All language subtitles for Step.By.Step.S03E23.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:03,960 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,789 Bambi, babe, J.T. Lambert here. 3 00:00:06,876 --> 00:00:09,096 Hey, listen, Bam, [CHUCKLES] 4 00:00:09,183 --> 00:00:10,445 how'd you like to go to the prom 5 00:00:10,532 --> 00:00:12,708 with the studliest guy in the class? 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,927 [DIALTONE] 7 00:00:15,015 --> 00:00:17,930 Hello? 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,585 [GUFFAWS] What does she know, she's named after a deer. 9 00:00:22,631 --> 00:00:25,808 Hey, uh, J.T., you know, uh, don't take this personally, 10 00:00:25,895 --> 00:00:28,071 but you've been shot down fifty times. 11 00:00:28,158 --> 00:00:30,552 You know, uh, maybe you're not the studliest guy in the class. 12 00:00:32,597 --> 00:00:36,123 [SIGHS] What am I gonna do to get a date to the prom? 13 00:00:36,210 --> 00:00:38,081 I don't know, let's think about this. 14 00:00:38,168 --> 00:00:40,518 Now, who's really popular with the chicks? 15 00:00:40,605 --> 00:00:41,954 Dude, I got it. 16 00:00:42,042 --> 00:00:44,087 Joey Lawrence. [CHUCKLES] There you go. 17 00:00:44,174 --> 00:00:46,089 All you gotta do is get a flannel shirt, 18 00:00:46,176 --> 00:00:47,873 tie it around your waist, and cut a hit record. 19 00:00:47,960 --> 00:00:50,354 Man, the chicks will be crawling all over you. 20 00:00:50,441 --> 00:00:53,444 [CHUCKLES] Dude, I ought to be the host on Love Connection. 21 00:00:58,014 --> 00:01:01,191 Hi, Cody. CODY: Hey. Hey, hey. 22 00:01:01,278 --> 00:01:03,324 Any luck finding a date to the senior prom, J.T.? 23 00:01:03,976 --> 00:01:05,804 No. 24 00:01:05,891 --> 00:01:08,764 Well, that's okay. I'm not going to the prom either. 25 00:01:08,851 --> 00:01:11,288 Of course, that's because I'm going steady with a college guy. 26 00:01:11,375 --> 00:01:13,899 So, I won't be humiliated being alone like you. 27 00:01:16,511 --> 00:01:18,904 Hey, I saw a dead possum out on Route Twelve. 28 00:01:19,992 --> 00:01:22,299 Maybe you could ask her. 29 00:01:22,386 --> 00:01:24,040 Nah, she'd probably turn you down. 30 00:01:25,346 --> 00:01:26,825 Yeah, like the guys 31 00:01:26,912 --> 00:01:28,610 want to take your bony butt somewhere, huh? 32 00:01:31,265 --> 00:01:33,397 Well, as a matter of fact, 33 00:01:33,484 --> 00:01:35,399 I'm going with the most gorgeous guy 34 00:01:35,486 --> 00:01:38,315 in the senior class, Jeff Brock. 35 00:01:38,402 --> 00:01:41,449 Jeff Brock! No way. He's dating Pam Taylor. 36 00:01:41,536 --> 00:01:42,624 Correction. 37 00:01:42,711 --> 00:01:44,582 He was dating Pam Taylor. 38 00:01:45,670 --> 00:01:47,716 [SCOFFS] Unbelievable. 39 00:01:47,803 --> 00:01:50,153 He dumped a cheerleader with an incredible body, 40 00:01:50,240 --> 00:01:52,329 to go out with Francis the Talking Mule? 41 00:01:54,679 --> 00:01:56,246 You know, J.T., 42 00:01:56,333 --> 00:01:58,814 there's a lot more to life than just big pompoms. 43 00:01:58,901 --> 00:02:00,294 [SCOFFS] Not for me. 44 00:02:02,948 --> 00:02:04,950 [THEME MUSIC PLAYING] 45 00:02:20,966 --> 00:02:22,533 MAN: ♪ The dream got broken 46 00:02:22,620 --> 00:02:24,492 ♪ Seemed like all was lost 47 00:02:24,579 --> 00:02:26,276 ♪ What would be the future 48 00:02:26,363 --> 00:02:28,104 ♪ Could you pay the cost 49 00:02:28,191 --> 00:02:29,714 ♪ You wonder 50 00:02:29,801 --> 00:02:34,632 ♪ Will there ever be A second time around? 51 00:02:34,719 --> 00:02:37,505 WOMAN: ♪ Woah-a, woah-a When the tears are over 52 00:02:37,592 --> 00:02:39,898 ♪ And the moment has come 53 00:02:39,985 --> 00:02:43,467 ♪ Say, "My, lord I think I found someone" 54 00:02:43,554 --> 00:02:45,426 ♪ And no one would be better 55 00:02:45,513 --> 00:02:47,210 ♪ To be putting it together 56 00:02:47,297 --> 00:02:50,082 ♪ For the second time around 57 00:02:56,219 --> 00:02:59,527 CHORUS: ♪ Step by step Day by day 58 00:02:59,614 --> 00:03:01,529 WOMAN: ♪ Day by day 59 00:03:01,616 --> 00:03:03,748 CHORUS: ♪ A fresh start over A different hand to play 60 00:03:03,835 --> 00:03:07,752 ♪ The deeper we fall The stronger we stay 61 00:03:07,839 --> 00:03:11,495 MAN: ♪ And we'll be better The second time around 62 00:03:11,582 --> 00:03:15,369 CHORUS: ♪ Step by step Day by day 63 00:03:15,456 --> 00:03:17,588 WOMAN: ♪ We'll make it better 64 00:03:17,675 --> 00:03:19,721 MAN: ♪ The second time around 65 00:03:35,345 --> 00:03:36,477 Hi. 66 00:03:38,000 --> 00:03:40,568 Brendan, what happened to you? 67 00:03:41,482 --> 00:03:42,961 I got in a fight. 68 00:03:43,048 --> 00:03:46,226 See, Lester Tubman was copying off my paper, 69 00:03:46,313 --> 00:03:48,053 so I called him a cheater. 70 00:03:48,140 --> 00:03:49,838 Then he shoves me, 71 00:03:49,925 --> 00:03:52,014 so I popped him in the nose. 72 00:03:53,320 --> 00:03:54,756 [CHUCKLING] Did you drop him? 73 00:03:56,279 --> 00:03:58,499 Because that would be bad if you did, son. 74 00:04:00,675 --> 00:04:03,417 Yes, violence never solves anything. 75 00:04:03,504 --> 00:04:06,158 You're just saying that because you're a girl. 76 00:04:06,246 --> 00:04:07,638 Girls never fight. 77 00:04:07,725 --> 00:04:09,118 But that's not true. When I was your age, 78 00:04:09,205 --> 00:04:10,598 I used to fight all the time. 79 00:04:10,685 --> 00:04:12,991 Especially if somebody insulted my family. 80 00:04:13,078 --> 00:04:15,951 My eyeballs would bulge out, my nostrils would flair, 81 00:04:16,038 --> 00:04:17,953 I'd turn into a mean, lean, fighting machine. 82 00:04:19,563 --> 00:04:21,565 Cool. Go beat up Lester. 83 00:04:22,958 --> 00:04:24,133 No, Brendan. 84 00:04:24,220 --> 00:04:25,874 But he called me a boogerhead. 85 00:04:27,702 --> 00:04:29,138 Look, I'll tell you what I'm going to do. 86 00:04:29,225 --> 00:04:31,053 I will invite the Tubmans over this weekend. 87 00:04:31,140 --> 00:04:32,794 We'll get to know each other 88 00:04:32,881 --> 00:04:33,708 and we'll work this out in a civilized manner, okay? 89 00:04:36,667 --> 00:04:38,539 Man, sometimes I wish Carol 90 00:04:38,626 --> 00:04:41,368 was one of those women from American Gladiators. 91 00:04:42,760 --> 00:04:44,022 Hmm. So do I. 92 00:04:48,200 --> 00:04:50,246 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 93 00:04:53,597 --> 00:04:55,469 Hi, Frank. Hi, honey. 94 00:04:55,556 --> 00:04:57,471 Good news. I got one of those New York cheesecakes 95 00:04:57,558 --> 00:04:58,907 for when the Tubmans come over. 96 00:04:58,994 --> 00:05:00,648 Now, Carol, 97 00:05:00,735 --> 00:05:02,824 now why do we have to make a whole evening of this? 98 00:05:02,911 --> 00:05:04,739 You know, Frank, if more people sat down 99 00:05:04,826 --> 00:05:06,175 and spent a little time together, 100 00:05:06,262 --> 00:05:08,612 there'd be fewer problems in the world. 101 00:05:08,699 --> 00:05:10,832 Now, now what are you telling me, Carol? 102 00:05:10,919 --> 00:05:13,574 That if there were more coffee and cheesecake in the Middle East, 103 00:05:13,661 --> 00:05:15,271 they wouldn't be shooting scuds at each other? 104 00:05:16,620 --> 00:05:18,013 Well, maybe. 105 00:05:19,884 --> 00:05:21,233 [FRANK WHISTLES] CAROL: Oh. 106 00:05:26,108 --> 00:05:28,589 Son, you look wonderful. 107 00:05:28,676 --> 00:05:30,242 Yeah, I guess I kind of look 108 00:05:30,330 --> 00:05:32,244 like a young George Hamilton. 109 00:05:36,074 --> 00:05:37,598 J.T.: Phil set me up with his sister. 110 00:05:37,685 --> 00:05:40,078 A swimsuit model. 111 00:05:40,165 --> 00:05:42,690 Oh, J.T. You know, prom night 112 00:05:42,777 --> 00:05:46,128 is filled with so many magical memories. 113 00:05:46,215 --> 00:05:49,087 Getting dressed up, dancing under the stars, 114 00:05:49,174 --> 00:05:51,002 swaying to the music, 115 00:05:51,089 --> 00:05:53,831 slipping into the backseat of Steve Burke's Chevy, 116 00:05:53,918 --> 00:05:55,267 kissing all... 117 00:05:57,966 --> 00:06:00,011 Of course, you'll have to make your own memories. 118 00:06:11,022 --> 00:06:13,329 CAROL: Oh, Dana. 119 00:06:13,416 --> 00:06:15,810 Oh, you look so beautiful. 120 00:06:15,897 --> 00:06:17,681 Yeah. 121 00:06:17,768 --> 00:06:19,291 You're definitely going to win the best of breed contest. 122 00:06:19,379 --> 00:06:21,685 [MIMICS HOWLING] 123 00:06:21,772 --> 00:06:24,079 Sending out a mating call for your date, J.T.? 124 00:06:25,733 --> 00:06:28,779 Oh, I am so sick of you two arguing. 125 00:06:28,866 --> 00:06:30,607 Now, just shut up and let me get a picture 126 00:06:30,694 --> 00:06:32,435 of this beautiful moment, huh? 127 00:06:32,522 --> 00:06:33,828 [DOORBELL RINGS] 128 00:06:33,915 --> 00:06:35,264 Oh, darn. No time for that picture. 129 00:06:35,351 --> 00:06:36,874 [CAROL SIGHS] 130 00:06:37,962 --> 00:06:39,834 Hi, Dana. Come on in. 131 00:06:39,921 --> 00:06:42,358 Um, this is Jeff Brock. 132 00:06:42,445 --> 00:06:43,925 Jeff, this is my mother, Carol, 133 00:06:44,012 --> 00:06:45,405 and that's my stepfather, Frank. 134 00:06:45,492 --> 00:06:47,319 Hi. JEFF: Hi. 135 00:06:47,407 --> 00:06:51,062 And that is something we scraped off some old cheese. 136 00:06:52,063 --> 00:06:53,064 JEFF: Hey, J.T. 137 00:06:53,151 --> 00:06:55,937 Hey, Jeff. [CHUCKLES] 138 00:06:56,024 --> 00:06:58,330 You know, it's really nice of you to take Dana out. 139 00:06:58,418 --> 00:07:00,681 Especially with that mystery rash she has. 140 00:07:05,337 --> 00:07:07,296 Ignore the talking rat, Jeff. 141 00:07:07,383 --> 00:07:08,602 Come on, your boutonniere is in the kitchen. 142 00:07:12,823 --> 00:07:15,478 Dad, did I mention my date is a swimsuit model? 143 00:07:15,565 --> 00:07:17,262 About 500 times. 144 00:07:18,176 --> 00:07:19,569 [DOORBELL RINGS] 145 00:07:19,656 --> 00:07:21,092 Ah, I hope she's wearing a grass skirt 146 00:07:21,179 --> 00:07:22,267 and a couple of coconuts. 147 00:07:22,354 --> 00:07:23,530 [LAUGHS] 148 00:07:27,055 --> 00:07:28,273 Hey, J.T. 149 00:07:28,360 --> 00:07:29,666 Phil, my man. 150 00:07:29,753 --> 00:07:30,928 Mrs. Lambert. Mr. Lambert. CAROL: Hi. 151 00:07:31,929 --> 00:07:33,322 Where's Debbie? 152 00:07:33,409 --> 00:07:36,368 Debbie? She's working in Barbados. 153 00:07:36,456 --> 00:07:38,458 You said you were going to set me up with her. 154 00:07:38,545 --> 00:07:40,460 No, I said I'd set you up with my sister. 155 00:07:40,547 --> 00:07:41,548 And I did. 156 00:07:41,635 --> 00:07:42,723 My other sister. 157 00:07:49,773 --> 00:07:50,731 Eleanor? 158 00:08:03,134 --> 00:08:04,527 Hi, J.T. 159 00:08:05,789 --> 00:08:06,747 Hi. 160 00:08:16,670 --> 00:08:17,758 Excuse me. 161 00:08:24,329 --> 00:08:25,548 Doofus! 162 00:08:27,681 --> 00:08:29,117 How could you fix me up with Eleanor? 163 00:08:29,204 --> 00:08:30,597 She's only 13. 164 00:08:32,468 --> 00:08:34,992 You thought I was gonna fix you up with Debbie? 165 00:08:35,079 --> 00:08:36,341 [LAUGHS] 166 00:08:36,428 --> 00:08:38,387 Get real. She knows Mick Jagger. 167 00:08:38,474 --> 00:08:40,650 [LAUGHING] 168 00:08:40,737 --> 00:08:42,391 I'll go warm up the car. 169 00:08:42,478 --> 00:08:44,045 Debbie? What a bonehead! 170 00:08:44,132 --> 00:08:45,873 [CONTINUES LAUGHING] 171 00:08:48,179 --> 00:08:49,354 [SIGHS] 172 00:08:52,357 --> 00:08:54,011 Come on in. [CHUCKLES SOFTLY] 173 00:08:56,318 --> 00:08:57,972 Well, Eleanor. 174 00:08:58,059 --> 00:09:01,715 That's such a nice dress. Is it new? 175 00:09:01,802 --> 00:09:04,892 Yeah, and I got my first bra today, too. See? 176 00:09:04,979 --> 00:09:06,067 Oh! 177 00:09:14,249 --> 00:09:15,685 But don't get any ideas, J.T. 178 00:09:15,772 --> 00:09:16,773 I'm not a nympho. 179 00:09:25,608 --> 00:09:27,131 Somebody please shoot me. 180 00:09:30,613 --> 00:09:32,354 [EXHALES] Well, we're ready to go. 181 00:09:45,715 --> 00:09:46,803 Who's this? 182 00:09:46,890 --> 00:09:48,762 Hi, I'm Eleanor. 183 00:09:48,849 --> 00:09:50,764 Uh, she's J.T.'s date for the prom. 184 00:10:00,817 --> 00:10:03,646 Well, this is like a dream come true. 185 00:10:08,477 --> 00:10:09,696 Yeah, yeah, yeah. 186 00:10:10,914 --> 00:10:13,961 Eleanor, uh, your corsage. 187 00:10:14,048 --> 00:10:16,006 It's in the kitchen. I'll get it. 188 00:10:16,093 --> 00:10:17,312 [SIGHS] 189 00:10:18,095 --> 00:10:19,183 Hurry back. 190 00:10:19,270 --> 00:10:20,707 Oh, sure. 191 00:10:23,231 --> 00:10:27,278 Hey, man, major monkey suit, dude. [CHUCKLES] 192 00:10:27,365 --> 00:10:29,019 You look just like a young George Hamilton. 193 00:10:29,106 --> 00:10:30,325 [LAUGHS] 194 00:10:31,413 --> 00:10:32,893 Cody, I'm a dead man. 195 00:10:32,980 --> 00:10:36,070 Phil set me up with his 13-year-old sister. 196 00:10:36,157 --> 00:10:37,941 I'm gonna go see if I can throw myself in front of a bus. 197 00:10:38,028 --> 00:10:39,639 Aw, no, dude. 198 00:10:39,726 --> 00:10:41,423 Hey, man, if you ditch her, 199 00:10:41,510 --> 00:10:43,643 you'll scar her little heart for life. 200 00:10:43,730 --> 00:10:46,123 Cody, she's just a kid, she'll forget about it. 201 00:10:46,210 --> 00:10:47,821 Oh, no, she won't, bro. 202 00:10:47,908 --> 00:10:50,432 Hey, look, if you dump her, 203 00:10:50,519 --> 00:10:53,348 it'll be like that Fatal Attractionmovie, man. 204 00:10:53,435 --> 00:10:54,828 She'll start following you around, 205 00:10:54,915 --> 00:10:56,307 and saying stuff like, 206 00:10:56,394 --> 00:10:57,874 "I will not be ignored." 207 00:10:59,876 --> 00:11:01,965 Then she's gonna terrorize your family, 208 00:11:02,052 --> 00:11:04,576 boil your bunny, and end up floating face up in a bathtub. 209 00:11:04,664 --> 00:11:07,492 All because you wouldn't take her to the prom. 210 00:11:09,277 --> 00:11:10,234 I can live with that. 211 00:11:11,845 --> 00:11:14,369 Come on, J.T., dude. Come here. 212 00:11:14,456 --> 00:11:16,588 Take a look at her. 213 00:11:16,676 --> 00:11:21,115 Aw, look, she got herself all dressed up for you. 214 00:11:21,202 --> 00:11:24,509 Look, she did her hair, stuffed her bra. [CHUCKLES] 215 00:11:26,337 --> 00:11:28,209 Look, man, she even got a little purse 216 00:11:28,296 --> 00:11:30,167 to match her little shoes. 217 00:11:31,299 --> 00:11:32,387 Come on, be a dude. 218 00:11:32,474 --> 00:11:33,693 Now take her to the prom, man. 219 00:11:33,780 --> 00:11:36,739 [SIGHS] Oh, man. 220 00:11:36,826 --> 00:11:38,610 Come on, J.T., let's go hit the dance floor. 221 00:11:38,698 --> 00:11:40,090 I want to see what you've got. 222 00:11:40,177 --> 00:11:41,439 [CHUCKLES] 223 00:11:44,486 --> 00:11:46,227 They make such a cute couple. 224 00:11:51,362 --> 00:11:53,713 All right, Brendan, if Lester goes for you, 225 00:11:53,800 --> 00:11:55,410 just kick him where I told you. 226 00:11:55,497 --> 00:11:57,325 Uh, then stand back because 227 00:11:57,412 --> 00:11:58,413 he's gonna hurl. 228 00:11:59,980 --> 00:12:01,503 And if that doesn't work, 229 00:12:01,590 --> 00:12:04,462 there's always the ancient art of Tae kwon do. 230 00:12:04,549 --> 00:12:07,248 Ha-sa-yah! 231 00:12:07,335 --> 00:12:09,250 Uh, okay, knock it off. 232 00:12:09,337 --> 00:12:10,991 This is not a Steven Seagal movie, okay? 233 00:12:11,078 --> 00:12:12,644 Now, both of you, upstairs. 234 00:12:12,732 --> 00:12:14,429 BOTH: Okay. 235 00:12:14,516 --> 00:12:15,560 [OORBELL RINGS] 236 00:12:15,647 --> 00:12:17,127 Oh. That must be the Tubmans. 237 00:12:21,610 --> 00:12:23,307 CAROL: Well, hi, you must be the Tubmans.Hi. 238 00:12:23,394 --> 00:12:24,439 Come on in. 239 00:12:24,526 --> 00:12:25,614 [CHUCKLES] Hi. 240 00:12:25,701 --> 00:12:27,050 I'm Carol Lambert. 241 00:12:27,137 --> 00:12:29,618 And this is my husband, Frank. 242 00:12:29,705 --> 00:12:32,360 Floyd and Ethel Tubman and Lester. 243 00:12:34,057 --> 00:12:36,799 Folks, we're really sorry about the boys' fight. 244 00:12:36,886 --> 00:12:38,583 Yes, it was all Lester's fault. 245 00:12:38,670 --> 00:12:41,282 He never should have cheated or shoved Brendan. 246 00:12:41,369 --> 00:12:42,587 Well, I'm sure if the boys 247 00:12:42,674 --> 00:12:44,720 apologize to each other and shake hands, 248 00:12:44,807 --> 00:12:47,897 we can put this whole episode behind us. Son? 249 00:12:47,984 --> 00:12:50,770 I'm sorry I punched your lights out, Lester. 250 00:12:50,857 --> 00:12:52,772 I'm sorry I cheated off your paper. 251 00:12:52,859 --> 00:12:55,078 Especially since all the answers were wrong. 252 00:12:57,907 --> 00:12:59,822 So, I guess we'll be on our way. 253 00:12:59,909 --> 00:13:01,955 Oh, well, do you have to? I was hoping you would stay. 254 00:13:02,042 --> 00:13:03,260 We'll get to know each other. 255 00:13:03,347 --> 00:13:04,653 I have some New York cheesecake. 256 00:13:04,740 --> 00:13:05,741 Ooh! 257 00:13:05,828 --> 00:13:07,308 Cheesecake? 258 00:13:07,395 --> 00:13:09,484 Well, I don't see how we can pass that up. 259 00:13:09,571 --> 00:13:11,051 [ALL CHUCKLE] 260 00:13:11,138 --> 00:13:13,009 Well, come on in then. ETHEL: Okay. 261 00:13:13,096 --> 00:13:14,968 Hey, do you guys want to play Monopoly? 262 00:13:15,055 --> 00:13:16,534 Yeah. 263 00:13:16,621 --> 00:13:17,840 Well, if the boys would be happy doing that, 264 00:13:17,927 --> 00:13:19,711 let me get the game here. [LAUGHS] 265 00:13:19,799 --> 00:13:22,671 Uh, I get to be the top hat, though. [LAUGHS] 266 00:13:22,758 --> 00:13:24,716 Well, Frank, why don't you and I get the cake and coffee. 267 00:13:24,804 --> 00:13:25,848 And Brendan, you set up the game. 268 00:13:25,935 --> 00:13:27,937 Okay, honey. Okay. 269 00:13:28,024 --> 00:13:29,025 Don't forget, though, I'm the top hat. The guy with the hat. 270 00:13:31,288 --> 00:13:32,681 Tell you what, sport. 271 00:13:32,768 --> 00:13:34,248 Uh, why don't you help your folks 272 00:13:34,335 --> 00:13:35,989 and we'll set up the game. 273 00:13:36,076 --> 00:13:37,033 Okay. 274 00:13:40,602 --> 00:13:42,125 Okay, honey, hide some hotels, 275 00:13:42,212 --> 00:13:43,518 I'll stock up on money. 276 00:13:43,605 --> 00:13:45,128 Get yourself some hundreds, son. 277 00:13:49,785 --> 00:13:52,614 LESTER: Five, six, seven, eight. 278 00:13:52,701 --> 00:13:54,398 Where is the bathroom? 279 00:13:54,485 --> 00:13:56,487 Oh, it's upstairs. Come on, I'll show you. 280 00:13:58,968 --> 00:14:03,581 Four. One, two, three, and four. 281 00:14:03,668 --> 00:14:06,106 "Free Parking." I win the kitty, honey! 282 00:14:06,193 --> 00:14:07,281 Great, honey! 283 00:14:07,368 --> 00:14:08,760 Uh, Ethel, Ethel, Ethel. What? 284 00:14:08,848 --> 00:14:10,458 [CHUCKLES] 285 00:14:10,545 --> 00:14:13,200 You rolled a four there, but you moved five spaces. 286 00:14:13,287 --> 00:14:14,984 Oh, no, that was four. I get the money. 287 00:14:15,071 --> 00:14:17,160 Yeah, it was four. 288 00:14:20,468 --> 00:14:23,123 Carol, can I see you in the kitchen for a minute, honey? 289 00:14:23,210 --> 00:14:24,211 Sure. Yeah. 290 00:14:24,298 --> 00:14:26,343 Excuse us. 291 00:14:32,567 --> 00:14:34,090 What? 292 00:14:34,177 --> 00:14:35,700 They're cheating. They're moving too many spaces, 293 00:14:35,787 --> 00:14:37,964 and I think they stole a couple of the railroads. 294 00:14:38,051 --> 00:14:40,009 Oh, they are not cheating. 295 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 You know, you are just mad 296 00:14:41,619 --> 00:14:42,620 because they wouldn't let you be the hat. 297 00:14:42,707 --> 00:14:43,883 See, they cheated right there. 298 00:14:43,970 --> 00:14:45,188 Honey, I had dibs on that hat, 299 00:14:45,275 --> 00:14:47,451 and they took it from me. 300 00:14:47,538 --> 00:14:50,324 And now I have to be an iron and that's a girl's piece. 301 00:14:58,767 --> 00:15:01,813 Oh, Frank, grow up. 302 00:15:01,901 --> 00:15:05,382 Now, come on. Adults do not cheat at board games. 303 00:15:06,296 --> 00:15:07,341 Honey. 304 00:15:17,699 --> 00:15:19,135 Carol, it's your turn. 305 00:15:20,745 --> 00:15:22,051 How did this happen? 306 00:15:22,965 --> 00:15:24,010 What? 307 00:15:26,447 --> 00:15:28,449 Our money is gone, 308 00:15:28,536 --> 00:15:31,017 and your side of the board looks like Miami Beach. 309 00:15:32,844 --> 00:15:34,194 We bought some hotels. 310 00:15:35,978 --> 00:15:38,111 Oh, come on, Tubman, you stole our money, 311 00:15:38,198 --> 00:15:40,330 you cleaned out the bank, 312 00:15:40,417 --> 00:15:42,550 you ate my cheesecake! 313 00:15:43,943 --> 00:15:46,075 No. No, I didn't. 314 00:15:50,950 --> 00:15:52,255 Then who ate it? 315 00:15:53,300 --> 00:15:54,388 I don't know. 316 00:15:57,434 --> 00:15:58,958 Maybe you have rats. 317 00:16:01,525 --> 00:16:03,049 Oh, this is ridiculous. 318 00:16:03,136 --> 00:16:05,529 No wonder your son, Lester, cheats at school. 319 00:16:05,616 --> 00:16:08,576 Oh! Just a minute. 320 00:16:08,663 --> 00:16:10,970 Are you saying that my son is a cheater? 321 00:16:11,057 --> 00:16:12,275 Yes! 322 00:16:12,362 --> 00:16:13,755 Yeah, you're a bunch of cheaters. 323 00:16:13,842 --> 00:16:15,365 You're a whole family of cheaters. 324 00:16:16,845 --> 00:16:18,760 Let me tell you people something. 325 00:16:18,847 --> 00:16:20,544 I would rather be a cheater 326 00:16:20,631 --> 00:16:22,546 than a sniveling little tattletale 327 00:16:22,633 --> 00:16:24,592 like that crybaby son of yours. 328 00:16:24,679 --> 00:16:25,680 Hey. 329 00:16:27,987 --> 00:16:32,513 Are you calling my son a crybaby? 330 00:16:32,600 --> 00:16:35,559 Yes. I'm calling your son a crybaby. 331 00:16:35,646 --> 00:16:36,647 And a mama's boy. 332 00:16:37,605 --> 00:16:41,957 Don't insult my family. 333 00:16:42,044 --> 00:16:43,959 Aw, jeez, honey, now your nostrils are flaring. 334 00:16:45,656 --> 00:16:50,618 I don't like it when people insult my family. 335 00:16:50,705 --> 00:16:52,446 Really? 336 00:16:52,533 --> 00:16:55,405 Well, if you didn't want people to insult your family, 337 00:16:55,492 --> 00:16:58,234 why'd you marry a blockheaded jerkwater like him? 338 00:17:00,062 --> 00:17:01,020 [GASPS] 339 00:17:04,849 --> 00:17:06,329 Whoa! 340 00:17:06,416 --> 00:17:07,896 Honey, you are kind of like 341 00:17:07,983 --> 00:17:09,593 one of those American Gladiatorwomen. 342 00:17:15,164 --> 00:17:16,948 [UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING] 343 00:17:19,125 --> 00:17:20,213 Thank you. 344 00:17:23,433 --> 00:17:24,826 Oh, no. 345 00:17:24,913 --> 00:17:27,133 My ex-girlfriend just walked in. 346 00:17:27,220 --> 00:17:30,266 Now I don't know whether to pretend I didn't see her, or what. 347 00:17:30,353 --> 00:17:32,007 Why don't you just go and say hello. 348 00:17:32,094 --> 00:17:34,183 Otherwise, you're gonna feel uncomfortable all night. 349 00:17:34,270 --> 00:17:36,185 Good idea. I'll be right back. 350 00:17:38,144 --> 00:17:40,189 Come on, J.T., I want some punch. 351 00:17:42,191 --> 00:17:44,367 Hey, there, party animals, 352 00:17:45,803 --> 00:17:46,761 having a good time? 353 00:17:46,848 --> 00:17:48,110 The best. 354 00:17:48,197 --> 00:17:50,025 I hope this night lasts forever. 355 00:17:50,895 --> 00:17:51,896 [SIGHS] 356 00:17:51,983 --> 00:17:53,159 It already has. 357 00:17:55,422 --> 00:17:56,945 [SLOW DANCE MUSIC PLAYING] 358 00:17:57,032 --> 00:17:59,252 Ooh, a slow dance. 359 00:17:59,339 --> 00:18:02,733 Let's dance close, like lovers do. 360 00:18:02,820 --> 00:18:03,865 [WHIMPERS] Oh... 361 00:18:09,523 --> 00:18:10,480 [GRUNTS] 362 00:18:17,835 --> 00:18:19,576 I really missed you, Jeff. 363 00:18:19,663 --> 00:18:20,969 I really missed you, too. 364 00:18:21,056 --> 00:18:22,753 PAM: We never should have broken up. 365 00:18:22,840 --> 00:18:24,755 It was a big mistake. 366 00:18:24,842 --> 00:18:28,411 I want to get back together... Tonight. 367 00:18:28,498 --> 00:18:30,065 Well, I'm kind of here with someone else. 368 00:18:30,152 --> 00:18:31,893 [SCOFFS] Well, ditch her. 369 00:18:32,720 --> 00:18:33,721 Okay. 370 00:18:36,289 --> 00:18:37,855 What? 371 00:18:37,942 --> 00:18:39,944 J.T., did you hear that? 372 00:18:40,031 --> 00:18:44,210 Yeah. Looks like Barky's gonna get the old heave ho. [LAUGHS] 373 00:18:44,297 --> 00:18:46,821 How can you say something like that? 374 00:18:46,908 --> 00:18:49,998 Getting dumped is very painful. 375 00:18:50,085 --> 00:18:51,826 How would you feel if I dumped you? 376 00:18:56,831 --> 00:18:58,137 I'd be crushed. 377 00:18:59,268 --> 00:19:00,835 You've got to go help her. 378 00:19:00,922 --> 00:19:02,663 Why? 379 00:19:02,750 --> 00:19:05,448 Because she's your sister and families stick together. 380 00:19:05,535 --> 00:19:06,841 Now, be a man 381 00:19:06,928 --> 00:19:08,495 and go help her in her time of need. 382 00:19:08,582 --> 00:19:10,410 Go! Go, go, go! Go! 383 00:19:16,503 --> 00:19:17,547 Dana? 384 00:19:19,462 --> 00:19:21,986 I don't know how to say this, but, uh... 385 00:19:23,988 --> 00:19:25,338 Jeff's gonna dump you. 386 00:19:27,253 --> 00:19:29,298 Very funny, Caveboy. 387 00:19:29,385 --> 00:19:30,995 This is your pathetic little way 388 00:19:31,082 --> 00:19:32,823 of trying to get back at me for making fun of you. 389 00:19:32,910 --> 00:19:33,868 No, I... Excuse me. 390 00:19:33,955 --> 00:19:35,174 I see my date. 391 00:19:40,701 --> 00:19:42,572 [INAUDIBLE] 392 00:20:06,727 --> 00:20:07,728 Dana? 393 00:20:07,815 --> 00:20:09,512 J.T., 394 00:20:09,599 --> 00:20:12,036 I really don't need any grief right now. 395 00:20:12,863 --> 00:20:14,517 I know. I know. 396 00:20:14,604 --> 00:20:16,693 I just came to tell you that Jeff guy's a real jerk. 397 00:20:18,042 --> 00:20:19,043 No. 398 00:20:19,130 --> 00:20:20,567 I'm a jerk for thinking 399 00:20:20,654 --> 00:20:22,873 he'd want to go out with me instead of Pam Taylor. 400 00:20:22,960 --> 00:20:25,354 STUDENT: All right, the spotlight dance is about to begin, 401 00:20:25,441 --> 00:20:28,618 led by our Student Body President, Dana Foster. 402 00:20:28,705 --> 00:20:30,707 [CLAPPING] Great. 403 00:20:30,794 --> 00:20:32,492 This is perfect. Now everybody's gonna know 404 00:20:32,579 --> 00:20:34,972 what a complete fool I am. 405 00:20:35,059 --> 00:20:37,497 Dana, you're not a fool. 406 00:20:37,584 --> 00:20:39,238 You just picked the wrong guy 407 00:20:39,325 --> 00:20:40,891 to go to the prom with. 408 00:20:40,978 --> 00:20:43,764 I'm going to be totally humiliated. [SOBS] 409 00:20:43,851 --> 00:20:46,375 Dana, I'm here with a 13-year-old. 410 00:20:46,462 --> 00:20:48,682 I think I know a bit about humiliation. 411 00:20:51,467 --> 00:20:52,468 [SIGHS] 412 00:20:52,555 --> 00:20:54,601 Look... 413 00:20:54,688 --> 00:20:58,605 I know you're kind of stuck, so... 414 00:20:58,692 --> 00:21:01,390 How about for the spotlight dance, uh... 415 00:21:01,477 --> 00:21:02,609 You let me be your escort? 416 00:21:05,873 --> 00:21:08,354 You would do that for me? 417 00:21:08,441 --> 00:21:11,705 After all the things that I've said about you? 418 00:21:11,792 --> 00:21:15,099 [CHUCKLES] Hey, your insults don't bother me. 419 00:21:15,186 --> 00:21:18,494 J.T., I've called you a greaseball, 420 00:21:18,581 --> 00:21:21,541 a lowlife, a scum, ape-boy... 421 00:21:21,628 --> 00:21:24,152 Okay, all right, fine, fine. 422 00:21:24,239 --> 00:21:26,894 They bother me a little bit. 423 00:21:26,981 --> 00:21:28,461 But you know, I just figure you're just teasing me 424 00:21:28,548 --> 00:21:30,463 the way I tease you. 425 00:21:30,550 --> 00:21:33,292 STUDENT: Uh, Dana, we really need you for the spotlight dance. 426 00:21:34,858 --> 00:21:36,860 So, what do you say, huh? 427 00:21:36,947 --> 00:21:39,385 Once around the dance floor with old "ape-boy?" 428 00:21:41,561 --> 00:21:42,649 Thanks, J.T. 429 00:21:42,736 --> 00:21:44,999 [CHUCKLES] No problem, Barky. 430 00:21:47,218 --> 00:21:48,611 DANA: Knuckle-dragger. 431 00:21:53,007 --> 00:21:54,661 Fish-face. 432 00:21:54,748 --> 00:21:55,966 Mouthbreather. 433 00:21:58,099 --> 00:22:00,057 [CLAPPING] 434 00:22:00,144 --> 00:22:02,321 [SLOW DANCE MUSIC PLAYING] 435 00:22:05,933 --> 00:22:09,066 MAN: ♪ Let you lend a hand 436 00:22:10,372 --> 00:22:13,767 ♪ I wanna be your friend ♪ 437 00:22:15,943 --> 00:22:19,512 "I will not hit anyone." 438 00:22:21,340 --> 00:22:24,734 [SIGHS] "I will not hit anyone." 439 00:22:24,821 --> 00:22:25,909 Oh... 440 00:22:25,996 --> 00:22:27,346 I will... 441 00:22:27,433 --> 00:22:29,130 Carol, I know what'll cheer you up. 442 00:22:29,217 --> 00:22:30,914 Let's go out and get some ice cream. 443 00:22:31,001 --> 00:22:34,265 Nope. Nope. I have decided to ground myself for a week. 444 00:22:34,353 --> 00:22:35,745 Come on, isn't it enough 445 00:22:35,832 --> 00:22:37,138 you're writing, "I will not hit anyone," 446 00:22:37,225 --> 00:22:38,226 five thousand times? 447 00:22:38,313 --> 00:22:39,749 Nope. 448 00:22:39,836 --> 00:22:42,926 No TV, no sweets, no pleasure of any kind. 449 00:22:43,013 --> 00:22:44,319 No pleasure of any kind? Honey... 450 00:22:46,234 --> 00:22:47,670 You don't mean... 451 00:22:47,757 --> 00:22:49,193 Frank, how could I possibly enjoy myself 452 00:22:49,280 --> 00:22:50,369 after what I've done? 453 00:22:54,590 --> 00:22:55,939 I didn't hit anybody. 31562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.