Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,238 --> 00:00:03,930
You've been set up by your own brother.
2
00:00:03,980 --> 00:00:06,973
Elizabeth, you're quite
something. Get me Athif Kamara.
3
00:00:07,023 --> 00:00:10,095
Superintendent Walker has
put me on cold cases.
4
00:00:10,145 --> 00:00:12,137
Cold cases?
5
00:00:12,187 --> 00:00:14,579
Laura Fraser was young and she was pretty.
6
00:00:14,629 --> 00:00:18,383
And she was murdered in her own
home by an intruder. That's a story.
7
00:00:18,433 --> 00:00:20,435
Ohh!
8
00:00:23,317 --> 00:00:25,789
I'm going to help DS Stevens.
9
00:00:25,839 --> 00:00:29,082
Someone killed that girl.
I'm going to find out who.
10
00:01:52,556 --> 00:01:55,749
Bancroft. You're giving the
address at Charlie's funeral?
11
00:01:55,799 --> 00:01:58,111
- Yes, sir.
- Yes, horrible accident.
12
00:01:58,161 --> 00:02:01,634
- Who found him, by the way?
- His wife, apparently.
13
00:02:01,684 --> 00:02:02,835
Terrible.
14
00:02:02,885 --> 00:02:07,559
- I heard he was on the way out anyway.
- Yes. Yes, I heard that, too.
15
00:02:07,609 --> 00:02:10,892
Well, give him a good send-off.
Half the force will be there.
16
00:02:12,293 --> 00:02:15,366
The Fraser case was a mess.
And as far as I can work out,
17
00:02:15,416 --> 00:02:18,328
- Haverstock was negligent.
- Hey, keep your voice down.
18
00:02:18,379 --> 00:02:20,010
The man's being buried today.
19
00:02:20,060 --> 00:02:23,373
He closed the case down too soon.
He was biased against the father.
20
00:02:23,423 --> 00:02:27,096
This is about statistics. I need convictions.
Where are you with the forensics?
21
00:02:27,146 --> 00:02:30,029
We're looking for them, but
they're not in our storage unit.
22
00:02:31,630 --> 00:02:33,422
[No forensics, no case.]
23
00:02:33,472 --> 00:02:36,354
- I'll find them.
- Mm.
24
00:02:43,080 --> 00:02:44,081
Come in.
25
00:02:44,882 --> 00:02:46,433
Hi, guv.
26
00:02:46,483 --> 00:02:47,794
This is Dr Karim.
27
00:02:47,844 --> 00:02:51,518
I was telling her that you were first
on the scene at the Fraser house
28
00:02:51,568 --> 00:02:53,640
and she had a couple of questions for you.
29
00:02:53,690 --> 00:02:57,163
Sorry to bother you, Ma'am, but
unfortunately we can't ask DI Haverstock.
30
00:02:57,213 --> 00:02:59,525
No, of course. I'll do
anything I can to help.
31
00:02:59,575 --> 00:03:02,207
And I'm thrilled that Katherine's
got you on this case.
32
00:03:02,257 --> 00:03:05,050
I've heard some very positive
things about your work.
33
00:03:05,100 --> 00:03:06,531
Thank you.
34
00:03:06,581 --> 00:03:09,494
So, erm, you found Laura Fraser?
35
00:03:09,544 --> 00:03:12,536
Yes. I er... I was in the
area, I picked up the call.
36
00:03:12,586 --> 00:03:15,069
How long did it take before SOCO arrived?
37
00:03:16,149 --> 00:03:17,701
An hour maybe.
38
00:03:17,751 --> 00:03:22,065
I think Haverstock arrived
first and then the husband.
39
00:03:22,115 --> 00:03:23,626
- Tim Fraser.
- Tim Fraser.
40
00:03:23,676 --> 00:03:26,669
I've been trying to contact him,
but he's not returning my calls.
41
00:03:26,719 --> 00:03:29,431
The thing is, erm, the
forensics have gone missing.
42
00:03:29,481 --> 00:03:31,873
I don't suppose you saw
what evidence they took?
43
00:03:31,923 --> 00:03:34,916
Hard to know where to look, not
knowing what we're looking for.
44
00:03:34,966 --> 00:03:39,290
Well, I was behind a cordon
but, erm... clothes, I think.
45
00:03:41,091 --> 00:03:43,323
- Blood swabs?
- Yes, probably.
46
00:03:43,373 --> 00:03:45,816
And the saliva from the bite?
47
00:03:47,417 --> 00:03:48,848
I don't remember seeing...
48
00:03:48,898 --> 00:03:53,452
- What did Haverstock do with the forensics?
- I didn't have that much to do with the case.
49
00:03:53,502 --> 00:03:56,905
Len Dorman remembers you, so you must
have had something to do with it.
50
00:04:00,068 --> 00:04:05,263
Look, I'll do everything I can to help,
but... I honestly, I can't remember.
51
00:04:05,313 --> 00:04:08,466
It was such a long time ago and
she was my first dead body...
52
00:04:08,516 --> 00:04:10,918
You must be able to
remember something though.
53
00:04:13,160 --> 00:04:15,552
Like I said, I'll help all I can.
54
00:04:15,602 --> 00:04:17,754
Sorry, excuse me.
55
00:04:17,804 --> 00:04:19,645
Yes.
56
00:04:22,208 --> 00:04:24,600
Yep, right. I'll be straight over.
57
00:04:24,650 --> 00:04:27,042
There's been a development
in the Kamara case.
58
00:04:27,092 --> 00:04:29,724
- We're gonna have to
pick this up later. - OK.
59
00:04:29,774 --> 00:04:31,816
Katherine, why don't you come with me?
60
00:04:32,897 --> 00:04:36,500
- I'm supposed to be looking for the forensics.
- Well, that can wait.
61
00:04:37,781 --> 00:04:40,504
Come on. You said you
wanted a bit of live action.
62
00:05:05,566 --> 00:05:07,798
- George inside?
- With the paramedics.
63
00:05:07,848 --> 00:05:10,961
- What's going on?
- Athif Kamara, his wife's dead.
64
00:05:11,011 --> 00:05:14,003
Hello, Mrs Kamara, good to see you again.
65
00:05:14,053 --> 00:05:15,775
You're not coming in.
66
00:05:16,576 --> 00:05:20,009
Well, if you don't let me in, I shall
presume you've got something to hide.
67
00:05:20,059 --> 00:05:23,141
I'll get a search warrant,
and rip this place apart.
68
00:05:26,224 --> 00:05:28,226
Thank you.
69
00:05:33,631 --> 00:05:35,062
Looks like suicide.
70
00:05:35,112 --> 00:05:37,344
- Right, who found her?
- Athif's mum.
71
00:05:37,394 --> 00:05:39,306
Athif's out of the country, apparently.
72
00:05:39,356 --> 00:05:42,829
She said she, er... didn't get up this
morning, so she went into her bedroom.
73
00:05:42,879 --> 00:05:44,150
Well, call CSM.
74
00:05:44,200 --> 00:05:47,793
Erm, stay down here with Andy. If anything
kicks off, just calm it down, right?
75
00:05:47,843 --> 00:05:49,845
Katherine, you're with me.
76
00:05:55,530 --> 00:05:57,932
Give me a sec, please, will you?
77
00:06:15,948 --> 00:06:17,509
What do you see?
78
00:06:24,516 --> 00:06:26,998
- Blood.
- Is that all?
79
00:06:28,119 --> 00:06:30,000
What do you mean?
80
00:06:31,081 --> 00:06:33,884
The blood's congealed, dark in colour.
81
00:06:35,806 --> 00:06:38,968
There's rigor in the body, she's
cold. Been dead for a while.
82
00:06:40,330 --> 00:06:42,051
Means of death?
83
00:06:43,172 --> 00:06:44,373
Erm...
84
00:06:46,055 --> 00:06:50,458
Incised wounds on both wrists,
lengthways. Caused by small knife.
85
00:06:57,064 --> 00:06:59,256
This your first body?
86
00:07:05,031 --> 00:07:07,233
Laura Fraser was mine.
87
00:07:08,955 --> 00:07:13,479
You see how... little you take in?
88
00:07:15,200 --> 00:07:16,952
She's my sister-in-law! I want to see her!
89
00:07:17,002 --> 00:07:20,195
- It's not a good idea.
- It's OK, it's OK, let her in.
90
00:07:20,245 --> 00:07:22,957
Now, this is a crime scene,
so don't touch anything.
91
00:07:23,007 --> 00:07:26,120
Ah-ah! No, no, no, don't
touch! Come on, out you come.
92
00:07:26,170 --> 00:07:28,802
I don't get it. Why would
Ayeesah do that to herself?
93
00:07:28,852 --> 00:07:30,734
Sit yourself down. All right?
94
00:07:33,536 --> 00:07:36,489
You're Daanish's wife, aren't
you? I saw you at the hospital.
95
00:07:36,539 --> 00:07:38,941
- What's your name?
- Zaheera.
96
00:07:39,942 --> 00:07:42,054
- I'm Elizabeth Bancroft.
- I know who you are.
97
00:07:42,104 --> 00:07:46,748
- You're that bitch that put Daanish away.
- I'm also the bitch who could get him out.
98
00:07:48,349 --> 00:07:50,581
It's not Daanish I want, it's his brother.
99
00:07:50,631 --> 00:07:53,504
If Daanish helps us, we can
help him. Get him to talk to me.
100
00:07:53,554 --> 00:07:55,546
- Athif'd kill us!
- Well, he might anyway!
101
00:07:55,596 --> 00:07:59,840
You are not safe here any more, Zaheera.
Look what's happened to your sister-in-law.
102
00:08:00,841 --> 00:08:06,636
Now, I can get you and your son... It's Rahid,
isn't it? I can get both of you to a safe place.
103
00:08:06,686 --> 00:08:09,718
- Athif'd find us.
- No, no, listen, listen, listen.
104
00:08:09,768 --> 00:08:11,480
I won't let him, all right?
105
00:08:11,530 --> 00:08:15,243
You can leave all of this behind you, but
you have got to get Daanish to talk to me.
106
00:08:15,293 --> 00:08:19,247
Athif's always hugging Rahid. Talks at him, and
I think, what's that bastard saying to my boy?
107
00:08:19,297 --> 00:08:22,540
- Where are you? - Guv!
- Give me that file.
108
00:08:24,101 --> 00:08:26,733
I want you to call me, day or night.
109
00:08:26,783 --> 00:08:28,905
[Mrs Kamara, you can't go up there!]
110
00:08:31,347 --> 00:08:34,740
- What are you doing?
- Taking a statement from your daughter-in-law.
111
00:08:34,790 --> 00:08:38,183
I'll need one from you,
too. Mobiles off, please.
112
00:08:38,233 --> 00:08:41,426
- Er, but it's the husband from the cold case.
- I don't care if it's God.
113
00:08:41,476 --> 00:08:43,068
You don't take calls on my time.
114
00:08:43,118 --> 00:08:46,951
'Hi, you're through to Katherine
Stevens. I'm not available right now.
115
00:08:47,001 --> 00:08:49,293
Leave a message and I'll get back to you.
116
00:08:50,044 --> 00:08:51,715
This is Tim Fraser.
117
00:08:51,765 --> 00:08:55,519
I'll be in court for the rest of the day,
so you won't be able to get hold of me.
118
00:08:55,569 --> 00:08:58,682
I can't see how I can
be of any use anyway.
119
00:08:58,732 --> 00:09:04,016
I said everything 27 years ago and...
Well, I have nothing more to add.
120
00:09:14,586 --> 00:09:15,937
Hi, sweetheart.
121
00:09:15,987 --> 00:09:19,580
There's a party tonight at Shannon's
house. Can I go? Mum said I can.
122
00:09:19,630 --> 00:09:21,662
Well, only if her parents know about it.
123
00:09:21,712 --> 00:09:24,544
- Get me a number for them, will you?
- I'll look so lame!
124
00:09:24,594 --> 00:09:28,468
- Dad, come on. - You know that's
the deal. Text me the number.
125
00:09:28,518 --> 00:09:30,600
OK? I love you.
126
00:09:31,480 --> 00:09:33,913
I can't see how I can
be of any use anyway.
127
00:09:33,963 --> 00:09:37,205
I said everything 27 years ago and...
128
00:09:38,367 --> 00:09:40,528
- Hey.
- Andy!
129
00:09:42,130 --> 00:09:44,882
- Bancroft hates people on their phones.
- Yes, I know.
130
00:09:44,932 --> 00:09:48,245
I'm just... I'm meant to
be doing this cold case.
131
00:09:48,295 --> 00:09:50,537
- Why did she bring you here?
- I don't know.
132
00:09:52,019 --> 00:09:53,610
I nearly puked on the body.
133
00:09:53,660 --> 00:09:56,583
Don't worry about it.
Everybody does that first time.
134
00:10:00,946 --> 00:10:04,269
You look like shit. Are you all right?
135
00:10:06,151 --> 00:10:08,343
I want to see you. When can I?
136
00:10:08,393 --> 00:10:10,875
Get in the car, please, Katherine.
137
00:10:20,604 --> 00:10:22,245
Are you all right, guv?
138
00:10:23,767 --> 00:10:25,528
Ayeesah was my informant.
139
00:10:28,250 --> 00:10:30,723
It was an arranged
marriage, she was unhappy.
140
00:10:30,773 --> 00:10:33,685
She came to me. I worked
on her. I turned her.
141
00:10:33,735 --> 00:10:35,497
She was good.
142
00:10:36,498 --> 00:10:39,530
The op last week, because of her,
we knew the drugs were coming in.
143
00:10:39,580 --> 00:10:43,414
And then Daanish turns up instead
of Athif. I just should have...
144
00:10:43,464 --> 00:10:45,776
I just should have known that he'd twig.
145
00:10:45,826 --> 00:10:48,899
- Do you think he killed her?
- Well, not directly.
146
00:10:48,949 --> 00:10:51,271
Perhaps Mrs Kamara did the honours.
147
00:10:53,673 --> 00:10:57,186
- Well, it's not your fault.
- I can't see that it's anyone else's.
148
00:10:57,236 --> 00:11:00,949
And if that's not bad enough, I've got
to speak at Charlie Haverstock's funeral.
149
00:11:00,999 --> 00:11:03,001
I'm the last person...
150
00:11:04,282 --> 00:11:06,084
I just don't know what I'm gonna say.
151
00:11:08,646 --> 00:11:11,889
Just... Just be honest about
him. That's what people want.
152
00:11:23,459 --> 00:11:25,891
Right. OK, how do I look?
153
00:11:25,941 --> 00:11:27,783
Erm...
154
00:11:28,904 --> 00:11:30,175
There.
155
00:11:31,226 --> 00:11:32,577
You've been a real help today.
156
00:11:32,627 --> 00:11:34,179
Thanks, Katherine.
157
00:11:34,229 --> 00:11:38,022
Then he said, "If I had to arrest my
own mother, I'd call for back-up."
158
00:11:39,573 --> 00:11:40,784
Charlie always made it fun.
159
00:11:40,834 --> 00:11:42,756
He was resilient.
160
00:11:44,077 --> 00:11:46,079
He was ambitious.
161
00:11:47,120 --> 00:11:49,082
He gave everything to the job.
162
00:11:51,484 --> 00:11:54,246
But he was also a family man.
163
00:11:55,608 --> 00:11:59,131
And his sense of family didn't just
extend to Julie and the girls...
164
00:12:00,572 --> 00:12:02,534
.. but to all of us.
165
00:12:03,655 --> 00:12:07,818
Having someone senior to
you who believes in you...
166
00:12:09,700 --> 00:12:11,462
.. it makes a huge difference.
167
00:12:14,664 --> 00:12:17,787
I wouldn't be where I am
today if it wasn't for him.
168
00:12:27,396 --> 00:12:29,357
We all loved him.
169
00:12:30,358 --> 00:12:31,679
I know I did.
170
00:12:35,843 --> 00:12:37,845
Goodbye, Charlie.
171
00:12:43,209 --> 00:12:46,602
It was good. A very good
turn-out. I'm very pleased, yeah.
172
00:12:46,653 --> 00:12:48,654
Lovely to see you.
173
00:12:52,778 --> 00:12:56,131
Why's Katherine Stevens here?
You're land-grabbing her!
174
00:12:56,181 --> 00:12:58,973
- I needed her for the Kamara case.
- For a stalled op?
175
00:12:59,023 --> 00:13:00,615
Athif Kamara's still out there.
176
00:13:00,665 --> 00:13:02,737
Your cold cases aren't exactly delivering.
177
00:13:02,787 --> 00:13:05,859
You've got her on one, she hasn't
even got any forensic evidence!
178
00:13:05,910 --> 00:13:09,623
There's plenty more where that one
came from. We just got unlucky.
179
00:13:09,673 --> 00:13:12,545
Back to the station.
You've wasted a whole day.
180
00:13:12,595 --> 00:13:14,947
- Sorry. Guv...
- No, no, the Fraser case is closed.
181
00:13:14,998 --> 00:13:17,750
- You're moving on to the next one.
- I'm trying to tell you.
182
00:13:17,800 --> 00:13:20,835
I've been speaking to Dr Karim.
She's found the forensics.
183
00:13:40,033 --> 00:13:41,365
- Win your case?
- Yeah.
184
00:13:41,409 --> 00:13:43,971
- Yeah, it went well.
- Well done.
185
00:13:48,133 --> 00:13:50,525
I'm going out to the cinema with Rachel.
186
00:13:50,575 --> 00:13:51,686
Oh.
187
00:13:51,736 --> 00:13:53,407
Well, I thought that you were...
188
00:13:53,457 --> 00:13:56,809
There's a lasagne in the fridge. You
just have to put it in the microwave.
189
00:13:56,859 --> 00:13:58,420
See you later, love.
190
00:14:00,902 --> 00:14:02,783
Come on. I'll drive you.
191
00:14:04,384 --> 00:14:07,296
Pick you up at midnight, OK?
192
00:14:07,346 --> 00:14:09,548
- One o'clock?
- Twelve-thirty.
193
00:14:10,628 --> 00:14:14,701
Why are you so stressy about me?
Other people's dads are cool.
194
00:14:14,751 --> 00:14:17,983
Well, other people's dads
probably have lots of children.
195
00:14:18,033 --> 00:14:20,385
You're the only one I've got.
196
00:14:20,435 --> 00:14:22,876
And you're growing up so fast.
197
00:14:25,438 --> 00:14:28,920
- They look older than you.
- Shannon's sharing it with her sister.
198
00:14:30,001 --> 00:14:31,962
You didn't tell me that!
199
00:14:37,726 --> 00:14:41,529
- What was the husband like?
- Devastated, as far as I remember.
200
00:14:42,569 --> 00:14:44,571
I've got his statement.
201
00:14:45,691 --> 00:14:47,813
They'd only been married nine months.
202
00:14:48,773 --> 00:14:53,056
- It's awful. He lost his
baby and... And his wife. - Mm.
203
00:14:55,018 --> 00:14:57,089
- Have you talked to him yet?
- I've tried.
204
00:14:57,139 --> 00:14:58,770
Well, don't get his hopes up.
205
00:14:58,820 --> 00:15:01,332
I want you to hold off until
the forensics come back.
206
00:15:01,382 --> 00:15:04,814
- Where did Dr Karim find them?
- Mayfields storage?
207
00:15:04,864 --> 00:15:07,216
Yeah, Mayfields, I know it.
208
00:15:07,266 --> 00:15:11,258
We used to use it. They had a back-up
generator in case of power cuts.
209
00:15:11,308 --> 00:15:12,859
What's she got?
210
00:15:12,909 --> 00:15:16,822
Blood samples were tested at the
time, but they were from the victim.
211
00:15:16,872 --> 00:15:19,824
Now, what we're really
interested in is that saliva swab.
212
00:15:19,874 --> 00:15:23,586
Yeah. What you've got to remember there
though is that evidence is 30 years old.
213
00:15:23,636 --> 00:15:27,269
- That swab could be degraded. - But it
could give us the DNA profile of the killer.
214
00:15:27,319 --> 00:15:30,031
I don't want you to get
emotionally involved in this.
215
00:15:30,081 --> 00:15:32,082
It's hard not to.
216
00:15:32,842 --> 00:15:38,326
I just... I hate the idea that there's
someone out there, free, who killed her.
217
00:15:41,048 --> 00:15:44,880
Well, if it was a junkie, and
Charlie always thought it was,
218
00:15:44,930 --> 00:15:47,132
then they're almost certainly dead by now.
219
00:15:48,253 --> 00:15:50,844
Who's picking up the forensics tomorrow?
220
00:15:51,094 --> 00:15:52,395
I am, first thing.
221
00:15:55,237 --> 00:15:56,338
Is that my Joe?
222
00:15:57,859 --> 00:15:59,140
We're just friends.
223
00:16:00,461 --> 00:16:02,212
Hm.
224
00:16:02,262 --> 00:16:04,253
I can see you two getting on.
225
00:16:04,303 --> 00:16:06,975
You know he's terrible at
making the first move though.
226
00:16:07,025 --> 00:16:09,176
He's only ever had a few girlfriends.
227
00:16:10,727 --> 00:16:13,349
I mean, I... I do like him.
228
00:16:14,550 --> 00:16:16,141
But I'm not sure I'm his type.
229
00:16:16,191 --> 00:16:17,392
Mm.
230
00:16:18,553 --> 00:16:20,454
You mean you're not sure he's your type.
231
00:16:24,436 --> 00:16:27,108
Married men more your thing, are they?
232
00:16:27,158 --> 00:16:28,919
Like Andy Bevan?
233
00:16:30,721 --> 00:16:34,163
Oh, I know. I know.
234
00:16:36,044 --> 00:16:39,606
It's the danger that's so much fun,
isn't it? And the sex is great.
235
00:16:41,608 --> 00:16:44,009
But it never ends well.
236
00:16:47,572 --> 00:16:50,694
Why don't you give a nice
boy a chance for once, hm?
237
00:16:53,496 --> 00:16:56,658
Go on. You can ring Joe from my office.
238
00:17:47,571 --> 00:17:49,042
- Hiya.
- Hi.
239
00:17:49,092 --> 00:17:53,455
So I've, erm... I've got us like a table
in town. It's just a little Italian thing.
240
00:18:00,820 --> 00:18:02,821
What was that for?
241
00:18:03,862 --> 00:18:05,863
Let's skip dinner.
242
00:18:16,070 --> 00:18:18,381
[Hey!]
243
00:18:18,432 --> 00:18:20,313
- [All right?]
- [You all right?]
244
00:18:21,754 --> 00:18:23,755
- [All right?]
- [There he is. All right?]
245
00:18:36,764 --> 00:18:39,245
Down! Down! Down! Down! Down!
246
00:18:51,053 --> 00:18:52,324
Dad!
247
00:18:52,374 --> 00:18:56,046
It's only NOS! Everybody does
it! And I wasn't even taking it!
248
00:18:56,096 --> 00:18:59,369
Well, I don't care. I don't want you
at a party where other people are!
249
00:18:59,419 --> 00:19:03,051
- You're just so over the top.
- Because I love you and I worry about you.
250
00:19:03,101 --> 00:19:05,222
You don't need to! I
can look after myself.
251
00:19:13,908 --> 00:19:18,231
You're probably right, and you
probably can look after yourself.
252
00:19:19,632 --> 00:19:23,474
But isn't it better that I'm
overprotective than not protective at all?
253
00:19:24,755 --> 00:19:26,757
Not really.
254
00:19:28,318 --> 00:19:30,479
Bad things happen, Amber. You...
255
00:19:31,680 --> 00:19:34,161
You just don't think
they'll ever happen to you.
256
00:19:39,125 --> 00:19:42,367
What's the matter? What's happened?
257
00:19:44,608 --> 00:19:48,051
- Dad?
- They've re-opened her case.
258
00:19:50,052 --> 00:19:53,574
- Her? Your first wife?
- Mm.
259
00:19:54,575 --> 00:19:56,966
But, I mean, isn't that a good thing?
260
00:19:57,016 --> 00:20:01,049
They might find out who did it.
Are you helping the police?
261
00:20:01,099 --> 00:20:03,571
As far as I can work out,
they have no new evidence.
262
00:20:03,621 --> 00:20:05,012
They might find some!
263
00:20:05,062 --> 00:20:08,574
It's ridiculous, dredging it all up.
I'm not having anything to do with it.
264
00:20:14,268 --> 00:20:16,189
I am starving.
265
00:20:26,196 --> 00:20:28,037
Let's get a takeaway.
266
00:20:33,360 --> 00:20:35,082
Don't you cook at all?
267
00:20:36,643 --> 00:20:38,554
I can't be bothered to think about food.
268
00:20:38,604 --> 00:20:40,955
Oh, God, you're just like Mum.
269
00:20:41,005 --> 00:20:44,168
She doesn't switch off. Nothing but work.
270
00:20:45,128 --> 00:20:47,130
I'm not surprised.
271
00:20:48,010 --> 00:20:50,011
Your mum not switching off.
272
00:20:51,332 --> 00:20:55,895
This Kamara case is really
intense. A girl died today.
273
00:20:57,176 --> 00:21:00,768
And your mum, she really held it together.
274
00:21:00,819 --> 00:21:04,021
You're not, like, working
with her, are you?
275
00:21:04,941 --> 00:21:06,943
No, it was just one day.
276
00:21:08,464 --> 00:21:09,945
Can you...
277
00:21:11,145 --> 00:21:12,977
Can you not tell her about us?
278
00:21:13,027 --> 00:21:16,899
It's just she gets really funny
with my girlfriends and stuff.
279
00:21:17,449 --> 00:21:18,080
Erm...
280
00:21:18,630 --> 00:21:23,103
- She just... She saw off my ex.
- How? With a shotgun?
281
00:21:24,634 --> 00:21:28,237
No, it's just, erm, she just
doesn't like competition.
282
00:21:29,397 --> 00:21:31,429
I'm not competition.
283
00:21:31,479 --> 00:21:33,480
Yes, you are.
284
00:22:48,089 --> 00:22:50,241
Hi, you're through to Katherine Stevens.
285
00:22:50,291 --> 00:22:53,523
I'm not available right now, so leave
a message and I'll get back to you.
286
00:22:53,573 --> 00:22:56,125
Hey, Katherine, it's me, Anya.
287
00:22:56,175 --> 00:22:58,806
Mayfields is literally on my way home,
288
00:22:58,856 --> 00:23:02,138
so I'm going to drop in
now and get the forensics.
289
00:23:56,734 --> 00:23:59,736
Look, I'm sorry for the
delay. Kids smashed my car.
290
00:24:01,377 --> 00:24:04,490
Right, here we are. Cold
storage in the basement.
291
00:24:04,540 --> 00:24:06,341
Thank you.
292
00:24:24,593 --> 00:24:28,235
'Doors open. Lift going up.
293
00:24:49,189 --> 00:24:50,007
Hello?
294
00:24:53,128 --> 00:24:54,679
Hey! Hey! Stop!
295
00:24:55,655 --> 00:24:56,491
Hey!
296
00:25:02,827 --> 00:25:03,347
Stop!
297
00:25:35,211 --> 00:25:38,770
Pathology report's back on Ayeesah Kamara.
She had a sleeping drug in her system.
298
00:25:38,816 --> 00:25:41,928
But it's one the doctor prescribed,
so there's no joy there.
299
00:25:41,978 --> 00:25:44,010
And her fingerprints are on the knife.
300
00:25:44,060 --> 00:25:47,493
- If the family killed her, we can't prove it.
- What about Athif Kamara?
301
00:25:47,543 --> 00:25:49,494
Interpol located him in Belgrade.
302
00:25:49,544 --> 00:25:52,736
- What's he doing there?
- He could be looking for a new drugs supplier.
303
00:25:52,787 --> 00:25:55,148
Why go all the way to Serbia?
304
00:25:56,950 --> 00:25:58,581
Bancroft?
305
00:25:58,631 --> 00:26:01,263
I reckon he's into something new.
306
00:26:01,313 --> 00:26:05,316
Interpol have got eyes on him and I can
have another go at the brother. Excuse me.
307
00:26:06,597 --> 00:26:08,638
Sorry. I've got to take this, Sir.
308
00:26:11,000 --> 00:26:14,753
- Bancroft.
- It's Zaheera. I have to see you.
309
00:26:14,803 --> 00:26:18,716
Security guards say they get break-ins,
but they normally stick to the exterior.
310
00:26:18,766 --> 00:26:21,878
Mayfields is a disgrace. Should
have been closed down years ago.
311
00:26:21,928 --> 00:26:24,040
You sure you don't want
to file a complaint?
312
00:26:24,090 --> 00:26:27,603
We got what we needed. Physical
evidence from the crime scene.
313
00:26:27,653 --> 00:26:31,486
- Not much of it.
- Anything that wasn't direct crime scene
314
00:26:31,536 --> 00:26:34,688
would have been given back to the
family. That could be worth a look.
315
00:26:34,738 --> 00:26:37,530
Yeah. I need to pay Len Dorman a
visit. I'll see what he's got.
316
00:26:37,580 --> 00:26:40,542
- Meantime, I'll start with this.
- Right.
317
00:26:41,743 --> 00:26:45,056
And his mother keeps yelling at me,
what was I talking to you about?
318
00:26:45,106 --> 00:26:48,899
She says when Athif gets
back, he'll get it out of me.
319
00:26:48,949 --> 00:26:52,151
He's been mad ever since that drug
deal went wrong, and now Ayeesah.
320
00:26:54,073 --> 00:26:57,865
I don't want the same thing
to happen to me, or Rahid.
321
00:26:57,916 --> 00:27:00,147
So how does it work?
322
00:27:00,197 --> 00:27:01,798
You protecting us.
323
00:27:02,839 --> 00:27:05,631
Different city, different
name. Safe location.
324
00:27:05,681 --> 00:27:07,673
And Daanish? What happens to him?
325
00:27:07,723 --> 00:27:12,366
He gives me what I need and he'll
get a much shorter sentence.
326
00:27:14,768 --> 00:27:16,560
And Athif?
327
00:27:16,610 --> 00:27:18,491
Don't worry about Athif.
328
00:27:19,292 --> 00:27:21,844
I'll make sure he goes
down for a very long time.
329
00:27:21,894 --> 00:27:23,094
Come on.
330
00:27:25,536 --> 00:27:27,618
You haven't been honest
with me, Mr Dorman.
331
00:27:28,699 --> 00:27:30,900
You didn't tell me you
had a criminal record.
332
00:27:32,181 --> 00:27:33,853
I was at Orgreave.
333
00:27:33,903 --> 00:27:36,374
They charged me with violent disorder.
334
00:27:36,424 --> 00:27:37,816
It was a bloody disgrace.
335
00:27:37,866 --> 00:27:42,189
Your lot had horses and dogs. They
chased us down the village street.
336
00:27:43,190 --> 00:27:45,551
There's another conviction, isn't there?
337
00:27:46,912 --> 00:27:49,674
In 1988, for burglary.
338
00:27:51,596 --> 00:27:54,438
You try getting a job
when the pits are closing.
339
00:27:56,960 --> 00:28:00,322
I got in with some bad people,
I did some stupid things.
340
00:28:01,323 --> 00:28:02,754
I regret it.
341
00:28:02,804 --> 00:28:05,957
Because when I was inside,
that's when Laura met him.
342
00:28:06,007 --> 00:28:06,877
Tim Fraser?
343
00:28:08,929 --> 00:28:13,412
By the time I got out, they
were married... and I'd lost her.
344
00:28:15,174 --> 00:28:18,016
- What do you mean?
- He didn't like me.
345
00:28:18,936 --> 00:28:21,048
You should have seen him
when he come up here.
346
00:28:21,098 --> 00:28:24,050
He looked like he wanted
to stick a peg on his nose.
347
00:28:24,100 --> 00:28:27,733
I have tried to contact Mr Fraser,
but he's not getting back to me.
348
00:28:27,783 --> 00:28:30,255
I don't think she really loved him.
349
00:28:30,305 --> 00:28:34,388
Oh, she wanted the money and the
big house, and I don't blame her...
350
00:28:35,709 --> 00:28:38,031
But underneath all that polish...
351
00:28:39,352 --> 00:28:42,594
.. she was a miner's daughter
and he was a police lawyer.
352
00:28:45,116 --> 00:28:47,118
How's the case going?
353
00:28:48,559 --> 00:28:52,322
Yeah. We're hoping to raise a DNA profile.
354
00:28:53,723 --> 00:28:57,395
And we also want to re-examine
any physical evidence.
355
00:28:57,445 --> 00:29:01,328
Did the police return any items
from Laura's house to you?
356
00:29:04,531 --> 00:29:06,412
I've got a box in the attic.
357
00:29:07,733 --> 00:29:09,014
I'll look it out.
358
00:29:12,977 --> 00:29:15,209
There you go.
359
00:29:15,259 --> 00:29:17,260
I haven't touched any of it.
360
00:29:18,421 --> 00:29:19,782
Thanks.
361
00:29:41,879 --> 00:29:43,360
You might want to watch this.
362
00:29:44,841 --> 00:29:47,323
I haven't. Not since...
363
00:29:49,164 --> 00:29:50,796
Thanks.
364
00:29:50,846 --> 00:29:52,717
Why isn't Tim Fraser talking to you?
365
00:29:52,767 --> 00:29:54,638
Don't worry, I'll get in touch with him.
366
00:29:54,689 --> 00:29:58,611
And I'll be in touch with you, although
it would help if you had a mobile.
367
00:29:59,612 --> 00:30:00,963
I've got one.
368
00:30:01,013 --> 00:30:03,125
I've had no reason to switch it on.
369
00:30:03,175 --> 00:30:04,336
Until now.
370
00:30:14,704 --> 00:30:16,415
- Hiya.
- Bad news, I'm afraid.
371
00:30:16,465 --> 00:30:18,657
- The sample was degraded.
- How can that happen?
372
00:30:18,707 --> 00:30:22,509
It could have been left out of the fridge,
got too warm, or just left in the light.
373
00:30:24,351 --> 00:30:26,352
I don't believe it.
374
00:30:27,393 --> 00:30:31,746
I want you to get out of here.
I just want us to be together.
375
00:30:31,796 --> 00:30:33,228
Don't worry, we will.
376
00:30:33,278 --> 00:30:36,870
- What happened to Ayeesah?
- If she grassed, it serves her right, don't it?
377
00:30:36,920 --> 00:30:38,922
What, that they kill her?
378
00:30:40,403 --> 00:30:42,244
Come on, Daan, you don't mean that.
379
00:30:46,167 --> 00:30:48,249
It'll be us next.
380
00:30:49,370 --> 00:30:52,482
Your mum, she's wants me and
Rahid to come and live with her.
381
00:30:52,532 --> 00:30:56,335
- What? - I will slit my
own wrists before I do.
382
00:31:22,635 --> 00:31:24,636
Za, she told me about Ayeesah.
383
00:31:26,077 --> 00:31:28,319
You think she didn't kill herself.
384
00:31:31,882 --> 00:31:35,194
Do you think your mother or
your brother could be capable?
385
00:31:38,847 --> 00:31:40,168
What's so funny?
386
00:31:44,051 --> 00:31:47,724
Athif did that. When I was 12.
387
00:31:47,774 --> 00:31:49,455
With pliers.
388
00:31:50,576 --> 00:31:52,817
I'm screaming the house down and my mum...
389
00:31:54,579 --> 00:31:58,382
.. she cleans the pliers in the sink
and she puts them back in the toolbox.
390
00:32:00,543 --> 00:32:02,345
They're capable.
391
00:32:07,348 --> 00:32:09,790
So what are you gonna do about it?
392
00:32:13,233 --> 00:32:17,476
In the hospital, you said
you'd let me run Highwater.
393
00:32:18,757 --> 00:32:21,269
- Do you mean that?
- Yes. You can pick up the business.
394
00:32:21,319 --> 00:32:23,631
- You help me as and when I need it.
- Back-handers?
395
00:32:23,681 --> 00:32:26,122
No. This isn't about money.
396
00:32:27,604 --> 00:32:29,485
I want stability.
397
00:32:30,926 --> 00:32:35,970
Crime doesn't go away, it
just needs to be... controlled.
398
00:32:38,652 --> 00:32:40,493
You and I could do that together.
399
00:32:47,699 --> 00:32:49,850
I'll talk.
400
00:32:49,900 --> 00:32:51,852
But not until you make Za and Rahid safe.
401
00:32:51,902 --> 00:32:53,173
Consider it done.
402
00:32:53,223 --> 00:32:57,266
And when you've got Athif, you lock him up
good and you throw away the fucking key.
403
00:33:02,110 --> 00:33:04,021
Get onto Witness Protection.
404
00:33:04,071 --> 00:33:06,983
I want Zaheera in safe accommodation
before Athif gets back
405
00:33:07,033 --> 00:33:10,236
and I need a risk assessment
on how to pick her up.
406
00:33:11,557 --> 00:33:13,318
Go on ahead. I'll catch you up.
407
00:33:14,679 --> 00:33:16,831
So, how did it go with the forensics?
408
00:33:17,381 --> 00:33:20,964
Well, the saliva swab's degraded,
so we can't raise a DNA profile.
409
00:33:22,965 --> 00:33:24,887
Yeah. Oh, I'm sorry.
410
00:33:32,372 --> 00:33:38,017
Best thing is just to move onto the next file...
and don't let Bancroft distract you this time.
411
00:33:39,418 --> 00:33:43,651
- She was helping me.
- Bancroft doesn't help anyone but Bancroft.
412
00:33:43,701 --> 00:33:46,263
What was her excuse for
meddling in this anyway?
413
00:33:47,904 --> 00:33:50,856
She worked the Fraser Case.
She was first on the scene.
414
00:33:50,906 --> 00:33:53,468
- Bancroft worked the
Fraser case? - Yep.
415
00:33:55,109 --> 00:33:57,211
Did you say there was corruption involved?
416
00:33:58,192 --> 00:34:01,154
Not corruption. Negligence maybe.
417
00:34:02,275 --> 00:34:05,027
She's been jumpy about
it since the get-off,
418
00:34:05,077 --> 00:34:09,390
wanting to move you across,
telling me to close it down.
419
00:34:09,440 --> 00:34:12,833
Well, that can't be right. She's
been really, really good about it.
420
00:34:12,883 --> 00:34:17,246
You haven't got the DNA, all right.
Have you got anything else to go on?
421
00:34:18,367 --> 00:34:21,970
Well, we've got physical evidence
from Mayfields and Len Dorman had some.
422
00:34:23,050 --> 00:34:24,682
Get Dr Karim to test it.
423
00:34:24,732 --> 00:34:28,605
Let's see what she can find. On the QT.
424
00:34:28,655 --> 00:34:30,726
- But, guv...
- Officially, this case is closed,
425
00:34:30,776 --> 00:34:32,367
so no talking about it.
426
00:34:32,417 --> 00:34:34,619
Do you understand, Katherine?
427
00:34:35,740 --> 00:34:37,051
Yes, guv.
428
00:34:37,101 --> 00:34:40,995
If you find anything,
you come straight to me.
429
00:35:01,064 --> 00:35:04,701
Er, listen, darling, I'm gonna have to talk
to this gentleman, so you go on without me.
430
00:35:04,745 --> 00:35:06,304
See you tonight.
431
00:35:15,176 --> 00:35:21,371
Look, I'm not going to get myself wound
up in some pointless wild-goose chase.
432
00:35:22,690 --> 00:35:27,596
- You call finding Laura's killer pointless?
- We've all had to put it behind us, Len.
433
00:35:27,646 --> 00:35:28,915
I haven't.
434
00:35:28,965 --> 00:35:31,922
I want to know who stabbed
that knife into her.
435
00:35:33,081 --> 00:35:36,388
Whose was the last face she
looked at and why they did it.
436
00:35:36,438 --> 00:35:41,384
But most of all, more than
anything, I want them to pay.
437
00:35:41,434 --> 00:35:42,793
I know.
438
00:35:48,468 --> 00:35:51,296
If she hadn't have married
you, she wouldn't have died.
439
00:35:51,346 --> 00:35:53,974
Wouldn't have been in
that house, on her own.
440
00:35:54,024 --> 00:35:58,140
A burglar broke in and murdered
her. You can't attribute blame to me.
441
00:36:01,537 --> 00:36:02,936
You don't care, do you?
442
00:36:05,614 --> 00:36:08,002
You never loved her.
443
00:36:08,052 --> 00:36:09,810
That is not true.
444
00:36:12,608 --> 00:36:14,486
Look, the whole thing...
445
00:36:16,525 --> 00:36:18,953
It was... It was so intense.
446
00:36:19,003 --> 00:36:22,030
And... And look, we were young.
447
00:36:22,080 --> 00:36:25,147
Not much older than my daughter is now.
448
00:36:25,197 --> 00:36:27,745
Yeah, and your girl would
have had a sister or a brother,
449
00:36:27,795 --> 00:36:29,783
if they hadn't been murdered inside Laura.
450
00:36:29,833 --> 00:36:32,231
Do you think that I haven't
thought about that?
451
00:36:33,271 --> 00:36:36,138
This is our last chance
to find out what happened.
452
00:36:36,188 --> 00:36:38,376
We won't get another one.
453
00:36:38,426 --> 00:36:42,093
- Why won't you help?
- Because unless the police have new evidence,
454
00:36:42,143 --> 00:36:45,930
they will never solve a murder
that happened 27 years ago.
455
00:36:45,980 --> 00:36:49,887
There's lots of cold cases that get solved
now, and you haven't seen this policewoman.
456
00:36:49,937 --> 00:36:53,843
She's going through all the old
evidence. It's being analysed in a lab.
457
00:36:53,893 --> 00:36:57,051
I mean, who's to say that
they won't find something?
458
00:37:02,846 --> 00:37:04,364
You're hiding something.
459
00:37:05,404 --> 00:37:07,122
I resent that suggestion.
460
00:37:08,841 --> 00:37:10,509
So prove me wrong.
461
00:37:10,559 --> 00:37:13,077
Go and talk to DS Stevens.
462
00:37:21,670 --> 00:37:22,939
Moved on?
463
00:37:22,989 --> 00:37:24,458
Yeah.
464
00:37:25,507 --> 00:37:27,655
I've already forgotten
the name Laura Fraser.
465
00:37:27,705 --> 00:37:29,214
Oh. Well, that's good.
466
00:37:29,263 --> 00:37:30,982
Are you seeing Joe tonight?
467
00:37:32,101 --> 00:37:34,769
We haven't got anything planned.
468
00:37:34,819 --> 00:37:37,646
He... He doesn't know that
you know about us, by the way.
469
00:37:38,196 --> 00:37:39,974
Right, well, I won't let on.
470
00:37:41,094 --> 00:37:43,561
Oh, erm, do you bowl?
471
00:37:43,611 --> 00:37:47,478
- I can. Yeah. - Great. Come out
with the Kamara team tonight.
472
00:37:47,528 --> 00:37:50,795
We're celebrating, and I'm sick of
being the only woman on the team.
473
00:37:50,845 --> 00:37:52,884
OK. I'd love to.
474
00:37:57,280 --> 00:37:59,268
- Yes!
- Yes!
475
00:38:00,817 --> 00:38:01,766
Did you see that?
476
00:38:02,316 --> 00:38:04,704
- Hiya
- Guys, guys. New team member.
477
00:38:04,754 --> 00:38:08,141
- I'll go on your team, shall I?
- No, go... Go with Andy.
478
00:38:08,191 --> 00:38:11,538
He needs all the help
he can get. Go on. Andy.
479
00:38:11,588 --> 00:38:13,217
Did you see that?
480
00:38:16,304 --> 00:38:18,372
So, middle finger in that hole there.
481
00:38:18,422 --> 00:38:19,651
- Yeah.
- Bit of a run-up.
482
00:38:19,701 --> 00:38:22,459
Katherine told me she could play.
483
00:38:26,975 --> 00:38:29,403
- Whoo!
- She can.
484
00:38:32,171 --> 00:38:34,878
- You should have put her with us.
- Ah, never mind.
485
00:38:34,928 --> 00:38:37,076
She's keeping Andy happy.
486
00:38:37,126 --> 00:38:39,674
He needs it. His wife's left him.
487
00:38:39,724 --> 00:38:41,233
Seriously?
488
00:38:41,283 --> 00:38:44,310
- Mm-hm. Walked out with the kids. - Oh!
489
00:38:44,360 --> 00:38:45,999
He's gutted.
490
00:38:47,278 --> 00:38:48,787
Elizabeth.
491
00:38:48,837 --> 00:38:50,785
Oh, hi, boss.
492
00:38:50,835 --> 00:38:54,182
Erm, didn't realise this was
one of your local haunts.
493
00:38:54,232 --> 00:38:59,618
I've got the shirt. No, I think I'll leave,
er... it all to the rest of you tonight.
494
00:38:59,667 --> 00:39:02,095
- I hear your man's
about to talk. - Yeah.
495
00:39:02,145 --> 00:39:05,333
Good. We need to know what
that brother of his is up to.
496
00:39:05,383 --> 00:39:06,931
Well, the bigger it is, the better.
497
00:39:06,981 --> 00:39:09,969
We catch him, we put him away. Then
after him, we go for the mother.
498
00:39:10,019 --> 00:39:13,965
- Have you got anything on her?
- No, not yet, but I will have.
499
00:39:14,015 --> 00:39:16,573
She killed my informant.
I won't forget that.
500
00:39:18,931 --> 00:39:23,078
We will be interviewing internally
for the Chief Super job.
501
00:39:23,128 --> 00:39:25,556
- You should be confident.
- Really?
502
00:39:25,606 --> 00:39:29,283
Elizabeth, you could eat those
other candidates for breakfast.
503
00:39:31,201 --> 00:39:34,278
I've put some money
behind the bar. Well done.
504
00:39:43,471 --> 00:39:45,949
- I'm gonna get a strike.
- We'll see about that.
505
00:39:55,221 --> 00:39:57,209
Whoo!
506
00:39:57,259 --> 00:40:00,097
Guv? Guv?
507
00:40:02,255 --> 00:40:03,804
Guv?
508
00:40:03,854 --> 00:40:06,162
Erm, you... You give me a
minute. Take my go. Go on.
509
00:40:06,212 --> 00:40:08,639
- Sure? - Yeah, go on.
You're better than me anyway.
510
00:40:08,689 --> 00:40:11,247
[Let's get a drink.]
511
00:40:50,135 --> 00:40:51,483
Go home! Go home!
512
00:40:51,533 --> 00:40:53,322
Sorry. Sorry.
513
00:40:53,372 --> 00:40:54,811
Go on. Go on.
514
00:40:55,730 --> 00:41:00,716
OK, so, for once... the Sam Smiths
have done some tidy rolling.
515
00:41:00,766 --> 00:41:02,354
20 ahead.
516
00:41:02,404 --> 00:41:04,992
- We only need two strikes, guv.
- All right.
517
00:41:05,042 --> 00:41:06,681
I will see what I can do.
518
00:41:08,279 --> 00:41:11,067
Right, here we go. Ready?
Mwah! I'm gonna do it.
519
00:41:11,117 --> 00:41:12,426
Yeah, yeah.
520
00:41:12,476 --> 00:41:13,875
Go on. They're all going down.
521
00:41:18,631 --> 00:41:20,699
- Oh, yes!
- How's she done that?
522
00:41:20,749 --> 00:41:23,337
- Go on!
- How's she done that?
523
00:41:23,387 --> 00:41:26,414
Question is, can she do it again?
524
00:41:26,464 --> 00:41:28,452
- Right.
- Come on. Come on.
525
00:41:28,502 --> 00:41:29,821
Come on!
526
00:41:38,854 --> 00:41:40,043
- Come on!
- Yes!
527
00:41:40,093 --> 00:41:42,201
- Come on!
- You win some, you lose some.
528
00:41:42,251 --> 00:41:43,849
I'm sorry, mate.
529
00:42:03,633 --> 00:42:06,061
Joe! Joe!
530
00:42:06,111 --> 00:42:07,779
Wait!
531
00:42:23,016 --> 00:42:24,895
Hello.
532
00:42:26,374 --> 00:42:28,362
Laura's blood is on the jewellery box.
533
00:42:28,412 --> 00:42:30,041
It's a gloved fingerprint.
534
00:42:30,091 --> 00:42:34,527
And there's more on the other side,
where someone's tried to wipe it off.
535
00:42:36,405 --> 00:42:40,432
So you're saying that Laura's
lying dead downstairs
536
00:42:40,482 --> 00:42:45,518
and the burglar goes upstairs, puts
on gloves and ransacks the bedroom?
537
00:42:46,517 --> 00:42:47,986
That doesn't make any sense.
538
00:42:48,035 --> 00:42:50,833
Yes, it does, if he was setting
it up to look like a burglary.
539
00:42:52,272 --> 00:42:54,100
A staged burglary and break-in.
540
00:42:54,150 --> 00:42:56,338
And there's more.
541
00:42:56,388 --> 00:43:00,095
This was kept as evidence because
of the blood spatter on it.
542
00:43:00,145 --> 00:43:02,813
But that's not what's
interesting about it.
543
00:43:02,863 --> 00:43:06,370
It contains glass particles that
were on top of the blood spatter.
544
00:43:06,420 --> 00:43:08,928
It tells us the window was
broken after the murder.
545
00:43:08,978 --> 00:43:10,367
(Shit!)
546
00:43:10,417 --> 00:43:12,925
This changes everything.
547
00:43:12,974 --> 00:43:15,203
Someone knew what they were doing.
548
00:43:15,253 --> 00:43:17,611
Wasn't the husband a CPS lawyer?
549
00:43:18,730 --> 00:43:20,358
Yeah. Yeah, but he had an alibi.
550
00:43:20,408 --> 00:43:21,797
I'll re-check it though.
551
00:43:21,847 --> 00:43:25,594
Look at friends, anyone who
Laura could let in, or had a key.
552
00:43:25,644 --> 00:43:28,242
Although how we find
her mates, I don't know.
553
00:43:31,279 --> 00:43:33,068
I've got the Frasers' wedding video.
554
00:43:33,118 --> 00:43:34,716
I'll start there.
555
00:43:46,546 --> 00:43:49,384
I didn't know about
Katherine and Andy Bevan.
556
00:43:51,062 --> 00:43:52,821
I'm sorry.
557
00:43:55,419 --> 00:43:57,457
- Are they...?
- He's married.
558
00:43:58,656 --> 00:44:01,554
Rumour has it they've been
shagging for the past six months.
559
00:45:05,400 --> 00:45:07,268
'Welcome, everybody.
560
00:45:07,318 --> 00:45:11,625
This is the marriage of Laura and Tim
561
00:45:11,675 --> 00:45:13,713
who welcome you here today.
562
00:45:14,872 --> 00:45:18,309
Dearly beloved, we are gathered
here in the sight of God...
45260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.