Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,095 --> 00:01:09,530
Titans, go!
2
00:01:45,732 --> 00:01:47,066
♪ T-E-E-N ♪
3
00:01:47,133 --> 00:01:48,369
♪ T-I-T-A-N-S ♪
4
00:01:48,435 --> 00:01:50,737
♪ Teen Titans, let's go ♪
5
00:01:50,803 --> 00:01:52,372
♪ T-E-E-N ♪
6
00:01:52,438 --> 00:01:53,706
♪ T-I-T-A-N-S ♪
7
00:01:53,773 --> 00:01:56,242
♪ Teen Titans, let's go ♪
8
00:02:40,551 --> 00:02:41,986
Next.
9
00:02:42,054 --> 00:02:45,689
Excuse me, madam,
would you kindly...
10
00:02:45,756 --> 00:02:48,926
hand over all the money
in your register?
11
00:02:50,161 --> 00:02:53,964
For real? You got like
a weapon or something?
12
00:02:54,031 --> 00:02:55,534
Oh, heavens, no.
13
00:02:57,134 --> 00:02:58,269
Guard!
14
00:02:59,904 --> 00:03:00,971
Huh?
15
00:03:01,038 --> 00:03:03,640
Your electronics
are of no use, madam.
16
00:03:03,706 --> 00:03:06,977
I am the Gentleman Ghost.
17
00:03:16,320 --> 00:03:18,355
Splendid, now I must run.
18
00:03:18,422 --> 00:03:20,757
I have other robbery
appointments today,
19
00:03:20,824 --> 00:03:23,427
and a gentleman must keep
to his schedule...
20
00:03:26,729 --> 00:03:28,631
It's the Teen Titans.
21
00:03:28,698 --> 00:03:30,266
That's right.
22
00:03:30,333 --> 00:03:32,535
Polite language does not excuse
the doing of the crime.
23
00:03:32,601 --> 00:03:37,307
Yeah, if you wants money, you have to
do what we dos and mooch off Robin.
24
00:03:37,373 --> 00:03:39,976
No, he shouldn't do that,
you really shouldn't do that, either,
25
00:03:40,043 --> 00:03:42,245
but I digress, Titans, go!
26
00:03:53,755 --> 00:03:58,627
It seems you brutish attacks are
useless against my genteel form.
27
00:03:58,694 --> 00:04:00,062
His what?
28
00:04:00,129 --> 00:04:03,365
No, I'll just procure the money
and, umph...
29
00:04:03,432 --> 00:04:05,501
Well, stop that.
30
00:04:05,567 --> 00:04:07,202
Cut it out.
31
00:04:07,269 --> 00:04:10,205
Stop, that is
exceedingly annoying!
32
00:04:10,272 --> 00:04:14,476
Then you better surrender,
because we can be annoying all day.
33
00:04:14,543 --> 00:04:15,643
That is extremely true.
34
00:04:15,710 --> 00:04:18,045
I would like to
second the that.
35
00:04:18,113 --> 00:04:19,448
Hmm...
36
00:04:19,515 --> 00:04:21,416
So, what's it gonna be?
37
00:04:21,483 --> 00:04:22,683
Well...
38
00:04:26,421 --> 00:04:28,156
Geez Louise...
39
00:04:28,222 --> 00:04:30,358
Stronger, faster, better...
40
00:04:30,424 --> 00:04:33,227
- Talk about being full of yourself.
- Faster...
41
00:04:34,795 --> 00:04:35,863
Robin?
42
00:04:36,898 --> 00:04:38,266
Pardon me.
43
00:04:38,332 --> 00:04:41,835
I will be borrowing
your friend for a spell.
44
00:04:41,903 --> 00:04:44,071
Oh, man, the Ghost stole
the money and Robin.
45
00:04:44,138 --> 00:04:46,706
Uh, let's get at least
one of them back.
46
00:04:49,910 --> 00:04:52,112
Oh, excuse me, pardon me,
coming through.
47
00:04:52,179 --> 00:04:53,046
Move!
48
00:04:53,648 --> 00:04:54,714
Look!
49
00:04:56,082 --> 00:04:58,118
He's helping that
old lady cross the street?
50
00:04:58,185 --> 00:05:01,288
It's the gentlemanly
thing to do.
51
00:05:03,423 --> 00:05:04,291
Get him!
52
00:05:06,092 --> 00:05:09,429
This infant body is too weak.
53
00:05:15,669 --> 00:05:17,571
Oh, hello.
54
00:05:17,637 --> 00:05:19,673
Mmm.
55
00:05:19,738 --> 00:05:22,007
This has been the very droll.
56
00:05:22,074 --> 00:05:23,876
But I must be going.
57
00:05:23,943 --> 00:05:25,911
Ta-ta, children.
58
00:05:25,978 --> 00:05:28,080
Not happening.
59
00:05:31,183 --> 00:05:32,818
Impressive.
60
00:05:34,086 --> 00:05:35,821
Don't even think about it.
61
00:05:39,225 --> 00:05:40,326
Raven?
62
00:05:43,495 --> 00:05:45,264
Well, I never...
63
00:05:45,331 --> 00:05:46,931
Ugh...
64
00:05:47,765 --> 00:05:51,070
Ooh, my specialty.
65
00:05:51,136 --> 00:05:52,371
Perfect.
66
00:05:54,373 --> 00:05:56,174
Uh, Raven?
67
00:05:58,743 --> 00:06:00,278
Don't mind if I do.
68
00:06:01,946 --> 00:06:04,482
Possession is nine-tenths
of the law, after all.
69
00:06:16,694 --> 00:06:18,229
Oh, my.
70
00:06:30,841 --> 00:06:31,709
Goodness.
71
00:06:43,954 --> 00:06:46,156
Is this good or bad?
72
00:06:48,925 --> 00:06:51,461
Oh, bother,
it looks like you got me.
73
00:06:51,528 --> 00:06:55,165
- Guess I'll head off to...
- ghost jail.
74
00:07:00,870 --> 00:07:01,738
Raven?
75
00:07:14,317 --> 00:07:16,819
Sorry, I lost it there
for a second.
76
00:07:16,886 --> 00:07:17,953
What happened?
77
00:07:18,654 --> 00:07:21,657
That was... awesome!
78
00:07:21,724 --> 00:07:22,957
What was?
79
00:07:23,025 --> 00:07:24,226
I didn't even know
you could do that.
80
00:07:24,293 --> 00:07:25,094
Do what?
81
00:07:25,161 --> 00:07:27,062
You totally wrecked that dude.
82
00:07:32,668 --> 00:07:34,570
That is not awesome, it's bad.
83
00:07:34,637 --> 00:07:37,872
Friend Raven, if you are having
the trouble with your powers,
84
00:07:37,939 --> 00:07:39,908
we are all the here for you.
85
00:07:39,974 --> 00:07:41,309
Yeah, well, you're
not half-demon.
86
00:07:41,376 --> 00:07:43,211
So I don't think
you'd understand.
87
00:07:43,278 --> 00:07:46,981
Whatever. You're welcome I
re-killed that old man. Later.
88
00:08:05,165 --> 00:08:09,637
Hello, creepy dark
inner consciousness.
89
00:08:30,357 --> 00:08:31,225
Ugh.
90
00:08:32,726 --> 00:08:35,228
What's happening to me?
91
00:08:37,263 --> 00:08:39,932
What's happening is,
it's time to ditch those humans.
92
00:08:39,999 --> 00:08:41,200
Dad?
93
00:08:42,803 --> 00:08:44,671
You.
94
00:08:44,738 --> 00:08:48,074
And also, ditch Starfire, the alien,
and whatever Robin is, uh, wombat?
95
00:08:48,141 --> 00:08:50,076
Not gonna happen,
get out of here.
96
00:08:52,011 --> 00:08:56,549
But, sweetie, I came to congratulate
you, your gem is cracking.
97
00:08:56,616 --> 00:08:58,885
Then, you know
what's happening to me?
98
00:08:58,950 --> 00:09:02,688
That gem on your forehead is
what contains your inner demon.
99
00:09:04,390 --> 00:09:07,092
But now that it's cracked
your demon can escape.
100
00:09:07,159 --> 00:09:10,395
And consume your
human side, entirely.
101
00:09:10,463 --> 00:09:13,465
You mean,
I'm becoming a monster?
102
00:09:13,533 --> 00:09:14,834
You don't have to.
103
00:09:14,901 --> 00:09:17,837
What if I told you I could
remove your demon altogether?
104
00:09:19,471 --> 00:09:21,506
Then we both can have
something we've always wanted.
105
00:09:21,573 --> 00:09:25,243
I'll be out of your hair forever
and your powers will be mine to use.
106
00:09:26,944 --> 00:09:28,780
Not happening.
107
00:09:28,847 --> 00:09:30,482
It's your humanity.
108
00:09:30,549 --> 00:09:33,117
The more you use your powers,
the more the crack will widen.
109
00:09:33,185 --> 00:09:34,753
Until, pow!
110
00:09:34,820 --> 00:09:37,021
All that's left will be demon.
111
00:09:39,524 --> 00:09:41,660
I just won't use
my powers, then.
112
00:09:41,726 --> 00:09:44,663
I'd rather give them up,
than give them to you.
113
00:09:44,729 --> 00:09:47,131
And don't be in my mirror.
114
00:09:47,198 --> 00:09:49,099
- Used your powers.
- That doesn't count.
115
00:09:51,202 --> 00:09:53,537
Nuts, I thought that
was gonna work.
116
00:09:53,604 --> 00:09:57,441
Your gambit has
failed, as predicted.
117
00:09:57,508 --> 00:10:00,177
We proceed with the true plan.
118
00:10:00,244 --> 00:10:02,213
Fine, I'll get on it.
119
00:10:33,443 --> 00:10:35,245
Robin 1.
120
00:10:37,747 --> 00:10:39,248
When you're already best,
121
00:10:39,315 --> 00:10:42,251
there's only one adversary
you can face.
122
00:10:42,317 --> 00:10:44,052
Robin 2.
123
00:10:44,119 --> 00:10:45,454
Yourself.
124
00:10:45,522 --> 00:10:47,857
Final Round! Round Robin!
125
00:10:47,924 --> 00:10:48,791
Fight!
126
00:10:51,193 --> 00:10:52,594
Combo.
127
00:11:00,736 --> 00:11:01,803
Triple move!
128
00:11:03,205 --> 00:11:04,573
End him!
129
00:11:13,916 --> 00:11:15,249
Huh?
130
00:11:15,316 --> 00:11:17,586
Why aren't you ending him?
131
00:11:19,721 --> 00:11:20,856
Is this some
sort of cheat code?
132
00:11:20,923 --> 00:11:21,790
I don't understand.
133
00:11:26,761 --> 00:11:27,996
What's happening?
134
00:11:31,766 --> 00:11:34,068
Wait, wait, what are we doing?
135
00:11:34,135 --> 00:11:36,971
This is weird, right?
136
00:11:37,038 --> 00:11:39,407
I'm very confused.
137
00:11:40,575 --> 00:11:41,442
Ha-ha-ha.
138
00:11:42,108 --> 00:11:43,644
That's it!
139
00:11:43,711 --> 00:11:44,579
Team meeting.
140
00:11:46,112 --> 00:11:49,784
How would you expect me to
remain in peak physical form,
141
00:11:49,850 --> 00:11:52,019
if you insist on
interrupting my training?
142
00:11:52,085 --> 00:11:55,856
I do not know this word "peak."
It means the soft or mushy?
143
00:11:57,290 --> 00:11:59,459
Robin, it's not like
it's real training.
144
00:11:59,526 --> 00:12:01,861
Yeah, you're only fighting
against yourself.
145
00:12:01,929 --> 00:12:03,396
Of course I'm fighting me!
146
00:12:03,463 --> 00:12:05,899
I'm a super genius tactician
with good looks to match.
147
00:12:05,966 --> 00:12:07,400
Who could be better?
148
00:12:09,269 --> 00:12:11,671
I don't think there's an answer
there that you're gonna like.
149
00:12:11,738 --> 00:12:14,507
What we needs to do is learn
from Raven, she really...
150
00:12:14,574 --> 00:12:15,375
leveled up!
151
00:12:16,743 --> 00:12:18,078
Yeah, she did!
152
00:12:19,479 --> 00:12:21,213
Being bigger
and more awesome is great!
153
00:12:21,280 --> 00:12:22,582
Let's all level up!
154
00:12:22,649 --> 00:12:23,549
Easy for me!
155
00:12:29,555 --> 00:12:32,058
Boom! Toast-mode unlocked.
156
00:12:39,999 --> 00:12:40,866
Toast-mode!
157
00:12:45,804 --> 00:12:47,305
What is that?
158
00:12:48,507 --> 00:12:50,109
If these readings
are correct,
159
00:12:50,174 --> 00:12:53,511
something is breaking into our
universe from another Earth!
160
00:12:54,113 --> 00:12:55,446
What?
161
00:12:55,513 --> 00:12:59,018
Did any of you dummies feel...
That's new.
162
00:13:06,791 --> 00:13:09,327
It is the menacing
and the sparkly.
163
00:13:09,394 --> 00:13:10,995
I am the conflicted.
164
00:13:12,330 --> 00:13:13,197
Aah!
165
00:13:16,567 --> 00:13:17,635
Argh!
166
00:13:18,736 --> 00:13:19,604
Tiger claw!
167
00:13:19,671 --> 00:13:20,538
Lion's tail!
168
00:13:20,605 --> 00:13:21,472
Antelope!
169
00:13:28,980 --> 00:13:30,480
What are you?
170
00:13:40,223 --> 00:13:41,391
I did not like that.
171
00:13:41,458 --> 00:13:43,126
Where's even are we?
172
00:13:43,193 --> 00:13:44,361
Welcome, heroes!
173
00:13:53,737 --> 00:13:55,072
Welcome!
174
00:13:55,138 --> 00:13:57,841
To my arena.
175
00:13:57,908 --> 00:13:59,176
Who are you?
176
00:13:59,241 --> 00:14:01,210
Oh, I'm just a friend, ha-ha.
177
00:14:01,277 --> 00:14:03,814
Call me the Master of Games...
178
00:14:05,514 --> 00:14:09,186
Yo, unless those games come with
video, puts us back in our house!
179
00:14:09,251 --> 00:14:11,020
But you haven't yet
heard my offer.
180
00:14:11,088 --> 00:14:15,758
I have traveled throughout the
Multiverse in search of one thing!
181
00:14:15,825 --> 00:14:16,892
A smaller forehead?
182
00:14:16,959 --> 00:14:20,563
The greatest version
of every hero.
183
00:14:20,629 --> 00:14:23,165
What do you mean "version"?
184
00:14:23,231 --> 00:14:25,634
You may be the Titans
of this Earth.
185
00:14:25,701 --> 00:14:28,470
But there are actually
Infinite Earths...
186
00:14:28,536 --> 00:14:31,774
and each one is different!
187
00:14:31,841 --> 00:14:33,142
Wha...
188
00:14:33,209 --> 00:14:34,476
Uh, I get it!
189
00:14:34,542 --> 00:14:35,878
Here, we're heroes!
190
00:14:35,945 --> 00:14:37,378
But on another Earth we might
be villains,
191
00:14:37,445 --> 00:14:38,313
or robots,
192
00:14:38,379 --> 00:14:39,748
or medieval knights!
193
00:14:39,814 --> 00:14:43,152
Ooh! Is there an Earth
where we're all mermaids?
194
00:14:43,219 --> 00:14:44,986
No, those don't exist.
195
00:14:45,053 --> 00:14:47,155
Or a steam-punk Earth,
where we all wear goggles and top hats?
196
00:14:47,223 --> 00:14:49,424
Oh, yeah, with goggles
on the top hats!
197
00:14:49,491 --> 00:14:51,159
- No.
- Ooh-ooh, I got one!
198
00:14:51,226 --> 00:14:53,194
A world where
we're all animals?
199
00:14:53,260 --> 00:14:55,063
Yo, I be that all day
and every day!
200
00:14:55,130 --> 00:14:58,933
Okay. So, I'd be Cy-bunny,
who's a bunny, who's also half robot.
201
00:14:59,000 --> 00:15:02,536
And Starfire can be
Star-fish-fire!
202
00:15:02,603 --> 00:15:05,807
What about an Earth where
you became great heroes?
203
00:15:05,874 --> 00:15:09,043
Beloved by all!
204
00:15:09,110 --> 00:15:12,980
There's basically zero-percent chance
an Earth like that exists, bro.
205
00:15:13,047 --> 00:15:15,282
That remains to be seen.
206
00:15:15,349 --> 00:15:17,384
This is the Worlogog.
207
00:15:17,451 --> 00:15:19,586
Wallgog.
208
00:15:19,653 --> 00:15:23,423
This marvelous
artifact shows me every possibility.
209
00:15:23,490 --> 00:15:27,393
And allows me to determine which is
the greatest version of every hero...
210
00:15:27,460 --> 00:15:29,129
through combat...
211
00:15:29,196 --> 00:15:32,331
You want us to fight an
alternate version of ourselves?
212
00:15:32,398 --> 00:15:33,767
Ooh, is it the Mermaid Titans?
213
00:15:33,834 --> 00:15:35,803
Or those goggles guy,
with the top hats?
214
00:15:35,869 --> 00:15:39,639
Whichever version it is,
they won't stand a chance against us.
215
00:15:39,705 --> 00:15:41,808
- Hmm, won't they?
- No.
216
00:15:41,874 --> 00:15:43,843
- Won't they?
- I just said no.
217
00:15:43,910 --> 00:15:44,944
Oh, won't they?
218
00:15:45,011 --> 00:15:46,779
Why do you keep saying
"Won't they"?
219
00:15:46,846 --> 00:15:48,282
Because Robin...
220
00:15:50,683 --> 00:15:52,351
You've already met.
221
00:15:59,725 --> 00:16:01,326
Hasn't we seen them before?
222
00:16:01,393 --> 00:16:02,862
Their Robin is so handsome.
223
00:16:02,929 --> 00:16:04,429
Look at those guys.
224
00:16:04,496 --> 00:16:06,398
So tall...
225
00:16:06,464 --> 00:16:08,433
and such big hands.
226
00:16:11,904 --> 00:16:14,506
Wouldn't you like to battle
these other Titans?
227
00:16:14,573 --> 00:16:17,109
Prove that you're just
as good as they are?
228
00:16:17,176 --> 00:16:18,677
More than anything!
229
00:16:18,743 --> 00:16:20,679
Very well, Teen Titans.
230
00:16:20,745 --> 00:16:23,181
Face your challenges.
231
00:16:23,248 --> 00:16:25,650
The Teen Titans!
232
00:16:30,889 --> 00:16:34,926
Welcome to
the tournament of Titans!
233
00:16:34,993 --> 00:16:36,962
Wo-ho-ho-ho! Cool!
234
00:16:37,028 --> 00:16:37,896
Yeah!
235
00:16:37,963 --> 00:16:40,464
You ruined my childhood!
236
00:16:40,531 --> 00:16:42,533
I don't know,
isn't this a little suspici...
237
00:16:42,600 --> 00:16:43,834
This is perfect!
238
00:16:43,901 --> 00:16:45,669
Just what we need
to kick us up a notch.
239
00:16:45,736 --> 00:16:48,906
Let's prove we are the best
Titans in the Multiverse.
240
00:16:48,973 --> 00:16:52,543
But, Robin...
You don't understand.
241
00:16:53,143 --> 00:16:54,912
I can't fight.
242
00:16:54,979 --> 00:16:58,249
Aw, I wouldn't say "can't,"
you're just not as good as I am.
243
00:16:58,315 --> 00:16:59,783
But then who is?
244
00:16:59,850 --> 00:17:01,552
Them?
245
00:17:01,619 --> 00:17:04,188
They're the serious
versions of us.
246
00:17:05,789 --> 00:17:08,225
Uh, I'm pretty sure we're
the serious versions of us.
247
00:17:08,292 --> 00:17:11,561
No, check it out,
you can tell by how tall they are.
248
00:17:11,628 --> 00:17:13,830
See? He's like five heads tall.
249
00:17:13,898 --> 00:17:16,699
Now, look at your short self,
three heads, tops.
250
00:17:16,766 --> 00:17:18,868
And you also have
the tiny baby hands.
251
00:17:18,935 --> 00:17:20,770
We've moved past
my little baby hands!
252
00:17:20,837 --> 00:17:24,641
Point is, more tall
means more serious.
253
00:17:24,707 --> 00:17:28,044
Both teams will square off
in an all-out rumble.
254
00:17:28,111 --> 00:17:30,380
Throw your opponents
out of the ring
255
00:17:30,446 --> 00:17:32,582
and victory will be yours.
256
00:17:32,649 --> 00:17:35,184
Let the tournament begin!
257
00:17:37,887 --> 00:17:40,890
Remember, we have to play along
with this to save our Earth.
258
00:17:40,957 --> 00:17:43,226
Don't go too hard on those
baby versions of us.
259
00:17:43,293 --> 00:17:44,294
Ow!
260
00:17:44,360 --> 00:17:45,929
"Baby versions?" I heard that!
261
00:17:45,995 --> 00:17:48,897
Okay, maybe
rough them up a little.
262
00:17:48,964 --> 00:17:51,667
Don't worry,
we'll show them how it's done.
263
00:18:20,594 --> 00:18:22,097
- Hey.
- 'Sup?
264
00:18:23,631 --> 00:18:25,633
Look, I don't know
what to call you.
265
00:18:27,336 --> 00:18:29,103
Would you rather "Toy Robin"?
266
00:18:31,339 --> 00:18:32,441
"Shorter Robin"?
267
00:18:32,506 --> 00:18:33,975
"Bobblehead Robin"?
268
00:18:38,679 --> 00:18:40,915
Whoa, settle down, guy.
269
00:18:42,817 --> 00:18:45,186
This is all just a silly game
to you guys, isn't it?
270
00:18:45,252 --> 00:18:46,220
Whoo!
271
00:18:46,287 --> 00:18:48,122
Ah, almost got me!
272
00:18:53,860 --> 00:18:56,529
Oh, so you are
the Starfire of your Earth.
273
00:18:56,596 --> 00:18:58,432
On your Earth,
do you have a Silkie?
274
00:18:58,498 --> 00:18:59,833
I do.
275
00:18:59,899 --> 00:19:01,601
How much of the Earth food
do you consume?
276
00:19:01,668 --> 00:19:04,771
As much as will fit
in my nine stomachs.
277
00:19:04,838 --> 00:19:06,172
Feed me...
278
00:19:06,239 --> 00:19:07,741
I am the same!
279
00:19:15,681 --> 00:19:17,450
I gotta say,
not psyched about this fight.
280
00:19:17,516 --> 00:19:18,985
Oh?
281
00:19:19,052 --> 00:19:21,054
I spent a lot of time battling
my own inner demons.
282
00:19:21,121 --> 00:19:23,223
This is kind of
annoyingly literal.
283
00:19:23,289 --> 00:19:25,057
Yeah, tell me about it.
284
00:19:30,829 --> 00:19:32,197
What is your problem?
285
00:19:32,264 --> 00:19:34,166
This tournament must be
a trap of some kind.
286
00:19:35,901 --> 00:19:38,904
The Master of Games
obviously cannot be trusted.
287
00:19:38,971 --> 00:19:41,707
You should obviously avoid
my fist in your face!
288
00:19:49,348 --> 00:19:50,581
Now we're talking.
289
00:19:50,648 --> 00:19:52,917
Yeah, three heads,
you show that tall dummy.
290
00:19:57,156 --> 00:19:59,090
Glitter bomb!
291
00:19:59,158 --> 00:20:00,392
Is this a joke?
292
00:20:00,459 --> 00:20:02,060
You'd think that, but then
a few months from now
293
00:20:02,126 --> 00:20:03,594
you'll still be finding
glitter in your house.
294
00:20:03,661 --> 00:20:05,730
And you'll be all,
"Curse that other Cyborg!
295
00:20:05,797 --> 00:20:07,031
Handsome devil."
296
00:20:12,170 --> 00:20:15,039
We should be working together
to figure out what is going on.
297
00:20:15,106 --> 00:20:18,042
We'll never join you.
298
00:20:18,109 --> 00:20:19,844
Have it your way.
299
00:20:24,048 --> 00:20:25,550
Loser!
300
00:20:25,615 --> 00:20:29,187
Ladies and gentlemen,
we have our first elimination.
301
00:20:29,253 --> 00:20:30,620
I love you so much!
302
00:20:34,157 --> 00:20:35,025
The what?
303
00:20:36,394 --> 00:20:38,361
Time to bring out the big guns.
304
00:20:42,632 --> 00:20:44,201
Ha, nice try!
305
00:20:45,769 --> 00:20:48,538
Oh, come on! Is there anything
you do that's not horrible?
306
00:20:48,604 --> 00:20:51,141
I don't know,
how do you like this?
307
00:20:51,208 --> 00:20:52,576
Ow, stop that!
308
00:20:52,641 --> 00:20:54,511
- This is weird.
- Give up then.
309
00:20:54,578 --> 00:20:55,945
Not a chance.
310
00:20:56,679 --> 00:20:58,081
Booyah!
311
00:20:58,148 --> 00:20:59,382
That's my line.
312
00:20:59,449 --> 00:21:00,317
Mine first.
313
00:21:02,651 --> 00:21:04,321
Loser.
314
00:21:04,387 --> 00:21:06,789
Hey, foul, dude.
You put me together wrong.
315
00:21:06,856 --> 00:21:08,724
I'm an actual butt-head.
316
00:21:08,791 --> 00:21:09,825
Ho-ho, there it is.
317
00:21:09,892 --> 00:21:11,461
That's two to zero.
318
00:21:11,528 --> 00:21:12,895
We's looking like chumps, yo.
319
00:21:12,962 --> 00:21:14,530
Star, yous gotta do something!
320
00:21:14,598 --> 00:21:15,599
Ah!
321
00:21:15,664 --> 00:21:17,366
Oh, yes! The battle.
322
00:21:17,433 --> 00:21:18,767
Hmm.
323
00:21:20,536 --> 00:21:23,072
Glorious!
324
00:21:23,139 --> 00:21:27,243
One, two, three, four,
we declare the thumb war.
325
00:21:52,133 --> 00:21:53,001
Classic.
326
00:22:06,880 --> 00:22:08,316
I am the victorious.
327
00:22:10,418 --> 00:22:11,553
Way to go, Star!
328
00:22:11,619 --> 00:22:12,654
Loser.
329
00:22:14,622 --> 00:22:18,025
Same side!
We're both green! Ah!
330
00:22:18,091 --> 00:22:18,959
Hmm.
331
00:22:28,569 --> 00:22:29,835
Hmm?
332
00:22:35,242 --> 00:22:37,611
Aw, I can't squash
this little guy.
333
00:22:37,678 --> 00:22:39,346
Look at him.
334
00:22:39,413 --> 00:22:43,115
Boom! Now you gots a
whale in yo face, fool.
335
00:22:43,182 --> 00:22:44,050
Ouch.
336
00:22:45,284 --> 00:22:46,152
Oh!
337
00:22:48,054 --> 00:22:49,522
Loser!
338
00:22:49,589 --> 00:22:51,657
That's how we do it on
Earth, Earth, Earth, Earth.
339
00:22:51,724 --> 00:22:53,226
Awesome!
340
00:22:53,292 --> 00:22:56,128
What's that?
Looks like we've got a tied game.
341
00:22:56,195 --> 00:22:59,465
Uh-uh, you knows it.
Uh-uh, you know... Uh...
342
00:22:59,532 --> 00:23:00,399
Never mind.
343
00:23:02,235 --> 00:23:03,569
Loser!
344
00:23:03,636 --> 00:23:05,605
You know, I thought they were
the baby versions of us,
345
00:23:05,671 --> 00:23:08,873
but I think they're actually
the jerk versions of us?
346
00:23:14,746 --> 00:23:15,715
Loser!
347
00:23:15,780 --> 00:23:17,617
Way to put up a fight, Star.
348
00:23:17,683 --> 00:23:21,353
The important thing is participation
and the good sportsmanship.
349
00:23:23,255 --> 00:23:26,258
The important thing is we need
Raven to turn this around.
350
00:23:26,324 --> 00:23:29,628
Looks like our shorter Titans
are running short on contestants.
351
00:23:29,694 --> 00:23:32,998
I don't really feel like fighting you
guys, so I'm just gonna go.
352
00:23:33,064 --> 00:23:35,100
You can have this one.
Congrats.
353
00:23:36,401 --> 00:23:37,702
- What?
- Oops.
354
00:23:37,768 --> 00:23:40,405
Sorry, Raven, there's no room
for quitters in this game.
355
00:23:40,472 --> 00:23:43,841
Why not? Let her step out
of the ring, she forfeits.
356
00:23:43,907 --> 00:23:48,613
No, she can't do that, she has to fight,
or at least eliminate two more of you.
357
00:23:48,680 --> 00:23:49,947
Why?
358
00:23:50,014 --> 00:23:53,417
Because of an explanation,
which I, I have.
359
00:23:53,484 --> 00:23:55,219
This is weird, right?
360
00:23:55,286 --> 00:23:57,321
He didn't seem to care what
happened until it involved her.
361
00:23:58,322 --> 00:23:59,123
Let me out.
362
00:23:59,189 --> 00:24:02,192
- No.
- Let... me... out!
363
00:24:03,327 --> 00:24:04,261
Sorry.
364
00:24:04,328 --> 00:24:06,330
Her gem.
365
00:24:06,397 --> 00:24:09,132
Raven, calm down before
you lose control of yourself.
366
00:24:09,199 --> 00:24:11,067
Don't tell me what to do.
367
00:24:15,439 --> 00:24:16,373
That can't be good.
368
00:24:16,440 --> 00:24:17,307
Yes!
369
00:24:33,822 --> 00:24:35,658
Loser!
370
00:24:35,725 --> 00:24:36,626
Ugh!
371
00:24:49,271 --> 00:24:50,038
Loser!
372
00:24:50,105 --> 00:24:52,140
Yes! We can still win this!
373
00:24:52,207 --> 00:24:56,011
Have fun being losers, losers!
374
00:24:56,078 --> 00:24:57,279
Really, dude?
375
00:25:10,092 --> 00:25:12,661
Cyborg, we have to get
to the Master of Games.
376
00:25:12,728 --> 00:25:15,497
Find a frequency for these crystal
cages that will shatter them.
377
00:25:15,564 --> 00:25:16,431
Copy.
378
00:25:34,548 --> 00:25:35,416
That's it!
379
00:25:40,688 --> 00:25:42,390
Almost there.
380
00:25:44,023 --> 00:25:46,460
Azarath Metrion Zinthos!
381
00:25:56,570 --> 00:25:58,438
Aw, shucks, close enough.
382
00:25:58,505 --> 00:26:00,573
- How did you...
- I'll explain later.
383
00:26:00,640 --> 00:26:02,777
But right now
we have bigger problems.
384
00:26:02,843 --> 00:26:04,811
I think I know
who's behind this.
385
00:26:04,879 --> 00:26:05,945
Who?
386
00:26:08,947 --> 00:26:10,817
Ha-ha! What a stunning
turn of events.
387
00:26:10,884 --> 00:26:12,085
What are those?
388
00:26:12,152 --> 00:26:13,887
They've turned Ray!
Both of them!
389
00:26:13,952 --> 00:26:16,121
Ugh! Raven,
I'm coming to save you!
390
00:26:16,188 --> 00:26:17,624
Eventually...
391
00:26:17,690 --> 00:26:18,991
Cyborg, now!
392
00:26:22,261 --> 00:26:25,865
Whoa, Cyborg, any idea how...
the other you broke the crystals?
393
00:26:25,931 --> 00:26:30,602
I think he vestake whooshe plinthor
shlebdak roothas minnerlip brusselop.
394
00:26:31,771 --> 00:26:33,038
Those all sound like words.
395
00:26:33,105 --> 00:26:34,273
Let's give it a shot.
396
00:26:37,976 --> 00:26:39,645
Titans, take him down!
397
00:26:43,282 --> 00:26:44,149
Ow!
398
00:26:45,350 --> 00:26:47,386
All right,
what's really going on here?
399
00:26:47,453 --> 00:26:49,321
And how do we
cause it to cease?
400
00:26:49,388 --> 00:26:51,323
Ah, well, that was fun
while it lasted.
401
00:27:01,132 --> 00:27:02,467
Hi, there.
402
00:27:02,533 --> 00:27:03,668
Trigon?
403
00:27:03,735 --> 00:27:05,169
That's right.
404
00:27:05,236 --> 00:27:07,638
You mortals fell for
the oldest trick there is.
405
00:27:07,705 --> 00:27:10,174
A rigged sporting event.
406
00:27:14,579 --> 00:27:18,349
Wow, they wasn't even real
and they rooted against us.
407
00:27:18,416 --> 00:27:21,251
Goofy Titans, is that
the Trigon of your Earth?
408
00:27:21,319 --> 00:27:23,119
Yeah, he's a real pain.
409
00:27:23,186 --> 00:27:26,022
This one time, he gave me a puppy
for a hand, which seems awesome,
410
00:27:26,089 --> 00:27:26,958
but was actually...
411
00:27:27,023 --> 00:27:29,059
Then could that be...
412
00:27:50,847 --> 00:27:52,349
The other Trigon?
413
00:27:52,415 --> 00:27:55,251
But Raven defeated him,
he was destroyed.
414
00:27:55,317 --> 00:27:56,887
Yeah, well, I brought him back.
415
00:27:56,953 --> 00:27:57,921
Mostly.
416
00:27:57,988 --> 00:27:59,455
What's up with the one leg?
417
00:28:00,155 --> 00:28:01,725
Tripod.
418
00:28:03,392 --> 00:28:05,127
- 'Cause he's got three legs.
- Yeah. That's a good one.
419
00:28:05,194 --> 00:28:07,196
What is the meaning of this?
420
00:28:07,263 --> 00:28:11,001
By siphoning my daughter's demon power,
I've restored big Trigon here to existence.
421
00:28:11,066 --> 00:28:13,502
Eh, almost...
422
00:28:13,569 --> 00:28:15,638
Once her demon
is fully drained,
423
00:28:15,704 --> 00:28:18,507
big Triggy here
will regain all his power.
424
00:28:20,309 --> 00:28:23,211
And then, using this Worlogog,
we will conquer the Multiverse together.
425
00:28:23,279 --> 00:28:25,548
And there's nothing
you can do to stop us!
426
00:28:32,855 --> 00:28:35,356
Oh, and, uh, bye!
427
00:28:41,195 --> 00:28:42,764
Raven!
428
00:28:42,830 --> 00:28:44,967
We'll save Raven
after we get off this thing.
429
00:28:45,034 --> 00:28:46,801
Cyborg, save
the baby versions of us.
430
00:29:08,322 --> 00:29:10,090
Uh, why are they...
431
00:29:11,358 --> 00:29:13,260
Uh, whatever.
432
00:29:14,261 --> 00:29:15,829
Ooh, that's right.
433
00:29:15,896 --> 00:29:18,632
- I can fly! Ooh, yes.
- I got these.
434
00:29:20,367 --> 00:29:22,235
Everyone okay?
435
00:29:24,271 --> 00:29:26,006
Everyone who counts, I mean.
436
00:29:26,073 --> 00:29:28,475
What's that supposed to mean?
437
00:29:28,542 --> 00:29:30,978
I mean,
this is your team's fault.
438
00:29:31,044 --> 00:29:32,546
Why didn't you try
to work with us?
439
00:29:32,613 --> 00:29:34,447
It's like all you cared
about was winning.
440
00:29:34,513 --> 00:29:36,248
Of course that's what we cared about.
441
00:29:36,315 --> 00:29:38,284
That's why we
joined the tournament.
442
00:29:38,351 --> 00:29:41,220
Really? We joined because he told us if
we didn't he'd destroy our whole planet.
443
00:29:41,287 --> 00:29:44,690
We were just buying time till
we could make a plan, obviously.
444
00:29:44,757 --> 00:29:47,560
Ooh, that's a better
reason than ours.
445
00:29:47,627 --> 00:29:50,563
It does not matter whose reason
was more grebbler necky.
446
00:29:50,630 --> 00:29:53,866
Yes, our friends Raven
are in the danger.
447
00:29:53,933 --> 00:29:57,436
It is time for the cooperation.
448
00:30:00,640 --> 00:30:02,775
We don't need their help.
449
00:30:02,842 --> 00:30:05,044
- Right, guys?
- Don't see how they could.
450
00:30:05,111 --> 00:30:06,779
We can't trust 'em.
451
00:30:06,846 --> 00:30:09,214
Oh, you think you're so great
because you're tall and serious
452
00:30:09,280 --> 00:30:12,617
and a good leader and people listen to
you and you have normal sized hands...
453
00:30:12,684 --> 00:30:15,520
You are literally just listing
reasons I am so great.
454
00:30:17,188 --> 00:30:18,991
Well, we don't want your help.
455
00:30:19,058 --> 00:30:20,458
Right, my guys?
456
00:30:20,525 --> 00:30:23,795
- I don't know, we probably do.
- Yeah, why not?
457
00:30:23,862 --> 00:30:27,699
Can't you back up
your leader this one time?
458
00:30:27,766 --> 00:30:29,401
Leader?
That doesn't sound right.
459
00:30:29,467 --> 00:30:32,202
Yeah. I likes to thinks
of you as a cool uncle.
460
00:30:32,269 --> 00:30:33,905
- Heh-heh-heh.
- Who's not that cool.
461
00:30:33,972 --> 00:30:36,206
- I've got a nickle.
- We're practically the same age!
462
00:30:36,273 --> 00:30:37,341
We are?
463
00:30:42,312 --> 00:30:44,515
Wow, time's been real
rough on you, my man.
464
00:30:44,581 --> 00:30:46,918
You've got some
city miles on that face.
465
00:30:46,985 --> 00:30:48,552
Some team.
466
00:30:48,619 --> 00:30:49,954
Enough!
467
00:30:50,021 --> 00:30:52,756
Despite the differences,
our teams must work together.
468
00:30:52,823 --> 00:30:57,394
Perhaps our point will make more sense
through the singing of the songs.
469
00:31:06,136 --> 00:31:08,471
♪ We are different From
each other No doubt about that ♪
470
00:31:08,539 --> 00:31:10,273
♪ Go lookin'
Low budget-designs are flat ♪
471
00:31:10,339 --> 00:31:12,676
♪ But let's keep it one hundred
You got charm and appeal ♪
472
00:31:12,743 --> 00:31:14,745
♪ So what? Go, silly
I don't see the big deal ♪
473
00:31:14,812 --> 00:31:16,746
♪ You guys are a sad, dark,
And boy, you are the bummer ♪
474
00:31:16,814 --> 00:31:18,848
♪ Watching you every week,
I'd be bored ♪
475
00:31:18,916 --> 00:31:20,717
♪ But, I got a hunch
You pack an awesome punch ♪
476
00:31:20,783 --> 00:31:22,819
♪ It's time for this dumb feud
To be ignored ♪
477
00:31:22,885 --> 00:31:25,021
♪ You're taller tougher,
Better looking than me ♪
478
00:31:25,089 --> 00:31:27,157
♪ You got fish breath,
You're ugly, B ♪
479
00:31:27,223 --> 00:31:29,193
- ♪ Don't fight or fuss ♪
- ♪ Cooperation is a must ♪
480
00:31:29,292 --> 00:31:31,494
♪ Time for us to work with us ♪
481
00:31:31,561 --> 00:31:33,396
♪ We are, we are Teen Titans ♪
482
00:31:33,463 --> 00:31:35,431
♪ We are, we are Teen Titans ♪
483
00:31:35,498 --> 00:31:37,365
♪ We are, we are Teen Titans ♪
484
00:31:37,432 --> 00:31:39,635
♪ We are, we are Teen Titans ♪
485
00:31:43,405 --> 00:31:45,607
♪ Okay, I get it,
You're stocked With more devices ♪
486
00:31:45,674 --> 00:31:47,844
♪ I can make a burger pizza,
Cut it up into slices ♪
487
00:31:47,910 --> 00:31:49,711
♪ Hey, not bad,
We both can blame our dads ♪
488
00:31:49,778 --> 00:31:51,813
♪ For turning us
Into half-robotic dudes ♪
489
00:31:51,880 --> 00:31:54,016
♪ I sing all day And the
ladies Find me charming ♪
490
00:31:54,083 --> 00:31:56,085
- ♪ My Terra died ♪
- ♪ Whoa! That's alarming! ♪
491
00:31:56,152 --> 00:31:58,053
♪ I'd love to go on hating,
But there's no use debating ♪
492
00:31:58,121 --> 00:32:00,288
♪ The Go! version of the Titans
Gets really good ratings ♪
493
00:32:00,355 --> 00:32:01,389
♪ Facts ♪
494
00:32:01,456 --> 00:32:02,657
♪ Let's team up to kick butt ♪
495
00:32:02,724 --> 00:32:04,326
♪ Guess I will if I must ♪
496
00:32:04,392 --> 00:32:06,528
♪ Time for us to work with us ♪
497
00:32:06,595 --> 00:32:08,497
♪ We are, we are Teen Titans ♪
498
00:32:08,563 --> 00:32:10,665
♪ We are, we are Teen Titans ♪
499
00:32:10,732 --> 00:32:12,601
♪ We are, we are Teen Titans ♪
500
00:32:12,667 --> 00:32:14,770
♪ We are, we are Teen Titans ♪
501
00:32:14,836 --> 00:32:16,838
♪ No use fightin',
Slightin', or ignitin' ♪
502
00:32:16,905 --> 00:32:18,706
♪ All the same might,
Same bite, great writin' ♪
503
00:32:18,774 --> 00:32:21,176
♪ At the end of the day,
We're all Teen Titans ♪
504
00:32:21,243 --> 00:32:23,178
♪ We are, we are Teen Titans ♪
505
00:32:23,245 --> 00:32:25,247
♪ We are, we are Teen Titans ♪
506
00:32:25,312 --> 00:32:27,281
♪ We are, we are Teen Titans ♪
507
00:32:27,348 --> 00:32:29,483
♪ We are, we are Teen Titans ♪
508
00:32:30,785 --> 00:32:31,652
Ugh...
509
00:32:39,460 --> 00:32:42,930
All right, teamwork's great and
all, but we gots to save Raven.
510
00:32:42,997 --> 00:32:43,964
- Now!
- Agreed!
511
00:32:44,031 --> 00:32:45,431
Titans, go!
512
00:32:57,677 --> 00:33:01,548
Are you guys coming or...
513
00:33:01,614 --> 00:33:03,516
Where? What's the plan?
514
00:33:03,583 --> 00:33:06,019
Plan? We're going...
515
00:33:06,085 --> 00:33:07,353
Ugh.
516
00:33:07,420 --> 00:33:09,388
But going where?
517
00:33:09,455 --> 00:33:12,892
You just pointed in the random
direction and then ran out of the room.
518
00:33:12,959 --> 00:33:14,127
That's how we do.
519
00:33:14,194 --> 00:33:16,262
Which is probably how you
get into these messes.
520
00:33:16,328 --> 00:33:18,397
Look, the Trigons
took our friends
521
00:33:18,463 --> 00:33:20,365
using a multi-dimensional
Worlogog.
522
00:33:20,432 --> 00:33:23,903
But we don't know where they went
and have no way of following them.
523
00:33:23,970 --> 00:33:25,238
We need a plan.
524
00:33:25,305 --> 00:33:28,373
We'll come up with a plan
mid go, like always, right?
525
00:33:29,275 --> 00:33:31,244
- Oh, well...
- Um, sure, okay.
526
00:33:31,311 --> 00:33:35,647
You know, maybe we could, I don't
know, go in a different direction.
527
00:33:35,714 --> 00:33:39,318
Tall Robin is, um,
talking sense to me.
528
00:33:39,384 --> 00:33:40,586
We can't mess this up.
529
00:33:40,652 --> 00:33:42,454
It's the Raven mamas.
530
00:33:42,521 --> 00:33:46,158
Let us give the other Robin a
chance to come up with a plan.
531
00:33:46,225 --> 00:33:49,360
As smart and tall as he is.
532
00:33:51,830 --> 00:33:53,265
Don't worry.
533
00:33:53,332 --> 00:33:56,567
I'll figure out a way to find
the Ravens and get them back.
534
00:33:56,634 --> 00:33:58,736
- Yeah, all right.
- He's so handsome.
535
00:34:16,187 --> 00:34:17,420
Hello, sweetie.
536
00:34:17,487 --> 00:34:18,356
Ah!
537
00:34:18,421 --> 00:34:19,290
Wakey, wakey.
538
00:34:19,357 --> 00:34:20,958
Oh, man.
539
00:34:21,025 --> 00:34:22,525
- So this is still happening, huh?
- Looks like it.
540
00:34:22,592 --> 00:34:24,761
I really thought I'd
defeated my Trigon.
541
00:34:24,829 --> 00:34:26,663
You did.
542
00:34:26,730 --> 00:34:29,466
And because I was destroyed
by the power of a Raven,
543
00:34:29,532 --> 00:34:31,768
only a Raven's power
can bring me back.
544
00:34:31,835 --> 00:34:34,671
And once a gem cracked,
it became the perfect opportunity.
545
00:34:34,738 --> 00:34:36,406
How could you do this to me?
546
00:34:36,473 --> 00:34:38,708
I've been trying to take over
the universe with you for ages,
547
00:34:38,775 --> 00:34:41,611
but you had to be a hero
and hang out with your friends.
548
00:34:41,678 --> 00:34:45,982
So now, I am taking over
the Multiverse without you.
549
00:34:46,049 --> 00:34:47,350
Why drag her in?
550
00:34:47,416 --> 00:34:49,386
I need her.
551
00:34:49,485 --> 00:34:50,519
For what?
552
00:34:50,586 --> 00:34:53,555
I will finally destroy you.
553
00:34:55,724 --> 00:35:02,265
And together we'll show the Multiverse
that Trigon is not to be trifled with.
554
00:35:02,332 --> 00:35:05,302
I alone am already feared.
555
00:35:05,368 --> 00:35:07,370
Speak for yourself, little me.
556
00:35:07,436 --> 00:35:10,739
No, I-I just meant, between the
two of us we would be even more...
557
00:35:10,806 --> 00:35:12,007
Silence!
558
00:35:12,074 --> 00:35:15,611
I am still weak
and your prattle irritates me.
559
00:35:15,678 --> 00:35:18,113
Now, release to me your power,
small demon child.
560
00:35:18,180 --> 00:35:20,382
No, thanks.
561
00:35:20,448 --> 00:35:23,352
Come on, sweetie, so he can be fully returned
to existence. You don't mind? Hmm, do you?
562
00:35:23,419 --> 00:35:24,286
Still a no.
563
00:35:24,353 --> 00:35:25,254
Enough of this!
564
00:35:25,321 --> 00:35:27,056
Give me your demon!
565
00:35:27,122 --> 00:35:27,990
You hear me?
566
00:35:30,159 --> 00:35:32,394
Don't give into him,
Raven, stay strong.
567
00:35:32,460 --> 00:35:34,495
I've dealt with worse.
568
00:35:35,630 --> 00:35:37,532
Yo, Cy, check it out.
569
00:35:39,335 --> 00:35:41,069
- What are they doing?
- Ask 'em.
570
00:35:41,135 --> 00:35:42,304
What are you guys doing?
571
00:35:42,371 --> 00:35:43,304
Staying sharp.
572
00:35:43,372 --> 00:35:44,605
Waiting for Robbie's plan.
573
00:35:44,672 --> 00:35:47,208
Don't you guys ever just,
you know, kick it?
574
00:35:47,275 --> 00:35:50,044
Ooh, I am the best at kicking.
575
00:35:52,280 --> 00:35:54,481
Yeah, I meant, like, relax?
576
00:35:54,548 --> 00:35:56,250
- Chill.
- Have fun.
577
00:35:56,317 --> 00:35:58,953
You can't just go around having
fun while the Ravens are kidnapped
578
00:35:59,020 --> 00:36:01,456
and the Trigons are on the
loose with the Worlogog.
579
00:36:01,521 --> 00:36:03,291
See right there,
even that word...
580
00:36:03,358 --> 00:36:05,059
"Worlogog."
581
00:36:05,126 --> 00:36:08,495
It is the fun to say,
it makes your mouth feel the seasick.
582
00:36:08,562 --> 00:36:10,797
Worlogog.
583
00:36:10,864 --> 00:36:14,001
Worlogog.
584
00:36:14,067 --> 00:36:16,371
Wo-wo-wo-Worlogog.
585
00:36:16,437 --> 00:36:17,504
Try it.
586
00:36:17,971 --> 00:36:19,339
Worlogog?
587
00:36:19,406 --> 00:36:21,141
Man, don't just try it, like...
588
00:36:21,208 --> 00:36:24,177
Try it...
589
00:36:24,244 --> 00:36:25,212
Worlogog.
590
00:36:25,278 --> 00:36:26,346
Try it, try it.
591
00:36:26,413 --> 00:36:27,280
Worlogog.
592
00:36:27,347 --> 00:36:28,849
Don't fight it, fight it.
593
00:36:28,915 --> 00:36:29,916
Worlogog?
594
00:36:29,983 --> 00:36:30,649
Worlogog!
595
00:36:30,716 --> 00:36:32,252
Wo-wo-Worlogog.
596
00:36:32,319 --> 00:36:34,221
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
597
00:36:34,287 --> 00:36:36,423
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
598
00:36:36,490 --> 00:36:38,924
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
599
00:36:38,991 --> 00:36:41,228
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
600
00:36:41,294 --> 00:36:43,330
- ♪ Worlo-he? ♪
- ♪ Worlo-who? ♪
601
00:36:43,397 --> 00:36:45,898
- ♪ Worlo-me? ♪
- ♪ Wo-wo-worlo-you! ♪
602
00:36:45,965 --> 00:36:48,100
♪ Gi-gi-ga-ga-ga-ga
Worlogog ♪
603
00:36:48,167 --> 00:36:50,269
♪ Gi-gi-gi-gi-ga-ga-ga-ga
Worlogog ♪
604
00:36:50,336 --> 00:36:52,405
♪ Makes my mouth feel ♪
605
00:36:52,471 --> 00:36:54,473
♪ Feel so seasick ♪
606
00:36:54,539 --> 00:36:56,709
♪ But in a good way ♪
607
00:36:59,812 --> 00:37:02,114
♪ Worlogog ♪
608
00:37:04,216 --> 00:37:05,384
Whoa...
609
00:37:05,451 --> 00:37:07,286
Why did we just do that?
610
00:37:07,353 --> 00:37:09,388
To pad out. What?
611
00:37:09,455 --> 00:37:10,555
Screen time.
612
00:37:10,622 --> 00:37:11,756
You're welcome.
613
00:37:11,823 --> 00:37:13,858
Now, go get our couch.
614
00:37:13,925 --> 00:37:16,429
I was told this was
the escalator out of here.
615
00:37:22,901 --> 00:37:23,568
Hmm.
616
00:37:23,635 --> 00:37:25,003
Huh, very good.
617
00:37:25,070 --> 00:37:27,539
So, since I'm not gonna
use my powers,
618
00:37:27,604 --> 00:37:29,274
I guess we're stuck
here for a while.
619
00:37:29,340 --> 00:37:31,309
Time has no meaning to Trigon.
620
00:37:31,376 --> 00:37:35,346
- Right, but what if you have to scratch your nose?
- Or get thirsty?
621
00:37:35,413 --> 00:37:37,982
It's pretty hot down here,
I know I'm parched.
622
00:37:38,049 --> 00:37:41,219
I am Trigon the terrible,
the lord of madness.
623
00:37:41,286 --> 00:37:44,322
I do not get parched.
624
00:37:44,389 --> 00:37:45,823
If you say so.
625
00:37:59,436 --> 00:38:02,005
Other Trigon, to me.
626
00:38:02,072 --> 00:38:04,707
Number one, we've got to figure
out what to call each other.
627
00:38:04,774 --> 00:38:06,776
Number two,
you can't just order me around.
628
00:38:06,843 --> 00:38:10,713
I have become parched.
Procure me a soda.
629
00:38:10,780 --> 00:38:13,283
Wouldn't water
be more hydrating?
630
00:38:13,350 --> 00:38:14,717
Soda!
631
00:38:14,784 --> 00:38:17,153
Fine, but just this once.
632
00:38:18,322 --> 00:38:20,123
Larger!
633
00:38:20,890 --> 00:38:22,526
Place it to my lips.
634
00:38:22,593 --> 00:38:24,060
I'm not gonna do that.
635
00:38:24,127 --> 00:38:27,196
You must, it is the only way
we can conquer existence!
636
00:38:30,632 --> 00:38:31,868
Higher, higher.
637
00:38:31,934 --> 00:38:33,936
- No.
- Stop moving you mouth.
638
00:38:34,003 --> 00:38:36,172
I'm trying to move the straw, but you're
moving to where the straw used to be.
639
00:38:36,239 --> 00:38:38,074
Stop, now, stop.
640
00:38:38,141 --> 00:38:39,475
My-my eye!
641
00:38:41,977 --> 00:38:43,845
You're not listening.
642
00:38:43,912 --> 00:38:45,615
I'm trying to move the straw,
but you're moving to where the straw...
643
00:38:45,680 --> 00:38:46,882
Stop, now, le...
644
00:38:46,948 --> 00:38:49,017
Just give me that thing!
645
00:38:56,691 --> 00:38:58,527
Oh, yeah.
646
00:38:58,594 --> 00:39:00,729
Soda...
647
00:39:00,795 --> 00:39:02,964
Well, good.
I'm glad you're happy now!
648
00:39:04,032 --> 00:39:06,368
The Ravens have escaped,
haven't they?
649
00:39:06,434 --> 00:39:08,236
Yep. They tricked us.
650
00:39:08,303 --> 00:39:10,539
Pretty obvious, in hindsight.
Ha-ha, eh, big guy?
651
00:39:10,605 --> 00:39:12,541
Find them!
652
00:39:14,342 --> 00:39:16,944
Keep moving,
I think I see light up ahead.
653
00:39:22,484 --> 00:39:24,452
Where are we?
654
00:39:24,519 --> 00:39:25,386
We're home.
655
00:39:27,354 --> 00:39:31,091
This is my Earth.
Come on, we'll have to walk.
656
00:39:31,158 --> 00:39:35,396
Walk? Ugh, this is the worst thing that
has ever happened to anyone in history.
657
00:39:35,462 --> 00:39:37,798
Worse than spending
more time with our dads?
658
00:39:37,865 --> 00:39:40,434
You haven't found them yet?
659
00:39:40,501 --> 00:39:43,304
What was that?
I-I couldn't hear you the first time!
660
00:39:43,370 --> 00:39:47,208
Ugh... Walking it is.
661
00:39:47,274 --> 00:39:51,878
We're trapped on this alternate Earth and everyone
is counting on me to come up with a plan.
662
00:39:51,945 --> 00:39:53,846
Me...
663
00:39:53,913 --> 00:39:56,382
I've trained my whole life for this
moment and I can't let them down.
664
00:39:56,450 --> 00:39:59,085
- The Multiverse is at stake and...
- So, uh...
665
00:40:00,486 --> 00:40:02,255
What are ya doing?
666
00:40:02,322 --> 00:40:05,925
I'm... thinking.
Trying to come up with a plan.
667
00:40:05,992 --> 00:40:07,927
Ooh, I get it.
668
00:40:07,994 --> 00:40:11,064
Brooding heroically is how I think
of plans, too. Ha-ha, I'll join you.
669
00:40:11,130 --> 00:40:12,999
I really wish you wouldn't.
670
00:40:13,066 --> 00:40:17,170
Oh right. Got it. Uh, I'll just be
right over here. Ha. Don't mind me.
671
00:40:19,738 --> 00:40:23,509
This is the price of leadership.
The cost of being a hero...
672
00:40:23,576 --> 00:40:25,911
Leadership... Hero!
673
00:40:25,978 --> 00:40:27,380
Could you stop that?
674
00:40:28,013 --> 00:40:30,082
What? I'm helping.
675
00:40:31,750 --> 00:40:35,120
Ugh! Fine, I'll leave.
676
00:40:36,655 --> 00:40:39,057
How do you get your hair
to blow in the wind like that?
677
00:40:39,124 --> 00:40:40,158
Go away!
678
00:40:42,027 --> 00:40:44,862
Eh, I dunno about that guy.
I know he says he's coming up with a plan,
679
00:40:44,929 --> 00:40:48,333
but when it turns out he's a bust,
don't worry, I'll bail us out.
680
00:40:48,400 --> 00:40:50,269
I don't think
we're going to need that.
681
00:40:50,335 --> 00:40:52,337
Yeah, these serious
Titans are great.
682
00:40:52,404 --> 00:40:55,172
And we're really getting
in sync, yo! Watch this.
683
00:40:55,239 --> 00:40:57,342
Guess what I'm gonna
change into...
684
00:41:00,579 --> 00:41:01,812
Now!
685
00:41:01,879 --> 00:41:03,615
See? Ha-ha!
686
00:41:03,682 --> 00:41:06,617
And I have been getting the tips
for the feeding of the Silkie.
687
00:41:06,685 --> 00:41:10,421
Yes, you have all been feeding
your Silkie too much garbage.
688
00:41:22,266 --> 00:41:25,569
Me and my dude are going over the data
he got from that crystal doohickey.
689
00:41:25,636 --> 00:41:27,170
He's got some great programs.
690
00:41:27,237 --> 00:41:31,908
Yes. This cybernetic body
is a gift... And a curse.
691
00:41:31,975 --> 00:41:33,744
Hey, what did we say?
692
00:41:33,810 --> 00:41:37,247
There are no
downsides to a cool robot body.
693
00:41:37,314 --> 00:41:39,784
That's right,
that's a good cyborg.
694
00:41:39,849 --> 00:41:42,218
Oh, wow. Yay.
We are all besties now.
695
00:41:42,285 --> 00:41:44,354
Ha! Titans! I have a plan.
696
00:41:44,421 --> 00:41:46,855
- All right, let's hear it!
- Shh! Shh! Listen, listen!
697
00:41:46,923 --> 00:41:52,061
The Trigons used the Worlogog to transport us
to this Earth. But it came from our Earth.
698
00:41:52,128 --> 00:41:56,131
That's right, the wavelengths
match our frequency, not theirs.
699
00:41:56,198 --> 00:41:59,301
So, if everything on this Earth
is a copy of ours...
700
00:41:59,369 --> 00:42:01,937
Other way around, pal.
701
00:42:02,004 --> 00:42:03,906
Then there must be
a Worlogog here, too.
702
00:42:03,972 --> 00:42:07,076
We just have to find it,
and use it to get to the Ravens!
703
00:42:07,142 --> 00:42:09,345
Where would we even start?
704
00:42:09,411 --> 00:42:13,749
Considering that the fake Master of Games was
using it as a looking glass to find us all,
705
00:42:13,817 --> 00:42:15,351
we need to find
someone like him.
706
00:42:15,417 --> 00:42:19,655
So, we need a dude who can be
everywhere at once...
707
00:42:19,722 --> 00:42:24,526
And can see everything,
like when you're sleeping or-or awake...
708
00:42:24,593 --> 00:42:25,694
Oh!
709
00:42:25,761 --> 00:42:27,962
Of course!
It is the obvious!
710
00:42:28,029 --> 00:42:29,498
What is? What's the obvious?
711
00:42:29,565 --> 00:42:31,299
It's so simple!
712
00:42:31,367 --> 00:42:34,168
That's how's he goes to every
house on Earth in just one night!
713
00:42:34,235 --> 00:42:35,236
Who?
714
00:42:40,074 --> 00:42:42,176
Santa Claus.
715
00:42:45,380 --> 00:42:47,915
So they really weren't joking.
716
00:42:54,155 --> 00:42:58,559
Hurry. Before
there are more of the elves.
717
00:42:58,626 --> 00:43:01,995
Wait. On this Earth,
you regularly battle the real Santa Claus?
718
00:43:02,062 --> 00:43:05,232
Not all the time.
Just for holiday specials.
719
00:43:05,298 --> 00:43:06,868
Sometimes we team up
with Santa.
720
00:43:06,933 --> 00:43:10,404
But always there is the betrayal.
It is the complicated.
721
00:43:10,470 --> 00:43:11,338
Reindeer!
722
00:43:15,877 --> 00:43:17,077
All the better.
723
00:43:17,144 --> 00:43:18,578
Wha...
724
00:43:22,582 --> 00:43:26,353
Sleep.
725
00:43:30,357 --> 00:43:31,691
Ugh...
726
00:43:49,074 --> 00:43:54,013
Ho, ho, ho...
What took you so long?
727
00:43:54,079 --> 00:43:55,714
We are the spotted!
728
00:43:55,781 --> 00:44:01,019
I always knew you Titans would
come for the Worlogog one day,
729
00:44:01,085 --> 00:44:03,622
just a matter of time.
730
00:44:03,689 --> 00:44:07,392
Hand it over, Santa!
There doesn't need to be any trouble.
731
00:44:07,460 --> 00:44:10,228
Santa Claus.
He's right there.
732
00:44:10,295 --> 00:44:14,466
Every time you Titans travel to the
North Pole, you get the best of me.
733
00:44:14,532 --> 00:44:15,768
But not this time.
734
00:44:15,835 --> 00:44:18,904
You'll have to face my secret weapon.
735
00:44:18,970 --> 00:44:20,906
What is
this weapon of the secret?
736
00:44:20,972 --> 00:44:25,176
My wife. And you don't want
to get on her bad side.
737
00:44:25,243 --> 00:44:28,045
She's a real lump of coal,
she is.
738
00:44:42,392 --> 00:44:44,762
Mrs. Claus?
739
00:44:46,530 --> 00:44:51,903
"Mrs. Claus" was my mother's name.
Call me Megan.
740
00:44:53,670 --> 00:44:58,141
You can have the Worlogog when
you pry it from my cold hands.
741
00:44:58,208 --> 00:45:01,645
They're cold because of
the North Pole! Get it?
742
00:45:01,712 --> 00:45:03,714
That's not even funny!
743
00:45:22,398 --> 00:45:25,434
Yes, hi. Have seen two
sullen looking teens?
744
00:45:26,869 --> 00:45:28,838
About this tall and this tall?
745
00:45:31,107 --> 00:45:35,076
Ugh, okay.
Thanks for nothing.
746
00:45:35,143 --> 00:45:37,647
He's gone.
Let's keep moving.
747
00:45:37,713 --> 00:45:41,249
I'm not sure I've ever done
this much walking. Not a fan.
748
00:45:41,316 --> 00:45:45,021
It's not so bad...
749
00:45:45,086 --> 00:45:48,557
I... like it... even.
750
00:45:48,623 --> 00:45:53,061
I think... walking is... fun.
751
00:45:53,128 --> 00:45:56,398
Once we get back to my tower, we can
figure out how to contact the Titans
752
00:45:56,464 --> 00:45:57,967
and fix the crack in your gem.
753
00:45:58,034 --> 00:46:00,435
That way they can't siphon
your demon powers away.
754
00:46:00,502 --> 00:46:02,604
Or maybe I should
just let them?
755
00:46:02,671 --> 00:46:06,641
What? You don't mean that.
Our powers are part of who we are.
756
00:46:06,708 --> 00:46:10,545
I know, I just... I wouldn't mind
being rid of my demon side either.
757
00:46:10,612 --> 00:46:13,448
Just once I'd love
to feel... normal.
758
00:46:13,515 --> 00:46:16,685
But your demon side is still you.
It can be used for good.
759
00:46:16,751 --> 00:46:19,988
You just have to embrace it
instead of trying to lock it away.
760
00:46:20,055 --> 00:46:23,624
What if it takes over?
What if it hurts my friends...
761
00:46:23,691 --> 00:46:28,095
I've learned to calm my powers by focusing
on the things that tether me to my humanity.
762
00:46:28,162 --> 00:46:30,531
- What are they?
- My friends.
763
00:46:30,598 --> 00:46:33,167
Come on, we are almost there.
764
00:46:33,867 --> 00:46:35,502
Ugh!
765
00:46:35,569 --> 00:46:38,204
So, if you could fly again,
but you'd become an evil demon,
766
00:46:38,272 --> 00:46:39,673
you'd really choose walking?
767
00:46:39,740 --> 00:46:41,642
Don't make me
second guess this.
768
00:46:58,993 --> 00:47:00,660
Naughty!
769
00:47:02,062 --> 00:47:04,397
You're not nice!
770
00:47:09,869 --> 00:47:10,737
Aah!
771
00:47:20,145 --> 00:47:21,213
Mmm!
772
00:47:28,387 --> 00:47:31,790
Ugh! It's official.
I hate this goofy Earth!
773
00:47:31,857 --> 00:47:34,159
We just have to get
the Worlogog away from her!
774
00:47:34,226 --> 00:47:35,427
Hoo-ya!
775
00:47:36,528 --> 00:47:38,897
Titans, attack pattern
alpha four!
776
00:47:38,964 --> 00:47:40,098
Copy that.
777
00:47:50,207 --> 00:47:54,079
Ooh! Look at 'em! They're doing that thing
where they're good at being superheroes!
778
00:47:54,146 --> 00:47:55,881
Oh! Oh!
I love when they do that!
779
00:47:55,947 --> 00:47:57,715
I love
when they do that.
780
00:48:04,321 --> 00:48:06,190
No!
781
00:48:09,360 --> 00:48:12,496
My Worlogog!
782
00:48:12,563 --> 00:48:16,934
I got it!
783
00:48:18,268 --> 00:48:20,571
That's right!
Let's do this thing.
784
00:48:25,943 --> 00:48:27,310
Whoops, that didn't work.
785
00:48:30,147 --> 00:48:32,449
Now that's more like it!
786
00:48:32,515 --> 00:48:34,818
Everybody hop on!
We're outta here!
787
00:48:34,884 --> 00:48:38,655
Cyborg cycle, activate
alpha maneuver 42-delta!
788
00:48:40,457 --> 00:48:42,225
That means let's make a portal.
789
00:48:42,292 --> 00:48:44,094
You have to agree on codes
ahead of time!
790
00:48:44,160 --> 00:48:46,996
Did you think we were just yelling
random gibberish in battle?
791
00:48:48,031 --> 00:48:49,666
I guess I did think that, yes.
792
00:48:50,867 --> 00:48:53,368
Don't just stand there,
get the sleigh!
793
00:48:53,435 --> 00:48:54,738
I don't know how
to create a portal!
794
00:48:54,804 --> 00:48:56,505
I've never used
a Worlogog before.
795
00:48:56,572 --> 00:48:58,007
Just zap it or something!
796
00:49:02,112 --> 00:49:03,880
Cool!
797
00:49:05,215 --> 00:49:08,317
That's my Worlogog!
Gimme. Gimme!
798
00:49:08,383 --> 00:49:09,918
Go! Go! Go!
799
00:49:14,123 --> 00:49:15,491
Whoa!
800
00:49:15,557 --> 00:49:16,658
Where are we?
801
00:49:16,725 --> 00:49:18,660
We must be between Earths.
802
00:49:18,727 --> 00:49:21,530
Some sort of wormhole that connects
to each of them through these portals.
803
00:49:21,597 --> 00:49:23,899
Well, which portal
leads to yours?
804
00:49:23,966 --> 00:49:26,434
I don't know,
but we better find out quick.
805
00:49:33,307 --> 00:49:34,742
We have to find our Earth!
806
00:49:34,809 --> 00:49:36,611
We gotta lose the Santas first!
807
00:49:51,125 --> 00:49:53,027
Whoa, did we make it?
808
00:49:53,094 --> 00:49:56,864
This looks like their Earth I bet.
Ya know, 'cause it's all drab.
809
00:49:56,931 --> 00:49:59,533
No... This is closer,
but I don't think we're...
810
00:49:59,599 --> 00:50:00,667
Who are you!
811
00:50:04,105 --> 00:50:05,739
What are you?
812
00:50:05,806 --> 00:50:08,575
Whoa!
813
00:50:08,642 --> 00:50:10,777
Aw, man, look at that guy!
814
00:50:14,815 --> 00:50:16,783
I see him.
815
00:50:16,850 --> 00:50:20,654
See, I thought you were the cool serious
one, but that dude is the cool serious one.
816
00:50:20,720 --> 00:50:22,321
Uh-huh.
817
00:50:22,389 --> 00:50:24,524
Like, compared to him,
you're a silly little joke-man, like me!
818
00:50:24,591 --> 00:50:28,427
Except worse! Because you try to
be serious. You just failin' at it!
819
00:50:28,494 --> 00:50:31,965
So it's agreed, these be
the real serious Titans.
820
00:50:32,032 --> 00:50:35,634
And they have an even
more handsome Robin!
821
00:50:38,604 --> 00:50:40,573
- Let's get out of here!
- Yes, we have to save Raven!
822
00:50:40,639 --> 00:50:43,542
Naughty!
Naughty! Naughty!
823
00:50:43,609 --> 00:50:45,711
Aw, man,
I thought we ditched them!
824
00:50:50,850 --> 00:50:54,453
Huh. Was that... Santa Claus?
825
00:51:02,061 --> 00:51:04,163
They took out the treehouse!
826
00:51:04,230 --> 00:51:07,099
Hey, look! Actual baby Titans!
With little baby hands and everything.
827
00:51:07,166 --> 00:51:10,535
See! Those are the little,
pants-wetting baby Titans, not us.
828
00:51:19,611 --> 00:51:21,280
Don't we have any way
of shooting back?
829
00:51:21,347 --> 00:51:22,747
I'm glad you asked.
830
00:51:24,115 --> 00:51:24,983
Awesome.
831
00:51:29,519 --> 00:51:31,823
I want to shoot the giant gun.
832
00:51:33,825 --> 00:51:39,297
Meanwhile, over the depths of the
Atlantic the titans face... Oh, my stars!
833
00:51:39,364 --> 00:51:40,430
Golly gee!
834
00:51:45,435 --> 00:51:46,703
That's what's up!
835
00:51:59,816 --> 00:52:04,021
I knew it! I knew it!
Goggles on top hats! Ha-ha!
836
00:52:11,929 --> 00:52:14,097
Aw, we just can't
lose these fools!
837
00:52:14,164 --> 00:52:15,731
I've got an idea.
838
00:52:18,201 --> 00:52:20,136
Everybody, hold on!
839
00:52:20,203 --> 00:52:23,407
This thing's got one thing that
old sleigh of theirs doesn't.
840
00:52:23,472 --> 00:52:24,540
Brakes.
841
00:52:26,909 --> 00:52:27,777
Huh?
842
00:52:35,818 --> 00:52:37,552
Oy...
843
00:52:37,619 --> 00:52:40,222
Well, that just roasts
my chestnuts.
844
00:52:40,289 --> 00:52:41,723
Where the holly are we?
845
00:52:41,790 --> 00:52:44,926
I think we're back
on Earth, heh-heh.
846
00:52:44,994 --> 00:52:47,163
But... Oh, no!
847
00:52:47,229 --> 00:52:49,165
- Santa!
- Presents!
848
00:52:50,465 --> 00:52:52,534
A mall in December!
849
00:52:54,337 --> 00:52:57,472
No! No! Get off Me! Ah! No!
850
00:53:00,742 --> 00:53:02,544
Okay, now we lost 'em.
851
00:53:02,610 --> 00:53:05,546
And we have a lock on our Earth.
We can take us to the Ravens.
852
00:53:05,613 --> 00:53:09,583
Hold up! When we gets there,
how's we gonna fight two Trigons?
853
00:53:09,650 --> 00:53:11,585
We'll need a plan
for when we arrive.
854
00:53:11,652 --> 00:53:14,089
I just have to think
for a second.
855
00:53:14,155 --> 00:53:16,057
Trapped between worlds,
856
00:53:16,124 --> 00:53:17,491
the whole team, no,
857
00:53:17,558 --> 00:53:19,760
the whole Multiverse
is counting on me.
858
00:53:19,827 --> 00:53:21,996
I've come a long way from
my days at the circus,
859
00:53:22,062 --> 00:53:25,666
but I have to think of a way to get the
Raven's back to safety.
860
00:53:25,733 --> 00:53:28,235
Wow, seriously,
does he do this every time?
861
00:53:28,302 --> 00:53:32,006
Quiet, quiet, everyone listen
to the handsome Robin.
862
00:53:32,072 --> 00:53:34,441
- Titans! I've got a plan!
- All right!
863
00:53:34,507 --> 00:53:35,642
Robin's plans are the best!
864
00:53:35,709 --> 00:53:37,577
Aw, man,
he makes good plans.
865
00:53:37,644 --> 00:53:39,579
Yay. No, no, it's great.
It is, really.
866
00:53:39,645 --> 00:53:41,015
So we're setting
a course for home?
867
00:53:41,081 --> 00:53:44,550
Not yet, we've got
a few stops to make first.
868
00:53:49,622 --> 00:53:53,260
That wasn't so bad.
869
00:53:55,496 --> 00:53:57,663
See? I can manage
without powers.
870
00:53:57,730 --> 00:53:59,532
Come on, let's take
that ferry to the tower.
871
00:53:59,599 --> 00:54:00,767
Then I'll figure out a way...
872
00:54:02,668 --> 00:54:04,170
Aw, nuts.
873
00:54:04,237 --> 00:54:05,304
Surprised?
874
00:54:07,106 --> 00:54:11,878
Only an imbecile wouldn't realize
that this is where you were headed.
875
00:54:13,513 --> 00:54:14,546
You rang?
876
00:54:14,613 --> 00:54:16,282
Leave her alone.
Both of you!
877
00:54:16,349 --> 00:54:19,085
Give us what we want
and no one will get hurt.
878
00:54:23,555 --> 00:54:25,525
Let her go.
879
00:54:25,590 --> 00:54:27,092
No can do!
880
00:54:27,159 --> 00:54:29,161
If you care for my daughter
then you have a choice.
881
00:54:29,227 --> 00:54:34,399
Give me the rest of your demon
or the other me will destroy her.
882
00:54:43,408 --> 00:54:45,110
Too easy.
883
00:54:46,644 --> 00:54:48,413
Yes.
884
00:54:48,480 --> 00:54:49,347
No.
885
00:54:49,414 --> 00:54:51,682
He shoots, he scores!
886
00:54:57,556 --> 00:54:59,824
Raven.
887
00:55:08,232 --> 00:55:09,100
Hmm?
888
00:55:09,166 --> 00:55:10,034
Huh?
889
00:55:10,101 --> 00:55:11,969
Ugh, what?
890
00:55:12,036 --> 00:55:14,604
What up, big T?
Check out this fist I made.
891
00:55:16,373 --> 00:55:17,740
Whoo! We made it.
892
00:55:17,807 --> 00:55:19,176
Get the other Trigon!
893
00:55:20,677 --> 00:55:22,279
Raven, what's the situation?
894
00:55:22,346 --> 00:55:24,814
She's alive, but all her powers
have been drained.
895
00:55:24,881 --> 00:55:27,418
More on that later,
you okay, Mama?
896
00:55:27,485 --> 00:55:29,386
- Ugh...
- Mama Ray-Ray...
897
00:55:29,453 --> 00:55:32,956
I feel... I feel...
898
00:55:33,022 --> 00:55:36,392
I feel great! And you've
never looked so handsome.
899
00:55:38,628 --> 00:55:41,764
What?
900
00:55:41,831 --> 00:55:44,767
Guys, something's really
wrong with Raven.
901
00:55:44,834 --> 00:55:46,668
Actually,
I've never felt better!
902
00:55:46,735 --> 00:55:50,772
With her demon side removed,
this is what she's like. She's... happy.
903
00:55:54,776 --> 00:55:57,679
You fool!
904
00:56:00,250 --> 00:56:03,986
You didn't think they'd find
the Worlogog from your Earth?
905
00:56:04,052 --> 00:56:07,156
- It wasn't easy!
- That Mrs. Claus is legit!
906
00:56:07,222 --> 00:56:09,892
Yeah, I just figured
Santa's wife had it covered.
907
00:56:09,958 --> 00:56:14,329
First you resurrect me minus a leg,
then you let the Ravens get away,
908
00:56:14,396 --> 00:56:16,965
and now you've allowed the
Titans to return to this Earth!
909
00:56:17,032 --> 00:56:20,235
It's not like we can't
defeat them, there's two of us.
910
00:56:20,302 --> 00:56:23,738
How could you be so careless?
So unfathomably stupid?
911
00:56:23,804 --> 00:56:27,309
Oh, I know, it's because everything
from your world is just a pea brained,
912
00:56:27,376 --> 00:56:30,912
squashed down,
bobbleheaded version of ours!
913
00:56:30,978 --> 00:56:33,214
- Oh, no, he didn't.
- Oh, that's wrong.
914
00:56:33,282 --> 00:56:36,250
I've had about
enough of you.
915
00:56:39,754 --> 00:56:42,356
- Whoa!
- That's crazy.
916
00:56:43,758 --> 00:56:47,094
Is no one on my side?
917
00:56:47,161 --> 00:56:50,531
I've tried to take over the
universe with my daughter...
918
00:56:50,598 --> 00:56:53,034
But no.
919
00:56:53,100 --> 00:56:55,503
What's happening?
Why are people growing limbs and stuff?
920
00:56:55,570 --> 00:56:57,505
Her dad consumed
my dad's power.
921
00:56:57,572 --> 00:56:59,039
He's leveling up.
922
00:56:59,106 --> 00:57:02,276
I tried to take over
the Multiverse with myself...
923
00:57:02,343 --> 00:57:05,946
But no!
924
00:57:07,448 --> 00:57:11,084
This is the unfortunate
bending of events.
925
00:57:11,151 --> 00:57:13,887
If you want something
done right...
926
00:57:14,754 --> 00:57:17,692
you have to do it yourself.
927
00:57:17,757 --> 00:57:20,527
I am Trigon no longer.
928
00:57:20,594 --> 00:57:25,065
The Multiverse will tremble
at the name of...
929
00:57:25,731 --> 00:57:27,967
Hexagon!
930
00:57:30,869 --> 00:57:33,739
Wait, like the shape?
931
00:57:33,806 --> 00:57:38,110
No, not like the shape.
Like me, Hexagon!
932
00:57:40,279 --> 00:57:44,651
Because I have twice
the power I once possessed.
933
00:57:44,718 --> 00:57:46,485
Yeah, and twice the butts.
934
00:57:48,420 --> 00:57:51,557
Yo,
this dude's got two butts!
935
00:57:51,624 --> 00:57:56,262
Of course I do!
I have doubled my entire being so...
936
00:57:56,328 --> 00:57:58,796
So, you intentionally gave
yourself the two butts?
937
00:57:58,863 --> 00:58:02,934
No, I mean, yes... It was
intentional in the sense that I knew
938
00:58:03,001 --> 00:58:08,407
it would happen, but it's not like
the two butts was the selling point!
939
00:58:08,474 --> 00:58:13,445
It feels like you're really attached to the
two butts, guy. That's fine, just go with it.
940
00:58:13,512 --> 00:58:15,880
Silence!
941
00:58:20,051 --> 00:58:22,287
Too many butt jokes.
942
00:58:22,353 --> 00:58:25,757
I am Hexagon,
destroyer of universes!
943
00:58:25,823 --> 00:58:30,662
With the Worlogog, I can travel the
Multiverse and bend it to my will
944
00:58:30,728 --> 00:58:36,967
and there is nothing you little
"heroes" can do to stop me!
945
00:58:37,034 --> 00:58:39,671
That would
probably be true,
946
00:58:39,737 --> 00:58:41,339
except for one thing...
947
00:58:42,640 --> 00:58:44,374
We didn't come alone.
948
00:58:57,287 --> 00:59:01,158
- Hi-ho, hello.
- How are you? Here for the fight.
949
00:59:01,224 --> 00:59:03,093
- Kah.
- Tweet, tweet!
950
00:59:03,160 --> 00:59:06,095
It's them!
The Protein Titans!
951
00:59:06,163 --> 00:59:08,265
I'm just so happy!
952
00:59:12,469 --> 00:59:16,005
Say hello to the Teen Titans
of Infinite Earths.
953
00:59:17,840 --> 00:59:19,208
Bleh.
954
00:59:19,275 --> 00:59:21,010
You can maybe defeat
two teams of Titans...
955
00:59:21,077 --> 00:59:22,311
I definitely could.
956
00:59:22,378 --> 00:59:24,847
But now
you're up against all of us!
957
00:59:24,914 --> 00:59:27,883
- Titans of Infinite Earths...
- Go!
958
00:59:32,221 --> 00:59:34,256
Aim for the face!
959
00:59:41,330 --> 00:59:43,131
Ooh, ooh, ooh,
let's all be piranha!
960
00:59:43,198 --> 00:59:46,502
I always wanna do piranha,
but one piranha is pretty pointless.
961
00:59:46,569 --> 00:59:48,370
Don'ts I know it.
962
00:59:51,940 --> 00:59:53,174
One of my utters!
963
00:59:53,241 --> 00:59:55,845
Tamaranian battle
formation Gleebrex!
964
00:59:55,910 --> 00:59:57,278
Reckzar!
965
01:00:04,152 --> 01:00:08,256
Ready... aim... booyah!
966
01:00:16,930 --> 01:00:19,199
Ow! That hurts a little.
967
01:00:20,568 --> 01:00:23,705
- My eight pack!
- Azarath Metrion Zinthos!
968
01:00:23,772 --> 01:00:26,808
- Stop!
- Keep it up, crew!
969
01:00:30,411 --> 01:00:33,947
It is working!
We have the above hand!
970
01:00:34,014 --> 01:00:36,683
Enough of this foolishness!
971
01:01:04,277 --> 01:01:10,048
- But... my plan.
- Guess you didn't see that one coming, did ya, Boy Wonder.
972
01:01:22,961 --> 01:01:25,497
You know, I never noticed
how colorful everything is.
973
01:01:26,866 --> 01:01:30,837
Like this rock streaking
towards me. It's beautiful...
974
01:01:30,903 --> 01:01:33,940
Raven, you have to snap out of this!
We need you!
975
01:01:34,005 --> 01:01:36,475
Uh, can't you get
your powers back somehow?
976
01:01:36,541 --> 01:01:39,611
Yes, that's it! Raven's demon
got loose when her gem cracked,
977
01:01:39,678 --> 01:01:43,215
all we have to do to get it
back is break Hexagon's gem.
978
01:01:43,281 --> 01:01:49,921
Then my Trigon will fade out of existence and
your Trigon will be... well, your Trigon.
979
01:01:49,987 --> 01:01:51,121
Meh.
980
01:01:51,188 --> 01:01:52,724
He's not so bad. Huh?
981
01:02:03,100 --> 01:02:05,069
Raven, we have to
get your demon back.
982
01:02:05,135 --> 01:02:09,039
Ooh... I'm
feeling pretty great without it.
983
01:02:09,106 --> 01:02:12,176
But thanks.
I super appreciate the offer.
984
01:02:12,243 --> 01:02:14,278
Look around you.
985
01:02:14,345 --> 01:02:17,548
Remember how worried you were that your
demon powers might hurt your friends?
986
01:02:18,349 --> 01:02:19,683
Well, there you go.
987
01:02:32,529 --> 01:02:36,766
Why?
He was a turtle.
988
01:02:36,833 --> 01:02:39,435
You're right,
but what do you want me to do?
989
01:02:40,670 --> 01:02:42,171
You have to eat me.
990
01:02:43,406 --> 01:02:44,574
What?
991
01:02:44,641 --> 01:02:47,410
You have to absorb my powers.
By eating me.
992
01:02:47,477 --> 01:02:49,445
Shoots, you could
eat all of them.
993
01:02:49,512 --> 01:02:52,415
That many Ravens you'd
be like... a Mega Raven!
994
01:02:54,517 --> 01:02:56,151
You'd have the power
of an entire flock.
995
01:02:56,218 --> 01:02:57,587
He's right.
996
01:02:57,654 --> 01:03:00,023
But, I don't want to...
Why can't you eat me?
997
01:03:00,088 --> 01:03:01,858
Because...
998
01:03:01,925 --> 01:03:04,593
My mouth won't
animate that big.
999
01:03:05,895 --> 01:03:08,263
Okay. Here goes nothing.
1000
01:03:18,407 --> 01:03:20,042
Yes!
1001
01:03:24,479 --> 01:03:25,346
Gross.
1002
01:03:28,817 --> 01:03:30,551
You two again?
1003
01:03:38,026 --> 01:03:39,962
Is it working?
1004
01:03:40,028 --> 01:03:42,096
I don't know,
but I taste surprisingly delicious.
1005
01:03:42,163 --> 01:03:43,631
Argh!
1006
01:03:46,867 --> 01:03:48,836
I think that's a yes.
1007
01:03:53,874 --> 01:03:55,141
Huh?
1008
01:03:55,208 --> 01:03:57,912
At last...
1009
01:04:00,313 --> 01:04:02,349
This looks like the end.
1010
01:04:10,724 --> 01:04:11,725
Huh?
1011
01:04:15,829 --> 01:04:17,397
Impossible.
1012
01:04:26,171 --> 01:04:28,207
It's Raven. I think.
1013
01:04:28,273 --> 01:04:29,241
Weird.
1014
01:04:29,308 --> 01:04:32,511
What are you supposed to be?
1015
01:04:32,579 --> 01:04:35,949
What, you don't know a flock of
Ravens when you see one?
1016
01:04:36,016 --> 01:04:38,651
We are... the Unkindness.
1017
01:04:41,286 --> 01:04:42,488
Ha-ha, sick!
1018
01:04:42,554 --> 01:04:45,591
Do it, Raven! Finish him off!
1019
01:04:51,563 --> 01:04:55,199
Daughter, you cannot defy me!
1020
01:04:55,267 --> 01:04:58,704
Oh, yeah?
Then I guess I can't do this!
1021
01:05:13,018 --> 01:05:14,385
Oh, come on!
1022
01:05:49,286 --> 01:05:51,155
You will not defeat me!
1023
01:05:51,221 --> 01:05:56,259
I am Hexagon! I will not be
foiled by the likes of you.
1024
01:06:01,164 --> 01:06:03,800
Yes...
1025
01:06:05,068 --> 01:06:06,870
We've got to do something!
1026
01:06:06,937 --> 01:06:08,705
We have need of the plan!
1027
01:06:10,539 --> 01:06:13,542
Another plan?
We're already three plans deep.
1028
01:06:13,609 --> 01:06:18,280
There's no time to plan. We just gotta...
"go." Give me the Worlogog.
1029
01:06:18,347 --> 01:06:20,249
Time to save the day.
1030
01:06:22,818 --> 01:06:23,886
What?
1031
01:06:23,953 --> 01:06:25,621
Well, everyone was
eating things, so...
1032
01:06:25,688 --> 01:06:28,157
They're all demons, it don't
work like that for us.
1033
01:06:30,059 --> 01:06:33,729
Wait, I have another idea.
Get me to his Worlogog!
1034
01:06:33,796 --> 01:06:34,930
With pleasure.
1035
01:06:35,363 --> 01:06:36,431
Pull!
1036
01:06:43,571 --> 01:06:44,807
Hmm?
1037
01:06:45,241 --> 01:06:46,108
Argh!
1038
01:06:46,175 --> 01:06:47,575
Boom!
1039
01:06:47,642 --> 01:06:48,309
Oomph!
1040
01:06:57,318 --> 01:06:59,554
Ugh... No, get back in there.
1041
01:06:59,621 --> 01:07:01,022
Oh, no, you don't!
1042
01:07:07,729 --> 01:07:11,365
Come on, Titans!
Raven needs help with the tug of the war!
1043
01:07:11,431 --> 01:07:13,667
You cannot defeat me,
daughter.
1044
01:07:13,735 --> 01:07:18,338
I am immortal.
I am forever, I...
1045
01:07:18,405 --> 01:07:20,141
Am the out numbered.
1046
01:07:25,679 --> 01:07:29,316
No! It's mine!
You never wanted it anyway!
1047
01:07:29,383 --> 01:07:30,584
Well, I was wrong.
1048
01:07:30,651 --> 01:07:32,419
I'm half human, aren't I?
1049
01:07:38,659 --> 01:07:41,360
- No!
- Argh!
1050
01:07:51,804 --> 01:07:54,308
Hmm? Where am I?
1051
01:07:56,008 --> 01:07:57,777
Ah! Uh... Hmm?
1052
01:08:00,280 --> 01:08:02,582
No, no, no!
1053
01:08:12,758 --> 01:08:14,694
R-Raven?
1054
01:08:16,561 --> 01:08:18,663
You still in there, Mama?
1055
01:08:25,604 --> 01:08:28,940
Oh, you're back.
1056
01:08:29,007 --> 01:08:32,110
Yeah, I know.
You think I don't like you.
1057
01:08:32,177 --> 01:08:35,981
But maybe... Maybe it's because
I never got to know you.
1058
01:08:36,948 --> 01:08:38,884
I'm not the best people person,
1059
01:08:38,950 --> 01:08:40,952
or demon person,
for that matter.
1060
01:08:41,019 --> 01:08:45,056
But I promise,
no more gems, no more safes.
1061
01:08:45,123 --> 01:08:50,394
Whatever we do going forward,
we do it together.
1062
01:09:00,205 --> 01:09:02,173
What are you all staring at?
1063
01:09:02,240 --> 01:09:04,008
It's just me.
1064
01:09:04,074 --> 01:09:05,609
- Joy! We are the saved!
- Raven! Raven! Raven!
1065
01:09:05,676 --> 01:09:07,144
Nice job, Raven!
1066
01:09:07,211 --> 01:09:09,513
All right, all right.
I'm still a demon, you know.
1067
01:09:12,116 --> 01:09:15,185
Titans of Infinite Earths,
time to hit the road!
1068
01:09:19,390 --> 01:09:24,861
Goodbye, Protein Titans!
You were as beautiful as I hoped you'd be!
1069
01:09:24,929 --> 01:09:27,197
Good job saving
the Multiverse, everyone.
1070
01:09:27,264 --> 01:09:32,969
Me and my very serious Teen Titans have
to go back to our very serious world.
1071
01:09:33,036 --> 01:09:37,073
And have, I assume,
very serious PG-13 adventures.
1072
01:09:37,140 --> 01:09:40,377
Robin, you are not
the Nightwing.
1073
01:09:40,443 --> 01:09:42,745
He is the much better looking.
1074
01:09:46,149 --> 01:09:49,018
It's just you guys now,
time to go home.
1075
01:09:49,819 --> 01:09:51,955
It's been... weird.
1076
01:09:52,021 --> 01:09:54,357
But you've got a lot of cool
stuff packed in that robot body.
1077
01:09:54,424 --> 01:09:57,994
Thanks! I also have a waffle maker in
here somewhere, but it never came up.
1078
01:09:59,962 --> 01:10:01,496
I just wanted
you to know that.
1079
01:10:01,563 --> 01:10:04,099
Goodbye, sister
from the other Earth.
1080
01:10:04,167 --> 01:10:05,934
Oh, I will miss the you.
1081
01:10:06,001 --> 01:10:09,671
It is hard being the only
Tamaranian on a team of all humans.
1082
01:10:09,738 --> 01:10:13,608
And whatever Robin is.
I believe, a wombat.
1083
01:10:13,675 --> 01:10:14,543
Hey!
1084
01:10:21,883 --> 01:10:23,785
Laters, good-looking!
1085
01:10:28,023 --> 01:10:31,959
When I first met you,
I thought you were weird and annoying.
1086
01:10:34,729 --> 01:10:36,931
- And?
- And you are.
1087
01:10:38,632 --> 01:10:40,302
But...
1088
01:10:40,369 --> 01:10:44,238
But you're also a good
superhero, in your own weird way.
1089
01:10:44,305 --> 01:10:47,808
But with several more years training and,
assuming you reach a normal height...
1090
01:10:47,875 --> 01:10:49,610
Let's be done
shaking hands now.
1091
01:10:49,677 --> 01:10:52,179
I'm not really
a goodbye person.
1092
01:10:52,246 --> 01:10:54,181
Same.
1093
01:10:54,248 --> 01:10:55,983
If your dad ever comes back and you
need someone to help beat him up...
1094
01:10:56,050 --> 01:10:58,518
I know who to call.
See ya around.
1095
01:10:58,585 --> 01:11:01,588
Titans, go!
Back to our Earth!
1096
01:11:06,626 --> 01:11:08,528
Hey, shouldn't we be
taking that with us?
1097
01:11:08,595 --> 01:11:10,264
- Nope!
- It came from our Earth.
1098
01:11:10,331 --> 01:11:12,400
- Not important.
- What if we ever need to come back?
1099
01:11:12,466 --> 01:11:14,034
You won't.
1100
01:11:14,100 --> 01:11:18,271
Phew! Ugh, I feel
so much better, ha-ha-ha.
1101
01:11:18,338 --> 01:11:22,742
- That was, uh, trying, to say the least.
- Am I right?
1102
01:11:22,809 --> 01:11:25,278
Yeah? Star?
Heh-heh. Yeah?
1103
01:11:35,554 --> 01:11:39,725
Breathe it
in, team, that's the smell of our Earth.
1104
01:11:39,792 --> 01:11:43,195
Kinda smells like...
1105
01:11:43,262 --> 01:11:44,397
garbage.
1106
01:11:44,464 --> 01:11:45,898
No "kinda" about that.
1107
01:11:45,964 --> 01:11:48,233
I thought the garbage
smell was intentional.
1108
01:11:48,300 --> 01:11:50,836
So did we level up?
I don't feel any different.
1109
01:11:50,903 --> 01:11:52,838
That's because
we didn't, Beast Boy.
1110
01:11:52,905 --> 01:11:54,807
Well, we already know
you didn't, three heads.
1111
01:11:54,873 --> 01:11:59,577
This adventure was never about me
leveling up, it was about Raven.
1112
01:11:59,644 --> 01:12:01,813
And, boy,
did she ever level up!
1113
01:12:01,879 --> 01:12:03,948
Ha. Thanks, handsome.
1114
01:12:04,016 --> 01:12:06,051
The important thing is
it's all over.
1115
01:12:06,118 --> 01:12:10,955
And you know the best part of a
Multiverse-imperiling superhero crossover event?
1116
01:12:12,291 --> 01:12:13,658
What?
1117
01:12:13,724 --> 01:12:16,027
Aw, don't ask him,
now he's gonna explain it.
1118
01:12:16,094 --> 01:12:18,763
It's that there won't be
another one for at least a year.
1119
01:12:22,366 --> 01:12:24,235
Pitiful maggots of Earth!
1120
01:12:24,302 --> 01:12:28,906
Prepare to be obliterated by
Darkseid and the Armies of Apokolips!
1121
01:12:30,975 --> 01:12:32,043
- No way.
- Nopes.
1122
01:12:32,110 --> 01:12:33,643
- Hard pass!
- No, Mr. Seid.
1123
01:12:33,710 --> 01:12:34,744
I'm out.
1124
01:12:34,811 --> 01:12:36,447
♪ We are, we are Teen Titans ♪
1125
01:12:36,514 --> 01:12:38,682
♪ We are, we are Teen Titans ♪
1126
01:12:38,748 --> 01:12:40,585
♪ We are, we are Teen Titans ♪
1127
01:12:40,684 --> 01:12:42,953
♪ We are, we are Teen Titans ♪
1128
01:12:59,269 --> 01:13:01,972
Where are the Teen Titans?
1129
01:13:02,038 --> 01:13:05,408
The tall ones!
Not the short ones!
1130
01:13:12,014 --> 01:13:15,252
Ugh, what's he doing now?
1131
01:13:15,318 --> 01:13:19,456
The big jerk and the little flying
jerks are building a giant tower.
1132
01:13:19,523 --> 01:13:20,656
Of course they are.
1133
01:13:20,723 --> 01:13:22,124
How the original.
1134
01:13:22,191 --> 01:13:24,960
Now the tower is firing
a laser into the sky.
1135
01:13:25,027 --> 01:13:27,396
Bet it's going to
open a portal.
1136
01:13:27,463 --> 01:13:29,732
The laser's opening
a portal over the city.
1137
01:13:29,798 --> 01:13:31,033
Called it.
1138
01:13:31,100 --> 01:13:32,468
But what is coming out
of the portal?
1139
01:13:32,535 --> 01:13:33,569
More jerks.
1140
01:13:33,636 --> 01:13:36,138
It is always the more jerks.
1141
01:13:36,205 --> 01:13:38,607
Titans
of Infinite Earths!
1142
01:13:38,673 --> 01:13:39,941
Go!
1143
01:13:40,008 --> 01:13:42,043
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1144
01:13:42,111 --> 01:13:44,112
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1145
01:13:44,180 --> 01:13:46,114
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1146
01:13:46,181 --> 01:13:48,284
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1147
01:13:48,350 --> 01:13:50,251
♪ No use fightin',
slightin' or ignitin' ♪
1148
01:13:50,318 --> 01:13:52,421
♪ All the same might,
Same bite, great writin' ♪
1149
01:13:52,488 --> 01:13:54,623
♪ At the end of the day,
We're all Teen Titans ♪
1150
01:13:54,689 --> 01:13:56,625
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1151
01:13:56,691 --> 01:13:58,760
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1152
01:13:58,826 --> 01:14:00,762
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1153
01:14:00,828 --> 01:14:03,064
♪ We are, we are Teen Titans! ♪
1154
01:16:19,530 --> 01:16:21,699
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
1155
01:16:21,765 --> 01:16:24,133
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
1156
01:16:24,200 --> 01:16:26,403
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
1157
01:16:26,470 --> 01:16:28,971
- ♪ Worlogog ♪
- ♪ Wo-wo Worlogog ♪
1158
01:16:29,038 --> 01:16:31,207
- ♪ Worlo-he? ♪
- ♪ Worlo-who? ♪
1159
01:16:31,274 --> 01:16:33,543
- ♪ Worlo-me? ♪
- ♪ Wo-wo-worlo-you! ♪
1160
01:16:33,610 --> 01:16:35,578
♪ Gi-gi-ga-ga-ga-ga
Worlogog ♪
1161
01:16:35,646 --> 01:16:37,781
♪ Gi-gi-gi-gi-ga-ga-ga-ga
Worlogog ♪
1162
01:16:37,847 --> 01:16:39,949
♪ Makes my mouth feel ♪
1163
01:16:40,016 --> 01:16:42,018
♪ Feel so seasick ♪
1164
01:16:42,085 --> 01:16:44,620
♪ But in a good way ♪
1165
01:16:47,557 --> 01:16:49,625
♪ Worlogog ♪
1166
01:16:49,692 --> 01:16:51,794
Why did we just do that?
1167
01:16:51,860 --> 01:16:53,663
To pad out. What?
1168
01:16:53,730 --> 01:16:54,930
Screen time.
1169
01:16:54,996 --> 01:16:56,198
You're welcome.
85610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.