All language subtitles for Step.By.Step.S04E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,308 --> 00:00:05,962 [THUNDER RUMBLING] 2 00:00:07,050 --> 00:00:09,226 -Hey, son. -Hey, dad. 3 00:00:09,313 --> 00:00:11,098 Man, I'm really worried about Cody. 4 00:00:11,185 --> 00:00:13,622 He's out there trying to put a TV antenna on his van 5 00:00:13,709 --> 00:00:15,189 in the middle of the storm. 6 00:00:15,276 --> 00:00:16,886 I'm afraid he's gonna get hit by lightning. 7 00:00:16,973 --> 00:00:18,409 [CHUCKLES] Relax, son. 8 00:00:18,496 --> 00:00:20,498 See, Cody's already been hit by a lightning 9 00:00:20,585 --> 00:00:22,805 and it happened right out there in the backyard. 10 00:00:22,892 --> 00:00:24,198 I mean what do you think the odds are 11 00:00:24,285 --> 00:00:25,503 of a guy getting struck by lightning 12 00:00:25,590 --> 00:00:27,636 two times in exactly the same spot? 13 00:00:27,723 --> 00:00:30,334 [THUNDER RUMBLES] 14 00:00:30,421 --> 00:00:31,901 CODY: [SCREAMING] Dude! 15 00:00:41,171 --> 00:00:42,520 What a rush. 16 00:00:44,392 --> 00:00:45,697 Cody, are you all right? 17 00:00:45,784 --> 00:00:47,221 Yeah, Cody, you okay? 18 00:00:47,308 --> 00:00:48,657 Yeah, I'm fine. 19 00:00:48,744 --> 00:00:50,615 I just got two questions for you guys. 20 00:00:50,702 --> 00:00:52,095 Where am I? 21 00:00:52,182 --> 00:00:53,836 Why do you guys keep calling me Cody? 22 00:00:53,923 --> 00:00:55,925 My name is... 23 00:00:56,012 --> 00:00:57,840 My na... My name is... 24 00:00:58,710 --> 00:01:00,060 Dude. 25 00:01:04,325 --> 00:01:06,109 [THEME SONG PLAYING] 26 00:01:07,589 --> 00:01:09,156 [ALL SCREAMING] 27 00:01:11,506 --> 00:01:13,073 MAN: ♪ The dream got broken 28 00:01:13,160 --> 00:01:14,857 ♪ Seemed like all was lost 29 00:01:14,944 --> 00:01:16,728 ♪ What would be the future? 30 00:01:16,815 --> 00:01:18,426 ♪ Could you pay the cost? 31 00:01:18,513 --> 00:01:19,644 ♪ You wonder 32 00:01:19,731 --> 00:01:21,255 ♪ Will there ever be 33 00:01:21,342 --> 00:01:23,213 ♪ A second time around? 34 00:01:25,085 --> 00:01:26,434 WOMAN: ♪ Whoa-a whoa-a 35 00:01:26,521 --> 00:01:28,131 ♪ When the tears are over 36 00:01:28,218 --> 00:01:30,438 ♪ And the moment has come 37 00:01:30,525 --> 00:01:33,963 ♪ Say my Lord I think I found someone 38 00:01:34,050 --> 00:01:36,008 ♪ You know it will be better 39 00:01:36,096 --> 00:01:37,836 ♪ To be putting it together 40 00:01:37,923 --> 00:01:40,100 ♪ For the second time around 41 00:01:46,628 --> 00:01:48,543 ALL: ♪ Step by step 42 00:01:48,630 --> 00:01:50,762 -ALL: ♪ Day by day -WOMAN: ♪ Day by day 43 00:01:50,849 --> 00:01:52,199 ALL: ♪ A fresh start over 44 00:01:52,286 --> 00:01:54,157 ♪ A different hand to play 45 00:01:54,244 --> 00:01:55,811 ♪ The deeper we fall 46 00:01:55,898 --> 00:01:58,292 ♪ The stronger we stay 47 00:01:58,379 --> 00:02:00,250 WOMAN: ♪ We'll make it better 48 00:02:00,337 --> 00:02:02,992 ♪ The second time around ♪ 49 00:02:14,438 --> 00:02:16,223 Okay, well, uh, thank you very much. 50 00:02:18,138 --> 00:02:19,965 Is Cody still in the emergency room? 51 00:02:20,052 --> 00:02:21,793 No, he's already been treated and released. 52 00:02:21,880 --> 00:02:23,012 They are bringing him home. 53 00:02:24,883 --> 00:02:26,755 Hi, guys. We're back. 54 00:02:26,842 --> 00:02:28,452 FRANK: Okay, there now. Here we go. 55 00:02:29,540 --> 00:02:30,672 Here we go. 56 00:02:30,759 --> 00:02:32,282 Cody are you okay? 57 00:02:32,369 --> 00:02:33,936 Yeah, we were really worried about you. 58 00:02:34,023 --> 00:02:36,243 Oh, that's really nice of you. [CHUCKLES] 59 00:02:36,330 --> 00:02:37,287 Do I know them? 60 00:02:39,811 --> 00:02:41,161 We'll get to that in a minute, pal. 61 00:02:41,248 --> 00:02:44,816 Okay, now, everyone, Cody has amnesia. 62 00:02:44,903 --> 00:02:46,514 He doesn't remember who he is. 63 00:02:46,601 --> 00:02:49,734 Or who any of us are, or anything about his life. 64 00:02:49,821 --> 00:02:52,433 Yeah, I'm really thirsty too. 65 00:02:52,520 --> 00:02:55,392 I know I'm supposed to do something about that. 66 00:02:55,479 --> 00:02:57,351 Just can't remember what it is. 67 00:02:59,831 --> 00:03:01,224 Cody, why don't you go in the kitchen 68 00:03:01,311 --> 00:03:03,226 and get yourself a drink of water? 69 00:03:03,313 --> 00:03:04,532 Oh, that's it, whenever you're thirsty 70 00:03:04,619 --> 00:03:06,098 you get a drink of water. 71 00:03:06,186 --> 00:03:07,187 Right on. 72 00:03:08,275 --> 00:03:09,537 Where is the kitchen? 73 00:03:09,624 --> 00:03:10,973 The kitchen is right over there. 74 00:03:11,060 --> 00:03:13,062 Oh, cool. Thanks, man. 75 00:03:13,149 --> 00:03:15,412 You've been really helpful to me today. 76 00:03:15,499 --> 00:03:16,587 What was your name? 77 00:03:19,373 --> 00:03:20,896 I'm your Uncle Frank. 78 00:03:20,983 --> 00:03:23,246 Oh, okay. Uncle Frank. 79 00:03:23,333 --> 00:03:25,030 Big dude. Curly hair. 80 00:03:26,467 --> 00:03:27,946 All right. 81 00:03:28,033 --> 00:03:31,863 Uncle Frank, Kitchen. Kitchen, Uncle Frank. 82 00:03:31,950 --> 00:03:33,996 I'm cruising now. [CHUCKLES] 83 00:03:35,432 --> 00:03:37,652 Okay, now, listen, everybody. 84 00:03:37,739 --> 00:03:40,002 The doctor said that this could last hours, 85 00:03:40,089 --> 00:03:42,265 -or it could be years. -[GASPS] 86 00:03:42,352 --> 00:03:46,095 Now all we have to do is to keep introducing ourselves to him 87 00:03:46,182 --> 00:03:49,272 and to remind him of things about his past. 88 00:03:49,359 --> 00:03:51,143 Doesn't he remember anything? 89 00:03:51,231 --> 00:03:52,493 No, when we got in the car, 90 00:03:52,580 --> 00:03:53,798 he kept trying to put the seat belt 91 00:03:53,885 --> 00:03:54,930 through the loops of his pants. 92 00:03:58,629 --> 00:04:01,328 Wait a second. Okay, let me get this straight. 93 00:04:01,415 --> 00:04:03,112 He doesn't remember anything about who he is, 94 00:04:03,199 --> 00:04:04,548 or where he lives. 95 00:04:04,635 --> 00:04:06,463 And you brought him back? 96 00:04:10,424 --> 00:04:11,686 Dana, just stop that. 97 00:04:11,773 --> 00:04:13,644 We have to help him, he's family. 98 00:04:13,731 --> 00:04:15,211 He doesn't know that. 99 00:04:17,735 --> 00:04:19,868 Wow, man, this is such a cool house. 100 00:04:21,870 --> 00:04:24,351 Do I know any of you people? 101 00:04:24,438 --> 00:04:26,788 -I am your Uncle Frank. -Oh, yeah. 102 00:04:26,875 --> 00:04:28,746 I know that. Uncle Frank, kitchen. 103 00:04:28,833 --> 00:04:30,095 I got you down cold. 104 00:04:31,880 --> 00:04:34,883 Hi, I'm Uncle Frank's wife, Carol. 105 00:04:34,970 --> 00:04:38,539 Carol. Blonde lady, big white teeth. 106 00:04:41,759 --> 00:04:44,153 And I'm your cousin, Brendan. 107 00:04:44,240 --> 00:04:48,331 Okay, Brendan. Little dude, possibly a child. 108 00:04:51,421 --> 00:04:53,118 And, uh, you are? 109 00:04:54,468 --> 00:04:55,904 Sally Jessy Raphael. 110 00:04:57,819 --> 00:05:00,909 Wow, three names, huh? You're gonna be a toughie. 111 00:05:01,953 --> 00:05:04,129 Her name is Dana. 112 00:05:04,216 --> 00:05:06,915 Dana? She doesn't know that? 113 00:05:08,699 --> 00:05:11,572 Boy, I thought I was confused. [CHUCKLES] 114 00:05:11,659 --> 00:05:14,401 Hi, uh, this is JT and I'm Al. 115 00:05:14,488 --> 00:05:16,751 -Al? -Yeah. 116 00:05:17,491 --> 00:05:19,797 Okay, Al. 117 00:05:19,884 --> 00:05:22,017 Prettiest guy I've ever seen. 118 00:05:33,028 --> 00:05:35,073 Dana, which one of these pictures do you think 119 00:05:35,160 --> 00:05:37,380 I should use for my homecoming queen campaign? 120 00:05:43,255 --> 00:05:44,692 Karen, they look exactly the same. 121 00:05:44,779 --> 00:05:46,563 What's the difference? 122 00:05:46,650 --> 00:05:48,348 Isn't it obvious? 123 00:05:48,435 --> 00:05:50,698 This one says, I'm beautiful. 124 00:05:50,785 --> 00:05:52,961 While this one says, I'm beautiful, 125 00:05:53,048 --> 00:05:54,528 but I have a sense of whimsy. 126 00:05:58,575 --> 00:06:01,012 Karen, look... 127 00:06:01,099 --> 00:06:05,800 I know this homecoming queen thing is very important to you, 128 00:06:05,887 --> 00:06:09,238 but there are bigger issues in the world. 129 00:06:09,325 --> 00:06:10,848 Okay? 130 00:06:10,935 --> 00:06:14,722 There's pollution and war and killer diseases 131 00:06:14,809 --> 00:06:17,246 devastating the planet. 132 00:06:17,333 --> 00:06:20,336 Doesn't any of this mean anything to you? 133 00:06:20,423 --> 00:06:22,077 Well, sure. 134 00:06:22,164 --> 00:06:23,600 But think how much more I could do about them 135 00:06:23,687 --> 00:06:25,080 when I'm homecoming queen. 136 00:06:27,952 --> 00:06:29,345 Why do I bother? 137 00:06:32,043 --> 00:06:35,786 Oh, Karen, I just finished the phone poll of the senior class. 138 00:06:35,873 --> 00:06:37,484 Phone poll? 139 00:06:37,571 --> 00:06:40,051 Yeah, this homecoming race has gotten really tight. 140 00:06:40,138 --> 00:06:41,966 I was a mile ahead until Tiffany Rogers 141 00:06:42,053 --> 00:06:43,446 had her boobs done. 142 00:06:45,361 --> 00:06:48,408 Yeah. Some women will do anything just to get a vote. 143 00:06:48,495 --> 00:06:50,366 I'd be completely disgusted, 144 00:06:50,453 --> 00:06:52,455 if I wasn't so turned on by her. 145 00:06:54,370 --> 00:06:56,546 Mark, nobody cares about your hormones. 146 00:06:56,633 --> 00:06:58,461 Now, tell me about the phone poll. 147 00:06:58,548 --> 00:07:01,072 All right. Out of 61 people in the senior class 148 00:07:01,159 --> 00:07:03,597 the vote was split 30 to 30 with one undecided. 149 00:07:03,684 --> 00:07:04,989 Who's undecided? 150 00:07:06,251 --> 00:07:08,515 Some fellow named, Irwin Bird. 151 00:07:08,602 --> 00:07:10,908 Bird the nerd? 152 00:07:10,995 --> 00:07:13,171 Gee, if I'd known he was gonna be the deciding vote 153 00:07:13,258 --> 00:07:16,131 I wouldn't have ignored him for the past 12 years. 154 00:07:17,654 --> 00:07:19,134 Now, what am I going to do? 155 00:07:19,221 --> 00:07:20,701 I've got an idea. 156 00:07:20,788 --> 00:07:22,833 How about you send him a picture that says, 157 00:07:22,920 --> 00:07:25,619 "I'm beautiful, but I'm rude." 158 00:07:29,797 --> 00:07:31,712 I think I have one of those. 159 00:07:40,547 --> 00:07:45,334 Hi, vote for me for homecoming queen. 160 00:07:45,421 --> 00:07:47,815 They are suitable for framing. [CHUCKLES] 161 00:07:47,902 --> 00:07:49,643 Hi, vote for me for homecoming queen. 162 00:07:49,730 --> 00:07:52,254 Oh, hi, Brad. Um, have you seen Irwin Bird? 163 00:07:52,341 --> 00:07:54,082 -Who? -Bird the nerd. 164 00:07:54,169 --> 00:07:55,649 Oh. 165 00:07:55,736 --> 00:07:57,085 He's probably in the bathroom getting stuffed 166 00:07:57,172 --> 00:07:58,652 in the toilet again. 167 00:07:58,739 --> 00:08:00,480 Hey, vote for me for homecoming queen. 168 00:08:00,567 --> 00:08:02,133 Hi, vote for me for homecoming queen. 169 00:08:02,220 --> 00:08:03,831 KAREN: Hey, vote for me for homecoming queen. 170 00:08:04,962 --> 00:08:06,268 Oh, dear. 171 00:08:10,272 --> 00:08:12,100 KAREN: Hi, vote for me for homecoming queen. 172 00:08:12,187 --> 00:08:13,797 Hey, vote for me for homecoming queen. 173 00:08:14,537 --> 00:08:16,321 Hi, Karen. 174 00:08:16,408 --> 00:08:19,586 I have been meaning to talk to you for the last couple of days. 175 00:08:19,673 --> 00:08:21,326 Hi, Irwin, I've been meaning to talk to you 176 00:08:21,413 --> 00:08:23,067 for the last 12 years. 177 00:08:24,721 --> 00:08:26,854 Yeah, I've gotten quite popular 178 00:08:26,941 --> 00:08:30,379 since I became the deciding vote in this election. 179 00:08:30,466 --> 00:08:33,295 Look, I know I kind of ignored you, but, uh... 180 00:08:33,382 --> 00:08:34,557 I think if we got to know each other 181 00:08:34,644 --> 00:08:36,080 you might want to vote for me. 182 00:08:36,167 --> 00:08:38,561 Hey, then I've got some good news for you. 183 00:08:38,648 --> 00:08:40,868 You and I are going on a date. 184 00:08:40,955 --> 00:08:43,261 I've got big plans for you, Karen. 185 00:08:47,222 --> 00:08:49,790 Wait a minute, I wanna be homecoming queen, 186 00:08:49,877 --> 00:08:53,576 but if you think I'm gonna get-get physical, you're crazy. 187 00:08:53,663 --> 00:08:56,405 Relax, this isn't sexual harassment. 188 00:08:56,492 --> 00:08:57,841 It's blackmail. 189 00:08:59,669 --> 00:09:00,670 What do you mean? 190 00:09:00,757 --> 00:09:02,237 The way I figure it, 191 00:09:02,324 --> 00:09:04,021 if everybody sees the hottest girl 192 00:09:04,108 --> 00:09:06,633 in the senior class on a date with me, 193 00:09:06,720 --> 00:09:09,113 my stock will go through the roof. 194 00:09:09,200 --> 00:09:12,073 I'll have chicks crawling all over me. 195 00:09:12,160 --> 00:09:16,207 Oh, I like the way that sounds. 196 00:09:16,294 --> 00:09:18,993 Listen, pal, I don't know what kind of girl you think I am, 197 00:09:19,080 --> 00:09:20,429 but I've got principles. 198 00:09:20,516 --> 00:09:21,735 I've got morals 199 00:09:21,822 --> 00:09:23,301 and there's nothing you can say 200 00:09:23,388 --> 00:09:24,868 that would make me go out on a date with you. 201 00:09:24,955 --> 00:09:29,351 Fine. Then I'll be voting for Ms. Tiffany Rogers. 202 00:09:29,438 --> 00:09:30,613 What time should I pick you up? 203 00:09:32,136 --> 00:09:33,529 Seven o'clock. 204 00:09:33,616 --> 00:09:36,314 And, uh, wear something pretty. 205 00:09:36,401 --> 00:09:38,665 This Saturday night, you are gonna boogie 206 00:09:38,752 --> 00:09:39,927 with the Bird-man. 207 00:09:40,014 --> 00:09:41,102 Hah! 208 00:09:42,016 --> 00:09:43,321 Oh... 209 00:09:48,109 --> 00:09:49,763 Is it two o'clock already? 210 00:10:00,121 --> 00:10:01,296 [KNOCK ON DOOR] 211 00:10:06,388 --> 00:10:08,303 -Come in. -Hi. 212 00:10:08,390 --> 00:10:09,696 I'm Cody Lambert. 213 00:10:09,783 --> 00:10:11,872 Hi, I'm Aretha Franklin. 214 00:10:13,395 --> 00:10:15,005 No way. 215 00:10:16,180 --> 00:10:18,052 Dude, I loved all your albums. 216 00:10:18,139 --> 00:10:19,401 Oh, man. 217 00:10:19,488 --> 00:10:20,750 I gotta tell you something. 218 00:10:20,837 --> 00:10:22,926 On TV, you look totally different. 219 00:10:25,146 --> 00:10:28,192 Hey, Aretha, did you know me before I had amnesia? 220 00:10:28,279 --> 00:10:29,759 Or as I like to call it, 221 00:10:29,846 --> 00:10:31,631 "The Night The Lights Went Out In Georgia." 222 00:10:33,720 --> 00:10:36,418 Yeah, I've known you for about four years. 223 00:10:36,505 --> 00:10:37,724 Wow. 224 00:10:37,811 --> 00:10:39,769 Well, I was thinking' 225 00:10:39,856 --> 00:10:41,597 maybe you could tell me something about myself. You know? 226 00:10:41,684 --> 00:10:44,078 Like my dreams, my hopes, my plans for the future. 227 00:10:46,602 --> 00:10:49,997 You want me to tell you about, "your plans for the future"? 228 00:10:51,215 --> 00:10:52,826 [EVIL LAUGHTER] 229 00:10:56,133 --> 00:10:58,483 I think I could do that. 230 00:10:58,570 --> 00:11:00,224 Yeah... 231 00:11:00,311 --> 00:11:02,270 Cool. Lay it on me. 232 00:11:02,357 --> 00:11:04,011 Okay, Cody. 233 00:11:05,360 --> 00:11:08,189 Right before you got amnesia, 234 00:11:08,276 --> 00:11:11,975 you were planning on going on a motorcycle tour 235 00:11:12,062 --> 00:11:14,848 of all 50 states. 236 00:11:14,935 --> 00:11:16,240 Wow. 237 00:11:16,327 --> 00:11:20,375 A motorcycle tour, huh? Awesome. [CHUCKLES] 238 00:11:20,462 --> 00:11:21,593 Hey, when was I leaving? 239 00:11:23,726 --> 00:11:25,336 Right now. 240 00:11:25,423 --> 00:11:26,686 I packed your lunch. 241 00:11:29,079 --> 00:11:30,820 Hi, Cody. I'm, I'm Carol. 242 00:11:30,907 --> 00:11:32,474 Uncle Frank's wife. 243 00:11:32,561 --> 00:11:33,693 Big white teeth. 244 00:11:33,780 --> 00:11:35,085 [CHUCKLES] 245 00:11:35,172 --> 00:11:36,608 Right. 246 00:11:36,696 --> 00:11:38,045 Anyway, I brought you this photo album. 247 00:11:38,132 --> 00:11:39,611 I thought it might help jog your memory. 248 00:11:39,699 --> 00:11:41,744 Oh, sorry, Carol, I got no time to talk now. 249 00:11:41,831 --> 00:11:43,485 I'm going on a motorcycle tour of America 250 00:11:43,572 --> 00:11:45,705 and Aretha Franklin packed me a lunch. 251 00:11:48,142 --> 00:11:50,231 And I know you're in a big hurry to get going, 252 00:11:50,318 --> 00:11:52,755 so you just tod along and I'll explain the whole thing 253 00:11:52,842 --> 00:11:54,061 to the lady with the big white teeth. 254 00:11:54,148 --> 00:11:55,453 -Cool. -Wait, Cody. 255 00:11:55,540 --> 00:11:56,977 Cody, come back here. 256 00:11:57,064 --> 00:11:58,761 What is going on? 257 00:11:58,848 --> 00:12:00,284 The Queen of Soul was telling me about my life 258 00:12:00,371 --> 00:12:03,723 and she said I was going on a long, long trip 259 00:12:03,810 --> 00:12:05,463 and never coming back. 260 00:12:06,813 --> 00:12:09,467 -Dana. -What? 261 00:12:09,554 --> 00:12:11,643 It's a motorcycle tour, he'll love it. 262 00:12:13,123 --> 00:12:15,125 Dana, that's cruel. 263 00:12:15,212 --> 00:12:16,561 Cruel? 264 00:12:16,648 --> 00:12:19,216 -I made him a sandwich. -Yeah. 265 00:12:19,303 --> 00:12:21,392 Hey, it's not every day a Grammy winner 266 00:12:21,479 --> 00:12:24,047 makes a turkey on rye. 267 00:12:24,134 --> 00:12:27,050 -Dana, take a hike. -Okay. 268 00:12:27,137 --> 00:12:29,661 I'm just trying to give the boy some direction. 269 00:12:29,749 --> 00:12:30,837 Give me that. 270 00:12:33,448 --> 00:12:34,666 [CHUCKLES] 271 00:12:36,016 --> 00:12:37,321 Come here, Cody. 272 00:12:37,408 --> 00:12:39,019 I want you to look at some pictures 273 00:12:39,106 --> 00:12:40,672 and maybe it'll help bring your memory back, okay? 274 00:12:40,760 --> 00:12:42,762 Cool. I'll try anything, white teeth. 275 00:12:45,025 --> 00:12:47,070 Whoa. Is that an Indian name? 276 00:12:50,204 --> 00:12:52,380 Let's just look at the pictures. 277 00:12:52,467 --> 00:12:54,861 Okay, do you recognize this man? 278 00:12:54,948 --> 00:12:56,906 Sure, that's Clint Eastwood. 279 00:12:58,560 --> 00:13:00,301 Cody, that's your father. 280 00:13:00,388 --> 00:13:02,477 No way! 281 00:13:02,564 --> 00:13:04,218 My dad's Dirty Harry? 282 00:13:08,831 --> 00:13:10,790 [INDISTINCT CHATTER] 283 00:13:33,116 --> 00:13:34,683 IRWIN: All right. 284 00:13:34,770 --> 00:13:37,164 The whole football team is here. 285 00:13:37,251 --> 00:13:38,556 Loving that. 286 00:13:40,863 --> 00:13:42,473 Let's go. 287 00:13:42,560 --> 00:13:44,432 No, I can't do this. 288 00:13:44,519 --> 00:13:45,999 What am I supposed to say when they ask me 289 00:13:46,086 --> 00:13:47,174 what I'm doing here with you? 290 00:13:47,261 --> 00:13:48,915 I am way ahead of you. 291 00:13:49,002 --> 00:13:50,568 I took the liberty of writing down 292 00:13:50,655 --> 00:13:53,093 a few adoring things for you to say about me. 293 00:13:55,051 --> 00:13:56,487 Oh, no, there's no way 294 00:13:56,574 --> 00:13:58,881 I'm calling you a "wild stallion". 295 00:14:00,491 --> 00:14:02,972 I'm not particular. You can say any of these. 296 00:14:03,059 --> 00:14:04,452 Love God. 297 00:14:04,539 --> 00:14:05,845 Hot stud. 298 00:14:06,889 --> 00:14:07,890 Rambo. 299 00:14:08,978 --> 00:14:10,414 Or simply, Zeus. 300 00:14:11,894 --> 00:14:13,113 And remember, 301 00:14:13,200 --> 00:14:14,854 say it like you mean it. 302 00:14:17,030 --> 00:14:18,379 Excuse us. 303 00:14:18,466 --> 00:14:19,597 Pardon us. 304 00:14:20,555 --> 00:14:21,948 Excuse us. 305 00:14:22,035 --> 00:14:23,036 [CHUCKLES] 306 00:14:23,950 --> 00:14:25,560 Hey, guys. 307 00:14:25,647 --> 00:14:26,648 What's wrong? 308 00:14:26,735 --> 00:14:29,172 Oh, no dates tonight. 309 00:14:29,259 --> 00:14:31,609 Well, I guess some of us got it 310 00:14:31,696 --> 00:14:34,090 and some of us don't. 311 00:14:34,177 --> 00:14:37,180 Karen, what are you doing with Bird the nerd? 312 00:14:37,267 --> 00:14:40,009 He's, uh, my date. 313 00:14:40,096 --> 00:14:41,663 [BOTH LAUGH] 314 00:14:41,750 --> 00:14:43,230 Your date? 315 00:14:43,317 --> 00:14:45,449 Why would you go out with a nerd like him? 316 00:14:45,536 --> 00:14:47,799 Uh, because, um... 317 00:14:47,887 --> 00:14:48,975 [CLEARS THROAT] 318 00:14:50,280 --> 00:14:52,021 Because he's a love God... 319 00:14:53,805 --> 00:14:55,068 a hot stud... 320 00:14:57,853 --> 00:14:59,289 A wild stallion. 321 00:15:00,682 --> 00:15:01,944 Oh, God, let's sit down. 322 00:15:03,554 --> 00:15:05,730 What can I say? She wants me. 323 00:15:14,087 --> 00:15:15,131 [DOOR CLOSES] 324 00:15:17,264 --> 00:15:18,700 Oh. Hey, Uncle Curly Dude. 325 00:15:20,876 --> 00:15:22,704 Could you give me a hand over here? 326 00:15:22,791 --> 00:15:25,489 Sure, Code. What can I do? 327 00:15:25,576 --> 00:15:28,188 -Whoa! -Oh. Sorry. 328 00:15:28,275 --> 00:15:29,406 Forgot I had my high beams on. 329 00:15:29,493 --> 00:15:31,365 [CHUCKLES] 330 00:15:31,452 --> 00:15:34,934 Hey, I've been reading this book on amnesia, okay? 331 00:15:35,021 --> 00:15:37,545 And it seems that there's two ways to get rid of amnesia 332 00:15:37,632 --> 00:15:39,242 other than just waiting it out. 333 00:15:39,329 --> 00:15:42,332 Number one, sudden blow to the head. 334 00:15:42,419 --> 00:15:45,509 Number two, severe electrical shock. Huh? 335 00:15:46,946 --> 00:15:49,470 Cody, what exactly do you want me to do? 336 00:15:49,557 --> 00:15:51,167 Okay. 337 00:15:51,254 --> 00:15:53,039 Go get your truck, bring it around back 338 00:15:53,126 --> 00:15:55,041 and just ram it right into my head. 339 00:15:57,304 --> 00:15:59,132 I'm not gonna do that. 340 00:15:59,219 --> 00:16:00,698 -No? -No. 341 00:16:00,785 --> 00:16:01,830 [SIGHS] 342 00:16:01,917 --> 00:16:03,614 Okay. Plan B. 343 00:16:03,701 --> 00:16:05,007 You hook me up to your car battery 344 00:16:05,094 --> 00:16:06,966 and just fry the living daylights out of me. 345 00:16:07,053 --> 00:16:08,924 [CHUCKLES] 346 00:16:09,011 --> 00:16:10,882 I'd be eternally grateful. 347 00:16:10,970 --> 00:16:13,624 You'd be eternally dead. 348 00:16:13,711 --> 00:16:16,976 Whoa. That sounds worse than amnesia. 349 00:16:17,063 --> 00:16:19,804 Okay. Plan C. You're gonna love this. 350 00:16:25,506 --> 00:16:27,421 Aha! 351 00:16:27,508 --> 00:16:31,425 Just take these and beat the living snot out of me. 352 00:16:31,512 --> 00:16:33,905 Cody, I am not gonna hit you with my truck, shock you, 353 00:16:33,993 --> 00:16:36,473 or beat you with anything else. 354 00:16:36,560 --> 00:16:39,215 Okay, I'll do it myself. 355 00:16:39,302 --> 00:16:42,044 Listen, Cody, I think the whole thing is a bad idea. 356 00:16:42,131 --> 00:16:45,308 Oh, no, a man's gotta do what a man's gotta do. 357 00:16:45,395 --> 00:16:46,440 [CHUCKLES] 358 00:16:53,534 --> 00:16:55,579 Anything? 359 00:16:55,666 --> 00:16:59,105 I think I remember what a headache feels like. 360 00:16:59,192 --> 00:17:02,151 I wish I could remember where the aspirin is. 361 00:17:02,238 --> 00:17:03,718 It's in the kitchen. Come on. 362 00:17:03,805 --> 00:17:05,676 -Oh yeah. -Yeah, Cod, kitchen. 363 00:17:05,763 --> 00:17:07,330 Oh, kitchen, yeah. 364 00:17:07,417 --> 00:17:09,028 Uncle Frank, kitchen, yeah. 365 00:17:12,205 --> 00:17:16,165 Karen, I gotta tell you, this has been one great night. 366 00:17:16,252 --> 00:17:18,254 Yeah, thanks. Goodnight, Irwin. 367 00:17:18,341 --> 00:17:21,779 I am 99% sure I'm gonna vote for you. 368 00:17:23,346 --> 00:17:24,869 99%? 369 00:17:26,349 --> 00:17:27,655 But that's not fair. 370 00:17:27,742 --> 00:17:30,136 I did everything you asked me to do. 371 00:17:30,223 --> 00:17:32,007 I fed you French fries. 372 00:17:33,704 --> 00:17:35,141 I called you, Zeus. 373 00:17:37,143 --> 00:17:39,928 My God, I even went to karaoke place and sang, 374 00:17:40,015 --> 00:17:42,496 "What A Man, What A Man, What A Mighty Good Man." 375 00:17:45,629 --> 00:17:47,631 What more could you possibly want? 376 00:17:47,718 --> 00:17:49,807 Oh, I don't know. 377 00:17:49,894 --> 00:17:51,635 How about a kiss? 378 00:17:51,722 --> 00:17:53,202 Hey, you said this wasn't gonna get physical. 379 00:17:53,289 --> 00:17:55,248 And I meant it at the time. 380 00:17:55,335 --> 00:17:58,164 But once you started calling me, Zeus, all bets were off. 381 00:17:59,600 --> 00:18:01,602 Forget it, there's no way I'm gonna do that. 382 00:18:01,689 --> 00:18:03,473 Oh, come on, it's just a kiss. 383 00:18:03,560 --> 00:18:05,258 I'm not even asking you to do it in public. 384 00:18:05,345 --> 00:18:06,824 No way. 385 00:18:06,911 --> 00:18:07,912 [GRUNTS] 386 00:18:09,349 --> 00:18:11,438 Fine... 387 00:18:11,525 --> 00:18:13,222 You don't wanna kiss me 388 00:18:13,309 --> 00:18:15,659 then kiss that homecoming crown goodbye. 389 00:18:17,705 --> 00:18:18,880 [IRWIN GROANS] 390 00:18:27,367 --> 00:18:28,455 [SLAMS THE DOOR] 391 00:18:29,804 --> 00:18:31,675 Honey, what's wrong? 392 00:18:31,762 --> 00:18:34,896 I just ruined my life. 393 00:18:34,983 --> 00:18:37,028 Ruined your life, like, you've got a pimple? 394 00:18:37,116 --> 00:18:39,509 Or ruined your life, like, I'm gonna be a grandmother? 395 00:18:43,818 --> 00:18:45,211 There is this nerdy guy 396 00:18:45,298 --> 00:18:47,038 who had the deciding vote for homecoming queen, 397 00:18:47,126 --> 00:18:48,997 so I agreed to go out with him on a date. 398 00:18:49,084 --> 00:18:51,521 You went out with a guy just to get his vote? 399 00:18:51,608 --> 00:18:54,176 Yeah, but it didn't work because he tried to kiss me 400 00:18:54,263 --> 00:18:56,744 and then I got so upset I slapped him. 401 00:18:56,831 --> 00:18:58,528 Now I'll never be homecoming queen. 402 00:19:00,095 --> 00:19:01,488 I should have just kissed him. 403 00:19:01,575 --> 00:19:02,880 Kissed him? 404 00:19:02,967 --> 00:19:04,404 Karen, are you listening to yourself? 405 00:19:04,491 --> 00:19:06,449 How far were you willing to go? 406 00:19:06,536 --> 00:19:09,670 I don't know, I wouldn't have done anything bad. 407 00:19:09,757 --> 00:19:11,628 I just know I wanted to be homecoming queen 408 00:19:11,715 --> 00:19:14,283 and now I'm sure I blew it. 409 00:19:14,370 --> 00:19:15,980 Karen, come here, sit down. Let's talk. 410 00:19:19,332 --> 00:19:22,639 Why is this beauty contest so important to you? 411 00:19:22,726 --> 00:19:26,252 My whole life I've dreamed of being homecoming queen. 412 00:19:26,339 --> 00:19:28,036 If I don't win this, 413 00:19:28,123 --> 00:19:29,951 it'll mean I'm not the prettiest girl in school. 414 00:19:30,038 --> 00:19:31,648 And if I don't have that, I'm nobody. 415 00:19:33,476 --> 00:19:37,176 Karen, what are you talking about? 416 00:19:37,263 --> 00:19:39,003 You've so much more going for you 417 00:19:39,090 --> 00:19:41,615 than just being the prettiest girl in school. 418 00:19:41,702 --> 00:19:43,878 Yeah, like what? 419 00:19:43,965 --> 00:19:48,056 Like, you're a very motivated and determined young woman. 420 00:19:48,143 --> 00:19:50,667 You must have spent about 900 hours making posters 421 00:19:50,754 --> 00:19:52,930 and flyers and taking polls. 422 00:19:53,017 --> 00:19:54,584 If you just put half that energy in your school work 423 00:19:54,671 --> 00:19:56,760 you'd be a straight A student. 424 00:19:56,847 --> 00:19:58,675 You're just saying that because you are my mother. 425 00:19:58,762 --> 00:20:00,590 No, I'm saying that because... 426 00:20:02,113 --> 00:20:03,898 Oh, Karen, somewhere along the line 427 00:20:03,985 --> 00:20:06,117 you've got it in your head 428 00:20:06,205 --> 00:20:09,599 that all you've got going for are your looks. 429 00:20:09,686 --> 00:20:11,819 And that's not true. 430 00:20:11,906 --> 00:20:14,648 You're smart, you're savvy. 431 00:20:14,735 --> 00:20:16,345 If you just believe in yourself 432 00:20:16,432 --> 00:20:18,086 you could be anything you wanna be. 433 00:20:19,000 --> 00:20:20,480 I don't know about that. 434 00:20:20,567 --> 00:20:22,003 Well, I do. 435 00:20:22,090 --> 00:20:24,875 You could be a teacher, or a lawyer, or a doctor. 436 00:20:24,962 --> 00:20:26,834 I mean, the sky's the limit. 437 00:20:26,921 --> 00:20:28,836 Gee, a doctor? 438 00:20:28,923 --> 00:20:30,707 Huh, I never thought of myself that way. 439 00:20:30,794 --> 00:20:33,493 Yeah, well, maybe it's time you started. 440 00:20:33,580 --> 00:20:37,410 You know, if you believe in me that much, maybe I should too. 441 00:20:39,586 --> 00:20:40,891 I do. 442 00:20:40,978 --> 00:20:42,153 That's good. 443 00:20:42,241 --> 00:20:43,242 Thanks. 444 00:20:45,679 --> 00:20:47,985 -Oh. Mom? -Yeah? 445 00:20:48,072 --> 00:20:49,509 If I become a doctor 446 00:20:49,596 --> 00:20:51,728 do I have to wear those ugly green scrubs? 447 00:20:51,815 --> 00:20:53,948 I mean, they make your complexion look so washed out. 448 00:20:57,038 --> 00:20:59,214 Tell you what, why don't we just get through medical school 449 00:20:59,301 --> 00:21:01,999 and then we'll talk about the wardrobe later, hm? 450 00:21:02,696 --> 00:21:03,653 Perfect. 451 00:21:12,706 --> 00:21:14,360 [THUNDER RUMBLING] 452 00:21:23,107 --> 00:21:24,239 KAREN: Hey, everybody. 453 00:21:24,326 --> 00:21:25,545 AL: Hi. FRANK: Hi, Karen. 454 00:21:25,632 --> 00:21:26,894 Hi honey, How did the election go? 455 00:21:26,981 --> 00:21:28,461 Oh, I lost by one vote. 456 00:21:28,548 --> 00:21:31,377 -Oh, I'm so sorry. -I'm not. 457 00:21:31,464 --> 00:21:33,640 Tiffany Rogers maybe homecoming queen, 458 00:21:33,727 --> 00:21:37,296 but she also has to wear a shirt that says, "Property of the Bird-man." 459 00:21:37,383 --> 00:21:38,340 [BOTH CHUCKLING] 460 00:21:40,386 --> 00:21:41,952 Hey, Uncle Frank, hey, Carol. 461 00:21:42,910 --> 00:21:44,172 Hey little step dudes. 462 00:21:44,259 --> 00:21:46,653 Cody, you remember who we all are? 463 00:21:46,740 --> 00:21:48,524 Well, of course I remember you y'all are. 464 00:21:48,611 --> 00:21:50,396 I've known you guys for years. 465 00:21:50,483 --> 00:21:52,441 Why wouldn't I remember who y'all are? 466 00:21:52,528 --> 00:21:54,400 Because you had amnesia. 467 00:21:54,487 --> 00:21:56,140 I had amnesia? 468 00:21:56,227 --> 00:21:57,838 Dude, I must have forgot! 469 00:21:59,535 --> 00:22:02,190 Well, we're really glad you're back to normal. 470 00:22:02,277 --> 00:22:05,541 Totally. Anway I'm gonna finish hanging that antenna out of my van. 471 00:22:05,628 --> 00:22:07,761 Hey, you know Cody, 472 00:22:07,848 --> 00:22:09,719 I wish you wouldn't do that during the electrical storm like this. 473 00:22:09,806 --> 00:22:11,286 You've already been hit by the lightning twice right in the backyard. 474 00:22:11,373 --> 00:22:12,983 Yeah. Then what are you worried about? 475 00:22:13,070 --> 00:22:15,334 Nobody gets struck by lightning three times. 476 00:22:18,119 --> 00:22:20,339 He's probably right. 477 00:22:20,426 --> 00:22:22,863 The odds of Cody getting hit again is a billion to one. 478 00:22:23,994 --> 00:22:26,040 [HUNDER STRUCK] 479 00:22:27,128 --> 00:22:28,564 CODY: [SCREAMS] Dude! 480 00:22:36,137 --> 00:22:37,312 Cody, are you okay? 481 00:22:37,399 --> 00:22:40,184 Yeah. I think so. 482 00:22:40,271 --> 00:22:43,405 Bag the antenna. I'm going to cable. 483 00:22:43,492 --> 00:22:45,451 [THUNDER RUMBLING] 33854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.