Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:02,699
I, Aaron Wallace,
am under the permanent custody
2
00:00:02,723 --> 00:00:05,202
of the state of New York,
serving a life sentence
3
00:00:05,226 --> 00:00:06,237
for something I didn't do.
4
00:00:06,261 --> 00:00:07,883
Being a prison paralegal,
5
00:00:07,907 --> 00:00:09,949
representing fellow inmates...
that's my only commodity.
6
00:00:09,973 --> 00:00:12,118
Being a lawyer, proving my innocence...
7
00:00:12,142 --> 00:00:14,452
that's how I'm gonna
get myself out of here.
8
00:00:15,724 --> 00:00:18,817
Every day, every second I'm not
there for her... for you...
9
00:00:18,841 --> 00:00:22,484
Are you saying the
District Attorney's office is racist?
10
00:00:22,508 --> 00:00:24,153
There's no question the system's broke
11
00:00:24,177 --> 00:00:25,987
for anybody who doesn't have
power or money.
12
00:00:26,011 --> 00:00:27,856
Maskins, who's in a neck-and-neck battle
13
00:00:27,880 --> 00:00:30,285
for Attorney General
against Anya Harrison.
14
00:00:30,309 --> 00:00:31,614
You didn't tell me
15
00:00:31,638 --> 00:00:34,630
Aaron Wallace was going
scorched earth on Maskins.
16
00:00:36,422 --> 00:00:37,765
I'm gonna need you
to let things cool down
17
00:00:37,789 --> 00:00:39,200
till after the election.
18
00:00:39,224 --> 00:00:41,169
That was the deal we made with Maskins.
19
00:00:41,193 --> 00:00:43,137
It's gonna be a blessing, Dad.
20
00:00:43,161 --> 00:00:45,139
But you have to get out of here
to be a part of it.
21
00:00:47,165 --> 00:00:52,219
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
22
00:00:52,537 --> 00:00:57,218
In the outside world,
you make all kinds of promises.
23
00:00:57,242 --> 00:00:59,453
Promises you think you can keep.
24
00:01:00,853 --> 00:01:03,301
In here, we don't call them promises.
25
00:01:03,325 --> 00:01:05,158
We call them debts.
26
00:01:05,417 --> 00:01:09,430
And right now, I owe a big one
to the wrong kinds of people.
27
00:01:09,454 --> 00:01:11,165
There's gonna be
a lot of my fellow inmates
28
00:01:11,189 --> 00:01:13,601
who don't like that...
29
00:01:13,625 --> 00:01:16,392
...but if you set everything up
just right,
30
00:01:16,416 --> 00:01:18,453
play one debt against another,
31
00:01:18,477 --> 00:01:21,488
you can sometimes get
what you need the most...
32
00:01:21,512 --> 00:01:23,410
another chance.
33
00:01:23,434 --> 00:01:24,778
We need to upgrade
34
00:01:24,802 --> 00:01:26,714
our security checks and surveillance.
35
00:01:26,738 --> 00:01:27,966
Do you need me for this?
36
00:01:27,990 --> 00:01:29,208
Uh, no.
37
00:01:29,232 --> 00:01:32,119
Why don't you round up medical
staff for a status report?
38
00:01:32,143 --> 00:01:33,614
Sure. And if I'm not there in 20,
39
00:01:33,639 --> 00:01:34,916
you can get started.
40
00:01:34,940 --> 00:01:36,121
Sit down.
41
00:01:40,371 --> 00:01:42,181
I didn't know you ate here.
42
00:01:42,451 --> 00:01:44,463
Talk the talk, gotta walk the walk.
43
00:01:46,444 --> 00:01:49,890
I met with the Prison Board yesterday,
44
00:01:49,915 --> 00:01:52,326
and my only chance
of shutting down solitary
45
00:01:52,351 --> 00:01:55,197
is if I can show
some extenuating circumstances
46
00:01:55,222 --> 00:01:57,534
around Knox and his assault charge.
47
00:01:57,559 --> 00:01:59,671
I told you, repping Joey's
48
00:01:59,696 --> 00:02:02,062
gonna cost me big time in my community.
49
00:02:04,620 --> 00:02:06,665
Have a look at this.
50
00:02:08,059 --> 00:02:10,626
Joey walks right up to Lassiter.
51
00:02:11,627 --> 00:02:13,661
No provocation.
52
00:02:15,357 --> 00:02:17,436
Something feels wrong to me.
53
00:02:17,821 --> 00:02:19,487
You know, maybe there's history.
54
00:02:21,758 --> 00:02:23,636
What do you need?
55
00:02:23,660 --> 00:02:25,395
My police file.
56
00:02:25,568 --> 00:02:27,979
I'm gonna sue the NYPD to release it.
57
00:02:29,173 --> 00:02:30,885
It'll be litigated outside the Bronx,
58
00:02:30,910 --> 00:02:32,220
the DA's office won't be mentioned,
59
00:02:32,245 --> 00:02:33,923
and I swear, no press.
60
00:02:34,123 --> 00:02:35,767
You won't be able to control that.
61
00:02:35,792 --> 00:02:37,971
Petition gets filed
in Manhattan Criminal Court.
62
00:02:37,996 --> 00:02:39,451
They won't be looking for me there.
63
00:02:39,476 --> 00:02:41,142
Anybody shows, I say, "No comment."
64
00:02:43,980 --> 00:02:47,247
Without this file, I have nothing.
65
00:02:53,127 --> 00:02:55,339
Manhattan.
66
00:02:55,743 --> 00:02:57,010
No mention of Maskins.
67
00:02:57,058 --> 00:02:58,458
No.
68
00:02:59,554 --> 00:03:01,265
And no press.
69
00:03:01,530 --> 00:03:04,209
Deal.
70
00:03:19,215 --> 00:03:20,792
Look alive, Knox.
71
00:03:20,816 --> 00:03:22,778
You got a visitor.
72
00:03:22,803 --> 00:03:24,047
The hell are you doing here?
73
00:03:24,072 --> 00:03:25,939
Wild Bill asked me to come.
74
00:03:30,992 --> 00:03:32,168
I owe the man a solid.
75
00:03:32,192 --> 00:03:33,857
Yeah? What for?
76
00:03:33,881 --> 00:03:35,707
Daugherty forged a letter for me...
77
00:03:35,731 --> 00:03:37,840
...which I used in my last case.
78
00:03:37,841 --> 00:03:39,486
Let's just say Jose Rodriguez
79
00:03:39,510 --> 00:03:41,221
is walking around a free man right now.
80
00:03:41,245 --> 00:03:42,756
That supposed to impress me?
81
00:03:42,780 --> 00:03:44,416
I saw your record.
82
00:03:44,982 --> 00:03:47,419
Six years, no violent incidents,
83
00:03:47,443 --> 00:03:49,296
no trouble with custody.
84
00:03:49,906 --> 00:03:52,065
And suddenly you haul off
and go after a guard?
85
00:03:52,089 --> 00:03:53,833
You see the video of the fight?
86
00:03:53,857 --> 00:03:56,158
He provoke you?
You afraid to rat him out?
87
00:03:57,494 --> 00:03:59,405
I ain't afraid...
88
00:03:59,430 --> 00:04:00,907
and I ain't no rat.
89
00:04:01,098 --> 00:04:03,560
You know how soft this warden is.
90
00:04:04,128 --> 00:04:05,906
Give me half a shot,
91
00:04:06,170 --> 00:04:08,048
I can get you back into gen pop.
92
00:04:08,072 --> 00:04:11,117
Cell, yard restrictions, maybe phone,
93
00:04:11,141 --> 00:04:13,319
but there's something to
be done here, I'm telling you.
94
00:04:13,343 --> 00:04:15,087
Yeah.
95
00:04:15,111 --> 00:04:16,948
Maybe I'll think about that.
96
00:04:18,481 --> 00:04:20,125
Now get the hell out.
97
00:04:27,190 --> 00:04:33,999
♪ Y me improviso
el viento rapido me llevo ♪
98
00:04:34,023 --> 00:04:41,788
♪ Y me hizo a volar
en el cielo infinito ♪
99
00:04:41,813 --> 00:04:43,824
♪ Volaré ♪
100
00:04:43,849 --> 00:04:45,827
♪ Oh, oh ♪
101
00:04:45,852 --> 00:04:47,830
♪ Cantaré ♪
102
00:04:47,855 --> 00:04:50,033
♪ Oh, oh, oh ♪
103
00:04:50,058 --> 00:04:54,606
♪ Nel blu dipinto Di blu ♪
104
00:04:54,631 --> 00:04:57,008
♪ Felice Di stare lassu ♪
105
00:04:57,033 --> 00:04:59,912
- Hey, you mind turning that down?
- ♪ Y volando, volando feliz ♪
106
00:05:01,640 --> 00:05:05,386
- Henry Roswell. On the visitor list.
- Yeah? To see who?
107
00:05:05,411 --> 00:05:06,655
Boy, you really get off
108
00:05:06,680 --> 00:05:08,558
on that miniscule piece of authority.
109
00:05:08,583 --> 00:05:10,194
You know I'm here for Wallace.
110
00:05:11,855 --> 00:05:13,866
♪ Volaré ♪
111
00:05:13,891 --> 00:05:16,137
♪ Oh, oh ♪
112
00:05:16,162 --> 00:05:17,472
♪ Cantaré ♪
113
00:05:17,606 --> 00:05:21,519
Yo, Aaron, you seeing
that Roswell dude again today?
114
00:05:21,543 --> 00:05:23,655
What is it to you, Bobby D?
115
00:05:23,679 --> 00:05:24,731
Mind ya business.
116
00:05:24,756 --> 00:05:25,933
I'm just sayin',
117
00:05:25,958 --> 00:05:27,603
maybe he can sponsor me, too.
118
00:05:27,628 --> 00:05:29,239
No reason I can't be a lawyer.
119
00:05:29,264 --> 00:05:30,574
Yeah.
120
00:05:30,599 --> 00:05:32,010
All you gotta do
is spend the next seven years
121
00:05:32,035 --> 00:05:33,812
getting your degree and passing the bar.
122
00:05:33,837 --> 00:05:35,849
By the time that happens, I'll be out.
123
00:05:35,991 --> 00:05:37,535
Maybe I can sponsor you.
124
00:05:37,559 --> 00:05:39,771
First you gotta learn how to read.
125
00:05:43,064 --> 00:05:46,025
Submitting requests to access
your files from the DA's office
126
00:05:46,049 --> 00:05:47,347
is one thing.
127
00:05:47,549 --> 00:05:49,192
Suing the NYPD...
128
00:05:49,390 --> 00:05:51,002
that's a whole different beast.
129
00:05:51,027 --> 00:05:53,371
Well, last I checked,
I was in here for life.
130
00:05:53,396 --> 00:05:55,474
What do I care about rattling cages?
131
00:05:55,499 --> 00:05:56,977
Because you're still new at this
132
00:05:57,002 --> 00:05:59,448
and you're already two strikes
down because of who you are.
133
00:05:59,547 --> 00:06:02,459
You get a reputation
for frivolous litigation,
134
00:06:02,483 --> 00:06:03,861
judges are gonna start denying you
135
00:06:03,885 --> 00:06:05,051
without even reading your arguments.
136
00:06:05,075 --> 00:06:06,463
Well, I looked it up.
137
00:06:06,487 --> 00:06:07,999
A writ of mandamus is appropriate here.
138
00:06:08,023 --> 00:06:09,333
Aaron, this is like demanding
139
00:06:09,357 --> 00:06:10,968
that the commissioner of baseball
140
00:06:10,992 --> 00:06:13,604
force the New York Yankees
to fire their manager.
141
00:06:13,628 --> 00:06:14,839
It's just not done.
142
00:06:14,863 --> 00:06:16,373
Not until now.
143
00:06:16,397 --> 00:06:18,943
Don't you understand
everyone's watching you?
144
00:06:18,967 --> 00:06:22,491
You made sure of that already
by talking to the press.
145
00:06:23,557 --> 00:06:25,801
I've been in here nine years.
146
00:06:25,826 --> 00:06:27,704
Nine years, they've been
denying me information
147
00:06:27,729 --> 00:06:30,775
I got a right to see by law.
148
00:06:31,078 --> 00:06:33,585
Now, you got any better ideas
on how I can fight this?
149
00:06:34,229 --> 00:06:35,506
If so, I'm all ears.
150
00:06:35,950 --> 00:06:38,228
No, I don't.
151
00:06:38,252 --> 00:06:41,259
Look, I know it's a Hail Mary.
152
00:06:42,776 --> 00:06:44,554
But I really need your help.
153
00:06:44,579 --> 00:06:47,641
There's not gonna be
a lot of precedents out there,
154
00:06:47,841 --> 00:06:49,719
but I'll get you what I can.
155
00:06:49,744 --> 00:06:51,456
Thank you, Henry.
156
00:06:51,481 --> 00:06:54,182
At your service. As always.
157
00:06:55,336 --> 00:06:57,881
I got Henry running down
some research for me.
158
00:06:57,905 --> 00:06:59,450
Hopefully, he finds something.
159
00:06:59,474 --> 00:07:01,485
If not, I'm gonna have to wing it.
160
00:07:01,509 --> 00:07:02,796
Wing it?
161
00:07:02,820 --> 00:07:04,355
Well, not really, but let's just say
162
00:07:04,379 --> 00:07:06,489
I'm a bit more motivated
to get all this moving.
163
00:07:06,513 --> 00:07:09,512
Oh, must have been a ton landing on you.
164
00:07:09,536 --> 00:07:11,373
She's 17, Marie.
165
00:07:11,764 --> 00:07:13,442
We're gonna be grandparents.
166
00:07:13,467 --> 00:07:16,045
Do you think if you were here,
it wouldn't have happened?
167
00:07:16,070 --> 00:07:18,482
Not on you. On me.
168
00:07:18,625 --> 00:07:21,070
Don't do that to yourself.
169
00:07:21,094 --> 00:07:22,872
I've already had enough sleepless nights
170
00:07:22,896 --> 00:07:24,944
over this for the both of us.
171
00:07:25,312 --> 00:07:27,356
I think it's about time I met Ronnie.
172
00:07:27,667 --> 00:07:29,078
Yeah.
173
00:07:29,102 --> 00:07:31,803
I'll talk to Jazz
about getting him up there.
174
00:07:37,511 --> 00:07:39,288
Aaron?
175
00:07:39,818 --> 00:07:41,361
Aaron.
176
00:07:42,282 --> 00:07:44,827
Sorry. A guard just walked by.
177
00:07:44,851 --> 00:07:46,429
I better go.
178
00:07:46,453 --> 00:07:48,326
Good luck in court.
179
00:07:48,902 --> 00:07:50,479
Let me know how it goes.
180
00:07:50,504 --> 00:07:51,871
Yeah, I will.
181
00:07:52,825 --> 00:07:53,957
Bye, Marie.
182
00:08:03,803 --> 00:08:05,881
The blue one.
183
00:08:11,276 --> 00:08:14,890
Surprised to hear
you took Joey Knox's case.
184
00:08:14,914 --> 00:08:16,958
I am prisoner rep.
185
00:08:16,982 --> 00:08:19,232
Are you?
186
00:08:19,819 --> 00:08:21,630
Or is it warden rep?
187
00:08:21,654 --> 00:08:23,119
I get on this bus,
188
00:08:23,143 --> 00:08:25,433
that's an "order to produce"
from the court.
189
00:08:25,457 --> 00:08:27,635
Warden's got no jurisdiction over this.
190
00:08:27,659 --> 00:08:28,736
Come on.
191
00:08:28,760 --> 00:08:30,438
One notation in your file
192
00:08:30,462 --> 00:08:32,139
that you're a disciplinary problem...
193
00:08:32,163 --> 00:08:34,007
What's your point, Captain?
194
00:08:34,031 --> 00:08:36,477
Point is... you oughta be more concerned
195
00:08:36,501 --> 00:08:38,145
about how my boys are gonna feel
196
00:08:38,169 --> 00:08:40,548
with you defending that Nazi dirtbag
197
00:08:40,572 --> 00:08:43,116
than gettin' favors from the warden.
198
00:08:44,408 --> 00:08:47,477
Make sure he gets to court on time.
199
00:08:48,480 --> 00:08:50,847
Suing the police, huh?
200
00:08:52,457 --> 00:08:54,059
Good luck.
201
00:09:25,885 --> 00:09:27,062
A writ of mandamus?
202
00:09:27,086 --> 00:09:28,789
Used to compel a government agency...
203
00:09:28,813 --> 00:09:30,999
Yeah, I understand
what a writ does, counselor,
204
00:09:31,023 --> 00:09:32,198
but whipping it out here's
205
00:09:32,222 --> 00:09:34,636
like using a sledgehammer
to drive a finishing nail.
206
00:09:34,660 --> 00:09:36,772
The great writ is supposed to be
a last resort.
207
00:09:36,796 --> 00:09:38,140
Which it is, Your Honor.
208
00:09:38,164 --> 00:09:39,641
Nine years, a dozen requests...
209
00:09:39,665 --> 00:09:42,410
Of the District Attorney's
office, not the NYPD.
210
00:09:42,434 --> 00:09:44,612
You're all working together.
I'm not wasting any more time asking.
211
00:09:44,636 --> 00:09:47,115
Well, I'm sorry
you're feeling inconvenienced,
212
00:09:47,139 --> 00:09:49,055
but filing a writ
for this particular file
213
00:09:49,079 --> 00:09:50,132
is totally premature
214
00:09:50,157 --> 00:09:51,987
since the information relates
to ongoing investigations.
215
00:09:52,011 --> 00:09:53,188
What investigations?
216
00:09:53,212 --> 00:09:54,890
Can you name a single conviction,
217
00:09:54,914 --> 00:09:56,357
- even one indictment?
- Mm.
218
00:09:56,381 --> 00:09:58,260
He's fishing, Your Honor,
which one might conclude
219
00:09:58,284 --> 00:10:00,194
has something to do
with the drug operation
220
00:10:00,218 --> 00:10:01,663
he's probably conducting
from within the prison.
221
00:10:01,687 --> 00:10:02,820
Probably?
222
00:10:02,844 --> 00:10:04,732
Is that the best you got,
or do you have some evidence?
223
00:10:04,756 --> 00:10:06,089
Do you?
224
00:10:06,792 --> 00:10:08,822
- Nothing substantive, Your Honor.
- Right.
225
00:10:08,846 --> 00:10:10,070
But the man was sentenced
226
00:10:10,094 --> 00:10:11,572
to life in prison as a drug kingpin.
227
00:10:11,596 --> 00:10:14,108
Which has nothing to do
with my right to due process.
228
00:10:14,132 --> 00:10:15,610
So, I'm gonna ask you again.
229
00:10:15,634 --> 00:10:18,012
Have there been
any additional indictments
230
00:10:18,036 --> 00:10:20,228
based on this supposed investigation?
231
00:10:23,064 --> 00:10:24,352
Not that I'm aware of.
232
00:10:24,376 --> 00:10:27,555
Mr. Velarde, I understand the
sensitive nature of these files,
233
00:10:27,579 --> 00:10:29,924
but after nine years, you best
come back here with detectives
234
00:10:29,948 --> 00:10:32,527
and some substance regarding the
nature of this investigation.
235
00:10:32,551 --> 00:10:33,894
I'll give you three more days.
236
00:10:33,918 --> 00:10:35,463
Good? Done.
237
00:10:42,397 --> 00:10:43,776
Nah, it was huge.
238
00:10:43,800 --> 00:10:44,977
If I can see all the evidence
239
00:10:45,001 --> 00:10:46,645
they used, what they didn't use,
240
00:10:46,669 --> 00:10:49,316
- this could open up everything for me.
- That's amazing, Dad.
241
00:10:49,350 --> 00:10:50,827
I mean, Mom said you were killing it.
242
00:10:50,851 --> 00:10:52,462
- Oh, she did?
- Yeah.
243
00:10:52,486 --> 00:10:53,963
She saw what you did for Jose.
244
00:10:53,987 --> 00:10:55,660
Just wish I was there.
245
00:10:55,684 --> 00:10:57,534
Aww. Me too, sweetheart.
246
00:10:57,558 --> 00:10:58,835
Maybe next time.
247
00:10:58,859 --> 00:11:00,837
Anyway, how you feeling?
248
00:11:00,861 --> 00:11:02,105
I've been fine.
249
00:11:02,560 --> 00:11:04,340
No morning sickness or anything.
250
00:11:04,364 --> 00:11:06,475
That's good. And Ronnie?
251
00:11:06,499 --> 00:11:08,610
- He coming up here?
- Uh...
252
00:11:08,634 --> 00:11:10,913
not sure exactly when.
253
00:11:10,937 --> 00:11:12,915
But go easy on him, okay?
254
00:11:12,939 --> 00:11:14,450
I'm just gonna talk to the kid.
255
00:11:14,474 --> 00:11:17,520
See, that's what I mean when
I say "go easy on him," Dad.
256
00:11:17,544 --> 00:11:19,055
He's not a kid.
257
00:11:19,079 --> 00:11:20,622
Give him the respect he deserves.
258
00:11:21,579 --> 00:11:24,093
You always were the smartest
person in the family.
259
00:11:24,117 --> 00:11:25,861
So, you're gonna be chill, right?
260
00:11:25,885 --> 00:11:27,829
I'll be chill.
261
00:11:27,853 --> 00:11:29,565
Listen...
262
00:11:29,589 --> 00:11:31,500
there's a few things
I gotta take care of over here,
263
00:11:31,524 --> 00:11:33,536
so, um, I'm gonna run, okay?
264
00:11:33,560 --> 00:11:35,571
Well, I'm happy about your case.
265
00:11:35,595 --> 00:11:36,957
And I really do hope
266
00:11:36,981 --> 00:11:38,774
you pissed off the District Attorney.
267
00:11:38,798 --> 00:11:40,575
Well, I think I did.
268
00:11:40,599 --> 00:11:42,009
How the hell could this have gone down
269
00:11:42,033 --> 00:11:43,727
without my office being notified?
270
00:11:44,470 --> 00:11:46,847
No, I-I am not coming to you.
271
00:11:46,871 --> 00:11:49,984
You send counsel for the NYPD
to my office.
272
00:11:50,008 --> 00:11:51,213
One hour.
273
00:11:51,237 --> 00:11:53,319
And he'd better have some answers for me.
274
00:11:56,348 --> 00:11:59,026
I promise, no more depositions.
275
00:11:59,050 --> 00:12:00,281
Yeah, no, no.
276
00:12:00,305 --> 00:12:02,130
I hear you, but that's not
'til the hearing next week.
277
00:12:02,154 --> 00:12:03,998
Come in!
278
00:12:08,494 --> 00:12:09,770
Listen, someone just walked in my office.
279
00:12:09,794 --> 00:12:11,406
Gotta call you back.
280
00:12:11,430 --> 00:12:13,374
Thought your license was suspended.
281
00:12:13,398 --> 00:12:16,010
11 more months. Consulting 'til then.
282
00:12:16,034 --> 00:12:18,545
Three DUIs in two years.
283
00:12:18,569 --> 00:12:21,749
Sponsored Wallace before anyone noticed.
284
00:12:21,773 --> 00:12:23,550
Good thing they can't rescind
his Character and Fitness
285
00:12:23,574 --> 00:12:25,519
just 'cause it turns out
I don't have any.
286
00:12:25,543 --> 00:12:28,089
I just find it hard to believe
you didn't call me,
287
00:12:28,113 --> 00:12:30,091
find out the real story about this guy
288
00:12:30,115 --> 00:12:31,859
before sticking your neck out for him.
289
00:12:31,883 --> 00:12:33,027
Well, I was pretty drunk.
290
00:12:33,051 --> 00:12:34,595
Now that you're sober?
291
00:12:34,619 --> 00:12:36,363
Seems like an even better decision.
292
00:12:36,387 --> 00:12:38,833
I've seen the court records.
293
00:12:38,857 --> 00:12:41,135
Smells like you were playing
footloose and fancy-free
294
00:12:41,159 --> 00:12:42,903
with witnesses, discovery, snitches...
295
00:12:42,927 --> 00:12:44,204
Then let him prove that.
296
00:12:44,228 --> 00:12:45,539
Hard to,
297
00:12:45,563 --> 00:12:47,374
without seeing what you
and the cops are withholding.
298
00:12:47,398 --> 00:12:49,877
'Course, that's what you count on.
299
00:12:49,901 --> 00:12:51,912
Dragging your feet
with your limitless resources,
300
00:12:51,936 --> 00:12:53,161
grinding people down...
301
00:12:53,185 --> 00:12:55,815
Holy smokes, pal, what happened to you?
302
00:12:55,839 --> 00:12:57,417
Moral clarity.
303
00:12:57,441 --> 00:12:58,952
You oughta try it some time.
304
00:12:58,976 --> 00:13:00,587
So, you're helping him?
305
00:13:00,611 --> 00:13:02,822
Not exactly a law library
at Bellmore, no Internet.
306
00:13:02,846 --> 00:13:05,125
I run down some case law
from time to time.
307
00:13:05,149 --> 00:13:06,993
Ah, you're his paralegal. How cute.
308
00:13:07,017 --> 00:13:08,295
I'd beware, Glen.
309
00:13:08,319 --> 00:13:09,801
He's out for blood
310
00:13:09,825 --> 00:13:11,298
and he's already a better lawyer
than I ever was.
311
00:13:11,322 --> 00:13:12,566
Doesn't make him innocent.
312
00:13:12,590 --> 00:13:14,168
Of course, you have to say that,
313
00:13:14,192 --> 00:13:15,569
especially after you got elected
314
00:13:15,593 --> 00:13:17,635
off those splashy headlines
nine years ago.
315
00:13:17,659 --> 00:13:19,039
I thought we were friends.
316
00:13:19,063 --> 00:13:20,777
We were never friends.
We used each other.
317
00:13:20,801 --> 00:13:23,277
Oh, for God's sake. Grow up.
Get off your cross.
318
00:13:23,301 --> 00:13:24,711
All those pleas we made,
319
00:13:24,735 --> 00:13:26,312
the wheeling and dealing
with people's lives...
320
00:13:26,336 --> 00:13:28,747
You were a public defender.
It's part of the job.
321
00:13:28,771 --> 00:13:31,217
Then the water I carried for you
and the other law-and-order bastards
322
00:13:31,241 --> 00:13:32,851
when I was in the Senate,
323
00:13:32,875 --> 00:13:36,055
the legislation we passed
protecting police misconduct?
324
00:13:36,381 --> 00:13:39,091
We ruined people's lives.
325
00:13:39,115 --> 00:13:44,151
How many lives, Glen,
while we were doing our jobs?
326
00:13:52,146 --> 00:13:53,839
Yo, Phil.
327
00:13:55,832 --> 00:13:58,411
I heard you used to bunk with Joey Knox.
328
00:13:58,903 --> 00:14:01,269
Not for a while, but yeah.
329
00:14:02,472 --> 00:14:05,250
He's been thrown in the hole
for smacking the CO.
330
00:14:05,274 --> 00:14:06,819
He ever have a beef?
331
00:14:06,843 --> 00:14:09,088
- With custody?
- Yeah.
332
00:14:09,112 --> 00:14:10,923
Nah. Not with custody.
333
00:14:10,947 --> 00:14:12,324
With who, then?
334
00:14:12,348 --> 00:14:13,959
Why don't you ask Wild Bill?
335
00:14:13,983 --> 00:14:15,694
I'm asking you.
336
00:14:17,286 --> 00:14:19,598
Something about what went down
doesn't fly.
337
00:14:19,622 --> 00:14:22,567
You give me something,
you know I can hook you up.
338
00:14:28,197 --> 00:14:30,809
I saw him the morning of the fight,
339
00:14:30,833 --> 00:14:32,711
in the cafeteria.
340
00:14:32,735 --> 00:14:35,080
He was spooked about something.
341
00:14:35,104 --> 00:14:37,181
And how do you know?
342
00:14:37,205 --> 00:14:38,515
He say something to you?
343
00:14:38,539 --> 00:14:39,884
You spend three years
in a cell with somebody,
344
00:14:39,908 --> 00:14:41,738
you can read them from across the room.
345
00:14:42,343 --> 00:14:44,321
And he was spooked.
346
00:14:46,481 --> 00:14:48,893
We're gonna need to review
some video footage
347
00:14:48,917 --> 00:14:50,161
from last Thursday.
348
00:14:50,185 --> 00:14:51,729
Here's the order from the superintendent.
349
00:14:51,753 --> 00:14:53,064
He shouldn't even be in here.
350
00:14:53,088 --> 00:14:55,166
He's the prisoner rep.
351
00:14:55,190 --> 00:14:56,834
Now cue it up.
352
00:15:03,932 --> 00:15:06,610
He's asking for help.
353
00:15:09,504 --> 00:15:11,882
He's scared.
354
00:15:16,477 --> 00:15:18,255
I need to see Knox.
355
00:15:18,279 --> 00:15:20,090
He's not interested.
356
00:15:20,114 --> 00:15:21,892
Said you should take a hike.
357
00:15:34,495 --> 00:15:38,809
A hundred brothers wanting you
to take their case...
358
00:15:41,702 --> 00:15:44,247
...and you working for Adolf.
359
00:16:03,390 --> 00:16:05,000
You having trouble protecting
your people these days?
360
00:16:06,393 --> 00:16:08,338
Now, why would you say
something like that?
361
00:16:08,362 --> 00:16:10,306
I saw some security-cam footage.
362
00:16:10,330 --> 00:16:12,141
Looked to me
like Joey was begging a guard
363
00:16:12,165 --> 00:16:13,465
to pull him out of gen pop.
364
00:16:14,334 --> 00:16:15,999
Joey say that?
365
00:16:16,370 --> 00:16:17,814
He'd never admit to wanting protection.
366
00:16:17,838 --> 00:16:19,582
The guard never put in to help him.
367
00:16:19,606 --> 00:16:21,450
An hour later, he assaulted Lassiter.
368
00:16:21,474 --> 00:16:23,886
Only one reason that could be...
369
00:16:23,910 --> 00:16:25,855
he wanted to be put in solitary.
370
00:16:25,879 --> 00:16:29,325
No, I-I know that Joey got into
some trouble on the side,
371
00:16:29,349 --> 00:16:30,960
but he never mentioned anything to me.
372
00:16:30,984 --> 00:16:32,494
And why wouldn't he?
373
00:16:32,518 --> 00:16:34,396
If you're his "Daddy."
374
00:16:42,528 --> 00:16:44,861
You're the one he's afraid of.
375
00:16:46,323 --> 00:16:49,345
Listen, your job was to get Joey out.
376
00:16:49,369 --> 00:16:51,213
I don't care what your theory is.
377
00:16:51,237 --> 00:16:52,748
That was our arrangement,
378
00:16:52,772 --> 00:16:55,384
so just fulfill your obligations, okay?
379
00:17:14,722 --> 00:17:16,199
You all right?
380
00:17:16,223 --> 00:17:18,468
Yeah.
381
00:17:18,492 --> 00:17:19,969
That happen in school, too?
382
00:17:19,993 --> 00:17:22,705
Don't know why they call it
morning sickness.
383
00:17:22,729 --> 00:17:24,974
It's so much worse in the afternoons.
384
00:17:26,133 --> 00:17:28,678
Well, it's different for everybody.
385
00:17:28,702 --> 00:17:30,814
And I know it feels like
your stomach doesn't want to,
386
00:17:30,838 --> 00:17:32,548
but you gotta eat some crackers
387
00:17:32,572 --> 00:17:35,151
or some small snacks throughout the day.
388
00:17:35,175 --> 00:17:36,652
It'll help.
389
00:17:36,676 --> 00:17:38,143
- Okay.
- Mm-hmm.
390
00:17:39,847 --> 00:17:41,891
How are you feeling about
how it went with your father?
391
00:17:42,542 --> 00:17:44,227
Good.
392
00:17:44,517 --> 00:17:45,594
Relieved.
393
00:17:45,962 --> 00:17:47,785
Ronnie next up?
394
00:17:50,324 --> 00:17:52,635
I just found out
he never told his parents
395
00:17:52,659 --> 00:17:54,259
where Dad actually is.
396
00:17:55,128 --> 00:17:57,073
It never came up
when you were over there?
397
00:17:57,097 --> 00:17:58,474
It's not exactly something
398
00:17:58,498 --> 00:18:01,043
I'm dying to talk to people about.
399
00:18:01,067 --> 00:18:02,277
Especially not them.
400
00:18:02,301 --> 00:18:04,679
Well, what do they think?
401
00:18:04,703 --> 00:18:05,981
That he's in Sacramento
402
00:18:06,005 --> 00:18:07,549
and just doesn't come around much.
403
00:18:07,573 --> 00:18:10,152
Guess it was early on
404
00:18:10,176 --> 00:18:13,021
before Ronnie knew
we were gonna be serious,
405
00:18:13,045 --> 00:18:14,656
then he didn't know how to come clean.
406
00:18:14,680 --> 00:18:18,589
- Well, now would be the time.
- I know.
407
00:18:18,613 --> 00:18:22,130
But he's just so nervous about
going up there to see Dad.
408
00:18:22,154 --> 00:18:24,967
Didn't need his parents
furious at him on top of it.
409
00:18:25,501 --> 00:18:27,369
You want me to give him a ride?
410
00:18:30,062 --> 00:18:33,663
I'm sorry all this extra stuff
ends up on your plate.
411
00:18:35,434 --> 00:18:37,930
It's life, right?
412
00:18:39,390 --> 00:18:41,383
Come here.
413
00:18:45,010 --> 00:18:46,320
I'm gonna get ready for bed.
414
00:18:46,344 --> 00:18:47,689
Don't forget to brush your teeth, honey.
415
00:18:47,713 --> 00:18:48,923
Yeah. Both of you.
416
00:18:48,947 --> 00:18:51,225
- Got it.
- Thank you.
417
00:18:51,249 --> 00:18:52,494
Love you.
418
00:18:55,587 --> 00:18:58,409
I got a call from Maskins today.
419
00:18:58,924 --> 00:19:01,836
He considers Aaron Wallace's
appearance in Manhattan
420
00:19:01,860 --> 00:19:03,577
a violation of our agreement,
421
00:19:03,601 --> 00:19:05,544
threatened to call the Post...
422
00:19:05,575 --> 00:19:06,574
Oh.
423
00:19:06,598 --> 00:19:08,109
...if you didn't get Wallace
to stand down.
424
00:19:08,133 --> 00:19:10,645
That's ridiculous. And what'd you say?
425
00:19:10,669 --> 00:19:12,380
I said I'd get back to him,
426
00:19:12,965 --> 00:19:16,176
but part of me thinks
if Maskins is this scared,
427
00:19:16,200 --> 00:19:18,552
we should just let Wallace go.
428
00:19:18,576 --> 00:19:21,636
You've only been at the prison
less than six months.
429
00:19:21,660 --> 00:19:23,776
Roswell is the one who sponsored him.
430
00:19:23,800 --> 00:19:25,076
At the end of the day,
431
00:19:25,100 --> 00:19:26,627
I can't see how we're that exposed.
432
00:19:26,651 --> 00:19:28,129
It's a risk.
433
00:19:28,153 --> 00:19:29,696
It's all a risk,
434
00:19:29,720 --> 00:19:31,132
no matter which way we play it.
435
00:19:31,156 --> 00:19:32,900
As long as you have that job,
436
00:19:32,924 --> 00:19:36,037
people are going to point to
nepotism, conflict of interest.
437
00:19:36,061 --> 00:19:38,239
We can't let them push us around.
438
00:19:38,263 --> 00:19:40,908
If you think you have a handle
on Wallace,
439
00:19:40,932 --> 00:19:43,933
you just have to do
what you feel is right.
440
00:19:45,170 --> 00:19:47,548
Get in here.
Show you how this thing is done.
441
00:20:01,853 --> 00:20:03,497
Give me... Give me a minute, all right?
442
00:20:04,889 --> 00:20:06,667
Don't touch my choice.
443
00:20:08,659 --> 00:20:09,937
What?
444
00:20:09,961 --> 00:20:11,694
Huh? What, what, what?
445
00:20:12,964 --> 00:20:16,164
Wild Bill wants Joey
out the hole so he can off him.
446
00:20:17,067 --> 00:20:19,621
All right, well...
All right, well, get him out.
447
00:20:19,645 --> 00:20:21,752
Serve him up. That's one less Nazi.
448
00:20:21,776 --> 00:20:23,316
I might be able to sell that to my side.
449
00:20:23,340 --> 00:20:26,152
That wouldn't exactly
be consistent with my oath.
450
00:20:26,176 --> 00:20:29,889
Listen, man, you already got a problem
451
00:20:29,913 --> 00:20:32,258
with the guards and the brothers.
452
00:20:32,282 --> 00:20:34,760
You fail Wild Bill,
you done hit the trifecta.
453
00:20:34,784 --> 00:20:36,863
Yeah, I gotta find some way
to thread the needle.
454
00:20:36,887 --> 00:20:38,598
- Yeah.
- Got any Intel for me?
455
00:20:38,622 --> 00:20:40,333
Uh... nah, you so radioactive,
456
00:20:40,357 --> 00:20:42,502
I shouldn't even be
rocking with you right now, man.
457
00:20:42,526 --> 00:20:45,171
But I need this, Jamal.
458
00:20:51,201 --> 00:20:53,480
All right, let me... let me...
let me... let me poke around,
459
00:20:53,504 --> 00:20:54,914
- all right?
- Thanks, man.
460
00:20:54,938 --> 00:20:57,183
All right, but next time,
let me find you first.
461
00:20:57,207 --> 00:20:58,451
Huh?
462
00:20:58,475 --> 00:21:00,920
Ah! Ah, man, get away with that, man.
463
00:21:00,944 --> 00:21:02,454
So, you want to play like that, huh?
464
00:21:02,478 --> 00:21:04,557
Telling you, it's enough, man. Let it go!
465
00:21:04,581 --> 00:21:06,650
- So, that's how it is, huh?
- I ain't got nothing for you.
466
00:21:06,674 --> 00:21:07,937
You gonna play me like that now?
467
00:21:07,962 --> 00:21:08,895
Yeah, that's... that's...
that's how that's going.
468
00:21:08,919 --> 00:21:10,362
All right, forget you, man.
469
00:21:10,386 --> 00:21:11,831
All right, we got the doubles.
Y'all need some knuckles?
470
00:21:11,855 --> 00:21:13,699
All right, Jamal.
471
00:21:13,723 --> 00:21:16,172
You was waiting on me, huh?
472
00:21:24,055 --> 00:21:26,012
Jazz said he's going to court soon,
473
00:21:26,036 --> 00:21:27,413
try and get his police file.
474
00:21:27,437 --> 00:21:28,915
Mm-hmm.
475
00:21:28,939 --> 00:21:31,717
If he wins, then he's going to
get a new trial?
476
00:21:32,204 --> 00:21:35,454
I wouldn't count on that, Ronnie.
477
00:21:35,478 --> 00:21:38,390
And I wouldn't get her hopes up
about it, either.
478
00:21:38,414 --> 00:21:41,460
It's gonna be a long process,
no matter what.
479
00:21:41,484 --> 00:21:42,740
Next.
480
00:21:44,153 --> 00:21:45,797
- Hey, Jen.
- Hey!
481
00:21:45,821 --> 00:21:47,166
How you doing? How's your son?
482
00:21:47,190 --> 00:21:48,934
Oh. Eight months 'til he graduates.
483
00:21:48,958 --> 00:21:50,269
- Yay!
- Oh.
484
00:21:50,293 --> 00:21:51,970
We're still waiting to hear
from some colleges.
485
00:21:51,994 --> 00:21:53,605
Okay. Where's Jasmine?
486
00:21:53,629 --> 00:21:54,940
It's just this one.
487
00:21:54,964 --> 00:21:56,775
I'm gonna wait out here.
488
00:21:56,799 --> 00:21:58,343
Okay. ID, please.
489
00:21:58,367 --> 00:21:59,933
Oh, yeah.
490
00:22:02,405 --> 00:22:05,817
Hey. Yeah.
491
00:22:05,841 --> 00:22:08,349
Ronnie?
492
00:22:09,511 --> 00:22:10,822
Hey, Mr. Wallace.
493
00:22:10,846 --> 00:22:12,958
I-I was able to get up here
a couple days early.
494
00:22:12,982 --> 00:22:14,960
- Hope that's okay.
- I asked you.
495
00:22:14,984 --> 00:22:17,062
You're here. I appreciate it.
496
00:22:17,086 --> 00:22:19,185
Take a seat.
497
00:22:22,825 --> 00:22:24,268
I'm sure you have a pretty good idea
498
00:22:24,292 --> 00:22:25,603
why I want to talk to you.
499
00:22:25,627 --> 00:22:26,904
Well...
500
00:22:26,928 --> 00:22:28,906
I want you to know I love Jasmine.
501
00:22:28,930 --> 00:22:31,409
I always planned to marry her
and have a family.
502
00:22:31,433 --> 00:22:33,244
We're just a little bit
ahead of schedule now.
503
00:22:33,268 --> 00:22:35,246
Yeah. Just a little bit.
504
00:22:35,270 --> 00:22:36,947
We're still going to college.
505
00:22:36,971 --> 00:22:39,417
Only change is
now we'll both be close to home.
506
00:22:39,441 --> 00:22:42,353
And my parents are gonna help
take care of the baby,
507
00:22:42,377 --> 00:22:45,523
and Marie and Darius, of course.
508
00:22:49,117 --> 00:22:52,630
You know, she always wanted
to go to California for school.
509
00:22:52,654 --> 00:22:53,998
I know.
510
00:22:54,022 --> 00:22:55,500
And now she's giving up on that dream?
511
00:22:55,524 --> 00:22:58,034
- Yeah.
- Well, I don't want this
512
00:22:58,058 --> 00:22:59,536
to become the beginning of a pattern,
513
00:22:59,560 --> 00:23:01,238
her giving up on things she wants.
514
00:23:01,262 --> 00:23:02,705
- It won't be.
- Well, you say that now,
515
00:23:02,729 --> 00:23:04,674
but you have no clue
what it's like to be a parent.
516
00:23:04,698 --> 00:23:06,443
And I know my daughter.
517
00:23:06,467 --> 00:23:08,612
She's gonna want
to be there for that boy.
518
00:23:08,636 --> 00:23:11,114
So, I need you
to remember what I'm saying.
519
00:23:11,138 --> 00:23:13,583
Any sacrifices to be made,
you make them with her.
520
00:23:13,607 --> 00:23:15,385
Any load to be carried,
you carry it with her.
521
00:23:15,409 --> 00:23:17,053
You will not leave her holding the bag.
522
00:23:17,077 --> 00:23:18,944
I understand, sir. I won't.
523
00:23:18,968 --> 00:23:20,957
Then you and me will get along just fine.
524
00:23:22,416 --> 00:23:25,462
Jamal says check
your client's medical records.
525
00:23:27,521 --> 00:23:29,899
You a damn sellout.
526
00:23:29,923 --> 00:23:31,400
Get out of my face, Walter.
527
00:23:31,424 --> 00:23:33,802
Hey, Walter, what's up?
We gonna have a problem?
528
00:23:33,826 --> 00:23:35,504
Hey, I'm cool, yo.
529
00:23:37,233 --> 00:23:39,231
He's a damn leech.
530
00:23:40,466 --> 00:23:42,878
But I'm cool.
531
00:23:49,609 --> 00:23:51,119
Prison politics.
532
00:23:51,143 --> 00:23:52,454
No reason for Jasmine
533
00:23:52,478 --> 00:23:54,190
to hear anything about this, you hear me?
534
00:23:54,214 --> 00:23:56,958
But I-I don't even understand
what just happened.
535
00:23:59,752 --> 00:24:02,631
- I told them I don't want to see you.
- Yeah, yeah, I got it.
536
00:24:02,655 --> 00:24:04,833
I need you to sign this.
537
00:24:06,558 --> 00:24:08,436
It says you're forgoing
a right to a hearing.
538
00:24:58,509 --> 00:25:01,355
Now I know what was really
going on between you two.
539
00:25:01,379 --> 00:25:03,290
Now, I can keep it on the down-low
540
00:25:03,314 --> 00:25:05,039
if you testify at the hearing.
541
00:25:05,063 --> 00:25:06,272
Hey.
542
00:25:06,296 --> 00:25:08,395
His life's at stake, Phil.
543
00:25:08,419 --> 00:25:12,365
Now, I swear, the warden can protect you.
544
00:25:31,805 --> 00:25:33,149
Where did you get these?
545
00:25:33,173 --> 00:25:35,051
Well, you signed a release for 'em.
546
00:25:35,075 --> 00:25:37,787
- You mo...
- I'm not gonna make you testify about it.
547
00:25:37,811 --> 00:25:39,823
I got Phil Lee to do that for you.
548
00:25:39,847 --> 00:25:41,925
Are you crazy?
549
00:25:41,949 --> 00:25:43,226
I can't have a hearing.
550
00:25:43,250 --> 00:25:45,561
What if I told you...
551
00:25:45,585 --> 00:25:47,163
that I can get you transferred?
552
00:25:47,187 --> 00:25:49,299
Somewhere out of state, where
they don't even know Wild Bill.
553
00:25:49,323 --> 00:25:52,001
- You can't get that done.
- No, you're right. I can't.
554
00:25:52,025 --> 00:25:55,371
But the warden can,
and she'll listen to me.
555
00:25:56,158 --> 00:25:58,641
And I have to sit there?
556
00:25:58,665 --> 00:26:02,145
Well, I can't have a hearing
without my client.
557
00:26:04,872 --> 00:26:08,684
Seven months ago, Joey was
admitted into the infirmary
558
00:26:08,708 --> 00:26:10,919
after being attacked in the shower.
559
00:26:10,943 --> 00:26:12,555
While in the infirmary,
560
00:26:12,579 --> 00:26:15,358
prison doctors discovered
that he had syphilis,
561
00:26:15,382 --> 00:26:17,626
which he had contracted
a few weeks earlier.
562
00:26:17,650 --> 00:26:21,764
Now, my client won't testify,
but we have Phil Lee,
563
00:26:21,788 --> 00:26:26,268
Inmate 01-C-439,
to shed some light on all this.
564
00:26:33,767 --> 00:26:38,614
Now, Mr. Lee, you used to
share a cell with Joey Knox?
565
00:26:38,638 --> 00:26:40,182
Yes.
566
00:26:40,869 --> 00:26:43,318
And the two of you were in
a sexual relationship?
567
00:26:43,956 --> 00:26:45,388
We were.
568
00:26:47,479 --> 00:26:52,027
Mr. Lee's medical records
shows he also has syphilis.
569
00:26:52,051 --> 00:26:55,063
Now, is it a coincidence
that Joey got beaten up
570
00:26:55,087 --> 00:26:58,000
shortly after contracting
the venereal disease?
571
00:26:58,428 --> 00:26:59,701
No.
572
00:27:00,138 --> 00:27:01,932
So, what happened?
573
00:27:03,262 --> 00:27:05,673
He started to get sores.
574
00:27:05,697 --> 00:27:07,646
People saw him in the shower.
575
00:27:08,200 --> 00:27:11,213
They knew we shared a cell,
they put it together.
576
00:27:11,237 --> 00:27:13,884
When you say... "they"?
577
00:27:13,908 --> 00:27:15,884
I can't say for sure,
578
00:27:15,908 --> 00:27:17,920
but everyone knows the tattoos Joey has
579
00:27:17,944 --> 00:27:21,256
and how men with those tattoos
feel about people like me.
580
00:27:22,494 --> 00:27:24,659
So, Joey got a beating?
581
00:27:24,955 --> 00:27:26,394
As a warning.
582
00:27:26,957 --> 00:27:29,997
And after that, the COs changed
your cell assignment?
583
00:27:30,021 --> 00:27:32,233
We both asked for it.
584
00:27:32,257 --> 00:27:33,668
For his safety.
585
00:27:33,692 --> 00:27:36,883
And in the seven months since then?
586
00:27:37,496 --> 00:27:38,973
We stayed away from each other.
587
00:27:39,761 --> 00:27:41,108
Until last week.
588
00:27:48,006 --> 00:27:50,652
He never wanted to be part of that gang.
589
00:27:50,676 --> 00:27:52,182
He told me he only joined it
590
00:27:52,206 --> 00:27:54,221
so he could be protected here.
591
00:27:54,245 --> 00:27:56,723
I guess that's the irony.
592
00:27:58,248 --> 00:28:01,862
And when Joey Knox approached
you, what happened next?
593
00:28:01,886 --> 00:28:03,363
He said, "What the hell
594
00:28:03,387 --> 00:28:04,598
are you looking at me like that for?"
595
00:28:04,622 --> 00:28:06,548
I said I wasn't looking at him
596
00:28:06,572 --> 00:28:08,234
and that he'd better watch
his mouth and keep walking.
597
00:28:08,258 --> 00:28:09,503
And then he jumped you?
598
00:28:09,527 --> 00:28:10,926
Then he jumped me.
599
00:28:14,004 --> 00:28:16,209
Ever have a problem
with Joey Knox before?
600
00:28:16,233 --> 00:28:17,878
No.
601
00:28:17,902 --> 00:28:19,480
Talk to him much?
602
00:28:19,504 --> 00:28:21,104
Once or twice.
603
00:28:21,128 --> 00:28:23,968
And when he came at you,
where'd he hit you?
604
00:28:23,992 --> 00:28:26,452
Went for my chest,
kind of pushed me, you know?
605
00:28:26,733 --> 00:28:29,378
Your face looks pretty clean.
Not too banged up.
606
00:28:29,402 --> 00:28:30,880
I handled him pretty easily.
607
00:28:31,355 --> 00:28:33,182
Then Bromell came running in.
608
00:28:33,206 --> 00:28:35,752
And did he resist much at that point?
609
00:28:35,776 --> 00:28:37,019
Nah.
610
00:28:37,043 --> 00:28:39,421
I think he realized
what was good for him.
611
00:28:46,286 --> 00:28:49,065
So, you were working on Joey Knox's pod
612
00:28:49,089 --> 00:28:51,433
- the day of the alleged assault?
- That's right.
613
00:28:51,457 --> 00:28:53,702
Do you remember what he said
to you on that day?
614
00:28:53,726 --> 00:28:55,170
About what?
615
00:28:57,764 --> 00:28:59,808
This is footage recorded at 2:13 p.m.
616
00:28:59,832 --> 00:29:01,577
the day of the fight.
617
00:29:01,601 --> 00:29:05,314
54 minutes before, to be exact.
618
00:29:18,951 --> 00:29:22,114
Now, looks to me like
Joey's in some kind of distress.
619
00:29:22,922 --> 00:29:25,401
I'm not trying to get anybody
into any trouble here.
620
00:29:25,425 --> 00:29:27,135
All I'm trying to do is figure out
621
00:29:27,159 --> 00:29:29,137
why Joey Knox would start a fight
622
00:29:29,161 --> 00:29:30,571
with a CO he barely knew
623
00:29:30,595 --> 00:29:32,740
after being in Bellmore six years
624
00:29:32,764 --> 00:29:34,142
without any kind of violent incident.
625
00:29:34,166 --> 00:29:35,743
I think my guard would probably like
626
00:29:35,767 --> 00:29:37,879
to speak to his union rep at this point.
627
00:29:37,903 --> 00:29:39,981
Mr. Henderson is not
being charged with anything,
628
00:29:40,005 --> 00:29:41,817
and my client will waive all complaint.
629
00:29:41,841 --> 00:29:43,251
We just want to get to the truth here.
630
00:29:43,275 --> 00:29:44,986
He said he wanted to go to solitary,
631
00:29:45,010 --> 00:29:46,221
that he needed protection.
632
00:29:46,245 --> 00:29:47,622
And what did you tell him?
633
00:29:47,646 --> 00:29:48,924
I said I'd look into it.
634
00:29:48,948 --> 00:29:50,258
But why didn't you remove him right away
635
00:29:50,282 --> 00:29:52,115
after he just told you
he was afraid for his life?
636
00:29:53,352 --> 00:29:56,064
I wasn't sure about
the protocols with solitary.
637
00:29:56,088 --> 00:29:57,699
I figured I'd check
with my shift commander.
638
00:29:57,723 --> 00:29:59,301
Now, is that the real reason,
639
00:29:59,325 --> 00:30:01,169
or was it because
you know what gang Joey's in?
640
00:30:01,193 --> 00:30:03,904
You don't have to answer that.
641
00:30:03,928 --> 00:30:05,806
I'm just wondering if it
would have gone down differently
642
00:30:05,830 --> 00:30:07,107
with a different inmate.
643
00:30:07,131 --> 00:30:09,877
No, we understand what you're implying.
644
00:30:09,901 --> 00:30:11,712
Did you go to your shift commander?
645
00:30:11,736 --> 00:30:13,480
I started the paperwork,
646
00:30:13,504 --> 00:30:15,615
then I got sidetracked with
an incident in the rec room.
647
00:30:15,639 --> 00:30:16,652
Sidetracked?
648
00:30:16,676 --> 00:30:19,053
After he just told you
he was afraid for his life?
649
00:30:19,077 --> 00:30:21,621
- Man, don't put this on me.
- I won't, unless you earned it.
650
00:30:21,645 --> 00:30:23,290
Now, wait a minute here.
651
00:30:23,314 --> 00:30:25,759
You did go to your
shift commander, didn't you?
652
00:30:25,783 --> 00:30:27,761
I went, but by the time I got there,
653
00:30:27,785 --> 00:30:29,563
Joey'd already attacked Lassiter,
654
00:30:29,587 --> 00:30:30,837
and he was in the hole.
655
00:30:30,861 --> 00:30:33,267
So, where's this paperwork you
supposedly started to fill out?
656
00:30:33,291 --> 00:30:36,402
Figured it didn't matter
much anymore, so...
657
00:30:36,426 --> 00:30:37,971
I tossed it.
658
00:30:38,482 --> 00:30:40,706
Now, that is not the proper protocol,
659
00:30:40,730 --> 00:30:42,275
and you know that.
660
00:30:42,299 --> 00:30:44,477
I think we both know
what this means, Captain.
661
00:30:44,501 --> 00:30:46,212
The violation is dismissed,
662
00:30:46,236 --> 00:30:49,215
and the inmate is discharged
from disciplinary sanctions.
663
00:30:49,239 --> 00:30:50,750
I will leave it to the prisoner rep
664
00:30:50,774 --> 00:30:52,485
and the superintendent
665
00:30:52,509 --> 00:30:56,522
to determine how
Mr. Knox can best be protected.
666
00:31:04,421 --> 00:31:05,564
Thank you.
667
00:31:05,588 --> 00:31:07,385
I didn't do this for you.
668
00:31:07,824 --> 00:31:10,802
And I don't care
what you think about those tats.
669
00:31:10,826 --> 00:31:13,433
You wear 'em... you one of 'em.
670
00:31:16,865 --> 00:31:18,676
I didn't think you were going there,
671
00:31:18,700 --> 00:31:20,245
given your "community."
672
00:31:20,269 --> 00:31:22,114
I did what I had to do.
673
00:31:22,138 --> 00:31:24,749
I'd really like to go after Wild Bill.
674
00:31:24,773 --> 00:31:26,818
We can't hang Phil Lee out to dry.
675
00:31:26,842 --> 00:31:28,720
Anyway, his testimony is all hearsay,
676
00:31:28,744 --> 00:31:30,022
and Joey will never roll.
677
00:31:30,046 --> 00:31:32,324
We've got to get him
out of here, that's for sure.
678
00:31:32,348 --> 00:31:34,393
Yeah, somewhere Wild Bill
can't touch him.
679
00:31:34,417 --> 00:31:36,628
Saves his life, your reforms, and my rep.
680
00:31:36,652 --> 00:31:38,297
How's that?
681
00:31:38,321 --> 00:31:40,598
As long as my community see
I wasn't Wild Bill's bitch,
682
00:31:40,622 --> 00:31:42,000
then I'm cool.
683
00:31:42,024 --> 00:31:43,768
My bigger problem might be with the COs.
684
00:31:43,792 --> 00:31:45,937
I'll give Henderson a slap on the wrist.
685
00:31:45,961 --> 00:31:48,406
That'll help you
and buy me a bit of good will.
686
00:31:48,430 --> 00:31:50,341
Slow and steady wins the race.
687
00:31:50,365 --> 00:31:52,477
That's not exactly your motto.
688
00:31:52,501 --> 00:31:54,679
So, what's going on with your own case?
689
00:31:54,703 --> 00:31:56,213
Big day's tomorrow.
690
00:31:56,237 --> 00:32:00,485
And if I win, I'm gonna need
to get back out there.
691
00:32:00,509 --> 00:32:01,786
And it'll be the Bronx.
692
00:32:01,810 --> 00:32:03,721
Going after Maskins again.
693
00:32:03,745 --> 00:32:05,189
That's not what we talked about.
694
00:32:05,213 --> 00:32:06,825
No.
695
00:32:06,849 --> 00:32:08,326
What changed?
696
00:32:08,350 --> 00:32:12,363
Like you said, Maskins wins the election,
697
00:32:12,387 --> 00:32:14,466
he'll take away my license.
698
00:32:14,490 --> 00:32:16,000
If all I've been doing
is sitting around here waiting,
699
00:32:16,024 --> 00:32:17,401
then I'd be a fool.
700
00:32:17,425 --> 00:32:20,070
I thought you said you had
nothing without your file.
701
00:32:20,094 --> 00:32:22,372
So why are we even
talking about this now?
702
00:32:22,396 --> 00:32:24,007
Hmm...
703
00:32:24,031 --> 00:32:26,777
I thought I kind of had you
at a good moment.
704
00:32:28,903 --> 00:32:31,110
Come back to me if you win.
705
00:32:50,908 --> 00:32:52,519
Whoa, whatchu doing, Wallace?
706
00:32:52,544 --> 00:32:54,055
It's my daughter.
707
00:32:54,080 --> 00:32:55,290
Well, this isn't visiting time.
708
00:32:55,315 --> 00:32:57,027
The judge ain't even here yet.
709
00:32:57,052 --> 00:32:58,963
What, you want me sitting at my table,
710
00:32:58,988 --> 00:33:00,236
looking over at her?
711
00:33:00,261 --> 00:33:01,624
Come on, man.
712
00:33:02,007 --> 00:33:03,540
Three minutes.
713
00:33:04,469 --> 00:33:05,946
Hey. Don't get up.
714
00:33:05,971 --> 00:33:07,516
What you doin' here?
715
00:33:07,541 --> 00:33:09,652
You're supposed to be in school.
716
00:33:09,967 --> 00:33:12,176
All I had was PE and music
at the end of the day.
717
00:33:12,676 --> 00:33:13,951
I told people I wasn't feeling well,
718
00:33:13,975 --> 00:33:16,282
which they're inclined to believe.
719
00:33:17,550 --> 00:33:19,016
I met Ronnie.
720
00:33:19,985 --> 00:33:21,651
Seems like he really loves you.
721
00:33:23,950 --> 00:33:26,361
He was pretty wigged out about
going all the way up there.
722
00:33:26,941 --> 00:33:29,399
But I guess it'll just take time.
723
00:33:29,424 --> 00:33:30,569
For him to get used to it.
724
00:33:31,578 --> 00:33:33,244
Yeah.
725
00:33:36,422 --> 00:33:38,489
All rise!
726
00:33:48,001 --> 00:33:49,946
Upon deeper review
of the files in question,
727
00:33:49,971 --> 00:33:52,082
it became clear that
no witnesses would be required
728
00:33:52,107 --> 00:33:53,452
for today's proceedings.
729
00:33:53,477 --> 00:33:54,554
- Really?
- Mm-hmm.
730
00:33:54,579 --> 00:33:56,757
Uh, section 82, subdivision E
731
00:33:56,782 --> 00:33:58,360
of the Public Officer's Law
732
00:33:58,385 --> 00:34:00,763
allows the police department
to withhold these records
733
00:34:00,788 --> 00:34:02,566
if they will identify
a confidential source.
734
00:34:02,591 --> 00:34:03,801
You got a new source?
735
00:34:03,826 --> 00:34:05,229
What's he saying?
736
00:34:05,444 --> 00:34:06,931
Been rotting in prison for nine years.
737
00:34:06,956 --> 00:34:08,144
What's he got to add?
738
00:34:08,169 --> 00:34:10,561
Well, this is unrelated to
Mr. Wallace's original arrest,
739
00:34:10,816 --> 00:34:12,960
but it is someone
identified more recently
740
00:34:12,985 --> 00:34:15,030
as part of the ongoing investigation.
741
00:34:15,055 --> 00:34:17,255
What? Who?
742
00:34:19,217 --> 00:34:20,628
Mine's completely redacted.
743
00:34:20,653 --> 00:34:22,398
Well, that's the crux of it, Your Honor.
744
00:34:22,423 --> 00:34:23,633
We cannot disclose who.
745
00:34:23,658 --> 00:34:24,969
Where did this new source come from?
746
00:34:24,994 --> 00:34:26,938
He didn't mention this
the last time he was here.
747
00:34:26,963 --> 00:34:28,407
Did the DA's office invent him?
748
00:34:28,753 --> 00:34:31,319
I don't appreciate
that insinuation, Mr. Wallace,
749
00:34:31,344 --> 00:34:33,356
unless you have some kind of proof...
750
00:34:33,381 --> 00:34:35,540
I'd have proof, Your Honor,
if I could have my file.
751
00:34:35,565 --> 00:34:37,228
If I may continue.
752
00:34:37,253 --> 00:34:40,099
Under subdivision F, the state believes
753
00:34:40,124 --> 00:34:41,445
that the disclosure of these records
754
00:34:41,470 --> 00:34:43,200
could endanger the life of this source.
755
00:34:43,225 --> 00:34:44,810
Now you're saying
I'd have this person killed?
756
00:34:44,835 --> 00:34:46,980
Please address your arguments
to the bench, Mr. Wallace,
757
00:34:47,005 --> 00:34:48,750
not to opposing counsel.
758
00:34:48,775 --> 00:34:50,417
Given Mr. Wallace's history
759
00:34:50,442 --> 00:34:52,154
and access to the criminal elements
760
00:34:52,179 --> 00:34:53,585
- of a maximum security prison...
- History?!
761
00:34:53,610 --> 00:34:54,953
I... I've never been accused
762
00:34:54,978 --> 00:34:57,023
or convicted of violence at any time.
763
00:34:57,200 --> 00:34:59,546
This is all a smokescreen, Your Honor...
764
00:35:05,345 --> 00:35:08,751
Detectives were supposed to
show up here today.
765
00:35:08,893 --> 00:35:11,795
Instead, we get
this new piece of paper...
766
00:35:22,994 --> 00:35:24,838
Your Honor, it's perfectly clear
767
00:35:24,863 --> 00:35:27,561
the defense has no legitimate
argument to make here.
768
00:35:28,259 --> 00:35:29,570
I know he has his law license,
769
00:35:29,595 --> 00:35:31,473
but he's still a convicted felon.
770
00:35:31,982 --> 00:35:33,984
Given this new set of circumstances,
771
00:35:34,009 --> 00:35:37,389
I see no reason to grant access.
772
00:35:39,823 --> 00:35:42,401
I'm sorry, Mr. Wallace.
773
00:35:49,330 --> 00:35:51,408
Let me see my daughter. Come on, man.
774
00:35:51,432 --> 00:35:53,911
Hey, sweetheart.
Don't worry about it, all right?
775
00:35:53,935 --> 00:35:55,446
It'll be okay, sweetheart.
776
00:35:55,470 --> 00:35:57,514
I promise you, I'm gonna get out of here.
777
00:35:57,538 --> 00:35:58,816
Don't cry, please.
778
00:36:37,240 --> 00:36:39,240
_
779
00:36:39,274 --> 00:36:42,194
_
780
00:36:50,923 --> 00:36:52,135
Hello?
781
00:36:52,159 --> 00:36:54,870
It's Aaron. Is she all right?
782
00:36:55,232 --> 00:36:57,459
Wish she wouldn't have gone there today.
783
00:36:57,484 --> 00:36:59,862
Yeah, I know. Me either.
784
00:36:59,887 --> 00:37:01,098
She was so shook,
785
00:37:01,123 --> 00:37:02,800
I had to go to the court to get her.
786
00:37:02,825 --> 00:37:03,902
She had to wait an hour and a half
787
00:37:03,927 --> 00:37:05,105
for me to get over there.
788
00:37:05,130 --> 00:37:07,411
Marie texted me she was all right.
789
00:37:07,436 --> 00:37:10,448
She will be. She's upstairs resting.
790
00:37:10,943 --> 00:37:12,364
You there now?
791
00:37:12,389 --> 00:37:14,568
Of course I am.
792
00:37:15,044 --> 00:37:16,503
Thank you.
793
00:37:17,116 --> 00:37:18,160
And for reaching out.
794
00:37:18,184 --> 00:37:20,362
Very responsible.
795
00:37:21,620 --> 00:37:23,565
You know, I thought about
what you said to me
796
00:37:23,589 --> 00:37:26,401
when I was up there...
about what she's given up.
797
00:37:26,425 --> 00:37:28,837
Nobody wants to tell you these things,
798
00:37:28,861 --> 00:37:30,372
but you should know...
799
00:37:30,396 --> 00:37:34,146
she let go of California last year.
800
00:37:34,171 --> 00:37:35,649
So she could be near you.
801
00:37:35,674 --> 00:37:37,385
She never told me.
802
00:37:37,410 --> 00:37:39,860
You know how much better
her grades would be,
803
00:37:39,905 --> 00:37:41,629
how many more after-school activities
804
00:37:41,654 --> 00:37:43,019
she'd have on her record
805
00:37:43,044 --> 00:37:45,588
if she didn't spend so much
time going up there to see you?
806
00:37:46,144 --> 00:37:48,455
You're talking to me
about her making sacrifices...
807
00:37:48,479 --> 00:37:51,874
you have no idea what
she's already given up for you.
808
00:37:54,333 --> 00:37:57,315
She's not gonna like it,
but I'm gonna tell her
809
00:37:57,582 --> 00:37:59,594
I don't want her going up there
every week.
810
00:37:59,619 --> 00:38:01,830
She doesn't need
to be on the road like that,
811
00:38:01,855 --> 00:38:03,399
five hours round trip.
812
00:38:03,424 --> 00:38:04,869
Pregnant, exhausted,
813
00:38:04,894 --> 00:38:06,304
trying to keep up with her schoolwork.
814
00:38:06,329 --> 00:38:07,721
It's not right.
815
00:38:09,266 --> 00:38:11,467
It's just not right.
816
00:38:15,440 --> 00:38:16,772
Listen.
817
00:38:17,308 --> 00:38:20,359
Tell her to get
her head straight, all right?
818
00:38:20,384 --> 00:38:21,819
I will, too.
819
00:38:25,190 --> 00:38:27,735
I-I'm sorry about your case,
820
00:38:27,760 --> 00:38:30,205
and I hope you're staying safe in there.
821
00:38:31,036 --> 00:38:32,509
Thank you, Ronnie.
822
00:38:40,609 --> 00:38:43,055
You spend most of your time in here
823
00:38:43,080 --> 00:38:45,024
paying off debts to prove your worth,
824
00:38:45,049 --> 00:38:48,195
trying to keep your promises
to the people on the outside.
825
00:38:48,220 --> 00:38:51,831
In the end, no matter what you do,
826
00:38:51,856 --> 00:38:53,601
they're all gonna judge you.
827
00:38:53,626 --> 00:38:56,238
They're gonna gather evidence
to decide who you are.
828
00:38:56,812 --> 00:38:59,648
You just hope they can still
see what's good in you,
829
00:39:00,550 --> 00:39:03,068
because your life may depend on it.
830
00:39:22,605 --> 00:39:26,440
You wanted him out, I got him out.
831
00:39:33,316 --> 00:39:36,060
Look, I don't control
what the warden does.
832
00:39:36,084 --> 00:39:37,396
You miss Joey so bad,
833
00:39:37,420 --> 00:39:39,063
why don't you see
if she can transfer you?
834
00:39:39,087 --> 00:39:42,289
To be continued, boy.
835
00:39:44,460 --> 00:39:45,937
Let him go.
836
00:40:13,188 --> 00:40:15,416
I saw it as my civic duty
837
00:40:15,440 --> 00:40:18,390
to sponsor someone as
intelligent as Aaron Wallace.
838
00:40:18,415 --> 00:40:21,227
And clearly, he proved
in his first case last week
839
00:40:21,252 --> 00:40:23,063
he has what it takes to run circles
840
00:40:23,088 --> 00:40:25,867
around Glen Maskins and his people.
841
00:40:25,892 --> 00:40:29,138
I guess that's why the police
refused to give Mr. Wallace
842
00:40:29,163 --> 00:40:31,608
the records from his case.
843
00:40:31,633 --> 00:40:33,343
They're afraid.
844
00:41:12,078 --> 00:41:13,689
When we made that deal...
845
00:41:13,713 --> 00:41:15,258
you help me with Joey Knox,
846
00:41:15,282 --> 00:41:17,244
I let you sue the police in Manhattan...
847
00:41:17,895 --> 00:41:20,662
you already knew you weren't
gonna settle for that.
848
00:41:22,088 --> 00:41:24,626
You were planning on asking for more.
849
00:41:25,491 --> 00:41:27,671
So why didn't you say it then?
850
00:41:28,261 --> 00:41:30,716
I thought I had to prove myself first.
851
00:41:30,896 --> 00:41:33,408
And now you didn't get your file.
852
00:41:34,094 --> 00:41:36,913
So, how would you even fight your case?
853
00:41:36,937 --> 00:41:38,265
I don't know.
854
00:41:38,871 --> 00:41:40,517
But I'd find another way.
855
00:41:43,413 --> 00:41:45,324
Go ahead then.
856
00:41:45,349 --> 00:41:47,361
Do what you gotta do.
62108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.