Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,490 --> 00:00:03,279
Previously on "Tommy..."
2
00:00:03,303 --> 00:00:05,303
This week, Abigail Thomas took office
3
00:00:05,324 --> 00:00:07,969
as the first woman chief of police
in the history of our city.
4
00:00:07,993 --> 00:00:10,343
- Attention!
- Okay, guys, we're not gonna do that
5
00:00:10,367 --> 00:00:12,296
all the time, or you're all
gonna need knee replacements.
6
00:00:12,320 --> 00:00:13,755
Are you the new security detail?
7
00:00:13,779 --> 00:00:16,715
- Abnar Diaz. Who are you?
- Ken Rosey. I'm the speechwriter.
8
00:00:16,739 --> 00:00:18,394
- Donn Cooper, chief of staff.
- Good to meet you.
9
00:00:18,418 --> 00:00:20,587
Blake Sullivan, our
communications director.
10
00:00:20,611 --> 00:00:23,390
Arturo Lopez. He's
a great supporter of the mayor.
11
00:00:23,414 --> 00:00:26,126
I launched an investigation
into a friend of the mayor's.
12
00:00:26,150 --> 00:00:27,761
If you're suggesting
that I had any knowledge
13
00:00:27,785 --> 00:00:29,095
that Arturo Lopez smuggled
14
00:00:29,119 --> 00:00:30,597
an underage girl into this country...
15
00:00:30,621 --> 00:00:31,898
I will call my daughter.
16
00:00:31,922 --> 00:00:34,234
She is a school psychologist, married.
17
00:00:34,258 --> 00:00:35,902
My marriage is falling apart.
18
00:00:35,926 --> 00:00:38,194
I want you to come stay with us.
19
00:00:41,556 --> 00:00:44,225
My late father always said
20
00:00:44,249 --> 00:00:45,617
that it is the mayor who runs the city,
21
00:00:45,641 --> 00:00:48,915
but the chief of police keeps it safe.
22
00:00:48,939 --> 00:00:51,151
Our city could not be safer
23
00:00:51,175 --> 00:00:53,787
than it is in the hands of the woman
24
00:00:53,811 --> 00:00:56,723
that I am so proud to have brought here:
25
00:00:56,747 --> 00:00:59,793
your new chief of police, Abigail Thomas.
26
00:00:59,817 --> 00:01:01,751
Tommy, come on out here.
27
00:01:07,191 --> 00:01:08,902
Thank you, Mr. Mayor.
28
00:01:08,926 --> 00:01:11,471
I wasn't hired for my public speaking,
29
00:01:11,495 --> 00:01:14,072
which you will probably realize
by the time I am done here.
30
00:01:15,310 --> 00:01:16,499
As you might be able to hear,
31
00:01:16,523 --> 00:01:18,278
I am not from these parts.
32
00:01:18,302 --> 00:01:20,914
Some people even say I have an accent.
33
00:01:20,938 --> 00:01:22,449
Who knew?
34
00:01:22,473 --> 00:01:24,317
And as you
35
00:01:24,341 --> 00:01:26,953
may have also realized, um, I am a woman.
36
00:01:28,245 --> 00:01:29,789
Oops. I'm sorry, was I not
37
00:01:29,813 --> 00:01:32,125
supposed to say that?
38
00:01:32,126 --> 00:01:34,905
I am from New York, where I served
39
00:01:34,929 --> 00:01:37,741
in the police department,
like my father before me.
40
00:01:37,765 --> 00:01:39,576
But being a cop today
41
00:01:39,600 --> 00:01:42,279
is not, uh, the same as it was
when my dad did it.
42
00:01:42,303 --> 00:01:44,281
Times are changing,
43
00:01:44,305 --> 00:01:45,982
and we have to change with them.
44
00:01:50,311 --> 00:01:52,289
You cut the passage about
neighborhood policing.
45
00:01:52,313 --> 00:01:54,491
"Good job, boss. You did okay up there.
46
00:01:54,515 --> 00:01:56,769
- You made us proud."
- I mean, sure. You were great.
47
00:01:56,793 --> 00:01:58,862
Did you not like the passage
about neighborhood policing?
48
00:01:58,886 --> 00:02:00,664
Uh, Channel 15 wants an interview.
49
00:02:00,688 --> 00:02:01,932
What'd you think of the speech, Blake?
50
00:02:01,956 --> 00:02:04,034
- Uh, it was good.
- Okay.
51
00:02:04,058 --> 00:02:05,969
I'm drowning in praise here.
52
00:02:05,993 --> 00:02:08,238
If the passage were phrased
differently, would that...
53
00:02:08,262 --> 00:02:09,806
Listen, Ken, the speech felt long,
54
00:02:09,830 --> 00:02:10,941
so I skipped some stuff.
55
00:02:10,965 --> 00:02:13,158
Let it go or I'm gonna
borrow a gun from somebody.
56
00:02:13,183 --> 00:02:14,377
That was fantastic.
57
00:02:14,401 --> 00:02:15,846
- You are a natural.
- Oh, thank you.
58
00:02:15,870 --> 00:02:18,048
- Are you running for something?
- Car's waiting. Can we go?
59
00:02:18,072 --> 00:02:19,549
Ah, Chief. I'd like you to meet my wife.
60
00:02:19,573 --> 00:02:21,218
Oh. Hi. Roni, Chief Abigail Thomas.
61
00:02:21,242 --> 00:02:22,385
Hello.
62
00:02:22,409 --> 00:02:23,787
So,
63
00:02:23,811 --> 00:02:25,355
you ready to kill my husband yet?
64
00:02:25,379 --> 00:02:27,524
No, I... no, we have a good relationship.
65
00:02:27,548 --> 00:02:29,760
Ah, lucky you.
66
00:02:29,784 --> 00:02:33,029
I'll be in the car. Bye.
67
00:02:33,053 --> 00:02:35,416
Anyway, good speech.
68
00:02:37,521 --> 00:02:39,833
Seriously, you're not thinking
of running for something?
69
00:02:39,857 --> 00:02:41,835
Uh, no, Mr. Deputy Mayor.
70
00:02:41,859 --> 00:02:43,304
Good.
71
00:02:43,961 --> 00:02:47,174
Boss, call just came in.
There's an officer down.
72
00:02:47,198 --> 00:02:48,508
Oh, God. Uh, what's his status?
73
00:02:48,532 --> 00:02:49,676
Has he been transported, or...?
74
00:02:49,700 --> 00:02:51,011
He's dead on the scene.
75
00:02:51,035 --> 00:02:53,328
- All right. How do we get out of here?
- This way.
76
00:02:58,476 --> 00:03:00,520
Fire department got
a call about a car fire.
77
00:03:00,544 --> 00:03:01,855
When they got down here,
78
00:03:01,879 --> 00:03:04,124
they realized the car was one of ours.
79
00:03:04,148 --> 00:03:05,759
Officer Edward Guzman.
80
00:03:05,783 --> 00:03:07,060
Eight years, Hoover Division.
81
00:03:07,084 --> 00:03:09,515
His father's retired LAPD, a sergeant.
82
00:03:09,539 --> 00:03:11,598
Detectives say it looks like
he's been shot in the chest
83
00:03:11,622 --> 00:03:14,234
- multiple times.
- Who's got the family?
84
00:03:14,258 --> 00:03:18,004
The division commander and
the chaplain are at his house.
85
00:03:18,028 --> 00:03:22,676
So somebody shot him through the
window and then torched the car?
86
00:03:22,700 --> 00:03:24,044
That's what it looks like.
87
00:03:24,068 --> 00:03:26,313
So is this somebody who
wanted to kill Eddie Guzman
88
00:03:26,337 --> 00:03:27,755
or somebody who wanted to kill a cop?
89
00:03:27,755 --> 00:03:29,400
That is the question.
90
00:03:29,424 --> 00:03:31,661
Hey. Who are you?
91
00:03:31,686 --> 00:03:33,304
Easy. I'm with the
boss's security detail.
92
00:03:33,328 --> 00:03:34,572
- What are you looking for?
- His phone.
93
00:03:34,596 --> 00:03:35,706
You guys already bag it for evidence?
94
00:03:35,730 --> 00:03:36,607
Yeah. There was nothing on it.
95
00:03:36,631 --> 00:03:38,475
- It was turned off.
- For real?
96
00:03:38,499 --> 00:03:41,111
Boss, get down here! Boss, get down!
97
00:03:41,135 --> 00:03:42,279
Get down!
98
00:03:46,507 --> 00:03:50,048
Anybody hurt? Is everybody all right?
99
00:03:50,177 --> 00:03:58,205
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
100
00:04:02,565 --> 00:04:05,731
Officer Edward
Guzman grew up in Torrance
101
00:04:05,756 --> 00:04:08,034
and attended
Sacred Heart High School there.
102
00:04:08,058 --> 00:04:12,283
In February 2017, while
responding to an armed robbery,
103
00:04:12,307 --> 00:04:14,507
he was wounded in the arm
and the shoulder
104
00:04:14,531 --> 00:04:17,306
but continued to engage the gunmen,
105
00:04:17,330 --> 00:04:19,445
killing one and disarming the other.
106
00:04:19,469 --> 00:04:24,341
For this action, he received
the department Medal of Valor.
107
00:04:25,367 --> 00:04:29,228
He represented the best of what
it is to be an LAPD officer,
108
00:04:29,253 --> 00:04:31,765
and we are deeply saddened by his loss.
109
00:04:31,789 --> 00:04:33,833
Questions? Vincent.
110
00:04:33,857 --> 00:04:36,136
We've got reports there
was gunfire on the scene
111
00:04:36,160 --> 00:04:37,848
after LAPD responded.
112
00:04:37,872 --> 00:04:39,356
Do you think it's
connected to the killing?
113
00:04:39,381 --> 00:04:40,740
There was gunfire.
114
00:04:40,764 --> 00:04:42,642
It's not unusual for that neighborhood,
115
00:04:42,666 --> 00:04:44,415
and, uh, nobody was hurt.
116
00:04:44,415 --> 00:04:46,260
And as much as I admire you for trying,
117
00:04:46,284 --> 00:04:48,462
I can't comment
on connections to anything.
118
00:04:48,486 --> 00:04:51,438
Six spent nine millimeter
shells on the ground near the car.
119
00:04:51,463 --> 00:04:52,873
More nines on the roof of a building
120
00:04:52,897 --> 00:04:54,275
a hundred yards to the northwest.
121
00:04:54,299 --> 00:04:55,426
Ballistics says they match.
122
00:04:55,426 --> 00:04:56,937
So whoever shot Guzman on the street
123
00:04:56,961 --> 00:04:58,572
also took the shots from the roof.
124
00:04:58,596 --> 00:04:59,727
Got a name on the gun?
125
00:04:59,751 --> 00:05:01,308
They're running the casings
through the databases.
126
00:05:01,332 --> 00:05:02,476
No matches so far.
127
00:05:02,500 --> 00:05:04,311
How about security cameras? Decker?
128
00:05:04,335 --> 00:05:07,246
There are none on that block.
Buildings are abandoned.
129
00:05:07,271 --> 00:05:08,581
We're looking at some
in the surrounding area,
130
00:05:08,605 --> 00:05:09,650
see what we can find.
131
00:05:09,674 --> 00:05:11,918
- What do we know about Guzman?
- Good cop,
132
00:05:11,942 --> 00:05:13,053
strong record.
133
00:05:13,077 --> 00:05:14,854
Some civilian complaints
in the last few months,
134
00:05:14,878 --> 00:05:16,655
but nothing that led
to charges being filed.
135
00:05:16,655 --> 00:05:17,932
We got to keep an eye on that.
136
00:05:17,956 --> 00:05:19,968
If some civilian gets
frustrated, we need to know.
137
00:05:19,992 --> 00:05:21,202
They get too frustrated,
138
00:05:21,226 --> 00:05:22,837
they may start thinking
about getting a gun.
139
00:05:22,861 --> 00:05:25,340
And stay on ballistics.
Take a look at the older files
140
00:05:25,364 --> 00:05:27,308
if the databases are coming up empty.
141
00:05:27,332 --> 00:05:28,810
Any questions?
142
00:05:28,834 --> 00:05:32,447
Ma'am. All due respect,
what are we doing here?
143
00:05:32,471 --> 00:05:33,615
What do you mean, Stan?
144
00:05:33,639 --> 00:05:35,016
One of our guys got ambushed,
145
00:05:35,040 --> 00:05:36,284
we're worried about some complaints
146
00:05:36,308 --> 00:05:37,672
that didn't even get a charge filed?
147
00:05:37,672 --> 00:05:39,217
We don't know for sure
that it was an ambush.
148
00:05:39,241 --> 00:05:40,718
Maybe it was, maybe not.
149
00:05:40,742 --> 00:05:42,687
The shooter fired
at officers on the scene.
150
00:05:42,711 --> 00:05:44,188
What else do we need to know?
151
00:05:44,212 --> 00:05:45,990
I would like to know
what happened to Guzman.
152
00:05:46,014 --> 00:05:49,427
We all know that right now,
there are people celebrating
153
00:05:49,451 --> 00:05:51,128
'cause a cop got killed.
154
00:05:51,152 --> 00:05:52,663
We all know who those people are.
155
00:05:52,687 --> 00:05:54,098
You can bet your bottom dollar
the shooter
156
00:05:54,122 --> 00:05:55,299
is right there with them.
157
00:05:55,323 --> 00:05:57,602
We need to get in some faces,
get some names
158
00:05:57,626 --> 00:05:59,737
and make people understand that the LAPD
159
00:05:59,761 --> 00:06:01,272
will not take this lying down.
160
00:06:01,296 --> 00:06:03,541
Get out in the community
and make some noise.
161
00:06:03,565 --> 00:06:06,448
You mind explaining which
community you mean there, Stan?
162
00:06:09,137 --> 00:06:10,838
Anybody else got an idea to share?
163
00:06:11,873 --> 00:06:13,017
We're done here.
164
00:06:13,041 --> 00:06:15,519
Stan's been talking about
putting in his papers.
165
00:06:15,543 --> 00:06:17,021
That pension check he smells
166
00:06:17,045 --> 00:06:18,856
gives him just enough courage
to speak out.
167
00:06:18,880 --> 00:06:21,092
But he's not the only one
who feels that way.
168
00:06:21,116 --> 00:06:23,261
I don't care. I'm not sending
people out to bust heads
169
00:06:23,285 --> 00:06:24,998
so some dinosaurs can feel
good about themselves.
170
00:06:25,022 --> 00:06:26,731
- Mm-hmm.
- It's a sad day.
171
00:06:26,755 --> 00:06:28,266
Yes, it is.
172
00:06:28,290 --> 00:06:30,101
Your detail is running
security at your house.
173
00:06:30,125 --> 00:06:32,693
You asked me to remind you
to remind your daughter.
174
00:06:32,717 --> 00:06:33,817
I can give her a call.
175
00:06:33,841 --> 00:06:35,573
No, I'll do it.
She's gonna have questions.
176
00:06:35,604 --> 00:06:37,264
You don't want to face those.
177
00:06:40,048 --> 00:06:42,312
Look, I get it. People are scared.
178
00:06:42,337 --> 00:06:44,582
And a scared cop is a dangerous cop.
179
00:06:44,606 --> 00:06:46,517
A civilian's gonna get his head blown off
180
00:06:46,541 --> 00:06:48,085
for asking for directions.
181
00:06:48,109 --> 00:06:50,855
- What do you think happened to Guzman?
- Looked weird to me.
182
00:06:50,879 --> 00:06:52,890
- What?
- Guzman's phone was off.
183
00:06:52,914 --> 00:06:54,985
Guy was in his car, turns
his phone off? What's that?
184
00:06:55,009 --> 00:06:56,560
If my phone's turned off,
you can put me in the ground.
185
00:06:56,584 --> 00:06:57,895
The techs say he turned it off
186
00:06:57,919 --> 00:06:59,397
right after he went out on patrol.
187
00:06:59,421 --> 00:07:01,365
If you turn your phone off,
you can't be tracked.
188
00:07:01,389 --> 00:07:03,601
So maybe he didn't want anyone
to know where he was going.
189
00:07:03,625 --> 00:07:05,462
Maybe because he was going to
meet somebody he shouldn't.
190
00:07:05,486 --> 00:07:07,405
All right, I know
it looks like an ambush.
191
00:07:07,429 --> 00:07:09,106
Make sure Robbery-Homicide
is putting time
192
00:07:09,130 --> 00:07:11,542
into the possibility
that Guzman knew his killer.
193
00:07:11,566 --> 00:07:13,210
Tell the rest of the detail to get ready.
194
00:07:13,234 --> 00:07:15,017
We got to go to the house.
195
00:07:15,537 --> 00:07:17,848
What's up, Ken?
196
00:07:17,872 --> 00:07:20,206
Anything you want me
thinking about for the eulogy?
197
00:07:20,230 --> 00:07:21,652
How many of them have you done?
198
00:07:21,676 --> 00:07:22,721
A couple.
199
00:07:22,745 --> 00:07:24,791
Leakey liked military imagery.
200
00:07:24,815 --> 00:07:27,391
The fallen hero carried out
on his shield,
201
00:07:27,415 --> 00:07:28,739
that kind of thing.
202
00:07:30,151 --> 00:07:31,796
I want to know Eddie Guzman.
203
00:07:31,820 --> 00:07:33,364
I don't want to be talking
about some stranger.
204
00:07:33,388 --> 00:07:35,433
Great. I'll track down some
people, see what I can find out.
205
00:07:35,457 --> 00:07:37,001
All right. Thanks.
206
00:07:37,526 --> 00:07:38,703
How many of you are lurking around
207
00:07:38,727 --> 00:07:40,204
'cause you have questions?
208
00:07:40,228 --> 00:07:42,606
- You.
- Arturo Lopez, the mayor's friend
209
00:07:42,630 --> 00:07:44,308
that got arrested for sex trafficking
210
00:07:44,332 --> 00:07:46,233
and child molestation,
is being arraigned today.
211
00:07:46,258 --> 00:07:47,936
A reporter asked for a comment.
212
00:07:47,960 --> 00:07:49,437
Couldn't have happened to a nicer guy.
213
00:07:49,461 --> 00:07:50,638
All rise.
214
00:07:51,470 --> 00:07:53,641
State v. Arturo Lopez.
215
00:07:53,665 --> 00:07:56,811
The Honorable
Preston Burningham presiding.
216
00:07:56,835 --> 00:07:59,180
Okay, guys and gals,
217
00:07:59,204 --> 00:08:00,982
setting the calendar today?
218
00:08:01,006 --> 00:08:04,185
Your Honor, we're requesting a
continuance to a date next week.
219
00:08:04,209 --> 00:08:06,588
The state and Mr. Lopez's
attorney are in negotiations
220
00:08:06,612 --> 00:08:08,456
that may modify the charges.
221
00:08:08,480 --> 00:08:10,024
Angling for a deal, Mr. Lopez?
222
00:08:10,048 --> 00:08:12,260
Your Honor, all I seek
223
00:08:12,284 --> 00:08:14,195
is a just resolution of my case.
224
00:08:14,219 --> 00:08:17,355
Bully for you. How's next Thursday?
225
00:08:18,584 --> 00:08:20,001
This is Mayor Buddy Gray.
226
00:08:20,025 --> 00:08:22,136
Welcome to Los Angeles
International Airport.
227
00:08:22,160 --> 00:08:26,088
Remember, if you see something,
say something.
228
00:08:26,765 --> 00:08:30,278
Let's try it again. Maybe
a little warmer this time.
229
00:08:30,302 --> 00:08:32,280
I'm asking people
to look out for terrorists.
230
00:08:32,304 --> 00:08:34,555
How warm am I supposed to be?
231
00:08:35,140 --> 00:08:36,284
Yeah.
232
00:08:36,308 --> 00:08:37,624
Yeah, it's what we thought.
233
00:08:37,648 --> 00:08:39,454
Arturo's cutting a deal.
234
00:08:39,478 --> 00:08:42,062
Be useful to know more
than that, don't you think?
235
00:08:51,256 --> 00:08:53,268
- How you doing, guys?
- Chief.
236
00:08:53,292 --> 00:08:54,458
Ma'am.
237
00:08:59,331 --> 00:09:02,310
Hey. This way.
238
00:09:02,334 --> 00:09:04,335
Excuse me.
239
00:09:07,139 --> 00:09:08,616
Hi. Amy?
240
00:09:08,640 --> 00:09:09,817
I'm Chief Thomas.
241
00:09:09,841 --> 00:09:12,353
I'm so sorry about
what happened to Edward.
242
00:09:12,377 --> 00:09:14,122
Do you mind if I sit?
243
00:09:14,146 --> 00:09:17,481
No. I mean, sure.
244
00:09:20,809 --> 00:09:23,698
I want you to know this hurts all of us.
245
00:09:23,722 --> 00:09:25,633
Thank you.
246
00:09:25,657 --> 00:09:28,403
We need to do some investigative things.
247
00:09:28,427 --> 00:09:32,273
Um, I promise you, they'll be
done as fast as can be.
248
00:09:32,297 --> 00:09:34,198
But while it's going on,
249
00:09:34,466 --> 00:09:36,711
don't look at the news, don't go online.
250
00:09:36,735 --> 00:09:40,048
Don't even read your e-mails,
'cause there are gonna be
251
00:09:40,072 --> 00:09:42,104
a lot of things being said
that are wrong.
252
00:09:42,129 --> 00:09:43,874
And you don't need to hear it.
253
00:09:45,377 --> 00:09:48,503
Eddie and I were supposed
to go to the store today.
254
00:09:49,047 --> 00:09:51,048
Get some baby things.
255
00:09:52,150 --> 00:09:54,629
He's so careful about that,
256
00:09:54,653 --> 00:09:57,638
so worried about the baby being safe.
257
00:09:58,830 --> 00:10:01,934
He's read, like, every review
on every crib and every...
258
00:10:05,430 --> 00:10:08,982
I don't know any of that stuff.
259
00:10:12,938 --> 00:10:14,271
Chief.
260
00:10:17,409 --> 00:10:19,787
Alex Guzman. I'm Eddie's dad.
261
00:10:19,811 --> 00:10:22,211
It's a heartbreaking day
for all of us, Sergeant.
262
00:10:22,235 --> 00:10:23,758
I'm so sorry.
263
00:10:23,782 --> 00:10:25,793
Would you drink to my son?
264
00:10:25,817 --> 00:10:27,876
Oh. Absolutely.
265
00:10:29,878 --> 00:10:31,455
To Eddie.
266
00:10:38,363 --> 00:10:40,675
You know what really gets me?
267
00:10:40,699 --> 00:10:45,227
The last few months, Eddie was
happier than I'd ever seen him.
268
00:10:46,238 --> 00:10:50,074
He was over the moon
about becoming a father.
269
00:10:55,480 --> 00:10:57,759
Somebody's got to pay.
270
00:10:57,783 --> 00:11:00,528
Tell me you get that, Chief.
271
00:11:00,552 --> 00:11:01,863
Whatever happened to your son,
272
00:11:01,887 --> 00:11:05,322
we will find the person
responsible, I promise you that.
273
00:11:13,799 --> 00:11:16,444
Hey. Sorry, but I found
something you should see.
274
00:11:16,468 --> 00:11:18,479
- Why sorry?
- It's Leakey on a podcast.
275
00:11:18,503 --> 00:11:20,122
He's calling you out.
276
00:11:20,147 --> 00:11:23,860
100% she's endangering
LAPD rank and file.
277
00:11:23,885 --> 00:11:27,031
Some skid mark assassinates
a poor kid, one of our own,
278
00:11:27,056 --> 00:11:28,834
yet Chief Thomas, for some reason,
279
00:11:28,859 --> 00:11:30,436
can't bring herself to say that.
280
00:11:30,461 --> 00:11:32,506
Now, I got people inside
the LAPD that tell me
281
00:11:32,531 --> 00:11:34,909
she has no idea about what's going on.
282
00:11:35,086 --> 00:11:37,799
And that's dangerous
for the heroic men and women
283
00:11:37,823 --> 00:11:39,641
who go out there on a daily bas...
284
00:11:40,859 --> 00:11:43,204
All right, tell Blake I want
to talk to the press.
285
00:11:43,228 --> 00:11:44,572
Good afternoon.
286
00:11:44,596 --> 00:11:46,574
I want to discuss an issue
287
00:11:46,598 --> 00:11:50,077
connected to the tragic
death of Officer Edward Guzman.
288
00:11:50,101 --> 00:11:52,313
Although I can't discuss
the investigation,
289
00:11:52,337 --> 00:11:55,216
every step is being taken
to insure the safety
290
00:11:55,240 --> 00:11:57,952
of our officers, and of the public.
291
00:11:57,976 --> 00:12:01,155
Nothing is more important
to me and my staff
292
00:12:01,179 --> 00:12:03,624
than the security
of the brave men and women
293
00:12:03,648 --> 00:12:05,059
of the LAPD.
294
00:12:05,349 --> 00:12:06,661
Thank you.
295
00:12:06,685 --> 00:12:09,197
So are you confirming
that the attack on Guzman
296
00:12:09,221 --> 00:12:10,364
was an ambush?
297
00:12:10,388 --> 00:12:11,699
No, that's not what I'm saying.
298
00:12:11,723 --> 00:12:12,867
Chief, I've got a report
299
00:12:12,891 --> 00:12:15,203
that you specifically directed
Robbery-Homicide
300
00:12:15,227 --> 00:12:18,039
to look into the possibility
that Guzman knew his killer.
301
00:12:18,063 --> 00:12:20,775
- Do you believe that to be the case?
- Who told you that?
302
00:12:20,799 --> 00:12:22,376
- So it's true?
- I... No, I...
303
00:12:22,400 --> 00:12:23,811
What do you think he was doing
that got him killed?
304
00:12:23,835 --> 00:12:26,614
Guys, guys, we will not
discuss anything further.
305
00:12:26,638 --> 00:12:28,483
- Thank you.
- That's all the time Chief Thomas has.
306
00:12:28,507 --> 00:12:29,717
Thank you so much for coming.
307
00:12:32,344 --> 00:12:33,721
I get that you were mad.
308
00:12:33,745 --> 00:12:35,356
That's no reason to talk to the press.
309
00:12:35,380 --> 00:12:37,658
Leakey accused me
of endangering my people.
310
00:12:37,682 --> 00:12:38,793
Yes, I am mad.
311
00:12:38,817 --> 00:12:41,819
He's trolling you.
You can't take the bait.
312
00:12:43,421 --> 00:12:45,289
Thank you, Blake.
313
00:12:48,703 --> 00:12:50,438
This isn't just about Leakey, is it?
314
00:12:50,462 --> 00:12:52,573
Someone in this office
leaked to the press
315
00:12:52,597 --> 00:12:54,909
to undermine me; I want to know who.
316
00:12:54,933 --> 00:12:57,445
Don't. Don't even start that.
317
00:12:57,469 --> 00:12:59,347
I need to be able to talk to my people
318
00:12:59,371 --> 00:13:01,315
without worrying it's gonna be
online 15 minutes later.
319
00:13:01,339 --> 00:13:03,851
Everybody talks to the press. Hell, I do.
320
00:13:03,875 --> 00:13:05,354
You'll never find out who did it,
321
00:13:05,378 --> 00:13:07,160
and you'll look vulnerable.
322
00:13:07,746 --> 00:13:09,724
I get that I'm new.
323
00:13:09,748 --> 00:13:13,494
I get how many people think
I don't deserve this.
324
00:13:13,518 --> 00:13:15,363
I need to know how long it's gonna be
325
00:13:15,387 --> 00:13:17,199
till my officers trust me.
326
00:13:17,223 --> 00:13:20,034
Excuse me, ma'am,
your daughter's on the phone.
327
00:13:20,058 --> 00:13:22,236
She says there's a problem at her house.
328
00:13:23,328 --> 00:13:26,107
- What is going on?
- Kate, I am sorry.
329
00:13:26,131 --> 00:13:28,075
- This guy shows up today.
- Hey, boss.
330
00:13:28,099 --> 00:13:29,377
He says because you're here,
331
00:13:29,401 --> 00:13:30,611
we need to upgrade our security.
332
00:13:30,635 --> 00:13:31,812
Whose idea was that?
333
00:13:31,836 --> 00:13:33,447
Honey, I was supposed
to call and tell you.
334
00:13:33,471 --> 00:13:35,516
Things got so busy,
I just forgot, I'm sorry.
335
00:13:35,540 --> 00:13:37,818
He says... he says we need,
like, 15 more security cameras
336
00:13:37,842 --> 00:13:39,520
and a panic button for the front door.
337
00:13:39,544 --> 00:13:40,655
In case something's going on,
338
00:13:40,679 --> 00:13:42,089
and you need to send a signal to the car.
339
00:13:42,113 --> 00:13:44,492
And the car. He says there's
going to be a car
340
00:13:44,516 --> 00:13:47,194
parked out front filled with men
with automatic weapons.
341
00:13:47,218 --> 00:13:49,830
- Are we in danger?
- Absolutely not.
342
00:13:49,854 --> 00:13:51,632
These are just standard things they do.
343
00:13:51,656 --> 00:13:53,868
I'm not sure I'm comfortable
with any of this.
344
00:13:53,892 --> 00:13:55,937
Kate, you asked me to
come and live with you.
345
00:13:55,961 --> 00:13:57,605
I asked my mother to come,
346
00:13:57,629 --> 00:14:00,130
not the entire Los Angeles police force.
347
00:14:01,945 --> 00:14:03,356
You want me to keep working, or...
348
00:14:03,381 --> 00:14:04,426
Go ahead.
349
00:14:06,538 --> 00:14:08,702
Henry, I'm sorry.
350
00:14:08,726 --> 00:14:10,685
I think a panic button's kind of cool.
351
00:14:10,709 --> 00:14:12,520
Anyway, it's a good distraction.
352
00:14:12,544 --> 00:14:14,689
I don't know if Kate told you.
353
00:14:14,713 --> 00:14:17,681
We're talking about me moving
out into the guest house.
354
00:14:18,737 --> 00:14:21,651
We're having trouble
inhabiting the same space.
355
00:14:25,056 --> 00:14:26,367
Hey, Cooper, what's up?
356
00:14:26,391 --> 00:14:28,703
Two officers opened fire on a van
357
00:14:28,727 --> 00:14:30,471
that wouldn't stop when they said.
358
00:14:30,495 --> 00:14:32,440
Driver's Korean, no English.
359
00:14:32,464 --> 00:14:34,575
They put 17 rounds in it.
360
00:14:34,599 --> 00:14:36,210
Oh, God. How bad?
361
00:14:36,234 --> 00:14:38,212
Fortunately, they didn't hit the driver.
362
00:14:38,236 --> 00:14:39,280
He'll be okay.
363
00:14:39,304 --> 00:14:41,588
I talked to the officers.
364
00:14:41,778 --> 00:14:43,223
All they're hearing is cops saying that
365
00:14:43,248 --> 00:14:44,492
they got targets on their backs.
366
00:14:44,517 --> 00:14:46,995
So when the van didn't stop,
they thought that...
367
00:14:47,020 --> 00:14:48,297
Well, you know.
368
00:14:48,322 --> 00:14:49,833
What a mess. All right.
369
00:14:49,858 --> 00:14:51,803
We've got to figure out
what happened to Guzman.
370
00:14:51,828 --> 00:14:55,477
Yes, we do, or somebody else
is gonna get killed.
371
00:15:01,947 --> 00:15:03,791
Will you tell your daughter I'm sorry?
372
00:15:03,815 --> 00:15:05,960
Didn't mean to make her mad.
373
00:15:05,984 --> 00:15:08,396
You didn't do that, I did.
374
00:15:08,420 --> 00:15:10,598
I find that hard to believe.
375
00:15:10,622 --> 00:15:12,266
Well, believe it.
376
00:15:12,290 --> 00:15:16,671
Her dad and I were
just kids when she was born.
377
00:15:16,695 --> 00:15:20,775
We struggled... you know,
with all kinds of things.
378
00:15:20,799 --> 00:15:23,611
We divorced when she was ten.
379
00:15:23,635 --> 00:15:25,713
He moved out here.
380
00:15:25,737 --> 00:15:29,217
I thought I could just do
the single mom thing.
381
00:15:29,241 --> 00:15:34,055
But I had just made detective,
and the truth is, you know,
382
00:15:34,508 --> 00:15:37,481
I was much better at being a detective.
383
00:15:39,584 --> 00:15:41,896
When she turned 14,
she told me she wanted
384
00:15:41,920 --> 00:15:44,365
to go live with her dad, and I said okay.
385
00:15:44,389 --> 00:15:47,691
And I think that's what she can
never quite forgive me for.
386
00:15:48,883 --> 00:15:51,706
But she asked you to come live with her.
387
00:15:51,730 --> 00:15:54,475
Right? That's something.
388
00:15:54,499 --> 00:15:56,477
Yeah, I think she's having
buyer's remorse.
389
00:16:00,799 --> 00:16:02,383
We've been running searches
of digital sites
390
00:16:02,407 --> 00:16:03,784
for entries relevant
to the Guzman shooting.
391
00:16:03,808 --> 00:16:05,186
Like Facebook posts?
392
00:16:05,210 --> 00:16:07,088
Not unless the shooter's over 60.
393
00:16:07,827 --> 00:16:11,325
Um, Reddit, 4chan, 8chan, like that.
394
00:16:11,349 --> 00:16:13,327
Then we apply a geofencing
tool that allows us
395
00:16:13,351 --> 00:16:15,863
to link posts to geographical locations.
396
00:16:15,887 --> 00:16:18,833
Decker, I can barely
take a photo with my phone.
397
00:16:18,857 --> 00:16:21,424
So, what'd you find? A name.
398
00:16:24,529 --> 00:16:26,774
Keith Culberson. He lives in South L.A.
399
00:16:26,798 --> 00:16:29,377
He's put up posts critical of the LAPD,
400
00:16:29,401 --> 00:16:30,911
mostly about police shootings.
401
00:16:30,935 --> 00:16:32,084
Some tough language.
402
00:16:32,109 --> 00:16:33,414
He's not the first one to do that.
403
00:16:33,438 --> 00:16:35,082
Well, he's also one of the people
404
00:16:35,106 --> 00:16:36,651
who filed a complaint about Guzman.
405
00:16:36,675 --> 00:16:39,353
An hour after the shooting,
he posted this.
406
00:16:39,377 --> 00:16:42,223
"RIP Officer Guzman.
Like Malcolm said,
407
00:16:42,247 --> 00:16:43,991
just the chickens coming home to roost."
408
00:16:44,015 --> 00:16:45,359
Some historical quote?
409
00:16:45,383 --> 00:16:46,994
Yeah, Malcolm X.
410
00:16:47,018 --> 00:16:49,305
Uh, what goes around comes around.
411
00:16:49,329 --> 00:16:51,399
Violent people die by violence.
412
00:16:51,423 --> 00:16:53,301
So he's claiming credit.
413
00:16:53,325 --> 00:16:55,036
Maybe.
414
00:16:55,060 --> 00:16:57,638
I gave it to Robbery-Homicide.
They're running him now.
415
00:16:57,662 --> 00:16:59,707
Pretty soon, we'll be able
to stop guys like this
416
00:16:59,731 --> 00:17:01,409
before they even do anything.
417
00:17:01,433 --> 00:17:03,711
Artificial intelligence will
select out threatening people
418
00:17:03,735 --> 00:17:05,046
from data proactively.
419
00:17:05,070 --> 00:17:07,948
We'll pick the guy up
before he even shoots.
420
00:17:07,972 --> 00:17:09,950
For what? He won't have
committed a crime.
421
00:17:09,974 --> 00:17:11,786
For what he's going to do.
422
00:17:13,211 --> 00:17:14,978
You scare me, Decker.
423
00:17:15,513 --> 00:17:17,281
Wha...?
424
00:17:19,284 --> 00:17:20,828
I'm just telling you.
425
00:17:22,554 --> 00:17:24,498
Mr. Mayor.
426
00:17:24,522 --> 00:17:26,434
Congratulations.
427
00:17:26,458 --> 00:17:28,936
Thanks. For what?
428
00:17:28,960 --> 00:17:31,706
Tommy's press conference didn't
get much attention last night.
429
00:17:31,730 --> 00:17:33,274
I assume that was your work.
430
00:17:33,298 --> 00:17:36,210
Oh, didn't take much.
Just some phone calls.
431
00:17:36,234 --> 00:17:37,845
You know what doesn't get
enough attention?
432
00:17:37,869 --> 00:17:39,380
The amount of work it takes
to make sure something
433
00:17:39,404 --> 00:17:40,681
doesn't get much attention.
434
00:17:40,705 --> 00:17:42,283
I hope Tommy appreciates it.
435
00:17:42,307 --> 00:17:44,985
You never know.
She's tight with a compliment.
436
00:17:45,009 --> 00:17:46,253
How are you?
437
00:17:46,277 --> 00:17:48,622
I'm trying to figure out
this Arturo Lopez situation.
438
00:17:48,646 --> 00:17:50,424
Looks like he's gonna cop a plea.
439
00:17:50,825 --> 00:17:53,270
It'd be useful to know
which way things are gonna fall.
440
00:17:53,294 --> 00:17:55,039
It's the surprises that kill you.
441
00:17:55,063 --> 00:17:56,206
Have you heard anything?
442
00:17:56,206 --> 00:17:57,850
I'm just the director of communications.
443
00:17:57,874 --> 00:17:59,619
Why would anyone tell me anything?
444
00:17:59,643 --> 00:18:01,854
Well, maybe you hear things
from reporters.
445
00:18:01,878 --> 00:18:03,523
If you do, would you mind sharing?
446
00:18:03,547 --> 00:18:04,757
I'd appreciate it.
447
00:18:04,781 --> 00:18:06,893
Sure. If I hear anything.
448
00:18:06,917 --> 00:18:08,250
Thanks, Blake.
449
00:18:09,653 --> 00:18:11,797
I still don't understand.
450
00:18:11,821 --> 00:18:14,667
Call Bob Flake. He'll talk to you.
451
00:18:14,691 --> 00:18:17,870
Our district attorney,
Mr. Flake, is socially insecure
452
00:18:17,894 --> 00:18:20,139
and a relentless blabbermouth;
he'll gossip.
453
00:18:20,163 --> 00:18:23,281
Nothing that Blake does
will be connected to me.
454
00:18:24,301 --> 00:18:27,002
Besides, I like talking to her.
455
00:18:31,141 --> 00:18:33,452
You're not allowed
to take our coffee, Vincent.
456
00:18:33,476 --> 00:18:34,887
Arrest me.
457
00:18:34,911 --> 00:18:37,523
You're covering the
Arturo Lopez case, right?
458
00:18:37,547 --> 00:18:39,635
Every sordid detail. Why?
459
00:18:39,659 --> 00:18:42,562
My boss is interested, and, uh,
we're just getting acquainted,
460
00:18:42,586 --> 00:18:44,063
so I'd like to bring her a gift.
461
00:18:44,594 --> 00:18:46,365
What's in it for me?
462
00:18:47,055 --> 00:18:50,303
First exclusive interview
with the chief, all yours.
463
00:18:50,327 --> 00:18:52,471
I'll see what I can find out.
464
00:18:52,495 --> 00:18:53,706
Thanks for the coffee.
465
00:18:53,730 --> 00:18:55,374
Thief.
466
00:18:55,398 --> 00:18:57,176
Something's going down
in the situation room.
467
00:18:57,200 --> 00:18:58,483
I think you want to be there.
468
00:18:59,102 --> 00:19:01,914
Confirmed,
the front door is locked.
469
00:19:02,612 --> 00:19:04,483
Standing by. Waiting for orders.
470
00:19:04,507 --> 00:19:05,952
Anything?
471
00:19:05,976 --> 00:19:07,386
Not yet.
472
00:19:07,410 --> 00:19:09,221
All units, all units stand by.
473
00:19:09,245 --> 00:19:10,523
What's going on?
474
00:19:10,547 --> 00:19:12,458
They like this guy Culberson
for the Guzman shooting.
475
00:19:12,482 --> 00:19:14,360
Found some stuff he posted online.
476
00:19:14,384 --> 00:19:16,062
I guess a C.I. says
he has guns in the house.
477
00:19:16,086 --> 00:19:18,030
Detectives want to talk, but
Culberson won't open the door.
478
00:19:18,054 --> 00:19:20,600
SWAT team is outside.
They're waiting on a warrant.
479
00:19:20,624 --> 00:19:22,702
Okay. Got the warrant.
480
00:19:22,726 --> 00:19:24,779
- Judge says we can go in.
- Then let's go.
481
00:19:24,803 --> 00:19:26,439
Wait, slow down. What
do we have on this guy?
482
00:19:26,463 --> 00:19:27,506
An Internet post?
483
00:19:27,530 --> 00:19:28,663
The C.I. said he was armed.
484
00:19:28,687 --> 00:19:30,276
C.I.s tend to say things
cops want to hear.
485
00:19:30,300 --> 00:19:31,544
He's refusing to come out.
486
00:19:31,568 --> 00:19:33,045
That's not a crime, last I heard.
487
00:19:33,069 --> 00:19:34,380
He has no record, right?
488
00:19:34,404 --> 00:19:35,748
No arrests, no warrants.
489
00:19:35,772 --> 00:19:37,516
No history of violence of any kind.
490
00:19:37,540 --> 00:19:40,720
He doesn't like cops, he's
violent when he talks about us.
491
00:19:40,744 --> 00:19:42,822
If we took the door of every
citizen who talked smack about cops,
492
00:19:42,846 --> 00:19:44,023
there'd be no doors left.
493
00:19:44,047 --> 00:19:45,224
I don't get this.
What are you waiting for?
494
00:19:45,248 --> 00:19:46,792
- We have a warrant.
- Come on, Stan.
495
00:19:46,816 --> 00:19:49,662
We go in, he's armed,
he shoots... it's bad.
496
00:19:49,686 --> 00:19:53,065
We go in, he's not the guy,
he isn't armed... it's bad.
497
00:19:53,089 --> 00:19:54,000
What do you want?
498
00:19:54,024 --> 00:19:55,668
A better way to do this.
499
00:19:55,692 --> 00:19:57,041
Ideas?
500
00:19:57,560 --> 00:19:59,210
We can see him.
501
00:19:59,683 --> 00:20:01,546
He's livestreaming from his apartment.
502
00:20:03,733 --> 00:20:07,246
At least five or six cops
with heavy weapons
503
00:20:07,270 --> 00:20:08,481
saying I gotta come out,
504
00:20:08,505 --> 00:20:11,050
even though I have done nothing wrong.
505
00:20:11,074 --> 00:20:13,285
You all know where this is going.
506
00:20:13,309 --> 00:20:16,022
Whatever happens,
I'm gonna keep this stream up
507
00:20:16,046 --> 00:20:17,556
so you can see what police do...
508
00:20:17,580 --> 00:20:19,225
Well, I don't see any weapons.
509
00:20:19,249 --> 00:20:20,481
Can I talk to him?
510
00:20:20,505 --> 00:20:21,661
Uh, we can message him.
511
00:20:21,685 --> 00:20:24,263
Tell him you have a request from
Chief of Police Abigail Thomas.
512
00:20:24,287 --> 00:20:26,098
I want all of America as a witness.
513
00:20:26,122 --> 00:20:28,567
I will not be quiet.
514
00:20:31,628 --> 00:20:35,341
Okay, somebody claiming to be
the chief of police is posting.
515
00:20:35,365 --> 00:20:37,176
Yeah, Chief, tell your homicidal bacon
516
00:20:37,200 --> 00:20:38,855
to leave me alone!
517
00:20:38,879 --> 00:20:40,746
Bacon. You like that?
518
00:20:41,419 --> 00:20:43,637
All right, tell him
I would like to talk to him.
519
00:20:43,661 --> 00:20:46,218
And if he'll come here, I will personally
520
00:20:46,242 --> 00:20:48,387
guarantee his safety
after the officers have
521
00:20:48,411 --> 00:20:49,822
executed a legal search.
522
00:20:49,846 --> 00:20:54,760
And I'll publish that guarantee
on any Internet thingy he wants.
523
00:20:54,784 --> 00:20:58,220
Uh, I'll rephrase that last part.
524
00:21:05,328 --> 00:21:07,529
Come on, Mr. Culberson.
525
00:21:24,539 --> 00:21:25,550
Take a seat.
526
00:21:25,574 --> 00:21:27,241
I'm good.
527
00:21:29,002 --> 00:21:33,356
Uh, I'm told the search,
uh, didn't turn up any weapons.
528
00:21:33,381 --> 00:21:36,386
We had information that you had some.
529
00:21:36,410 --> 00:21:37,777
It was wrong. I'm sorry.
530
00:21:39,246 --> 00:21:40,740
You mind telling me where you were
531
00:21:40,764 --> 00:21:42,459
when Officer Guzman was killed?
532
00:21:42,483 --> 00:21:44,027
Uh, night before last.
533
00:21:44,051 --> 00:21:46,296
Riverside, with my sister's family.
534
00:21:46,320 --> 00:21:49,165
And you put up some posts
celebrating his murder.
535
00:21:49,189 --> 00:21:50,408
Do you mind telling me why?
536
00:21:50,432 --> 00:21:52,502
I don't celebrate anybody's death.
537
00:21:52,526 --> 00:21:54,831
When somebody who's assaulted me
gets assaulted,
538
00:21:54,855 --> 00:21:57,107
I'm gonna find some justice in that.
539
00:21:57,131 --> 00:21:58,308
How did he assault you?
540
00:21:58,332 --> 00:22:01,045
I was talking to friends;
he came up asking
541
00:22:01,069 --> 00:22:02,846
if I was involved in
some business down the street.
542
00:22:02,870 --> 00:22:04,948
I wasn't. I told him.
543
00:22:04,972 --> 00:22:07,570
He slammed me against the wall
three times.
544
00:22:08,414 --> 00:22:09,591
Three times.
545
00:22:09,880 --> 00:22:11,588
Then he cuffed me for an hour.
546
00:22:11,612 --> 00:22:13,790
I filed a complaint, nothing happened.
547
00:22:13,814 --> 00:22:16,078
Well, I'm looking into that complaint.
548
00:22:16,162 --> 00:22:17,627
We're not here to assault you.
549
00:22:17,651 --> 00:22:20,029
- No other reason I see.
- Well, it's not true.
550
00:22:20,053 --> 00:22:22,632
This building was put up for
people who want to assault me.
551
00:22:22,656 --> 00:22:24,067
400 years of this country's history
552
00:22:24,091 --> 00:22:26,336
is people wanting to control
and subdue my body by assault
553
00:22:26,360 --> 00:22:27,937
if necessary, and you say no.
554
00:22:28,427 --> 00:22:29,895
Who are you?
555
00:22:34,468 --> 00:22:36,279
Here's my card.
556
00:22:36,303 --> 00:22:39,048
If an officer treats you badly, call me.
557
00:22:39,072 --> 00:22:42,385
I will pick up, and I will look into it.
558
00:22:43,480 --> 00:22:46,122
You giving these to every black
man and woman in Los Angeles?
559
00:22:46,567 --> 00:22:48,815
Well, let's start with you.
560
00:23:00,566 --> 00:23:02,234
Mrs. Gates?
561
00:23:02,896 --> 00:23:04,485
Chief Thomas?
562
00:23:04,509 --> 00:23:05,642
Amy.
563
00:23:05,666 --> 00:23:07,677
- What can I do for you?
- You told me
564
00:23:07,701 --> 00:23:09,212
not to look at the news, but, uh...
565
00:23:09,236 --> 00:23:11,581
an officer at the house said
566
00:23:11,605 --> 00:23:14,654
you thought Edward might have
known the person who killed him?
567
00:23:14,678 --> 00:23:16,553
Might have done something
to get himself killed.
568
00:23:16,577 --> 00:23:17,906
Is that true?
569
00:23:17,931 --> 00:23:19,889
Well, we are still trying
to figure out what happened.
570
00:23:19,913 --> 00:23:22,058
Uh, I'm sorry, I can't tell you more.
571
00:23:22,728 --> 00:23:26,196
Edward had this idea
that if I was anxious,
572
00:23:26,220 --> 00:23:28,064
the baby would know.
573
00:23:28,734 --> 00:23:32,202
So he wouldn't tell me anything
if he thought it would worry me.
574
00:23:32,696 --> 00:23:34,537
Even if I could tell he was upset.
575
00:23:34,561 --> 00:23:35,839
He would just deny it.
576
00:23:35,863 --> 00:23:38,641
Yeah, I know what you mean.
My father was like that.
577
00:23:38,665 --> 00:23:41,544
Uh, cops have a hard time
talking to civilians
578
00:23:41,568 --> 00:23:44,180
- about their job.
- Thing is...
579
00:23:45,417 --> 00:23:47,584
I know something was going on.
580
00:23:48,128 --> 00:23:50,687
Especially the last few months.
581
00:23:50,711 --> 00:23:53,623
He had trouble sleeping and, uh...
582
00:23:54,468 --> 00:23:56,926
but all he would say
was that he was fine.
583
00:23:57,471 --> 00:23:59,085
Breaks my heart.
584
00:24:03,190 --> 00:24:05,187
I want to know what happened.
585
00:24:05,826 --> 00:24:07,940
Even if he was in trouble.
586
00:24:08,595 --> 00:24:10,473
I don't want things kept from me anymore.
587
00:24:11,610 --> 00:24:13,576
I will tell you as soon as we know.
588
00:24:13,600 --> 00:24:15,434
You have my word.
589
00:24:23,652 --> 00:24:25,088
- Officer Milkovich?
- Yeah.
590
00:24:25,112 --> 00:24:27,037
You were Edward Guzman's partner, right?
591
00:24:27,061 --> 00:24:28,124
That's right.
592
00:24:28,148 --> 00:24:29,259
I'm sorry about what happened.
593
00:24:29,283 --> 00:24:30,760
I'm working with Chief Thomas.
594
00:24:30,784 --> 00:24:33,096
I'm helping her prepare for his service.
595
00:24:33,120 --> 00:24:35,265
Could I talk to you?
Maybe we go get a drink?
596
00:24:35,289 --> 00:24:37,166
- Why?
- I just want to hear about him.
597
00:24:37,190 --> 00:24:38,668
Who he was, what he was like.
598
00:24:38,692 --> 00:24:40,603
- Call him a hero, that's enough.
- Officer,
599
00:24:40,627 --> 00:24:42,305
I'm trying to help
your partner's family here.
600
00:24:42,329 --> 00:24:44,507
I-I want to make his service meaningful.
601
00:24:44,531 --> 00:24:46,165
You heard what I said.
602
00:24:50,316 --> 00:24:51,581
Culberson checked out.
603
00:24:51,605 --> 00:24:53,616
He was in Riverside. Also,
604
00:24:53,640 --> 00:24:54,951
ballistics finally got a hit
605
00:24:54,975 --> 00:24:57,253
on those shells found
near where Guzman was shot.
606
00:24:57,277 --> 00:24:59,923
Turns out the gun is connected
to an armed robbery in 1990.
607
00:24:59,947 --> 00:25:01,650
Nothing since then.
608
00:25:01,674 --> 00:25:03,593
Must have just been floating around.
609
00:25:03,617 --> 00:25:06,029
All right. Which gives us nothing.
610
00:25:06,457 --> 00:25:08,298
All right, we're thinking
about this wrong.
611
00:25:08,322 --> 00:25:10,733
- How do you mean?
- We've been looking at the other guys.
612
00:25:10,757 --> 00:25:12,816
I think we need to focus on Guzman.
613
00:25:12,840 --> 00:25:15,939
What Culberson described
does not sound like the same man
614
00:25:15,963 --> 00:25:17,874
that everyone else was talking about.
615
00:25:17,898 --> 00:25:20,510
Like, w-what guy has no
civilian complaints
616
00:25:20,534 --> 00:25:23,527
for eight years and suddenly
has three in two months, right?
617
00:25:23,551 --> 00:25:24,911
Something changed.
618
00:25:24,935 --> 00:25:26,783
I'll, uh, look at the complaints again.
619
00:25:26,807 --> 00:25:28,307
'Kay.
620
00:25:32,245 --> 00:25:34,053
I didn't mean to listen in.
621
00:25:34,077 --> 00:25:36,726
So whoever killed your officer
is still out there?
622
00:25:36,750 --> 00:25:40,012
Yeah, well, somebody's still out there.
623
00:25:40,036 --> 00:25:41,831
I wanted to apologize for yesterday.
624
00:25:41,855 --> 00:25:43,399
Henry and I were having an argument,
625
00:25:43,423 --> 00:25:46,035
and then your guy shows up and
starts talking panic buttons...
626
00:25:46,350 --> 00:25:47,961
Eh, it's okay.
627
00:25:47,986 --> 00:25:50,321
I know losing an officer is hard.
628
00:25:51,431 --> 00:25:53,276
I imagine it brings up your dad.
629
00:25:53,300 --> 00:25:54,577
What happened when he died.
630
00:25:54,601 --> 00:25:57,235
Oh. Uh, you know, not as much
as you might think.
631
00:25:57,259 --> 00:25:58,381
I was very little.
632
00:25:58,405 --> 00:26:01,017
I-I didn't even know what
happened till years later, so...
633
00:26:01,553 --> 00:26:03,142
I just thought you might want
to talk about it.
634
00:26:04,711 --> 00:26:07,590
- Hey, what's... what is that?
- Gun safe.
635
00:26:07,614 --> 00:26:09,726
It's biometric, so nobody
can open it but me.
636
00:26:09,750 --> 00:26:11,394
You're keeping your gun here?
637
00:26:11,418 --> 00:26:12,728
What else am I supposed to do?
638
00:26:12,752 --> 00:26:14,497
I don't know, leave it at the office?
639
00:26:14,521 --> 00:26:16,866
- Well, that's not practical, Kate.
- I am not comfortable
640
00:26:16,890 --> 00:26:18,368
having Luna in a house with a gun.
641
00:26:18,392 --> 00:26:19,936
She will never see it. I promise.
642
00:26:19,960 --> 00:26:22,505
You can't promise that. What if
you accidentally leave it out?
643
00:26:22,529 --> 00:26:23,873
I know what I'm doing. I won't.
644
00:26:23,897 --> 00:26:25,108
You're not hearing me.
645
00:26:25,132 --> 00:26:27,076
Wh-Why do you need a gun here,
anyway, huh?
646
00:26:27,100 --> 00:26:29,445
I thought you just held meetings
and gave speeches.
647
00:26:29,469 --> 00:26:31,347
I'm a cop, Kate. I carry a gun.
648
00:26:31,371 --> 00:26:33,085
I assumed you knew that.
649
00:26:33,109 --> 00:26:35,251
Don't assume I know anything about you.
650
00:26:35,275 --> 00:26:36,842
You made sure I wouldn't.
651
00:26:41,381 --> 00:26:44,293
- Hello there.
- I'm a failure.
652
00:26:44,317 --> 00:26:45,595
Not possible.
653
00:26:45,619 --> 00:26:48,798
I couldn't find out anything
about Arturo Lopez.
654
00:26:48,822 --> 00:26:51,467
My guy says the U.S. attorney's involved?
655
00:26:51,491 --> 00:26:54,804
They've locked it down.
Anyway, I, um, I'm sorry.
656
00:26:54,828 --> 00:26:56,939
I've always felt that our offices
657
00:26:56,963 --> 00:26:59,208
- should work more closely...
- Yes, yes.
658
00:26:59,232 --> 00:27:01,244
Did you say the U.S. attorney?
659
00:27:01,268 --> 00:27:03,980
- Uh, yeah, yeah.
- Huh. Thank you.
660
00:27:04,004 --> 00:27:05,715
Uh, there's actually someone here.
661
00:27:05,739 --> 00:27:07,050
I'll talk to you later, okay?
662
00:27:07,646 --> 00:27:09,123
Bye.
663
00:27:09,246 --> 00:27:11,454
U.S. attorney? That's serious.
664
00:27:11,478 --> 00:27:13,041
Oh, you think?
665
00:27:13,747 --> 00:27:15,406
You think the prospect of Arturo Lopez
666
00:27:15,430 --> 00:27:16,459
sharing what he knows with
667
00:27:16,483 --> 00:27:18,127
the United States Department
of Justice is serious?
668
00:27:18,151 --> 00:27:20,163
What other brilliant insights
do you have?
669
00:27:20,799 --> 00:27:22,932
We need to talk to Bob Flake.
670
00:27:22,956 --> 00:27:25,501
Fine. Talk to Flake.
671
00:27:25,525 --> 00:27:28,137
But if that blabbermouth
yaps about this to anyone,
672
00:27:28,161 --> 00:27:30,496
I'm gonna beat him with
the seal of the city.
673
00:27:32,311 --> 00:27:33,776
Here's the eulogy.
674
00:27:33,800 --> 00:27:35,144
It's just a first draft,
675
00:27:35,168 --> 00:27:36,512
but there's a lot in there about Guzman.
676
00:27:36,536 --> 00:27:38,581
I talked to some of his squad,
his division commander.
677
00:27:38,605 --> 00:27:39,849
What'd they say about him?
678
00:27:39,873 --> 00:27:41,651
They loved him. Great cop, great guy.
679
00:27:41,675 --> 00:27:43,086
Did they mention any emotional problems?
680
00:27:43,110 --> 00:27:45,088
A couple guys said he had
a hard time after he got shot.
681
00:27:45,112 --> 00:27:46,789
Uh, PTSD, I guess, but he did therapy,
682
00:27:46,813 --> 00:27:48,024
and they say that seemed to help.
683
00:27:48,048 --> 00:27:49,926
What about more recently,
last couple of months.
684
00:27:49,950 --> 00:27:51,194
They didn't mention any problems.
685
00:27:51,218 --> 00:27:52,528
What'd his partner say?
686
00:27:52,552 --> 00:27:53,863
He wouldn't talk to me. It was weird.
687
00:27:53,887 --> 00:27:55,364
He acted like I was rude for asking.
688
00:27:55,388 --> 00:27:56,998
Because you're not a cop.
You don't get it.
689
00:27:57,022 --> 00:27:59,202
- I get it.
- You don't even know what "it" is.
690
00:27:59,226 --> 00:28:00,937
I've worked for the LAPD
for seven years, bucko,
691
00:28:00,961 --> 00:28:02,939
- I think I do.
- You're like a pilot fish.
692
00:28:02,963 --> 00:28:04,440
There's the shark, you know?
Then there's this little fish
693
00:28:04,464 --> 00:28:06,602
that swims alongside it.
He hangs with the shark,
694
00:28:06,626 --> 00:28:08,606
he eats what the shark eats,
but he's not a shark.
695
00:28:08,630 --> 00:28:09,764
I'm not a pilot fish.
696
00:28:09,789 --> 00:28:11,547
- I am not a pilot fish.
- Stop it.
697
00:28:11,571 --> 00:28:13,449
Sounds to me like the partner knows
698
00:28:13,473 --> 00:28:14,884
much more than he's saying.
699
00:28:14,908 --> 00:28:16,119
I want you to talk to him.
700
00:28:16,143 --> 00:28:17,420
If something was going on with Guzman,
701
00:28:17,444 --> 00:28:18,857
I want to know what it was.
702
00:28:25,619 --> 00:28:27,283
- Yeah?
- Abnar Diaz.
703
00:28:27,307 --> 00:28:28,789
I'm with the chief's security detail.
704
00:28:28,813 --> 00:28:29,969
Here to talk about Eddie Guzman.
705
00:28:29,993 --> 00:28:32,368
- It's my day off.
- Not mine.
706
00:28:32,392 --> 00:28:33,997
I got nothing to say.
707
00:28:36,730 --> 00:28:37,974
Now you're just pissing me off.
708
00:28:37,998 --> 00:28:39,408
You're gonna treat me like a civilian?
709
00:28:39,432 --> 00:28:40,943
Like I'm Ken with his note cards?
710
00:28:40,967 --> 00:28:42,334
I don't think so.
711
00:28:49,176 --> 00:28:50,920
Guzman's PTSD never went away.
712
00:28:50,944 --> 00:28:53,022
For a year he wasn't sleeping,
had anxiety attacks.
713
00:28:53,046 --> 00:28:54,891
He put up a front, 'cause that's
what you're supposed to do.
714
00:28:54,915 --> 00:28:57,193
- "I'm a big, tough cop; it's all good."
- He was a mess.
715
00:28:57,217 --> 00:28:58,928
Milkovich was supposed
to keep it a secret.
716
00:28:58,952 --> 00:29:00,396
That's why he didn't
want to say anything.
717
00:29:00,420 --> 00:29:01,898
So you say a year?
718
00:29:01,922 --> 00:29:03,566
Anything happen
in the last couple of months?
719
00:29:03,590 --> 00:29:05,101
Four months ago, he went on a call.
720
00:29:05,125 --> 00:29:06,989
This little girl was choking
on a marshmallow.
721
00:29:07,013 --> 00:29:08,404
Guzman was the only responder.
722
00:29:08,428 --> 00:29:11,174
EMTs were late. He tried
to help, but nothing worked.
723
00:29:11,198 --> 00:29:13,014
So he and the mom watched
this little girl die.
724
00:29:13,039 --> 00:29:14,043
Oh, God.
725
00:29:14,067 --> 00:29:16,012
I guess it really took him down.
726
00:29:16,036 --> 00:29:18,681
Milkovich was telling him
to get help, but he wouldn't.
727
00:29:18,705 --> 00:29:20,750
Y-You said the wife didn't know
what was going on.
728
00:29:20,774 --> 00:29:22,882
She said she didn't. I believe her.
729
00:29:22,906 --> 00:29:25,388
A-And the father told you
how happy Guzman was?
730
00:29:25,412 --> 00:29:28,491
- He made a point of telling me.
- So he lied?
731
00:29:28,515 --> 00:29:30,426
Seems like it.
732
00:29:30,450 --> 00:29:32,461
So you said the,
uh, the shells are connected
733
00:29:32,485 --> 00:29:34,263
to an armed robbery in 1990.
734
00:29:34,287 --> 00:29:36,699
Can you find out who the
arresting officers were
735
00:29:36,723 --> 00:29:38,524
- on that case?
- Sure.
736
00:29:38,548 --> 00:29:40,136
And, uh, tell Decker
he's got to look through
737
00:29:40,160 --> 00:29:41,737
some more security camera footage.
738
00:29:41,761 --> 00:29:43,172
They've gone through all the cameras
739
00:29:43,196 --> 00:29:44,273
near the crime scene.
740
00:29:44,297 --> 00:29:45,641
No, I'm not talking about
the crime scene.
741
00:29:45,665 --> 00:29:46,843
He's got to look through footage
742
00:29:46,867 --> 00:29:48,744
from cameras near the Guzman house.
743
00:29:48,768 --> 00:29:51,948
I want to find out
what Alexander Guzman was doing
744
00:29:51,972 --> 00:29:54,073
the night his son died.
745
00:30:10,601 --> 00:30:12,179
What are you doing here?
746
00:30:12,203 --> 00:30:14,612
A little birdie told me
you were asking questions
747
00:30:14,637 --> 00:30:16,248
about Alex Guzman.
748
00:30:16,273 --> 00:30:18,184
And why you would do that
instead of looking for the scum
749
00:30:18,208 --> 00:30:21,020
who took his son's life,
I don't understand.
750
00:30:21,553 --> 00:30:24,691
But I let Alex know. He invited me over.
751
00:30:24,715 --> 00:30:27,093
You should leave these people alone.
752
00:30:27,117 --> 00:30:30,063
- No. Now please step aside.
- Why?
753
00:30:30,768 --> 00:30:32,855
Because I'm chief of police.
754
00:30:40,530 --> 00:30:42,108
Sergeant, I'm sorry.
I know you're dealing
755
00:30:42,132 --> 00:30:44,444
with a lot right now,
but we-we need to talk.
756
00:30:44,468 --> 00:30:45,712
Is Amy at home?
757
00:30:45,736 --> 00:30:47,313
No, she's out.
758
00:30:47,337 --> 00:30:48,904
Good.
759
00:30:55,779 --> 00:31:01,295
This is from a traffic camera
about ten blocks from here.
760
00:31:01,319 --> 00:31:03,899
Shows you coming from the
direction of the shooting
761
00:31:03,923 --> 00:31:05,989
about 15 minutes after it happened.
762
00:31:07,791 --> 00:31:09,435
We have other images coming.
763
00:31:09,459 --> 00:31:12,534
They show you... doing a route
764
00:31:12,558 --> 00:31:14,353
to and from the crime scene that night.
765
00:31:15,457 --> 00:31:17,143
What does this have to do with anything?
766
00:31:17,167 --> 00:31:21,214
We traced the gun that killed
your son and fired on us.
767
00:31:21,238 --> 00:31:24,384
It was used in a 1990 armed robbery
768
00:31:24,408 --> 00:31:26,456
where you were one of
the arresting officers.
769
00:31:26,910 --> 00:31:29,817
I'm guessing you took the gun
off one of the suspects,
770
00:31:29,841 --> 00:31:32,481
kept it for yourself. Is that right?
771
00:31:34,893 --> 00:31:37,672
Sergeant, we both know
the state your son was in
772
00:31:37,696 --> 00:31:39,140
the day he died.
773
00:31:39,965 --> 00:31:41,976
He was traumatized,
774
00:31:42,000 --> 00:31:43,427
and depressed.
775
00:31:44,235 --> 00:31:46,580
He checked in for his shift
and almost immediately,
776
00:31:46,604 --> 00:31:48,416
he turned off his phone.
777
00:31:48,440 --> 00:31:50,284
And we wondered why he did that.
778
00:31:50,308 --> 00:31:52,186
I think it was because
779
00:31:52,210 --> 00:31:53,721
he had planned to kill himself,
780
00:31:53,745 --> 00:31:56,146
and he didn't want to risk
anybody calling.
781
00:31:57,736 --> 00:32:01,236
Then he drove somewhere
and shot himself in the chest.
782
00:32:07,265 --> 00:32:11,537
Sergeant, your son was a good
and brave officer,
783
00:32:11,562 --> 00:32:13,039
one of our finest.
784
00:32:13,064 --> 00:32:15,609
An honorable man, like you.
785
00:32:16,251 --> 00:32:18,545
He deserves the truth.
786
00:32:22,591 --> 00:32:25,576
Eddie was in such a dark place.
787
00:32:27,618 --> 00:32:30,099
The death of that little girl...
788
00:32:30,648 --> 00:32:33,694
it... it made him so afraid.
789
00:32:33,718 --> 00:32:37,098
He thought he wouldn't be able
to take care of his child.
790
00:32:37,122 --> 00:32:38,822
I told him that wasn't true.
791
00:32:40,358 --> 00:32:41,502
But...
792
00:32:41,526 --> 00:32:44,972
he just felt worse. And worse.
793
00:32:44,996 --> 00:32:47,037
How did you find him?
794
00:32:48,500 --> 00:32:50,536
He left a note,
795
00:32:51,903 --> 00:32:54,665
telling me what he'd done
and where he was.
796
00:32:55,106 --> 00:32:57,785
I guess he wanted me
to be the one to find him.
797
00:32:57,809 --> 00:33:01,713
He trusted me with that. So I did.
798
00:33:02,339 --> 00:33:06,009
Found him in his patrol car.
799
00:33:07,085 --> 00:33:11,332
He'd shot himself with some old drop gun
800
00:33:11,356 --> 00:33:13,183
that I gave him.
801
00:33:14,025 --> 00:33:17,604
Of course, if it got out
that he'd killed himself,
802
00:33:18,480 --> 00:33:20,307
he-he'd have no benefits.
803
00:33:20,331 --> 00:33:22,042
And he's got a pregnant wife.
804
00:33:22,066 --> 00:33:24,111
The last thing Amy needed
805
00:33:24,135 --> 00:33:27,531
was a-a suicide for a husband.
806
00:33:28,339 --> 00:33:29,992
And it's...
807
00:33:32,410 --> 00:33:35,372
...it's not what I wanted for him.
808
00:33:36,915 --> 00:33:39,560
So you staged the crime scene.
809
00:33:39,584 --> 00:33:43,664
You shot through the window,
set the car on fire
810
00:33:43,688 --> 00:33:47,735
and fired shots so it would
look like an ambush.
811
00:33:47,759 --> 00:33:49,970
I didn't want anyone to get hurt.
812
00:33:53,364 --> 00:33:54,808
It's just...
813
00:33:56,234 --> 00:34:00,904
it's not how I wanted my Eddie
to be remembered.
814
00:34:05,169 --> 00:34:08,005
My son was a hero.
815
00:34:14,986 --> 00:34:16,130
Thank you.
816
00:34:16,154 --> 00:34:18,957
Hey. Look.
817
00:34:19,691 --> 00:34:22,002
Obviously, I didn't know.
818
00:34:22,026 --> 00:34:25,372
Whatever else,
this is a good LAPD family.
819
00:34:25,396 --> 00:34:26,869
They've suffered.
820
00:34:26,893 --> 00:34:30,778
Yes, they have. Which is why
I'd like to propose something.
821
00:34:30,802 --> 00:34:32,279
Alejandro Guzman
822
00:34:32,303 --> 00:34:34,748
surrendered this morning,
and after being booked,
823
00:34:34,772 --> 00:34:36,917
was released on his own recognizance.
824
00:34:36,941 --> 00:34:39,153
The D.A.'s office is considering charges.
825
00:34:39,177 --> 00:34:40,988
Uh, before we get into questions,
826
00:34:41,012 --> 00:34:45,015
we have an announcement
from former chief Milton Leakey.
827
00:34:47,285 --> 00:34:49,154
Thanks, Blake.
828
00:34:49,988 --> 00:34:52,115
I haven't been up here in a while.
829
00:34:53,157 --> 00:34:56,670
Together with the LAPD,
I'm creating a fund
830
00:34:56,694 --> 00:35:01,675
to support Edward Guzman's wife
Amy Park and their child.
831
00:35:01,699 --> 00:35:04,812
If you know me and see me,
expect to open your wallet
832
00:35:04,836 --> 00:35:06,480
or there'll be hell to pay.
833
00:35:08,072 --> 00:35:10,117
I, um...
834
00:35:10,141 --> 00:35:13,354
I particularly want to thank Ab...
835
00:35:13,378 --> 00:35:17,524
Chief Abigail Thomas
for her support in this effort.
836
00:35:17,548 --> 00:35:19,917
It would not have been possible
without her.
837
00:35:20,952 --> 00:35:23,264
Why let him announce it? It's your idea.
838
00:35:23,288 --> 00:35:25,866
Eh. Leakey has a thousand
friends to hit up.
839
00:35:25,890 --> 00:35:27,668
He'll raise more money than I ever could.
840
00:35:27,692 --> 00:35:29,937
Besides, he's dying to get back
inside this building.
841
00:35:29,961 --> 00:35:32,106
I let him. Now he owes me.
842
00:35:32,130 --> 00:35:34,308
- Hmm. Smart.
- Yeah.
843
00:35:34,332 --> 00:35:35,742
I have my moments.
844
00:35:36,467 --> 00:35:38,612
This, uh, eulogy is wonderful, Ken.
845
00:35:38,636 --> 00:35:41,048
Oh. Uh, good.
846
00:35:41,072 --> 00:35:42,750
I'm glad I got the chance.
847
00:35:42,774 --> 00:35:44,752
Leakey wouldn't speak
at a service for a suicide.
848
00:35:44,776 --> 00:35:47,621
He thought they didn't
deserve it, I guess.
849
00:35:47,645 --> 00:35:48,789
Old school.
850
00:35:48,813 --> 00:35:51,125
Yes, I know that school.
851
00:35:51,149 --> 00:35:54,561
So, um, I want to add something.
852
00:35:55,095 --> 00:35:58,932
We now know the full tragedy
of Eddie's death.
853
00:35:59,490 --> 00:36:01,135
It was a failure.
854
00:36:01,159 --> 00:36:04,371
Not his. Ours.
855
00:36:04,395 --> 00:36:08,742
Our failure to see
the hurt he was feeling.
856
00:36:08,766 --> 00:36:11,903
Every cop knows that hurt.
857
00:36:12,503 --> 00:36:16,317
We go places that others won't go,
858
00:36:16,947 --> 00:36:20,854
we do and see things
that others turn away from.
859
00:36:20,878 --> 00:36:23,857
It's good, honorable work.
860
00:36:23,881 --> 00:36:25,959
And it hurts.
861
00:36:27,385 --> 00:36:31,256
Too many of us carry that hurt
like a shame.
862
00:36:32,256 --> 00:36:35,903
A poet said,
"There are no strangers here,
863
00:36:35,927 --> 00:36:38,973
only friends we haven't met."
864
00:36:38,997 --> 00:36:41,508
I believe that.
865
00:36:41,532 --> 00:36:44,611
If we are truly friends to each other,
866
00:36:44,635 --> 00:36:49,383
share the truths of what we've seen
867
00:36:49,407 --> 00:36:53,354
and what we've done without shame,
868
00:36:53,737 --> 00:36:56,073
then I believe the hurt will lessen.
869
00:36:57,482 --> 00:36:59,785
And we can start to heal.
870
00:37:01,319 --> 00:37:04,331
Detail, present arms.
871
00:37:27,612 --> 00:37:29,156
I'm done here, guard.
872
00:37:29,180 --> 00:37:31,525
Hey, I expect you to call me.
873
00:37:31,549 --> 00:37:33,283
Please.
874
00:37:57,442 --> 00:37:59,086
Wait, no. Wait, wait! Get away from me!
875
00:38:28,639 --> 00:38:30,640
Sátiro.
876
00:38:43,588 --> 00:38:44,565
No problem, Chief.
877
00:38:44,589 --> 00:38:46,133
Stan.
878
00:38:46,157 --> 00:38:47,768
Minute?
879
00:38:47,792 --> 00:38:49,403
What's up, Coop?
880
00:38:49,427 --> 00:38:51,705
Some, uh, people are feeding stuff
881
00:38:51,729 --> 00:38:53,373
about the chief to the press,
882
00:38:53,397 --> 00:38:55,709
and I'm gonna take a wild guess
that one of those people is you.
883
00:38:55,733 --> 00:38:57,878
Don't bother denying it.
884
00:38:57,902 --> 00:39:00,514
The talk about your retirement ends.
885
00:39:00,538 --> 00:39:03,317
Your papers are on my desk tomorrow.
886
00:39:03,341 --> 00:39:06,676
Now excuse me while I talk
to somebody I actually like.
887
00:39:08,719 --> 00:39:11,598
Blake. You heard the news?
888
00:39:11,623 --> 00:39:13,568
Arturo Lopez just got shanked
in county jail. He's dead.
889
00:39:13,718 --> 00:39:15,729
How? Why?
890
00:39:15,753 --> 00:39:17,030
I don't know. He was a pedophile, right?
891
00:39:17,054 --> 00:39:18,765
Not hard to imagine how that plays out.
892
00:39:18,789 --> 00:39:21,435
Still, a lot of people must be relieved.
893
00:39:21,459 --> 00:39:23,793
Arturo knew where a ton
of bodies were buried.
894
00:39:43,080 --> 00:39:45,058
Need a hand?
895
00:39:45,082 --> 00:39:47,083
No, I'm good.
896
00:39:49,120 --> 00:39:53,634
Sometimes I pretend
I am my own patient.
897
00:39:53,658 --> 00:39:58,505
And I say to myself, "Kate,
why are you behaving this way?
898
00:39:58,529 --> 00:40:01,008
"Why are you yelling at your mother
899
00:40:01,032 --> 00:40:02,509
"for bringing something into your house
900
00:40:02,533 --> 00:40:04,844
that you already knew she had?"
901
00:40:05,887 --> 00:40:07,915
Uh, what's the answer?
902
00:40:07,939 --> 00:40:11,218
I tell myself,
"Maybe because you haven't lived
903
00:40:11,242 --> 00:40:15,146
with her for so long, you're scared to."
904
00:40:17,023 --> 00:40:18,926
Are you scared?
905
00:40:21,719 --> 00:40:23,071
Yeah.
906
00:40:24,121 --> 00:40:25,657
Think I am.
907
00:40:29,727 --> 00:40:32,272
I was just emotionally
vulnerable in front of you.
908
00:40:32,296 --> 00:40:34,082
You could return the favor.
909
00:40:34,966 --> 00:40:36,610
Well, yeah, I do worry sometimes,
910
00:40:36,634 --> 00:40:38,503
about being here with you.
911
00:40:39,303 --> 00:40:41,756
But I do want to be here.
912
00:40:43,674 --> 00:40:44,968
Good.
913
00:40:45,676 --> 00:40:47,178
'Cause I want you here.
914
00:40:48,012 --> 00:40:50,981
So it's okay if I do some
shooting out back later?
915
00:40:52,149 --> 00:40:55,285
Sorry. That was... a joke.
916
00:40:57,054 --> 00:40:59,032
My father was such a mystery to me.
917
00:40:59,056 --> 00:41:03,403
I, uh, sometimes think I became
a cop just to understand him.
918
00:41:04,262 --> 00:41:06,039
But I don't want to be like him.
919
00:41:06,063 --> 00:41:10,510
I want to be open with you,
if that's okay.
920
00:41:10,534 --> 00:41:12,535
Sure.
921
00:41:15,206 --> 00:41:17,517
You could actually help out.
922
00:41:17,541 --> 00:41:22,189
Henry and I need to get
out of here and talk.
923
00:41:22,213 --> 00:41:23,957
Maybe you could watch Luna?
924
00:41:23,981 --> 00:41:26,960
No, of course. Uh...
925
00:41:26,984 --> 00:41:30,620
Anything in particular
I should know, or...?
926
00:41:31,656 --> 00:41:33,467
Just hang out.
927
00:41:33,491 --> 00:41:36,686
And, uh, if she gives you any trouble,
928
00:41:37,855 --> 00:41:39,355
slap the cuffs on her.
929
00:41:55,446 --> 00:41:57,090
Hey, kiddo.
930
00:41:57,114 --> 00:41:58,592
Hey.
931
00:41:58,616 --> 00:42:00,394
Whatcha doing?
932
00:42:00,418 --> 00:42:01,878
Drawing.
933
00:42:03,354 --> 00:42:05,832
Is it okay if I draw with you?
934
00:42:05,856 --> 00:42:07,724
I guess.
935
00:42:12,396 --> 00:42:13,907
Okay, let's see.
936
00:42:13,931 --> 00:42:17,477
What color should I use?
937
00:42:17,501 --> 00:42:19,169
I always start with red.
938
00:42:20,204 --> 00:42:22,883
Red? Okay.
939
00:42:22,907 --> 00:42:25,108
Red it is.
940
00:42:27,511 --> 00:42:29,289
Whatcha making, a face?
941
00:42:29,313 --> 00:42:31,491
I'm drawing me on the beach.
942
00:42:31,515 --> 00:42:33,060
How cute.
943
00:42:33,084 --> 00:42:35,329
The beach. Oh, I haven't
been to the beach yet.
944
00:42:35,353 --> 00:42:37,130
- Can I go with you?
- Sure.
945
00:42:37,154 --> 00:42:39,166
The best part is the pier.
70611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.