All language subtitles for tommy.s01e02.internal.1080p.web.x264-trump_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:04,379 Previously on Tommy... 2 00:00:01,418 --> 00:00:04,379 This week, Abigail Thomas 3 00:00:04,462 --> 00:00:05,630 took office as the first woman 4 00:00:05,714 --> 00:00:08,591 to be named chief of police in the history of our city. 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,260 Attention! 6 00:00:08,675 --> 00:00:10,260 Okay, guys, we're not gonna do that 7 00:00:10,343 --> 00:00:12,387 all the time, or you're all gonna need knee replacements. 8 00:00:12,470 --> 00:00:13,888 Are you the new security detail? 9 00:00:13,972 --> 00:00:16,891 Abnar Diaz. Who are you? 10 00:00:13,972 --> 00:00:16,891 Ken Rosey. I'm the speechwriter. 11 00:00:16,975 --> 00:00:18,518 TOMMY: Donn Cooper, chief of staff. 12 00:00:16,975 --> 00:00:18,518 Good to meet you. 13 00:00:18,601 --> 00:00:20,478 Blake Sullivan, our communications director. 14 00:00:20,562 --> 00:00:23,273 Arturo Lopez. He's a great supporter of the mayor. 15 00:00:23,356 --> 00:00:26,067 I launched an investigation into a friend of the mayor's. 16 00:00:26,151 --> 00:00:27,694 If you're suggesting that I had any knowledge 17 00:00:27,777 --> 00:00:28,987 that Arturo Lopez smuggled 18 00:00:29,070 --> 00:00:30,488 an underage girl into this country... 19 00:00:30,572 --> 00:00:31,781 I will call my daughter. 20 00:00:31,865 --> 00:00:34,117 She is a school psychologist, married. 21 00:00:34,200 --> 00:00:35,785 My marriage is falling apart. 22 00:00:35,869 --> 00:00:38,163 I want you to come stay with us. 23 00:00:39,539 --> 00:00:41,458 (laughter) 24 00:00:41,541 --> 00:00:44,252 BUDDY: My late father always said 25 00:00:44,335 --> 00:00:45,628 that it is the mayor who runs the city, 26 00:00:45,712 --> 00:00:48,798 but the chief of police keeps it safe. 27 00:00:48,882 --> 00:00:51,092 Our city could not be safer 28 00:00:51,176 --> 00:00:53,678 than it is in the hands of the woman 29 00:00:53,762 --> 00:00:56,639 that I am so proud to have brought here: 30 00:00:56,723 --> 00:00:59,684 your new chief of police, Abigail Thomas. 31 00:00:59,768 --> 00:01:01,728 Tommy, come on out here. 32 00:00:59,768 --> 00:01:01,728 (applause) 33 00:01:07,233 --> 00:01:08,860 Thank you, Mr. Mayor. (sighs) 34 00:01:08,943 --> 00:01:11,446 I wasn't hired for my public speaking, 35 00:01:11,529 --> 00:01:14,282 which you will probably realize by the time I am done here. 36 00:01:14,365 --> 00:01:15,533 (laughter) 37 00:01:15,617 --> 00:01:16,659 As you might be able to hear, 38 00:01:16,743 --> 00:01:18,286 I am not from these parts. 39 00:01:18,369 --> 00:01:20,872 Some people even say I have an accent. 40 00:01:18,369 --> 00:01:20,872 (laughter) 41 00:01:20,955 --> 00:01:22,457 Who knew? 42 00:01:22,540 --> 00:01:24,501 (laughter) 43 00:01:22,540 --> 00:01:24,501 And as you 44 00:01:24,584 --> 00:01:26,961 may have also realized, um, I am a woman. 45 00:01:27,045 --> 00:01:28,171 (chuckles) 46 00:01:28,254 --> 00:01:29,798 Oops. I'm sorry, was I not 47 00:01:29,881 --> 00:01:32,300 supposed to say that? 48 00:01:29,881 --> 00:01:32,300 (laughter) 49 00:01:32,383 --> 00:01:35,094 I am from New York, where I served 50 00:01:35,178 --> 00:01:37,889 in the police department, like my father before me. 51 00:01:37,972 --> 00:01:39,724 But being a cop today 52 00:01:39,808 --> 00:01:42,477 is not, uh, the same as it was when my dad did it. 53 00:01:42,560 --> 00:01:44,479 Times are changing, 54 00:01:44,562 --> 00:01:46,147 and we have to change with them. 55 00:01:46,231 --> 00:01:47,190 (audience murmuring in agreement) 56 00:01:47,273 --> 00:01:48,525 (applause) 57 00:01:50,568 --> 00:01:52,487 You cut the passage about neighborhood policing. 58 00:01:52,570 --> 00:01:54,656 "Good job, boss. You did okay up there. 59 00:01:54,739 --> 00:01:56,658 You made us proud." 60 00:01:54,739 --> 00:01:56,658 I mean, sure. You were great. 61 00:01:56,741 --> 00:01:59,035 Did you not like the passage about neighborhood policing? 62 00:01:59,118 --> 00:02:00,829 Uh, Channel 15 wants an interview. 63 00:02:00,912 --> 00:02:02,163 What'd you think of the speech, Blake? 64 00:02:02,247 --> 00:02:04,290 Uh, it was good. 65 00:02:02,247 --> 00:02:04,290 Okay. 66 00:02:04,374 --> 00:02:06,209 I'm drowning in praise here. 67 00:02:04,374 --> 00:02:06,209 (Blake chuckles) 68 00:02:06,292 --> 00:02:08,503 If the passage were phrased differently, would that... 69 00:02:08,586 --> 00:02:10,046 Listen, Ken, the speech felt long, 70 00:02:10,129 --> 00:02:11,172 so I skipped some stuff. 71 00:02:11,256 --> 00:02:12,674 Let it go or I'm gonna borrow a gun 72 00:02:12,757 --> 00:02:14,592 from somebody. 73 00:02:12,757 --> 00:02:14,592 That was fantastic. 74 00:02:14,676 --> 00:02:15,760 You are a natural. 75 00:02:14,676 --> 00:02:15,760 Oh, thank you. 76 00:02:15,844 --> 00:02:18,263 Are you running for something? 77 00:02:15,844 --> 00:02:18,263 Car's waiting. Can we go? 78 00:02:18,346 --> 00:02:19,806 Ah, Chief. I'd like you to meet my wife. 79 00:02:19,889 --> 00:02:21,432 Oh. Hi. 80 00:02:19,889 --> 00:02:21,432 Roni, Chief Abigail Thomas. 81 00:02:21,516 --> 00:02:22,600 Hello. 82 00:02:22,684 --> 00:02:24,018 So, 83 00:02:24,102 --> 00:02:25,562 you ready to kill my husband yet? 84 00:02:25,645 --> 00:02:27,730 No, I-- no, we have a good relationship. 85 00:02:27,814 --> 00:02:30,024 Ah, lucky you. 86 00:02:27,814 --> 00:02:30,024 (laughs softly) 87 00:02:30,108 --> 00:02:33,236 I'll be in the car. Bye. 88 00:02:33,319 --> 00:02:35,488 Anyway, good speech. 89 00:02:37,490 --> 00:02:39,742 Seriously, you're not thinking of running for something? 90 00:02:39,826 --> 00:02:41,744 Uh, no, Mr. Deputy Mayor. 91 00:02:41,828 --> 00:02:43,872 Good. 92 00:02:43,955 --> 00:02:47,083 Boss, call just came in. There's an officer down. 93 00:02:47,167 --> 00:02:48,418 Oh, God. Uh, what's his status? 94 00:02:48,501 --> 00:02:49,586 Has he been transported, or...? 95 00:02:49,669 --> 00:02:50,670 He's dead on the scene. 96 00:02:50,753 --> 00:02:52,755 All right. How do we get out of here? 97 00:02:50,753 --> 00:02:52,755 This way. 98 00:02:52,839 --> 00:02:55,550 (siren chirps) 99 00:02:58,469 --> 00:03:00,430 Fire department got a call about a car fire. 100 00:03:00,513 --> 00:03:01,890 When they got down here, 101 00:03:01,973 --> 00:03:04,100 they realized the car was one of ours. 102 00:03:04,183 --> 00:03:05,768 Officer Edward Guzman. 103 00:03:05,852 --> 00:03:07,061 Eight years, Hoover Division. 104 00:03:07,145 --> 00:03:09,272 His father's retired LAPD, a sergeant. 105 00:03:09,355 --> 00:03:11,608 Detectives say it looks like he's been shot in the chest 106 00:03:11,691 --> 00:03:12,775 multiple times. 107 00:03:12,859 --> 00:03:13,943 Who's got the family? 108 00:03:14,027 --> 00:03:17,989 The division commander and the chaplain are at his house. 109 00:03:18,072 --> 00:03:22,660 So somebody shot him through the window and then torched the car? 110 00:03:22,744 --> 00:03:23,870 DONN: That's what it looks like. 111 00:03:23,953 --> 00:03:26,289 TOMMY: So is this somebody who wanted to kill Eddie Guzman 112 00:03:26,372 --> 00:03:28,041 or somebody who wanted to kill a cop? 113 00:03:28,124 --> 00:03:29,667 That is the question. 114 00:03:29,751 --> 00:03:30,835 Hey. 115 00:03:30,919 --> 00:03:33,588 Who are you? 116 00:03:30,919 --> 00:03:33,588 Easy. I'm with the boss's security detail. 117 00:03:33,671 --> 00:03:34,839 What are you looking for? 118 00:03:33,671 --> 00:03:34,839 His phone. 119 00:03:34,923 --> 00:03:35,965 You guys already bag it for evidence? 120 00:03:36,049 --> 00:03:36,925 Yeah. There was nothing on it. 121 00:03:37,008 --> 00:03:38,760 It was turned off. 122 00:03:37,008 --> 00:03:38,760 For real? 123 00:03:38,843 --> 00:03:41,429 (gunfire) 124 00:03:38,843 --> 00:03:41,429 Boss, get down here! Boss, get down! 125 00:03:41,512 --> 00:03:42,597 OFFICER: Get down! 126 00:03:42,680 --> 00:03:44,432 (gunfire continues) 127 00:03:44,515 --> 00:03:46,768 (indistinct shouting) 128 00:03:46,851 --> 00:03:50,480 Anybody hurt? Is everybody all right? 129 00:03:50,563 --> 00:03:52,565 ♪ ♪ 130 00:04:02,241 --> 00:04:05,286 BLAKE: Officer Edward Guzman grew up in Torrance 131 00:04:05,370 --> 00:04:07,580 and attended Sacred Heart High School there. 132 00:04:07,664 --> 00:04:11,167 In February 2017, while responding to an armed robbery, 133 00:04:11,250 --> 00:04:14,003 he was wounded in the arm and the shoulder 134 00:04:14,087 --> 00:04:16,172 but continued to engage the gunmen, 135 00:04:16,255 --> 00:04:19,008 killing one and disarming the other. 136 00:04:19,092 --> 00:04:24,514 For this action, he received the department Medal of Valor. 137 00:04:24,597 --> 00:04:28,351 He represented the best of what it is to be an LAPD officer, 138 00:04:28,434 --> 00:04:30,895 and we are deeply saddened by his loss. 139 00:04:30,979 --> 00:04:33,022 Questions? Vincent. 140 00:04:33,106 --> 00:04:35,316 We've got reports there was gunfire on the scene 141 00:04:35,400 --> 00:04:36,484 after LAPD responded. 142 00:04:36,567 --> 00:04:37,694 Do you think it's connected 143 00:04:37,777 --> 00:04:39,862 to the killing? 144 00:04:37,777 --> 00:04:39,862 There was gunfire. 145 00:04:39,946 --> 00:04:41,823 It's not unusual for that neighborhood, 146 00:04:41,906 --> 00:04:43,866 and, uh, nobody was hurt. 147 00:04:43,950 --> 00:04:45,743 And as much as I admire you for trying, 148 00:04:45,827 --> 00:04:47,996 I can't comment on connections to anything. 149 00:04:48,079 --> 00:04:50,540 KANG: Six spent nine millimeter shells on the ground near the car. 150 00:04:50,623 --> 00:04:52,041 More nines on the roof of a building 151 00:04:52,125 --> 00:04:53,376 a hundred yards to the northwest. 152 00:04:53,459 --> 00:04:54,877 Ballistics says they match. 153 00:04:54,961 --> 00:04:56,421 So whoever shot Guzman on the street 154 00:04:56,504 --> 00:04:58,047 also took the shots from the roof. 155 00:04:58,131 --> 00:04:59,590 Got a name on the gun? 156 00:04:59,674 --> 00:05:00,842 They're running the casings through the databases. 157 00:05:00,925 --> 00:05:02,051 No matches so far. 158 00:05:02,135 --> 00:05:03,886 How about security cameras? Decker? 159 00:05:03,970 --> 00:05:06,514 There are none on that block. Buildings are abandoned. 160 00:05:06,597 --> 00:05:07,849 We're looking at some in the surrounding area, 161 00:05:07,932 --> 00:05:08,850 see what we can find. 162 00:05:08,933 --> 00:05:11,185 What do we know about Guzman? 163 00:05:08,933 --> 00:05:11,185 KANG: Good cop, 164 00:05:11,269 --> 00:05:12,186 strong record. 165 00:05:12,270 --> 00:05:14,063 Some civilian complaints in the last few months, 166 00:05:14,147 --> 00:05:16,190 but nothing that led to charges being filed. 167 00:05:16,274 --> 00:05:17,275 We got to keep an eye on that. 168 00:05:17,358 --> 00:05:19,527 If some civilian gets frustrated, we need to know. 169 00:05:19,610 --> 00:05:20,737 They get too frustrated, 170 00:05:20,820 --> 00:05:22,405 they may start thinking about getting a gun. 171 00:05:22,488 --> 00:05:24,907 And stay on ballistics. Take a look at the older files 172 00:05:24,991 --> 00:05:26,868 if the databases are coming up empty. 173 00:05:26,951 --> 00:05:28,369 Any questions? 174 00:05:28,453 --> 00:05:31,956 Ma'am. All due respect, what are we doing here? 175 00:05:32,040 --> 00:05:33,166 What do you mean, Stan? 176 00:05:33,249 --> 00:05:34,584 One of our guys got ambushed, 177 00:05:34,667 --> 00:05:35,793 we're worried about some complaints 178 00:05:35,877 --> 00:05:37,420 that didn't even get a charge filed? 179 00:05:37,503 --> 00:05:38,921 We don't know for sure that it was an ambush. 180 00:05:39,005 --> 00:05:40,423 Maybe it was, maybe not. 181 00:05:40,506 --> 00:05:42,425 The shooter fired at officers on the scene. 182 00:05:42,508 --> 00:05:43,926 What else do we need to know? 183 00:05:44,010 --> 00:05:45,762 I would like to know what happened to Guzman. 184 00:05:45,845 --> 00:05:49,140 We all know that right now, there are people celebrating 185 00:05:49,223 --> 00:05:50,892 'cause a cop got killed. 186 00:05:50,975 --> 00:05:52,435 We all know who those people are. 187 00:05:52,518 --> 00:05:53,853 You can bet your bottom dollar the shooter 188 00:05:53,936 --> 00:05:54,854 is right there with them. 189 00:05:54,937 --> 00:05:57,315 We need to get in some faces, get some names 190 00:05:57,398 --> 00:05:59,442 and make people understand that the LAPD 191 00:05:59,525 --> 00:06:00,985 will not take this lying down. 192 00:06:01,069 --> 00:06:03,362 Get out in the community and make some noise. 193 00:06:03,446 --> 00:06:05,990 You mind explaining which community you mean there, Stan? 194 00:06:09,035 --> 00:06:10,745 Anybody else got an idea to share? 195 00:06:11,704 --> 00:06:12,622 We're done here. 196 00:06:12,705 --> 00:06:15,291 Stan's been talking about putting in his papers. 197 00:06:15,375 --> 00:06:16,793 That pension check he smells 198 00:06:16,876 --> 00:06:18,628 gives him just enough courage to speak out. 199 00:06:18,711 --> 00:06:20,922 But he's not the only one who feels that way. 200 00:06:21,005 --> 00:06:23,091 I don't care. I'm not sending people out to bust heads 201 00:06:23,174 --> 00:06:25,093 so some dinosaurs can feel good about themselves. 202 00:06:23,174 --> 00:06:25,093 Mm-hmm. 203 00:06:25,176 --> 00:06:26,511 It's a sad day. 204 00:06:26,594 --> 00:06:28,096 Yes, it is. 205 00:06:28,179 --> 00:06:29,931 Your detail is running security at your house. 206 00:06:30,014 --> 00:06:32,141 You asked me to remind you to remind your daughter. 207 00:06:32,225 --> 00:06:33,351 I can give her a call. 208 00:06:33,434 --> 00:06:35,019 No, I'll do it. She's gonna have questions. 209 00:06:35,103 --> 00:06:37,146 You don't want to face those. 210 00:06:40,233 --> 00:06:42,151 Look, I get it. People are scared. 211 00:06:42,235 --> 00:06:44,403 And a scared cop is a dangerous cop. 212 00:06:44,487 --> 00:06:46,322 A civilian's gonna get his head blown off 213 00:06:46,405 --> 00:06:47,615 for asking for directions. 214 00:06:47,698 --> 00:06:50,660 What do you think happened to Guzman? 215 00:06:47,698 --> 00:06:50,660 Looked weird to me. 216 00:06:50,743 --> 00:06:52,662 What? 217 00:06:50,743 --> 00:06:52,662 Guzman's phone was off. 218 00:06:52,745 --> 00:06:54,539 Guy was in his car, turns his phone off? What's that? 219 00:06:54,622 --> 00:06:56,332 If my phone's turned off, you can put me in the ground. 220 00:06:56,415 --> 00:06:57,667 The techs say he turned it off 221 00:06:57,750 --> 00:06:59,168 right after he went out on patrol. 222 00:06:59,252 --> 00:07:01,254 If you turn your phone off, you can't be tracked. 223 00:07:01,337 --> 00:07:03,506 So maybe he didn't want anyone to know where he was going. 224 00:07:03,589 --> 00:07:05,633 Maybe because he was going to meet somebody he shouldn't. 225 00:07:05,716 --> 00:07:07,301 All right, I know it looks like an ambush. 226 00:07:07,385 --> 00:07:09,011 Make sure Robbery-Homicide is putting time 227 00:07:09,095 --> 00:07:11,389 into the possibility that Guzman knew his killer. 228 00:07:11,472 --> 00:07:13,057 Tell the rest of the detail to get ready. 229 00:07:13,141 --> 00:07:15,351 We got to go to the house. 230 00:07:15,434 --> 00:07:17,687 (knocking on door) 231 00:07:15,434 --> 00:07:17,687 What's up, Ken? 232 00:07:17,770 --> 00:07:19,647 Anything you want me thinking about for the eulogy? 233 00:07:19,730 --> 00:07:20,857 How many of them have you done? 234 00:07:20,940 --> 00:07:22,233 A couple. 235 00:07:22,316 --> 00:07:24,235 Leakey liked military imagery. 236 00:07:24,318 --> 00:07:27,238 The fallen hero carried out on his shield, 237 00:07:27,321 --> 00:07:30,032 that kind of thing. 238 00:07:30,116 --> 00:07:31,701 I want to know Eddie Guzman. 239 00:07:31,784 --> 00:07:32,910 I don't want to be talking about some stranger. 240 00:07:32,994 --> 00:07:35,329 Great. I'll track down some people, see what I can find out. 241 00:07:35,413 --> 00:07:36,873 All right. Thanks. 242 00:07:36,956 --> 00:07:38,541 How many of you are lurking around 243 00:07:38,624 --> 00:07:40,042 'cause you have questions? 244 00:07:40,126 --> 00:07:42,503 You. 245 00:07:40,126 --> 00:07:42,503 Arturo Lopez, the mayor's friend 246 00:07:42,587 --> 00:07:44,213 that got arrested for sex trafficking 247 00:07:44,297 --> 00:07:45,882 and child molestation, is being arraigned today. 248 00:07:45,965 --> 00:07:47,550 A reporter asked for a comment. 249 00:07:47,633 --> 00:07:49,051 Couldn't have happened to a nicer guy. 250 00:07:49,135 --> 00:07:50,261 BAILIFF: All rise. 251 00:07:50,344 --> 00:07:53,264 State v. Arturo Lopez. 252 00:07:53,347 --> 00:07:56,475 The Honorable Preston Burningham presiding. 253 00:07:56,559 --> 00:07:58,853 Okay, guys and gals, 254 00:07:58,936 --> 00:08:00,605 setting the calendar today? 255 00:08:00,688 --> 00:08:03,900 Your Honor, we're requesting a continuance to a date next week. 256 00:08:03,983 --> 00:08:06,277 The state and Mr. Lopez's attorney are in negotiations 257 00:08:06,360 --> 00:08:08,196 that may modify the charges. 258 00:08:08,279 --> 00:08:09,739 Angling for a deal, Mr. Lopez? 259 00:08:09,822 --> 00:08:11,949 Your Honor, all I seek 260 00:08:12,033 --> 00:08:13,910 is a just resolution of my case. 261 00:08:13,993 --> 00:08:17,163 Bully for you. How's next Thursday? 262 00:08:18,497 --> 00:08:19,749 This is Mayor Buddy Gray. 263 00:08:19,832 --> 00:08:21,876 Welcome to Los Angeles International Airport. 264 00:08:21,959 --> 00:08:26,422 Remember, if you see something, say something. 265 00:08:26,505 --> 00:08:29,967 Let's try it again. Maybe a little warmer this time. 266 00:08:30,051 --> 00:08:32,011 I'm asking people to look out for terrorists. 267 00:08:32,094 --> 00:08:34,805 (phone vibrating) 268 00:08:32,094 --> 00:08:34,805 How warm am I supposed to be? 269 00:08:34,889 --> 00:08:35,973 Yeah. 270 00:08:36,057 --> 00:08:37,642 Yeah, it's what we thought. 271 00:08:37,725 --> 00:08:39,185 Arturo's cutting a deal. 272 00:08:39,268 --> 00:08:42,188 Be useful to know more than that, don't you think? 273 00:08:51,030 --> 00:08:52,949 How you doing, guys? 274 00:08:51,030 --> 00:08:52,949 OFFICER: Chief. 275 00:08:53,032 --> 00:08:54,242 OFFICER 2: Ma'am. 276 00:08:59,080 --> 00:09:02,124 Hey. This way. 277 00:09:02,208 --> 00:09:04,210 Excuse me. 278 00:09:07,004 --> 00:09:08,422 Hi. Amy? 279 00:09:08,506 --> 00:09:09,632 I'm Chief Thomas. 280 00:09:09,715 --> 00:09:12,134 I'm so sorry about what happened to Edward. 281 00:09:12,218 --> 00:09:13,928 Do you mind if I sit? 282 00:09:14,011 --> 00:09:17,348 No. I mean, sure. 283 00:09:20,226 --> 00:09:23,479 I want you to know this hurts all of us. 284 00:09:23,562 --> 00:09:25,439 Thank you. 285 00:09:25,523 --> 00:09:26,816 We need to do 286 00:09:26,899 --> 00:09:27,984 some investigative things. 287 00:09:28,067 --> 00:09:32,029 Um, I promise you, they'll be done as fast as can be. 288 00:09:32,113 --> 00:09:34,240 But while it's going on, 289 00:09:34,323 --> 00:09:36,492 don't look at the news, don't go online. 290 00:09:36,575 --> 00:09:39,829 Don't even read your e-mails, 'cause there are gonna be 291 00:09:39,912 --> 00:09:41,330 a lot of things being said that are wrong. 292 00:09:41,414 --> 00:09:45,167 And you don't need to hear it. 293 00:09:45,251 --> 00:09:48,838 Eddie and I were supposed to go to the store today. 294 00:09:48,921 --> 00:09:51,882 Get some baby things. 295 00:09:51,966 --> 00:09:54,385 He's so careful about that, 296 00:09:54,468 --> 00:09:59,015 so worried about the baby being safe. 297 00:09:59,098 --> 00:10:03,269 He's read, like, every review on every crib and every... 298 00:10:05,271 --> 00:10:09,233 (crying): I don't know any of that stuff. 299 00:10:12,778 --> 00:10:14,155 ALEX: Chief. 300 00:10:17,283 --> 00:10:19,535 Alex Guzman. I'm Eddie's dad. 301 00:10:19,618 --> 00:10:22,246 It's a heartbreaking day for all of us, Sergeant. 302 00:10:22,330 --> 00:10:23,539 I'm so sorry. 303 00:10:23,622 --> 00:10:25,541 Would you drink to my son? 304 00:10:25,625 --> 00:10:28,294 Oh. Absolutely. 305 00:10:29,295 --> 00:10:31,339 To Eddie. 306 00:10:38,179 --> 00:10:40,431 You know what really gets me? 307 00:10:40,514 --> 00:10:46,020 The last few months, Eddie was happier than I'd ever seen him. 308 00:10:46,103 --> 00:10:49,940 He was over the moon about becoming a father. 309 00:10:55,321 --> 00:10:57,573 (whispering): Somebody's got to pay. 310 00:10:57,656 --> 00:11:00,284 Tell me you get that, Chief. 311 00:11:00,368 --> 00:11:01,452 Whatever happened to your son, 312 00:11:01,535 --> 00:11:05,247 we will find the person responsible, I promise you that. 313 00:11:10,002 --> 00:11:11,379 (elevator bell dings) 314 00:11:13,673 --> 00:11:16,258 Hey. Sorry, but I found something you should see. 315 00:11:16,342 --> 00:11:18,302 Why sorry? 316 00:11:16,342 --> 00:11:18,302 It's Leakey on a podcast. 317 00:11:18,386 --> 00:11:20,096 He's calling you out. 318 00:11:20,179 --> 00:11:23,891 100% she's endangering LAPD rank and file. 319 00:11:23,974 --> 00:11:27,061 Some skid mark assassinates a poor kid, one of our own, 320 00:11:27,144 --> 00:11:28,813 yet Chief Thomas, for some reason, 321 00:11:28,896 --> 00:11:30,439 can't bring herself to say that. 322 00:11:30,523 --> 00:11:32,483 Now, I got people inside the LAPD that tell me 323 00:11:32,566 --> 00:11:34,944 she has no idea about what's going on. 324 00:11:35,027 --> 00:11:37,613 And that's dangerous for the heroic men and women 325 00:11:37,697 --> 00:11:40,658 who go out there on a daily bas... 326 00:11:37,697 --> 00:11:40,658 (video stops) 327 00:11:40,741 --> 00:11:43,077 All right, tell Blake I want to talk to the press. 328 00:11:43,160 --> 00:11:44,453 TOMMY: Good afternoon. 329 00:11:44,537 --> 00:11:46,455 I want to discuss an issue 330 00:11:46,539 --> 00:11:49,959 connected to the tragic death of Officer Edward Guzman. 331 00:11:50,042 --> 00:11:52,128 Although I can't discuss the investigation, 332 00:11:52,211 --> 00:11:55,089 every step is being taken to insure the safety 333 00:11:55,172 --> 00:11:57,800 of our officers, and of the public. 334 00:11:57,883 --> 00:12:00,970 Nothing is more important to me and my staff 335 00:12:01,053 --> 00:12:03,556 than the security of the brave men and women 336 00:12:03,639 --> 00:12:04,974 of the LAPD. 337 00:12:05,057 --> 00:12:06,600 Thank you. 338 00:12:06,684 --> 00:12:09,145 So are you confirming that the attack on Guzman 339 00:12:09,228 --> 00:12:10,312 was an ambush? 340 00:12:10,396 --> 00:12:11,647 No, that's not what I'm saying. 341 00:12:11,730 --> 00:12:12,648 Chief, I've got a report 342 00:12:12,731 --> 00:12:15,151 that you specifically directed Robbery-Homicide 343 00:12:15,234 --> 00:12:17,987 to look into the possibility that Guzman knew his killer. 344 00:12:18,070 --> 00:12:20,656 Do you believe that to be the case? 345 00:12:18,070 --> 00:12:20,656 Who told you that? 346 00:12:20,739 --> 00:12:22,324 So it's true? 347 00:12:20,739 --> 00:12:22,324 I-- No, I... 348 00:12:22,408 --> 00:12:23,701 What do you think he was doing that got him killed? 349 00:12:23,784 --> 00:12:26,495 Guys, guys, we will not discuss anything further. 350 00:12:26,579 --> 00:12:28,372 Thank you. 351 00:12:26,579 --> 00:12:28,372 That's all the time Chief Thomas has. 352 00:12:28,456 --> 00:12:29,665 Thank you so much for coming. 353 00:12:29,748 --> 00:12:32,209 (all clamoring) 354 00:12:32,293 --> 00:12:33,669 I get that you were mad. 355 00:12:33,752 --> 00:12:35,296 That's no reason to talk to the press. 356 00:12:35,379 --> 00:12:37,548 Leakey accused me of endangering my people. 357 00:12:37,631 --> 00:12:38,507 Yes, I am mad. 358 00:12:38,591 --> 00:12:41,802 He's trolling you. You can't take the bait. 359 00:12:43,429 --> 00:12:45,306 Thank you, Blake. 360 00:12:48,893 --> 00:12:50,352 This isn't just about Leakey, is it? 361 00:12:50,436 --> 00:12:52,521 Someone in this office leaked to the press 362 00:12:52,605 --> 00:12:54,857 to undermine me; I want to know who. 363 00:12:54,940 --> 00:12:57,693 Don't. Don't even start that. 364 00:12:57,776 --> 00:12:59,236 I need to be able to talk to my people 365 00:12:59,320 --> 00:13:01,197 without worrying it's gonna be online 15 minutes later. 366 00:13:01,280 --> 00:13:03,866 Everybody talks to the press. Hell, I do. 367 00:13:03,949 --> 00:13:05,701 You'll never find out who did it, 368 00:13:05,784 --> 00:13:07,703 and you'll look vulnerable. 369 00:13:07,786 --> 00:13:09,705 I get that I'm new. 370 00:13:09,788 --> 00:13:13,501 I get how many people think I don't deserve this. 371 00:13:13,584 --> 00:13:15,377 I need to know how long it's gonna be 372 00:13:15,461 --> 00:13:17,546 till my officers trust me. 373 00:13:17,630 --> 00:13:20,049 Excuse me, ma'am, your daughter's on the phone. 374 00:13:20,132 --> 00:13:22,218 She says there's a problem at her house. 375 00:13:22,301 --> 00:13:23,052 (groans) 376 00:13:23,135 --> 00:13:26,055 What is going on? 377 00:13:23,135 --> 00:13:26,055 Kate, I am sorry. 378 00:13:26,138 --> 00:13:28,057 This guy shows up today. 379 00:13:26,138 --> 00:13:28,057 Hey, boss. 380 00:13:28,140 --> 00:13:29,391 He says because you're here, 381 00:13:29,475 --> 00:13:30,559 we need to upgrade our security. 382 00:13:30,643 --> 00:13:31,560 Whose idea was that? 383 00:13:31,644 --> 00:13:33,395 Honey, I was supposed to call and tell you. 384 00:13:33,479 --> 00:13:35,523 Things got so busy, I just forgot, I'm sorry. 385 00:13:35,606 --> 00:13:37,775 He says-- he says we need, like, 15 more security cameras 386 00:13:37,858 --> 00:13:39,527 and a panic button for the front door. 387 00:13:39,610 --> 00:13:40,444 In case something's going on, 388 00:13:40,528 --> 00:13:42,071 and you need to send a signal to the car. 389 00:13:42,154 --> 00:13:44,448 And the car. He says there's going to be a car 390 00:13:44,532 --> 00:13:47,201 parked out front filled with men with automatic weapons. 391 00:13:47,284 --> 00:13:49,787 Are we in danger? 392 00:13:47,284 --> 00:13:49,787 Absolutely not. 393 00:13:49,870 --> 00:13:51,580 These are just standard things they do. 394 00:13:51,664 --> 00:13:53,874 I'm not sure I'm comfortable with any of this. 395 00:13:53,958 --> 00:13:55,918 Kate, you asked me to come and live with you. 396 00:13:56,001 --> 00:13:57,586 I asked my mother to come, 397 00:13:57,670 --> 00:14:00,214 not the entire Los Angeles police force. 398 00:14:02,132 --> 00:14:03,425 You want me to keep working, or... 399 00:14:03,509 --> 00:14:04,510 Go ahead. 400 00:14:06,679 --> 00:14:08,973 Henry, I'm sorry. 401 00:14:09,056 --> 00:14:10,766 I think a panic button's kind of cool. 402 00:14:10,849 --> 00:14:12,601 Anyway, it's a good distraction. 403 00:14:12,685 --> 00:14:14,770 I don't know if Kate told you. 404 00:14:14,853 --> 00:14:17,815 We're talking about me moving out into the guest house. 405 00:14:19,191 --> 00:14:22,444 We're having trouble inhabiting the same space. 406 00:14:22,528 --> 00:14:25,114 (phone vibrating) 407 00:14:25,197 --> 00:14:26,448 Hey, Cooper, what's up? 408 00:14:26,532 --> 00:14:28,784 Two officers opened fire on a van 409 00:14:28,867 --> 00:14:30,494 that wouldn't stop when they said. 410 00:14:30,578 --> 00:14:32,454 Driver's Korean, no English. 411 00:14:32,538 --> 00:14:34,623 They put 17 rounds in it. 412 00:14:34,707 --> 00:14:36,292 Oh, God. How bad? 413 00:14:36,375 --> 00:14:38,294 Fortunately, they didn't hit the driver. 414 00:14:38,377 --> 00:14:39,295 He'll be okay. 415 00:14:39,378 --> 00:14:41,964 I talked to the officers. 416 00:14:42,047 --> 00:14:43,424 All they're hearing is cops saying that 417 00:14:43,507 --> 00:14:44,466 they got targets on their backs. 418 00:14:44,550 --> 00:14:47,136 So when the van didn't stop, they thought that... 419 00:14:47,219 --> 00:14:48,470 Well, you know. 420 00:14:48,554 --> 00:14:49,972 What a mess. All right. 421 00:14:50,055 --> 00:14:51,974 We've got to figure out what happened to Guzman. 422 00:14:52,057 --> 00:14:54,101 Yes, we do, or somebody else is gonna get killed. 423 00:15:01,567 --> 00:15:03,360 Will you tell your daughter I'm sorry? 424 00:15:03,444 --> 00:15:05,529 Didn't mean to make her mad. 425 00:15:05,613 --> 00:15:08,490 You didn't do that, I did. 426 00:15:08,574 --> 00:15:10,659 I find that hard to believe. 427 00:15:10,743 --> 00:15:12,328 Well, believe it. 428 00:15:12,411 --> 00:15:16,749 Her dad and I were just kids when she was born. 429 00:15:16,832 --> 00:15:20,836 We struggled... you know, with all kinds of things. 430 00:15:20,919 --> 00:15:23,672 We divorced when she was ten. 431 00:15:23,756 --> 00:15:25,799 He moved out here. 432 00:15:25,883 --> 00:15:29,303 I thought I could just do the single mom thing. 433 00:15:29,386 --> 00:15:34,141 But I had just made detective, and the truth is, you know, 434 00:15:34,224 --> 00:15:37,645 I was much better at being a detective. 435 00:15:39,730 --> 00:15:41,982 When she turned 14, she told me she wanted 436 00:15:42,066 --> 00:15:44,401 to go live with her dad, and I said okay. 437 00:15:44,485 --> 00:15:47,863 And I think that's what she can never quite forgive me for. 438 00:15:49,490 --> 00:15:51,742 But she asked you to come live with her. 439 00:15:51,825 --> 00:15:54,536 Right? That's something. 440 00:15:54,620 --> 00:15:56,538 Yeah, I think she's having buyer's remorse. 441 00:15:56,622 --> 00:15:59,416 (laughs) 442 00:16:01,418 --> 00:16:02,294 We've been running searches of digital sites 443 00:16:02,378 --> 00:16:03,962 for entries relevant to the Guzman shooting. 444 00:16:04,046 --> 00:16:05,339 Like Facebook posts? 445 00:16:05,422 --> 00:16:07,216 Not unless the shooter's over 60. 446 00:16:07,299 --> 00:16:11,428 Um, Reddit, 4chan, 8chan, like that. 447 00:16:11,512 --> 00:16:13,430 Then we apply a geofencing tool that allows us 448 00:16:13,514 --> 00:16:16,016 to link posts to geographical locations. 449 00:16:16,100 --> 00:16:18,936 Decker, I can barely take a photo with my phone. 450 00:16:19,019 --> 00:16:22,022 So, what'd you find? 451 00:16:19,019 --> 00:16:22,022 A name. 452 00:16:24,692 --> 00:16:26,902 Keith Culberson. He lives in South L.A. 453 00:16:26,985 --> 00:16:29,530 He's put up posts critical of the LAPD, 454 00:16:29,613 --> 00:16:30,781 mostly about police shootings. 455 00:16:30,864 --> 00:16:33,575 Some tough language. 456 00:16:30,864 --> 00:16:33,575 TOMMY: He's not the first one to do that. 457 00:16:33,659 --> 00:16:35,244 Well, he's also one of the people 458 00:16:35,327 --> 00:16:36,829 who filed a complaint about Guzman. 459 00:16:36,912 --> 00:16:39,456 An hour after the shooting, he posted this. 460 00:16:39,540 --> 00:16:42,376 TOMMY: "RIP Officer Guzman. Like Malcolm said, 461 00:16:42,459 --> 00:16:44,128 just the chickens coming home to roost." 462 00:16:44,211 --> 00:16:45,462 Some historical quote? 463 00:16:45,546 --> 00:16:47,131 Yeah, Malcolm X. 464 00:16:47,214 --> 00:16:48,966 Uh, what goes around comes around. 465 00:16:49,049 --> 00:16:51,552 Violent people die by violence. 466 00:16:51,635 --> 00:16:53,429 So he's claiming credit. 467 00:16:53,512 --> 00:16:55,139 Maybe. 468 00:16:55,222 --> 00:16:57,766 I gave it to Robbery-Homicide. They're running him now. 469 00:16:57,850 --> 00:16:59,810 Pretty soon, we'll be able to stop guys like this 470 00:16:59,893 --> 00:17:01,562 before they even do anything. 471 00:17:01,645 --> 00:17:03,939 Artificial intelligence will select out threatening people 472 00:17:04,022 --> 00:17:05,274 from data proactively. 473 00:17:05,357 --> 00:17:08,152 We'll pick the guy up before he even shoots. 474 00:17:08,235 --> 00:17:10,154 For what? He won't have committed a crime. 475 00:17:10,237 --> 00:17:11,989 For what he's going to do. 476 00:17:12,072 --> 00:17:13,407 (chuckles) 477 00:17:13,490 --> 00:17:15,701 You scare me, Decker. 478 00:17:15,784 --> 00:17:17,578 Wha...? 479 00:17:19,538 --> 00:17:20,998 I'm just telling you. 480 00:17:21,081 --> 00:17:22,750 (phone vibrating) 481 00:17:22,833 --> 00:17:24,668 Mr. Mayor. 482 00:17:24,752 --> 00:17:26,628 BUDDY: Congratulations. 483 00:17:26,712 --> 00:17:29,131 Thanks. For what? 484 00:17:29,214 --> 00:17:31,925 Tommy's press conference didn't get much attention last night. 485 00:17:32,009 --> 00:17:33,469 I assume that was your work. 486 00:17:33,552 --> 00:17:36,430 Oh, didn't take much. Just some phone calls. 487 00:17:36,513 --> 00:17:38,015 You know what doesn't get enough attention? 488 00:17:38,098 --> 00:17:39,600 The amount of work it takes to make sure something 489 00:17:39,683 --> 00:17:40,851 doesn't get much attention. 490 00:17:40,934 --> 00:17:42,478 I hope Tommy appreciates it. 491 00:17:42,561 --> 00:17:45,230 You never know. She's tight with a compliment. 492 00:17:45,314 --> 00:17:46,315 How are you? 493 00:17:46,398 --> 00:17:48,817 I'm trying to figure out this Arturo Lopez situation. 494 00:17:48,901 --> 00:17:50,652 Looks like he's gonna cop a plea. 495 00:17:50,736 --> 00:17:53,113 It'd be useful to know which way things are gonna fall. 496 00:17:53,197 --> 00:17:54,865 It's the surprises that kill you. 497 00:17:54,948 --> 00:17:56,200 Have you heard anything? 498 00:17:56,283 --> 00:17:57,868 I'm just the director of communications. 499 00:17:57,951 --> 00:17:59,661 Why would anyone tell me anything? 500 00:17:59,745 --> 00:18:01,997 Well, maybe you hear things from reporters. 501 00:18:02,080 --> 00:18:03,665 If you do, would you mind sharing? 502 00:18:03,749 --> 00:18:04,875 I'd appreciate it. 503 00:18:04,958 --> 00:18:07,002 Sure. If I hear anything. 504 00:18:07,086 --> 00:18:08,462 Thanks, Blake. 505 00:18:09,797 --> 00:18:11,882 DOUG: I still don't understand. 506 00:18:11,965 --> 00:18:14,802 Call Bob Flake. He'll talk to you. 507 00:18:14,885 --> 00:18:18,013 Our district attorney, Mr. Flake, is socially insecure 508 00:18:18,096 --> 00:18:20,224 and a relentless blabbermouth; he'll gossip. 509 00:18:20,307 --> 00:18:24,436 Nothing that Blake does will be connected to me. 510 00:18:24,520 --> 00:18:27,189 Besides, I like talking to her. 511 00:18:31,318 --> 00:18:33,612 You're not allowed to take our coffee, Vincent. 512 00:18:33,695 --> 00:18:35,030 Arrest me. 513 00:18:35,114 --> 00:18:37,658 You're covering the Arturo Lopez case, right? 514 00:18:37,741 --> 00:18:40,327 Every sordid detail. Why? 515 00:18:40,410 --> 00:18:42,704 My boss is interested, and, uh, we're just getting acquainted, 516 00:18:42,788 --> 00:18:44,206 so I'd like to bring her a gift. 517 00:18:44,289 --> 00:18:46,500 What's in it for me? 518 00:18:46,583 --> 00:18:50,420 First exclusive interview with the chief, all yours. 519 00:18:50,504 --> 00:18:52,589 I'll see what I can find out. 520 00:18:52,673 --> 00:18:53,841 Thanks for the coffee. 521 00:18:53,924 --> 00:18:55,509 Thief. 522 00:18:55,592 --> 00:18:57,261 Something's going down in the situation room. 523 00:18:57,344 --> 00:18:59,221 I think you want to be there. 524 00:18:59,304 --> 00:19:02,099 SWAT OFFICER: Confirmed, the front door is locked. 525 00:19:02,182 --> 00:19:04,685 Standing by. Waiting for orders. 526 00:19:04,768 --> 00:19:06,103 Anything? 527 00:19:06,186 --> 00:19:07,563 KANG: Not yet. 528 00:19:07,646 --> 00:19:09,398 FEMALE OFFICER: All units, all units stand by. 529 00:19:09,481 --> 00:19:10,482 (whispers): What's going on? 530 00:19:10,566 --> 00:19:12,609 They like this guy Culberson for the Guzman shooting. 531 00:19:12,693 --> 00:19:14,570 Found some stuff he posted online. 532 00:19:14,653 --> 00:19:16,238 I guess a C.I. says he has guns in the house. 533 00:19:16,321 --> 00:19:18,240 Detectives want to talk, but Culberson won't open the door. 534 00:19:18,323 --> 00:19:20,784 SWAT team is outside. They're waiting on a warrant. 535 00:19:20,868 --> 00:19:22,911 Okay. Got the warrant. 536 00:19:22,995 --> 00:19:25,247 Judge says we can go in. 537 00:19:22,995 --> 00:19:25,247 Then let's go. 538 00:19:25,330 --> 00:19:26,623 Wait, slow down. What do we have on this guy? 539 00:19:26,707 --> 00:19:27,708 An Internet post? 540 00:19:27,791 --> 00:19:29,126 The C.I. said he was armed. 541 00:19:29,209 --> 00:19:30,460 C.I.s tend to say things cops want to hear. 542 00:19:30,544 --> 00:19:31,461 He's refusing to come out. 543 00:19:31,545 --> 00:19:33,255 TOMMY: That's not a crime, last I heard. 544 00:19:33,338 --> 00:19:34,590 He has no record, right? 545 00:19:34,673 --> 00:19:35,924 No arrests, no warrants. 546 00:19:36,008 --> 00:19:37,718 No history of violence of any kind. 547 00:19:37,801 --> 00:19:40,929 He doesn't like cops, he's violent when he talks about us. 548 00:19:41,013 --> 00:19:42,973 If we took the door of every citizen who talked smack about cops, 549 00:19:43,056 --> 00:19:43,974 there'd be no doors left. 550 00:19:44,057 --> 00:19:45,434 I don't get this. What are you waiting for? 551 00:19:45,517 --> 00:19:46,977 We have a warrant. 552 00:19:45,517 --> 00:19:46,977 DONN: Come on, Stan. 553 00:19:47,060 --> 00:19:49,813 We go in, he's armed, he shoots-- it's bad. 554 00:19:49,897 --> 00:19:53,275 We go in, he's not the guy, he isn't armed-- it's bad. 555 00:19:53,358 --> 00:19:54,151 What do you want? 556 00:19:54,234 --> 00:19:55,819 A better way to do this. 557 00:19:55,903 --> 00:19:57,738 Ideas? 558 00:19:57,821 --> 00:20:00,115 We can see him. 559 00:20:00,198 --> 00:20:01,617 He's livestreaming from his apartment. 560 00:20:03,994 --> 00:20:07,456 At least five or six cops with heavy weapons 561 00:20:07,539 --> 00:20:08,665 saying I gotta come out, 562 00:20:08,749 --> 00:20:11,251 even though I have done nothing wrong. 563 00:20:11,335 --> 00:20:13,462 You all know where this is going. 564 00:20:13,545 --> 00:20:16,173 Whatever happens, I'm gonna keep this stream up 565 00:20:16,256 --> 00:20:17,758 so you can see what police do... 566 00:20:17,841 --> 00:20:19,426 Well, I don't see any weapons. 567 00:20:19,509 --> 00:20:20,469 Can I talk to him? 568 00:20:20,552 --> 00:20:21,720 Uh, we can message him. 569 00:20:21,803 --> 00:20:24,473 Tell him you have a request from Chief of Police Abigail Thomas. 570 00:20:24,556 --> 00:20:26,308 I want all of America as a witness. 571 00:20:26,391 --> 00:20:28,769 I will not be quiet. 572 00:20:28,852 --> 00:20:30,479 (computer chimes) 573 00:20:31,897 --> 00:20:35,525 Okay, somebody claiming to be the chief of police is posting. 574 00:20:35,609 --> 00:20:37,361 Yeah, Chief, tell your homicidal bacon 575 00:20:37,444 --> 00:20:38,528 to leave me alone! 576 00:20:38,612 --> 00:20:40,948 Bacon. You like that? 577 00:20:41,031 --> 00:20:43,492 All right, tell him I would like to talk to him. 578 00:20:43,575 --> 00:20:46,370 And if he'll come here, I will personally 579 00:20:46,453 --> 00:20:48,538 guarantee his safety after the officers have 580 00:20:48,622 --> 00:20:49,831 executed a legal search. 581 00:20:49,915 --> 00:20:54,962 And I'll publish that guarantee on any Internet thingy he wants. 582 00:20:55,045 --> 00:20:58,507 Uh, I'll rephrase that last part. 583 00:21:02,511 --> 00:21:03,804 (computer chimes) 584 00:21:05,639 --> 00:21:07,849 Come on, Mr. Culberson. 585 00:21:18,944 --> 00:21:20,153 (elevator bell dings) 586 00:21:24,282 --> 00:21:25,200 Take a seat. 587 00:21:25,283 --> 00:21:26,994 I'm good. 588 00:21:28,996 --> 00:21:32,874 Uh, I'm told the search, uh, didn't turn up any weapons. 589 00:21:32,958 --> 00:21:36,378 We had information that you had some. 590 00:21:36,461 --> 00:21:37,796 It was wrong. I'm sorry. 591 00:21:39,298 --> 00:21:40,382 You mind telling me where you were 592 00:21:40,465 --> 00:21:42,384 when Officer Guzman was killed? 593 00:21:42,467 --> 00:21:44,011 Uh, night before last. 594 00:21:44,094 --> 00:21:46,221 Riverside, with my sister's family. 595 00:21:46,304 --> 00:21:49,141 And you put up some posts celebrating his murder. 596 00:21:49,224 --> 00:21:50,225 Do you mind telling me why? 597 00:21:50,308 --> 00:21:52,436 I don't celebrate anybody's death. 598 00:21:52,519 --> 00:21:54,396 When somebody who's assaulted me gets assaulted, 599 00:21:54,479 --> 00:21:57,065 I'm gonna find some justice in that. 600 00:21:57,149 --> 00:21:58,066 How did he assault you? 601 00:21:58,150 --> 00:22:00,736 I was talking to friends; he came up asking 602 00:22:00,819 --> 00:22:02,904 if I was involved in some business down the street. 603 00:22:02,988 --> 00:22:04,948 I wasn't. I told him. 604 00:22:05,032 --> 00:22:08,076 He slammed me against the wall three times. 605 00:22:08,160 --> 00:22:09,286 Three times. 606 00:22:09,369 --> 00:22:11,580 Then he cuffed me for an hour. 607 00:22:11,663 --> 00:22:13,790 I filed a complaint, nothing happened. 608 00:22:13,874 --> 00:22:16,418 Well, I'm looking into that complaint. 609 00:22:16,501 --> 00:22:17,627 We're not here to assault you. 610 00:22:17,711 --> 00:22:20,088 No other reason I see. 611 00:22:17,711 --> 00:22:20,088 Well, it's not true. 612 00:22:20,172 --> 00:22:22,632 This building was put up for people who want to assault me. 613 00:22:22,716 --> 00:22:23,884 400 years of this country's history 614 00:22:23,967 --> 00:22:26,386 is people wanting to control and subdue my body by assault 615 00:22:26,470 --> 00:22:27,929 if necessary, and you say no. 616 00:22:28,013 --> 00:22:29,514 Who are you? 617 00:22:34,519 --> 00:22:36,271 Here's my card. 618 00:22:36,354 --> 00:22:39,107 If an officer treats you badly, call me. 619 00:22:39,191 --> 00:22:42,444 I will pick up, and I will look into it. 620 00:22:42,527 --> 00:22:46,114 You giving these to every black man and woman in Los Angeles? 621 00:22:46,198 --> 00:22:48,909 Well, let's start with you. 622 00:22:51,912 --> 00:22:54,498 (sighs) 623 00:23:00,212 --> 00:23:01,922 Mrs. Gates? 624 00:23:03,048 --> 00:23:04,132 AMY: Chief Thomas? 625 00:23:04,216 --> 00:23:05,759 Amy. 626 00:23:05,842 --> 00:23:07,803 What can I do for you? 627 00:23:05,842 --> 00:23:07,803 You told me 628 00:23:07,886 --> 00:23:09,304 not to look at the news, but, uh... 629 00:23:09,387 --> 00:23:11,640 an officer at the house said 630 00:23:11,723 --> 00:23:14,142 you thought Edward might have known the person who killed him? 631 00:23:14,226 --> 00:23:16,645 Might have done something to get himself killed. 632 00:23:16,728 --> 00:23:19,981 Is that true? 633 00:23:16,728 --> 00:23:19,981 Well, we are still trying to figure out what happened. 634 00:23:20,065 --> 00:23:22,150 Uh, I'm sorry, I can't tell you more. 635 00:23:22,234 --> 00:23:26,321 Edward had this idea that if I was anxious, 636 00:23:26,404 --> 00:23:28,156 the baby would know. 637 00:23:28,240 --> 00:23:32,327 So he wouldn't tell me anything if he thought it would worry me. 638 00:23:32,410 --> 00:23:34,663 Even if I could tell he was upset. 639 00:23:34,746 --> 00:23:35,747 He would just deny it. 640 00:23:35,831 --> 00:23:38,708 Yeah, I know what you mean. My father was like that. 641 00:23:38,792 --> 00:23:41,670 Uh, cops have a hard time talking to civilians 642 00:23:41,753 --> 00:23:44,297 about their job. 643 00:23:41,753 --> 00:23:44,297 Thing is... 644 00:23:44,381 --> 00:23:47,676 I know something was going on. 645 00:23:47,759 --> 00:23:50,804 Especially the last few months. 646 00:23:50,887 --> 00:23:53,682 He had trouble sleeping and, uh... 647 00:23:53,765 --> 00:23:57,018 but all he would say was that he was fine. 648 00:23:57,102 --> 00:23:59,271 Breaks my heart. 649 00:24:03,442 --> 00:24:05,986 I want to know what happened. 650 00:24:06,069 --> 00:24:08,697 Even if he was in trouble. 651 00:24:08,780 --> 00:24:10,657 I don't want things kept from me anymore. 652 00:24:10,740 --> 00:24:13,702 I will tell you as soon as we know. 653 00:24:13,785 --> 00:24:15,662 You have my word. 654 00:24:22,586 --> 00:24:25,213 Officer Milkovich? 655 00:24:22,586 --> 00:24:25,213 Yeah. 656 00:24:25,297 --> 00:24:27,340 You were Edward Guzman's partner, right? 657 00:24:27,424 --> 00:24:28,258 That's right. 658 00:24:28,341 --> 00:24:29,384 I'm sorry about what happened. 659 00:24:29,467 --> 00:24:30,886 I'm working with Chief Thomas. 660 00:24:30,969 --> 00:24:33,221 I'm helping her prepare for his service. 661 00:24:33,305 --> 00:24:35,390 Could I talk to you? Maybe we go get a drink? 662 00:24:35,473 --> 00:24:37,350 Why? 663 00:24:35,473 --> 00:24:37,350 I just want to hear about him. 664 00:24:37,434 --> 00:24:38,852 Who he was, what he was like. 665 00:24:38,935 --> 00:24:40,729 Call him a hero, that's enough. 666 00:24:38,935 --> 00:24:40,729 Officer, 667 00:24:40,812 --> 00:24:42,439 I'm trying to help your partner's family here. 668 00:24:42,522 --> 00:24:44,691 I-I want to make his service meaningful. 669 00:24:44,774 --> 00:24:46,401 You heard what I said. 670 00:24:50,113 --> 00:24:51,740 DONN: Culberson checked out. 671 00:24:51,823 --> 00:24:53,742 He was in Riverside. Also, 672 00:24:53,825 --> 00:24:54,868 ballistics finally got a hit 673 00:24:54,951 --> 00:24:57,412 on those shells found near where Guzman was shot. 674 00:24:57,495 --> 00:25:00,081 Turns out the gun is connected to an armed robbery in 1990. 675 00:25:00,165 --> 00:25:01,374 Nothing since then. 676 00:25:01,458 --> 00:25:03,835 Must have just been floating around. 677 00:25:03,919 --> 00:25:06,254 All right. Which gives us nothing. 678 00:25:06,338 --> 00:25:08,548 All right, we're thinking about this wrong. 679 00:25:08,632 --> 00:25:10,926 How do you mean? 680 00:25:08,632 --> 00:25:10,926 We've been looking at the other guys. 681 00:25:11,009 --> 00:25:12,719 I think we need to focus on Guzman. 682 00:25:12,802 --> 00:25:16,139 What Culberson described does not sound like the same man 683 00:25:16,223 --> 00:25:18,099 that everyone else was talking about. 684 00:25:18,183 --> 00:25:20,769 Like, w-what guy has no civilian complaints 685 00:25:20,852 --> 00:25:23,480 for eight years and suddenly has three in two months, right? 686 00:25:23,563 --> 00:25:24,731 Something changed. 687 00:25:24,814 --> 00:25:27,025 I'll, uh, look at the complaints again. 688 00:25:27,108 --> 00:25:28,610 'Kay. 689 00:25:32,530 --> 00:25:33,782 I didn't mean to listen in. 690 00:25:33,865 --> 00:25:36,952 So whoever killed your officer is still out there? 691 00:25:37,035 --> 00:25:40,121 Yeah, well, somebody's still out there. 692 00:25:40,205 --> 00:25:42,082 I wanted to apologize for yesterday. 693 00:25:42,165 --> 00:25:43,291 Henry and I were having an argument, 694 00:25:43,375 --> 00:25:46,294 and then your guy shows up and starts talking panic buttons... 695 00:25:46,378 --> 00:25:47,921 Eh, it's okay. 696 00:25:48,004 --> 00:25:50,340 I know losing an officer is hard. 697 00:25:51,716 --> 00:25:53,468 I imagine it brings up your dad. 698 00:25:53,551 --> 00:25:54,594 What happened when he died. 699 00:25:54,678 --> 00:25:57,180 Oh. Uh, you know, not as much as you might think. 700 00:25:57,264 --> 00:25:58,390 I was very little. 701 00:25:58,473 --> 00:26:01,268 I-I didn't even know what happened till years later, so... 702 00:26:01,351 --> 00:26:03,520 I just thought you might want to talk about it. 703 00:26:05,063 --> 00:26:07,857 Hey, what's-- what is that? 704 00:26:05,063 --> 00:26:07,857 Gun safe. 705 00:26:07,941 --> 00:26:09,985 It's biometric, so nobody can open it but me. 706 00:26:10,068 --> 00:26:11,653 You're keeping your gun here? 707 00:26:11,736 --> 00:26:12,821 What else am I supposed to do? 708 00:26:12,904 --> 00:26:14,823 I don't know, leave it at the office? 709 00:26:14,906 --> 00:26:17,158 Well, that's not practical, Kate. 710 00:26:14,906 --> 00:26:17,158 I am not comfortable 711 00:26:17,242 --> 00:26:18,660 having Luna in a house with a gun. 712 00:26:18,743 --> 00:26:19,911 She will never see it. I promise. 713 00:26:19,995 --> 00:26:22,831 You can't promise that. What if you accidentally leave it out? 714 00:26:22,914 --> 00:26:24,165 I know what I'm doing. I won't. 715 00:26:24,249 --> 00:26:25,375 You're not hearing me. 716 00:26:25,458 --> 00:26:27,335 Wh-Why do you need a gun here, anyway, huh? 717 00:26:27,419 --> 00:26:29,754 I thought you just held meetings and gave speeches. 718 00:26:29,838 --> 00:26:31,673 I'm a cop, Kate. I carry a gun. 719 00:26:31,756 --> 00:26:33,008 I assumed you knew that. 720 00:26:33,091 --> 00:26:35,510 Don't assume I know anything about you. 721 00:26:35,593 --> 00:26:37,220 You made sure I wouldn't. 722 00:26:41,766 --> 00:26:44,602 Hello there. 723 00:26:41,766 --> 00:26:44,602 BLAKE: I'm a failure. 724 00:26:44,686 --> 00:26:45,687 Not possible. 725 00:26:45,770 --> 00:26:49,065 I couldn't find out anything about Arturo Lopez. 726 00:26:49,149 --> 00:26:51,735 My guy says the U.S. attorney's involved? 727 00:26:51,818 --> 00:26:55,071 They've locked it down. Anyway, I, um, I'm sorry. 728 00:26:55,155 --> 00:26:57,198 I've always felt that our offices 729 00:26:57,282 --> 00:26:59,534 should work more closely... 730 00:26:57,282 --> 00:26:59,534 Yes, yes. 731 00:26:59,617 --> 00:27:01,536 Did you say the U.S. attorney? 732 00:27:01,619 --> 00:27:04,372 Uh, yeah, yeah. 733 00:27:01,619 --> 00:27:04,372 Huh. Thank you. 734 00:27:04,456 --> 00:27:06,041 Uh, there's actually someone here. 735 00:27:06,124 --> 00:27:07,375 I'll talk to you later, okay? 736 00:27:07,459 --> 00:27:08,877 Bye. 737 00:27:08,960 --> 00:27:11,838 U.S. attorney? That's serious. 738 00:27:11,921 --> 00:27:14,049 Oh, you think? 739 00:27:14,132 --> 00:27:15,550 You think the prospect of Arturo Lopez 740 00:27:15,633 --> 00:27:16,634 sharing what he knows with 741 00:27:16,718 --> 00:27:18,511 the United States Department of Justice is serious? 742 00:27:18,595 --> 00:27:20,555 What other brilliant insights do you have? 743 00:27:20,638 --> 00:27:23,266 We need to talk to Bob Flake. 744 00:27:23,350 --> 00:27:25,894 Fine. Talk to Flake. 745 00:27:25,977 --> 00:27:28,521 But if that blabbermouth yaps about this to anyone, 746 00:27:28,605 --> 00:27:30,940 I'm gonna beat him with the seal of the city. 747 00:27:32,359 --> 00:27:33,943 KEN: Here's the eulogy. 748 00:27:34,027 --> 00:27:35,362 It's just a first draft, 749 00:27:35,445 --> 00:27:36,529 but there's a lot in there about Guzman. 750 00:27:36,613 --> 00:27:38,740 I talked to some of his squad, his division commander. 751 00:27:38,823 --> 00:27:40,075 What'd they say about him? 752 00:27:40,158 --> 00:27:41,868 They loved him. Great cop, great guy. 753 00:27:41,951 --> 00:27:43,078 Did they mention any emotional problems? 754 00:27:43,161 --> 00:27:45,246 A couple guys said he had a hard time after he got shot. 755 00:27:45,330 --> 00:27:46,956 Uh, PTSD, I guess, but he did therapy, 756 00:27:47,040 --> 00:27:47,957 and they say that seemed to help. 757 00:27:48,041 --> 00:27:50,085 What about more recently, last couple of months. 758 00:27:50,168 --> 00:27:51,419 KEN: They didn't mention any problems. 759 00:27:51,503 --> 00:27:52,754 What'd his partner say? 760 00:27:52,837 --> 00:27:54,089 He wouldn't talk to me. It was weird. 761 00:27:54,172 --> 00:27:55,298 He acted like I was rude for asking. 762 00:27:55,382 --> 00:27:57,759 Because you're not a cop. You don't get it. 763 00:27:55,382 --> 00:27:57,759 I get it. 764 00:27:57,842 --> 00:27:59,427 You don't even know what "it" is. 765 00:27:59,511 --> 00:28:01,096 I've worked for the LAPD for seven years, bucko, 766 00:28:01,179 --> 00:28:03,223 I think I do. 767 00:28:01,179 --> 00:28:03,223 You're like a pilot fish. 768 00:28:03,306 --> 00:28:04,724 There's the shark, you know? Then there's this little fish 769 00:28:04,808 --> 00:28:06,601 that swims alongside it. He hangs with the shark, 770 00:28:06,684 --> 00:28:08,770 he eats what the shark eats, but he's not a shark. 771 00:28:08,853 --> 00:28:11,773 I'm not a pilot fish. I am not a pilot fish. 772 00:28:08,853 --> 00:28:11,773 Stop it. 773 00:28:11,856 --> 00:28:13,733 Sounds to me like the partner knows 774 00:28:13,817 --> 00:28:15,110 much more than he's saying. 775 00:28:15,193 --> 00:28:16,403 I want you to talk to him. 776 00:28:16,486 --> 00:28:17,695 If something was going on with Guzman, 777 00:28:17,779 --> 00:28:19,030 I want to know what it was. 778 00:28:25,245 --> 00:28:26,621 Yeah? 779 00:28:25,245 --> 00:28:26,621 Abnar Diaz. 780 00:28:26,704 --> 00:28:27,956 I'm with the chief's security detail. 781 00:28:28,039 --> 00:28:29,249 Here to talk about Eddie Guzman. 782 00:28:29,332 --> 00:28:31,960 It's my day off. 783 00:28:29,332 --> 00:28:31,960 Not mine. 784 00:28:32,043 --> 00:28:33,545 I got nothing to say. 785 00:28:36,381 --> 00:28:37,590 Now you're just pissing me off. 786 00:28:37,674 --> 00:28:38,967 You're gonna treat me like a civilian? 787 00:28:39,050 --> 00:28:40,510 Like I'm Ken with his note cards? 788 00:28:40,593 --> 00:28:42,011 I don't think so. 789 00:28:48,852 --> 00:28:50,478 DIAZ: Guzman's PTSD never went away. 790 00:28:50,562 --> 00:28:52,647 For a year he wasn't sleeping, had anxiety attacks. 791 00:28:52,730 --> 00:28:54,482 He put up a front, 'cause that's what you're supposed to do. 792 00:28:54,566 --> 00:28:56,818 "I'm a big, tough cop; it's all good." 793 00:28:54,566 --> 00:28:56,818 He was a mess. 794 00:28:56,901 --> 00:28:58,486 Milkovich was supposed to keep it a secret. 795 00:28:58,570 --> 00:28:59,988 That's why he didn't want to say anything. 796 00:29:00,071 --> 00:29:01,531 So you say a year? 797 00:29:01,614 --> 00:29:03,199 Anything happen in the last couple of months? 798 00:29:03,283 --> 00:29:04,784 Four months ago, he went on a call. 799 00:29:04,868 --> 00:29:06,161 This little girl was choking on a marshmallow. 800 00:29:06,244 --> 00:29:08,079 Guzman was the only responder. 801 00:29:08,163 --> 00:29:10,832 EMTs were late. He tried to help, but nothing worked. 802 00:29:10,915 --> 00:29:13,501 So he and the mom watched this little girl die. 803 00:29:10,915 --> 00:29:13,501 (quietly): Oh, God. 804 00:29:13,585 --> 00:29:15,670 (sighs) 805 00:29:13,585 --> 00:29:15,670 I guess it really took him down. 806 00:29:15,753 --> 00:29:18,339 Milkovich was telling him to get help, but he wouldn't. 807 00:29:18,423 --> 00:29:20,383 Y-You said the wife didn't know what was going on. 808 00:29:20,467 --> 00:29:22,844 She said she didn't. I believe her. 809 00:29:22,927 --> 00:29:25,013 A-And the father told you how happy Guzman was? 810 00:29:25,096 --> 00:29:28,183 He made a point of telling me. 811 00:29:25,096 --> 00:29:28,183 So he lied? 812 00:29:28,266 --> 00:29:30,059 Seems like it. 813 00:29:30,143 --> 00:29:32,145 So you said the, uh, the shells are connected 814 00:29:32,228 --> 00:29:33,897 to an armed robbery in 1990. 815 00:29:33,980 --> 00:29:36,357 Can you find out who the arresting officers were 816 00:29:36,441 --> 00:29:38,401 on that case? 817 00:29:36,441 --> 00:29:38,401 Sure. 818 00:29:38,485 --> 00:29:39,819 And, uh, tell Decker he's got to look through 819 00:29:39,903 --> 00:29:41,362 some more security camera footage. 820 00:29:41,446 --> 00:29:42,864 They've gone through all the cameras 821 00:29:42,947 --> 00:29:43,781 near the crime scene. 822 00:29:43,865 --> 00:29:45,325 No, I'm not talking about the crime scene. 823 00:29:45,408 --> 00:29:46,534 He's got to look through footage 824 00:29:46,618 --> 00:29:48,369 from cameras near the Guzman house. 825 00:29:48,453 --> 00:29:49,704 I want to find out 826 00:29:49,787 --> 00:29:51,623 what Alexander Guzman was doing 827 00:29:51,706 --> 00:29:53,791 the night his son died. 828 00:30:10,266 --> 00:30:11,351 Leakey. 829 00:30:11,434 --> 00:30:12,894 What are you doing here? 830 00:30:12,977 --> 00:30:14,729 A little birdie told me you were asking questions 831 00:30:14,812 --> 00:30:16,397 about Alex Guzman. 832 00:30:16,481 --> 00:30:18,358 And why you would do that instead of looking for the scum 833 00:30:18,441 --> 00:30:21,194 who took his son's life, I don't understand. 834 00:30:21,277 --> 00:30:24,864 But I let Alex know. He invited me over. 835 00:30:24,948 --> 00:30:26,908 You should leave these people alone. 836 00:30:26,991 --> 00:30:29,911 No. Now please step aside. 837 00:30:26,991 --> 00:30:29,911 Why? 838 00:30:29,994 --> 00:30:32,789 Because I'm chief of police. 839 00:30:40,463 --> 00:30:41,923 Sergeant, I'm sorry. I know you're dealing 840 00:30:42,006 --> 00:30:44,259 with a lot right now, but we-we need to talk. 841 00:30:44,342 --> 00:30:45,593 Is Amy at home? 842 00:30:45,677 --> 00:30:47,136 No, she's out. 843 00:30:47,220 --> 00:30:48,846 Good. 844 00:30:55,687 --> 00:31:00,275 This is from a traffic camera about ten blocks from here. 845 00:31:00,358 --> 00:31:03,611 Shows you coming from the direction of the shooting 846 00:31:03,695 --> 00:31:05,572 about 15 minutes after it happened. 847 00:31:07,740 --> 00:31:09,367 We have other images coming. 848 00:31:09,450 --> 00:31:12,120 They show you... doing a route 849 00:31:12,203 --> 00:31:14,122 to and from the crime scene that night. 850 00:31:14,205 --> 00:31:17,083 What does this have to do with anything? 851 00:31:17,166 --> 00:31:21,129 We traced the gun that killed your son and fired on us. 852 00:31:21,212 --> 00:31:24,299 It was used in a 1990 armed robbery 853 00:31:24,382 --> 00:31:25,967 where you were one of the arresting officers. 854 00:31:26,050 --> 00:31:29,470 I'm guessing you took the gun off one of the suspects, 855 00:31:29,554 --> 00:31:30,805 kept it for yourself. 856 00:31:30,888 --> 00:31:32,473 Is that right? 857 00:31:34,517 --> 00:31:37,186 Sergeant, we both know the state your son was in 858 00:31:37,270 --> 00:31:38,646 the day he died. 859 00:31:38,730 --> 00:31:41,482 He was traumatized, 860 00:31:41,566 --> 00:31:43,776 and depressed. 861 00:31:43,860 --> 00:31:46,154 He checked in for his shift and almost immediately, 862 00:31:46,237 --> 00:31:47,989 he turned off his phone. 863 00:31:48,072 --> 00:31:49,824 And we wondered why he did that. 864 00:31:49,907 --> 00:31:51,993 I think it was because 865 00:31:52,076 --> 00:31:53,286 he had planned to kill himself, 866 00:31:53,369 --> 00:31:55,788 and he didn't want to risk anybody calling. 867 00:31:57,707 --> 00:32:00,835 Then he drove somewhere and shot himself in the chest. 868 00:32:07,383 --> 00:32:11,179 Sergeant, your son was a good and brave officer, 869 00:32:11,262 --> 00:32:12,680 one of our finest. 870 00:32:12,764 --> 00:32:15,183 An honorable man, like you. 871 00:32:15,266 --> 00:32:18,978 He deserves the truth. 872 00:32:21,272 --> 00:32:25,276 Eddie was in such a dark place. 873 00:32:27,445 --> 00:32:30,198 The death of that little girl... 874 00:32:30,281 --> 00:32:33,326 it... it made him so afraid. 875 00:32:33,409 --> 00:32:36,704 He thought he wouldn't be able to take care of his child. 876 00:32:36,788 --> 00:32:38,498 I told him that wasn't true. 877 00:32:39,999 --> 00:32:41,084 But... 878 00:32:41,167 --> 00:32:44,545 he just felt worse. And worse. 879 00:32:44,629 --> 00:32:48,049 How did you find him? 880 00:32:44,629 --> 00:32:48,049 (sniffles) 881 00:32:48,132 --> 00:32:51,511 He left a note, 882 00:32:51,594 --> 00:32:54,722 telling me what he'd done and where he was. 883 00:32:54,806 --> 00:32:57,392 I guess he wanted me to be the one to find him. 884 00:32:57,475 --> 00:33:01,562 He trusted me with that. So I did. 885 00:33:01,646 --> 00:33:06,734 Found him in his patrol car. 886 00:33:06,818 --> 00:33:11,030 He'd shot himself with some old drop gun 887 00:33:11,114 --> 00:33:13,700 that I gave him. 888 00:33:13,783 --> 00:33:17,787 Of course, if it got out that he'd killed himself, 889 00:33:17,870 --> 00:33:19,956 he-he'd have no benefits. 890 00:33:20,039 --> 00:33:21,749 And he's got a pregnant wife. 891 00:33:21,833 --> 00:33:23,751 The last thing Amy needed 892 00:33:23,835 --> 00:33:28,005 was a-a suicide for a husband. 893 00:33:28,089 --> 00:33:30,091 And it's... 894 00:33:32,176 --> 00:33:36,597 ...it's not what I wanted for him. 895 00:33:36,681 --> 00:33:39,267 So you staged the crime scene. 896 00:33:39,350 --> 00:33:43,312 You shot through the window, set the car on fire 897 00:33:43,396 --> 00:33:47,442 and fired shots so it would look like an ambush. 898 00:33:47,525 --> 00:33:51,320 I didn't want anyone to get hurt. 899 00:33:51,404 --> 00:33:52,989 (sighs) 900 00:33:53,072 --> 00:33:55,908 It's just... 901 00:33:55,992 --> 00:34:00,663 it's not how I wanted my Eddie to be remembered. 902 00:34:05,209 --> 00:34:08,045 My son was a hero. 903 00:34:09,047 --> 00:34:11,215 (sniffles) 904 00:34:14,761 --> 00:34:15,887 Thank you. 905 00:34:15,970 --> 00:34:19,432 Hey. Look. 906 00:34:19,515 --> 00:34:21,768 Obviously, I didn't know. 907 00:34:21,851 --> 00:34:25,146 Whatever else, this is a good LAPD family. 908 00:34:25,229 --> 00:34:26,814 They've suffered. 909 00:34:26,898 --> 00:34:30,485 Yes, they have. Which is why I'd like to propose something. 910 00:34:30,568 --> 00:34:31,986 BLAKE: Alejandro Guzman 911 00:34:32,069 --> 00:34:34,489 surrendered this morning, and after being booked, 912 00:34:34,572 --> 00:34:36,657 was released on his own recognizance. 913 00:34:36,741 --> 00:34:38,868 The D.A.'s office is considering charges. 914 00:34:38,951 --> 00:34:40,703 Uh, before we get into questions, 915 00:34:40,787 --> 00:34:44,832 we have an announcement from former chief Milton Leakey. 916 00:34:47,085 --> 00:34:49,670 Thanks, Blake. 917 00:34:49,754 --> 00:34:52,840 I haven't been up here in a while. 918 00:34:52,924 --> 00:34:56,385 Together with the LAPD, I'm creating a fund 919 00:34:56,469 --> 00:35:01,390 to support Edward Guzman's wife Amy Park and their child. 920 00:35:01,474 --> 00:35:04,644 If you know me and see me, expect to open your wallet 921 00:35:04,727 --> 00:35:06,312 or there'll be hell to pay. 922 00:35:06,395 --> 00:35:07,855 (soft laughter) 923 00:35:07,939 --> 00:35:09,899 I, um... (clears throat) 924 00:35:09,982 --> 00:35:13,194 I particularly want to thank Ab-- 925 00:35:13,277 --> 00:35:17,365 Chief Abigail Thomas for her support in this effort. 926 00:35:17,448 --> 00:35:19,826 It would not have been possible without her. 927 00:35:20,785 --> 00:35:23,037 Why let him announce it? It's your idea. 928 00:35:23,120 --> 00:35:25,706 Eh. Leakey has a thousand friends to hit up. 929 00:35:25,790 --> 00:35:27,500 He'll raise more money than I ever could. 930 00:35:27,583 --> 00:35:29,710 Besides, he's dying to get back inside this building. 931 00:35:29,794 --> 00:35:31,879 I let him. Now he owes me. 932 00:35:31,963 --> 00:35:34,090 Hmm. Smart. 933 00:35:31,963 --> 00:35:34,090 Yeah. 934 00:35:34,173 --> 00:35:36,217 I have my moments. 935 00:35:36,300 --> 00:35:38,386 This, uh, eulogy is wonderful, Ken. 936 00:35:38,469 --> 00:35:40,888 Oh. Uh, good. 937 00:35:40,972 --> 00:35:42,557 I'm glad I got the chance. 938 00:35:42,640 --> 00:35:44,559 Leakey wouldn't speak at a service for a suicide. 939 00:35:44,642 --> 00:35:47,395 He thought they didn't deserve it, I guess. 940 00:35:47,478 --> 00:35:48,563 Old school. 941 00:35:48,646 --> 00:35:50,898 Yes, I know that school. 942 00:35:50,982 --> 00:35:54,402 So, um, I want to add something. 943 00:35:54,485 --> 00:35:59,240 We now know the full tragedy of Eddie's death. 944 00:35:59,323 --> 00:36:00,908 It was a failure. 945 00:36:00,992 --> 00:36:04,245 Not his. Ours. 946 00:36:04,328 --> 00:36:08,583 Our failure to see the hurt he was feeling. 947 00:36:08,666 --> 00:36:12,378 Every cop knows that hurt. 948 00:36:12,461 --> 00:36:16,215 We go places that others won't go, 949 00:36:16,299 --> 00:36:20,761 we do and see things that others turn away from. 950 00:36:20,845 --> 00:36:23,764 It's good, honorable work. 951 00:36:23,848 --> 00:36:26,142 And it hurts. 952 00:36:27,351 --> 00:36:32,106 Too many of us carry that hurt like a shame. 953 00:36:32,190 --> 00:36:35,776 A poet said, "There are no strangers here, 954 00:36:35,860 --> 00:36:38,821 only friends we haven't met." 955 00:36:38,905 --> 00:36:41,407 I believe that. 956 00:36:41,490 --> 00:36:44,452 If we are truly friends to each other, 957 00:36:44,535 --> 00:36:49,290 share the truths of what we've seen 958 00:36:49,373 --> 00:36:53,252 and what we've done without shame, 959 00:36:53,336 --> 00:36:57,298 then I believe the hurt will lessen. 960 00:36:57,381 --> 00:37:01,135 And we can start to heal. 961 00:37:01,219 --> 00:37:04,805 Detail, present arms. 962 00:37:12,396 --> 00:37:14,440 ("Amazing Grace" playing) 963 00:37:27,578 --> 00:37:29,121 I'm done here, guard. 964 00:37:29,205 --> 00:37:31,499 Hey, I expect you to call me. 965 00:37:31,582 --> 00:37:33,292 Please. 966 00:37:36,712 --> 00:37:39,757 ♪ ♪ 967 00:37:54,271 --> 00:37:55,356 (scoffs) 968 00:37:55,439 --> 00:37:57,358 (speaking Spanish) 969 00:37:57,441 --> 00:37:59,026 Wait, no. Wait, wait! Get away from me! 970 00:37:59,110 --> 00:38:01,153 ♪ ♪ 971 00:38:28,723 --> 00:38:30,725 Sátiro. 972 00:38:43,654 --> 00:38:44,572 No problem, Chief. 973 00:38:44,655 --> 00:38:46,115 Stan. 974 00:38:46,198 --> 00:38:47,742 Minute? 975 00:38:47,825 --> 00:38:49,410 What's up, Coop? 976 00:38:49,493 --> 00:38:51,746 Some, uh, people are feeding stuff 977 00:38:51,829 --> 00:38:53,414 about the chief to the press, 978 00:38:53,497 --> 00:38:55,750 and I'm gonna take a wild guess that one of those people is you. 979 00:38:55,833 --> 00:38:57,918 Don't bother denying it. 980 00:38:58,002 --> 00:39:00,546 The talk about your retirement ends. 981 00:39:00,629 --> 00:39:03,424 Your papers are on my desk tomorrow. 982 00:39:03,507 --> 00:39:06,844 Now excuse me while I talk to somebody I actually like. 983 00:39:09,013 --> 00:39:11,766 Blake. You heard the news? 984 00:39:11,849 --> 00:39:13,768 Arturo Lopez just got shanked in county jail. He's dead. 985 00:39:13,851 --> 00:39:15,770 How? Why? 986 00:39:15,853 --> 00:39:17,104 I don't know. He was a pedophile, right? 987 00:39:17,188 --> 00:39:18,814 Not hard to imagine how that plays out. 988 00:39:18,898 --> 00:39:21,525 Still, a lot of people must be relieved. 989 00:39:21,609 --> 00:39:23,944 Arturo knew where a ton of bodies were buried. 990 00:39:43,214 --> 00:39:45,132 Need a hand? 991 00:39:45,216 --> 00:39:47,259 No, I'm good. 992 00:39:49,220 --> 00:39:53,682 (sighs) Sometimes I pretend I am my own patient. 993 00:39:53,766 --> 00:39:58,604 And I say to myself, "Kate, why are you behaving this way? 994 00:39:58,687 --> 00:40:01,107 "Why are you yelling at your mother 995 00:40:01,190 --> 00:40:02,608 "for bringing something into your house 996 00:40:02,691 --> 00:40:05,653 that you already knew she had?" 997 00:40:05,736 --> 00:40:07,988 Uh, what's the answer? 998 00:40:08,072 --> 00:40:11,325 I tell myself, "Maybe because you haven't lived 999 00:40:11,408 --> 00:40:15,871 with her for so long, you're scared to." 1000 00:40:16,914 --> 00:40:18,999 Are you scared? 1001 00:40:19,083 --> 00:40:21,794 (sighs) 1002 00:40:21,877 --> 00:40:24,171 Yeah. 1003 00:40:24,255 --> 00:40:27,133 Think I am. 1004 00:40:29,885 --> 00:40:32,346 I was just emotionally vulnerable in front of you. 1005 00:40:32,429 --> 00:40:35,015 You could return the favor. 1006 00:40:35,099 --> 00:40:36,684 Well, yeah, I do worry sometimes, 1007 00:40:36,767 --> 00:40:39,353 about being here with you. 1008 00:40:39,436 --> 00:40:42,815 But I do want to be here. 1009 00:40:43,774 --> 00:40:45,693 Good. 1010 00:40:45,776 --> 00:40:48,028 'Cause I want you here. 1011 00:40:48,112 --> 00:40:51,157 So it's okay if I do some shooting out back later? 1012 00:40:52,283 --> 00:40:55,452 (chuckles): Sorry. That was... a joke. 1013 00:40:57,204 --> 00:40:59,081 My father was such a mystery to me. 1014 00:40:59,165 --> 00:41:04,378 I, uh, sometimes think I became a cop just to understand him. 1015 00:41:04,461 --> 00:41:06,213 But I don't want to be like him. 1016 00:41:06,297 --> 00:41:10,676 I want to be open with you, if that's okay. 1017 00:41:10,759 --> 00:41:12,761 Sure. 1018 00:41:15,431 --> 00:41:17,683 You could actually help out. 1019 00:41:17,766 --> 00:41:22,354 Henry and I need to get out of here and talk. 1020 00:41:22,438 --> 00:41:24,064 Maybe you could watch Luna? 1021 00:41:24,148 --> 00:41:27,067 No, of course. Uh... 1022 00:41:27,151 --> 00:41:30,863 Anything in particular I should know, or...? 1023 00:41:31,822 --> 00:41:33,574 Just hang out. 1024 00:41:33,657 --> 00:41:37,745 And, uh, if she gives you any trouble, 1025 00:41:37,828 --> 00:41:39,371 slap the cuffs on her. 1026 00:41:55,679 --> 00:41:57,264 Hey, kiddo. 1027 00:41:57,348 --> 00:41:58,766 Hey. 1028 00:41:58,849 --> 00:42:00,559 Whatcha doing? 1029 00:42:00,643 --> 00:42:03,562 Drawing. 1030 00:42:03,646 --> 00:42:06,065 Is it okay if I draw with you? 1031 00:42:06,148 --> 00:42:08,025 I guess. 1032 00:42:12,696 --> 00:42:14,114 Okay, let's see. 1033 00:42:14,198 --> 00:42:17,701 What color should I use? 1034 00:42:17,785 --> 00:42:19,453 I always start with red. 1035 00:42:20,496 --> 00:42:23,123 Red? Okay. 1036 00:42:23,207 --> 00:42:25,417 Red it is. 1037 00:42:26,377 --> 00:42:27,670 (exhales) 1038 00:42:27,753 --> 00:42:29,463 Whatcha making, a face? 1039 00:42:29,547 --> 00:42:31,674 I'm drawing me on the beach. 1040 00:42:31,757 --> 00:42:33,300 How cute. 1041 00:42:33,384 --> 00:42:35,511 The beach. Oh, I haven't been to the beach yet. 1042 00:42:35,594 --> 00:42:37,304 Can I go with you? 1043 00:42:35,594 --> 00:42:37,304 Sure. 1044 00:42:37,388 --> 00:42:39,348 The best part is the pier. 1045 00:42:39,431 --> 00:42:42,142 Captioning sponsored by CBS 1046 00:42:42,226 --> 00:42:45,229 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 75607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.