Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:03,335
(music plays)
2
00:00:13,214 --> 00:00:15,280
(bubbling sound)
3
00:00:56,690 --> 00:00:58,757
(techo music plays)
4
00:01:01,462 --> 00:01:02,528
(knocking on door)
5
00:01:06,067 --> 00:01:07,800
- What's the safe word?
6
00:01:08,702 --> 00:01:10,702
- There is no safe word.
7
00:01:10,704 --> 00:01:12,571
We don't do that anymore.
8
00:01:13,774 --> 00:01:16,208
- What's the safe word?
9
00:01:16,210 --> 00:01:18,644
- We don't do that anymore.
10
00:01:25,419 --> 00:01:27,486
- You don't get
to change your mind.
11
00:01:29,123 --> 00:01:31,323
- Pretending that this
is happening to someone else
12
00:01:31,325 --> 00:01:32,825
keeps me strong.
13
00:01:32,827 --> 00:01:33,892
(knocks on door)
14
00:01:40,000 --> 00:01:41,433
Pretending keeps me alive,
15
00:01:41,435 --> 00:01:43,635
but I'm tired of pretending.
16
00:01:52,012 --> 00:01:54,413
Nothing will change
until you change it.
17
00:02:00,387 --> 00:02:01,687
I'll just keep pretending
I'm strong
18
00:02:01,689 --> 00:02:04,723
and one day I'll have the
strength to go home.
19
00:02:05,092 --> 00:02:07,159
(music continues)
20
00:02:17,238 --> 00:02:18,804
- Where is she?
21
00:02:19,840 --> 00:02:21,206
- I don't know.
22
00:02:21,208 --> 00:02:22,808
And I do a lot better when
you're sucking dicks
23
00:02:22,810 --> 00:02:24,943
for a living like
the rest of us.
24
00:02:28,782 --> 00:02:31,083
- We all do what we have to do.
25
00:02:33,821 --> 00:02:36,955
- You know what?
I'll just leave.
26
00:02:37,825 --> 00:02:39,625
- How could you let her leave?
27
00:02:40,294 --> 00:02:41,527
- It's what she does.
28
00:02:41,529 --> 00:02:43,595
She leaves.
29
00:02:45,366 --> 00:02:48,033
- You should've stopped her.
30
00:02:48,035 --> 00:02:49,768
- Fuck you, Marcus.
31
00:02:55,876 --> 00:02:56,942
(water runs)
32
00:03:00,881 --> 00:03:02,814
- Wanna go back
on the drugs, Priya?
33
00:03:09,590 --> 00:03:10,656
(brakes squeak)
34
00:03:24,972 --> 00:03:27,606
- Hi there, can I help you?
35
00:03:27,608 --> 00:03:29,741
- I'm here to see Priya.
36
00:03:29,743 --> 00:03:32,244
- Whatever Priya does for you,
I can do.
37
00:03:32,780 --> 00:03:34,146
- I'm here to see Priya.
38
00:03:36,016 --> 00:03:37,316
- Follow me.
39
00:03:41,855 --> 00:03:43,922
(music plays)
40
00:03:49,663 --> 00:03:52,064
- Are you crazy?
Why did you come back?
41
00:03:52,066 --> 00:03:54,233
- Where is Marcus?
42
00:03:54,235 --> 00:03:56,368
- He's picking up
another shipment,
43
00:03:56,370 --> 00:03:58,103
which means at
least for tonight,
44
00:03:58,105 --> 00:03:59,972
you're one lucky little bitch.
45
00:04:01,342 --> 00:04:03,642
- How many in this shipment?
46
00:04:03,644 --> 00:04:04,776
- He said 20.
47
00:04:04,778 --> 00:04:06,712
I don't know where
I'm gonna put them.
48
00:04:08,782 --> 00:04:10,716
I'd never come back.
49
00:04:12,419 --> 00:04:14,386
- You have to leave
to come back.
50
00:04:28,435 --> 00:04:30,002
- Get the fuck out!
51
00:05:25,326 --> 00:05:27,759
- I feel at peace at
the gun range.
52
00:05:27,761 --> 00:05:29,227
I can see the future.
53
00:05:30,130 --> 00:05:33,031
I understand what to do.
54
00:05:33,033 --> 00:05:36,234
Pretend so loud everyone else
can feel your thoughts,
55
00:05:36,970 --> 00:05:39,137
each breath leading to the next.
56
00:05:39,673 --> 00:05:40,739
(gun shots)
57
00:05:45,713 --> 00:05:46,778
(gun clicks)
58
00:05:46,780 --> 00:05:51,016
Every shot you fire leads
you closer to the target.
59
00:05:52,086 --> 00:05:54,052
Every dream becomes real.
60
00:05:56,890 --> 00:05:58,790
Keep pretending until it's real.
61
00:06:29,189 --> 00:06:31,256
(shower runs)
62
00:06:37,698 --> 00:06:39,765
(alarm blares)
63
00:07:04,725 --> 00:07:08,093
- When I started here,
I didn't know what to do,
64
00:07:08,095 --> 00:07:10,061
but I kept at it.
65
00:07:10,063 --> 00:07:12,898
Will you at least try?
66
00:07:12,900 --> 00:07:15,934
This is placement
number two for you.
67
00:07:15,936 --> 00:07:18,603
There is no third placement.
68
00:07:18,605 --> 00:07:22,140
You have to keep this job
or it's back to counseling.
69
00:07:23,577 --> 00:07:27,879
No matter what happens,
don't hit anyone,
70
00:07:27,881 --> 00:07:29,815
just walk away.
71
00:07:44,431 --> 00:07:45,764
- Thank you.
72
00:07:49,203 --> 00:07:50,936
(knocking door)
73
00:07:55,576 --> 00:07:57,309
(knocking door)
74
00:08:21,935 --> 00:08:23,935
Bathroom's to the right.
75
00:08:23,937 --> 00:08:26,438
Take a shower and then
walk down the hallway
76
00:08:26,440 --> 00:08:27,873
to the empty bedroom.
77
00:08:27,875 --> 00:08:29,808
Your hour starts now.
78
00:08:41,021 --> 00:08:42,153
- Your desk is over here.
79
00:08:42,155 --> 00:08:44,189
I'll log you in and then
you can get started.
80
00:08:54,768 --> 00:08:56,434
- There seems to be a difference
between what you hear
81
00:08:56,436 --> 00:08:58,537
and what people say.
82
00:08:58,539 --> 00:09:00,005
- You've said that before.
83
00:09:00,007 --> 00:09:02,674
- Not that I know of.
84
00:09:05,946 --> 00:09:08,947
We talked last week
about projecting anger
85
00:09:08,949 --> 00:09:10,982
onto simple situations.
86
00:09:11,585 --> 00:09:12,817
- You weren't there.
87
00:09:16,490 --> 00:09:17,923
- You can just copy and paste
depending on whether
88
00:09:17,925 --> 00:09:19,991
there's a formula or not.
89
00:09:26,466 --> 00:09:27,899
Look, let me show you
a few tricks
90
00:09:27,901 --> 00:09:29,668
and then I can disappear
for about an hour
91
00:09:29,670 --> 00:09:33,672
and I'll pop in and check on you
after lunch, OK?
92
00:09:33,674 --> 00:09:35,657
- Thanks.
93
00:09:35,658 --> 00:09:37,641
- When I'm filling these out
I copy paste my face off.
94
00:09:37,644 --> 00:09:38,977
Most products are 29.99.
95
00:09:38,979 --> 00:09:43,148
So, just copy paste and then
correct as you go.
96
00:09:43,150 --> 00:09:44,583
See?
97
00:09:44,585 --> 00:09:46,585
All done.
98
00:09:46,587 --> 00:09:48,053
I'm sure you'll figure it out.
99
00:09:48,355 --> 00:09:50,422
(intense music plays)
100
00:09:54,828 --> 00:09:58,797
- I just saw myself bashing
her head against the desk.
101
00:09:58,799 --> 00:10:01,166
- The police report said that
you used the stapler.
102
00:10:02,502 --> 00:10:05,036
Doesn't say you banged her head
against the desk.
103
00:10:05,038 --> 00:10:06,771
- There's a difference between
what I see myself doing
104
00:10:06,773 --> 00:10:08,573
and what I do.
105
00:10:08,575 --> 00:10:10,542
- Well, can you see that
she was just training you
106
00:10:10,544 --> 00:10:13,845
and not trying to judge you
or make fun of you?
107
00:10:13,847 --> 00:10:16,848
- You actually think there's
a difference?
108
00:10:16,850 --> 00:10:20,485
- Please, tell me about the
stapler.
109
00:10:22,956 --> 00:10:24,723
- It's all on the report.
110
00:10:26,560 --> 00:10:27,759
- Hi, Anna, how was your lunch?
111
00:10:27,761 --> 00:10:30,362
If you skipped, you should
probably take one now.
112
00:10:31,732 --> 00:10:33,531
I checked the files
you uploaded earlier
113
00:10:33,533 --> 00:10:34,799
and the totals are a bit off.
114
00:10:34,801 --> 00:10:36,267
Can I help you figure that out?
115
00:10:40,407 --> 00:10:42,040
(screams)
116
00:10:42,042 --> 00:10:43,775
(staples click)
117
00:10:47,648 --> 00:10:49,314
- Did you black out?
118
00:10:50,751 --> 00:10:53,652
Did you know what was happening?
119
00:10:53,654 --> 00:10:57,722
There were 22 staples removed
from that girl's head.
120
00:10:57,724 --> 00:11:00,025
- She just wouldn't
leave me alone.
121
00:11:00,027 --> 00:11:03,294
- Do you think that's the best
idea, to leave you alone?
122
00:11:04,631 --> 00:11:07,565
You will have to face
those assault charges
123
00:11:07,567 --> 00:11:11,903
and there is no way of
getting out of group therapy.
124
00:11:14,274 --> 00:11:18,276
Lucky for you, your mother
posted your bail.
125
00:11:18,912 --> 00:11:21,379
- Fuck.
126
00:11:21,381 --> 00:11:22,947
- I understand it's
been some time.
127
00:11:22,949 --> 00:11:23,948
- How did she even find me?
128
00:11:23,950 --> 00:11:25,917
- Does it matter?
- Yes.
129
00:11:27,254 --> 00:11:29,721
- Those sessions start in a week
130
00:11:29,723 --> 00:11:32,957
and I expect to see you again
in two days.
131
00:11:47,074 --> 00:11:49,207
- I can take you home now.
132
00:11:55,816 --> 00:11:58,450
I'll just go get the car
and you can meet me out front.
133
00:12:00,587 --> 00:12:02,654
(soft music plays)
134
00:12:24,911 --> 00:12:26,978
(car engine turns)
135
00:13:08,655 --> 00:13:11,823
- Please stop, just stop.
136
00:13:16,530 --> 00:13:20,765
Are you done now? Fuck.
137
00:13:40,053 --> 00:13:41,853
- Just like old times.
138
00:14:24,965 --> 00:14:27,765
I already made the bed
so it's all ready for you.
139
00:14:30,971 --> 00:14:32,837
I know it looks a little bare
in here right now,
140
00:14:32,839 --> 00:14:36,374
but it's still your room.
141
00:14:36,376 --> 00:14:39,244
If you're hungry, there's
leftovers downstairs.
142
00:14:41,081 --> 00:14:45,149
If not, I guess I'll
see you later?
143
00:14:56,663 --> 00:14:57,729
(door closes)
144
00:15:30,497 --> 00:15:32,563
(intense music plays)
145
00:16:23,016 --> 00:16:24,115
Oh, good, you're awake.
146
00:16:24,117 --> 00:16:26,417
- What's all this?
147
00:16:26,419 --> 00:16:30,188
- This is called breakfast,
eat it.
148
00:16:30,190 --> 00:16:31,956
Eat.
149
00:16:34,995 --> 00:16:38,029
- Can we just fight
and get it over with?
150
00:16:38,031 --> 00:16:41,632
- I think it's best if we just
let things happen naturally.
151
00:16:41,634 --> 00:16:43,568
Never force things.
152
00:16:45,138 --> 00:16:48,272
Can't we just pretend?
153
00:16:48,274 --> 00:16:50,208
Can I have one day?
154
00:16:51,578 --> 00:16:53,044
You've been gone so long,
I don't even know
155
00:16:53,046 --> 00:16:54,879
what we'd fight about.
156
00:16:56,816 --> 00:16:59,917
I promise, we can fight
tomorrow.
157
00:17:13,600 --> 00:17:15,333
(knock on door)
158
00:17:20,006 --> 00:17:21,072
(knock on door)
159
00:17:27,580 --> 00:17:29,614
- He's here, isn't he?
160
00:17:37,190 --> 00:17:40,258
- He's still in love with you.
161
00:17:40,260 --> 00:17:43,127
It turns out playing hard to get
is his kryptonite.
162
00:17:43,129 --> 00:17:45,663
- It's probably why I married
you.
163
00:17:45,665 --> 00:17:48,032
- The only reason that happened
is so you can stay
164
00:17:48,034 --> 00:17:50,068
in the fucking country.
165
00:17:50,070 --> 00:17:53,237
- Come back, show everyone
that you still work for me
166
00:17:56,209 --> 00:17:58,976
and then we figure things out
from there.
167
00:18:02,248 --> 00:18:04,449
- You don't even need me.
168
00:18:06,686 --> 00:18:09,954
- You have to come back
so that no one else leaves.
169
00:18:11,558 --> 00:18:15,426
- She gets it, Marcus.
Back off.
170
00:18:17,530 --> 00:18:21,466
I'll bring her back in a week,
two at the most.
171
00:18:28,208 --> 00:18:29,841
- One week.
172
00:18:32,745 --> 00:18:34,312
That's it.
173
00:18:35,949 --> 00:18:37,815
- One week.
174
00:18:44,724 --> 00:18:47,558
- You have to go back.
175
00:18:47,560 --> 00:18:49,627
They know, they know
where you live.
176
00:18:49,629 --> 00:18:50,962
If you're gonna run,
just run,
177
00:18:50,964 --> 00:18:52,997
but stop this fucking bullshit.
178
00:18:53,967 --> 00:18:57,401
There's no way out of this,
Anna.
179
00:18:59,572 --> 00:19:01,072
Run.
180
00:19:01,074 --> 00:19:03,808
- I run when I'm ready.
181
00:19:03,810 --> 00:19:07,211
I decide what happens to me,
no one else.
182
00:19:11,651 --> 00:19:12,717
(bell rings)
183
00:19:15,755 --> 00:19:18,122
Hi, I'm here to see
Christine.
184
00:19:18,658 --> 00:19:20,258
(high pitch sound)
185
00:19:20,260 --> 00:19:22,093
- Name?
186
00:19:22,095 --> 00:19:23,528
- Anna.
187
00:19:23,530 --> 00:19:26,230
- I'll see if she's in,
you can take a seat.
188
00:19:52,859 --> 00:19:56,294
- What did you think would
happen when you saw her?
189
00:19:57,063 --> 00:19:58,863
- I just wanted to say sorry.
190
00:19:58,865 --> 00:20:00,598
- There's a restraining order
against you,
191
00:20:00,600 --> 00:20:02,066
you can't go back.
192
00:20:02,068 --> 00:20:04,235
Promise me you won't go back.
193
00:20:04,237 --> 00:20:06,337
Promise me.
194
00:20:08,675 --> 00:20:12,109
- OK, I promise. Just stop
asking.
195
00:20:14,781 --> 00:20:16,547
- How is your mother?
196
00:20:16,549 --> 00:20:23,321
- She's happy, quiet,
but happy, I think.
197
00:20:24,057 --> 00:20:27,825
- Why do you think that is?
198
00:20:27,827 --> 00:20:30,728
- She's quiet 'cause she doesn't
want to upset me.
199
00:20:30,730 --> 00:20:34,765
- I mean, why do you think
she's happy?
200
00:20:34,767 --> 00:20:37,535
- She's not screaming or yelling
and it totally confuses me
201
00:20:37,537 --> 00:20:39,570
and I don't know what to do.
202
00:20:41,140 --> 00:20:44,141
- She missed you.
203
00:20:45,144 --> 00:20:47,778
She wanted you back.
204
00:20:47,780 --> 00:20:50,181
- Nobody misses me.
205
00:20:50,183 --> 00:20:51,749
- How do you know that?
206
00:20:51,751 --> 00:20:54,018
- I just know.
207
00:20:55,622 --> 00:20:58,189
- When was the last time
you had any violent thoughts
208
00:20:58,191 --> 00:21:00,191
or episodes?
209
00:21:05,031 --> 00:21:06,597
- What do you want?
210
00:21:09,569 --> 00:21:15,206
- I'm just here to listen,
I promise.
211
00:21:15,208 --> 00:21:20,711
- People who make promises
usually want something.
212
00:21:20,713 --> 00:21:23,547
- I want to help you let go
of the violent delusions.
213
00:21:23,549 --> 00:21:29,120
- I wanna leave, I need to
take a walk.
214
00:21:30,623 --> 00:21:33,891
- Remember the group therapy
sessions are coming up.
215
00:21:33,893 --> 00:21:37,561
When you're there, take time
outs when you need them.
216
00:21:39,098 --> 00:21:41,465
It will be an adjustment at
first.
217
00:21:44,003 --> 00:21:48,105
Any time you feel stressed
or panicked,
218
00:21:48,107 --> 00:21:53,110
just use those breathing
exercises we practiced.
219
00:21:54,314 --> 00:21:56,447
Or just walk away.
220
00:22:10,763 --> 00:22:12,897
The session isn't over.
221
00:22:16,169 --> 00:22:19,370
- Years later, I still feel
his hands on me.
222
00:22:19,372 --> 00:22:21,706
I hear his breathing.
223
00:22:21,708 --> 00:22:24,241
I wasn't even scared
when it happened.
224
00:22:24,243 --> 00:22:27,144
Confused, mostly.
225
00:22:27,146 --> 00:22:30,014
A game with new rules
I hadn't learned yet.
226
00:22:30,750 --> 00:22:32,683
I'm still afraid of the dark.
227
00:22:32,685 --> 00:22:38,222
It hurts and there's nothing
I can do about it.
228
00:22:38,224 --> 00:22:42,326
I can embrace the pain
and use it to push me forward.
229
00:22:43,930 --> 00:22:49,667
A way out, that's what the
pain is.
230
00:22:51,204 --> 00:22:53,371
A way to set myself free.
231
00:22:54,407 --> 00:22:56,307
It's their turn to hurt.
232
00:22:59,946 --> 00:23:02,246
Their turn to embrace the pain.
233
00:23:10,757 --> 00:23:13,324
Keep pretending until it's real.
234
00:23:59,539 --> 00:24:01,005
- Hello, Anna.
235
00:24:02,875 --> 00:24:04,341
I love your hair.
236
00:24:04,343 --> 00:24:06,944
So perfect.
237
00:24:09,682 --> 00:24:15,419
I'm already late,
so make this fast.
238
00:25:43,709 --> 00:25:45,609
- Get the fuck out of here.
239
00:25:52,852 --> 00:25:55,019
Get the fuck out of here!
240
00:25:58,624 --> 00:26:00,224
- I love you.
241
00:26:01,227 --> 00:26:05,796
We can work this out.
242
00:26:05,798 --> 00:26:07,431
- No, we fucking can't.
243
00:26:08,000 --> 00:26:09,567
- Keep working for me.
244
00:26:11,003 --> 00:26:13,003
I'll get you an apartment and...
245
00:26:13,005 --> 00:26:15,306
- I don't work for anyone.
246
00:26:15,308 --> 00:26:16,173
(gun shot)
247
00:26:22,682 --> 00:26:24,281
- Anna?!
248
00:26:26,786 --> 00:26:30,287
It's OK, you're at home,
you're safe.
249
00:26:30,289 --> 00:26:32,456
No one's gonna hurt you.
250
00:26:42,168 --> 00:26:44,101
Get some rest, OK?
251
00:27:00,720 --> 00:27:01,919
- Hello?
252
00:27:01,921 --> 00:27:05,522
- Can you take her with you,
just for tonight?
253
00:27:07,860 --> 00:27:11,095
- I want to, I do,
but we have to ask her.
254
00:27:11,097 --> 00:27:13,297
Maybe she doesn't want
to see me.
255
00:27:13,299 --> 00:27:15,699
- Of course she wants to.
256
00:27:22,808 --> 00:27:25,109
- I'll pick you up in an hour.
257
00:27:25,111 --> 00:27:26,710
- Okey-doke.
258
00:27:34,020 --> 00:27:36,320
- We all need our moments
of silence,
259
00:27:36,322 --> 00:27:40,357
but hiding is not the answer.
260
00:27:40,359 --> 00:27:43,594
We need to find a way
to start again.
261
00:27:44,463 --> 00:27:46,530
A way of moving forward.
262
00:27:51,637 --> 00:27:57,608
- Hello, I'm Elizabeth.
Please don't call me Liz.
263
00:27:58,611 --> 00:28:04,314
I really hate all of you.
264
00:28:04,316 --> 00:28:06,016
I mean, we just fucking sit
around here
265
00:28:06,018 --> 00:28:07,818
and pretend like this is
helping.
266
00:28:07,820 --> 00:28:10,554
- Elizabeth, we've talked about
that word.
267
00:28:10,556 --> 00:28:13,557
- Then what am I supposed
to fucking say?
268
00:28:13,559 --> 00:28:17,061
I'm displeased with all of you
and this situation?
269
00:28:17,063 --> 00:28:20,531
All I have left in my life are
restraining orders.
270
00:28:20,533 --> 00:28:23,033
I'm not even allowed within
a mile of my own family
271
00:28:23,035 --> 00:28:29,373
and I hate not being able
to see them.
272
00:28:29,375 --> 00:28:31,909
I fucking hate it.
273
00:28:40,519 --> 00:28:45,022
- Let's remember to take a
breath and walk away.
274
00:28:45,024 --> 00:28:50,794
Elizabeth messed up a little
bit, but she walked away.
275
00:28:50,796 --> 00:28:54,198
She took the time to think
before acting.
276
00:28:54,200 --> 00:28:58,302
We'd like to thank everyone
for sharing today.
277
00:28:58,304 --> 00:29:00,804
Let's take a short break.
278
00:29:00,806 --> 00:29:02,673
We'll meet back here in 15.
279
00:29:28,968 --> 00:29:30,267
- I love him, I do.
280
00:29:30,269 --> 00:29:31,935
I just wish he'd grow up.
281
00:29:31,937 --> 00:29:32,936
- They grow up?
282
00:29:32,938 --> 00:29:36,840
- Hey, you know who I saw
the other day?
283
00:29:36,842 --> 00:29:37,908
Thomas.
284
00:29:37,910 --> 00:29:40,010
- Who's Thomas?
285
00:29:40,012 --> 00:29:41,845
- Don't pretend with me.
286
00:29:41,847 --> 00:29:43,280
We love us some Thomas.
287
00:29:43,282 --> 00:29:45,115
- It's been a while,
but he's still hot.
288
00:29:45,117 --> 00:29:46,650
- We wrote a song about him.
289
00:29:49,989 --> 00:29:51,955
- You're drunk.
290
00:29:51,957 --> 00:29:53,023
- All right.
291
00:29:53,025 --> 00:29:54,558
- Here she goes.
292
00:29:57,863 --> 00:29:59,763
¶ Love you for so long,
old time. ¶
293
00:29:59,765 --> 00:30:03,700
¶ Thomas, Thomas, Thomas. ¶
294
00:30:03,702 --> 00:30:09,406
¶ Thomas, Thomas, Thomas,
make him love. ¶
295
00:30:09,408 --> 00:30:10,774
¶ Make him love.
296
00:30:10,776 --> 00:30:13,443
¶ You.
¶ Me. ¶
297
00:30:13,445 --> 00:30:17,181
And I'm almost out.
298
00:30:17,183 --> 00:30:21,018
- So, wait, how do I get
a song written about me?
299
00:30:21,020 --> 00:30:24,655
- Not gonna happen.
300
00:30:24,657 --> 00:30:28,058
- Where have you been
hiding this one?
301
00:30:28,060 --> 00:30:30,060
- I'm not hiding.
302
00:30:31,096 --> 00:30:32,896
- No, seriously, why haven't you
set me up
303
00:30:32,898 --> 00:30:35,365
with your sister?
304
00:30:35,367 --> 00:30:37,768
- Oh, I like her too much
to make her hang out with you.
305
00:30:37,770 --> 00:30:38,936
- Oh.
306
00:30:38,938 --> 00:30:40,904
I'm deeply offended.
307
00:30:40,906 --> 00:30:43,073
- Fuck off, Steve.
308
00:30:45,678 --> 00:30:47,678
I'm just glad you're back.
309
00:30:49,949 --> 00:30:51,348
To Anna.
310
00:30:51,350 --> 00:30:53,383
- Anna.
- Anna.
311
00:30:58,357 --> 00:31:00,224
- I'll be right back.
312
00:31:24,483 --> 00:31:26,984
- Come back inside.
313
00:31:26,986 --> 00:31:28,952
We aren't done celebrating yet.
314
00:31:29,655 --> 00:31:31,588
- I've got somewhere to be.
315
00:31:55,481 --> 00:31:56,513
Take a shower.
316
00:31:56,515 --> 00:31:58,548
Your hour starts now.
317
00:32:25,411 --> 00:32:26,977
- What the fuck?!
318
00:32:33,118 --> 00:32:33,850
(gun shot)
319
00:33:52,231 --> 00:33:54,064
- Just wait a second.
320
00:34:01,440 --> 00:34:03,140
- Anna, get in.
321
00:34:10,549 --> 00:34:13,016
- This door stays open.
322
00:34:13,018 --> 00:34:15,285
- That's fine. Feeling better?
323
00:34:15,287 --> 00:34:17,320
- Does it matter how I feel?
324
00:34:17,322 --> 00:34:18,989
- We wanna help you, Anna.
325
00:34:18,991 --> 00:34:20,457
Or we can stake out your
apartment
326
00:34:20,459 --> 00:34:22,659
and arrest anyone who shows up.
327
00:34:22,661 --> 00:34:24,728
- And that's gonna be bad
for business.
328
00:34:24,730 --> 00:34:26,696
- I'm retired.
329
00:34:26,698 --> 00:34:28,632
- Oh, we can help you
with that, too.
330
00:34:31,103 --> 00:34:33,103
- I have to do this on my own.
331
00:34:33,105 --> 00:34:34,871
Am I under arrest?
332
00:34:34,873 --> 00:34:36,473
- Not yet, but it could happen.
333
00:34:36,475 --> 00:34:37,441
- Good to know.
334
00:34:37,443 --> 00:34:39,042
- We don't want you, Anna.
335
00:34:39,044 --> 00:34:40,410
We want Marcus.
336
00:34:40,412 --> 00:34:42,979
- I have to go.
337
00:34:54,093 --> 00:34:55,692
- Come on.
338
00:35:04,036 --> 00:35:06,369
- You can't leave group therapy
mid session.
339
00:35:06,371 --> 00:35:08,238
- Why not?
340
00:35:08,240 --> 00:35:10,073
- Because you can't.
341
00:35:10,075 --> 00:35:12,275
This is part of your parole.
342
00:35:12,277 --> 00:35:15,245
You get one freebie.
343
00:35:15,247 --> 00:35:16,947
If you miss anything else,
344
00:35:16,949 --> 00:35:20,250
we'll have to notify
the police.
345
00:35:20,252 --> 00:35:22,018
- Who's we?
346
00:35:22,020 --> 00:35:24,554
- We, me, I. Does it matter?
347
00:35:24,556 --> 00:35:27,791
- I didn't know you used
the royal 'we'.
348
00:35:31,163 --> 00:35:34,297
- I know the first session
could be a lot.
349
00:35:34,299 --> 00:35:37,100
Have you had any
other violent thoughts?
350
00:35:37,102 --> 00:35:40,403
Anyone in your family,
me?
351
00:35:40,405 --> 00:35:43,006
- Don't worry.
352
00:35:43,008 --> 00:35:46,009
You're safe for now.
353
00:35:46,011 --> 00:35:47,444
- Do you feel safe?
354
00:35:47,446 --> 00:35:49,379
- No.
355
00:35:51,783 --> 00:35:53,150
I don't know.
356
00:35:56,321 --> 00:35:58,989
- Do you have another
placement lined up for you?
357
00:35:58,991 --> 00:36:01,591
- I'm not sure I could
get another one.
358
00:36:01,593 --> 00:36:06,096
It'd have to be some place
safe without any staplers.
359
00:36:06,098 --> 00:36:09,332
- What we're doing here
isn't a joke.
360
00:36:09,334 --> 00:36:11,535
- I know.
361
00:36:12,604 --> 00:36:15,472
- Why did you leave
group therapy?
362
00:36:16,441 --> 00:36:18,308
- I had to go.
363
00:36:18,310 --> 00:36:21,545
- No, you had to stay.
364
00:36:34,026 --> 00:36:36,826
- Bathroom's on the right,
take a shower.
365
00:36:36,828 --> 00:36:39,229
Then walk down the hallway
to the empty bedroom.
366
00:36:39,231 --> 00:36:41,131
Your hour starts now.
367
00:36:48,273 --> 00:36:50,774
- What are you gonna do
about this thing?
368
00:36:51,810 --> 00:36:54,311
- It's taken care of.
369
00:36:54,313 --> 00:36:56,980
- I gave you this business.
370
00:36:56,982 --> 00:36:58,682
You run it for me.
371
00:36:58,684 --> 00:37:02,018
And if I have to,
I'll take it back.
372
00:37:07,392 --> 00:37:09,492
- It's taken care of.
373
00:37:11,997 --> 00:37:15,298
- Either she goes back
to work or you do.
374
00:37:16,435 --> 00:37:19,069
I don't care which.
375
00:37:30,215 --> 00:37:31,915
- Can I help you, Marcus?
376
00:37:31,917 --> 00:37:33,617
Do you need anything?
377
00:37:49,067 --> 00:37:51,268
- I know you're there.
378
00:37:54,339 --> 00:37:55,605
Either come in or leave.
379
00:37:55,607 --> 00:37:57,707
I just don't know what you want.
380
00:38:05,350 --> 00:38:06,850
- I just wanna keep you safe.
381
00:38:06,852 --> 00:38:10,353
- You can't do that,
it's too late.
382
00:38:11,890 --> 00:38:13,890
- 15 years have passed.
383
00:38:13,892 --> 00:38:15,325
The police stopped looking.
384
00:38:15,327 --> 00:38:17,894
They told me I had to accept
that you weren't coming back.
385
00:38:17,896 --> 00:38:21,231
- I didn't come back,
not really.
386
00:38:21,233 --> 00:38:24,801
- If I wake up tomorrow
and you're not here...
387
00:38:24,803 --> 00:38:27,170
- Don't make this about you.
388
00:38:27,172 --> 00:38:30,173
It happened to me, not you.
389
00:38:46,725 --> 00:38:49,059
You can get used to fear.
390
00:38:49,061 --> 00:38:51,127
It can become a part of you.
391
00:38:51,129 --> 00:38:53,430
You begin to need it.
392
00:38:53,432 --> 00:38:56,232
Without my fear, who will I be?
393
00:38:56,234 --> 00:38:58,068
Who will I run away from?
394
00:38:58,970 --> 00:39:01,371
Being scared makes me feel safe.
395
00:39:03,442 --> 00:39:05,175
(gun shots)
396
00:39:10,015 --> 00:39:11,081
(gun clicks)
397
00:39:44,850 --> 00:39:46,416
- Anna.
398
00:39:46,418 --> 00:39:47,951
- Yeah?
399
00:39:47,953 --> 00:39:50,387
- Do you have a death wish?
400
00:39:50,389 --> 00:39:51,921
- No.
401
00:39:51,923 --> 00:39:54,257
- Then why did you pick up
your phone?
402
00:39:54,259 --> 00:39:56,726
- I don't know, it was ringing.
403
00:39:57,496 --> 00:40:00,163
- You have two choices.
404
00:40:00,165 --> 00:40:03,500
Trash your phone, get a new
number and get a new life.
405
00:40:05,971 --> 00:40:08,071
Or meet me at your place
and we'll talk.
406
00:40:08,073 --> 00:40:09,339
- When do you wanna meet?
407
00:40:09,341 --> 00:40:11,408
- 2:00 at your place.
408
00:40:12,477 --> 00:40:14,144
- 2:00.
409
00:40:20,385 --> 00:40:22,652
- So, when are you gonna
leave town?
410
00:40:22,654 --> 00:40:23,887
- Soon.
411
00:40:23,889 --> 00:40:25,855
- I don't get it, Anna.
You got away.
412
00:40:25,857 --> 00:40:28,525
- How much longer do you think
you can keep doing this?
413
00:40:28,527 --> 00:40:30,326
- I guess I'll do what I have
to do
414
00:40:30,328 --> 00:40:34,531
for as long as I have
to do it.
415
00:40:34,533 --> 00:40:36,433
- Then what?
416
00:40:36,435 --> 00:40:38,134
- Then I'll pretend this is
happening
417
00:40:38,136 --> 00:40:39,269
to someone else for a
bit.
418
00:40:39,271 --> 00:40:44,774
- Thank God this is happening
to someone else.
419
00:40:44,776 --> 00:40:47,477
I don't think either of us
could handle it.
420
00:40:51,550 --> 00:40:53,249
- I'm sorry.
421
00:41:09,301 --> 00:41:10,500
- Priya?
422
00:41:11,102 --> 00:41:12,735
Get to the kitchen.
423
00:41:38,497 --> 00:41:40,296
Why do you always do this to me?
424
00:41:40,298 --> 00:41:43,833
- Maybe I'm not trying
to do something to you.
425
00:41:43,835 --> 00:41:47,470
Maybe I'm trying to
do something to me.
426
00:41:49,374 --> 00:41:50,106
(groans)
427
00:42:39,291 --> 00:42:40,356
(splashing)
428
00:42:41,493 --> 00:42:43,560
(high pitch sound)
429
00:43:02,113 --> 00:43:05,848
- I'm here. Don't you worry.
I'm here.
430
00:43:26,671 --> 00:43:28,838
- What the hell happened to her?
431
00:43:29,541 --> 00:43:32,408
- I don't know.
432
00:43:32,410 --> 00:43:36,012
- She's alive, all right?
Just stop.
433
00:43:36,014 --> 00:43:37,714
- You never listen.
434
00:43:37,716 --> 00:43:41,818
- Do the other people know?
- You're sick, asshole.
435
00:43:41,820 --> 00:43:43,853
- Do they know, Priya?
436
00:43:43,855 --> 00:43:47,090
- Yes, they know.
437
00:43:51,830 --> 00:43:54,530
- Anything you can tell us
can help.
438
00:43:55,600 --> 00:43:58,901
- I told you
I don't remember anything.
439
00:43:58,903 --> 00:44:00,036
- We'll check in on you soon
440
00:44:00,038 --> 00:44:01,838
to see if your memory
comes back.
441
00:44:04,309 --> 00:44:06,676
- Anything you can think of,
give us a call.
442
00:44:41,579 --> 00:44:43,146
- Bathroom's on the right.
443
00:44:43,148 --> 00:44:46,482
Take a shower and then walk
to the empty bedroom
444
00:44:46,484 --> 00:44:48,151
down the hallway.
445
00:44:48,853 --> 00:44:50,353
Your hour starts now.
446
00:45:01,099 --> 00:45:03,466
- We can take you home
in the morning.
447
00:45:06,905 --> 00:45:09,472
- We can talk about it
tomorrow.
448
00:45:09,474 --> 00:45:13,943
- Anna, please let me
take care of you.
449
00:45:13,945 --> 00:45:16,579
- It's too late for that.
450
00:45:25,790 --> 00:45:28,558
- You can't go on acting
like nothing happened to you.
451
00:45:33,631 --> 00:45:36,232
Turn away from me all you want.
452
00:45:36,234 --> 00:45:38,568
When you turn back,
I'm still gonna be here.
453
00:45:42,440 --> 00:45:45,374
- I just wanna go to sleep.
454
00:45:45,376 --> 00:45:47,844
You can take me anywhere
you want in the morning.
455
00:45:47,846 --> 00:45:50,113
I just need to go to sleep.
456
00:46:14,139 --> 00:46:16,339
Your hour starts now.
457
00:48:07,719 --> 00:48:09,652
Pretending that this is
happening to someone else
458
00:48:09,654 --> 00:48:11,420
keeps me strong.
459
00:48:12,924 --> 00:48:16,459
Pretending keeps me alive,
but I'm tired of pretending.
460
00:48:17,528 --> 00:48:20,429
Nothing will change
until you change it.
461
00:48:22,066 --> 00:48:23,900
I'll just keep pretending I'm
strong and one day
462
00:48:23,902 --> 00:48:26,435
I'll have the strength to go
home.
463
00:48:28,072 --> 00:48:31,040
- We know you feel trapped.
We get it.
464
00:48:31,042 --> 00:48:34,277
You don't wanna be here.
465
00:48:35,580 --> 00:48:38,481
Where else you gotta be
right now?
466
00:48:40,885 --> 00:48:42,518
I'm glad I'm here.
467
00:48:42,520 --> 00:48:48,658
I can go at any time,
but I'm still here.
468
00:48:49,560 --> 00:48:50,826
So, who's here today?
469
00:48:50,828 --> 00:48:54,463
Who's been listening
for a long time,
470
00:48:54,465 --> 00:48:56,365
but wants to speak?
471
00:48:58,369 --> 00:48:59,802
- I'm Tammy.
472
00:48:59,804 --> 00:49:02,605
I've been coming to these
sessions for three months
473
00:49:02,607 --> 00:49:05,675
and I love my kids.
474
00:49:09,213 --> 00:49:10,813
I really do.
475
00:49:10,815 --> 00:49:15,217
I just wanna see them, just to
keep them safe, you know.
476
00:49:18,389 --> 00:49:20,289
- Thank you, Tammy.
477
00:49:21,192 --> 00:49:22,692
- Thank you.
478
00:49:25,596 --> 00:49:28,264
- Is there anyone else
who would like to speak?
479
00:49:31,736 --> 00:49:34,670
Thank you all for coming
and we'll see you next week.
480
00:49:49,954 --> 00:49:54,190
- You know, they won't let you
leave until you talk.
481
00:49:55,093 --> 00:49:57,426
- What?
482
00:49:57,428 --> 00:50:00,029
- They keep track
of who says stuff.
483
00:50:00,031 --> 00:50:01,397
You can't just hang out.
484
00:50:01,399 --> 00:50:04,633
Eventually, you have
to say something.
485
00:50:04,635 --> 00:50:06,369
- How do you know?
486
00:50:06,371 --> 00:50:08,337
- I just know.
487
00:50:09,140 --> 00:50:12,141
Well, looks like
it's too late now,
488
00:50:12,143 --> 00:50:14,343
class is over for the day.
489
00:50:14,345 --> 00:50:15,511
- Too late now.
490
00:50:15,513 --> 00:50:17,680
- Maybe next time.
491
00:50:25,957 --> 00:50:27,523
- I don't think there's room
for that.
492
00:50:27,525 --> 00:50:29,025
- You better eat my cake
next week
493
00:50:29,027 --> 00:50:30,526
or there's gonna be trouble.
494
00:50:31,396 --> 00:50:34,430
- It's my birthday next week.
495
00:50:34,432 --> 00:50:36,699
You're invited.
496
00:50:38,036 --> 00:50:41,103
- Oh, sorry, happy birthday.
497
00:50:41,105 --> 00:50:42,505
- It's not my birthday yet.
498
00:50:42,507 --> 00:50:44,407
We're just gonna have
a small dinner.
499
00:50:44,409 --> 00:50:46,108
- My dinners are never small.
500
00:50:46,110 --> 00:50:48,010
- Steve might come.
501
00:50:48,012 --> 00:50:49,845
He likes you.
502
00:50:49,847 --> 00:50:51,414
- Don't you dare.
503
00:50:51,416 --> 00:50:53,115
- Oops.
504
00:50:53,117 --> 00:50:55,251
- I'm going to kill you.
505
00:50:55,253 --> 00:50:57,453
You leave me no other choice.
506
00:51:07,598 --> 00:51:08,564
- Hello?
507
00:51:08,566 --> 00:51:10,466
- I hear you're back on your
feet.
508
00:51:10,468 --> 00:51:12,368
Anna...
509
00:51:14,172 --> 00:51:16,072
Don't just pretend that
you can't hear me.
510
00:51:16,074 --> 00:51:18,340
- What do you want?
511
00:51:18,342 --> 00:51:20,409
- I wasn't good enough for you.
512
00:51:24,449 --> 00:51:26,882
We had something.
513
00:51:31,689 --> 00:51:34,590
- What do you want?
514
00:51:37,161 --> 00:51:39,795
- I love you, Anna.
515
00:51:42,133 --> 00:51:44,667
It's time for you to get back
to work.
516
00:51:45,636 --> 00:51:47,136
- I'm not ready.
517
00:51:47,138 --> 00:51:50,739
- Not yet, but soon.
518
00:52:04,589 --> 00:52:06,355
- I'm sorry.
519
00:52:07,391 --> 00:52:10,059
I can tell Steve not to come.
520
00:52:10,061 --> 00:52:12,862
- He's your friend,
he should be there.
521
00:52:30,681 --> 00:52:33,716
- Hey, hey, it's OK, it's OK.
522
00:52:37,688 --> 00:52:39,822
Come here, come here.
523
00:53:22,400 --> 00:53:24,400
- So, how does this work?
524
00:53:24,402 --> 00:53:30,573
- Well, I usually say something
and then you say something
525
00:53:30,575 --> 00:53:32,441
in return.
526
00:53:32,443 --> 00:53:36,845
And then I basically beg you
for your phone number.
527
00:53:36,847 --> 00:53:39,215
- Does that usually work for
you?
528
00:53:39,217 --> 00:53:40,916
- Depends.
529
00:53:40,918 --> 00:53:42,117
- On what?
530
00:53:42,119 --> 00:53:44,119
How bad they wanna leave?
531
00:53:44,121 --> 00:53:50,593
- Oh, ouch. I'm starting to
think you might not like me.
532
00:53:50,595 --> 00:53:54,930
- We're here so that Mary gets
us out of her system.
533
00:53:54,932 --> 00:53:59,268
It's easier to do this than to
have her try again.
534
00:53:59,270 --> 00:54:01,570
She'll never stop.
535
00:54:01,572 --> 00:54:05,474
- So, I don't have
a chance, do I?
536
00:54:05,476 --> 00:54:08,143
- No one does.
537
00:54:09,647 --> 00:54:15,751
- Come on, why don't you tell me
anything about yourself?
538
00:54:18,422 --> 00:54:20,522
- Because I'm a prostitute
and I don't really like
539
00:54:20,524 --> 00:54:22,291
to talk about it.
540
00:54:25,096 --> 00:54:29,598
- I mean...Ah, well.
541
00:54:30,468 --> 00:54:32,801
That's a big one.
542
00:54:34,338 --> 00:54:36,972
Well, I thought we were
getting along fine.
543
00:54:36,974 --> 00:54:38,407
I thought you liked me.
544
00:54:38,409 --> 00:54:40,442
- "Oh, why doesn't she like me?"
545
00:54:40,444 --> 00:54:42,177
What are you, 12?
546
00:54:42,179 --> 00:54:45,481
- Look, I'm sorry if I...
547
00:54:45,483 --> 00:54:48,050
- Sorry? Fuck sorry.
548
00:54:48,052 --> 00:54:50,886
You know what I would like?
549
00:54:50,888 --> 00:54:52,855
A choice.
550
00:54:53,958 --> 00:54:55,958
A chance to make my own
decisions.
551
00:54:55,960 --> 00:54:59,395
I wanna decide
what happens to me.
552
00:55:00,965 --> 00:55:02,731
(gun shots)
553
00:55:02,733 --> 00:55:03,799
(gun clicks)
554
00:55:07,138 --> 00:55:08,604
I like my gun.
555
00:55:08,606 --> 00:55:10,406
I like the sound.
556
00:55:10,408 --> 00:55:13,575
Which version of me will
show up today?
557
00:55:14,679 --> 00:55:16,845
How angry am I going to be?
558
00:55:17,248 --> 00:55:19,048
How sad?
559
00:55:19,050 --> 00:55:22,785
I wish I could choose,
but it's not up to me.
560
00:55:27,425 --> 00:55:30,959
I know I have to say something,
but I don't want to.
561
00:55:34,365 --> 00:55:37,966
I wish I could cry, but I can't.
562
00:55:41,038 --> 00:55:44,773
I've been angry for
a really long time.
563
00:55:50,581 --> 00:55:53,882
You all seem so sad to me.
564
00:55:56,053 --> 00:55:57,586
I don't wanna be sad.
565
00:55:57,588 --> 00:56:00,389
I don't wanna be anything.
566
00:56:01,625 --> 00:56:03,625
- Thank you, Anna.
567
00:56:04,228 --> 00:56:05,694
- Thank you.
568
00:56:06,597 --> 00:56:08,764
- Would anyone else
like to speak?
569
00:56:10,401 --> 00:56:12,101
- Did you really have
to punch him?
570
00:56:12,103 --> 00:56:14,470
- He tried to hold my hand.
571
00:56:14,472 --> 00:56:17,239
I don't think I actually
punched him.
572
00:56:17,241 --> 00:56:19,541
I'm pretty sure he's making
it up.
573
00:56:19,543 --> 00:56:20,909
- He's not making it up.
574
00:56:20,911 --> 00:56:23,011
I saw the Instagram photo,
it was black eye.
575
00:56:23,013 --> 00:56:24,980
Somebody punched him.
576
00:56:26,917 --> 00:56:31,453
Glad you're back,
please don't go.
577
00:56:31,455 --> 00:56:35,391
- Maybe I'm not really here.
578
00:56:43,968 --> 00:56:45,401
- Michael, finally.
579
00:56:45,403 --> 00:56:48,237
Apparently it only takes
20 phone calls.
580
00:56:48,239 --> 00:56:51,807
- Years later I still feel
his hands on me.
581
00:56:51,809 --> 00:56:53,609
- Sit down, I'll get you
a cup of coffee.
582
00:56:54,678 --> 00:56:56,578
- I hear his breathing.
583
00:56:56,580 --> 00:56:58,680
- Glad to have you back.
584
00:56:58,682 --> 00:57:03,385
- Mary, Mary?
585
00:57:03,387 --> 00:57:05,354
- I wasn't even scared
when it happened.
586
00:57:05,356 --> 00:57:07,156
Confused, mostly.
587
00:57:07,158 --> 00:57:09,425
- Who's that girl?
588
00:57:12,663 --> 00:57:15,631
- A game with new rules
I hadn't learned yet.
589
00:57:19,570 --> 00:57:22,237
- Anna, please don't say
anything.
590
00:57:33,150 --> 00:57:35,551
I'm gonna have to take
a rain check on that coffee.
591
00:57:35,553 --> 00:57:37,352
I'm late for a meeting.
592
00:57:43,627 --> 00:57:45,861
- Come on, we'll get you
cleaned up.
593
00:58:07,418 --> 00:58:10,652
- I'm not leaving until
this door opens.
594
00:58:11,288 --> 00:58:12,821
- Hello, Carol.
595
00:58:14,458 --> 00:58:17,693
- What did you do
to my girl?
596
00:58:17,695 --> 00:58:19,194
- Nothing.
597
00:58:19,196 --> 00:58:21,029
- What did you do?
598
00:58:21,031 --> 00:58:23,632
- That's ancient history.
599
00:58:27,071 --> 00:58:28,837
- If I see you near her again,
600
00:58:28,839 --> 00:58:31,039
I will kill you myself.
601
00:58:43,521 --> 00:58:45,254
- Congratulations.
602
00:58:45,256 --> 00:58:47,155
- For what?
603
00:58:47,157 --> 00:58:49,124
- You said something.
604
00:58:49,126 --> 00:58:50,592
- Doesn't really matter,
does it?
605
00:58:50,594 --> 00:58:52,227
- I might've lied to you
606
00:58:52,229 --> 00:58:54,229
just to see what happens.
607
00:58:54,231 --> 00:58:57,266
Just 'cause you said something,
doesn't mean this ends.
608
00:58:57,868 --> 00:58:59,835
- You are such a bitch.
609
00:59:00,337 --> 00:59:02,070
(high pitch sound)
610
00:59:08,479 --> 00:59:10,245
- What's going on up there?
611
00:59:10,247 --> 00:59:12,114
Some powerful ADD you've got.
612
00:59:12,116 --> 00:59:14,917
- I'm just planning out how
I'm going to kill you.
613
00:59:16,487 --> 00:59:18,020
- You can't kill me.
614
00:59:18,022 --> 00:59:19,721
I'm your best friend.
615
00:59:21,325 --> 00:59:23,825
- Hi, Anna, I know you're having
some trouble.
616
00:59:23,827 --> 00:59:25,460
Why don't you try reading
the script through
617
00:59:25,462 --> 00:59:28,096
a few times at first and then
you can make it your own?
618
00:59:28,098 --> 00:59:30,599
- So, I just read this?
619
00:59:30,601 --> 00:59:33,302
- Yes. Until you make the sale,
then you go down the list
620
00:59:33,304 --> 00:59:35,470
and get the credit card number
and then move along.
621
00:59:35,472 --> 00:59:37,606
The computer will
auto dial for you.
622
00:59:37,608 --> 00:59:39,641
- OK.
623
00:59:39,643 --> 00:59:41,677
- I'll be listening in
a few times at first.
624
00:59:41,679 --> 00:59:44,179
After that you can make
your own, OK?
625
00:59:44,181 --> 00:59:45,380
- Great.
626
00:59:45,382 --> 00:59:46,782
- OK.
627
01:00:02,600 --> 01:00:04,099
- Hello.
628
01:00:04,101 --> 01:00:06,234
- Hi, I'm calling...
629
01:00:07,705 --> 01:00:09,471
I'm calling...
630
01:01:18,709 --> 01:01:20,208
Bathroom's to the right.
631
01:01:20,210 --> 01:01:22,377
Take a shower and then
walk down the hallway
632
01:01:22,379 --> 01:01:24,179
to the empty bedroom.
633
01:01:24,181 --> 01:01:26,014
Your hour starts now.
634
01:01:32,723 --> 01:01:34,790
(music plays)
635
01:02:12,696 --> 01:02:14,429
(phone rings)
636
01:02:42,192 --> 01:02:44,726
- Anna? Anna?
637
01:02:45,462 --> 01:02:47,329
No, you don't.
638
01:02:49,133 --> 01:02:50,632
Anna.
639
01:02:50,634 --> 01:02:52,434
Anna.
640
01:03:27,371 --> 01:03:30,005
You've almost got the color
back in your cheeks.
641
01:03:32,543 --> 01:03:34,676
They're saying that I can
take you home.
642
01:03:36,180 --> 01:03:38,446
- Why would you even
want me back?
643
01:03:41,118 --> 01:03:43,518
- I have to take
care of you now.
644
01:03:44,288 --> 01:03:45,954
It's what I do.
645
01:03:47,191 --> 01:03:49,524
I need to take care of you.
646
01:03:50,627 --> 01:03:52,794
- Mom, just one more day.
647
01:03:52,796 --> 01:03:54,596
Two at most.
648
01:03:54,598 --> 01:03:56,898
- I'm not sure, but I think
you just referred to me
649
01:03:56,900 --> 01:03:58,667
as your mother.
650
01:04:00,671 --> 01:04:02,270
Now go get your things.
651
01:04:02,272 --> 01:04:03,839
Meet me in the car.
652
01:04:48,252 --> 01:04:50,118
- Whatever it is, just say it.
653
01:04:50,120 --> 01:04:52,020
- I didn't know why you left.
654
01:04:52,022 --> 01:04:54,322
I thought it was my fault.
655
01:04:54,324 --> 01:04:56,958
- I know you don't want
to talk about this.
656
01:04:56,960 --> 01:04:59,094
So, why do you keep
bringing it up?
657
01:04:59,096 --> 01:05:01,730
- Anna, let me help you.
658
01:05:01,732 --> 01:05:03,431
I'm here for you.
659
01:05:03,433 --> 01:05:07,602
- How many times did I hide
in this room while dad hit you?
660
01:05:07,604 --> 01:05:09,604
- Don't, just...
661
01:05:12,409 --> 01:05:13,775
- Let me go.
662
01:05:20,183 --> 01:05:22,617
- I'll go make
us something to eat.
663
01:05:28,492 --> 01:05:29,891
- I think it's a good idea.
664
01:05:29,893 --> 01:05:31,760
- I'm not sleeping
on your couch.
665
01:05:31,762 --> 01:05:33,228
I'd just be in the way.
666
01:05:33,230 --> 01:05:34,162
- That's not possible.
667
01:05:34,164 --> 01:05:36,798
OK, maybe, but it doesn't
matter.
668
01:05:36,800 --> 01:05:38,967
My couch is your couch.
669
01:05:48,879 --> 01:05:50,078
Anna?
670
01:05:51,048 --> 01:05:52,781
(high pitch sound)
671
01:05:54,418 --> 01:05:56,952
- You don't get
to change your mind.
672
01:06:00,657 --> 01:06:02,724
(gun shots)
673
01:06:18,875 --> 01:06:20,875
I think we should go.
674
01:06:25,615 --> 01:06:28,750
- No, Mom, not really.
675
01:06:29,419 --> 01:06:30,986
No.
676
01:06:31,788 --> 01:06:33,555
She's fine.
677
01:06:33,557 --> 01:06:35,623
Anna, are you fine?
678
01:06:35,625 --> 01:06:37,826
- I'm fine.
679
01:06:37,828 --> 01:06:42,464
- I'll bring her back,
I promise.
680
01:06:50,707 --> 01:06:53,241
- Do you actually wear
these things in bed?
681
01:06:53,243 --> 01:06:56,011
- No, your mother
bought me those.
682
01:06:57,381 --> 01:07:01,516
You're not coming back, are you?
683
01:07:01,518 --> 01:07:03,151
- I have to finish a few things.
684
01:07:03,487 --> 01:07:04,953
- OK.
685
01:07:06,423 --> 01:07:10,325
But you have to tell her
because I'm not.
686
01:07:10,327 --> 01:07:11,726
- I'll call her.
687
01:07:13,563 --> 01:07:15,497
I promise.
688
01:07:19,403 --> 01:07:21,536
I just can't stay here anymore.
689
01:07:21,538 --> 01:07:23,204
- Why not?
690
01:07:23,206 --> 01:07:24,472
- Because I can't.
691
01:07:24,474 --> 01:07:28,009
And I can't wear
these things anymore.
692
01:07:51,101 --> 01:07:52,500
How do you do it?
693
01:07:54,104 --> 01:07:57,105
How do you keep pretending?
694
01:08:00,343 --> 01:08:03,611
Why didn't anyone touch you?
695
01:08:05,849 --> 01:08:08,049
- Is that what you think?
696
01:08:11,154 --> 01:08:15,023
You think that Dad and
Uncle Michael never touched me?
697
01:08:17,094 --> 01:08:20,161
I guess I'm just better
at pretending than you are.
698
01:08:27,871 --> 01:08:29,604
(bell rings)
699
01:08:46,890 --> 01:08:48,156
- So?
700
01:08:49,359 --> 01:08:50,825
- So?
701
01:08:54,698 --> 01:08:57,499
- I know where
your mother lives now.
702
01:08:59,402 --> 01:09:02,036
She seems really nice.
703
01:09:07,677 --> 01:09:10,578
I totally understand why you
didn't introduce me to mom.
704
01:09:14,351 --> 01:09:16,217
But I'm a little offended that
705
01:09:16,219 --> 01:09:19,053
I didn't get to meet your
sister.
706
01:09:25,896 --> 01:09:27,862
- I'll think about
what I wanna do...
707
01:09:30,300 --> 01:09:32,500
- You don't think about things
anymore.
708
01:09:33,136 --> 01:09:35,703
You don't make choices.
709
01:09:39,309 --> 01:09:40,742
- She's kidding, Marcus.
710
01:09:40,744 --> 01:09:43,111
She'll be back tomorrow.
711
01:09:50,187 --> 01:09:54,856
Tomorrow, Anna. Tomorrow.
712
01:09:58,261 --> 01:10:00,461
- Giving up would be easier.
713
01:10:01,531 --> 01:10:08,136
Accepting the world as it is
would be easier.
714
01:10:08,138 --> 01:10:12,674
Nothing will change
until you change it.
715
01:10:20,650 --> 01:10:22,450
- Thank you, Anna.
716
01:10:22,452 --> 01:10:24,686
- Thank you.
717
01:10:24,688 --> 01:10:27,589
- We'll take a short break
and be back in 15.
718
01:10:40,370 --> 01:10:43,905
- Hey.
- Hey.
719
01:10:43,907 --> 01:10:45,740
- Still pre-visualizing
my death?
720
01:10:47,444 --> 01:10:50,111
You know you don't have to talk
at every session.
721
01:10:50,113 --> 01:10:51,446
- Fuck you.
722
01:10:51,448 --> 01:10:52,847
- Fuck you, too.
723
01:11:05,729 --> 01:11:08,763
- Anna?
- Hi, mom.
724
01:11:09,499 --> 01:11:11,065
- When are you coming home?
725
01:11:11,067 --> 01:11:12,700
- I don't know when I can.
726
01:11:12,702 --> 01:11:14,302
- Well then, go back to Mary's.
727
01:11:14,304 --> 01:11:16,404
Just stay there. I won't even
come visit.
728
01:11:16,406 --> 01:11:19,774
- I just have to go away
for awhile.
729
01:11:23,713 --> 01:11:25,580
I'm so sorry.
730
01:11:26,449 --> 01:11:27,749
Thank you.
731
01:11:27,751 --> 01:11:30,118
- What for? I didn't do a thing.
732
01:11:30,120 --> 01:11:32,086
I just want you to come home.
733
01:11:33,223 --> 01:11:35,056
- Thank you.
734
01:11:46,469 --> 01:11:49,170
There's a separation between me
and what happens to Anna.
735
01:11:50,473 --> 01:11:53,007
There's at least three of us.
736
01:11:53,009 --> 01:11:56,644
Past Anna, Anna in the now
and future Anna.
737
01:11:58,715 --> 01:12:01,182
I wish the three of us
could get along,
738
01:12:01,184 --> 01:12:03,618
but that's not possible.
739
01:12:03,620 --> 01:12:05,219
This is all past Anna's fault.
740
01:12:05,221 --> 01:12:07,955
This is future
Anna's problem to fix.
741
01:12:15,532 --> 01:12:18,466
There are people
who stop doing this.
742
01:12:18,468 --> 01:12:21,936
They move on and become
a face in the crowd.
743
01:12:22,972 --> 01:12:26,174
I wanna be a face in the crowd
744
01:12:26,176 --> 01:12:28,076
and feel like I belong there.
745
01:12:49,232 --> 01:12:51,299
- Anna, where have you been?
746
01:12:51,301 --> 01:12:53,167
- I don't know really.
747
01:12:54,704 --> 01:12:56,304
- I've missed you.
748
01:12:56,306 --> 01:12:59,140
I love your hair.
749
01:12:59,142 --> 01:13:01,943
So beautiful, so perfect.
750
01:13:02,779 --> 01:13:04,679
- It's time to stop pretending.
751
01:13:04,814 --> 01:13:05,880
(gun shot)
752
01:13:14,324 --> 01:13:15,757
- Anna.
753
01:13:21,131 --> 01:13:21,863
(gun shot)
754
01:13:23,099 --> 01:13:24,832
(intense music plays)
755
01:14:49,118 --> 01:14:53,554
- See? I told you
she'd be back.
756
01:15:04,434 --> 01:15:05,166
(gun shot)
757
01:15:27,824 --> 01:15:29,924
- You can get used to fear.
758
01:15:31,928 --> 01:15:33,661
It can become a part of you.
759
01:15:34,264 --> 01:15:35,963
You begin to need it.
760
01:15:38,801 --> 01:15:40,968
Without my fear, who will I be?
761
01:15:46,509 --> 01:15:48,009
- Are you Anna?
762
01:15:48,945 --> 01:15:50,811
- No, I'm not.
763
01:16:07,263 --> 01:16:09,130
- We control our own realities.
764
01:16:10,433 --> 01:16:12,633
We decide which door to open,
765
01:16:12,635 --> 01:16:14,435
which path to walk.
766
01:16:16,239 --> 01:16:18,706
When reality knocks
on your door,
767
01:16:18,708 --> 01:16:20,875
remember that you have a choice.
768
01:16:23,479 --> 01:16:26,514
Nothing will change until
you change it.
769
01:16:28,418 --> 01:16:30,151
(soft music plays)
770
01:16:43,433 --> 01:16:45,166
(soft knock on door)
771
01:16:49,706 --> 01:16:51,439
(soft knock on door)
772
01:16:57,947 --> 01:17:00,014
(soft music plays)
49687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.