Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:03,869
WILL: Almighty God, we give thanks
for all you have provided us.
2
00:00:04,159 --> 00:00:06,604
For strengthening us for your purpose.
3
00:00:06,640 --> 00:00:08,605
Receive the body of Christ
given to thee.
4
00:00:08,641 --> 00:00:10,841
Preserve thy body and soul
unto everlasting life.
5
00:00:13,311 --> 00:00:15,696
For bringing hope
in the darkest of hours.
6
00:00:15,859 --> 00:00:17,784
HE PANTS
7
00:00:17,820 --> 00:00:18,924
For guiding us.
8
00:00:18,960 --> 00:00:20,925
Receive the blood of Christ
shed for thee.
9
00:00:21,132 --> 00:00:23,647
Preserve thy body and soul
unto everlasting life.
10
00:00:29,687 --> 00:00:31,809
Take it. Take it.
11
00:00:31,845 --> 00:00:33,810
And above all, we give thanks to you
12
00:00:33,846 --> 00:00:36,353
for bringing us together
here in your presence,
13
00:00:36,960 --> 00:00:40,121
no longer strangers
but part of your family.
14
00:00:40,850 --> 00:00:43,970
And through that family,
may we find peace.
15
00:00:44,960 --> 00:00:47,320
- Amen.
- ALL: Amen.
16
00:00:49,960 --> 00:00:52,251
I've never seen them sit so still.
17
00:00:52,287 --> 00:00:53,901
I think I bored them into submission.
18
00:00:53,937 --> 00:00:55,069
Whatever it takes.
19
00:00:55,105 --> 00:00:56,390
HUBBUB
20
00:00:56,426 --> 00:00:59,201
Oi. You lot, pack it in.
21
00:01:00,193 --> 00:01:02,306
Well, it was nice while it lasted.
22
00:01:02,960 --> 00:01:06,155
- Got any more of that wine, Vicar?
- Heathens. The lot of ya.
23
00:01:07,660 --> 00:01:08,725
Mrs Butler.
24
00:01:08,960 --> 00:01:11,175
How are you, June?
You coming to the fight?
25
00:01:11,264 --> 00:01:13,489
Oh, I don't think my nerves
could take it.
26
00:01:14,307 --> 00:01:16,217
Oh, I've been wanting to say, erm,
27
00:01:16,702 --> 00:01:19,070
- Matthew isn't the easiest of boys...
- Mum.
28
00:01:19,631 --> 00:01:21,596
- In truth, he's a little bugger.
- Mum!
29
00:01:21,632 --> 00:01:24,117
But spending time with you,
30
00:01:24,153 --> 00:01:25,598
it's changed him.
31
00:01:25,752 --> 00:01:27,077
It really has.
32
00:01:27,185 --> 00:01:29,725
- Well, he's a wonderful boy.
- You can be very proud of him.
33
00:01:34,402 --> 00:01:37,022
Right. Time to bang
a few heads together.
34
00:01:38,960 --> 00:01:42,695
At the risk of sounding patronising,
I'm proud of you too.
35
00:01:43,436 --> 00:01:44,996
Vic'd be lost without you.
36
00:01:48,560 --> 00:01:50,525
GEORDIE: So this happened
last night at about...?
37
00:01:50,560 --> 00:01:52,080
He's not entirely sure.
38
00:01:53,807 --> 00:01:56,807
- How much did they take?
- He's not entirely sure.
39
00:01:58,491 --> 00:02:00,047
What did these gentlemen look like?
40
00:02:00,597 --> 00:02:02,362
To be perfectly honest,
41
00:02:02,450 --> 00:02:04,356
- I'm not entirely...
- Not entirely sure.
42
00:02:05,630 --> 00:02:10,764
So, to clarify, at an unspecified
time on an unspecified street,
43
00:02:10,800 --> 00:02:14,090
- some unspecified men robbed you.
- That's about the size of it.
44
00:02:14,232 --> 00:02:15,232
Yes.
45
00:02:18,286 --> 00:02:19,933
Knock yourself out, Larry.
46
00:02:20,215 --> 00:02:21,215
Right.
47
00:02:26,773 --> 00:02:28,265
Just what I need, this.
48
00:02:28,920 --> 00:02:32,045
- A night of masculine pursuits.
- Steady on, Geordie.
49
00:02:32,465 --> 00:02:34,989
Two men, beer, no talk of women.
50
00:02:35,400 --> 00:02:37,525
How is the mother-in-law?
Still driving you round the bend?
51
00:02:37,560 --> 00:02:38,981
Ah. Only talking about manly things,
52
00:02:39,017 --> 00:02:41,045
- like boxing and...
- Beer?
53
00:02:41,080 --> 00:02:42,525
Beer. Exactly.
54
00:02:42,560 --> 00:02:46,435
- Beer, boxing, and...
- Bakewell tart, anyone?
55
00:02:46,471 --> 00:02:48,436
- Leonard asked if he could join us.
- I can see that.
56
00:02:48,472 --> 00:02:51,027
Purely form a charitable aspect,
you understand.
57
00:02:51,063 --> 00:02:52,382
I'm a pacifist.
58
00:02:52,560 --> 00:02:53,525
Never (!)
59
00:02:53,841 --> 00:02:57,525
I'm not quite sure I'll have
the constitution for the violence.
60
00:02:57,857 --> 00:02:59,882
Or the blood, when it comes to that.
61
00:03:00,007 --> 00:03:01,915
Mm. Are you sure I can't tempt you?
62
00:03:02,091 --> 00:03:04,803
- I'm fine, thanks.
- How's the mother-in-law?
63
00:03:06,966 --> 00:03:08,736
Have your tickets ready, please, gents.
64
00:03:08,772 --> 00:03:10,165
Programmes tuppence a go.
65
00:03:11,899 --> 00:03:13,044
Here he is.
66
00:03:13,080 --> 00:03:14,834
- Good man.
- Yeah, it's busy.
67
00:03:14,870 --> 00:03:17,703
Good turnout.
Some might say a resounding success.
68
00:03:17,739 --> 00:03:20,064
- Night is yet young.
- Half a crown.
69
00:03:20,100 --> 00:03:22,740
That's very generous of you.
Thanks, Keatsy.
70
00:03:26,746 --> 00:03:28,525
No-one ever got poor by giving.
71
00:03:28,560 --> 00:03:30,291
No-one ever got pleasantly
drunk, either.
72
00:03:30,327 --> 00:03:31,264
- Pint?
- Nah.
73
00:03:31,300 --> 00:03:33,300
- Leonard?
- Ooh... lemonade.
74
00:03:34,965 --> 00:03:36,005
Hey! Ellie!
75
00:03:37,707 --> 00:03:39,743
- No. Geordie, no.
- What?
76
00:03:39,779 --> 00:03:41,834
The romance has faded, has it?
77
00:03:41,870 --> 00:03:43,525
Ah, no talk of romance.
78
00:03:43,560 --> 00:03:44,740
Jack, will you tell them,
79
00:03:44,776 --> 00:03:46,896
ring is no place to talk of romance.
80
00:03:46,932 --> 00:03:50,525
You've met my wife, Geordie.
It's precisely the place.
81
00:03:50,560 --> 00:03:53,365
- Jack's having trouble with Mrs C.
- Yeah, course he is.
82
00:03:53,400 --> 00:03:55,259
She's moved into the spare room.
83
00:03:55,295 --> 00:03:57,674
- Oh, dear.
- She'll hardly talk to me.
84
00:03:58,240 --> 00:04:01,217
When she does, she has
such a look of disappointment.
85
00:04:01,685 --> 00:04:02,915
Be back in a sec.
86
00:04:08,560 --> 00:04:09,565
KNOCKS
87
00:04:10,235 --> 00:04:11,366
How are we doing?
88
00:04:12,138 --> 00:04:15,258
- A little nervous, I'm afraid.
- Ah, what's to be nervous about?
89
00:04:15,349 --> 00:04:17,784
You try. I can't seem
to get through to them.
90
00:04:18,270 --> 00:04:19,470
Good luck, boys.
91
00:04:21,460 --> 00:04:25,460
Come on, there's a whole crowd
out there waiting to cheer you on.
92
00:04:26,731 --> 00:04:27,961
That didn't help, did it?
93
00:04:28,197 --> 00:04:29,525
Not really.
94
00:04:29,961 --> 00:04:32,725
- Think I'm gonna be sick.
- That's the spirit.
95
00:04:33,068 --> 00:04:36,525
Ladies and gentlemen, honoured guests...
96
00:04:36,837 --> 00:04:38,242
Oh, and Inspector Keating.
97
00:04:38,278 --> 00:04:39,852
LAUGHTER
98
00:04:41,356 --> 00:04:43,321
I wanted to start off
with a boxing joke,
99
00:04:43,357 --> 00:04:46,322
but, er, I can't remember
the punch line, so...
100
00:04:46,560 --> 00:04:47,525
GROANING
101
00:04:48,153 --> 00:04:49,763
That's the last one, I promise.
102
00:04:51,512 --> 00:04:52,670
This place...
103
00:04:54,560 --> 00:04:55,919
I love this place.
104
00:04:56,460 --> 00:04:58,425
I just wanted to prove that...
105
00:04:59,124 --> 00:05:01,560
that everyone deserves a chance
to learn a skill.
106
00:05:02,299 --> 00:05:05,556
To help these boys understand
who they are,
107
00:05:06,107 --> 00:05:07,560
what they stand for.
108
00:05:08,759 --> 00:05:10,361
I couldn't have done any of that...
109
00:05:11,560 --> 00:05:13,525
...without my lovely wife Marie.
110
00:05:13,560 --> 00:05:15,560
APPLAUSE
111
00:05:16,691 --> 00:05:18,525
And Will. Will, come up here.
112
00:05:18,560 --> 00:05:20,560
- Come on.
- APPLAUSE
113
00:05:24,729 --> 00:05:28,229
Ladies and gentlemen,
this man has been a literal Godsend.
114
00:05:28,265 --> 00:05:29,525
No, it's all you, Vic.
115
00:05:29,560 --> 00:05:31,987
Don't let it go to your head,
but you're an inspiration.
116
00:05:32,371 --> 00:05:33,536
Thank you, son.
117
00:05:35,560 --> 00:05:37,560
APPLAUSE
118
00:05:41,400 --> 00:05:46,525
Introducing, in the red corner,
Matthew "the Battler" Butler.
119
00:05:46,560 --> 00:05:48,560
CHEERING AND APPLAUSE
120
00:05:55,802 --> 00:06:00,525
And in the blue corner,
Lucas "Left hook" Rawlings!
121
00:06:00,560 --> 00:06:02,525
CHEERING AND APPLAUSE
122
00:06:02,560 --> 00:06:04,924
ROCK AND ROLL MUSIC PLAYS
123
00:06:04,960 --> 00:06:07,096
Now, come in, boys. One-minute rounds.
124
00:06:07,560 --> 00:06:09,047
I want a good, clean fight.
125
00:06:09,083 --> 00:06:10,525
- You understand?
- Yes, boss.
126
00:06:10,560 --> 00:06:12,048
- Yes, boss.
- Touch gloves.
127
00:06:12,099 --> 00:06:13,148
Corners.
128
00:06:13,560 --> 00:06:16,080
CHEERING AND APPLAUSE
129
00:06:22,739 --> 00:06:24,704
Seconds out, round one!
130
00:06:24,740 --> 00:06:26,040
DING
131
00:06:36,396 --> 00:06:38,712
This is the closest I've felt to God
in such a long time.
132
00:06:38,748 --> 00:06:40,525
Doesn't say much for your sermons.
133
00:06:40,817 --> 00:06:43,044
- Is that a tear in your eye?
- Oh, shut up.
134
00:06:50,388 --> 00:06:52,027
- Is he ignoring me?
- Ah!
135
00:06:52,071 --> 00:06:55,536
- What?
- I am not here to talk about romance.
136
00:06:56,003 --> 00:06:57,330
He's such a child.
137
00:06:57,560 --> 00:06:58,942
Just cos I said no.
138
00:07:00,460 --> 00:07:01,718
Said no to what?
139
00:07:02,302 --> 00:07:03,591
I thought he'd tell you?
140
00:07:04,293 --> 00:07:05,504
Tell me what?
141
00:07:09,360 --> 00:07:10,360
Ellie?
142
00:07:15,460 --> 00:07:17,460
That's it, keep moving,
Matt, keep moving.
143
00:07:20,093 --> 00:07:22,266
Punch his bloody lights out!
144
00:07:33,240 --> 00:07:35,365
Whoa! Oi-oi!
145
00:07:35,400 --> 00:07:36,525
BELL DINGS
146
00:07:36,560 --> 00:07:37,909
Corners, corners!
147
00:07:38,560 --> 00:07:40,560
APPLAUSE
148
00:07:44,861 --> 00:07:46,525
You keep it clean, all right?
149
00:07:46,560 --> 00:07:48,020
And don't take your eyes off him.
150
00:07:48,616 --> 00:07:50,560
You're doing so well, just relax.
151
00:07:52,692 --> 00:07:54,098
Seconds out.
152
00:07:54,560 --> 00:07:55,591
Round two!
153
00:07:55,627 --> 00:07:56,627
DING
154
00:08:02,080 --> 00:08:03,560
Guard up, Matt.
155
00:08:04,873 --> 00:08:06,525
Keep those hands up, Matt, hands up.
156
00:08:06,560 --> 00:08:07,725
Hands high.
157
00:08:08,279 --> 00:08:09,525
Hands up.
158
00:08:09,560 --> 00:08:11,560
Hands up, Matt! Hands up!
159
00:08:28,329 --> 00:08:29,425
DING-DING
160
00:08:29,461 --> 00:08:30,525
That's it!
161
00:08:31,259 --> 00:08:33,127
Ladies and gentlemen, we have a winner!
162
00:08:33,163 --> 00:08:35,525
Lucas "Left hook" Rawlings!
163
00:08:35,560 --> 00:08:36,885
CHEERING AND APPLAUSE
164
00:08:37,294 --> 00:08:39,560
You did really well.
Really, really well, OK.
165
00:08:43,240 --> 00:08:44,525
You know what it looked like to me?
166
00:08:44,560 --> 00:08:46,525
No, but I suspect
you're gonna tell us anyway.
167
00:08:46,560 --> 00:08:48,754
It looked like he threw the fight.
Probably put a bet on.
168
00:08:48,790 --> 00:08:51,525
Let it all out, Geordie.
"Oh, he's a bad kid, I told you so."
169
00:08:51,560 --> 00:08:53,560
All right! Tetchy.
170
00:08:55,235 --> 00:08:57,200
Now, then. Ellie.
171
00:08:57,356 --> 00:08:59,525
You really know how
to cheer a fella up, don't ya?
172
00:09:00,001 --> 00:09:01,560
What did she say no to?
173
00:09:03,778 --> 00:09:05,137
He proposed.
174
00:09:05,698 --> 00:09:07,953
- You proposed to Ellie?
- All right, all right.
175
00:09:08,240 --> 00:09:09,803
Wasn't my finest hour.
176
00:09:09,975 --> 00:09:11,525
- Why?
- I don't know, I just...
177
00:09:12,029 --> 00:09:13,982
I was speaking to Vic
about marriage and...
178
00:09:14,018 --> 00:09:15,283
He asked for my advice.
179
00:09:15,319 --> 00:09:17,284
And that was your advice, was it?
Marry her?
180
00:09:17,320 --> 00:09:18,966
No, no. Not exactly.
181
00:09:20,269 --> 00:09:22,030
Sex is sex, Will.
182
00:09:22,709 --> 00:09:24,525
Most of the time
it's not even that good.
183
00:09:24,560 --> 00:09:26,885
You've made it very clear
you don't understand, Geordie.
184
00:09:26,920 --> 00:09:28,893
So, please can we stop talking about it?
185
00:09:31,761 --> 00:09:33,525
Right, where the hell are the boys?
186
00:09:33,766 --> 00:09:35,240
I promised them a shandy.
187
00:09:37,680 --> 00:09:40,239
- You're not losing hope, are you?
- I don't know.
188
00:09:40,711 --> 00:09:41,885
Maybe.
189
00:09:42,060 --> 00:09:43,665
It happens sometimes.
190
00:09:44,079 --> 00:09:46,152
Get in a ring, all that pressure.
191
00:09:46,818 --> 00:09:49,823
It's up and down with these kids,
and today was a down day.
192
00:09:49,949 --> 00:09:53,026
- Do you think I expect too much?
- I think you expect miracles.
193
00:09:53,062 --> 00:09:54,870
- Ah, what's wrong with that?
- Nothing.
194
00:09:54,997 --> 00:09:56,527
I wouldn't have you any other way.
195
00:10:04,585 --> 00:10:06,085
_
196
00:10:08,560 --> 00:10:11,045
BANGS ON DOOR
197
00:10:11,080 --> 00:10:12,160
Matt?
198
00:10:13,276 --> 00:10:14,276
Luke?!
199
00:10:20,080 --> 00:10:21,107
Matt?
200
00:10:21,560 --> 00:10:22,525
Luke?
201
00:10:22,560 --> 00:10:24,525
- Luke!
- Matt!
202
00:10:24,560 --> 00:10:25,560
Luke?
203
00:10:27,240 --> 00:10:28,341
Luke!
204
00:10:29,213 --> 00:10:30,535
Call an ambulance.
205
00:10:33,560 --> 00:10:35,400
Excuse me. Through here.
206
00:10:52,849 --> 00:10:53,883
Benzedrine.
207
00:10:55,356 --> 00:10:56,558
They've had the lot.
208
00:11:01,760 --> 00:11:04,239
- Vic.
- I didn't do enough for them.
209
00:11:04,275 --> 00:11:05,524
- You saved them, Vic.
- No.
210
00:11:06,354 --> 00:11:07,708
It wasn't enough.
211
00:11:19,404 --> 00:11:20,889
BARKS
212
00:11:21,480 --> 00:11:24,355
Let Operation Entente Cordiale commence.
213
00:11:24,391 --> 00:11:27,016
- Operation what-what, what-what?
- Action stations!
214
00:11:27,960 --> 00:11:29,394
Good morning.
215
00:11:29,430 --> 00:11:30,807
If you say so.
216
00:11:30,843 --> 00:11:33,053
Full of sunshine
and flowers again, Mrs C.
217
00:11:33,639 --> 00:11:36,924
You're a veritable cornucopia of joy.
218
00:11:36,960 --> 00:11:38,334
Where's my Brasso?
219
00:11:40,764 --> 00:11:43,113
Who's been cooking in my kitchen?!
220
00:11:44,153 --> 00:11:46,677
That would be your devoted husband.
221
00:11:46,713 --> 00:11:49,109
Dusting's done, vacuuming...
222
00:11:49,193 --> 00:11:50,353
Quiche.
223
00:11:51,326 --> 00:11:54,704
I have made a... quiche.
224
00:11:56,258 --> 00:11:57,285
A quiche?
225
00:11:57,572 --> 00:11:59,925
What unholy nonsense is this?
226
00:11:59,960 --> 00:12:01,925
Your duties for the day are done,
227
00:12:01,960 --> 00:12:03,925
so there's no excuse not to sit down
228
00:12:03,960 --> 00:12:06,125
and resolve whatever
may be troubling you.
229
00:12:06,160 --> 00:12:08,394
Leonard has offered to mediate.
230
00:12:08,879 --> 00:12:09,960
Leonard?
231
00:12:17,033 --> 00:12:19,421
- These were locked?
- Yeah.
232
00:12:20,539 --> 00:12:21,604
Larry.
233
00:12:21,640 --> 00:12:22,925
Found a key yet?
234
00:12:22,960 --> 00:12:25,960
Swept the whole place.
No key inside. Sorry, boss.
235
00:12:26,960 --> 00:12:29,161
That suggests there was
a third party involved, doesn't it?
236
00:12:29,319 --> 00:12:31,830
If they were locked from the outside,
then someone else was here.
237
00:12:36,084 --> 00:12:37,858
Maybe it was just hi-jinx.
238
00:12:38,425 --> 00:12:40,925
You know, a few...
few uppers, few whiskies.
239
00:12:41,091 --> 00:12:42,285
Come on, Will.
240
00:12:42,452 --> 00:12:44,925
There'd be a note if it was intentional.
241
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Not always.
242
00:12:47,470 --> 00:12:49,605
- But both of them, I mean.
- Two desperate people
243
00:12:49,640 --> 00:12:51,318
- looking for a way out.
- No.
244
00:12:51,354 --> 00:12:53,704
No, they had this place,
they had a family.
245
00:12:55,647 --> 00:12:56,647
What is it?
246
00:12:56,819 --> 00:12:59,319
_
247
00:13:02,344 --> 00:13:04,925
A Mr Lucas Rawlings
took out a personal advertisement
248
00:13:04,960 --> 00:13:06,925
once a week for the last two months.
249
00:13:06,960 --> 00:13:09,779
"Young male companion
looking for friendly gent
250
00:13:09,815 --> 00:13:11,197
"for meeting of like-minds."
251
00:13:11,233 --> 00:13:14,075
"Companion" spelt wrong.
"Gent" spelt wrong.
252
00:13:14,480 --> 00:13:17,452
- No grammar to speak of.
- Meeting of like minds, my arse.
253
00:13:17,488 --> 00:13:18,628
Luke's been importuning.
254
00:13:18,664 --> 00:13:20,905
- Any responses?
- Just one asking to meet.
255
00:13:23,687 --> 00:13:25,387
Still giving me the cold shoulder?
256
00:13:25,640 --> 00:13:27,125
Jesus would be proud.
257
00:13:27,480 --> 00:13:29,029
I'm standing here thinking.
258
00:13:29,210 --> 00:13:30,655
Such a child.
259
00:13:30,792 --> 00:13:33,277
Can you two cut to the part
where you kiss and make up?
260
00:13:33,313 --> 00:13:35,925
Oh, no kissing
unless we get married, apparently.
261
00:13:35,960 --> 00:13:37,331
Who's being a child now?
262
00:13:37,897 --> 00:13:39,105
Frank mark.
263
00:13:39,960 --> 00:13:42,125
We find out where
the franking machine's registered,
264
00:13:42,160 --> 00:13:44,960
we are one step closer
to finding our "friendly gent".
265
00:13:46,160 --> 00:13:47,672
William Davenport.
266
00:13:49,800 --> 00:13:51,069
Will you marry me?
267
00:13:52,420 --> 00:13:55,552
- No.
- See? Now we're even.
268
00:14:01,960 --> 00:14:04,481
I understand you're very upset
269
00:14:04,517 --> 00:14:06,482
about decisions I've made in the past.
270
00:14:06,518 --> 00:14:09,147
But I feel it's unfair of you
271
00:14:09,510 --> 00:14:12,510
to judge me for something
I can no longer change.
272
00:14:13,584 --> 00:14:15,584
Very good, very succinct.
273
00:14:16,725 --> 00:14:18,880
- Mrs C.
- Mistakes, Jack.
274
00:14:18,960 --> 00:14:20,220
Not decisions.
275
00:14:20,459 --> 00:14:22,424
You've made horrible mistakes.
276
00:14:22,460 --> 00:14:24,425
Non-judgemental, Mrs C.
277
00:14:24,633 --> 00:14:27,699
And you've never made a mistake,
have you, Sylvia?
278
00:14:27,735 --> 00:14:29,300
Non-accusatory, Jack.
279
00:14:29,336 --> 00:14:31,301
Not one that ruined people's lives.
280
00:14:31,337 --> 00:14:34,284
Let's try and bring it back
to the here and now.
281
00:14:34,320 --> 00:14:37,748
I helped desperate families
cross a border.
282
00:14:37,784 --> 00:14:40,846
For monetary gain.
And then you lied about it.
283
00:14:40,882 --> 00:14:43,207
- I didn't bloody lie!
- Yes, you bloody did!
284
00:14:43,243 --> 00:14:45,616
Listen without fear or favour.
285
00:14:45,652 --> 00:14:48,617
You never asked about it.
Be honest, Sylvia.
286
00:14:48,741 --> 00:14:50,812
Yes. Let us do try and be honest.
287
00:14:50,848 --> 00:14:52,838
You didn't care where my money was from
288
00:14:52,874 --> 00:14:55,279
when you were going through it
like water.
289
00:14:55,702 --> 00:14:57,612
Perhaps a little too honest there, Jack.
290
00:14:57,960 --> 00:14:59,835
Sit down, Sylvia.
291
00:15:01,815 --> 00:15:03,611
Sit down.
292
00:15:08,584 --> 00:15:10,064
I'm not a saint.
293
00:15:10,374 --> 00:15:11,659
Never claimed to be.
294
00:15:12,694 --> 00:15:16,762
I made my fortune
through good means and bad.
295
00:15:16,960 --> 00:15:18,706
I've made my peace with that.
296
00:15:18,960 --> 00:15:20,321
But if you can't...
297
00:15:21,584 --> 00:15:22,898
...then I'll go.
298
00:15:25,625 --> 00:15:27,625
Was that succinct enough for you?
299
00:15:36,381 --> 00:15:39,079
Franking machine's
only accessible to bank staff.
300
00:15:42,631 --> 00:15:46,007
According to Luke's police report,
he'd never importuned before.
301
00:15:47,760 --> 00:15:49,760
Hadn't so much as touched
a fella's knee.
302
00:15:50,960 --> 00:15:52,743
Do you think I pushed the boys too hard?
303
00:15:53,262 --> 00:15:55,942
Do not be thinking that, Will.
I won't have it.
304
00:15:58,417 --> 00:16:00,522
Well, what do you know.
That's our fella.
305
00:16:01,143 --> 00:16:03,551
- Him? Really?
- Trust me.
306
00:16:05,468 --> 00:16:06,733
Mr Burrows.
307
00:16:07,374 --> 00:16:08,674
We meet again.
308
00:16:10,131 --> 00:16:11,742
It's franked in your offices.
309
00:16:13,616 --> 00:16:17,261
There are 30 men in my employ,
anyone could've written it.
310
00:16:17,297 --> 00:16:18,306
Ah.
311
00:16:18,350 --> 00:16:20,777
How many of them
have been loitering in dark alleys?
312
00:16:21,350 --> 00:16:22,995
Are you married, Mr Burrows?
313
00:16:23,234 --> 00:16:24,461
Course he is.
314
00:16:25,555 --> 00:16:27,182
Do you like the company of men?
315
00:16:27,557 --> 00:16:29,812
I'm not sure I like
what you're insinuating.
316
00:16:29,960 --> 00:16:31,463
Did you meet Lucas Rawlings?
317
00:16:31,499 --> 00:16:33,434
- I don't know any Lucas...
- Yes or no?
318
00:16:34,425 --> 00:16:37,750
If you lie to me, you're perverting
the course of justice.
319
00:16:38,160 --> 00:16:39,320
I...
320
00:16:40,203 --> 00:16:42,409
...replied to his advertisement...
321
00:16:43,412 --> 00:16:44,873
...asking for a...
322
00:16:45,960 --> 00:16:47,522
Meeting of minds?
323
00:16:48,162 --> 00:16:51,799
- There was a tussle.
- Men, you said.
324
00:16:52,749 --> 00:16:55,743
- Two men robbed you.
- His friend followed us.
325
00:16:56,222 --> 00:16:57,712
Dark-skinned chap.
326
00:16:58,180 --> 00:16:59,432
He beat me.
327
00:16:59,615 --> 00:17:03,715
And whilst I was on the ground,
he robbed me.
328
00:17:27,517 --> 00:17:30,517
_
329
00:17:43,986 --> 00:17:45,986
_
330
00:17:48,535 --> 00:17:50,500
GASPS
331
00:17:50,536 --> 00:17:51,925
Hey, it's all right.
332
00:17:51,960 --> 00:17:53,185
Nurse!
333
00:17:53,221 --> 00:17:54,635
- Nurse.
- Don't worry.
334
00:17:54,671 --> 00:17:55,911
I'm here.
335
00:18:03,158 --> 00:18:04,947
Did you intend to die, Matthew?
336
00:18:08,452 --> 00:18:09,643
Christ.
337
00:18:10,248 --> 00:18:11,494
And Luke?
338
00:18:13,960 --> 00:18:15,425
Why didn't you come to me?
339
00:18:15,733 --> 00:18:17,200
You know you can come to me.
340
00:18:17,960 --> 00:18:19,462
Would you give us a moment?
341
00:18:28,257 --> 00:18:30,309
Did you notice any tension between them?
342
00:18:30,800 --> 00:18:32,444
- Luke and Matt?
- Mm.
343
00:18:33,522 --> 00:18:34,965
Only at the match.
344
00:18:35,467 --> 00:18:36,959
Nothing before that?
345
00:18:41,200 --> 00:18:43,200
Did you know
they were up to no good again?
346
00:18:44,553 --> 00:18:45,770
I suspected.
347
00:18:46,578 --> 00:18:49,071
Luke kept showing up with cash
he couldn't answer for.
348
00:18:49,107 --> 00:18:50,664
And Matt was covering for him.
349
00:18:52,255 --> 00:18:53,549
I told them that was it.
350
00:18:53,585 --> 00:18:55,550
After the match,
they were both out on their ear.
351
00:18:55,843 --> 00:18:58,043
I don't even know if I meant it,
really. I mean...
352
00:18:59,408 --> 00:19:01,193
What were they up to? Robbing?
353
00:19:01,229 --> 00:19:02,289
Hm?
354
00:19:03,506 --> 00:19:04,944
Importuning.
355
00:19:06,639 --> 00:19:07,905
Oh, Christ.
356
00:19:10,136 --> 00:19:11,616
Oh, what a mess.
357
00:19:13,373 --> 00:19:15,179
You know you can tell me anything.
358
00:19:16,960 --> 00:19:18,329
Did you get the note?
359
00:19:19,342 --> 00:19:20,694
You left a note?
360
00:19:23,031 --> 00:19:24,351
What did it say?
361
00:19:30,005 --> 00:19:31,090
Matt.
362
00:19:32,037 --> 00:19:34,716
We know Luke was meeting
with a gentleman.
363
00:19:35,194 --> 00:19:36,657
Was that what was in the note?
364
00:19:37,680 --> 00:19:39,180
Were you involved, too?
365
00:19:42,225 --> 00:19:44,190
- Matt, what was in the note?
- Don't touch me.
366
00:19:44,731 --> 00:19:46,007
- Matt.
- Get off me.
367
00:19:46,043 --> 00:19:48,463
- Get off me!
- Hey, Matty. Come on.
368
00:19:48,499 --> 00:19:51,821
Stay away from me! Stay away from me!
369
00:19:58,135 --> 00:19:59,854
You know the law's changed.
370
00:20:00,382 --> 00:20:01,456
What law?
371
00:20:01,960 --> 00:20:04,798
When two people agree to commit
suicide and one survives...
372
00:20:05,873 --> 00:20:07,838
...they only get done for manslaughter.
373
00:20:07,874 --> 00:20:10,874
- Not murder like it used to be.
- Which is relevant how?
374
00:20:13,673 --> 00:20:15,013
Front page.
375
00:20:18,323 --> 00:20:19,655
Maybe Matt read this.
376
00:20:19,691 --> 00:20:21,666
Same newspaper Luke's ad was in.
377
00:20:22,663 --> 00:20:24,278
Husband wants wife gone.
378
00:20:24,725 --> 00:20:26,725
50 years of marriage'll
do that to a chap.
379
00:20:28,120 --> 00:20:32,378
He kills her and makes it look like
he wanted to meet his maker as well.
380
00:20:35,241 --> 00:20:37,925
What, so you think Matt staged the
whole thing to look like a suicide?
381
00:20:37,960 --> 00:20:40,571
- You think he tried to kill Luke?
- I'm just keeping an open mind.
382
00:20:40,607 --> 00:20:42,572
Oh, you made up your mind
a long time ago.
383
00:20:42,688 --> 00:20:44,925
You have given him chance after chance.
384
00:20:44,960 --> 00:20:47,125
He is a boy, Geordie,
not a master criminal.
385
00:20:47,160 --> 00:20:48,925
A criminal, nonetheless.
386
00:20:48,960 --> 00:20:51,069
Matt said he left a suicide note.
387
00:20:51,210 --> 00:20:53,573
Someone else was there, someone took it.
388
00:20:53,811 --> 00:20:55,776
Whatever was in that note
was so damning,
389
00:20:55,812 --> 00:20:57,777
this person didn't want
anyone else to read it.
390
00:20:57,813 --> 00:21:00,397
If someone was there, Will, who was it?
391
00:21:10,160 --> 00:21:11,380
Mr Burrows.
392
00:21:12,460 --> 00:21:14,065
What else happened with those boys?
393
00:21:14,194 --> 00:21:15,925
- You promised.
- After they beat you.
394
00:21:15,960 --> 00:21:17,386
You promised this would go no further.
395
00:21:17,422 --> 00:21:18,866
- Did you want to pay them back?
- No.
396
00:21:18,902 --> 00:21:20,256
Did you find them at the gym?
397
00:21:20,585 --> 00:21:22,550
- People will see.
- Let them. Let them see.
398
00:21:23,191 --> 00:21:24,596
There was a suicide note.
399
00:21:25,337 --> 00:21:27,893
- Did you take it?
- I don't know anything about a note.
400
00:21:28,670 --> 00:21:29,941
Can we just...
401
00:21:39,265 --> 00:21:41,584
I was with the boy once, that's all.
402
00:21:43,960 --> 00:21:45,249
I thought you wanted this.
403
00:21:46,179 --> 00:21:47,704
MATT: Yeah, well, he doesn't anymore.
404
00:21:50,360 --> 00:21:51,954
I want what I paid for.
405
00:21:55,416 --> 00:21:57,117
- What did they say?
- I don't know.
406
00:21:57,153 --> 00:21:58,942
- They must've said something.
- I don't know.
407
00:21:58,978 --> 00:22:00,130
What did they say?
408
00:22:01,577 --> 00:22:05,010
Something about,
"He makes us think this is normal.
409
00:22:05,046 --> 00:22:06,373
"It's not normal."
410
00:22:07,105 --> 00:22:10,550
All I know is the lad was willing
until his friend arrived.
411
00:22:10,586 --> 00:22:11,732
It was consensual.
412
00:22:11,768 --> 00:22:14,768
- Luke's barely more than a child.
- In your eyes, maybe.
413
00:22:29,760 --> 00:22:32,530
WALTER'S VOICE: "He makes us think
this is normal. It's not normal."
414
00:22:46,109 --> 00:22:48,242
Yeah, you've pulled something.
415
00:22:48,278 --> 00:22:50,278
- Hey?
- Just relax.
416
00:22:51,899 --> 00:22:53,899
You're doing so well, just relax.
417
00:23:06,843 --> 00:23:08,312
VIC: Just relax.
418
00:23:10,653 --> 00:23:11,970
Relax.
419
00:23:12,474 --> 00:23:14,854
- Hey, hey.
- Stay away!
420
00:23:14,998 --> 00:23:17,643
Stay away! Stay away from me!
421
00:23:18,640 --> 00:23:21,127
Yeah, a bit of ice on that,
should sort it.
422
00:23:23,148 --> 00:23:27,005
Hey. You don't fancy a pint, do ya?
It's been hell of a day.
423
00:23:29,278 --> 00:23:30,551
It's the boys.
424
00:23:32,053 --> 00:23:33,018
Luke?
425
00:23:33,482 --> 00:23:34,733
What's happening?
426
00:23:35,490 --> 00:23:37,490
Let me see him. I wanna see him!
427
00:23:45,690 --> 00:23:46,655
Jesus.
428
00:23:46,691 --> 00:23:47,942
Oh, my God.
429
00:24:04,936 --> 00:24:06,704
Did he suffer, do you think?
430
00:24:07,260 --> 00:24:08,260
I don't think so.
431
00:24:10,572 --> 00:24:13,371
What was so terrible that you felt
that was your only way out?
432
00:24:19,060 --> 00:24:20,060
Is it Vic?
433
00:24:23,160 --> 00:24:24,360
What did he do to you?
434
00:24:31,345 --> 00:24:33,780
Hang the diplomacy.
It's high time I gave...
435
00:24:33,816 --> 00:24:34,822
Shoes!
436
00:24:38,584 --> 00:24:40,589
I gave you a piece of my mind.
437
00:24:40,625 --> 00:24:44,225
Operation Entente Cordial is FUBAR,
I'm afraid, Leonard.
438
00:24:44,654 --> 00:24:46,721
Hostilities have resumed.
439
00:24:47,221 --> 00:24:49,225
Hostilities never ceased.
440
00:24:49,260 --> 00:24:51,225
Because you're stubborn. Both of you.
441
00:24:51,678 --> 00:24:53,260
Stubborn... sods.
442
00:24:54,413 --> 00:24:57,323
Have you ever thought,
it's not others who need to change?
443
00:24:57,359 --> 00:24:59,659
We are the ones who must change.
444
00:24:59,695 --> 00:25:02,319
You don't half talk
a lot of rot sometimes.
445
00:25:02,355 --> 00:25:05,619
You're impossible, Mrs C!
You expect too much of people.
446
00:25:05,655 --> 00:25:07,798
I doubt even Jesus would
live up to your standards.
447
00:25:07,834 --> 00:25:08,755
Hear, hear!
448
00:25:08,791 --> 00:25:11,225
You're not going to leave her,
she's not going to leave you.
449
00:25:11,260 --> 00:25:14,902
You are simply going to have to
sit down and find a solution.
450
00:25:15,260 --> 00:25:17,260
You owe that much to each other.
451
00:25:18,999 --> 00:25:21,725
I do not want to see either of you again
452
00:25:21,896 --> 00:25:24,805
until you can promise
to be pleasant to each other.
453
00:25:24,841 --> 00:25:26,204
- Dickens!
- DOG BARKS
454
00:25:31,953 --> 00:25:35,353
So, you say Luke took those tablets
of his own accord.
455
00:25:36,628 --> 00:25:39,953
And you had half the amount
that he had in his system.
456
00:25:39,989 --> 00:25:41,225
How'd you count for that?
457
00:25:41,706 --> 00:25:42,808
I can't.
458
00:25:43,154 --> 00:25:45,279
Who put the sign on the door
saying to call the police?
459
00:25:45,517 --> 00:25:46,554
Me.
460
00:25:46,788 --> 00:25:48,489
I didn't want other kids to find us.
461
00:25:48,580 --> 00:25:50,580
And you claim there was a suicide note?
462
00:25:52,331 --> 00:25:53,979
- Yes.
- So where is it?
463
00:25:56,392 --> 00:25:59,225
Vic was gonna throw you out
the club for a mistake Luke made.
464
00:25:59,260 --> 00:26:00,510
That must've stung.
465
00:26:00,546 --> 00:26:02,585
- No that's not true.
- So tell me why, Matthew.
466
00:26:02,621 --> 00:26:04,510
He's exhausted, he's had enough.
467
00:26:04,546 --> 00:26:07,225
Did you kill Luke and set it up
to look like suicide?
468
00:26:07,260 --> 00:26:09,669
Geordie, if Matt set this up, don't you
think it would've been more obvious?
469
00:26:09,705 --> 00:26:12,224
- Did you want him to die, Matt?
- It doesn't make any sense.
470
00:26:12,260 --> 00:26:14,745
- Did you want him to die?
- You can't claim Matt set it up
471
00:26:14,780 --> 00:26:16,745
if the evidence doesn't support it.
472
00:26:16,780 --> 00:26:18,039
Outside.
473
00:26:27,035 --> 00:26:29,702
Bloody hell,
could you undermine me any more?
474
00:26:29,738 --> 00:26:32,682
- Matt's not gonna talk.
- Not with you shouting your mouth off.
475
00:26:32,718 --> 00:26:34,390
He's not gonna talk with Vic there.
476
00:26:35,113 --> 00:26:36,303
Why not?
477
00:26:37,260 --> 00:26:38,850
Just give me five minutes with him.
478
00:26:40,432 --> 00:26:41,857
You're not gonna tell me, then?
479
00:26:42,728 --> 00:26:45,369
Just make an excuse,
get Vic out of there.
480
00:26:45,940 --> 00:26:47,292
Five minutes, Geordie.
481
00:26:50,993 --> 00:26:53,215
Operation Infant Cordial.
482
00:26:54,260 --> 00:26:56,225
It's like it's all a big joke to you.
483
00:26:56,260 --> 00:26:57,784
I was desperate.
484
00:26:58,260 --> 00:26:59,427
I love you.
485
00:27:00,650 --> 00:27:03,460
And I don't know how to
mend things between us.
486
00:27:11,692 --> 00:27:13,835
I was married to a bastard once.
487
00:27:15,284 --> 00:27:17,142
I promised myself never again.
488
00:27:19,377 --> 00:27:20,577
And then I met you...
489
00:27:22,533 --> 00:27:24,911
...and I thought,
there's someone decent.
490
00:27:26,168 --> 00:27:27,260
And good.
491
00:27:29,496 --> 00:27:31,300
Someone I can trust.
492
00:27:32,657 --> 00:27:34,759
I'm still all those things.
493
00:27:35,802 --> 00:27:36,837
Are you?
494
00:27:39,100 --> 00:27:41,225
I have a past I'm not proud of.
495
00:27:41,484 --> 00:27:44,225
But then, I met a woman
496
00:27:44,418 --> 00:27:47,260
who made me want to be so much better.
497
00:27:49,646 --> 00:27:51,260
I've written to Tariq.
498
00:27:52,087 --> 00:27:54,638
Offered him and his family
financial support.
499
00:27:54,977 --> 00:27:56,115
Good.
500
00:27:56,428 --> 00:28:00,225
And as for us, no more lavish spending,
501
00:28:00,260 --> 00:28:01,652
no more frivolities.
502
00:28:04,426 --> 00:28:05,643
What do you say?
503
00:28:07,883 --> 00:28:09,929
I miss my lovely jewellery.
504
00:28:10,843 --> 00:28:12,679
I knew it.
HE CHUCKLES
505
00:28:12,897 --> 00:28:14,323
I knew it!
506
00:28:20,550 --> 00:28:23,100
I know how impossible it must seem...
507
00:28:23,840 --> 00:28:25,160
...to say the words.
508
00:28:26,630 --> 00:28:28,095
But now is the time.
509
00:28:29,260 --> 00:28:32,252
Matt, if they charge you with murder,
then your life will be over.
510
00:28:33,632 --> 00:28:36,283
And is your silence really worth
more than your future?
511
00:28:38,726 --> 00:28:40,806
This is not your shame to carry.
512
00:28:52,024 --> 00:28:53,544
He said I was special.
513
00:28:56,260 --> 00:28:57,953
He said I was his favourite.
514
00:29:12,780 --> 00:29:14,060
He, erm...
515
00:29:15,446 --> 00:29:17,568
He takes them in when no-one else will.
516
00:29:18,260 --> 00:29:19,728
He makes them feel safe.
517
00:29:20,662 --> 00:29:22,260
And then he molests them.
518
00:29:23,879 --> 00:29:26,260
Matt, Luke. All the boys.
519
00:29:36,260 --> 00:29:37,260
Hey.
520
00:29:39,077 --> 00:29:40,419
Just relax.
521
00:29:40,940 --> 00:29:43,225
He'd buy us beers, ciggies...
522
00:29:43,460 --> 00:29:46,460
Dirty magazines.
He'd look at the pictures with us.
523
00:29:47,680 --> 00:29:49,160
Make a laugh of it.
524
00:29:51,556 --> 00:29:52,845
Some nights, I...
525
00:29:53,709 --> 00:29:54,952
didn't say no.
526
00:29:59,484 --> 00:30:01,260
I should've said no, shouldn't I?
527
00:30:02,924 --> 00:30:04,265
Makes a game of it.
528
00:30:05,005 --> 00:30:06,996
Makes them believe that they want it.
529
00:30:08,218 --> 00:30:09,829
It's what men do, isn't it?
530
00:30:11,260 --> 00:30:12,821
They treat us like dirt.
531
00:30:14,940 --> 00:30:16,780
Might as well
make a bit of money from it.
532
00:30:17,748 --> 00:30:19,388
It's not how it should be.
533
00:30:20,088 --> 00:30:21,894
Yeah, don't let him make you think that.
534
00:30:22,162 --> 00:30:23,373
Do you believe him?
535
00:30:24,003 --> 00:30:25,537
There's no doubt in my mind.
536
00:30:31,434 --> 00:30:33,504
He'll have to come in
and make a statement.
537
00:30:34,890 --> 00:30:36,346
Matt tried to leave...
538
00:30:38,173 --> 00:30:40,173
...and I sent him back to Vic, Geordie.
539
00:30:42,439 --> 00:30:43,930
I sent him back.
540
00:30:58,260 --> 00:30:59,400
What's going on?
541
00:31:00,566 --> 00:31:02,371
- Search the place.
- What's going on?
542
00:31:02,407 --> 00:31:03,407
Vic?
543
00:31:06,338 --> 00:31:08,125
- You...
- Will!
544
00:31:09,344 --> 00:31:11,024
Get up!
545
00:31:14,731 --> 00:31:16,652
Mr Morgan, I'd like to ask you
a few questions
546
00:31:16,688 --> 00:31:18,940
about the molestation of Matthew Butler.
547
00:31:19,717 --> 00:31:20,731
What?
548
00:31:20,877 --> 00:31:22,845
I suggest you come with us voluntarily.
549
00:31:22,881 --> 00:31:23,881
But...
550
00:31:24,885 --> 00:31:26,885
...if you wanna make
things more official...
551
00:31:55,788 --> 00:31:59,260
- Did you buy them, Mr Morgan?
- Well, it wasn't my missus, was it?
552
00:31:59,710 --> 00:32:02,225
- Well, who'd you buy them for?
- The boys.
553
00:32:02,587 --> 00:32:04,225
I bought 'em all sorts.
554
00:32:04,737 --> 00:32:06,838
Er... car magazines, comics.
555
00:32:07,100 --> 00:32:08,672
What else did you buy them?
556
00:32:09,850 --> 00:32:12,646
You're gonna try and make
my generosity look sinister,
557
00:32:12,682 --> 00:32:13,682
aren't you?
558
00:32:14,081 --> 00:32:15,980
What did you expect in return?
559
00:32:16,260 --> 00:32:17,260
Nothing.
560
00:32:18,569 --> 00:32:20,425
You don't expect them to pay you back?
561
00:32:20,554 --> 00:32:21,635
No.
562
00:32:22,435 --> 00:32:23,771
Not with a kiss?
563
00:32:26,939 --> 00:32:28,702
How could you even think that?
564
00:32:29,661 --> 00:32:31,603
Not by climbing into bed with them?
565
00:32:32,080 --> 00:32:33,533
Is that what Matt said?
566
00:32:34,112 --> 00:32:35,745
That is disgusting.
567
00:32:36,117 --> 00:32:37,585
That is disgusting lies.
568
00:32:37,620 --> 00:32:40,537
- A boy made that up?
- A convicted criminal.
569
00:32:40,649 --> 00:32:42,672
Yeah, I never agreed with your scheme.
570
00:32:42,884 --> 00:32:44,782
I thought it was a load of old bollocks.
571
00:32:46,088 --> 00:32:49,077
But I admired you
for standing by those boys.
572
00:32:51,590 --> 00:32:53,620
How quick you are
to throw them to the wolves.
573
00:32:53,757 --> 00:32:56,842
- He's trying to ruin my reputation.
- Why would he do that?
574
00:32:56,878 --> 00:32:59,225
Well... He was out the gym.
575
00:32:59,260 --> 00:33:01,306
I... I guess this is his revenge.
576
00:33:01,342 --> 00:33:03,699
Trying to kill himself is his revenge?
577
00:33:04,100 --> 00:33:07,225
I've only done good for these boys!
You know that, Will, you saw it.
578
00:33:07,260 --> 00:33:09,745
And all you've got
is a couple of girly magazines
579
00:33:09,780 --> 00:33:11,207
and the words of a liar.
580
00:33:25,260 --> 00:33:26,425
Where's Matt?
581
00:33:27,260 --> 00:33:29,225
- Dunno.
- Has he given his statement?
582
00:33:29,260 --> 00:33:30,460
Don't think so.
583
00:33:34,494 --> 00:33:35,499
Matt!
584
00:33:35,722 --> 00:33:38,525
- He's said all he's gonna say.
- You need to tell Geordie.
585
00:33:38,561 --> 00:33:40,645
He has to stop telling
these vicious lies.
586
00:33:40,681 --> 00:33:41,681
They're not lies.
587
00:33:41,717 --> 00:33:43,365
I know my son.
588
00:33:43,741 --> 00:33:46,487
Rotten through and through
like his father.
589
00:33:46,729 --> 00:33:48,445
Just tell Geordie what you told me.
590
00:33:48,481 --> 00:33:49,481
Don't you dare.
591
00:33:49,517 --> 00:33:52,065
I will do everything in
my power to keep you safe.
592
00:33:52,101 --> 00:33:53,682
What will people think?
593
00:33:56,940 --> 00:33:58,922
Dirty little pervert.
594
00:33:59,767 --> 00:34:01,732
- Don't bother coming home.
- Mum.
595
00:34:02,260 --> 00:34:03,225
Mum.
596
00:34:03,260 --> 00:34:05,260
DOOR SLAMS
597
00:34:11,947 --> 00:34:13,647
What, you'll keep me safe, will you?
598
00:34:15,260 --> 00:34:17,225
- Matt.
- How's that worked out so far?
599
00:34:17,260 --> 00:34:18,804
How's that worked out?!
600
00:34:19,260 --> 00:34:21,065
- Huh?
- That's enough!
601
00:34:21,100 --> 00:34:23,225
No, Geordie. Geordie, leave him!
602
00:34:23,260 --> 00:34:24,260
Geordie!
603
00:34:32,087 --> 00:34:33,287
Get off me!
604
00:34:34,911 --> 00:34:36,354
Get off me.
605
00:34:45,666 --> 00:34:48,290
You know, it's times like this you
find out who your true friends are.
606
00:35:10,340 --> 00:35:11,660
It's from my father.
607
00:35:12,691 --> 00:35:14,054
I wrote to him.
608
00:35:14,777 --> 00:35:16,147
You didn't tell me that.
609
00:35:16,269 --> 00:35:18,962
I don't think I was
really expecting a reply.
610
00:35:21,738 --> 00:35:23,468
You read it, please.
611
00:35:33,011 --> 00:35:34,877
- Do you want to know?
- Yes. No.
612
00:35:36,393 --> 00:35:37,393
Do I?
613
00:35:39,020 --> 00:35:40,660
He wants to see you too.
614
00:35:42,660 --> 00:35:45,376
He says, er, it's been too long.
615
00:35:46,775 --> 00:35:48,090
He's blaming me.
616
00:35:48,581 --> 00:35:50,706
- Leonard.
- No, he's blaming me for his failings.
617
00:35:50,742 --> 00:35:51,905
He misses you.
618
00:35:51,941 --> 00:35:53,581
- You don't know him.
- No.
619
00:35:54,660 --> 00:35:55,939
But I know his son.
620
00:35:57,433 --> 00:35:59,398
And I've seen him grow
from a frightened boy
621
00:35:59,434 --> 00:36:01,619
into the formidable man
standing in front of me.
622
00:36:04,067 --> 00:36:06,867
- Am I really formidable?
- Terrifying.
623
00:36:09,140 --> 00:36:10,460
Write to him.
624
00:36:25,408 --> 00:36:26,408
Thanks.
625
00:36:31,660 --> 00:36:34,032
What does it say about me
that I liked Vic?
626
00:36:35,139 --> 00:36:36,625
It's what they do, these men.
627
00:36:36,660 --> 00:36:38,625
They pull the wool over everyone's eyes.
628
00:36:38,660 --> 00:36:41,145
Everyone fell for him, Will.
Not just you.
629
00:36:41,180 --> 00:36:44,331
And they will keep falling for him
if you don't arrest him.
630
00:36:44,367 --> 00:36:46,475
- On what evidence?
- Matt's word.
631
00:36:46,511 --> 00:36:47,796
It's not enough.
632
00:36:47,832 --> 00:36:50,832
- Well, the other boys then.
- No-one's talking, Will.
633
00:36:56,840 --> 00:36:59,678
You can go if you like.
I'm not much company.
634
00:36:59,714 --> 00:37:01,714
Oh, I'd rather stay here than go home.
635
00:37:03,074 --> 00:37:04,114
Mother-in-law?
636
00:37:06,036 --> 00:37:07,700
I had her committed to an asylum.
637
00:37:08,981 --> 00:37:10,825
Please tell me
this isn't one of your awful jokes.
638
00:37:10,860 --> 00:37:12,406
I wish to hell it was.
639
00:37:13,923 --> 00:37:15,264
How's Cathy?
640
00:37:15,660 --> 00:37:17,180
She's quiet. Sad.
641
00:37:18,660 --> 00:37:21,306
She hid it from me.
Not that I blame her.
642
00:37:22,660 --> 00:37:24,625
It's what she grew used to, I suppose.
643
00:37:25,020 --> 00:37:26,838
Living with something like that.
644
00:37:28,180 --> 00:37:29,651
'Did you tell anyone?'
645
00:37:33,362 --> 00:37:35,286
- Who?
- It doesn't matter.
646
00:37:35,660 --> 00:37:37,225
They didn't wanna listen.
647
00:37:37,660 --> 00:37:40,660
She grew used to keeping
someone else's secret.
648
00:37:48,036 --> 00:37:49,234
Vic's not here.
649
00:37:49,270 --> 00:37:51,481
Can I come in? It won't take long.
650
00:37:58,660 --> 00:38:00,030
How long have you known?
651
00:38:00,918 --> 00:38:02,665
I don't know what you're talking about.
652
00:38:02,700 --> 00:38:05,625
You had your suspicions, didn't you?
You must've done.
653
00:38:06,318 --> 00:38:07,813
And then they were confirmed.
654
00:38:11,542 --> 00:38:12,703
How we doing?
655
00:38:13,244 --> 00:38:15,039
A little nervous, I'm afraid.
656
00:38:15,075 --> 00:38:16,500
Good luck, boys.
657
00:38:17,457 --> 00:38:19,937
It was you Matt and Luke
came to, wasn't it?
658
00:38:23,029 --> 00:38:24,985
My husband is a kind man.
659
00:38:25,020 --> 00:38:27,625
- You're his smoke screen, Marie.
- He loves me.
660
00:38:28,476 --> 00:38:30,707
Did you go back to the gym
to speak to the boys?
661
00:38:31,660 --> 00:38:34,839
- I'd like you to leave now.
- Was it you who found them?
662
00:38:38,280 --> 00:38:40,760
Was it you who took the suicide note?
663
00:38:58,660 --> 00:39:00,625
He helps the boys.
664
00:39:00,660 --> 00:39:02,252
He loves them.
665
00:39:03,440 --> 00:39:06,860
If you do nothing,
you're as much to blame as he is.
666
00:39:33,660 --> 00:39:36,660
After this, I have nothing more
to say on the matter.
667
00:39:57,065 --> 00:39:58,660
I want to hear you say it.
668
00:40:03,091 --> 00:40:05,016
I want to hear you say what you did.
669
00:40:05,953 --> 00:40:07,086
Those kids are Li...
670
00:40:07,122 --> 00:40:09,311
"He told us it was
because we were special."
671
00:40:09,600 --> 00:40:10,791
I'm not listening to this.
672
00:40:10,827 --> 00:40:13,436
"It was because he loved us,
we'd been chosen."
673
00:40:13,472 --> 00:40:14,625
I don't want to hear it.
674
00:40:14,660 --> 00:40:17,397
"He touches us. He hurts us.
675
00:40:17,760 --> 00:40:20,760
- "We just want it to stop."
- I swear on my life.
676
00:40:23,660 --> 00:40:25,181
On Marie's life.
677
00:40:26,487 --> 00:40:28,114
That is not me.
678
00:40:28,660 --> 00:40:30,510
I want to hear you say it, Vic.
679
00:40:34,326 --> 00:40:35,683
Well, hit me if you're gonna.
680
00:40:36,359 --> 00:40:37,983
Say you hurt them.
681
00:40:38,660 --> 00:40:40,096
That's what you wanna do, isn't it?
682
00:40:40,833 --> 00:40:42,062
Well, go on.
683
00:40:42,660 --> 00:40:44,625
- They were in your care.
- Go on, hit me.
684
00:40:44,660 --> 00:40:46,439
- And you defiled them.
- Hit me!
685
00:40:46,475 --> 00:40:49,475
- You drove a boy to kill himself!
- Go on, do it!
686
00:40:57,660 --> 00:40:59,275
I'm a good man.
687
00:41:01,038 --> 00:41:02,660
You really believe it, don't you?
688
00:41:04,836 --> 00:41:06,113
If that boy...
689
00:41:06,660 --> 00:41:11,660
wants to stand up in court and say
those vile things about me...
690
00:41:13,140 --> 00:41:14,980
...then that's what
he's gonna have to do.
691
00:41:16,560 --> 00:41:18,560
But it'll be my word against his.
692
00:41:19,460 --> 00:41:21,340
And I don't like his chances.
693
00:41:35,560 --> 00:41:38,525
I want you to read it.
I want you to read what he has done!
694
00:41:38,560 --> 00:41:40,256
- Go on.
- I already have.
695
00:41:43,780 --> 00:41:45,295
He has to be stopped.
696
00:41:46,469 --> 00:41:48,625
- You do it.
- You're the only one, Marie.
697
00:41:48,660 --> 00:41:50,625
You are the only one who can stop this.
698
00:41:50,660 --> 00:41:52,958
We've been married for 19 years.
699
00:41:54,660 --> 00:41:57,960
When you live with someone like him,
they erode you.
700
00:41:58,660 --> 00:42:00,660
You lose all sense of who you are.
701
00:42:01,660 --> 00:42:03,154
And it's only about them.
702
00:42:04,248 --> 00:42:07,760
They make you feel weak and lost.
703
00:42:09,020 --> 00:42:10,229
Marie...
704
00:42:10,660 --> 00:42:12,660
You don't have to feel lost anymore.
705
00:42:27,460 --> 00:42:29,360
Marie would like to make a statement.
706
00:42:55,180 --> 00:42:57,107
You think we're all naive, don't you?
707
00:42:58,940 --> 00:43:02,456
You know, Will only fell for it
because he is the best of men.
708
00:43:04,339 --> 00:43:05,764
This has broken him.
709
00:43:06,904 --> 00:43:07,869
Yeah.
710
00:43:07,905 --> 00:43:09,336
Though I doubt
you give a shit about that
711
00:43:09,372 --> 00:43:11,212
any more than you do about those boys.
712
00:43:12,842 --> 00:43:14,267
That you done, Keatsy?
713
00:43:14,512 --> 00:43:16,235
Only I'd like to get my head down now.
714
00:43:19,660 --> 00:43:20,625
VIC GRUNTS
715
00:43:20,660 --> 00:43:22,660
COUGHS
716
00:43:55,660 --> 00:43:57,660
GLASS SMASHES, CLATTERING
717
00:44:04,371 --> 00:44:06,011
God gave us Eden.
718
00:44:07,840 --> 00:44:09,754
He gave us perfection.
719
00:44:11,660 --> 00:44:13,185
And what did we do with it?
720
00:44:15,094 --> 00:44:16,660
We destroyed it.
721
00:44:18,049 --> 00:44:19,334
We sinned.
722
00:44:20,737 --> 00:44:25,417
And we grew prideful
and vengeful and angry.
723
00:44:26,660 --> 00:44:29,999
We surrounded ourselves with snakes
who only want the worst for us.
724
00:44:30,782 --> 00:44:32,660
And who do we blame for that?
725
00:44:34,204 --> 00:44:35,682
We blame God.
726
00:44:37,488 --> 00:44:39,293
How dare we?
727
00:44:39,819 --> 00:44:41,339
It is us.
728
00:44:42,324 --> 00:44:44,340
It is our doing.
729
00:44:45,660 --> 00:44:47,340
And it is all we deserve.
730
00:44:48,699 --> 00:44:53,305
God will always forgive,
he will always offer salvation.
731
00:44:53,987 --> 00:44:55,860
But I don't believe all of us
deserve it.
732
00:44:57,957 --> 00:45:02,078
If we sin, we break God's law.
733
00:45:02,660 --> 00:45:06,342
If you sin, you do not deserve his love.
734
00:45:07,323 --> 00:45:10,151
You do not deserve his salvation.
735
00:45:10,973 --> 00:45:15,190
You deserve all of the snakes
and the misery and the suffering.
736
00:45:15,821 --> 00:45:18,089
That is all we deserve.
737
00:45:27,276 --> 00:45:28,660
It is all we deserve.
738
00:45:32,207 --> 00:45:36,207
Sync & corrections by emeline-whovian
www.addic7ed.com
739
00:45:36,257 --> 00:45:40,807
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.