Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,169 --> 00:00:05,255
- I'm not saying I don't
appreciate what you did,
2
00:00:05,338 --> 00:00:06,339
because I do.
3
00:00:06,423 --> 00:00:07,424
I just wish--
- No, I get it.
4
00:00:07,507 --> 00:00:09,342
I went too far.
5
00:00:09,426 --> 00:00:11,428
- Just a little.
- [chuckles]
6
00:00:11,511 --> 00:00:12,804
I was just trying to--
7
00:00:12,887 --> 00:00:14,931
- Give me all the things
you never had.
8
00:00:15,014 --> 00:00:16,266
- Yeah.
9
00:00:16,349 --> 00:00:19,185
Well, in retrospect,
I guess having Lizzo sing
10
00:00:19,269 --> 00:00:21,730
"Happy Birthday" to you
was a tad much.
11
00:00:21,813 --> 00:00:25,150
- [laughs] Well, don't get me
wrong--she was great.
12
00:00:25,233 --> 00:00:26,151
- Yeah.
13
00:00:26,234 --> 00:00:27,736
- But I just don't want
14
00:00:27,819 --> 00:00:29,362
everyone to think
I'm a spoiled brat.
15
00:00:32,532 --> 00:00:34,284
I want to accomplish things
on my own.
16
00:00:34,367 --> 00:00:36,453
- Oh, I know you do.
17
00:00:36,536 --> 00:00:38,121
So listen.
18
00:00:38,204 --> 00:00:41,291
From now on, why don't we try
to focus on enjoying
19
00:00:41,374 --> 00:00:43,293
the simple things,
20
00:00:43,376 --> 00:00:45,754
like making pizza
and watching a movie?
21
00:00:45,837 --> 00:00:48,298
[chuckles]
- Sounds great.
22
00:00:49,215 --> 00:00:51,217
After I go for a run.
23
00:00:51,301 --> 00:00:53,595
- Oh, come on.
You can't take the day off?
24
00:00:53,678 --> 00:00:55,764
- I can't.
Tennis season starts soon.
25
00:00:55,847 --> 00:00:58,141
And I want to be number one.
26
00:00:58,224 --> 00:00:59,768
- [chuckles]
27
00:00:59,851 --> 00:01:02,145
- ♪ So now ♪
28
00:01:02,228 --> 00:01:04,314
♪ I need to, I need to,I need ♪
29
00:01:04,397 --> 00:01:06,608
♪ I need to, I need to,I need ♪
30
00:01:06,691 --> 00:01:09,319
♪ I need to, I need to,need to win ♪
31
00:01:09,402 --> 00:01:11,362
- [panting]
32
00:01:11,446 --> 00:01:12,614
- ♪ I need to, I need ♪
33
00:01:12,697 --> 00:01:14,824
♪ I need to, I need to,I need ♪
34
00:01:14,908 --> 00:01:17,619
♪ I need to, I need to,need to win ♪
35
00:01:17,702 --> 00:01:20,121
♪ I need to win ♪
36
00:01:20,205 --> 00:01:22,123
- [panting]
37
00:01:22,207 --> 00:01:24,125
- ♪ I need to win ♪
38
00:01:24,209 --> 00:01:26,127
[music turns ominous]
39
00:01:26,211 --> 00:01:28,171
♪ I need to win ♪
40
00:01:28,254 --> 00:01:35,261
♪ ♪
41
00:01:42,727 --> 00:01:44,354
- [muffled scream]
42
00:01:44,437 --> 00:01:47,315
- Scream again,
I'll shoot you in the head.
43
00:01:47,398 --> 00:01:50,318
- [whimpering]
44
00:01:50,401 --> 00:01:53,238
♪ ♪
45
00:01:55,240 --> 00:01:58,159
[indistinct chatterover police radio]
46
00:01:58,243 --> 00:02:01,162
[dramatic music]
47
00:02:01,246 --> 00:02:05,166
♪ ♪
48
00:02:05,250 --> 00:02:07,585
- We got a call from a witness
about 45 minutes ago.
49
00:02:07,669 --> 00:02:09,170
He was walking his dog.
50
00:02:09,254 --> 00:02:10,255
He saw a man dragging
a young woman
51
00:02:10,338 --> 00:02:11,756
into a car
and then drive off.
52
00:02:11,840 --> 00:02:13,216
- Did he get a good look
at the vehicle?
53
00:02:13,299 --> 00:02:14,217
- He said it was
a small gray sedan.
54
00:02:14,300 --> 00:02:15,343
That's all he remembered.
55
00:02:15,426 --> 00:02:17,387
- What about the suspect?
- Male.
56
00:02:17,470 --> 00:02:19,222
White. Mid-40s.
Had a gun in his hand.
57
00:02:19,305 --> 00:02:21,057
- What about the girl
that was grabbed?
58
00:02:21,140 --> 00:02:22,600
What do we know about her?
- Name's Chloe Ford.
59
00:02:22,684 --> 00:02:26,938
Female, white, 16 years of age.
Father's a billionaire.
60
00:02:27,021 --> 00:02:28,940
Guessing that's the reason
she got grabbed.
61
00:02:30,149 --> 00:02:32,443
- Thank you.
- Mm-hmm.
62
00:02:32,527 --> 00:02:35,071
- Yeah, we have two security
cameras on top of the gate.
63
00:02:35,155 --> 00:02:37,240
One on the left.
One on the right.
64
00:02:37,323 --> 00:02:39,409
They already told my house
manager to pull the video,
65
00:02:39,492 --> 00:02:41,411
so you should have access
to that any minute now.
66
00:02:41,494 --> 00:02:43,413
- Thank you.
- Mr. Ford.
67
00:02:43,496 --> 00:02:45,415
Do you have any idea who may be
responsible for this?
68
00:02:45,498 --> 00:02:48,877
- No, I have--I have no idea.
- What about your wife?
69
00:02:48,960 --> 00:02:50,253
Is she here?
Maybe she--
70
00:02:50,336 --> 00:02:52,922
- No, she passed away
three years ago.
71
00:02:53,006 --> 00:02:55,258
- Sorry to hear that.
72
00:02:55,341 --> 00:02:57,635
Has Chloe been having
any problems in school?
73
00:02:57,719 --> 00:03:01,764
Maybe enemies or stalkers?
Jealous ex-boyfriends?
74
00:03:01,848 --> 00:03:03,516
- No.
And she would tell me, too.
75
00:03:03,600 --> 00:03:07,520
We're close--we talk
all the time about everything.
76
00:03:07,604 --> 00:03:08,938
- What about you, Mr. Ford?
77
00:03:09,022 --> 00:03:10,273
Anything unusual
going on in your life?
78
00:03:10,356 --> 00:03:11,816
Have there been
any recent threats,
79
00:03:11,900 --> 00:03:13,276
or do you have any enemies?
80
00:03:13,359 --> 00:03:15,320
- Well, I buy and sell
companies.
81
00:03:15,403 --> 00:03:18,114
I shut down factories.
I consolidate business units.
82
00:03:18,197 --> 00:03:19,490
- So a lot of enemies.
83
00:03:19,574 --> 00:03:21,326
- Yeah, but they're
business enemies.
84
00:03:21,409 --> 00:03:24,537
They might hope I, you know,
go broke or get cancer,
85
00:03:24,621 --> 00:03:26,956
but I can't imagine any of them
doing something like this.
86
00:03:27,040 --> 00:03:28,458
- Okay.
If you think of anything
87
00:03:28,541 --> 00:03:31,502
that's helpful,
please let us know right away.
88
00:03:31,586 --> 00:03:35,340
- Uh, by the way, I just talked
to the Assistant Director,
89
00:03:35,423 --> 00:03:36,674
and he assured me
his best agents
90
00:03:36,758 --> 00:03:38,134
would be on this case
91
00:03:38,217 --> 00:03:39,469
and they would do
everything possible
92
00:03:39,552 --> 00:03:42,805
to make sure
they get my daughter back.
93
00:03:42,889 --> 00:03:45,808
- The Assistant Director's
absolutely right, sir.
94
00:03:45,892 --> 00:03:49,187
♪ ♪
95
00:03:49,270 --> 00:03:50,855
- All right, come on in folks.
96
00:03:50,939 --> 00:03:52,690
Chloe Ford.
16 years of age.
97
00:03:52,774 --> 00:03:55,318
She's been missing
for 56 minutes.
98
00:03:55,401 --> 00:03:56,945
- Every second that passes,
99
00:03:57,028 --> 00:03:58,488
the odds
of finding her decreases.
100
00:03:58,571 --> 00:04:00,198
- Yes, yes, so,
Chloe is a junior
101
00:04:00,281 --> 00:04:01,950
at the Trinity School
in Manhattan.
102
00:04:02,033 --> 00:04:04,827
Her father, Nathan,
founder of Crestford Capital
103
00:04:04,911 --> 00:04:07,997
is number 230
on the Forbes 400 list.
104
00:04:08,081 --> 00:04:10,792
As for the case, the victim
was abducted outside the gates
105
00:04:10,875 --> 00:04:13,294
of the family's country
home in Bedford.
106
00:04:13,378 --> 00:04:15,129
- I have surveillance footage
from the crime scene.
107
00:04:15,213 --> 00:04:17,006
- Okay, great. First eyes.
Check it out.
108
00:04:17,090 --> 00:04:20,468
- It's not
the best angle, but...
109
00:04:20,551 --> 00:04:25,056
♪ ♪
110
00:04:25,139 --> 00:04:26,349
- All right, all right,
we have a--
111
00:04:26,432 --> 00:04:27,684
what is that,
gray Ford Fusion?
112
00:04:27,767 --> 00:04:29,352
Want to zoom and
get those plates?
113
00:04:29,435 --> 00:04:31,187
Elise, you want to run those?
114
00:04:31,270 --> 00:04:35,358
- Registered to Abigail Porter,
32, lives in New Rochelle.
115
00:04:35,441 --> 00:04:37,986
- Car was reported stolen
at gunpoint 90 minutes ago.
116
00:04:38,069 --> 00:04:39,862
- Okay, and the canvas
gets some paint.
117
00:04:39,946 --> 00:04:42,615
So the perp carjacks the Ford
in New Rochelle,
118
00:04:42,699 --> 00:04:45,118
drives to Bedford,
then abducts Chloe.
119
00:04:45,201 --> 00:04:47,829
You guys want to track down
this Abigail Porter,
120
00:04:47,912 --> 00:04:50,415
see if she has
any workable details?
121
00:04:50,498 --> 00:04:52,041
And what else do we know
about Chloe Ford?
122
00:04:52,125 --> 00:04:54,377
- Ran her emails and texts.
Nothing too interesting.
123
00:04:54,460 --> 00:04:58,006
Lots of talk about school,
tennis, boys.
124
00:04:58,089 --> 00:04:59,382
- Keep working.
What about the father?
125
00:04:59,465 --> 00:05:01,217
- Nothing too intriguing
there either.
126
00:05:01,300 --> 00:05:03,386
Mostly business chatter.
Lots of Wall Street jargon.
127
00:05:03,469 --> 00:05:06,389
"Cash flow,"
"P/E," "EBITDA."
128
00:05:06,472 --> 00:05:08,641
- So the question remains--
why Chloe?
129
00:05:08,725 --> 00:05:10,560
She is not the only rich kid
in New York.
130
00:05:10,643 --> 00:05:14,564
Is there something specific
about her? Her father?
131
00:05:14,647 --> 00:05:15,940
This does not seem random.
132
00:05:16,024 --> 00:05:17,400
Was this a money grab,
133
00:05:17,483 --> 00:05:19,235
or is there
something else going on here?
134
00:05:19,318 --> 00:05:21,404
- You know, it might not be
relevant to the case,
135
00:05:21,487 --> 00:05:23,406
but the Fords have been
in the news a lot lately,
136
00:05:23,489 --> 00:05:24,866
and not in a good way.
137
00:05:24,949 --> 00:05:27,035
- What do you mean?
- Well, apparently Nathan
138
00:05:27,118 --> 00:05:29,746
threw a $2 million
birthday party for Chloe.
139
00:05:29,829 --> 00:05:32,290
Went viral on social media.
140
00:05:32,373 --> 00:05:34,250
Blogs and news outlets
picked it up.
141
00:05:34,334 --> 00:05:37,420
- And put a target
on poor Chloe's head.
142
00:05:37,503 --> 00:05:38,588
- Right.
143
00:05:38,671 --> 00:05:43,051
♪ ♪
144
00:05:43,134 --> 00:05:45,386
- I was stopped at that
stop sign,
145
00:05:45,470 --> 00:05:47,764
um, when this guy
opened my door,
146
00:05:47,847 --> 00:05:51,059
pointed a gun at me,
and told me to get out.
147
00:05:51,142 --> 00:05:53,853
- You get a good look at him?
- Sort of.
148
00:05:53,936 --> 00:05:56,439
Most of my attention
was on that gun he was holding.
149
00:05:56,522 --> 00:05:59,609
But he's definitely white.
About 40, maybe 45.
150
00:05:59,692 --> 00:06:04,322
Average height, I think.
And his hair was brown.
151
00:06:04,405 --> 00:06:06,783
- Any scars? Tattoos?
152
00:06:07,867 --> 00:06:09,786
- Not that I noticed.
153
00:06:09,869 --> 00:06:12,121
- He have any type of accent?
- No.
154
00:06:12,205 --> 00:06:14,624
He sounded normal,
like he was from New York.
155
00:06:14,707 --> 00:06:18,419
Weird thing is, he was nice.
156
00:06:18,503 --> 00:06:19,796
- Nice?
157
00:06:19,879 --> 00:06:22,590
- He kept saying, "I'm sorry.
158
00:06:22,673 --> 00:06:24,634
"I don't have a choice.
159
00:06:24,717 --> 00:06:26,636
I'm only doing this
because of my daughter."
160
00:06:34,102 --> 00:06:35,978
- Hey, guys.
- Yeah?
161
00:06:36,062 --> 00:06:37,605
- I've been looking over
that street pod footage
162
00:06:37,688 --> 00:06:39,148
from the carjacking.
163
00:06:39,232 --> 00:06:40,399
- Can you see the perp's face?
- Yeah.
164
00:06:40,483 --> 00:06:41,984
I got a hit on facial rec, too.
165
00:06:42,068 --> 00:06:43,319
- All right, all right.
Eyes up.
166
00:06:43,402 --> 00:06:44,862
- Guy's name is Mike Helton.
167
00:06:44,946 --> 00:06:47,615
He's 46 years old.
Lives in Queens. No priors.
168
00:06:47,698 --> 00:06:48,866
Works in and out
of construction
169
00:06:48,950 --> 00:06:50,660
and served
seven years in the Army.
170
00:06:50,743 --> 00:06:52,120
- Do we have a cell
phone number?
171
00:06:52,203 --> 00:06:54,330
- We do, but he turned it off
three hours ago.
172
00:06:54,413 --> 00:06:55,998
- Huh.
173
00:06:56,082 --> 00:06:58,167
The car looks new.
Try to access its GPS system.
174
00:06:58,251 --> 00:06:59,836
- Yeah.
Hold on.
175
00:07:01,379 --> 00:07:04,465
[keys clacking,
computer beeps]
176
00:07:04,549 --> 00:07:07,009
♪ ♪
177
00:07:07,093 --> 00:07:08,678
Okay. Got something.
178
00:07:08,761 --> 00:07:11,305
Looks like it's parked
outside a house in Scarsdale.
179
00:07:11,389 --> 00:07:13,349
Address is 321 Flag Street,
180
00:07:13,432 --> 00:07:15,685
and the property owner's name
181
00:07:15,768 --> 00:07:18,896
is the Henry Kirkendall
Family Trust.
182
00:07:18,980 --> 00:07:20,731
- Who the hell
is Henry Kirkendall?
183
00:07:22,775 --> 00:07:26,028
- The CEO of a real estate firm
based in Manhattan.
184
00:07:26,112 --> 00:07:28,364
- Any connection to Helton?
- I'm looking.
185
00:07:28,447 --> 00:07:31,159
♪ ♪
186
00:07:31,242 --> 00:07:33,703
Okay, nothing's popping up,
but I'll keep digging.
187
00:07:33,786 --> 00:07:35,371
- All right.
Call Maggie and SWAT.
188
00:07:35,454 --> 00:07:36,873
Get them over to that
Scarsdale address right away.
189
00:07:36,956 --> 00:07:37,915
- Yep.
190
00:07:37,999 --> 00:07:44,922
♪ ♪
191
00:07:45,006 --> 00:07:47,717
[men grunting]
- Go, go, go.
192
00:07:47,800 --> 00:07:49,886
- Okay, you two are with me.
193
00:07:49,969 --> 00:07:52,555
- On the vehicle.
- What's your six?
194
00:07:52,638 --> 00:07:54,223
- Trunk.
195
00:07:54,307 --> 00:07:55,892
♪ ♪
196
00:07:55,975 --> 00:07:56,893
- Clear.
197
00:07:56,976 --> 00:07:58,352
I'm clear.
- He's clear.
198
00:07:58,436 --> 00:08:00,062
- Go.
199
00:08:00,146 --> 00:08:01,522
- On to the house.
- Sure.
200
00:08:01,606 --> 00:08:04,066
- Huddle up. Let's go.
[men breathing heavily]
201
00:08:04,150 --> 00:08:06,694
- Hold.
202
00:08:06,777 --> 00:08:08,279
Stand by.
203
00:08:08,362 --> 00:08:10,698
Weapons green.
204
00:08:10,781 --> 00:08:12,116
- Door's open.
205
00:08:13,534 --> 00:08:15,411
- Green, go, go, go.
- Go!
206
00:08:15,494 --> 00:08:16,579
[men breathing heavily]
207
00:08:16,662 --> 00:08:18,706
- All right, split, split.
208
00:08:18,789 --> 00:08:20,124
- Clear left.
209
00:08:20,208 --> 00:08:21,375
- B-team, top side.
210
00:08:21,459 --> 00:08:23,377
- Walsh, take the stairs.
211
00:08:23,461 --> 00:08:25,254
Alpha team, on the stairs.
- On me.
212
00:08:25,338 --> 00:08:26,589
- Go, go, go.
213
00:08:26,672 --> 00:08:28,132
♪ ♪
214
00:08:28,216 --> 00:08:30,593
- To the left.
- All clear.
215
00:08:30,676 --> 00:08:37,725
♪ ♪
216
00:08:51,322 --> 00:08:52,990
- Scola, is thereany activity upstairs?
217
00:08:53,074 --> 00:08:54,617
- Negative-second level's clear.
218
00:08:54,700 --> 00:08:57,078
Headed downstairs now.
- Where the hell is this guy?
219
00:08:57,161 --> 00:08:58,621
- There's a ton of property,
but it's freezing outside.
220
00:08:58,704 --> 00:09:00,790
Five degrees with the wind.
221
00:09:00,873 --> 00:09:02,792
- All, right.
We'll set up a containment.
222
00:09:02,875 --> 00:09:04,418
Guys, let's rally
in the entryway.
223
00:09:04,502 --> 00:09:06,462
- Secure in the rear.
224
00:09:06,545 --> 00:09:07,755
- Main floor.
225
00:09:07,838 --> 00:09:09,632
Reconvene down low.
226
00:09:09,715 --> 00:09:13,803
- How you doing, FBI?Glad you're here.
227
00:09:13,886 --> 00:09:17,598
Got here really fast, too,even faster than I thought,
228
00:09:17,682 --> 00:09:20,977
which proves my point--justice is only for the rich.
229
00:09:21,060 --> 00:09:22,979
I mean, you graba billionaire's daughter,
230
00:09:23,062 --> 00:09:25,773
the cops find herin two hours and 49 minutes.
231
00:09:25,856 --> 00:09:27,483
But when you grab a poorperson's daughter,
232
00:09:27,567 --> 00:09:28,985
you don't even look
233
00:09:29,068 --> 00:09:30,987
or returnthe father's phone calls.
234
00:09:31,070 --> 00:09:33,364
So I did what I had to do.
235
00:09:33,447 --> 00:09:35,992
I grabbed a rich kidto get your attention.
236
00:09:36,075 --> 00:09:38,995
So here's the deal, guys.It's pretty simple, actually.
237
00:09:39,078 --> 00:09:41,789
You find my daughter,the rich kid lives.
238
00:09:41,872 --> 00:09:43,582
You don't, she dies.
239
00:09:50,756 --> 00:09:53,509
- All right. Come on boy.
Let's find this lunatic.
240
00:09:53,592 --> 00:09:55,177
Come on--give you a nice piece
of filet mignon if you deliver.
241
00:09:55,261 --> 00:09:56,178
Okay, come on.
242
00:09:56,262 --> 00:09:58,180
[dog barks]
243
00:09:58,264 --> 00:10:01,183
[dramatic music]
244
00:10:01,267 --> 00:10:03,853
♪ ♪
245
00:10:03,936 --> 00:10:06,981
[barking continues]
246
00:10:10,067 --> 00:10:11,485
- All right, good work, buddy.
247
00:10:11,569 --> 00:10:13,904
We got a hit!
Hidden door.
248
00:10:15,239 --> 00:10:16,240
- Stand by.
249
00:10:16,324 --> 00:10:17,992
Pull it back.
250
00:10:18,951 --> 00:10:21,037
[man grunting]
251
00:10:21,120 --> 00:10:23,331
[pounding]
252
00:10:23,414 --> 00:10:24,999
- Reinforced steel.
253
00:10:25,082 --> 00:10:26,709
That thing
isn't gonna make a dent.
254
00:10:26,792 --> 00:10:28,210
- Oh, no, no, no,you'll be there all month
255
00:10:28,294 --> 00:10:29,712
trying to break downthat door.
256
00:10:29,795 --> 00:10:32,256
So you're gonna be temptedto get creative--
257
00:10:32,340 --> 00:10:33,924
try to get in some other way.
258
00:10:34,008 --> 00:10:36,218
But if you even try,I'll kill the girl.
259
00:10:36,302 --> 00:10:37,428
Say hi, Chloe.
260
00:10:37,511 --> 00:10:39,722
Let the FBI knowyou're doing okay.
261
00:10:39,805 --> 00:10:42,725
Go on.- H-hi. th-this is Chloe.
262
00:10:42,808 --> 00:10:47,480
I'm--I'm okay, but...I'm scared.
263
00:10:47,563 --> 00:10:51,734
- Like I said, if you findmy daughter, I won't hurt he.
264
00:10:51,817 --> 00:10:53,444
But the clockis ticking, guys.
265
00:10:53,527 --> 00:10:56,447
You have exactly two hoursand 49 minutes.
266
00:10:56,530 --> 00:10:58,032
You found Chloe that fast.
267
00:10:58,115 --> 00:11:02,620
No reason you can't findmy daughter that fast!
268
00:11:05,164 --> 00:11:07,750
- So I spoke with the property
owner, Henry Kirkendall.
269
00:11:07,833 --> 00:11:09,960
He and his wife are in London.
Have been for the last month.
270
00:11:10,044 --> 00:11:11,712
But they do say
they know Helton.
271
00:11:11,796 --> 00:11:13,506
He worked for them
as a handyman.
272
00:11:13,589 --> 00:11:15,716
- It's probably how he knows
so much about the safe room.
273
00:11:15,800 --> 00:11:18,427
- Yeah, they said Helton helped
out on the construction of it.
274
00:11:18,511 --> 00:11:19,720
- Huh.
275
00:11:19,804 --> 00:11:21,430
Okay, what else
did they say about Helton?
276
00:11:21,514 --> 00:11:23,474
Is he mentally ill?
An addict?
277
00:11:23,557 --> 00:11:25,309
- No.
He said Helton's a good man.
278
00:11:25,393 --> 00:11:27,228
In fact, I think
the exact quote was,
279
00:11:27,311 --> 00:11:30,147
"He's one of the most loyal
and honest men I've ever met."
280
00:11:31,857 --> 00:11:33,109
- All right,
track down the architect
281
00:11:33,192 --> 00:11:34,860
who designed the safe room
282
00:11:34,944 --> 00:11:36,070
and get copies
of the blueprints.
283
00:11:36,153 --> 00:11:37,446
We need to find
a way to breach.
284
00:11:37,530 --> 00:11:38,531
- Okay.
285
00:11:39,990 --> 00:11:41,784
- So Helton tried to file
286
00:11:41,867 --> 00:11:43,786
a missing-persons report
three weeks ago.
287
00:11:43,869 --> 00:11:46,622
Said his 16-year-old daughter
Stephanie left the home
288
00:11:46,705 --> 00:11:48,749
around 7:00 p.m.
and never returned home.
289
00:11:48,833 --> 00:11:50,584
- What do you mean tried?
290
00:11:50,668 --> 00:11:52,294
- Well, in order to file
a report
291
00:11:52,378 --> 00:11:54,797
about a missing daughter,
she has to actually exist.
292
00:11:54,880 --> 00:11:56,590
There's no record of Helton
having a daughter,
293
00:11:56,674 --> 00:11:58,134
and police checked the birth
certificate of the girl
294
00:11:58,217 --> 00:12:00,928
he alleged went missing,
Stephanie Rice.
295
00:12:01,011 --> 00:12:03,264
He's not listed as the father.
296
00:12:03,347 --> 00:12:05,641
- So what else do we know
about Stephanie?
297
00:12:05,724 --> 00:12:07,852
- She was born in New Jersey.
Both parents deceased.
298
00:12:07,935 --> 00:12:09,145
No official address.
299
00:12:09,228 --> 00:12:10,688
And she doesn't appear to be
attending school
300
00:12:10,771 --> 00:12:13,315
at the moment either--at least
there's no record of it.
301
00:12:13,399 --> 00:12:15,818
- Do we know if she was
actually living with Helton?
302
00:12:15,901 --> 00:12:17,153
- Yeah.
It appears that way.
303
00:12:17,236 --> 00:12:19,655
Two neighbors
told police officers on site
304
00:12:19,738 --> 00:12:21,031
that Helton has been living
305
00:12:21,115 --> 00:12:22,992
with a teenage girl
for about six months.
306
00:12:23,075 --> 00:12:24,618
- Okay, so maybe she was
a hostage
307
00:12:24,702 --> 00:12:26,036
or an underage girlfriend.
308
00:12:26,120 --> 00:12:27,830
It doesn't matter.
309
00:12:27,913 --> 00:12:29,665
If Helton believes he's
the father, that's his reality.
310
00:12:29,748 --> 00:12:32,001
Needs to be ours, too.
- Meaning?
311
00:12:32,084 --> 00:12:34,003
- Meaning our job
is to save Chloe Ford.
312
00:12:34,086 --> 00:12:35,504
Right now the best way
to do that
313
00:12:35,588 --> 00:12:37,339
is to comply
with Helton's mandate.
314
00:12:37,423 --> 00:12:40,634
- Which means we have to find
his missing imaginary daughter
315
00:12:40,718 --> 00:12:41,844
wherever she may be.
316
00:12:41,927 --> 00:12:43,095
All right.
I'll call Maggie and OA,
317
00:12:43,179 --> 00:12:44,847
have them take
the lead on this.
318
00:12:44,930 --> 00:12:46,640
- Okay. In the meantime,
head over to the scene.
319
00:12:46,724 --> 00:12:48,184
I want you to take the lead
with Helton.
320
00:12:48,267 --> 00:12:50,186
Talk to him.
Keep him calm.
321
00:12:50,269 --> 00:12:53,814
Do anything in your power
to keep him from hurting Chloe.
322
00:12:53,898 --> 00:12:54,857
- Okay.
Right.
323
00:12:54,940 --> 00:12:56,859
You got the job?
- Yep.
324
00:12:58,944 --> 00:13:00,029
[sighs]
325
00:13:00,112 --> 00:13:01,906
- It's for the dog.
- What?
326
00:13:01,989 --> 00:13:03,782
- I promised him a filet
if he found the perp.
327
00:13:03,866 --> 00:13:05,367
Deal's a deal, right?
328
00:13:05,451 --> 00:13:08,412
Just, uh, you know,
get him something good.
329
00:13:08,496 --> 00:13:11,874
- All right, we now have
a visual inside the safe room.
330
00:13:14,793 --> 00:13:16,712
- Okay.
So how do I talk to him?
331
00:13:16,795 --> 00:13:18,214
- I tap a few keys.
332
00:13:18,297 --> 00:13:20,758
Mic is on.
Just press and talk.
333
00:13:20,841 --> 00:13:23,010
I tap a few more, it's off.
Same with the video.
334
00:13:23,093 --> 00:13:24,345
If we want him to see us,
he will.
335
00:13:24,428 --> 00:13:26,096
If we don't, he won't.
336
00:13:26,180 --> 00:13:28,766
We now have full control
of what he sees and hears.
337
00:13:28,849 --> 00:13:29,892
- Yeah?
Okay, great.
338
00:13:29,975 --> 00:13:32,895
So we can see and hear him.
339
00:13:32,978 --> 00:13:35,940
But can he still see
and hear us?
340
00:13:37,650 --> 00:13:39,568
- Not anymore.
Just cut his feed.
341
00:13:39,652 --> 00:13:44,573
♪ ♪
342
00:13:44,657 --> 00:13:46,909
[keys clacking]
343
00:13:49,286 --> 00:13:50,955
- You guys cut the video, huh?
344
00:13:51,038 --> 00:13:52,915
That some sortof strategic move?
345
00:13:52,998 --> 00:13:54,416
You guys gonnablow up the wall?
346
00:13:54,500 --> 00:13:56,126
I already told you guys
347
00:13:56,210 --> 00:13:58,587
if you attempt to break in
here., it's gonna end badly.
348
00:13:58,671 --> 00:13:59,880
- Mr. Helton.
349
00:13:59,964 --> 00:14:02,258
This is Special Agent
Jubal Valentine.
350
00:14:02,341 --> 00:14:04,301
I'm here to talk,
to listen,
351
00:14:04,385 --> 00:14:06,303
and to tell you thatwe are doing everything we cn
352
00:14:06,387 --> 00:14:08,597
to find your missing daughter.
353
00:14:08,681 --> 00:14:12,726
But the most important thing
right now, Mike, is trust.
354
00:14:12,810 --> 00:14:14,937
And we understandwhy you did what you did.
355
00:14:15,020 --> 00:14:17,606
Because you're a father andyou weren't getting anywhere
356
00:14:17,690 --> 00:14:18,941
with the police department.
357
00:14:19,024 --> 00:14:20,734
But all of that is in the past.
358
00:14:20,818 --> 00:14:23,404
There's nothing we can do
to change any of that.
359
00:14:27,408 --> 00:14:29,285
- Okay, so,
Agent Valentine,
360
00:14:29,368 --> 00:14:32,538
why don't you tell me
about the present?
361
00:14:33,872 --> 00:14:36,959
- In the present,
we have dozens of FBI agents
362
00:14:37,042 --> 00:14:38,836
that are searching
for Stephanie,
363
00:14:38,919 --> 00:14:41,213
but we--we do need your help.
364
00:14:43,215 --> 00:14:45,259
- All right, uh...
365
00:14:45,342 --> 00:14:47,970
what I know is...
366
00:14:48,053 --> 00:14:51,098
she walked out the door three
weeks ago about 7:00 p.m.
367
00:14:51,181 --> 00:14:53,100
Said she was goingto the store,
368
00:14:53,183 --> 00:14:55,311
and she never came back.
369
00:14:55,394 --> 00:14:58,939
And then I've been looking
for her all by myself
370
00:14:59,023 --> 00:15:01,442
for the last three weeks
'cause no one will believe me.
371
00:15:01,525 --> 00:15:03,652
- Okay, again, Mike,
that's yesterday's news.
372
00:15:03,736 --> 00:15:05,988
The FBI are officially
taking over the case.
373
00:15:06,071 --> 00:15:07,489
So things will be different.
374
00:15:07,573 --> 00:15:10,951
Once we start,
we do not stop no matter what.
375
00:15:11,035 --> 00:15:14,121
♪ ♪
376
00:15:14,204 --> 00:15:16,290
So why don't you just open
the door and let Chloe go?
377
00:15:16,373 --> 00:15:19,001
Because her father
wants her back as badly
378
00:15:19,084 --> 00:15:20,669
as you want your daughter back,
379
00:15:20,753 --> 00:15:23,088
and she's got nothing to dowith any of this.
380
00:15:23,172 --> 00:15:24,673
- No, I can't do that,
381
00:15:24,757 --> 00:15:27,009
because if I do, you'll stop
looking for Stephanie
382
00:15:27,092 --> 00:15:29,303
and tell me that I'm crazy,
that she ran away from me.
383
00:15:29,386 --> 00:15:30,679
- No.No, no, no.
384
00:15:30,763 --> 00:15:33,307
We are--we are committed
to finding Stephanie.
385
00:15:33,390 --> 00:15:35,392
But you holding Chloe hostage,
386
00:15:35,476 --> 00:15:38,020
that's just eating up
FBI resources
387
00:15:38,103 --> 00:15:40,856
that could be dedicated
to finding your daughter.
388
00:15:40,939 --> 00:15:43,025
- No.
Nice try, Valentine.
389
00:15:43,108 --> 00:15:46,820
You've got two hours and 21
minutes to find my daughter,
390
00:15:46,904 --> 00:15:49,031
because if you don't,
I'll kill Chloe.
391
00:15:49,114 --> 00:15:50,699
I have no choice.
392
00:15:50,783 --> 00:15:53,994
I'll just kill her
to prove a damn point.
393
00:15:55,621 --> 00:15:58,874
All right? So no morejunior-high psychobabble
394
00:15:58,957 --> 00:16:01,335
or friendly chatter, okay?
395
00:16:01,418 --> 00:16:02,753
Just find my daughter.
396
00:16:02,836 --> 00:16:09,802
♪ ♪
397
00:16:09,885 --> 00:16:12,221
- I can't believe Mike
took that girl hostage.
398
00:16:12,304 --> 00:16:14,390
He's not perfect.
But he's a good tenant.
399
00:16:14,473 --> 00:16:17,059
Did his best
to raise his daughter right.
400
00:16:17,142 --> 00:16:18,602
- Yeah, about that,
we checked.
401
00:16:18,686 --> 00:16:20,396
According to records,
402
00:16:20,479 --> 00:16:22,064
Mike doesn't
actually have a daughter.
403
00:16:22,147 --> 00:16:23,273
- Yes. He does.
404
00:16:23,357 --> 00:16:24,942
- What are you talking about?
405
00:16:25,818 --> 00:16:27,528
- Her mom died last year,
406
00:16:27,611 --> 00:16:29,196
but before she did,
she told Mike
407
00:16:29,279 --> 00:16:31,365
that he was
Stephanie's biological father.
408
00:16:31,448 --> 00:16:33,784
The guy Stephanie thought
was her real dad died
409
00:16:33,867 --> 00:16:35,869
of a drug overdose years ago.
410
00:16:35,953 --> 00:16:37,871
- Okay, so the mom realizes
that she's dying.
411
00:16:37,955 --> 00:16:39,415
So she contacts Mike
412
00:16:39,498 --> 00:16:41,583
and makes him promise
to take care of Stephanie?
413
00:16:41,667 --> 00:16:43,669
- Yeah, and he stepped up.
414
00:16:45,087 --> 00:16:46,630
- Is this Stephanie's bedroom?
- Yes.
415
00:16:49,508 --> 00:16:51,135
- What was their
relationship like?
416
00:16:51,218 --> 00:16:52,594
- It wasn't great.
417
00:16:52,678 --> 00:16:54,263
I mean, they didn't even know
each other
418
00:16:54,346 --> 00:16:56,098
until six months ago.
419
00:16:56,181 --> 00:16:59,893
Not to mention, Stephanie's 16,
has had a hard road.
420
00:16:59,977 --> 00:17:02,396
- Uh, can you be more specific?
421
00:17:02,479 --> 00:17:05,107
- They were driving
each other crazy.
422
00:17:05,190 --> 00:17:07,109
Mike was being
really overprotective,
423
00:17:07,192 --> 00:17:09,236
and Stephanie was starting
to rebel.
424
00:17:09,319 --> 00:17:11,280
- Did Mike tell you that?
- No.
425
00:17:11,363 --> 00:17:14,199
Stephanie did.
We used to talk a lot.
426
00:17:15,451 --> 00:17:17,911
- Okay, so according
to your conversations,
427
00:17:17,995 --> 00:17:20,831
do you think it's possible
that Stephanie ran away?
428
00:17:28,547 --> 00:17:30,340
Okay, Anna?
429
00:17:30,424 --> 00:17:31,967
If you know something more,
430
00:17:32,050 --> 00:17:33,469
you've got to tell us
the truth,
431
00:17:33,552 --> 00:17:35,971
because right now there's
a girl being held hostage
432
00:17:36,054 --> 00:17:38,640
because Mike believes
that his daughter was taken,
433
00:17:38,724 --> 00:17:40,934
and he doesn't think
the police give a damn.
434
00:17:41,018 --> 00:17:44,897
So, please, tell us
what you know.
435
00:17:44,980 --> 00:17:47,858
- About a month ago,
they had a huge fight.
436
00:17:47,941 --> 00:17:50,944
Mike thought she was
smoking pot and doing drugs,
437
00:17:51,028 --> 00:17:54,573
so he grounded her for a month,
and she went nuts.
438
00:17:54,656 --> 00:17:56,450
I felt really bad for her.
439
00:17:56,533 --> 00:17:58,952
- Okay. So...
440
00:18:02,915 --> 00:18:04,208
- So I gave her money
441
00:18:04,291 --> 00:18:06,960
so that she can buy
a bus ticket to Florida.
442
00:18:07,044 --> 00:18:09,379
She wanted to go down there
and visit a cousin and stay
443
00:18:09,463 --> 00:18:12,341
until things cooled down
between her and Mike.
444
00:18:12,424 --> 00:18:14,301
- You didn't tell Mike
any this?
445
00:18:14,384 --> 00:18:16,220
- No, I just gave her the money
446
00:18:16,303 --> 00:18:19,223
for the bus ticket and thought
everything would be okay.
447
00:18:25,729 --> 00:18:27,064
- Hey.
448
00:18:27,147 --> 00:18:29,191
Uh, we have video from
the Queens Village Bus Station.
449
00:18:29,274 --> 00:18:31,276
It shows Stephanie buying
a ticket to Fort Lauderdale
450
00:18:31,360 --> 00:18:33,195
three weeks ago.
451
00:18:33,278 --> 00:18:36,073
- So Stephanie, Helton's real
daughter, ran away to Florida?
452
00:18:36,156 --> 00:18:38,075
- Not so sure about that.
- What do you mean?
453
00:18:38,158 --> 00:18:39,868
- We talked to the cousin
in Fort Lauderdale.
454
00:18:39,952 --> 00:18:42,120
She confirmed that Stephanie
and Helton were having issues
455
00:18:42,204 --> 00:18:43,831
and she wanted to get away
for a few weeks,
456
00:18:43,914 --> 00:18:45,332
but she never showed up.
457
00:18:45,415 --> 00:18:46,834
- And the cousin
didn't tell anyone?
458
00:18:46,917 --> 00:18:48,001
Didn't call the police?
459
00:18:48,085 --> 00:18:49,127
- Yeah, well, she claimed
that she got a text message
460
00:18:49,211 --> 00:18:51,088
the same day that Stephanie
was supposed to arrive,
461
00:18:51,171 --> 00:18:52,673
saying that things back home
462
00:18:52,756 --> 00:18:54,049
were better
between her and Helton,
463
00:18:54,132 --> 00:18:55,509
so she was going
to stay put in New York.
464
00:18:55,592 --> 00:18:57,928
- But she didn't.
She never made it back home.
465
00:18:58,011 --> 00:18:59,096
So what the hell
happened to her?
466
00:18:59,179 --> 00:19:01,390
Did she meet some stranger
and sail off into the sunset?
467
00:19:01,473 --> 00:19:03,934
- I pulled all 911 calls
from within a few miles
468
00:19:04,017 --> 00:19:05,227
of the bus station
on the same night
469
00:19:05,310 --> 00:19:06,436
Stephanie was leaving.
470
00:19:06,520 --> 00:19:08,939
At 7:45 p.m., an anonymous call
471
00:19:09,022 --> 00:19:11,191
came in from a passenger
on a bus to Boston.
472
00:19:11,275 --> 00:19:13,277
He said he saw a man fighting
with a white woman
473
00:19:13,360 --> 00:19:14,570
outside the station.
474
00:19:14,653 --> 00:19:16,238
I did a little bit
more digging,
475
00:19:16,321 --> 00:19:18,574
and I found the dash cam
footage
476
00:19:18,657 --> 00:19:21,410
from the bus the 911 call
came from.
477
00:19:23,871 --> 00:19:26,623
I ran it through forensic
software to clean it up.
478
00:19:28,333 --> 00:19:30,419
It's definitely Stephanie Rice.
479
00:19:30,502 --> 00:19:33,255
- Well she's definitely not
sailing off into the sunset.
480
00:19:33,338 --> 00:19:35,924
- [sighs] Okay, so maybe
this guy, the abductor,
481
00:19:36,008 --> 00:19:38,927
sent a text to the cousin
to buy some time
482
00:19:39,011 --> 00:19:40,637
so no one
would start looking for.
483
00:19:40,721 --> 00:19:43,265
- Yeah, get that footage over
to Jubal ASAP.
484
00:19:43,348 --> 00:19:44,641
Helton's deadline
is quickly approaching.
485
00:19:44,725 --> 00:19:46,560
Maybe this'll buy us some time.
486
00:19:46,643 --> 00:19:50,772
♪ ♪
487
00:19:50,856 --> 00:19:52,399
- So he really has a daughter.
488
00:19:52,482 --> 00:19:56,069
That's good news, right?
It means he's not crazy.
489
00:19:56,153 --> 00:19:59,823
- No, but he's holding
a teenage girl hostage,
490
00:19:59,907 --> 00:20:01,450
so I'm not ready
to ring that bell yet.
491
00:20:01,533 --> 00:20:04,745
But, yeah, at least we know
he's not totally delusional.
492
00:20:04,828 --> 00:20:06,163
Put me through.
493
00:20:08,373 --> 00:20:10,751
Mike, I have news.
494
00:20:10,834 --> 00:20:13,503
We found video from theQueens Village Bus Station.
495
00:20:13,587 --> 00:20:16,965
Shows a man pulling Stephanieinto a car.
496
00:20:17,049 --> 00:20:19,760
So you were right,and I am sorry
497
00:20:19,843 --> 00:20:21,803
the responding officersdoubted you.
498
00:20:21,887 --> 00:20:24,473
But like I said earlier,
that's all different now.
499
00:20:24,556 --> 00:20:28,769
We've taken over, and we are
going to find your daughter.
500
00:20:28,852 --> 00:20:31,480
But we need more time.
501
00:20:31,563 --> 00:20:33,231
She's been missingfor three weeks now.
502
00:20:33,315 --> 00:20:35,317
That makes thingsmore challenging.
503
00:20:35,400 --> 00:20:36,985
- Hell of a speech, Valentine.
504
00:20:37,069 --> 00:20:39,279
But how do I know
you're telling the truth?
505
00:20:39,363 --> 00:20:41,490
♪ ♪
506
00:20:41,573 --> 00:20:43,367
- Send him a screenshot.
507
00:20:43,450 --> 00:20:45,661
♪ ♪
508
00:20:45,744 --> 00:20:47,621
Look at your
video screen, Mike.
509
00:20:47,704 --> 00:20:54,127
♪ ♪
510
00:20:54,211 --> 00:20:56,338
- That's her.
511
00:20:56,421 --> 00:20:59,049
That's my Stephanie.
512
00:20:59,132 --> 00:21:00,801
[breathing shakily]
513
00:21:00,884 --> 00:21:04,179
Who's--who's that guy?
Who took her?
514
00:21:04,262 --> 00:21:05,389
- We don't know.
515
00:21:05,472 --> 00:21:07,349
We're looking
into it as we speak.
516
00:21:07,432 --> 00:21:09,351
- Okay, do that.
517
00:21:09,434 --> 00:21:11,353
And, uh, since you're
actually trying,
518
00:21:11,436 --> 00:21:14,064
I'll give you--
I'll give you three more hours.
519
00:21:14,147 --> 00:21:16,316
- Look, I really don't want
to put a clock on this.
520
00:21:16,400 --> 00:21:17,651
It might take more time.
521
00:21:17,734 --> 00:21:19,736
- No, no, no.Three more hours.
522
00:21:19,820 --> 00:21:21,363
- Mike.
523
00:21:21,446 --> 00:21:22,864
You got to work with us here.
- No.
524
00:21:22,948 --> 00:21:25,367
No, I don't got
to do nothing, okay?
525
00:21:25,450 --> 00:21:27,327
I've been begging the police
to get involved
526
00:21:27,411 --> 00:21:28,870
for three weeks now!
527
00:21:28,954 --> 00:21:30,497
And they just laughed at me!
528
00:21:30,580 --> 00:21:33,166
They laughed!They said I was crazy, that--
529
00:21:33,250 --> 00:21:35,043
that my daughterdidn't even exist,
530
00:21:35,127 --> 00:21:38,547
and if she did, she ran awayand that I abused her.
531
00:21:38,630 --> 00:21:41,383
And you thought so, too.I can hear it in your voice.
532
00:21:41,466 --> 00:21:44,761
So I'm not going to wasteany more damn time, okay?
533
00:21:44,845 --> 00:21:46,513
Three hours!
534
00:21:48,515 --> 00:21:50,392
- Put up a clock.
535
00:21:50,475 --> 00:21:53,395
[suspenseful music]
536
00:21:53,478 --> 00:21:57,274
♪ ♪
537
00:22:05,615 --> 00:22:07,117
- So this man took my daughter
538
00:22:07,200 --> 00:22:08,910
because someone
took his daughter?
539
00:22:08,994 --> 00:22:11,580
- That's correct.
- Okay.
540
00:22:11,663 --> 00:22:13,040
Then I'll pay him,
whatever he wants.
541
00:22:13,123 --> 00:22:16,043
- Giving him any sort
of financial incentive
542
00:22:16,126 --> 00:22:18,420
at this point is a bad idea.
543
00:22:18,503 --> 00:22:20,756
He's angry--
angry at the establishment,
544
00:22:20,839 --> 00:22:22,090
at the police.
545
00:22:22,174 --> 00:22:23,967
He thinks we only care
about the wealthy.
546
00:22:24,051 --> 00:22:26,595
So giving him money
seems like the wrong approach.
547
00:22:26,678 --> 00:22:28,138
- All right, can you at least
let me speak to him?
548
00:22:28,221 --> 00:22:30,057
Father to father.
549
00:22:30,140 --> 00:22:31,975
Maybe I can find some
common ground with this guy.
550
00:22:34,061 --> 00:22:35,562
- It's just too dangerous.
- Oh, okay.
551
00:22:35,645 --> 00:22:39,149
So what's your plan, huh?
Waiting around?
552
00:22:39,232 --> 00:22:41,485
Hoping this maniac
just finds religion
553
00:22:41,568 --> 00:22:43,945
and lets my daughter walk free?
554
00:22:44,029 --> 00:22:46,156
- No, sir.
555
00:22:46,239 --> 00:22:47,407
We're working on something
556
00:22:47,491 --> 00:22:49,284
a little more proactive
than that.
557
00:22:49,367 --> 00:22:51,953
[dramatic music]
558
00:22:52,037 --> 00:22:53,497
- We've built 12 of these
so far
559
00:22:53,580 --> 00:22:55,791
at a cost of $2 million
per room.
560
00:22:55,874 --> 00:22:57,334
- So this room is
an exact replica
561
00:22:57,417 --> 00:22:59,169
of the one you built
for the Kirkendalls?
562
00:22:59,252 --> 00:23:01,755
- It is--with the exception
of the furnishings, of course.
563
00:23:01,838 --> 00:23:04,091
- And what are the weaknesses?
Breach points?
564
00:23:04,174 --> 00:23:06,593
- Well, there aren't any.
That's the whole idea.
565
00:23:06,676 --> 00:23:09,096
The walls are cement,
reinforced with metal rods
566
00:23:09,179 --> 00:23:11,348
every 12 inches.
567
00:23:11,431 --> 00:23:13,141
- So the only way to get in
568
00:23:13,225 --> 00:23:15,185
once it's locked
is to physically break in.
569
00:23:15,268 --> 00:23:16,311
- Yes.
570
00:23:17,938 --> 00:23:19,940
- [sighs]
What about the ceiling?
571
00:23:20,023 --> 00:23:22,109
Is that reinforced
with steel rods, too?
572
00:23:22,192 --> 00:23:23,318
- It's an option we offer,
573
00:23:23,401 --> 00:23:25,320
but most people think
it's overkill,
574
00:23:25,403 --> 00:23:26,696
including the Kirkendalls.
575
00:23:26,780 --> 00:23:28,782
♪ ♪
576
00:23:28,865 --> 00:23:31,118
- So, in your opinion,
that's the best access point,
577
00:23:31,201 --> 00:23:33,328
the ceiling?
578
00:23:33,411 --> 00:23:37,666
We could run a breach charge,
rappel into the room.
579
00:23:37,749 --> 00:23:39,000
All right.
[sighs]
580
00:23:39,084 --> 00:23:40,836
You mind if we ran
a few practice drills?
581
00:23:40,919 --> 00:23:43,505
- Well, sir, this model cost us
a lot of money.
582
00:23:43,588 --> 00:23:45,507
I can't just allow you to--
- Just give us the number.
583
00:23:45,590 --> 00:23:48,301
FBI will write you a check.
584
00:23:48,385 --> 00:23:54,599
♪ ♪
585
00:23:54,683 --> 00:23:56,852
[gunshots]
586
00:23:58,937 --> 00:24:00,814
- Suspect down.
587
00:24:00,897 --> 00:24:02,023
- [sighs] All right.
588
00:24:02,107 --> 00:24:04,109
What was the timing
on that one?
589
00:24:05,610 --> 00:24:07,362
- 12 seconds.
590
00:24:07,445 --> 00:24:08,864
- That's as fast
as we can move.
591
00:24:08,947 --> 00:24:11,366
- Isn't fast enough.
- [sighs] She's right.
592
00:24:11,449 --> 00:24:13,243
I mean, the flashbang
disorients me,
593
00:24:13,326 --> 00:24:15,078
but there's still enough time
for me to get a few shots off.
594
00:24:15,162 --> 00:24:16,663
- The bottom line is,
we'll take him out,
595
00:24:16,746 --> 00:24:18,206
but he's gonna get off
a few shots.
596
00:24:18,290 --> 00:24:20,125
Now, whether those are
gonna be at us or the girl
597
00:24:20,208 --> 00:24:21,877
is unclear.
598
00:24:21,960 --> 00:24:24,045
- We need a bigger distraction.
599
00:24:25,172 --> 00:24:27,674
- So what if we cut the lights
while blasting loud music?
600
00:24:27,757 --> 00:24:29,259
He wouldn't be able to see
in the dark
601
00:24:29,342 --> 00:24:30,927
or hear your movements
over the noise.
602
00:24:31,011 --> 00:24:33,054
- That'd probably give us
a few extra seconds.
603
00:24:33,138 --> 00:24:36,600
But the chance for success
is still about 50/50.
604
00:24:36,683 --> 00:24:39,311
- Not great odds.
- No.
605
00:24:39,394 --> 00:24:42,397
Not when you're talking
about life and death.
606
00:24:43,648 --> 00:24:45,233
- Hey, hey.
607
00:24:45,317 --> 00:24:47,569
I think Chloe slipped free
from the zip ties.
608
00:24:47,652 --> 00:24:49,446
- What?
609
00:24:49,529 --> 00:24:51,865
What is she doing?
610
00:24:51,948 --> 00:24:53,909
No, that's not...
611
00:24:53,992 --> 00:24:56,077
that's not good.
612
00:24:56,161 --> 00:24:57,746
Hey, Mike.
It's Agent Valentine.
613
00:24:57,829 --> 00:24:59,247
I just want
to give you a quick update.
614
00:24:59,331 --> 00:25:02,542
I think we are very close
to finding your daughter.
615
00:25:02,626 --> 00:25:04,252
- How close?
616
00:25:04,336 --> 00:25:06,087
- Well, I'm gonna need
about an hour or so,
617
00:25:06,171 --> 00:25:08,048
but I just wantedto keep you in the loop.
618
00:25:08,131 --> 00:25:09,633
The smartest thingfor everybody to do
619
00:25:09,716 --> 00:25:10,634
is to stay patient.
620
00:25:10,717 --> 00:25:12,552
We will find Stephanie,
621
00:25:12,636 --> 00:25:15,055
and you will release Chloe
just like you promised, right?
622
00:25:15,138 --> 00:25:16,431
- Damn right I will.
623
00:25:16,514 --> 00:25:17,974
The second you find
my daughter,
624
00:25:18,058 --> 00:25:20,101
I'll open that door,
and I'll let Chloe walk.
625
00:25:20,185 --> 00:25:22,604
But I need proof.
Real proof.
626
00:25:22,687 --> 00:25:24,105
- You'll definitely get that.
All right?
627
00:25:24,189 --> 00:25:26,233
So let's just all stay calm.
628
00:25:26,316 --> 00:25:28,109
We do not want thisto turn into--
629
00:25:28,193 --> 00:25:29,778
No, Chloe, Chloe!
630
00:25:35,700 --> 00:25:38,119
[Mike screaming]
631
00:25:39,663 --> 00:25:42,791
No, don't! Don't do it.
Please.
632
00:25:42,874 --> 00:25:45,794
You shoot her, we stop lookigfor your daughter.
633
00:25:45,877 --> 00:25:48,838
♪ ♪
634
00:25:48,922 --> 00:25:51,591
She's just
an innocent kid, Mike.
635
00:25:51,675 --> 00:25:53,969
It's not her faultyou're in this situation.
636
00:25:54,052 --> 00:25:56,304
So put the gun down.
637
00:25:57,555 --> 00:25:59,182
- You think I want to hurt her?
638
00:25:59,266 --> 00:26:01,309
- No.No, I don't.
639
00:26:01,393 --> 00:26:03,436
- Of course I don't.
640
00:26:03,520 --> 00:26:06,314
She's someone's daughter.
I know that.
641
00:26:06,398 --> 00:26:08,817
- Put the gun down.
And you know what?
642
00:26:08,900 --> 00:26:10,318
Let her go,
because if you do that,
643
00:26:10,402 --> 00:26:13,196
I promise you, we will continue
to do everything
644
00:26:13,280 --> 00:26:14,948
we can to find your daughter.
645
00:26:15,031 --> 00:26:16,992
You have my word on that.
646
00:26:17,075 --> 00:26:18,618
- I'm losing my mind,
Valentine,
647
00:26:18,702 --> 00:26:21,162
but I'm not stupid.
648
00:26:21,246 --> 00:26:24,165
I let the kid go...
649
00:26:24,249 --> 00:26:25,333
it's over.
650
00:26:25,417 --> 00:26:29,879
♪ ♪
651
00:26:29,963 --> 00:26:32,632
You have 47 minutes left,
so please...
652
00:26:32,716 --> 00:26:35,010
[breathing heavily]
653
00:26:35,093 --> 00:26:36,970
Please...
654
00:26:37,053 --> 00:26:39,556
just do what you got to do
and find my daughter.
655
00:26:39,639 --> 00:26:45,687
♪ ♪
656
00:26:49,858 --> 00:26:52,527
- I just talked to Jubal.
This is getting bad.
657
00:26:52,610 --> 00:26:54,070
Chloe just tried
to attack Helton.
658
00:26:54,154 --> 00:26:57,157
- I admire the pluck.
- Easy way to get killed.
659
00:26:57,240 --> 00:26:58,867
- We need to find
his daughter and fast.
660
00:26:58,950 --> 00:27:00,535
I don't see any other way
to resolve this
661
00:27:00,618 --> 00:27:02,495
without
the risk of serious injury.
662
00:27:02,579 --> 00:27:03,997
- I've been playing around
with the dash cam footage.
663
00:27:04,080 --> 00:27:05,665
Got an enlarged image
of the car
664
00:27:05,749 --> 00:27:08,418
Stephanie was dragged into
and reconstruct the pixels
665
00:27:08,501 --> 00:27:09,836
around the windshield
666
00:27:09,919 --> 00:27:13,548
to get a better look
at that parking permit.
667
00:27:13,631 --> 00:27:15,175
Off that I got
a partial serial number.
668
00:27:15,258 --> 00:27:16,593
- Only a partial?
669
00:27:16,676 --> 00:27:17,844
- All because of the make
and year of the car.
670
00:27:17,927 --> 00:27:19,262
That's all I needed.
671
00:27:19,346 --> 00:27:21,598
It was registered
to an Alfonso Gomez.
672
00:27:21,681 --> 00:27:23,558
He lives in Brooklyn.
673
00:27:23,641 --> 00:27:25,393
He's obviously not a physical
match to our subject,
674
00:27:25,477 --> 00:27:27,395
but the car is definitely
registered to him.
675
00:27:27,479 --> 00:27:28,605
- All right,
get that information
676
00:27:28,688 --> 00:27:29,606
over to Maggie and OA
right away.
677
00:27:29,689 --> 00:27:31,483
- On it.
678
00:27:31,566 --> 00:27:33,068
- I sold that car
about a month ago
679
00:27:33,151 --> 00:27:34,486
to a kid named Sergio.
680
00:27:34,569 --> 00:27:36,738
He rented a room off me.
681
00:27:36,821 --> 00:27:39,199
Caught him smoking meth
in my place.
682
00:27:39,282 --> 00:27:40,909
Kicked his ass
out the same day.
683
00:27:40,992 --> 00:27:42,911
I got no time for junkies.
- Okay, sir.
684
00:27:42,994 --> 00:27:44,579
It's really important
that we find him.
685
00:27:44,662 --> 00:27:46,581
So is there anybody else
in this building who knows him?
686
00:27:46,664 --> 00:27:48,083
- You need to speak to him
that bad,
687
00:27:48,166 --> 00:27:49,459
wait up front for a bit.
688
00:27:49,542 --> 00:27:52,253
He'll probably show up
in about an hour or so.
689
00:27:52,337 --> 00:27:53,588
- He will? Why?
690
00:27:53,671 --> 00:27:55,548
- He keeps a pigeon coop
up on the roof.
691
00:27:55,632 --> 00:27:57,717
I figure it's good therapy
for him.
692
00:27:57,801 --> 00:27:59,761
So I haven't put a stop to it.
693
00:27:59,844 --> 00:28:02,597
Who knows?
Might help them beat the drugs.
694
00:28:02,680 --> 00:28:03,640
- Hmm.
695
00:28:06,643 --> 00:28:08,395
- Why kind of guy
plays with pigeons?
696
00:28:08,478 --> 00:28:10,313
- Apparently the kind that
does a lot of meth
697
00:28:10,397 --> 00:28:12,440
and kidnaps kids
from bus stations.
698
00:28:12,524 --> 00:28:14,651
- You know, I know the NYPD
tries their hardest,
699
00:28:14,734 --> 00:28:15,652
but how the hell
700
00:28:15,735 --> 00:28:17,278
did they let this case
slip through the cracks?
701
00:28:17,362 --> 00:28:18,405
- They investigated.
702
00:28:18,488 --> 00:28:20,240
They just didn't see
any evidence.
703
00:28:20,323 --> 00:28:22,575
- Her father kept calling
and calling.
704
00:28:22,659 --> 00:28:24,911
- You think they blew this off
because he was poor?
705
00:28:24,994 --> 00:28:26,830
- No, but I think
if he were rich,
706
00:28:26,913 --> 00:28:29,457
there's no way in hell
this would have happened.
707
00:28:29,541 --> 00:28:31,626
Nathan Ford spoke directly
to the ADAC.
708
00:28:31,709 --> 00:28:33,795
I mean, just the way it is.
709
00:28:33,878 --> 00:28:37,424
Hey, OA?
I think that's Sergio.
710
00:28:37,507 --> 00:28:40,635
[dramatic music]
711
00:28:40,718 --> 00:28:42,303
- Hey, Sergio, FBI.
We need to talk.
712
00:28:42,387 --> 00:28:43,596
[tires screech, horn honks]
713
00:28:43,680 --> 00:28:50,687
♪ ♪
714
00:29:00,738 --> 00:29:02,657
- It's clear.
715
00:29:02,740 --> 00:29:05,118
- Okay, it's got to be one
of these two apartments.
716
00:29:05,201 --> 00:29:11,124
♪ ♪
717
00:29:11,207 --> 00:29:13,001
[lock clicks]
718
00:29:13,084 --> 00:29:15,670
- FBI. Has anyone entered
your apartment?
719
00:29:15,753 --> 00:29:17,338
- No.
720
00:29:17,422 --> 00:29:18,923
- My partner needs to take
a look right now.
721
00:29:19,007 --> 00:29:20,592
- Be my guest.
722
00:29:20,675 --> 00:29:23,636
♪ ♪
723
00:29:23,720 --> 00:29:24,679
- It's clear.
724
00:29:24,762 --> 00:29:27,474
♪ ♪
725
00:29:27,557 --> 00:29:28,975
Shut the door.
726
00:29:29,058 --> 00:29:31,644
- Ready?
- Hit it.
727
00:29:31,728 --> 00:29:35,190
♪ ♪
728
00:29:35,273 --> 00:29:37,567
Drop the knife.
- Leave me alone.
729
00:29:37,650 --> 00:29:39,194
Come any closer,
I'll cut her.
730
00:29:39,277 --> 00:29:40,778
- You don't have a move
here, Sergio.
731
00:29:40,862 --> 00:29:43,031
- Don't make this worse
than it needs to be.
732
00:29:43,114 --> 00:29:45,742
Okay, we just want to talk.
Let her go.
733
00:29:45,825 --> 00:29:47,202
Sergio,
I will shoot you!
734
00:29:47,285 --> 00:29:48,244
Don't do this.
735
00:29:48,328 --> 00:29:51,080
♪ ♪
736
00:29:51,164 --> 00:29:52,832
- [whimpering]
737
00:29:52,916 --> 00:29:54,417
- [yelling]
738
00:29:54,501 --> 00:29:56,377
- I got him. Take her.
- Yeah.
739
00:29:56,461 --> 00:29:58,838
♪ ♪
740
00:29:58,922 --> 00:30:01,799
- He's on the fire escape,
headed for the roof.
741
00:30:01,883 --> 00:30:04,802
[exciting music]
742
00:30:04,886 --> 00:30:11,893
♪ ♪
743
00:30:26,324 --> 00:30:27,867
- Hey. Freeze!
744
00:30:30,119 --> 00:30:31,538
Hey, hey!
Stop!
745
00:30:31,621 --> 00:30:38,419
♪ ♪
746
00:30:40,505 --> 00:30:43,299
- [panting]
747
00:30:43,383 --> 00:30:45,134
[grunts loudly]
748
00:30:47,512 --> 00:30:49,722
[straining]
749
00:30:49,806 --> 00:30:54,769
♪ ♪
750
00:30:54,852 --> 00:30:55,770
Help me.
751
00:30:55,853 --> 00:30:57,397
Help me!
752
00:31:00,692 --> 00:31:02,402
- Where's Stephanie?
Where did you take her?
753
00:31:02,485 --> 00:31:04,112
- What?
Pull me up!
754
00:31:04,195 --> 00:31:06,781
- Answer my question,
or I'm letting go.
755
00:31:08,366 --> 00:31:12,120
- [grunts]
Pull me up, please!
756
00:31:12,203 --> 00:31:13,871
- Where is she?
Where is Stephanie?
757
00:31:13,955 --> 00:31:15,790
- Stephanie?
Which one is she?
758
00:31:15,873 --> 00:31:18,418
- You took her from
a bus station three weeks ago.
759
00:31:18,501 --> 00:31:20,753
- I don't remember.
I grab a lot from that place.
760
00:31:20,837 --> 00:31:21,671
Pull me up, please!
761
00:31:21,754 --> 00:31:24,632
[grunting]
762
00:31:24,716 --> 00:31:26,467
Please, pull me up!
763
00:31:26,551 --> 00:31:28,595
Argh! Pull me up!
Please!
764
00:31:28,678 --> 00:31:32,974
♪ ♪
765
00:31:33,057 --> 00:31:34,809
- Tell me where
those girls are.
766
00:31:34,892 --> 00:31:36,769
Every single one,
or I will throw you
767
00:31:36,853 --> 00:31:37,854
back off this roof myself!
768
00:31:41,899 --> 00:31:43,651
- Look. I'm not a bad person,
I swear.
769
00:31:43,735 --> 00:31:47,989
I just needed the money...
for dope.
770
00:31:48,072 --> 00:31:49,699
And these girls,
they ain't no saints.
771
00:31:49,782 --> 00:31:50,992
I know 'cause I talk
to 'em first
772
00:31:51,075 --> 00:31:52,368
to see where their heads
are at--
773
00:31:52,452 --> 00:31:54,746
if they had family,
if they'd be looked for.
774
00:31:54,829 --> 00:31:56,331
- And if they did have family,
775
00:31:56,414 --> 00:31:57,498
you would send
some fake text messages
776
00:31:57,582 --> 00:31:59,000
so no one would call the cops.
777
00:31:59,083 --> 00:32:01,002
- Can't get caught
if people ain't looking.
778
00:32:01,085 --> 00:32:03,129
- So, what, after you steal
these girls from bus stations,
779
00:32:03,212 --> 00:32:04,631
then what?
780
00:32:04,714 --> 00:32:06,132
You just sell them
to the highest bidder?
781
00:32:06,215 --> 00:32:10,345
- No.
Only to this dude, Hugo.
782
00:32:10,428 --> 00:32:14,182
He gets 'em hooked
and then puts 'em to work.
783
00:32:14,265 --> 00:32:16,351
You know, sex work.
784
00:32:16,434 --> 00:32:17,352
- Where'd Hugo keep
these girls?
785
00:32:17,435 --> 00:32:18,353
- I don't know.
786
00:32:18,436 --> 00:32:21,481
- Well, you're gonna help us
find out right now.
787
00:32:21,564 --> 00:32:22,815
Do you have his number
on this phone?
788
00:32:22,899 --> 00:32:25,360
- No. We don't communicate
like that.
789
00:32:25,443 --> 00:32:27,904
Hugo's paranoid
about using cell phones.
790
00:32:27,987 --> 00:32:30,073
- So how do you communicate,
smoke signals?
791
00:32:30,156 --> 00:32:32,742
- Same way Pablo Escobar
used to...
792
00:32:34,452 --> 00:32:36,079
Pigeons.
793
00:32:38,456 --> 00:32:41,376
- I'm sorry, Chloe.I didn't mean to hurt you.
794
00:32:41,459 --> 00:32:42,669
I...
795
00:32:42,752 --> 00:32:44,545
just reacted.
796
00:32:44,629 --> 00:32:47,548
- Why do you hate me so much?- I don't.
797
00:32:47,632 --> 00:32:49,175
I just needed someone rich
798
00:32:49,258 --> 00:32:51,260
so the police would payattention.
799
00:32:52,637 --> 00:32:56,391
- You heard about
my birthday party, didn't you?
800
00:32:56,474 --> 00:32:59,185
- Yeah, read all about it.
801
00:33:01,688 --> 00:33:04,482
Sounded like it was pretty fun.
802
00:33:04,565 --> 00:33:05,608
- Are you really gonna kill me
803
00:33:05,692 --> 00:33:09,028
if they don't find
your daughter?
804
00:33:09,112 --> 00:33:11,739
- I got no choice.
805
00:33:11,823 --> 00:33:13,533
- [scoffs]
Sure you do.
806
00:33:15,284 --> 00:33:16,160
- But I don't.
807
00:33:16,244 --> 00:33:18,579
I got to let the world know
how unfair this is
808
00:33:18,663 --> 00:33:21,666
so it doesn't happen again
to some other father.
809
00:33:21,749 --> 00:33:23,626
I know you're listening,
Valentine.
810
00:33:23,710 --> 00:33:26,045
Maybe you could help us outwith all this
811
00:33:26,129 --> 00:33:29,465
and tell mewhere my daughter is?
812
00:33:29,549 --> 00:33:31,551
- Hey, Mike.
813
00:33:31,634 --> 00:33:33,761
Uh, yeah,
we are still doing our best,
814
00:33:33,845 --> 00:33:35,680
but we have not found her yet.
815
00:33:35,763 --> 00:33:37,932
- What the hell
are you talking about?
816
00:33:38,015 --> 00:33:40,435
- We just nailed down herlocation
817
00:33:40,518 --> 00:33:42,603
about five minutes ago,but we have agents
818
00:33:42,687 --> 00:33:45,440
heading up to Hartfordto pick her up.
819
00:33:45,523 --> 00:33:47,984
- Hartford? She's in Hartfor?With who?
820
00:33:48,067 --> 00:33:49,777
- Well, we're still
looking into that.
821
00:33:49,861 --> 00:33:52,238
But, uh, Mike,
I got good news...
822
00:33:53,698 --> 00:33:54,824
We know she's alive.
823
00:33:54,907 --> 00:33:59,036
♪ ♪
824
00:33:59,120 --> 00:34:01,414
- If you're lying to me,
Valentine...
825
00:34:01,497 --> 00:34:03,291
- I'm not.
826
00:34:03,374 --> 00:34:04,917
You have my word.
827
00:34:05,001 --> 00:34:07,754
♪ ♪
828
00:34:07,837 --> 00:34:08,921
[taps button]
829
00:34:09,005 --> 00:34:11,466
♪ ♪
830
00:34:11,549 --> 00:34:13,968
- Apparently homing pigeons
only fly one way.
831
00:34:14,051 --> 00:34:16,763
So the ones in this pen,
when released into the air,
832
00:34:16,846 --> 00:34:19,807
should fly directly to wherever
Hugo originally housed them.
833
00:34:21,559 --> 00:34:22,977
[pigeon coos]
834
00:34:23,060 --> 00:34:24,520
- Good to go?
835
00:34:24,604 --> 00:34:29,817
♪ ♪
836
00:34:29,901 --> 00:34:31,652
- Okay.
837
00:34:31,736 --> 00:34:33,613
The second that bird lands,
we should have an address--
838
00:34:33,696 --> 00:34:35,698
hopefully the location
of Helton's daughter.
839
00:34:35,782 --> 00:34:38,701
♪ ♪
840
00:34:38,785 --> 00:34:42,079
[tablet beeping]
841
00:34:42,163 --> 00:34:44,165
- Come on.
842
00:34:44,248 --> 00:34:45,666
- Up, up.
843
00:34:45,750 --> 00:34:48,002
♪ ♪
844
00:34:48,085 --> 00:34:49,754
- I'll stand by.
845
00:34:50,880 --> 00:34:54,675
- Get back.
- Stay.
846
00:34:54,759 --> 00:34:57,220
[indistinct whispering]
847
00:34:57,303 --> 00:34:59,597
- Federal agents!
- Whoa, whoa, whoa!
848
00:35:03,100 --> 00:35:04,560
- Fan out! Let's go!
849
00:35:04,644 --> 00:35:07,396
- Trailer's up!
[women groaning]
850
00:35:07,480 --> 00:35:08,648
- I got two!
851
00:35:08,731 --> 00:35:11,818
[women groaning]
852
00:35:11,901 --> 00:35:13,528
- It's okay.
Hey, it's okay, it's okay.
853
00:35:13,611 --> 00:35:15,655
We're with the FBI.
We're here to help you.
854
00:35:15,738 --> 00:35:16,864
- Where's Stephanie?
- She's over there.
855
00:35:16,948 --> 00:35:18,699
She's sick.
856
00:35:18,783 --> 00:35:20,326
- Okay, sir!
857
00:35:20,409 --> 00:35:22,495
[shouts indistinctly]
858
00:35:22,578 --> 00:35:29,126
♪ ♪
859
00:35:31,379 --> 00:35:33,673
- Maggie, I need
some Narcan, now.
860
00:35:34,966 --> 00:35:36,509
- Is she gonna make it?
861
00:35:36,592 --> 00:35:38,803
- I'm not sure.
Doctors say she's septic.
862
00:35:38,886 --> 00:35:41,013
Her body
is starting to shut down.
863
00:35:41,097 --> 00:35:43,558
- Okay, Valentine,time is officially up.
864
00:35:43,641 --> 00:35:47,019
- I got to go.
- No more extensions,
865
00:35:47,103 --> 00:35:48,938
no more dancing,no more lying.
866
00:35:49,021 --> 00:35:50,731
I need proofmy daughter's alive.
867
00:35:50,815 --> 00:35:52,900
- Hey, hey, Mike,
like I said, we are on our way
868
00:35:52,984 --> 00:35:55,736
to pick her up, but it is
a two-hour drive.
869
00:35:55,820 --> 00:35:57,572
- No, you're lying.
I can feel it.
870
00:35:57,655 --> 00:35:59,782
- No, no, no, no.
Hey, hey, hey, listen to me.
871
00:35:59,866 --> 00:36:01,659
I swear to God, we found her.
872
00:36:01,742 --> 00:36:03,411
You hear me?
We found her.
873
00:36:03,494 --> 00:36:05,037
I swear on the life
of my own children.
874
00:36:05,121 --> 00:36:06,914
- Then let me talk to her.
875
00:36:06,998 --> 00:36:11,085
♪ ♪
876
00:36:11,168 --> 00:36:12,587
- I can't.
877
00:36:12,670 --> 00:36:15,590
Look, she's in the hospital.
878
00:36:15,673 --> 00:36:17,466
I didn't want to tell you that
879
00:36:17,550 --> 00:36:19,260
because I'm trying to getmore information,
880
00:36:19,343 --> 00:36:21,262
and because after everythingyou've been through,
881
00:36:21,345 --> 00:36:23,097
I wantedto give you some good news,
882
00:36:23,181 --> 00:36:26,767
but, yeah, when we found her,
she needed medical attention,
883
00:36:26,851 --> 00:36:28,436
so we rushed her
to the hospital.
884
00:36:28,519 --> 00:36:30,771
- "Medical attention"?
What does that mean?
885
00:36:32,315 --> 00:36:33,608
- I'm not sure.
886
00:36:33,691 --> 00:36:35,443
I'm trying
to gather information.
887
00:36:36,819 --> 00:36:38,446
- "Gather information"?
888
00:36:38,529 --> 00:36:42,116
I swear, I don't--I don't know
what to believe with you.
889
00:36:42,199 --> 00:36:43,826
She's here, she's there,
she's in the hospital.
890
00:36:43,910 --> 00:36:46,704
Now you're--you're
gathering information.
891
00:36:48,164 --> 00:36:50,249
- Hey, I can--
I can show you a photo.
892
00:36:50,333 --> 00:36:52,126
I can put you on the phone
to the hospital.
893
00:36:52,210 --> 00:36:53,753
I'm not lying.
894
00:36:53,836 --> 00:36:55,630
- No.
895
00:36:55,713 --> 00:36:59,842
I-I want to talk to her,
no one else.
896
00:36:59,926 --> 00:37:03,262
You--you have exactly ten
minutes to make that happen.
897
00:37:03,346 --> 00:37:05,139
- Look, we are so close,buddy.
898
00:37:05,222 --> 00:37:06,766
You got to trust me here.
899
00:37:06,849 --> 00:37:08,142
I'm gonna let you talk
to her soon as I--
900
00:37:08,225 --> 00:37:11,687
- Say another word,
and I end this right now.
901
00:37:11,771 --> 00:37:15,816
♪ ♪
902
00:37:15,900 --> 00:37:17,610
Ten minutes.
903
00:37:17,693 --> 00:37:24,700
♪ ♪
904
00:37:26,410 --> 00:37:27,828
[sighs softly]
905
00:37:27,912 --> 00:37:30,873
I'm sorry, baby.
I'm sorry.
906
00:37:30,957 --> 00:37:37,713
♪ ♪
907
00:37:39,090 --> 00:37:41,384
[breathing heavily]
908
00:37:41,467 --> 00:37:46,055
♪ ♪
909
00:37:46,138 --> 00:37:47,515
- Isobel, he's at
a tipping point.
910
00:37:47,598 --> 00:37:49,350
He wants to talk
to his daughter in ten minutes.
911
00:37:49,433 --> 00:37:51,519
And He means it.
He's done negotiating.
912
00:37:51,602 --> 00:37:53,229
- Did you tell him
she's in a coma?
913
00:37:53,312 --> 00:37:55,356
- No, I thought that wouldpush him over the edge.
914
00:37:55,439 --> 00:37:57,024
I mean, he is
extremely agitated right now.
915
00:37:57,108 --> 00:37:58,359
He is desperate.
916
00:37:58,442 --> 00:37:59,860
The only thing keeping him
from hurting Chloe
917
00:37:59,944 --> 00:38:01,696
is the hope that his daughter
was going to be okay.
918
00:38:01,779 --> 00:38:03,364
We take that away from him...
919
00:38:03,447 --> 00:38:05,282
- So what's the play?
920
00:38:06,951 --> 00:38:08,869
- We need to breach.
921
00:38:08,953 --> 00:38:11,872
- SWAT said the odds of Chloe
surviving that are 50/50.
922
00:38:11,956 --> 00:38:13,916
- If we do not breach,
the odds of Chloe surviving
923
00:38:14,000 --> 00:38:15,543
are a lot less than that.
924
00:38:15,626 --> 00:38:22,633
♪ ♪
925
00:38:24,802 --> 00:38:26,220
- Okay.
926
00:38:27,304 --> 00:38:29,223
- Okay, so on my signal, yeah?
927
00:38:29,306 --> 00:38:31,058
- Yes, sir.
928
00:38:31,142 --> 00:38:32,727
- All right.
929
00:38:32,810 --> 00:38:35,438
Okay.
Here we go.
930
00:38:35,521 --> 00:38:42,403
♪ ♪
931
00:38:42,486 --> 00:38:44,613
Mike, I have an update.
932
00:38:44,697 --> 00:38:46,866
- You got exactlyseven minutes left, Valentin.
933
00:38:46,949 --> 00:38:48,868
Don't waste your timelying to me.
934
00:38:48,951 --> 00:38:50,828
- Look, Stephanie is ready
to talk.
935
00:38:50,911 --> 00:38:52,580
Now, she's barely conscious,
936
00:38:52,663 --> 00:38:54,540
but they're goingto video chat me.
937
00:38:54,623 --> 00:38:57,543
So why don't you walk right pto the monitor there,
938
00:38:57,626 --> 00:39:00,921
and we can make sure
you both see each other?
939
00:39:01,005 --> 00:39:07,720
♪ ♪
940
00:39:07,803 --> 00:39:10,806
[computer ringing]
941
00:39:12,975 --> 00:39:13,768
- Execute.
942
00:39:13,851 --> 00:39:15,644
[Chloe screams]
943
00:39:15,728 --> 00:39:17,938
- Drop your weapon![gunshots]
944
00:39:18,022 --> 00:39:20,149
♪ ♪
945
00:39:20,232 --> 00:39:21,776
[Chloe screams]
946
00:39:21,859 --> 00:39:23,277
- Stop.
947
00:39:23,360 --> 00:39:25,154
♪ ♪
948
00:39:25,237 --> 00:39:27,907
- Suspect down.- Suspect is down.
949
00:39:27,990 --> 00:39:29,283
♪ ♪
950
00:39:29,366 --> 00:39:30,910
- Get that weapon away.
951
00:39:30,993 --> 00:39:32,953
- You okay?
Let's get you upstairs.
952
00:39:33,037 --> 00:39:34,622
You're safe now.
Get her to the paramedics.
953
00:39:34,705 --> 00:39:36,415
- Yeah.
Right this way.
954
00:39:36,499 --> 00:39:38,918
I got you.
955
00:39:39,001 --> 00:39:40,503
- [gasping]
956
00:39:40,586 --> 00:39:43,506
[indistinct chatterover police radio]
957
00:39:43,589 --> 00:39:50,513
♪ ♪
958
00:39:50,596 --> 00:39:54,266
- Hey.
- Who are you?
959
00:39:54,350 --> 00:39:57,394
- Jubal Valentine,
the guy you've been talking to.
960
00:39:59,855 --> 00:40:02,149
- Shoot it to me straight.
961
00:40:02,233 --> 00:40:04,151
Did you find my daughter?
962
00:40:04,235 --> 00:40:06,612
- She's been in a coma
for the past few hours,
963
00:40:06,695 --> 00:40:08,364
but we just got good news.
964
00:40:08,447 --> 00:40:10,032
She regained consciousness.
965
00:40:10,116 --> 00:40:13,327
The doctors say she's
gonna make a full recovery.
966
00:40:13,410 --> 00:40:16,455
- [sobbing]
967
00:40:18,040 --> 00:40:19,291
I know--
968
00:40:19,375 --> 00:40:22,670
I know what I did
was crazy, but...
969
00:40:22,753 --> 00:40:24,505
it was worth it.
970
00:40:24,588 --> 00:40:28,008
♪ ♪
971
00:40:28,092 --> 00:40:29,635
- I guess it was.
972
00:40:31,387 --> 00:40:33,973
Hey.
[monitor flatlines]
973
00:40:34,056 --> 00:40:36,642
Help him.
Help him.
974
00:40:40,104 --> 00:40:41,856
Come on.
Come on.
975
00:40:41,939 --> 00:40:44,859
[somber music]
976
00:40:44,942 --> 00:40:51,949
♪ ♪
72219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.