All language subtitles for Erasing.Eden.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,080 --> 00:00:16,882 - Hello, would you like to leave a message? 2 00:00:16,884 --> 00:00:19,818 - Eden's daily message. 3 00:00:19,820 --> 00:00:21,253 One. 4 00:00:21,255 --> 00:00:22,488 No. 5 00:00:23,624 --> 00:00:24,757 Scratch that. 6 00:00:24,759 --> 00:00:26,992 Eden's daily message. 7 00:00:26,994 --> 00:00:30,896 All right, so, I am getting married tomorrow. 8 00:00:32,699 --> 00:00:35,768 I'm staying with my future mother in law. 9 00:00:35,770 --> 00:00:37,436 I just want to remind myself 10 00:00:37,438 --> 00:00:39,238 that I self sabotage 11 00:00:40,006 --> 00:00:42,741 and that I deserve to be happy. 12 00:00:42,743 --> 00:00:44,343 It's okay. 13 00:00:44,345 --> 00:00:47,146 It's okay to have good shit happen. 14 00:00:47,148 --> 00:00:50,149 It's okay to be happy, you know. 15 00:01:36,629 --> 00:01:37,596 - No. 16 00:05:37,837 --> 00:05:40,205 - Eden, stand up. 17 00:05:40,207 --> 00:05:42,708 Girl, what are you doing? 18 00:05:42,710 --> 00:05:45,310 - Getting married tomorrow. 19 00:05:45,312 --> 00:05:48,547 - Pull your skirt down, your ass is showing. 20 00:05:48,549 --> 00:05:49,981 - Do it. 21 00:05:49,983 --> 00:05:52,217 - How much did you drink? 22 00:05:52,219 --> 00:05:54,453 You in a total black out. 23 00:05:58,425 --> 00:06:00,792 Don't get in that car. 24 00:06:00,794 --> 00:06:01,760 Eden. 25 00:06:03,062 --> 00:06:04,463 Eden. 26 00:06:06,066 --> 00:06:07,366 - Fuck. 27 00:06:40,133 --> 00:06:42,968 - Hey baby, I know I'm not supposed to talk to you 28 00:06:42,970 --> 00:06:44,336 on the day of the wedding, 29 00:06:44,338 --> 00:06:46,438 but just gimme a call back. 30 00:06:46,440 --> 00:06:50,108 I just wanna see when you're gonna get here. 31 00:06:51,612 --> 00:06:53,211 - Hello, would you like to leave a message? 32 00:06:53,213 --> 00:06:57,015 - Hey Eden, it's me again. 33 00:06:57,017 --> 00:07:00,152 Remember when i told you to fake it? 34 00:07:00,154 --> 00:07:01,119 I lied. 35 00:07:02,989 --> 00:07:06,024 This isn't you, and you're a fraud. 36 00:07:08,327 --> 00:07:10,629 So quit lying to yourself, 37 00:07:12,265 --> 00:07:14,166 and do what you want. 38 00:12:15,268 --> 00:12:17,335 - No, please, stop, no. 39 00:12:18,637 --> 00:12:19,604 No! 40 00:13:11,891 --> 00:13:12,824 - Thank you. 41 00:13:12,826 --> 00:13:14,959 - Thanks a lot. 42 00:13:29,241 --> 00:13:30,742 I think you're just imaging stuff. 43 00:13:30,744 --> 00:13:32,911 She's probably just really busy with this wedding. 44 00:13:32,913 --> 00:13:35,613 I wouldn't worry about it, man. 45 00:13:38,984 --> 00:13:41,252 - You really haven't talked to her? 46 00:13:41,254 --> 00:13:42,487 - Mm-mmm. 47 00:13:42,489 --> 00:13:43,788 - She knew you'd be worried, 48 00:13:43,790 --> 00:13:45,056 and she told me to tell you 49 00:13:45,058 --> 00:13:47,759 that she's focusing on getting ready today. 50 00:13:47,761 --> 00:13:50,662 - You're the bridesmaid, so i thought she'd be with you. 51 00:13:50,664 --> 00:13:52,297 Is there anyone else you can think of 52 00:13:52,299 --> 00:13:55,033 that she may have gotten in contact with? 53 00:13:55,035 --> 00:13:56,234 - Not really. 54 00:13:57,603 --> 00:13:58,970 She told me she wanted to go to her own hairdresser, 55 00:13:58,972 --> 00:14:03,274 to focus on myself today, and not to worry. 56 00:15:47,547 --> 00:15:49,047 - Hello, would you like to leave a message? 57 00:15:49,049 --> 00:15:51,849 - Hey, Eden, this is 58 00:15:52,818 --> 00:15:55,453 a daily message to yourself. 59 00:15:55,455 --> 00:15:57,555 You're getting married tomorrow, 60 00:15:57,557 --> 00:15:59,524 and you are gonna 61 00:15:59,526 --> 00:16:03,328 stand at the alter and make a promise 62 00:16:03,330 --> 00:16:06,464 that you don't know if you can keep. 63 00:17:18,405 --> 00:17:20,071 - Are you all right? 64 00:17:20,073 --> 00:17:21,406 Are you okay? 65 00:17:25,044 --> 00:17:26,010 I'm sorry. 66 00:17:29,416 --> 00:17:32,450 I'm gonna make a call, don't worry. 67 00:17:38,157 --> 00:17:39,657 Hey. 68 00:17:39,659 --> 00:17:42,393 We got another one of those meth heads in here again. 69 00:17:42,395 --> 00:17:44,495 This one looks beat up pretty bad. 70 00:17:44,497 --> 00:17:47,365 I don't wanna bother you all the time. 71 00:17:47,367 --> 00:17:48,533 Fuck. 72 00:17:48,535 --> 00:17:51,602 But I think you should come out here. 73 00:17:54,706 --> 00:17:57,608 All right, let's just go outside. 74 00:18:02,481 --> 00:18:04,549 Go, all right, outside. 75 00:18:05,617 --> 00:18:08,286 I'll come help you in a minute, okay. 76 00:18:08,288 --> 00:18:10,521 Please, just have a seat. 77 00:18:13,058 --> 00:18:15,426 - My husband lost his job. 78 00:18:15,428 --> 00:18:17,895 - Expecting a lot of people. 79 00:18:42,354 --> 00:18:45,056 Do you want something to drink? 80 00:19:05,844 --> 00:19:08,980 Just sit outside for a second, okay. 81 00:19:48,687 --> 00:19:50,488 - You been drinkin'? 82 00:19:55,395 --> 00:19:56,360 Oh. 83 00:19:59,798 --> 00:20:02,066 You been drinkin'. 84 00:20:02,068 --> 00:20:03,434 What do you call me for this? 85 00:20:03,436 --> 00:20:06,637 You should've called pd or an ambulance. 86 00:20:11,343 --> 00:20:14,212 Oh she has a freakin' head wound. 87 00:20:16,348 --> 00:20:19,884 Oh that's great, you didn't tell me that. 88 00:20:19,886 --> 00:20:22,787 Technically she's outside my jurisdiction. 89 00:20:22,789 --> 00:20:24,956 Okay, but since your friend here has a freakin' head wound, 90 00:20:24,958 --> 00:20:26,657 now I am obligated. 91 00:20:27,426 --> 00:20:30,161 Well, I'm not touchin' her, so, 92 00:20:30,163 --> 00:20:32,730 you gotta put her in the car. 93 00:20:34,600 --> 00:20:38,536 I'm tellin' ya she stinks, put her in the car. 94 00:20:38,538 --> 00:20:40,504 I am not touchin' her. 95 00:20:40,506 --> 00:20:43,908 Take her and put her in the car. 96 00:20:43,910 --> 00:20:45,776 Come on, boy. 97 00:20:45,778 --> 00:20:47,144 How are you doin' today? 98 00:20:47,146 --> 00:20:49,380 I'm sergeant berg. 99 00:20:49,382 --> 00:20:51,482 - You wanna do it yourself? 100 00:20:51,484 --> 00:20:54,552 You wanna get there by yourself? 101 00:20:54,554 --> 00:20:55,820 - You have really cute hands. 102 00:20:55,822 --> 00:20:58,623 Where do you have your nails done? 103 00:20:58,625 --> 00:21:00,258 Thank you so much. 104 00:21:25,285 --> 00:21:26,617 Martha. 105 00:21:26,619 --> 00:21:28,986 - Copy, sheriff, go ahead. 106 00:21:28,988 --> 00:21:32,356 - Martha, can you tell Pete to go wait in my office? 107 00:21:32,358 --> 00:21:34,091 I'm gonna be back around noon, okay. 108 00:21:34,093 --> 00:21:35,526 I got something I gotta do. 109 00:21:35,528 --> 00:21:37,194 - All right, will do. 110 00:21:37,196 --> 00:21:38,062 - I appreciate it. 111 00:21:38,064 --> 00:21:39,030 Thank you. 112 00:21:55,681 --> 00:21:57,148 Why don't you just relax 113 00:21:57,150 --> 00:21:59,717 and sit back there, all right? 114 00:22:00,752 --> 00:22:01,719 Please. 115 00:22:29,414 --> 00:22:30,614 God, oh shit. 116 00:22:32,684 --> 00:22:33,651 Oh god. 117 00:22:38,690 --> 00:22:40,191 Okay, come on now. 118 00:22:40,193 --> 00:22:41,659 Move your leg in the car now. 119 00:22:41,661 --> 00:22:42,893 That's right. 120 00:22:47,199 --> 00:22:48,666 Okay, all right. 121 00:22:51,903 --> 00:22:53,137 Jesus Christ. 122 00:23:01,313 --> 00:23:03,280 - She still hasn't called. 123 00:23:03,282 --> 00:23:05,916 - You know, everything's okay. 124 00:23:06,952 --> 00:23:08,953 - Do you think she's with someone? 125 00:23:08,955 --> 00:23:10,221 - Like it's your birthday party 126 00:23:10,223 --> 00:23:11,455 when your mom ripped her panties off 127 00:23:11,457 --> 00:23:13,224 and tried to sit on uncle Rick's face? 128 00:23:13,226 --> 00:23:14,058 Like that? 129 00:23:14,060 --> 00:23:15,326 Is that what you mean? 130 00:23:15,328 --> 00:23:16,694 I'm sure everything's fine. 131 00:23:27,372 --> 00:23:28,706 - hey man, I'm lookin' for my girl. 132 00:23:28,708 --> 00:23:31,041 Was she here today? 133 00:23:31,043 --> 00:23:33,577 - She missed her appointment. 134 00:23:35,347 --> 00:23:36,814 - Seriously? 135 00:23:36,816 --> 00:23:37,748 - She usually calls me to let me know 136 00:23:37,750 --> 00:23:38,849 that she won't be here, 137 00:23:38,851 --> 00:23:41,385 but I haven't heard anything. 138 00:23:42,621 --> 00:23:44,488 I'm sure she'll call. 139 00:23:53,832 --> 00:23:56,300 - You're sure you want me to leave you here? 140 00:23:56,302 --> 00:23:57,601 Is that what you want? 141 00:23:57,603 --> 00:23:59,136 Because if you want, i can stay with you 142 00:23:59,138 --> 00:24:02,006 or I can take you somewhere else. 143 00:24:04,409 --> 00:24:07,044 You want me to leave you here? 144 00:24:08,413 --> 00:24:12,116 All right, you have the right to refuse my assistance. 145 00:24:12,118 --> 00:24:13,584 Have a nice day. 146 00:24:50,989 --> 00:24:53,624 - You's a hot mess, ain't you? 147 00:24:58,864 --> 00:25:00,598 Damn, you feel hot. 148 00:25:07,639 --> 00:25:08,606 C'mere. 149 00:25:09,407 --> 00:25:11,876 Oh, come here, girl. 150 00:25:11,878 --> 00:25:14,211 Come on, sweetie, come on sweetie. 151 00:25:14,213 --> 00:25:15,279 Here we go. 152 00:25:22,320 --> 00:25:23,287 Wee! 153 00:25:25,524 --> 00:25:26,557 Gear shift. 154 00:25:26,559 --> 00:25:27,758 Shift it. 155 00:25:27,760 --> 00:25:28,792 Shift nice. 156 00:25:31,029 --> 00:25:33,397 - Oh, you know, you know it. 157 00:25:33,399 --> 00:25:34,665 You know it. 158 00:25:34,667 --> 00:25:36,066 Oh, I gotta go. 159 00:25:37,502 --> 00:25:39,236 What the hell? 160 00:25:39,238 --> 00:25:42,540 - No one was helping her. 161 00:25:42,542 --> 00:25:44,141 - Seriously? 162 00:25:44,143 --> 00:25:46,176 - It damn skippy. 163 00:25:48,580 --> 00:25:49,980 - Name? 164 00:25:53,785 --> 00:25:54,752 - Eden... 165 00:25:57,622 --> 00:25:58,556 - Oh. 166 00:26:06,498 --> 00:26:07,464 Come on. 167 00:26:27,152 --> 00:26:28,252 Okay, honey, I really need 168 00:26:28,254 --> 00:26:31,055 to get your blood pressure. 169 00:26:31,057 --> 00:26:32,690 Keep still for me. 170 00:26:46,605 --> 00:26:48,272 You know I'm meeting somebody in the cafeteria. 171 00:26:48,274 --> 00:26:49,306 I'm leaving early today. 172 00:26:49,308 --> 00:26:50,608 You knew that. 173 00:28:19,130 --> 00:28:20,297 - Oh, come on in. 174 00:28:20,299 --> 00:28:22,766 Doctors are back from lunch. 175 00:28:57,102 --> 00:28:59,903 - It's less than six hours before the wedding. 176 00:28:59,905 --> 00:29:01,905 What is going on here? 177 00:29:01,907 --> 00:29:03,140 - Nothing. 178 00:29:03,142 --> 00:29:05,242 - This does not look like nothing. 179 00:29:05,244 --> 00:29:06,276 What is it? 180 00:29:08,179 --> 00:29:10,547 Christopher, what happened? 181 00:30:36,100 --> 00:30:37,301 - Mom, i called her school, 182 00:30:37,303 --> 00:30:38,569 and I called her bff, 183 00:30:38,571 --> 00:30:42,339 and I've called what's left of her family. 184 00:30:42,341 --> 00:30:44,274 Dad, can you please do something about mom? 185 00:30:44,276 --> 00:30:46,844 - No, I gotta deal with this. 186 00:30:58,089 --> 00:31:00,290 Went to Eden's house, she never came home last night. 187 00:31:00,292 --> 00:31:01,792 - So she started drinking again? 188 00:31:01,794 --> 00:31:03,627 - Dude, are you fucking kidding me? 189 00:31:03,629 --> 00:31:05,596 Do you think he knows? 190 00:31:24,849 --> 00:31:27,751 - Oh, did you contact the police? 191 00:31:29,053 --> 00:31:31,221 - Yeah, can't file a missing person's report 192 00:31:31,223 --> 00:31:32,456 for 24 hours. 193 00:31:33,491 --> 00:31:36,159 - You're kidding me, right? 194 00:31:36,161 --> 00:31:37,127 - No. 195 00:31:40,999 --> 00:31:43,700 - It's okay, honey. 196 00:31:43,702 --> 00:31:46,503 What can I do to help you, baby? 197 00:32:38,323 --> 00:32:39,556 - Okay, well, it looks like 198 00:32:39,558 --> 00:32:41,058 we couldn't verify your insurance, 199 00:32:41,060 --> 00:32:44,194 so we're gonna have to transfer you. 200 00:32:48,566 --> 00:32:51,535 Need you to sign here and here 201 00:32:51,537 --> 00:32:54,338 that you understand and consent. 202 00:33:00,979 --> 00:33:01,945 All right. 203 00:33:02,714 --> 00:33:05,182 Just go through those doors. 204 00:33:10,789 --> 00:33:13,023 Your clothes have been put in the Van. 205 00:33:13,025 --> 00:33:16,159 Just go ahead, go through the doors. 206 00:35:01,232 --> 00:35:02,899 - And I've got some clothes and hats for you. 207 00:35:02,901 --> 00:35:03,767 Come on. 208 00:35:05,003 --> 00:35:06,770 What are you, come on, you're okay. 209 00:35:06,772 --> 00:35:08,071 What happened? 210 00:35:10,208 --> 00:35:11,775 Somebody hit you? 211 00:35:12,743 --> 00:35:13,977 They hit you? 212 00:35:14,679 --> 00:35:15,912 Yes they did. 213 00:35:17,081 --> 00:35:18,315 Did this like this. 214 00:35:18,317 --> 00:35:19,783 Didn't give you no fucking clothes, 215 00:35:19,785 --> 00:35:21,785 no shoes, where's the clothes you came in with? 216 00:35:23,255 --> 00:35:27,624 Why are you carrying this fucking bag like that? 217 00:35:27,626 --> 00:35:29,126 Hey, if I was you, i would've already 218 00:35:29,128 --> 00:35:30,594 ripped that shit out, you hear me? 219 00:35:30,596 --> 00:35:32,329 Wait, let me do it. 220 00:35:35,433 --> 00:35:36,900 K, now get rid of this. 221 00:35:36,902 --> 00:35:40,036 This is fuckin' absolutely crazy. 222 00:35:40,038 --> 00:35:41,204 - Do you even know if there were 223 00:35:41,206 --> 00:35:42,439 any accidents reported last night? 224 00:35:42,441 --> 00:35:43,607 Like maybe on the five, 225 00:35:43,609 --> 00:35:46,376 or in the valley like off lanker shim, 226 00:35:46,378 --> 00:35:48,178 something like that. 227 00:35:49,447 --> 00:35:52,115 Well, how many people have been admitted to the er today? 228 00:35:52,117 --> 00:35:53,783 No. 229 00:35:53,785 --> 00:35:55,318 No, I just called this morning. 230 00:35:55,320 --> 00:35:57,220 Dude, can you just make an exception, please? 231 00:35:57,222 --> 00:35:58,822 Just this once. 232 00:35:58,824 --> 00:36:02,959 Please, she is my fiance, i need to know if she's o... 233 00:36:02,961 --> 00:36:04,427 Don't, ah, fuck! 234 00:36:46,470 --> 00:36:50,774 - Hello, would you like to leave a message? 235 00:36:50,776 --> 00:36:53,476 - Hey Eden. 236 00:36:53,478 --> 00:36:55,011 This is me. 237 00:36:55,013 --> 00:36:55,979 Eden. 238 00:36:57,014 --> 00:37:00,951 And you made a promise, and it's a lie. 239 00:37:00,953 --> 00:37:03,887 And if you wanna be happy, 240 00:37:03,889 --> 00:37:06,122 if you wanna be happy, 241 00:37:06,124 --> 00:37:08,592 you know what you have to do. 242 00:38:15,826 --> 00:38:18,061 - No, no, no, no, no, no. 243 00:38:23,301 --> 00:38:24,768 - Please. 244 00:38:27,672 --> 00:38:28,505 I just need... 245 00:38:28,507 --> 00:38:29,472 - Sorry. 246 00:38:31,243 --> 00:38:32,208 I'm sorry. 247 00:38:34,045 --> 00:38:34,978 You can get help. 248 00:38:34,980 --> 00:38:37,347 There's a shelter on normandy, 249 00:38:37,349 --> 00:38:39,816 and right there near sunset. 250 00:39:20,424 --> 00:39:22,292 - Do you need a ride? 251 00:39:24,695 --> 00:39:26,229 Do you need a ride? 252 00:39:26,231 --> 00:39:28,598 Do you wanna go some place? 253 00:39:30,401 --> 00:39:31,634 Are you okay? 254 00:39:36,241 --> 00:39:38,641 Jesus fucking Christ, lady. 255 00:39:39,910 --> 00:39:40,744 Why don't you get on? 256 00:39:40,746 --> 00:39:41,911 I'll give you a ride. 257 00:39:41,913 --> 00:39:44,514 You can't just wander around here. 258 00:39:45,616 --> 00:39:47,083 Where you goin'? 259 00:39:51,389 --> 00:39:52,856 You want a ride? 260 00:40:20,585 --> 00:40:24,454 - Are you gonna get your brakes fixed? 261 00:40:24,456 --> 00:40:25,288 - You can go on in. 262 00:40:25,290 --> 00:40:27,123 Everybody's welcome. 263 00:40:32,997 --> 00:40:33,963 It's okay. 264 00:40:49,514 --> 00:40:52,048 - My brothers and my sisters. 265 00:40:54,351 --> 00:40:56,085 Give us the strength and the courage 266 00:40:56,087 --> 00:40:58,021 to make the right choices, 267 00:40:58,023 --> 00:41:01,191 to fight the good fight in your name. 268 00:41:06,497 --> 00:41:08,097 Can I get an amen? 269 00:41:08,099 --> 00:41:10,366 - Amen. 270 00:41:10,368 --> 00:41:11,668 - Are you tired of the sufferin'? 271 00:41:11,670 --> 00:41:13,436 - Yeah. 272 00:41:13,438 --> 00:41:16,906 - When I was thirsty, you gave me drink. 273 00:41:18,142 --> 00:41:21,678 When I was a stranger, you welcomed me. 274 00:41:21,680 --> 00:41:23,680 When I was naked, you clothed me. 275 00:41:23,682 --> 00:41:27,250 When I was in prison, you came to me. 276 00:41:27,252 --> 00:41:29,152 - Yeah. 277 00:41:29,154 --> 00:41:29,986 Amen. 278 00:41:29,988 --> 00:41:31,454 Matthew 25:35. 279 00:41:33,224 --> 00:41:35,091 You are your actions. 280 00:41:40,331 --> 00:41:42,665 In this life, you reap what you sow. 281 00:41:42,667 --> 00:41:44,901 For you are the salt of the earth, 282 00:41:44,903 --> 00:41:47,670 but a salt has lost its taste, 283 00:41:47,672 --> 00:41:50,673 how shall it gain its saltiness? 284 00:41:52,043 --> 00:41:53,276 It's no longer good for anything 285 00:41:53,278 --> 00:41:54,878 other than being thrown on the ground 286 00:41:54,880 --> 00:41:57,180 and trampled under people's feet. 287 00:41:57,182 --> 00:41:58,915 So when you compromise yourself, 288 00:41:58,917 --> 00:42:00,383 you open up the door for other people 289 00:42:00,385 --> 00:42:02,151 to walk all over you. 290 00:42:02,153 --> 00:42:03,353 - Amen. 291 00:42:03,355 --> 00:42:06,389 - You gotta fight for you at all costs. 292 00:42:21,906 --> 00:42:24,240 - What's up brother? 293 00:42:24,242 --> 00:42:25,675 Oh, this is the new person. 294 00:42:25,677 --> 00:42:27,977 Maybe we should have Lila help her out. 295 00:42:27,979 --> 00:42:30,713 Everything's gonna be okay. 296 00:42:30,715 --> 00:42:33,249 You go with my wife Lila here, and she'll take care of ya. 297 00:42:33,251 --> 00:42:34,984 I know the kind of trouble you're in. 298 00:42:34,986 --> 00:42:36,119 We can help. 299 00:42:54,272 --> 00:42:58,308 - You can change in the bathroom down the hall. 300 00:43:07,484 --> 00:43:11,621 - Hello, would you like to leave a message? 301 00:43:11,623 --> 00:43:13,957 - Eden's daily message. 302 00:43:13,959 --> 00:43:17,160 Please have the strength and Serenity 303 00:43:21,265 --> 00:43:23,633 to be who the fuck you are. 304 00:43:26,770 --> 00:43:27,670 - Hey, let me just wrap this up, 305 00:43:27,672 --> 00:43:29,038 and I'll take you, okay? 306 00:43:29,040 --> 00:43:31,174 The password's forsaken. 307 00:45:34,766 --> 00:45:38,901 I could give you a ride as far as Chavez ravine. 308 00:46:11,268 --> 00:46:14,837 I'm not sure how long this is gonna take. 309 00:47:52,603 --> 00:47:55,404 - Hello, would you like to leave a message? 310 00:47:55,406 --> 00:47:57,673 - Hey, Eden, this is me, Eden, 311 00:47:57,675 --> 00:47:58,941 the wedding's tomorrow, 312 00:47:58,943 --> 00:48:02,445 and you just, and you just need to have a... 313 00:48:03,146 --> 00:48:04,280 Okay, never mind. 314 00:48:04,282 --> 00:48:05,748 Shit. 315 00:48:05,750 --> 00:48:09,719 Hey Eden, this is the daily message to myself. 316 00:48:11,555 --> 00:48:15,291 It's your day tomorrow, and you deserve it, 317 00:48:16,059 --> 00:48:18,694 so stay on track, don't rebel, 318 00:48:21,265 --> 00:48:24,400 you're worth it, you're good enough. 319 00:48:24,402 --> 00:48:26,469 Fake it till you make it. 320 00:48:26,471 --> 00:48:27,937 You hear me? 321 00:48:27,939 --> 00:48:29,005 Oh my fucking god. 322 00:48:29,007 --> 00:48:30,640 This is so stupid. 323 00:48:56,733 --> 00:49:00,303 Look what we got here. 324 00:49:05,309 --> 00:49:06,609 - We got real. 325 00:50:33,230 --> 00:50:36,065 - Hello, would you like to leave a message? 326 00:50:36,067 --> 00:50:38,868 - Eden's daily message. 327 00:50:38,870 --> 00:50:40,336 I'm gettin' married tomorrow, 328 00:50:40,338 --> 00:50:43,806 and I'm gonna stand up, and I'm gonna... 329 00:50:46,076 --> 00:50:48,444 Tell everybody that I am... 330 00:50:50,347 --> 00:50:53,649 A liar, and I do not deserve anything. 331 00:50:55,252 --> 00:50:57,253 And I don't deserve it, 332 00:50:57,255 --> 00:50:59,922 because I don't really want it. 333 00:51:01,158 --> 00:51:02,124 And I live 334 00:51:03,460 --> 00:51:04,427 a charade, 335 00:51:06,129 --> 00:51:08,497 and before I did this shit, 336 00:51:10,000 --> 00:51:11,300 I was perfect. 337 00:52:01,585 --> 00:52:03,519 - Can I help you? 338 00:52:11,394 --> 00:52:12,361 Oh. 339 00:52:28,945 --> 00:52:32,314 So we took it way in here on both sides, 340 00:52:32,316 --> 00:52:34,383 and we covered it with lace, 341 00:52:34,385 --> 00:52:36,852 and so you can't even see it. 342 00:52:36,854 --> 00:52:38,320 So there you go. 343 00:52:59,209 --> 00:53:00,142 - Thank you. 344 00:53:00,144 --> 00:53:02,678 - You're welcome. 345 00:53:57,300 --> 00:53:59,535 - Oh my god. 346 00:54:12,616 --> 00:54:15,050 That man was here looking for you. 347 00:54:15,052 --> 00:54:16,218 - Christopher. 348 00:54:16,220 --> 00:54:17,086 - Yesterday. 349 00:54:17,088 --> 00:54:18,487 A big, big man. 350 00:56:38,528 --> 00:56:41,663 Yes, I ordered a cake for a wedding. 351 00:56:43,833 --> 00:56:46,568 Christopher, Christopher parks. 352 00:56:47,737 --> 00:56:48,704 Parks. 353 00:56:49,606 --> 00:56:51,173 Oh. 354 00:56:51,175 --> 00:56:53,642 It's been delivered already. 355 00:56:58,548 --> 00:56:59,982 Doc wyler beach. 356 00:57:01,618 --> 00:57:02,584 Thank you. 357 00:57:09,926 --> 00:57:12,394 - Everybody's been called. 358 00:57:12,396 --> 00:57:16,165 I still have to call the tent place. 359 00:57:23,773 --> 00:57:24,773 Chris is that your... 360 00:57:24,775 --> 00:57:25,941 Oh my god. 361 00:57:25,943 --> 00:57:27,309 - Hello. 362 00:57:27,311 --> 00:57:28,510 - What? 363 00:57:28,512 --> 00:57:30,179 What is it? 364 00:57:30,181 --> 00:57:32,147 - It's her, she's okay. 365 00:57:32,149 --> 00:57:33,449 What happened? 366 00:58:36,112 --> 00:58:38,180 - Do you need anything? 367 00:58:45,188 --> 00:58:47,356 - Congratulations, man. 368 00:58:47,358 --> 00:58:48,957 She's a good girl. 369 00:58:48,959 --> 00:58:51,026 She's got good heart. 370 00:58:51,028 --> 00:58:51,994 - Thanks. 371 00:58:52,962 --> 00:58:54,263 - You know what, I know you had 372 00:58:54,265 --> 00:58:55,931 a rough ride as a kid, Chris, 373 00:58:55,933 --> 00:58:57,766 but the future is all you, bro. 374 00:58:57,768 --> 00:58:59,601 I wanna see you happy, 375 00:58:59,603 --> 00:59:02,237 and no matter what happens today, 376 00:59:02,239 --> 00:59:03,438 I love you, man. 377 00:59:03,440 --> 00:59:05,574 I want you to know that. 378 00:59:05,576 --> 00:59:06,842 - Thank you. 379 00:59:57,060 --> 00:59:59,595 - Chris, wait up. 380 01:00:01,431 --> 01:00:03,932 Guys, hey guys. 381 01:00:03,934 --> 01:00:05,667 Okay, you know that brides sometimes don't show up 382 01:00:05,669 --> 01:00:07,202 because they're shy, right? 383 01:00:07,204 --> 01:00:08,737 It's an actual thing. 384 01:00:08,739 --> 01:00:12,074 I don't know, it's like stage fright or something. 385 01:00:12,076 --> 01:00:14,977 - God, you're stupid. 386 01:00:16,579 --> 01:00:19,815 - Hello, would you like to leave a message? 387 01:00:19,817 --> 01:00:22,084 - Hello Eden, it's Eden, 388 01:00:22,086 --> 01:00:24,453 leaving you your daily message. 389 01:00:24,455 --> 01:00:26,655 So, I just wanna say that you're probably 390 01:00:26,657 --> 01:00:29,057 feeling a little bit crazy, 391 01:00:30,994 --> 01:00:34,396 but I just wanna remind you that Chris loves you, 392 01:00:34,398 --> 01:00:36,999 and tomorrow's gonna be an amazing day. 393 01:00:37,001 --> 01:00:38,634 So, you can do it. 394 01:00:40,703 --> 01:00:42,070 Do it! 395 01:00:42,072 --> 01:00:43,038 Woo! 396 01:00:43,973 --> 01:00:46,174 Fake it till ya make it, girl. 397 01:00:46,176 --> 01:00:47,142 Fuck. 398 01:01:37,761 --> 01:01:40,395 - Congratulations! 399 01:02:26,909 --> 01:02:29,778 - Hello, would you like to leave a message? 400 01:02:29,780 --> 01:02:33,348 - Hey Eden, this is me, Eden. 401 01:02:36,419 --> 01:02:39,454 I'm leaving this message to myself, 402 01:02:41,390 --> 01:02:44,192 because I know you're losing it. 403 01:02:45,361 --> 01:02:47,863 Your future mother in law 404 01:02:47,865 --> 01:02:50,665 forced you to stay at her house. 405 01:02:51,400 --> 01:02:52,934 Wedding tomorrow, 406 01:02:54,170 --> 01:02:56,238 and you needed a drink. 407 01:02:59,408 --> 01:03:01,843 Please remember how sabotage you are 408 01:03:01,845 --> 01:03:03,879 when good shit happens. 409 01:03:06,048 --> 01:03:08,250 Don't fuck this up, Eden. 410 01:03:09,452 --> 01:03:11,319 Please stay on track. 411 01:03:12,722 --> 01:03:13,955 Do not rebel. 412 01:03:19,796 --> 01:03:22,430 Just fake it till you make it. 413 01:03:25,401 --> 01:03:27,702 That is so fucking stupid. 414 01:03:39,248 --> 01:03:40,782 This is me, Eden. 415 01:03:44,053 --> 01:03:46,188 I know you're losing it. 416 01:03:52,028 --> 01:03:53,395 I'm gettin' married tomorrow, 417 01:03:53,397 --> 01:03:54,663 and I'm gonna stand up, 418 01:03:54,665 --> 01:03:56,264 and I'm gonna tell everybody 419 01:03:56,266 --> 01:03:57,833 that I am a liar. 420 01:04:05,074 --> 01:04:06,041 Hey Eden. 421 01:04:07,643 --> 01:04:10,212 If you really love yourself, 422 01:04:10,214 --> 01:04:12,614 if you really wanna be happy, 423 01:04:12,616 --> 01:04:15,917 then do what you need to do to be you. 424 01:04:17,753 --> 01:04:18,987 Eden, you are 425 01:04:22,191 --> 01:04:23,725 a fucking maniac. 426 01:04:27,497 --> 01:04:28,797 But I love it. 427 01:04:29,966 --> 01:04:31,099 I love that. 428 01:04:32,134 --> 01:04:34,402 You know who you are, 429 01:04:34,404 --> 01:04:36,705 so just be you regardless. 430 01:04:37,940 --> 01:04:41,309 Yeah, start telling yourself the truth. 431 01:04:45,014 --> 01:04:46,715 Oh yeah, that's it. 432 01:04:49,518 --> 01:04:50,485 I'm out. 433 01:05:03,666 --> 01:05:07,202 - I've never done this to a bride before. 434 01:05:56,419 --> 01:05:57,886 I'll be careful. 435 01:05:57,888 --> 01:05:59,020 - Ow. 26731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.