All language subtitles for Lincoln.Rhyme.Hunt.for.the.Bone.Collector.S01E04.What.Lies.Beneath.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:05,396 Previously on "Lincoln Rhyme." 2 00:00:05,440 --> 00:00:06,832 You can thank 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,660 Officer Sachs here for saving that evidence. 4 00:00:08,704 --> 00:00:09,966 Do you know how the Bone Collector 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,489 got his name? - He wrote a letter saying 6 00:00:11,533 --> 00:00:13,143 most people are just piles of bones. 7 00:00:13,187 --> 00:00:14,623 What about the postmark? 8 00:00:14,666 --> 00:00:16,277 Tracked it back to Farmington, New Mexico. 9 00:00:16,320 --> 00:00:17,321 Going through security video 10 00:00:17,365 --> 00:00:18,583 from the originating post office. 11 00:00:18,627 --> 00:00:20,237 He'd avoid cameras at all costs. 12 00:00:20,281 --> 00:00:22,979 I'd love to get in a sneak of your secret lair 13 00:00:23,023 --> 00:00:24,676 one day when you're not at home. 14 00:00:24,720 --> 00:00:25,895 You're not gonna believe this. 15 00:00:25,938 --> 00:00:28,376 Jane--she's gone. I think somebody took her. 16 00:00:37,907 --> 00:00:41,780 Decay is as natural to death as death is to life. 17 00:00:41,824 --> 00:00:46,046 Decomp fields like this give us a humane way to examine remains 18 00:00:46,089 --> 00:00:48,091 when affected by various elements. 19 00:00:48,135 --> 00:00:51,877 Weather, wildlife, indoor, outdoor. 20 00:00:51,921 --> 00:00:53,227 No crimes. 21 00:00:53,270 --> 00:00:55,142 Each of the field's residents died naturally, 22 00:00:55,185 --> 00:00:56,578 donating their bodies to science 23 00:00:56,621 --> 00:00:58,580 to show us what death has in store. 24 00:00:58,623 --> 00:01:01,452 Studying the process of decay serves a crucial purpose. 25 00:01:01,496 --> 00:01:03,672 To help solve murders using forensic evidence 26 00:01:03,715 --> 00:01:05,935 gathered from the remains. 27 00:01:05,978 --> 00:01:08,372 By analyzing each stage of the decomposition process, 28 00:01:08,416 --> 00:01:10,244 we can help pinpoint the time of death. 29 00:01:12,115 --> 00:01:14,378 A process that, as you can see, 30 00:01:14,422 --> 00:01:17,207 takes time to get used to. 31 00:01:17,251 --> 00:01:19,731 How quickly does a body start to decompose? 32 00:01:19,775 --> 00:01:21,864 The process begins immediately 33 00:01:21,907 --> 00:01:24,867 after the heart stops beating. 34 00:01:24,910 --> 00:01:27,130 Hey, guys? 35 00:01:27,174 --> 00:01:28,697 I think this one's moving. 36 00:01:30,002 --> 00:01:31,134 That's impossible. 37 00:01:34,355 --> 00:01:36,531 Is there an animal under there? 38 00:01:41,318 --> 00:01:43,146 Oh, God. 39 00:01:43,190 --> 00:01:44,800 Call 911! 40 00:01:44,843 --> 00:01:47,237 Oh, my God. 41 00:01:59,162 --> 00:02:00,598 Ready for some movie magic? 42 00:02:00,642 --> 00:02:02,513 This is the first ever image of the Bone Collector. 43 00:02:02,557 --> 00:02:05,125 You're really going to pause for fanfare? 44 00:02:05,168 --> 00:02:06,604 Okay. 45 00:02:06,648 --> 00:02:08,650 I was able to restore the manager's cell phone video 46 00:02:08,693 --> 00:02:10,478 from the shipping center in New Mexico. 47 00:02:10,521 --> 00:02:13,611 You'll be the first one to see it along with me, right now. 48 00:02:16,092 --> 00:02:17,746 It's not him. - No. 49 00:02:17,789 --> 00:02:18,877 No, it's not. 50 00:02:18,921 --> 00:02:21,053 Why risk mailing a package on camera 51 00:02:21,097 --> 00:02:22,229 when you can pay some junkie teenager 52 00:02:22,272 --> 00:02:23,317 to do it for you? 53 00:02:23,360 --> 00:02:25,623 Wait, pause it. 54 00:02:25,667 --> 00:02:28,148 Go back to before the kid went in. 55 00:02:30,802 --> 00:02:32,630 Hey, zoom in. 56 00:02:37,157 --> 00:02:38,810 That's him. 57 00:02:38,854 --> 00:02:41,335 A white male. 58 00:02:41,378 --> 00:02:43,424 Reflection's not helping much with the details. 59 00:02:44,512 --> 00:02:46,992 Looks like he made a phone call. 60 00:02:47,036 --> 00:02:49,299 Please tell me you can get something with that. 61 00:02:49,343 --> 00:02:50,344 It's gonna take some time, 62 00:02:50,387 --> 00:02:51,519 but I've got a few tricks I can use. 63 00:02:51,562 --> 00:02:52,824 All right, use them all. 64 00:02:52,868 --> 00:02:55,175 Lincoln? Fred Hawkins is here. 65 00:02:55,218 --> 00:02:57,133 Who? - Sellitto's friend. 66 00:02:57,177 --> 00:02:58,830 Firefighter, same injury as you. 67 00:02:58,874 --> 00:03:00,571 I told you, I'm not interested. 68 00:03:00,615 --> 00:03:03,270 And I ignored you and set it up. 69 00:03:06,447 --> 00:03:08,362 Heads up, you're walking into a firefight. 70 00:03:08,405 --> 00:03:09,798 I've been warned. I think I can handle him. 71 00:03:12,017 --> 00:03:15,238 Lincoln Rhyme. It's great to finally meet you. 72 00:03:15,282 --> 00:03:16,718 Sorry you got dragged over here. 73 00:03:16,761 --> 00:03:18,502 I'm actually tied up in a case. 74 00:03:18,546 --> 00:03:20,200 That's great. You're back at work. 75 00:03:20,243 --> 00:03:21,331 So if you'll excuse me-- 76 00:03:21,375 --> 00:03:23,377 Maybe just a quick cup of coffee? 77 00:03:24,291 --> 00:03:26,118 Saw a great place by the corner. 78 00:03:26,162 --> 00:03:27,555 Then I'll let you get back to it. 79 00:03:27,598 --> 00:03:28,947 Despite what you might've heard, Fred, 80 00:03:28,991 --> 00:03:30,514 I don't need a pep talk. 81 00:03:30,558 --> 00:03:32,299 Last time someone told me to be hopeful 82 00:03:32,342 --> 00:03:34,126 was the day my reawakened mobility 83 00:03:34,170 --> 00:03:36,520 returned to its stubborn slumber. 84 00:03:36,564 --> 00:03:39,393 I've been told that you've been creating 85 00:03:39,436 --> 00:03:41,786 an amazing world for yourself up here, 86 00:03:41,830 --> 00:03:43,353 and that's great. 87 00:03:43,397 --> 00:03:45,355 I also think that the world out there 88 00:03:45,399 --> 00:03:46,835 is still out there for you too. 89 00:03:46,878 --> 00:03:50,360 That's truly motivational, Fred, but-- 90 00:03:50,404 --> 00:03:51,666 You had a deep love of this city. 91 00:03:51,709 --> 00:03:55,191 No, I breathed this city. 92 00:03:55,235 --> 00:03:56,714 It pulsed in my veins. 93 00:03:56,758 --> 00:03:58,760 Every cobblestone path I walked, 94 00:03:58,803 --> 00:04:01,110 every rickety stairwell I climbed, 95 00:04:01,153 --> 00:04:02,503 the parks, the tunnels-- 96 00:04:02,546 --> 00:04:05,375 now it's all gone. 97 00:04:05,419 --> 00:04:07,421 Sellitto said you used to play chess. 98 00:04:08,944 --> 00:04:10,554 In the park? 99 00:04:10,598 --> 00:04:12,991 Now I can't even lift the pawn. 100 00:04:13,035 --> 00:04:15,864 You're right. 101 00:04:19,346 --> 00:04:23,132 That's hard. Everything's harder. 102 00:04:27,354 --> 00:04:30,400 Things you'll probably never do again. 103 00:04:31,923 --> 00:04:33,838 But the ones you can do... 104 00:04:37,364 --> 00:04:39,627 Do them, Lincoln. 105 00:04:41,629 --> 00:04:44,414 I'll take a rain check on the coffee. 106 00:04:48,549 --> 00:04:51,029 You do know you work for me? - I also care about you. 107 00:04:51,073 --> 00:04:52,422 And you think I'm not doing enough? 108 00:04:52,466 --> 00:04:54,685 You are. But I see how you look 109 00:04:54,729 --> 00:04:56,905 when you're watching Amelia out there 110 00:04:56,948 --> 00:04:59,255 where you used to go and walk. I just think-- 111 00:04:59,299 --> 00:05:00,691 That I should get out there? 112 00:05:02,911 --> 00:05:04,956 How does that work for you, Claire? 113 00:05:09,352 --> 00:05:11,093 Sellitto is on his way. 114 00:05:18,840 --> 00:05:20,624 Tell me why I should love this case so much? 115 00:05:20,668 --> 00:05:23,148 Josh Marlowe. 17. 116 00:05:23,192 --> 00:05:24,411 Found with a 14 inch cut 117 00:05:24,454 --> 00:05:26,326 of steel rebar drilled through his heart. 118 00:05:26,369 --> 00:05:28,458 I'll go out on a limb. He was murdered. 119 00:05:28,502 --> 00:05:31,026 It's not cause of death that makes this our case. 120 00:05:31,069 --> 00:05:32,506 It's where they found him. 121 00:05:32,549 --> 00:05:34,595 Saranac College, 122 00:05:34,638 --> 00:05:36,814 their forensics anthropology site. 123 00:05:36,858 --> 00:05:40,078 Seriously? - Forensics anthropology site? 124 00:05:40,122 --> 00:05:42,211 A decomp farm. 125 00:05:42,254 --> 00:05:45,345 It's like a playground of forensics. 126 00:05:45,388 --> 00:05:47,216 We use them to study how nature 127 00:05:47,259 --> 00:05:48,565 affects the human body post mortem. 128 00:05:48,609 --> 00:05:51,263 A playground of dead bodies? 129 00:05:52,526 --> 00:05:54,615 They test the effects of everything. 130 00:05:54,658 --> 00:05:58,401 Water, heat, sun, insects, time-- 131 00:05:58,445 --> 00:05:59,794 so that when it happens to innocent people, 132 00:05:59,837 --> 00:06:02,666 we have data to guide us. 133 00:06:02,710 --> 00:06:05,713 Some of my happiest memories from training were there. 134 00:06:06,583 --> 00:06:08,106 Well, don't look at me like that. 135 00:06:10,065 --> 00:06:11,632 Josh lived in the city. 136 00:06:11,675 --> 00:06:14,809 He had no ties to the university whatsoever, 137 00:06:14,852 --> 00:06:16,376 except ending up dead there. 138 00:06:16,419 --> 00:06:17,812 So the killers hid the body 139 00:06:17,855 --> 00:06:19,204 amongst a bunch of other bodies. 140 00:06:19,248 --> 00:06:20,858 Except there's no hiding in a decomp farm. 141 00:06:20,902 --> 00:06:23,731 Students and faculty do rounds all day long. 142 00:06:23,774 --> 00:06:26,560 Document every change and every cadaver. 143 00:06:26,603 --> 00:06:28,562 They know what bodies are supposed to be there, 144 00:06:28,605 --> 00:06:29,911 and what bodies aren't. 145 00:06:29,954 --> 00:06:31,913 - So either the killer didn't know that, 146 00:06:31,956 --> 00:06:34,045 or they wanted to show off their handiwork. 147 00:06:34,089 --> 00:06:36,526 Either way, we gotta figure out how a live body 148 00:06:36,570 --> 00:06:38,267 ended up in a field full of dead ones. 149 00:06:38,310 --> 00:06:39,877 - And by live, he means alive. 150 00:06:39,921 --> 00:06:41,705 Took his last breath as they found him. 151 00:06:41,749 --> 00:06:43,794 - Now, the chief requested someone 152 00:06:43,838 --> 00:06:45,666 who could investigate this 153 00:06:45,709 --> 00:06:47,711 without harming their delicate little, uh... 154 00:06:47,755 --> 00:06:49,844 Science experiment. 155 00:06:49,887 --> 00:06:52,716 Hey, we might already have our first lead. 156 00:06:52,760 --> 00:06:55,415 Victim's brother says he might know who did it. 157 00:06:57,286 --> 00:06:59,723 If we're lucky, 158 00:06:59,767 --> 00:07:02,726 the brother's right, and it's our last lead. 159 00:07:02,770 --> 00:07:04,859 Let's get justice for this family. 160 00:07:06,643 --> 00:07:08,689 - You have to get him. Arrest him. 161 00:07:08,732 --> 00:07:11,082 He killed my brother. - Ray Coyne, your stepfather? 162 00:07:11,126 --> 00:07:12,997 - How many people are you gonna let him kill? 163 00:07:13,041 --> 00:07:15,391 - Ben, I believe what you're saying. 164 00:07:15,435 --> 00:07:17,219 Okay? And we're listening. 165 00:07:17,262 --> 00:07:18,742 We just wanna be armed 166 00:07:18,786 --> 00:07:19,961 with everything we know 167 00:07:20,004 --> 00:07:22,572 before we talk to your stepfather. 168 00:07:23,486 --> 00:07:24,705 Can you help us with that? 169 00:07:27,316 --> 00:07:29,753 Okay, so you asked us, 170 00:07:29,797 --> 00:07:33,322 "How many people are we gonna let him kill?" 171 00:07:33,365 --> 00:07:34,628 Who else did Ray kill? 172 00:07:34,671 --> 00:07:37,457 - My mother. Eight months ago. 173 00:07:37,500 --> 00:07:39,546 - I should explain. 174 00:07:39,589 --> 00:07:41,025 Ben's mother, Grace, was my best friend. 175 00:07:41,069 --> 00:07:43,637 She died from complications of a heart condition. 176 00:07:43,680 --> 00:07:45,508 - They said that, but Josh knew 177 00:07:45,552 --> 00:07:46,944 Ray did something to her. 178 00:07:46,988 --> 00:07:50,165 - Josh knew based on what? - He just... 179 00:07:51,514 --> 00:07:52,689 Knew. 180 00:07:52,733 --> 00:07:55,475 - There were problems in the marriage. 181 00:07:55,518 --> 00:07:57,477 The boy's father passed away five years ago. 182 00:07:57,520 --> 00:07:59,957 They never liked Ray, never accepted him. 183 00:08:00,001 --> 00:08:03,613 When Grace died out of nowhere, they blamed him. 184 00:08:03,657 --> 00:08:04,962 - Because he did it. 185 00:08:05,006 --> 00:08:08,270 - Ray has custody, but I try and help. 186 00:08:08,313 --> 00:08:11,665 - Ben, I wanna help you. You can trust me. 187 00:08:11,708 --> 00:08:15,799 You've lost a lot, too much, 188 00:08:15,843 --> 00:08:17,801 and I get that. Believe me, I do. 189 00:08:17,845 --> 00:08:20,717 So can you tell us, 190 00:08:20,761 --> 00:08:24,765 did Josh have any evidence? 191 00:08:24,808 --> 00:08:27,202 - He's been trying to get evidence. 192 00:08:27,245 --> 00:08:29,639 - Trying how? - He wouldn't tell me, 193 00:08:29,683 --> 00:08:31,032 but he said he was getting close. 194 00:08:31,075 --> 00:08:33,600 Ray must have found out and followed him there. 195 00:08:33,643 --> 00:08:36,341 - To Saranac? - To the body farm, yeah. 196 00:08:36,385 --> 00:08:37,691 - I don't understand. 197 00:08:37,734 --> 00:08:42,304 Why would your brother be going to the body farm? 198 00:08:42,347 --> 00:08:44,480 - That's where our mom's body is. 199 00:08:47,570 --> 00:08:50,399 - Mother and son dead in the same spot 200 00:08:50,442 --> 00:08:52,357 eight months apart. 201 00:08:54,229 --> 00:08:56,144 Interested now? 202 00:09:03,194 --> 00:09:05,545 - Meet Grace Marlowe, accountant, 203 00:09:05,588 --> 00:09:08,112 dedicated mother of two, and for the past eight months, 204 00:09:08,156 --> 00:09:10,680 resident at the Saranac College Decomp Farm. 205 00:09:10,724 --> 00:09:14,597 Died from complications of Eisenmenger syndrome. 206 00:09:14,641 --> 00:09:16,860 - It's brought on by an atrial septal defect, 207 00:09:16,904 --> 00:09:18,209 a hole in the wall 208 00:09:18,253 --> 00:09:19,384 between the top two chambers of the heart. 209 00:09:19,428 --> 00:09:21,430 Undiagnosed, it can lead to cardiac arrest, 210 00:09:21,473 --> 00:09:23,258 which is in our cause of death. 211 00:09:23,301 --> 00:09:26,261 - Well, alleged cause of death, right? 212 00:09:26,304 --> 00:09:28,045 - Official cause of death. 213 00:09:28,089 --> 00:09:30,308 Let's not get pulled offsides by two kids 214 00:09:30,352 --> 00:09:31,788 who don't like their mother remarrying. 215 00:09:31,832 --> 00:09:33,094 - Wouldn't be the first murder 216 00:09:33,137 --> 00:09:35,009 to be labeled as natural causes, 217 00:09:35,052 --> 00:09:36,488 but you knew that. 218 00:09:36,532 --> 00:09:40,318 - So Grace dies, donates her body to science, 219 00:09:40,362 --> 00:09:42,451 ends up a research cadaver 220 00:09:42,494 --> 00:09:45,628 rotting in a field for the better part of a year 221 00:09:45,672 --> 00:09:47,282 until her son comes looking for her, 222 00:09:47,325 --> 00:09:49,023 trying to find evidence she was murdered 223 00:09:49,066 --> 00:09:51,373 and dies 20 yards away from her. 224 00:09:51,416 --> 00:09:53,375 - What a tragic reunion. 225 00:09:53,418 --> 00:09:55,638 Like that Paul Simon song. 226 00:09:55,682 --> 00:09:57,292 - Paul Simon. 227 00:09:57,335 --> 00:09:59,642 He named a song after a dish at a Chinese restaurant. 228 00:09:59,686 --> 00:10:01,557 Chicken and eggs on the same plate. 229 00:10:01,601 --> 00:10:03,733 Called it the mother and child reunion. 230 00:10:03,777 --> 00:10:05,474 - That's clever. 231 00:10:07,084 --> 00:10:08,651 I need you out on the decomp farm 232 00:10:08,695 --> 00:10:11,654 while Sellitto and Eric run down the wicked stepfather. 233 00:10:11,698 --> 00:10:14,483 - As much as I love spending every day in here, 234 00:10:14,526 --> 00:10:16,659 the decomp farm is my old stomping ground. 235 00:10:16,703 --> 00:10:17,965 I could go with her. 236 00:10:18,008 --> 00:10:19,880 - She could go instead of me. 237 00:10:19,923 --> 00:10:21,795 - I need you here with me. 238 00:10:27,670 --> 00:10:30,238 Fine. Go. 239 00:10:30,281 --> 00:10:32,719 Knock yourself out. 240 00:10:32,762 --> 00:10:34,242 - This is gonna be awesome. 241 00:10:42,816 --> 00:10:45,079 - I don't know if anyone's ever told you this, but... 242 00:10:47,864 --> 00:10:50,171 You've a mocking tone. 243 00:10:52,826 --> 00:10:55,611 The way you talk to people. 244 00:11:03,140 --> 00:11:06,013 You're not a very nice person, Jane. 245 00:11:12,672 --> 00:11:17,807 But you were a good friend to Danielle. 246 00:11:17,851 --> 00:11:21,245 Made her feel happy... 247 00:11:21,289 --> 00:11:24,074 which made me feel happy. 248 00:11:26,816 --> 00:11:29,079 We were all happy. 249 00:11:37,435 --> 00:11:40,351 - But all good things must come to an end. 250 00:11:46,662 --> 00:11:49,360 - Quite a before and after. 251 00:11:49,404 --> 00:11:51,972 - He was steps away from her. 252 00:11:52,015 --> 00:11:54,931 20 yards from finding out whatever answer he wanted. 253 00:11:54,975 --> 00:11:56,672 The question is: 254 00:11:56,716 --> 00:11:58,761 what could Josh have possibly retrieved here 255 00:11:58,805 --> 00:11:59,893 that would help him? 256 00:11:59,936 --> 00:12:01,372 In the elements like this, 257 00:12:01,416 --> 00:12:03,897 Grace could've been fully skeletonized for months now. 258 00:12:03,940 --> 00:12:06,334 - Amelia, Grace is in good hands with Kate. 259 00:12:06,377 --> 00:12:07,814 We need to examine-- - Josh's crime scene. 260 00:12:07,857 --> 00:12:10,599 - Yeah. On it. 261 00:12:17,432 --> 00:12:19,434 - Oh, rebar. 262 00:12:19,477 --> 00:12:20,914 I think we can safely say 263 00:12:20,957 --> 00:12:23,177 we know the origin of the murder weapon. 264 00:12:23,220 --> 00:12:24,918 - Which means this wasn't planned. 265 00:12:24,961 --> 00:12:26,876 Our killer had to improvise. 266 00:12:26,920 --> 00:12:28,704 - Seems like finding evidence 267 00:12:28,748 --> 00:12:30,837 isn't gonna be a problem out here. 268 00:12:30,880 --> 00:12:32,490 Too many needles, 269 00:12:32,534 --> 00:12:34,275 not enough haystack. 270 00:12:34,318 --> 00:12:36,843 - You will find extraneous evidence, tissue, 271 00:12:36,886 --> 00:12:40,542 bone fragments, footprints, but by process of elimination-- 272 00:12:40,585 --> 00:12:43,023 - Yeah, look for evidence that doesn't belong. 273 00:12:43,066 --> 00:12:44,415 I got it. 274 00:12:46,548 --> 00:12:48,115 Look at the ground inside the site. 275 00:12:48,158 --> 00:12:51,422 It looks damp, but it doesn't look like blood. 276 00:12:51,466 --> 00:12:54,208 - Mm, let's sample it. Check the tarp itself. 277 00:12:54,251 --> 00:12:56,601 It's the one thing apart from the rebar 278 00:12:56,645 --> 00:12:58,603 that we know the killer had contact with. 279 00:12:58,647 --> 00:13:02,390 - Okay. 280 00:13:02,433 --> 00:13:04,261 Got something on the underside of the tarp. 281 00:13:04,305 --> 00:13:06,133 - Blood? - Look, zoom in. 282 00:13:06,176 --> 00:13:07,743 - White hair stuck on blood. 283 00:13:07,787 --> 00:13:09,397 - Sticks out like a bloody thumb. 284 00:13:09,440 --> 00:13:11,051 - I'll bag it. - No. 285 00:13:11,094 --> 00:13:14,315 Bring in the whole tarp. I wanna test it for everything. 286 00:13:14,358 --> 00:13:16,273 - Hey, Coyne. 287 00:13:16,317 --> 00:13:19,407 Detective Sellitto, Castillo, NYPD. 288 00:13:19,450 --> 00:13:21,757 - I was expecting you. - Is that right? 289 00:13:22,845 --> 00:13:24,281 - I haven't seen or heard from Ben 290 00:13:24,325 --> 00:13:26,327 since I went to ID Josh's body. 291 00:13:26,370 --> 00:13:29,112 Melissa told me he wants to stay with her? 292 00:13:29,156 --> 00:13:30,461 Figured it'd be a matter of time 293 00:13:30,505 --> 00:13:32,115 before he told you what he thinks about me. 294 00:13:32,159 --> 00:13:34,770 - What he thinks about you is quite the accusation. 295 00:13:34,814 --> 00:13:38,165 - Oh. He's tragically misinformed, 296 00:13:38,208 --> 00:13:40,210 and it breaks my heart. 297 00:13:41,603 --> 00:13:43,387 I loved his mother. 298 00:13:43,431 --> 00:13:45,389 Watching her die, 299 00:13:45,433 --> 00:13:48,349 suddenly, awfully-- it nearly killed me. 300 00:13:49,959 --> 00:13:52,179 I know they didn't like me taking their father's place, 301 00:13:52,222 --> 00:13:53,963 but to think I could have harmed her? 302 00:13:55,617 --> 00:13:59,664 When Grace was sick at the very end, 303 00:13:59,708 --> 00:14:02,754 she didn't want the boys to remember her like that, 304 00:14:02,798 --> 00:14:06,454 so I tried to keep them from seeing her at her worst. 305 00:14:06,497 --> 00:14:09,326 Josh thought I was hiding something, 306 00:14:09,370 --> 00:14:11,633 but I got nothing to hide. - Nothing? 307 00:14:11,676 --> 00:14:13,896 - Look, I was working when Josh was murdered. 308 00:14:13,940 --> 00:14:15,942 I'm a security guard. There are logs. 309 00:14:15,985 --> 00:14:17,291 There's video. 310 00:14:17,334 --> 00:14:19,597 - Very sorry about Josh's death. 311 00:14:19,641 --> 00:14:21,948 If you have any information you think might help 312 00:14:21,991 --> 00:14:23,906 or any questions... 313 00:14:23,950 --> 00:14:26,039 - I have one question. 314 00:14:26,082 --> 00:14:30,347 What Josh thought about Grace being murdered... 315 00:14:31,348 --> 00:14:32,784 Could that really be true? 316 00:14:33,655 --> 00:14:34,917 Is that why this happened? 317 00:14:37,702 --> 00:14:39,966 - You lock up the stepfather? 318 00:14:40,009 --> 00:14:42,925 - Seems there are two sides to every story, 319 00:14:42,969 --> 00:14:44,971 which means we still have to do this. 320 00:14:45,014 --> 00:14:48,061 I hate morgues. - Does anyone like morgues? 321 00:14:48,104 --> 00:14:49,801 Kate. 322 00:14:49,845 --> 00:14:52,282 Well, she'll have to enjoy remotely. 323 00:14:52,326 --> 00:14:53,588 Lincoln summoned her back 324 00:14:53,631 --> 00:14:55,111 when I interviewed the students. 325 00:14:55,155 --> 00:14:56,373 - You get anything? 326 00:14:56,417 --> 00:14:57,853 - Just the eerie feeling 327 00:14:57,897 --> 00:14:59,376 that they're teaching each and every one of them 328 00:14:59,420 --> 00:15:01,944 how to get away with murder. - Yeah. 329 00:15:01,988 --> 00:15:03,598 I think the idea is to teach them 330 00:15:03,641 --> 00:15:05,339 how to stop people from getting away with murder. 331 00:15:05,382 --> 00:15:07,558 - Now let's get a look at our victim. 332 00:15:07,602 --> 00:15:09,517 The sooner we get out of here, the better. 333 00:15:09,560 --> 00:15:12,128 - Yeah. - Yeah. 334 00:15:12,172 --> 00:15:13,869 - Is it unusual for you, Dr. Wasden? 335 00:15:13,913 --> 00:15:15,958 - We never get murder victims here. 336 00:15:16,002 --> 00:15:18,700 Uh, all of our bodies die of natural causes, 337 00:15:18,743 --> 00:15:22,443 so this is quite exciting-- professionally speaking. 338 00:15:22,486 --> 00:15:23,661 - Totally get it. 339 00:15:23,705 --> 00:15:25,707 - And this one is unique. 340 00:15:25,750 --> 00:15:27,883 Mr. Marlowe was impaled from behind 341 00:15:27,927 --> 00:15:29,798 between 2:00 a.m. and 3:00 a.m. 342 00:15:29,841 --> 00:15:32,540 The weapon entered just below the right shoulder 343 00:15:32,583 --> 00:15:34,368 before entering the right atrium 344 00:15:34,411 --> 00:15:35,891 and rupturing the pulmonic valve. 345 00:15:35,935 --> 00:15:37,762 But that's not what killed him. 346 00:15:37,806 --> 00:15:40,243 The valve slowly leaked blood into his lungs, 347 00:15:40,287 --> 00:15:41,549 and he choked to death. 348 00:15:41,592 --> 00:15:43,725 - He must've suffered for hours. 349 00:15:43,768 --> 00:15:45,031 - The killer must've been in a hurry 350 00:15:45,074 --> 00:15:46,728 if they left him alive like that. 351 00:15:46,771 --> 00:15:48,904 - Yeah, I thought the same thing. 352 00:15:48,948 --> 00:15:51,385 However, the body was cleaned-- meticulously cleaned, 353 00:15:51,428 --> 00:15:52,952 swabbed beneath the nails 354 00:15:52,995 --> 00:15:54,562 and on all the defensive wounds. 355 00:15:54,605 --> 00:15:55,955 - Defensive wounds? 356 00:15:55,998 --> 00:15:57,434 - Oh, yes, there was clearly a struggle. 357 00:15:57,478 --> 00:15:59,001 He fought back. 358 00:15:59,045 --> 00:16:00,437 But I found nothing transferred 359 00:16:00,481 --> 00:16:02,004 from the assailant. 360 00:16:02,048 --> 00:16:04,920 Covering up something like that is no small feat. 361 00:16:04,964 --> 00:16:07,009 - So you're saying whoever did this 362 00:16:07,053 --> 00:16:08,793 knew exactly what they were doing. 363 00:16:08,837 --> 00:16:11,057 Forensically speaking. 364 00:16:11,100 --> 00:16:14,060 - Don't like to speculate, but it's a fair conclusion. 365 00:16:14,103 --> 00:16:16,149 - And how many people with that kind of knowledge 366 00:16:16,192 --> 00:16:18,760 also had access to the decomp farm at night? 367 00:16:18,803 --> 00:16:21,067 - Well, that would be everyone here. 368 00:16:21,110 --> 00:16:23,156 Maybe a hundred people 369 00:16:23,199 --> 00:16:24,505 every semester. 370 00:16:32,426 --> 00:16:34,645 - Officer Sachs, someone's been waiting for you. 371 00:16:37,735 --> 00:16:39,302 - Did you talk to him? 372 00:16:39,346 --> 00:16:42,305 - Ben, what are you doing here? 373 00:16:42,349 --> 00:16:44,307 - I wanna know what Ray said. I wanna know what you found. 374 00:16:44,351 --> 00:16:46,570 - Okay, well, we just started, 375 00:16:46,614 --> 00:16:50,400 and yes, our people are talking to Ray. 376 00:16:50,444 --> 00:16:51,923 - And what'd he say? - Ben, come on, sit down. 377 00:16:51,967 --> 00:16:54,100 - No, I'm--I'm not gonna-- I can't sit. 378 00:16:54,143 --> 00:16:56,624 - Look, Ben, I get what you're feeling here. 379 00:16:56,667 --> 00:16:58,278 - No, you don't. 380 00:16:58,321 --> 00:17:01,281 My brother's dead. My mother's dead. 381 00:17:04,023 --> 00:17:06,199 - You're right. 382 00:17:06,242 --> 00:17:09,202 What you're feeling, no one else knows. 383 00:17:09,245 --> 00:17:11,465 Okay, no one can understand 384 00:17:11,508 --> 00:17:14,642 what that kind of loss feels like. 385 00:17:14,685 --> 00:17:16,557 But here's what I need you to know: 386 00:17:16,600 --> 00:17:19,995 it is my job, Ben, to get you the answers that you want. 387 00:17:22,041 --> 00:17:25,218 Now look, if that means Ray, 388 00:17:25,261 --> 00:17:28,482 I don't know, but I can promise you 389 00:17:28,525 --> 00:17:31,572 that I will not stop until I find something. 390 00:17:32,486 --> 00:17:34,923 Okay? So just sit down. 391 00:17:38,144 --> 00:17:40,363 You're not in this alone, Ben. 392 00:17:42,626 --> 00:17:44,150 We got your back. 393 00:17:50,156 --> 00:17:52,027 - You're not gonna tell me what you found? 394 00:17:52,071 --> 00:17:55,422 - I am when this is done. 395 00:17:55,465 --> 00:17:57,815 - I want to believe you. - Well, you can. 396 00:17:57,859 --> 00:18:00,688 I promise you, I'm telling you the truth. 397 00:18:14,832 --> 00:18:16,617 - Wasden's fast. 398 00:18:16,660 --> 00:18:19,402 Toxicology report. Marlowe, Joshua A. 399 00:18:19,446 --> 00:18:21,491 No volatiles, no illicits. 400 00:18:21,535 --> 00:18:24,625 Perfectly healthy kid besides, you know-- 401 00:18:24,668 --> 00:18:26,714 - The stake through the heart. What about the tarp? 402 00:18:26,757 --> 00:18:29,020 - The only thing of note was the hair Amelia found. 403 00:18:29,064 --> 00:18:30,109 It's from an Angora. 404 00:18:30,152 --> 00:18:31,153 Basically a house cat with white-- 405 00:18:31,197 --> 00:18:32,894 - I know what an Angora is. 406 00:18:32,937 --> 00:18:35,940 - Okay, normally, this wouldn't be that helpful-- 407 00:18:35,984 --> 00:18:38,639 - Because all manner of vermin descend on decomp farms 408 00:18:38,682 --> 00:18:39,857 to feast on bodies. 409 00:18:39,901 --> 00:18:42,164 - Well, cats aren't technically vermin. 410 00:18:42,904 --> 00:18:45,341 Anyway, the position on the tarp suggests that the hair 411 00:18:45,385 --> 00:18:47,430 was between the tarp and Josh's body. 412 00:18:47,474 --> 00:18:49,389 - Meaning it was there before he was covered. 413 00:18:49,432 --> 00:18:51,652 - Which is why I asked Eric to check in with Ben. 414 00:18:51,695 --> 00:18:53,001 No cat. 415 00:18:53,044 --> 00:18:54,307 I think it came from the killer. 416 00:18:54,350 --> 00:18:57,266 - So we're looking for a killer with a cat. 417 00:18:57,310 --> 00:18:59,094 Seems to narrow it down. - It's something! 418 00:18:59,138 --> 00:19:01,401 - Felix! 419 00:19:03,794 --> 00:19:06,188 - Could you please use the button on your chair? 420 00:19:06,232 --> 00:19:08,234 I have kind of a thing about being yelled at. 421 00:19:08,277 --> 00:19:09,583 - Have you found any connections 422 00:19:09,626 --> 00:19:11,062 between Saranac College and Josh? 423 00:19:11,106 --> 00:19:13,152 - I'm looking into everyone. Faculty, staff, students. 424 00:19:13,195 --> 00:19:14,675 - You should've been done by now. 425 00:19:14,718 --> 00:19:16,372 - I'm working on the Bone Collector footage. 426 00:19:16,416 --> 00:19:17,982 - I told you to drop that for now. 427 00:19:18,026 --> 00:19:19,375 - Yeah, you also told me to use every tool at my disposal. 428 00:19:19,419 --> 00:19:22,726 - Felix, after you get me what I need. 429 00:19:42,659 --> 00:19:46,185 - He's not himself today. - No, no, he is. 430 00:19:47,534 --> 00:19:50,841 He's always been Lincoln-y even before was in that chair. 431 00:19:52,016 --> 00:19:53,540 And that's fine. 432 00:19:53,583 --> 00:19:56,978 You know that's okay because he's good. 433 00:19:57,021 --> 00:19:59,372 He's better than good. 434 00:19:59,415 --> 00:20:01,461 I mean, I get to do things here that I would never get to do 435 00:20:01,504 --> 00:20:05,334 somewhere else, but sometimes, it is just not worth it. 436 00:20:06,509 --> 00:20:08,250 Honestly, I can't believe you'd stick up for him 437 00:20:08,294 --> 00:20:09,599 after the way he talked to you this morning. 438 00:20:09,643 --> 00:20:13,299 - I was pushing him, and he wasn't wrong. 439 00:20:14,822 --> 00:20:16,519 I have a condition. 440 00:20:16,563 --> 00:20:18,869 A panic disorder, really. 441 00:20:19,653 --> 00:20:23,178 I can't be in crowds, can't go in public, 442 00:20:23,222 --> 00:20:24,788 can't even leave this apartment. 443 00:20:24,832 --> 00:20:27,400 - Agoraphobia. - I wanna get out. 444 00:20:27,443 --> 00:20:30,011 I just can't. 445 00:20:30,054 --> 00:20:32,013 He can, but he doesn't want to. 446 00:20:32,056 --> 00:20:35,625 And that sets me off, which sets him off. 447 00:20:35,669 --> 00:20:37,236 - My two cents? 448 00:20:37,279 --> 00:20:38,628 It's got nothing to do with you. 449 00:20:38,672 --> 00:20:41,805 His problem is that he lost to the Bone Collector, 450 00:20:41,849 --> 00:20:43,720 and he cannot accept that. 451 00:20:44,895 --> 00:20:46,288 - You're right. 452 00:20:47,333 --> 00:20:48,899 He's not stuck in here, 453 00:20:48,943 --> 00:20:51,162 he's stuck in the same place in his life 454 00:20:51,206 --> 00:20:52,729 ever since that night. 455 00:20:53,904 --> 00:20:56,907 - That's it. Of course. 456 00:20:56,951 --> 00:21:00,520 - What? - Stuck in the same place. 457 00:21:00,563 --> 00:21:02,478 I've been looking at this all wrong. 458 00:21:06,917 --> 00:21:09,746 Claire, we just might find the Bone Collector after all. 459 00:21:14,316 --> 00:21:17,232 - The beauty of chess is, you never know how many moves ahead 460 00:21:17,276 --> 00:21:18,755 your opponent is thinking. 461 00:21:18,799 --> 00:21:21,715 - So your point is, the same is true in catching murderers. 462 00:21:21,758 --> 00:21:23,369 - If Ray Coyne killed his stepson, 463 00:21:23,412 --> 00:21:25,153 was it because he also killed Grace? 464 00:21:25,196 --> 00:21:26,328 He feared exposure? 465 00:21:26,372 --> 00:21:27,851 - There's two problems there. 466 00:21:27,895 --> 00:21:30,593 There wasn't much left of her to be exposed, 467 00:21:30,637 --> 00:21:33,335 and Sellitto doesn't think Ray looks good for it. 468 00:21:33,379 --> 00:21:35,076 - You wanna know how many people I've arrested 469 00:21:35,119 --> 00:21:36,556 who didn't look good for it? 470 00:21:38,297 --> 00:21:39,863 You're in high spirits today. 471 00:21:39,907 --> 00:21:41,561 - No different than any other day. 472 00:21:41,604 --> 00:21:44,259 - No, usually your mild disdain and impatience 473 00:21:44,303 --> 00:21:46,392 are part of your charm. 474 00:21:46,435 --> 00:21:49,351 I come in here, and Claire's walking on eggshells. 475 00:21:49,395 --> 00:21:51,571 Felix is grumbling-- 476 00:21:51,614 --> 00:21:54,487 - Maybe people should just do their jobs. 477 00:21:54,530 --> 00:21:57,272 - Maybe they'd do them better if the work environment 478 00:21:57,316 --> 00:21:59,666 was a little more... 479 00:21:59,709 --> 00:22:01,798 harmonious. - Look. 480 00:22:01,842 --> 00:22:03,974 I care about catching this killer. 481 00:22:04,018 --> 00:22:06,107 I care about finding what happened to Josh. 482 00:22:06,150 --> 00:22:07,761 If I get impatient-- 483 00:22:09,893 --> 00:22:12,113 - Fine. 484 00:22:12,156 --> 00:22:14,115 I'll try not to get impatient. 485 00:22:14,158 --> 00:22:16,509 - Fine. 486 00:22:16,552 --> 00:22:18,206 - We may have found our man. 487 00:22:18,249 --> 00:22:20,730 Stepfather was all broken up about his wife's death, 488 00:22:20,774 --> 00:22:22,950 only guess what he failed to mention. 489 00:22:22,993 --> 00:22:24,125 - A secret girlfriend. 490 00:22:24,168 --> 00:22:26,432 - One of the other great motives: money. 491 00:22:26,475 --> 00:22:28,782 Grace took out a $1/2 million policy 492 00:22:28,825 --> 00:22:30,610 on her life a year before she died. 493 00:22:30,653 --> 00:22:32,176 - She didn't leave anything to her kids? 494 00:22:32,220 --> 00:22:33,961 - She did entrust, 495 00:22:34,004 --> 00:22:36,355 and guess who the trustee is until they come of age. 496 00:22:36,398 --> 00:22:38,618 - Josh was about to turn 18. 497 00:22:38,661 --> 00:22:41,272 - So Ray's share of the money was about to go away. 498 00:22:41,316 --> 00:22:43,449 - Problem is, his alibi holds up. 499 00:22:43,492 --> 00:22:45,712 - Maybe because he's not the one who did it. 500 00:22:45,755 --> 00:22:47,714 This is the file Saranac College 501 00:22:47,757 --> 00:22:50,194 gave us on Grace Marlowe. Seemed pretty thin on evidence, 502 00:22:50,238 --> 00:22:52,109 so I decided to check out a couple of other ones. 503 00:22:52,153 --> 00:22:54,982 This one and this one. 504 00:22:55,025 --> 00:22:57,463 All the other files on decomp farm corpses 505 00:22:57,506 --> 00:23:01,423 include reams of info. Detailed notes, photos-- 506 00:23:01,467 --> 00:23:02,642 - You're saying someone was trying to cover up 507 00:23:02,685 --> 00:23:03,904 everything about Grace. 508 00:23:03,947 --> 00:23:07,342 - No, not just someone. Someone we met. 509 00:23:07,386 --> 00:23:09,431 Autumn Bestin, 510 00:23:09,475 --> 00:23:11,477 the TA of the class. 511 00:23:11,520 --> 00:23:13,653 - The one who found the body? - Yep. 512 00:23:13,696 --> 00:23:15,176 She checked out the file three days ago 513 00:23:15,219 --> 00:23:17,439 and emptied it of almost every single piece of evidence 514 00:23:17,483 --> 00:23:18,962 on Grace, 515 00:23:19,006 --> 00:23:21,182 then suddenly finds her son's body two days later? 516 00:23:21,225 --> 00:23:24,838 - I interviewed Autumn. She said she didn't know Josh. 517 00:23:24,881 --> 00:23:26,970 - Sounds like Autumn lied to you. 518 00:23:39,679 --> 00:23:41,463 - I was scared. Who wouldn't be? 519 00:23:41,507 --> 00:23:43,204 - So you did know Josh Marlowe. 520 00:23:43,247 --> 00:23:45,162 - Yes-- I mean, barely. 521 00:23:45,206 --> 00:23:46,599 I'd known him for a week, 522 00:23:46,642 --> 00:23:48,992 I helped him find information about his mother, 523 00:23:49,036 --> 00:23:50,951 and there he was. Murdered. 524 00:23:50,994 --> 00:23:52,126 - And you didn't think mentioning that 525 00:23:52,169 --> 00:23:54,041 would be relevant? - I was freaked out. 526 00:23:54,084 --> 00:23:56,173 I've seen bodies, but never a murder. 527 00:23:56,217 --> 00:23:58,741 - Well, that may seem more plausible 528 00:23:58,785 --> 00:24:02,179 if we didn't know you emptied out his mother's file. 529 00:24:02,223 --> 00:24:04,660 - No, that's how I found it. 530 00:24:04,704 --> 00:24:06,488 - Why were you trying to get it in the first place? 531 00:24:06,532 --> 00:24:09,012 - Josh found out his mother had donated her body here. 532 00:24:09,056 --> 00:24:11,101 He went around to a bunch of faculty. 533 00:24:11,145 --> 00:24:12,494 No one would give him anything. 534 00:24:12,538 --> 00:24:14,496 I mean, they're really not supposed to. 535 00:24:14,540 --> 00:24:17,020 - So why did you? - I felt awful for him. 536 00:24:17,064 --> 00:24:19,501 His mother had been murdered. He kept saying her name. 537 00:24:19,545 --> 00:24:22,461 I'd overseen her case when she arrived at the farm. 538 00:24:22,504 --> 00:24:23,679 I remembered the name, 539 00:24:23,723 --> 00:24:25,376 so I told him I would see what I could find. 540 00:24:25,420 --> 00:24:27,944 - So what did you think when you found the file? 541 00:24:27,988 --> 00:24:31,948 - It was unusual, so I went to the computer. 542 00:24:31,992 --> 00:24:33,602 There should've been backups, copies-- 543 00:24:34,821 --> 00:24:36,692 - Grace Marlowe's file was empty. 544 00:24:36,736 --> 00:24:38,215 Someone erased it. 545 00:24:38,259 --> 00:24:40,391 - You told Josh this? 546 00:24:40,435 --> 00:24:43,351 - I did, and I sent him copies of what little I had, 547 00:24:43,394 --> 00:24:44,961 my personal notes from the time. 548 00:24:45,005 --> 00:24:47,398 - Do you still have them? - I do. 549 00:24:47,442 --> 00:24:48,748 It's not much. 550 00:24:48,791 --> 00:24:51,533 A couple of photos, handwritten descriptions... 551 00:24:53,579 --> 00:24:55,842 You think Josh was right. 552 00:24:55,885 --> 00:24:58,235 She was murdered? 553 00:24:58,279 --> 00:25:01,151 And someone killed him because of what I gave him? 554 00:25:01,195 --> 00:25:03,240 - Autumn's story checks out. 555 00:25:03,284 --> 00:25:05,852 - So Ray has motive, but also an alibi. 556 00:25:05,895 --> 00:25:07,418 Autumn lied to us, 557 00:25:07,462 --> 00:25:09,029 but seems like she wanted to help find the truth 558 00:25:09,072 --> 00:25:11,684 about Grace's murder. - Alleged murder. 559 00:25:13,686 --> 00:25:15,078 - Oh, God. 560 00:25:15,122 --> 00:25:17,428 I guess that's what becomes of us all at some point. 561 00:25:17,472 --> 00:25:19,169 - Standard Y-shaped incision, 562 00:25:19,213 --> 00:25:21,345 which means they confirmed the cardiac arrest. 563 00:25:21,389 --> 00:25:22,564 - Autumn said she took notes. 564 00:25:22,608 --> 00:25:24,261 What else did she observe about the body? 565 00:25:24,305 --> 00:25:27,613 - Skin inflammation, deep creases in the palms, 566 00:25:27,656 --> 00:25:29,528 excessive white on her fingernails. 567 00:25:29,571 --> 00:25:31,573 - Huh, Eisenmenger's syndrome should have caused 568 00:25:31,617 --> 00:25:34,097 a blue tint in the skin, not red inflammation. 569 00:25:34,141 --> 00:25:36,273 Show me a more recent photo. 570 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 Zoom in on the sternum. 571 00:25:48,547 --> 00:25:51,593 No evidence of bone disease. And only one chemical 572 00:25:51,637 --> 00:25:53,639 affects skeletal discoloration post mortem. 573 00:25:53,682 --> 00:25:55,075 - Arsenic. 574 00:25:55,118 --> 00:25:56,946 Changes the bone even after you're dead. 575 00:25:56,990 --> 00:25:58,600 - Josh was right. 576 00:25:58,644 --> 00:26:00,602 His mother didn't die of a heart defect. 577 00:26:00,646 --> 00:26:03,126 She was poisoned. - And that's not all we pulled. 578 00:26:03,170 --> 00:26:04,737 Grace's medical history... 579 00:26:04,780 --> 00:26:07,609 She had celiac disease, which is hereditary. 580 00:26:07,653 --> 00:26:09,611 Even if Josh didn't inherit the disease, 581 00:26:09,655 --> 00:26:11,221 he would've had the antibody deficiency, 582 00:26:11,265 --> 00:26:15,182 but in Wasden's tox report? His numbers are normal. 583 00:26:15,225 --> 00:26:17,314 - You're saying the medical examiner assisting us 584 00:26:17,358 --> 00:26:19,490 on this case falsified Josh's autopsy report? 585 00:26:19,534 --> 00:26:21,797 - I'm saying what I see in the numbers. 586 00:26:21,841 --> 00:26:25,888 - So, what was Dr. Wasden trying to hide and why? 587 00:26:25,932 --> 00:26:28,717 What are we not seeing? 588 00:26:30,719 --> 00:26:31,851 Right there. 589 00:26:31,894 --> 00:26:33,461 We're too busy staring at the results, 590 00:26:33,504 --> 00:26:36,246 we weren't focused on the signatures at the bottom. 591 00:26:36,290 --> 00:26:37,508 Look who performed 592 00:26:37,552 --> 00:26:39,162 Grace Marlowe's autopsy last year. 593 00:26:39,206 --> 00:26:40,947 - Dr. Arthur Wasden. 594 00:26:44,690 --> 00:26:47,170 - Detectives! How can I help you? 595 00:26:47,214 --> 00:26:49,999 - Do you happen to own a cat, Dr. Wasden? 596 00:26:50,043 --> 00:26:51,653 - Allergic, I'm afraid. 597 00:26:51,697 --> 00:26:53,437 What does this have to do with the case? 598 00:26:53,481 --> 00:26:56,136 - Why didn't you tell us that you performed autopsies 599 00:26:56,179 --> 00:26:57,354 on Josh and Grace Marlowe? 600 00:26:57,398 --> 00:27:00,619 - Josh Marlowe's mother, Grace. 601 00:27:00,662 --> 00:27:02,664 Eight months ago, you performed the autopsy, 602 00:27:02,708 --> 00:27:05,580 and ruled it death by congenital heart condition. 603 00:27:05,624 --> 00:27:07,451 - I perform a great number of autopsies. 604 00:27:07,495 --> 00:27:10,019 - A mother and son. That didn't strike you as odd? 605 00:27:10,063 --> 00:27:11,542 - I wasn't aware. 606 00:27:11,586 --> 00:27:13,544 - Well, that's an interesting detail to miss, 607 00:27:13,588 --> 00:27:16,809 considering you're so meticulous. 608 00:27:16,852 --> 00:27:19,289 - I'm not sure I appreciate the tone of this conversation. 609 00:27:19,333 --> 00:27:21,422 - Well, you're gonna have to forgive our impoliteness. 610 00:27:21,465 --> 00:27:25,078 We're just adding up all these very strange coincidences. 611 00:27:25,121 --> 00:27:26,819 You're the county medical examiner, 612 00:27:26,862 --> 00:27:29,517 but you also run the entire decomp farm facility, 613 00:27:29,560 --> 00:27:30,953 don't you? 614 00:27:30,997 --> 00:27:33,564 Which gives you access not only to the entire grounds, 615 00:27:33,608 --> 00:27:36,263 but every single cadaver that enters those grounds. 616 00:27:36,306 --> 00:27:38,308 - And all the files kept on them. 617 00:27:38,352 --> 00:27:40,093 - We're gonna have a second examiner 618 00:27:40,136 --> 00:27:41,529 perform an autopsy on Josh Marlowe. 619 00:27:41,572 --> 00:27:43,400 - Which requires a court order. 620 00:27:43,444 --> 00:27:46,882 - Or a request from the next of kin. 621 00:27:46,926 --> 00:27:51,539 Josh's brother would like us to take another look. 622 00:27:51,582 --> 00:27:53,933 - Well, I'm sorry. That's not possible. 623 00:27:53,976 --> 00:27:55,369 It was apparently 624 00:27:55,412 --> 00:27:57,197 a terrible miscommunication with my staff. 625 00:27:57,240 --> 00:27:59,678 Josh's body has been cremated. 626 00:28:13,039 --> 00:28:14,475 - Last one. 627 00:28:14,518 --> 00:28:16,477 - Have you seen my journals? 628 00:28:18,087 --> 00:28:20,220 - Really? - Really. 629 00:28:20,263 --> 00:28:22,048 - You jerk. - Hmm. 630 00:28:23,745 --> 00:28:25,834 Why does packing always take twice as long 631 00:28:25,878 --> 00:28:27,096 as you think it's going to? 632 00:28:27,140 --> 00:28:29,446 - Yeah. Just think, 633 00:28:29,490 --> 00:28:31,753 a few days from now, we get to do it all backwards. 634 00:28:31,797 --> 00:28:34,582 - Mm, don't pretend you're not excited. 635 00:28:34,625 --> 00:28:36,149 - I am. 636 00:28:36,192 --> 00:28:37,454 - Yeah. 637 00:28:37,498 --> 00:28:39,065 - Why don't you check on the movers? 638 00:28:39,108 --> 00:28:40,457 - Okay. 639 00:28:40,501 --> 00:28:42,155 - I'm gonna take one last look around, 640 00:28:42,198 --> 00:28:43,852 make sure we're not forgetting anything. 641 00:28:43,896 --> 00:28:45,201 - You are being paranoid. 642 00:28:45,245 --> 00:28:47,726 - I'm being-- both: Thorough. 643 00:29:16,363 --> 00:29:19,322 - Wait, how is it even legal for an ME to examine a body 644 00:29:19,366 --> 00:29:20,671 near his own office? 645 00:29:20,715 --> 00:29:22,935 - He's the county medical examiner. 646 00:29:22,978 --> 00:29:24,588 Most counties don't even have one. 647 00:29:24,632 --> 00:29:25,807 They rely on local physicians. 648 00:29:25,851 --> 00:29:27,678 - Well, they're gonna have to find a new one. 649 00:29:27,722 --> 00:29:29,028 - Listen, if I were a betting man, 650 00:29:29,071 --> 00:29:30,638 all my chips would be on Wasden, 651 00:29:30,681 --> 00:29:32,335 but we can't arrest him. 652 00:29:32,379 --> 00:29:33,815 He took our only potential evidence 653 00:29:33,859 --> 00:29:36,426 and stuck it in an 1,800 degree furnace. 654 00:29:36,470 --> 00:29:38,124 - Well, listen to this. 655 00:29:38,167 --> 00:29:41,301 In 2004, Dr. Arthur Wasden was forced into rehab 656 00:29:41,344 --> 00:29:42,650 for opioid abuse. 657 00:29:42,693 --> 00:29:45,261 2006, filed for bankruptcy. 658 00:29:45,305 --> 00:29:47,829 Then gets sued because of a deceased woman 659 00:29:47,873 --> 00:29:50,049 whose organs were, I kid you not, 660 00:29:50,092 --> 00:29:52,312 mistakenly removed for donation. 661 00:29:54,836 --> 00:29:56,011 Settled out of court. 662 00:29:56,055 --> 00:29:57,752 - So he doesn't have glowing Yelp reviews. 663 00:29:57,796 --> 00:29:58,971 Doesn't give motive. 664 00:29:59,014 --> 00:30:01,495 - But he does have the skills to hide evidence 665 00:30:01,538 --> 00:30:02,844 on both bodies. 666 00:30:02,888 --> 00:30:04,672 - Yes, but why kill Josh at all? 667 00:30:04,715 --> 00:30:06,456 Why kill his mother? 668 00:30:06,500 --> 00:30:07,849 Apart from doing their autopsies, 669 00:30:07,893 --> 00:30:09,851 Wasden has no connection to them at all. 670 00:30:09,895 --> 00:30:10,983 - He might. 671 00:30:11,026 --> 00:30:12,680 Grace was an accountant, remember? 672 00:30:12,723 --> 00:30:13,986 The firm she worked for, 673 00:30:14,029 --> 00:30:15,509 they took on extra work during the tax season, 674 00:30:15,552 --> 00:30:18,860 and one of the accounts they worked--Saranac College. 675 00:30:25,606 --> 00:30:26,999 - So what? 676 00:30:27,042 --> 00:30:28,478 The coroner's office just accidentally cremated a body 677 00:30:28,522 --> 00:30:29,610 in an unsolved murder case? 678 00:30:29,653 --> 00:30:30,872 Doesn't that sound weird to you? 679 00:30:30,916 --> 00:30:32,874 - It does, it does, 680 00:30:32,918 --> 00:30:35,398 and we are going to figure out what happened, 681 00:30:35,442 --> 00:30:36,660 I promise you, 682 00:30:36,704 --> 00:30:39,881 which is why I have a few more questions. 683 00:30:39,925 --> 00:30:44,016 Did Josh ever mention a Dr. Wasden? 684 00:30:44,059 --> 00:30:46,714 He was the man who did your mother's autopsy. 685 00:30:46,757 --> 00:30:48,368 - Why? 686 00:30:48,411 --> 00:30:51,153 He had something to do with this, didn't he? 687 00:30:51,197 --> 00:30:53,590 - Right now, we just don't know. 688 00:30:55,114 --> 00:30:56,898 Ben! - He'll be okay. 689 00:31:01,947 --> 00:31:04,210 And what about you? 690 00:31:04,253 --> 00:31:05,951 - I'll be fine. 691 00:31:05,994 --> 00:31:07,778 I'm just worried about Ben. 692 00:31:07,822 --> 00:31:10,216 - I mean... 693 00:31:10,259 --> 00:31:15,047 does the name Arthur Wasden mean anything to you? 694 00:31:15,090 --> 00:31:18,441 - Not that I can recall. Why? 695 00:31:18,485 --> 00:31:20,008 - Well, you and Grace worked together 696 00:31:20,052 --> 00:31:21,488 for Saranac College, right? 697 00:31:21,531 --> 00:31:22,968 You both did the books for them? 698 00:31:23,011 --> 00:31:24,491 - Yeah, that's why she chose the program 699 00:31:24,534 --> 00:31:26,014 to donate her body to. 700 00:31:26,058 --> 00:31:28,930 Obviously, she didn't think it would happen so soon. 701 00:31:28,974 --> 00:31:32,151 - So if Grace had any old notes or files, 702 00:31:32,194 --> 00:31:34,109 any idea where they may be? 703 00:31:36,111 --> 00:31:37,460 - Any way to log in to her accounts? 704 00:31:37,504 --> 00:31:40,855 - No, I'm sure they shut down access when she died. 705 00:31:40,899 --> 00:31:42,944 I'm really sorry. I wish I could help. 706 00:31:48,297 --> 00:31:49,690 - I'll be damned. 707 00:31:49,733 --> 00:31:51,431 The one clue we're looking for 708 00:31:51,474 --> 00:31:53,520 literally just walked right up to us. 709 00:31:53,563 --> 00:31:55,826 - You have a cat? - Oh. 710 00:31:55,870 --> 00:31:58,481 Not really. It's just a neighborhood stray. 711 00:31:58,525 --> 00:31:59,961 I fed her once, 712 00:32:00,005 --> 00:32:01,963 and now she comes in and out like she owns the place. 713 00:32:02,007 --> 00:32:04,487 - Wait, are we really saying she killed her best friend 714 00:32:04,531 --> 00:32:05,749 and her best friend's son? 715 00:32:07,229 --> 00:32:09,536 - Everything okay? - Mia, get out of there. 716 00:32:09,579 --> 00:32:10,885 - Yeah, no, I'm a--um... 717 00:32:10,929 --> 00:32:12,931 - Let us get enough evidence for a warrant. 718 00:32:12,974 --> 00:32:14,280 - I just realized something. 719 00:32:14,323 --> 00:32:18,023 You worked on the Saranac College accounts 720 00:32:18,066 --> 00:32:20,808 with Grace, didn't you? 721 00:32:20,851 --> 00:32:22,505 - Amelia, what are you doing? 722 00:32:22,549 --> 00:32:23,898 - What do you mean? 723 00:32:23,942 --> 00:32:25,639 - Your company's records will show 724 00:32:25,682 --> 00:32:28,598 that you do know Dr. Wasden. 725 00:32:28,642 --> 00:32:31,123 - I really don't know what you're talking about. 726 00:32:31,166 --> 00:32:34,300 - So whatever you and Dr. Wasden were doing-- 727 00:32:34,343 --> 00:32:37,781 you and Grace must've been really good friends, 728 00:32:37,825 --> 00:32:41,133 because she confronted you instead of turning you in, 729 00:32:41,176 --> 00:32:46,573 and you repaid that kindness by poisoning her? 730 00:32:46,616 --> 00:32:48,836 Then you must've regretted it. 731 00:32:48,879 --> 00:32:50,533 That's why you watch out for the boys. 732 00:32:51,839 --> 00:32:54,711 Until, of course, Josh got too close to the truth. 733 00:32:54,755 --> 00:32:56,148 - I want you to leave. 734 00:32:56,191 --> 00:32:58,063 - Amelia, we don't have enough to detain her. 735 00:32:58,106 --> 00:33:00,065 You'd be better served to look for that cat 736 00:33:00,108 --> 00:33:01,370 so we can match the hair. 737 00:33:01,414 --> 00:33:05,679 - I am not leaving her here with Ben. 738 00:33:05,722 --> 00:33:07,115 - Who are you talking to? 739 00:33:07,159 --> 00:33:10,945 - Ben. Ben! 740 00:33:12,077 --> 00:33:13,295 - Weapon! 741 00:33:13,339 --> 00:33:15,210 - I am not counting to three, Melissa. 742 00:33:16,081 --> 00:33:18,605 Drop the knife. 743 00:33:18,648 --> 00:33:19,867 Drop the knife. 744 00:33:19,910 --> 00:33:21,869 Don't make me have to shoot you. 745 00:33:21,912 --> 00:33:23,479 Drop it! 746 00:33:25,090 --> 00:33:26,352 Hands behind your head. 747 00:33:26,395 --> 00:33:28,658 Think we have enough to detain her now? 748 00:33:28,702 --> 00:33:30,225 Oh, my God. 749 00:33:39,669 --> 00:33:41,236 - Any sign of Ben? 750 00:33:41,280 --> 00:33:43,151 - We just got off the phone with Ray Coyne. 751 00:33:43,195 --> 00:33:44,848 Ben was there 15 minutes ago. 752 00:33:44,892 --> 00:33:46,285 He told Ray he was sorry, 753 00:33:46,328 --> 00:33:47,982 said he found out it was someone at Saranac College 754 00:33:48,026 --> 00:33:49,375 that killed Josh. 755 00:33:49,418 --> 00:33:51,333 - Ray went to call off work, and when he came back, 756 00:33:51,377 --> 00:33:52,813 Ben was gone. 757 00:33:52,856 --> 00:33:54,249 Took his truck and his gun. 758 00:33:55,685 --> 00:33:57,209 - Oh, God. 759 00:33:57,252 --> 00:33:58,949 I mentioned Wasden to Ben. 760 00:33:58,993 --> 00:34:00,429 I mean--he asked me if he was a suspect. 761 00:34:00,473 --> 00:34:01,909 - You didn't tell him that we like him for it? 762 00:34:01,952 --> 00:34:03,084 - No, of course not. 763 00:34:03,128 --> 00:34:04,912 Look, if he is headed to Saranac, 764 00:34:04,955 --> 00:34:05,913 we need to get there 765 00:34:05,956 --> 00:34:07,567 before Ben makes a huge mistake. 766 00:34:07,610 --> 00:34:09,917 - And another body ends up on that field. 767 00:34:19,231 --> 00:34:20,928 - That's Ray's truck, and that must be Wasden's car. 768 00:34:20,971 --> 00:34:23,670 - They're in there somewhere. - Well, we have to find him. 769 00:34:23,713 --> 00:34:25,715 We can't let Ben get to Wasden. 770 00:34:25,759 --> 00:34:28,066 - All right, fan out. Backup will be here any minute. 771 00:34:33,593 --> 00:34:36,117 - Deep breaths. Stay alert. 772 00:34:48,260 --> 00:34:49,522 - Jeez. 773 00:34:50,740 --> 00:34:52,351 You got anything? 774 00:34:52,394 --> 00:34:54,396 - Nothing moving. 775 00:35:01,142 --> 00:35:03,840 - They're entering the confined location area now. 776 00:35:03,884 --> 00:35:05,103 - What does that mean? 777 00:35:05,146 --> 00:35:07,757 - Decomp farms store bodies anyplace they can. 778 00:35:07,801 --> 00:35:10,064 Submerged underwater, in car trunks, 779 00:35:10,108 --> 00:35:11,152 stuffed in barrels. 780 00:35:11,196 --> 00:35:12,632 Lots of places to hide. 781 00:35:12,675 --> 00:35:14,503 Great. 782 00:35:14,547 --> 00:35:15,765 - Go back. 783 00:35:15,809 --> 00:35:18,855 Blue car. Glass. 784 00:35:19,682 --> 00:35:21,641 There's condensation on the driver's side window. 785 00:35:23,164 --> 00:35:24,861 Oh, someone's inside. 786 00:35:24,905 --> 00:35:27,168 - NYPD! Get out of the vehicle 787 00:35:27,212 --> 00:35:29,736 and put your hands where I can see them! 788 00:35:29,779 --> 00:35:31,651 - Don't shoot! Don't shoot! 789 00:35:34,219 --> 00:35:35,872 He's behind you! - Ben! 790 00:35:35,916 --> 00:35:36,830 - No. 791 00:35:36,873 --> 00:35:38,614 - Don't pull that trigger. 792 00:35:40,138 --> 00:35:42,270 You don't wanna do this. Trust me. 793 00:35:46,100 --> 00:35:48,320 - Okay. I'm putting my gun away. 794 00:35:48,363 --> 00:35:50,017 - Amelia! - See? 795 00:35:50,060 --> 00:35:51,627 - Out of the way. 796 00:35:51,671 --> 00:35:53,673 He killed my brother. - No! 797 00:35:53,716 --> 00:35:56,806 No, Ben, Dr. Wasden did not kill your brother. 798 00:35:56,850 --> 00:35:58,895 - You're lying. You're just saying that 799 00:35:58,939 --> 00:36:00,593 so I won't shoot him. - No, I promise you. 800 00:36:00,636 --> 00:36:02,769 He didn't kill your brother. 801 00:36:02,812 --> 00:36:04,162 He didn't kill your mom, either. 802 00:36:05,337 --> 00:36:07,121 - Then who did? 803 00:36:07,165 --> 00:36:09,558 - Just put the gun down. 804 00:36:09,602 --> 00:36:11,908 Then we can talk about it. 805 00:36:11,952 --> 00:36:13,562 Okay? 806 00:36:13,606 --> 00:36:15,521 I don't think you wanna shoot me. 807 00:36:15,564 --> 00:36:16,957 Come on. 808 00:36:17,000 --> 00:36:19,089 Put it down. 809 00:36:19,133 --> 00:36:20,482 - Easy, Ben. 810 00:36:20,526 --> 00:36:22,310 Easy, easy, easy. - Good job. 811 00:36:22,354 --> 00:36:23,964 Good job. 812 00:36:26,227 --> 00:36:28,186 Okay, it's over now. 813 00:36:28,229 --> 00:36:30,275 Okay? 814 00:36:30,318 --> 00:36:31,841 It's okay. 815 00:36:31,885 --> 00:36:34,453 - Not very smart, doctor. Put your hands up. 816 00:36:43,070 --> 00:36:45,768 - Melissa was the one who poisoned Grace. 817 00:36:45,812 --> 00:36:47,117 - Doesn't make any sense. 818 00:36:47,161 --> 00:36:50,120 - Grace discovered Melissa and Dr. Wasden 819 00:36:50,164 --> 00:36:52,558 were embezzling from the college. 820 00:36:52,601 --> 00:36:55,300 He talked her through how to do it, 821 00:36:55,343 --> 00:36:59,129 and how to make it look like she just died. 822 00:36:59,173 --> 00:37:01,697 - When Josh got too close to figuring it out, 823 00:37:01,741 --> 00:37:03,699 Melissa had to stop him. 824 00:37:03,743 --> 00:37:05,701 She must've followed him out there, they had a fight... 825 00:37:05,745 --> 00:37:08,530 - That was her too? - She panicked, 826 00:37:08,574 --> 00:37:10,053 called Wasden. 827 00:37:10,097 --> 00:37:11,925 He talked her through covering it up. 828 00:37:15,537 --> 00:37:17,060 - I thought it was you. 829 00:37:18,758 --> 00:37:20,890 I'm sorry. I'm just... 830 00:37:22,544 --> 00:37:24,372 Sorry. 831 00:37:24,416 --> 00:37:27,114 - All I ever wanted to do was to be a father to you. 832 00:37:29,682 --> 00:37:31,553 I want you to come home, Ben. 833 00:37:33,729 --> 00:37:35,514 - I'd like that. 834 00:37:41,346 --> 00:37:42,564 - What's that? 835 00:37:42,608 --> 00:37:45,088 - Your case, wrapped up, 836 00:37:45,132 --> 00:37:46,264 with a bow on it. 837 00:37:46,307 --> 00:37:48,483 - You actually put a bow on it? - Yes. 838 00:37:48,527 --> 00:37:49,919 Yes, I did. 839 00:37:49,963 --> 00:37:52,052 - You actually went to a store, bought a bow, 840 00:37:52,095 --> 00:37:53,749 and put it on a homicide case file. 841 00:37:53,793 --> 00:37:55,185 - I have bows at home. 842 00:37:56,970 --> 00:37:59,015 Two homicides, by the way. 843 00:37:59,059 --> 00:38:00,930 Sellitto finalized the paperwork 844 00:38:00,974 --> 00:38:02,932 on both confessions. 845 00:38:02,976 --> 00:38:05,195 These are just the forensics finally adding up. 846 00:38:05,239 --> 00:38:06,719 - They always do. 847 00:38:06,762 --> 00:38:07,937 - Eventually. 848 00:38:12,377 --> 00:38:13,769 Thank you, by the way, 849 00:38:13,813 --> 00:38:15,293 for letting me go out in the field. 850 00:38:16,685 --> 00:38:19,340 Felt like old times. - Of course. 851 00:38:27,392 --> 00:38:29,611 Claire? 852 00:38:29,655 --> 00:38:31,613 - Yes? 853 00:38:36,575 --> 00:38:39,795 - I don't do apologies well. 854 00:38:39,839 --> 00:38:41,449 - You don't do them at all. 855 00:38:41,493 --> 00:38:43,756 - So we can skip to the part 856 00:38:43,799 --> 00:38:45,627 where you know I didn't mean what I said? 857 00:38:47,150 --> 00:38:48,326 - We could, 858 00:38:48,369 --> 00:38:50,371 or we could just jump to the part 859 00:38:50,415 --> 00:38:52,895 where we realize that my job is to take care of you 860 00:38:52,939 --> 00:38:55,463 and not to push you. 861 00:38:55,507 --> 00:38:58,597 - Sometimes... 862 00:38:58,640 --> 00:39:00,686 those are the same thing, aren't they? 863 00:39:03,428 --> 00:39:04,777 Fred Hawkins, 864 00:39:04,820 --> 00:39:07,954 our nauseatingly pleasant firefighter friend. 865 00:39:09,521 --> 00:39:11,610 Still have his number? 866 00:39:21,402 --> 00:39:24,318 - New York is famously inaccessible. 867 00:39:24,362 --> 00:39:26,842 Only half the subway stops have elevators. 868 00:39:26,886 --> 00:39:29,715 There's traffic, cobblestone streets. 869 00:39:32,326 --> 00:39:33,980 - Tourists. 870 00:39:35,373 --> 00:39:37,897 - But everything can be navigated. 871 00:39:37,940 --> 00:39:42,075 And sometimes, you just gotta ask for help. 872 00:39:42,118 --> 00:39:44,338 - This may come as a surprise. 873 00:39:44,382 --> 00:39:46,601 While I may be amazing at a lot of things, 874 00:39:46,645 --> 00:39:48,908 asking for help is not one of them. 875 00:39:50,475 --> 00:39:52,781 - Yeah, that's not surprising at all. 876 00:39:52,825 --> 00:39:55,828 ["When You Learn" by the Avett Brothers playing] 877 00:39:59,222 --> 00:40:03,531 " There is no reason we should doubt 878 00:40:06,012 --> 00:40:11,887 " The broken hearts will rise again 879 00:40:11,931 --> 00:40:13,759 - How do we do this? 880 00:40:13,802 --> 00:40:16,544 - Well, I could painstakingly move each piece 881 00:40:16,588 --> 00:40:18,241 with a pointer stick, 882 00:40:18,285 --> 00:40:20,330 or we could... 883 00:40:22,245 --> 00:40:24,726 - Ask for help. - Right. 884 00:40:24,770 --> 00:40:26,424 Not your comfort zone. 885 00:40:27,686 --> 00:40:31,211 William, do you think you could move these pieces for us? 886 00:40:31,254 --> 00:40:32,734 - Of course. 887 00:40:32,778 --> 00:40:36,129 - Thank you. 888 00:40:36,172 --> 00:40:37,826 All right. 889 00:40:37,870 --> 00:40:41,221 How about pawn to E4? 890 00:40:45,617 --> 00:40:46,879 It's your move. 891 00:40:58,499 --> 00:41:00,414 - Felix. 892 00:41:01,502 --> 00:41:02,895 - He's back. 893 00:41:02,938 --> 00:41:05,898 How did it go? - I beat him in seven moves. 894 00:41:08,509 --> 00:41:10,293 You said you have something on the Bone Collector. 895 00:41:11,556 --> 00:41:13,993 - So I looked into the phone the Bone Collector used 896 00:41:14,036 --> 00:41:16,865 in the surveillance footage. Even isolating the signal, 897 00:41:16,909 --> 00:41:19,128 I can't trace the number back to a person. 898 00:41:19,172 --> 00:41:21,000 - But you're saying you were able to isolate the signal? 899 00:41:21,043 --> 00:41:22,915 - Um...all right. 900 00:41:22,958 --> 00:41:26,788 First hit? Farmington, New Mexico. 901 00:41:26,832 --> 00:41:29,661 Our man in the mirror. - The mail drop. 902 00:41:29,704 --> 00:41:32,054 - Next up, we got Norman, Oklahoma. 903 00:41:32,098 --> 00:41:35,231 Chesterfield, Missouri. Springfield, Illinois. 904 00:41:35,275 --> 00:41:38,757 Columbus, Ohio. Quakertown, PA. 905 00:41:38,800 --> 00:41:40,715 I think we can safely extrapolate 906 00:41:40,759 --> 00:41:42,848 where this path is heading. 907 00:41:42,891 --> 00:41:45,459 - To the greatest city in the world. 908 00:41:45,503 --> 00:41:48,462 And to start the game all over again. 909 00:41:58,994 --> 00:42:00,518 - It's good to be home. 66745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.