Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,878 --> 00:00:05,672
Aaron:
I used to be just like you.
2
00:00:05,672 --> 00:00:08,133
[ Baby crying ]
3
00:00:08,133 --> 00:00:09,384
Mm. [ Chuckles ]
4
00:00:09,384 --> 00:00:10,844
I had a wife I loved.
5
00:00:13,096 --> 00:00:15,265
I had a family and a home.
6
00:00:16,683 --> 00:00:18,852
I owned a business.
7
00:00:18,852 --> 00:00:20,562
I paid my taxes.
8
00:00:20,562 --> 00:00:22,439
[ Laughter ]
Got you!
9
00:00:22,439 --> 00:00:23,690
I had my friends.
10
00:00:23,690 --> 00:00:25,359
[ Laughter ]
11
00:00:25,359 --> 00:00:26,401
Woman: Say "cheese."
12
00:00:26,401 --> 00:00:29,696
[ Indistinct conversations ]
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,156
Some of themwere the kind of friends
14
00:00:31,156 --> 00:00:32,407
you'd be better off without.
15
00:00:32,407 --> 00:00:34,201
Maybe I should've known.
16
00:00:34,201 --> 00:00:35,702
[ Doors slam open ]
Officer: NYPD! Search warrant!
17
00:00:35,702 --> 00:00:37,454
‐Hands up!
‐Don't move!
18
00:00:37,454 --> 00:00:38,872
Officer: Show me your hands!
Stay where you are!
19
00:00:38,872 --> 00:00:40,582
[ Indistinct shouting ]
20
00:00:40,582 --> 00:00:46,213
♪♪
21
00:00:46,213 --> 00:00:47,756
No!
[ Handcuffs click ]
22
00:00:47,756 --> 00:00:49,383
Aaron!
23
00:00:49,383 --> 00:00:52,469
He didn't do anything!
24
00:00:52,469 --> 00:00:53,887
How long have you been
bringing in drugs?
25
00:00:53,887 --> 00:00:55,931
I told you, I had no idea...
26
00:00:55,931 --> 00:00:58,433
[ Indistinct arguing ]
27
00:00:58,433 --> 00:01:01,311
Aaron: The powers that became down on me.
28
00:01:03,105 --> 00:01:07,526
So, here I am now,nine years later,
29
00:01:07,526 --> 00:01:10,320
for the first time,back in the same courthouse
30
00:01:10,320 --> 00:01:12,197
where they came totake my life away.
31
00:01:13,490 --> 00:01:15,075
Except today,
32
00:01:15,075 --> 00:01:17,369
no matter whatanybody thinks about me,
33
00:01:17,369 --> 00:01:20,163
about who I amand how I got here,
34
00:01:20,163 --> 00:01:23,333
today I've got a wayto fight back.
35
00:01:23,333 --> 00:01:25,460
And you can be damn surethat's what I'm going to do.
36
00:01:25,460 --> 00:01:26,587
Mrs. Rodriguez.
37
00:01:26,587 --> 00:01:32,009
♪♪
38
00:01:32,009 --> 00:01:37,431
♪♪
39
00:01:37,431 --> 00:01:38,849
Now, remember,
40
00:01:38,849 --> 00:01:40,058
this is just about
arguing the motion
41
00:01:40,058 --> 00:01:41,643
to get your retrial.
42
00:01:41,643 --> 00:01:42,728
We're not even
coming out of here today
43
00:01:42,728 --> 00:01:44,187
with a decision on that.
44
00:01:46,898 --> 00:01:47,858
Hey.
45
00:01:47,858 --> 00:01:49,568
You're innocent.
46
00:01:49,568 --> 00:01:51,111
You were overcharged.
47
00:01:51,111 --> 00:01:52,696
You've done time
you never should have.
48
00:01:52,696 --> 00:01:55,365
We're gonna end that.
49
00:01:55,365 --> 00:01:58,535
Yeah. Yeah, well,
what do you want me to say?
50
00:01:58,535 --> 00:02:00,454
Rookie bailed ‐‐
his wife's pregnant,
51
00:02:00,454 --> 00:02:03,498
she needed to go to the O. B.,
blah, blah.
52
00:02:03,498 --> 00:02:05,375
O'Reilly: I just caught this
eight minutes ago.
53
00:02:05,375 --> 00:02:07,377
Look, order the drinks,
give me 30, I'll meet you there.
54
00:02:07,377 --> 00:02:08,545
Yeah.
55
00:02:20,807 --> 00:02:22,517
How are you here?
56
00:02:22,517 --> 00:02:24,144
Hard work and good will.
57
00:02:24,144 --> 00:02:25,437
What's your method?
58
00:02:25,437 --> 00:02:27,022
Bailiff: All rise.
59
00:02:30,942 --> 00:02:32,527
Mr. Wallace,
60
00:02:32,527 --> 00:02:34,154
I understand this will be
your first time
61
00:02:34,154 --> 00:02:35,530
arguing before the bench.
62
00:02:35,530 --> 00:02:37,282
It is, Your Honor.
63
00:02:37,282 --> 00:02:38,533
I won't hold it
against you,
64
00:02:38,533 --> 00:02:40,410
as long as you know
what you're doing.
65
00:02:40,410 --> 00:02:42,329
I guess we'll see about that,
[chuckling] Your Honor.
66
00:02:42,329 --> 00:02:44,373
Let's have at it, then.
67
00:02:46,333 --> 00:02:48,960
So, this is it now.Day One.
68
00:02:48,960 --> 00:02:51,004
I wasn't expecting himto be here,
69
00:02:51,004 --> 00:02:52,422
but that's alright.
70
00:02:52,422 --> 00:02:54,007
It'll only make this sweeter.
71
00:02:54,007 --> 00:02:56,593
See, ADA Dez O'Reilly
72
00:02:56,593 --> 00:02:58,553
is one of the bastardsthat put me away...
73
00:02:58,553 --> 00:03:01,390
♪ So, I'm ready for war ♪
74
00:03:01,390 --> 00:03:03,475
♪♪
75
00:03:03,475 --> 00:03:04,810
That's right.
76
00:03:04,810 --> 00:03:06,770
I, Aaron Wallace,
77
00:03:06,770 --> 00:03:09,356
am under the permanent custodyof the State of New York,
78
00:03:09,356 --> 00:03:11,525
serving a life sentencefor something I didn't do.
79
00:03:11,525 --> 00:03:14,695
♪ Wa‐a‐a‐a‐a‐r ♪
80
00:03:14,695 --> 00:03:16,571
[ Gate buzzes ]
81
00:03:16,571 --> 00:03:17,948
♪ Se'von ♪
♪ I'm ready for war ♪
82
00:03:17,948 --> 00:03:19,282
[ Rapping ]
♪ I swear I got it honest ♪
83
00:03:19,282 --> 00:03:20,450
♪ My daddy was on death row ♪
84
00:03:20,450 --> 00:03:22,994
Guard: Let's go, boys.
Step up.
85
00:03:22,994 --> 00:03:24,454
♪ None of us never knew ♪
86
00:03:24,454 --> 00:03:26,164
Wallace.
♪ Stretching out my arms ♪
87
00:03:26,164 --> 00:03:27,541
♪ To grab his ghost,
but I was just reaching ♪
88
00:03:27,541 --> 00:03:30,127
Rodriguez.
♪ So I laced up my Gore‐Tex ♪
89
00:03:30,127 --> 00:03:32,129
♪ Kicked down
whatever door's next ♪
90
00:03:32,129 --> 00:03:34,131
Mouth.
♪ I mean floor to chest ♪
91
00:03:34,131 --> 00:03:35,215
Squat.
♪ I remember
Kanye passed on me ♪
92
00:03:35,215 --> 00:03:36,466
♪ Pastor Troy did like them ♪
93
00:03:36,466 --> 00:03:37,926
Cough.
[ Coughs ]
94
00:03:37,926 --> 00:03:39,511
♪ I felt like Em,
I felt like Sam let me down ♪
95
00:03:39,511 --> 00:03:41,721
So now you're probablyasking yourself
96
00:03:41,721 --> 00:03:45,058
how was I sitting inthat courthouse in that suit?
97
00:03:45,058 --> 00:03:47,602
♪ Legend has it
I'll fill them shoes ♪
98
00:03:47,602 --> 00:03:49,229
♪ The 40 plastic,
I'll kill this booth ♪
99
00:03:49,229 --> 00:03:50,939
♪ I'm sick of lies,
I need that truth ♪
100
00:03:50,939 --> 00:03:52,482
♪ Whoever's listening,
I'm like you ♪
101
00:03:52,482 --> 00:03:54,234
[ Cell door slams ]
♪ Like you ♪
102
00:03:54,234 --> 00:03:55,861
♪ Father, you set me free ♪
103
00:03:55,861 --> 00:03:58,738
♪ I swore
I would never leave, no ♪
104
00:03:58,738 --> 00:04:01,700
But for me, the question
105
00:04:01,700 --> 00:04:03,410
isn't how I could beout there in the world.
106
00:04:03,410 --> 00:04:05,704
♪ ...but for what
I believe, so ♪
107
00:04:05,704 --> 00:04:07,205
The question is,how can I be in here?
108
00:04:07,205 --> 00:04:10,375
♪ I don't wanna go there ♪
109
00:04:10,375 --> 00:04:12,752
And how am Iever gonna get out?
110
00:04:12,752 --> 00:04:15,130
♪ Ready for war ♪
111
00:04:18,800 --> 00:04:21,011
You got 90 seconds to tell me
how the hell it happened.
112
00:04:21,011 --> 00:04:22,471
So, apparently
when he got to prison,
113
00:04:22,471 --> 00:04:24,306
he went to work for
the paralegal association,
114
00:04:24,306 --> 00:04:25,682
representing inmates
115
00:04:25,682 --> 00:04:26,850
in their internal cases
inside prison.
116
00:04:26,850 --> 00:04:28,393
Yeah, I'm familiar.
117
00:04:28,393 --> 00:04:30,520
That got him unlimited access
to the library.
118
00:04:30,520 --> 00:04:31,938
From there,
college and law degrees online,
119
00:04:31,938 --> 00:04:33,440
then he figured out
120
00:04:33,440 --> 00:04:35,400
some totally insane loophole
in the system.
121
00:04:35,400 --> 00:04:37,694
First, he took the Vermont bar,
which is the only state
122
00:04:37,694 --> 00:04:39,571
where you can sit
for the bar exam
123
00:04:39,571 --> 00:04:41,531
with a degree from
an unaccredited law school.
124
00:04:41,531 --> 00:04:43,366
Then, he applied
to have his license
125
00:04:43,366 --> 00:04:45,494
accepted reciprocally
in New York.
126
00:04:45,494 --> 00:04:47,370
But he's a convicted
drug dealer.
127
00:04:47,370 --> 00:04:48,747
He couldn't have passed
the morality test
128
00:04:48,747 --> 00:04:50,791
without someone
with serious juice.
129
00:04:50,791 --> 00:04:53,210
Remember Henry Roswell?
130
00:04:53,210 --> 00:04:55,462
Retired state senator,
former public defender?
131
00:04:55,462 --> 00:04:56,546
Of course.
132
00:04:56,546 --> 00:04:58,089
Well,
in his spare time,
133
00:04:58,089 --> 00:05:00,300
he arbitrates
prison paralegal cases.
134
00:05:00,300 --> 00:05:02,093
Apparently
he was impressed with Wallace
135
00:05:02,093 --> 00:05:03,220
and sponsored him
for the bar.
136
00:05:03,220 --> 00:05:05,263
Unbelievable.
What's this case, anyway?
137
00:05:05,263 --> 00:05:07,390
Latino kid
in for statutory rape.
138
00:05:07,390 --> 00:05:09,267
Plus, the girl OD'd
on drugs he gave her.
139
00:05:09,267 --> 00:05:11,102
He's serving 20
on the sex charge
and attempted murder.
140
00:05:11,102 --> 00:05:12,395
And they're looking for
a retrial?
141
00:05:12,395 --> 00:05:14,105
They say the kid
never bought the drugs,
142
00:05:14,105 --> 00:05:15,232
claim the dealer's
changing his story.
143
00:05:15,232 --> 00:05:16,817
Who's the judge?
It's Tanaka.
144
00:05:16,817 --> 00:05:18,485
But Wallace is a joke.
145
00:05:18,485 --> 00:05:19,861
Plus, he's popping his cherry
on this.
146
00:05:19,861 --> 00:05:21,655
I'll run rings around him,
if it comes to that.
147
00:05:21,655 --> 00:05:23,323
Alright,
but I need to be in the loop.
148
00:05:23,323 --> 00:05:25,450
The second you get
Tanaka's ruling,
I want to know.
149
00:05:25,450 --> 00:05:27,118
You got it.
150
00:05:28,411 --> 00:05:30,330
[ Cell door slams ]
This all for your case?
151
00:05:30,330 --> 00:05:32,332
Yep.
152
00:05:32,332 --> 00:05:34,668
That's the dude
going against us now?
Uh‐huh.
153
00:05:34,668 --> 00:05:37,003
Yeah, you know, that's what
I was kind of wondering about.
154
00:05:38,255 --> 00:05:40,090
What went down
in court yesterday,
155
00:05:40,090 --> 00:05:42,843
it seems like it's personal
between you and him.
156
00:05:42,843 --> 00:05:45,053
It's not going to affect
how I do anything.
157
00:05:45,053 --> 00:05:47,430
I was talking to my Grandma,
and she's kind of concerned
158
00:05:47,430 --> 00:05:49,349
that if, like, they got
something against you already,
159
00:05:49,349 --> 00:05:50,642
it may make things
harder for me.
160
00:05:50,642 --> 00:05:51,893
Got somebody else
lined up?
161
00:05:53,103 --> 00:05:55,689
I don't think she did very well
by you the last time around.
162
00:05:55,689 --> 00:05:57,357
I‐I know.
I know. I just ‐‐
163
00:05:57,357 --> 00:05:58,942
I bet you think you know
what I've been doing in here
164
00:05:58,942 --> 00:06:01,528
over all these years.
165
00:06:01,528 --> 00:06:04,531
Fighting the system
that screwed me over, right?
166
00:06:04,531 --> 00:06:06,825
Wrong.
167
00:06:06,825 --> 00:06:10,412
What I do as prison rep
is commodity to keep me alive.
168
00:06:10,412 --> 00:06:13,957
Becoming a lawyer
is what's getting me out.
169
00:06:13,957 --> 00:06:15,792
You're just the first.
170
00:06:15,792 --> 00:06:19,129
I'm gonna use your case
to start attacking the D. A.
171
00:06:19,129 --> 00:06:21,923
Day by day, case by case.
172
00:06:21,923 --> 00:06:24,050
Time I'm done
173
00:06:24,050 --> 00:06:26,469
and he's soft
and his credit's shot,
174
00:06:26,469 --> 00:06:29,514
that's how I'm gonna prove
that he worked me over.
175
00:06:29,514 --> 00:06:31,683
Everything I do,
everything I've done
176
00:06:31,683 --> 00:06:34,185
is about getting my freedom,
getting back to my family.
177
00:06:34,185 --> 00:06:38,023
You want another lawyer?
Have at it.
178
00:06:38,023 --> 00:06:41,192
But you're not gonna find
anybody more motivated than me.
179
00:06:43,361 --> 00:06:46,573
[ Wand beeping ]
[ Sighs ]
180
00:06:46,573 --> 00:06:48,450
[ Indistinct conversations ]
181
00:06:48,450 --> 00:06:49,951
[ Chair scrapes ]
182
00:06:49,951 --> 00:06:51,411
How the hell am I supposed to
pay for that?
183
00:06:51,411 --> 00:06:52,746
Huh?
You're supposed to do
what I tell you to do.
184
00:06:52,746 --> 00:06:56,124
[ Child crying ]
185
00:06:56,124 --> 00:06:59,294
Hey, how you doin'?
186
00:06:59,294 --> 00:07:00,879
Good.
[ Sighs ]
187
00:07:00,879 --> 00:07:03,423
Long drive.
188
00:07:03,423 --> 00:07:06,843
I, uh, got you some ties,
'case you need 'em for court.
189
00:07:06,843 --> 00:07:08,637
Thanks.
Mm‐hmm.
190
00:07:09,929 --> 00:07:11,556
Still no Jazz, huh?
191
00:07:12,849 --> 00:07:15,143
Sorry. She got
extra SAT prep today.
192
00:07:17,187 --> 00:07:18,897
That her report card?
Yeah.
193
00:07:18,897 --> 00:07:20,649
Gotta sign it, right?
Yep.
194
00:07:22,692 --> 00:07:24,986
[ Pen clicks ]
195
00:07:30,950 --> 00:07:32,744
You okay with these grades?
196
00:07:32,744 --> 00:07:34,245
Kids have ups and downs,
Aaron.
197
00:07:34,245 --> 00:07:36,331
She quit gymnastics.
198
00:07:36,331 --> 00:07:37,666
She looks exhausted.
199
00:07:37,666 --> 00:07:39,584
And last time I saw her,
200
00:07:39,584 --> 00:07:41,378
I'm damn near sure
she was stoned.
She's not stoned.
201
00:07:41,378 --> 00:07:42,754
Something's goin' on,
and whatever it is ‐‐
202
00:07:42,754 --> 00:07:44,172
It's on me, right?
No, it's on Darius.
203
00:07:44,172 --> 00:07:46,549
Come on.
He's not hard enough on her.
204
00:07:46,549 --> 00:07:48,593
He's not her father.
Well, if he's not willing to
take on that responsibility,
205
00:07:48,593 --> 00:07:50,470
maybe he should
get out of your bed.
206
00:07:50,470 --> 00:07:52,263
Well, I might kick him out
if you came back home,
207
00:07:52,263 --> 00:07:53,848
but you're not, 'cause
you're locked up for life.
208
00:08:00,397 --> 00:08:02,273
You're not telling me
something.
209
00:08:09,114 --> 00:08:10,740
You should've taken the plea.
210
00:08:12,283 --> 00:08:14,244
It was 20 years, Marie.
211
00:08:14,244 --> 00:08:15,912
You would've got parole
in 12 ‐‐
212
00:08:15,912 --> 00:08:20,125
three years from now.
213
00:08:20,125 --> 00:08:21,960
I would've waited for you.
214
00:08:24,421 --> 00:08:27,424
And Jasmine would still have
her father.
215
00:08:27,424 --> 00:08:30,093
♪♪
216
00:08:30,093 --> 00:08:32,053
[ Sighs ]
217
00:08:34,514 --> 00:08:36,015
Hey.
218
00:08:36,015 --> 00:08:41,104
♪♪
219
00:08:41,104 --> 00:08:43,690
You remember
what I was like?
220
00:08:43,690 --> 00:08:45,692
The kind of...
221
00:08:45,692 --> 00:08:53,241
♪♪
222
00:08:53,241 --> 00:08:58,079
Every day, every second
I'm not there for her...
223
00:08:58,079 --> 00:08:59,289
for you...
224
00:08:59,289 --> 00:09:04,878
♪♪
225
00:09:04,878 --> 00:09:06,296
I'm sorry, I can't.
226
00:09:06,296 --> 00:09:08,882
No, Marie, come back.
Marie!
227
00:09:08,882 --> 00:09:10,341
Marie, come back!
228
00:09:10,341 --> 00:09:11,926
Marie!
229
00:09:11,926 --> 00:09:14,387
[ Door opens, closes ]
230
00:09:14,387 --> 00:09:18,266
♪♪
231
00:09:18,266 --> 00:09:20,560
[ Men screaming ]
232
00:09:20,560 --> 00:09:22,604
Guards!
Got a fight down here!
233
00:09:22,604 --> 00:09:24,272
Get 'em out of here now!
234
00:09:24,272 --> 00:09:25,982
Separate and restrict them both
to their cells
235
00:09:25,982 --> 00:09:28,401
for the rest of the day!
236
00:09:28,401 --> 00:09:30,528
Man:
Warden on the Tier!
237
00:09:30,528 --> 00:09:32,614
[ Grunting ]
238
00:09:32,614 --> 00:09:33,907
What happened?
239
00:09:33,907 --> 00:09:35,533
We're short‐handed.
240
00:09:35,533 --> 00:09:37,368
McClintock quit
this morning.
241
00:09:37,368 --> 00:09:38,536
I told you some people
wouldn't hack it.
242
00:09:38,536 --> 00:09:39,746
Good riddance.
243
00:09:39,746 --> 00:09:41,539
Ma'am, I gotta say,
244
00:09:41,539 --> 00:09:44,084
these reforms,
all these changes,
245
00:09:44,084 --> 00:09:46,336
it's all going too quick
for anybody to keep up with.
246
00:09:46,336 --> 00:09:48,296
Look at the numbers,
Captain.
247
00:09:48,296 --> 00:09:51,382
This incident not withstanding,
violence is down 34%,
248
00:09:51,382 --> 00:09:53,468
suicide attempts
cut in half.
249
00:09:53,468 --> 00:09:55,553
drug use plummeting ‐‐
in five months.
250
00:09:55,553 --> 00:09:57,680
Now, your staff
may not like the reforms,
251
00:09:57,680 --> 00:10:00,141
but they're working,
and it's your job to sell that.
252
00:10:00,141 --> 00:10:01,893
Now I want to walk the yard.
253
00:10:01,893 --> 00:10:05,313
[ Door creaks, thuds ]
254
00:10:05,313 --> 00:10:07,232
[ Indistinct chatter ]
255
00:10:07,232 --> 00:10:09,984
Jamal: Warden's down
from the Big House today.
256
00:10:09,984 --> 00:10:12,195
I guess she wants to see
how the other half live.
257
00:10:12,195 --> 00:10:14,197
She must be trippin' ‐‐
258
00:10:14,197 --> 00:10:15,907
you gettin' out
to go to court.
259
00:10:15,907 --> 00:10:17,617
I'm licensed now.
260
00:10:17,617 --> 00:10:19,410
Ain't nothin'
she can do about it.
261
00:10:21,121 --> 00:10:23,414
The hell this bitch
want?
262
00:10:23,414 --> 00:10:25,792
Joey Knox got thrown
in the hole.
263
00:10:25,792 --> 00:10:27,752
Looks like Wild Bill wants you
to get into it for him.
264
00:10:27,752 --> 00:10:29,921
Can I get a word?
265
00:10:33,883 --> 00:10:35,301
You hear about Joey?
266
00:10:35,301 --> 00:10:37,095
Yeah,
brawlin' with Custody?
267
00:10:37,095 --> 00:10:38,763
I can't say how
that's gonna help anybody.
268
00:10:38,763 --> 00:10:41,307
I'm beginning to wonder
if maybe you ratted him out.
269
00:10:41,307 --> 00:10:44,978
[ Scoffs ] You're smokin'
too much crystal, man.
Oh, yeah?
270
00:10:44,978 --> 00:10:46,729
Well, you spend a lot of time
271
00:10:46,729 --> 00:10:48,648
up in that Warden's office
every week, don't you?
272
00:10:48,648 --> 00:10:51,860
I'm the prisoners' rep.
I talk about your rights.
273
00:10:51,860 --> 00:10:54,821
Well, then you got no problem
taking Joey's case, do you?
274
00:10:56,072 --> 00:10:57,824
What?
275
00:10:57,824 --> 00:11:00,660
What, you got a problem
with my tats? Is that it?
276
00:11:00,660 --> 00:11:02,370
I thought a Law Man
wasn't supposed to judge.
277
00:11:02,370 --> 00:11:04,164
Yeah, well,
I make certain exceptions.
278
00:11:04,164 --> 00:11:07,959
Well, I want him out.
279
00:11:07,959 --> 00:11:11,296
And I'd hate to hear
that the folks out in this yard
280
00:11:11,296 --> 00:11:13,631
began to question
what really goes on
281
00:11:13,631 --> 00:11:16,759
up in that Warden's office
with you and the Madame.
282
00:11:21,139 --> 00:11:23,474
Then there's no choice,
is there?
283
00:11:23,474 --> 00:11:26,769
So, next time, don't leave it
till the last minute.
284
00:11:26,769 --> 00:11:29,772
Look, I gotta go, but I'll
be home for dinner, okay?
285
00:11:29,772 --> 00:11:31,649
I love you.
286
00:11:31,649 --> 00:11:33,902
[ Door closes ]
287
00:11:33,902 --> 00:11:35,278
Your son or daughter?
288
00:11:35,278 --> 00:11:36,946
It's always my son.
289
00:11:36,946 --> 00:11:38,656
But I think that's just boys.
290
00:11:38,656 --> 00:11:40,658
Yeah, I wouldn't know.
291
00:11:40,658 --> 00:11:43,870
I heard you were talking to
Wild Bill in the yard today.
292
00:11:43,870 --> 00:11:46,456
I'm guessing he wants you to
rep Joey Knox.
293
00:11:46,456 --> 00:11:48,458
You still trying to
eliminate solitary?
294
00:11:48,458 --> 00:11:50,293
You don't think
I can pull it off?
295
00:11:50,293 --> 00:11:52,045
Not without a revolt
from the guards.
296
00:11:52,045 --> 00:11:53,922
Well, revolt or not,
it's my next move.
297
00:11:53,922 --> 00:11:56,216
But I can't do it
298
00:11:56,216 --> 00:11:59,010
if I still have prisoners
sitting in there.
299
00:11:59,010 --> 00:12:02,055
Repping Joey's not gonna
play well in my community.
300
00:12:02,055 --> 00:12:03,640
But I'll think about it.
301
00:12:03,640 --> 00:12:05,683
Fine.
302
00:12:05,683 --> 00:12:07,560
So, what can you tell me
about the drug use?
303
00:12:07,560 --> 00:12:09,229
Down, as far as I can see.
304
00:12:09,229 --> 00:12:10,772
What about the flow?
305
00:12:10,772 --> 00:12:12,273
I told you ‐‐
you get what I know
306
00:12:12,273 --> 00:12:14,525
about the guards,
not the prisoners.
307
00:12:14,525 --> 00:12:16,194
It's the only way
this thing's gonna work,
308
00:12:16,194 --> 00:12:17,779
unless you want me dead.
309
00:12:17,779 --> 00:12:20,031
I was talking about
the guards.
310
00:12:20,031 --> 00:12:21,699
Then nothing.
311
00:12:21,699 --> 00:12:23,159
But I'll keep my eyes open.
312
00:12:23,159 --> 00:12:25,453
Your ears, too.
313
00:12:25,453 --> 00:12:26,871
Uh, we're not done.
314
00:12:28,957 --> 00:12:31,918
I, uh ‐‐ I got a call
from the court today.
315
00:12:31,918 --> 00:12:33,461
You got your retrial
with Jose.
316
00:12:35,713 --> 00:12:38,341
That's great.
Thank you.
317
00:12:38,341 --> 00:12:40,551
You think
you got a chance there?
318
00:12:40,551 --> 00:12:42,303
Yeah, we'll see.
319
00:12:42,303 --> 00:12:43,888
Well, good luck.
320
00:12:43,888 --> 00:12:45,473
And watch your back.
321
00:12:45,473 --> 00:12:48,017
Every minute of every day.
322
00:12:48,017 --> 00:12:50,019
♪♪
323
00:12:50,019 --> 00:12:52,105
[ Door opens ]
324
00:12:57,193 --> 00:12:59,946
♪ Head on a swivel,
no bleedin' me ♪
325
00:12:59,946 --> 00:13:01,656
♪ Head on a swivel,
no bleedin' me ♪
♪ Oh, no, cuz ♪
326
00:13:01,656 --> 00:13:03,449
♪ Head on a swivel,
no bleedin' me ♪
327
00:13:03,449 --> 00:13:05,618
♪ Bleedin' me, bleedin' me ♪
328
00:13:05,618 --> 00:13:06,995
♪ Dead homies, where they at? ♪
329
00:13:06,995 --> 00:13:08,621
♪ We be sly with the wop ♪
330
00:13:08,621 --> 00:13:09,872
♪ Dead win,
I'll take it on the chin ♪
331
00:13:09,872 --> 00:13:11,499
♪ And take it to the box,
dead homies ♪
332
00:13:11,499 --> 00:13:13,126
♪ Head on a swivel,
no bleedin' me ♪
333
00:13:14,794 --> 00:13:17,338
So, you're
a high school junior,
334
00:13:17,338 --> 00:13:19,007
you got a B average,
335
00:13:19,007 --> 00:13:21,426
you got your friends,
336
00:13:21,426 --> 00:13:24,804
you're on the soccer team,
you even got yourself a girl.
337
00:13:24,804 --> 00:13:26,472
Tell us about that.
338
00:13:26,472 --> 00:13:30,018
Molly was, like,
from a good family, you know?
339
00:13:30,018 --> 00:13:31,978
Uh, with money.
340
00:13:31,978 --> 00:13:36,441
And me, my dad split,
my moms was workin' three jobs,
341
00:13:36,441 --> 00:13:38,151
and I was eatin'
frozen waffles for dinner.
342
00:13:38,151 --> 00:13:40,862
I bet her parents liked you.
Not much.
343
00:13:40,862 --> 00:13:44,323
And they said it was 'cause
I was 17 and she was only 15,
344
00:13:44,323 --> 00:13:46,034
but she was a sophomore.
345
00:13:46,034 --> 00:13:47,326
We was only one grade apart.
346
00:13:47,326 --> 00:13:48,536
So, what did you do?
347
00:13:48,536 --> 00:13:50,246
Snuck around
a couple months,
348
00:13:50,246 --> 00:13:52,540
but I knew I had to break it off
before my birthday.
349
00:13:52,540 --> 00:13:54,751
Because in
the State of New York,
350
00:13:54,751 --> 00:13:58,337
an 18‐year‐old and a 15‐year‐old
is considered statutory rape.
351
00:13:58,337 --> 00:14:00,590
And they'd for sure
call the cops.
352
00:14:00,590 --> 00:14:06,471
Did you know that in Virginia,
Texas, Colorado, Arizona,
353
00:14:06,471 --> 00:14:08,514
Florida, and Pennsylvania,
354
00:14:08,514 --> 00:14:10,433
a boy and girl can get married
and have kids at those ages?
355
00:14:10,433 --> 00:14:12,226
Objection. [ Sighs ]
356
00:14:12,226 --> 00:14:14,228
Look, I get he's still
figuring all this out,
357
00:14:14,228 --> 00:14:16,355
but I'm pretty sure he knows
the laws in other states
358
00:14:16,355 --> 00:14:17,565
are irrelevant here.
359
00:14:17,565 --> 00:14:19,150
Sustained, Mr. Wallace.
360
00:14:19,150 --> 00:14:21,444
And you should know,
in many of those states,
361
00:14:21,444 --> 00:14:23,196
parental consent is required.
362
00:14:26,741 --> 00:14:30,203
So, you broke up.
Then what?
363
00:14:30,203 --> 00:14:33,289
She keeps cryin'
and beggin'
364
00:14:33,289 --> 00:14:34,832
and sayin'
she's gonna hurt herself
365
00:14:34,832 --> 00:14:36,084
if I don't get back to her.
366
00:14:36,084 --> 00:14:38,127
Then one day, she promises
367
00:14:38,127 --> 00:14:39,754
if I just come over
one more time,
368
00:14:39,754 --> 00:14:41,089
she'd be alright.
369
00:14:41,089 --> 00:14:42,715
And you went?
370
00:14:42,715 --> 00:14:44,300
She said her parents
were gonna be gone for the day,
371
00:14:44,300 --> 00:14:47,261
so yeah,
I went over there.
372
00:14:47,261 --> 00:14:52,308
Then after we were,
you know, together...
373
00:14:52,308 --> 00:14:54,685
I fall asleep.
374
00:14:54,685 --> 00:14:56,479
When I wake up,
there's a note next to me
375
00:14:56,479 --> 00:14:58,439
saying
she's gonna kill herself.
Objection!
376
00:14:58,439 --> 00:15:00,149
The police
never found this note.
377
00:15:00,149 --> 00:15:01,442
The victim herself
swore under oath
378
00:15:01,442 --> 00:15:03,069
that she didn't write it.
379
00:15:03,069 --> 00:15:04,987
This has been hashed
and rehashed.
Sustained.
380
00:15:04,987 --> 00:15:06,781
I'll allow
this line of questioning
381
00:15:06,781 --> 00:15:08,783
if and only if you can produce
382
00:15:08,783 --> 00:15:11,536
any corroborating evidence
of this note.
383
00:15:11,536 --> 00:15:13,204
Thank you, Your Honor.
384
00:15:22,880 --> 00:15:24,382
Let's get back
to that day.
385
00:15:24,382 --> 00:15:26,008
After you woke up,
then what?
386
00:15:27,969 --> 00:15:31,097
I found her
in the living room.
387
00:15:31,097 --> 00:15:34,517
Next to an empty bottle
of Oxy.
388
00:15:34,517 --> 00:15:35,893
I tried to wake her,
389
00:15:35,893 --> 00:15:38,187
then when I couldn't,
I called 911.
390
00:15:38,187 --> 00:15:39,939
And you waited for
the ambulance?
391
00:15:43,526 --> 00:15:44,527
No.
392
00:15:44,527 --> 00:15:46,529
Well, why not?
393
00:15:46,529 --> 00:15:48,739
Because I knew her parents
would come after me.
394
00:15:48,739 --> 00:15:50,324
Which is what they did.
395
00:15:50,324 --> 00:15:52,618
Even though
Molly survived?
396
00:15:52,618 --> 00:15:54,871
I guess they wanted to
punish me.
397
00:15:54,871 --> 00:15:57,373
And the prosecution
had text messages
between you and Molly
398
00:15:57,373 --> 00:15:58,916
where you kept promising
to buy her Oxy.
399
00:15:58,916 --> 00:16:00,710
Yeah, they did.
400
00:16:00,710 --> 00:16:02,420
Can you explain those?
401
00:16:02,420 --> 00:16:06,382
She kept asking me,
but I just kept stalling.
402
00:16:06,382 --> 00:16:07,758
Hoping she'd give up.
403
00:16:07,758 --> 00:16:09,594
Why didn't you
just tell her "no"?
404
00:16:09,594 --> 00:16:11,179
Because I thought she'd just
go to the school dealer
405
00:16:11,179 --> 00:16:13,014
and buy them herself.
And were you right?
406
00:16:13,014 --> 00:16:15,308
That's what
she ended up doing.
407
00:16:15,308 --> 00:16:18,311
The dealer just lied about it
six years ago, pinned it on me,
408
00:16:18,311 --> 00:16:19,979
and that's how I ended up
doing all this time.
409
00:16:21,939 --> 00:16:23,608
Let the record show
410
00:16:23,608 --> 00:16:26,152
that I intend to call
the drug dealer
411
00:16:26,152 --> 00:16:27,820
and the police officer
on the scene
412
00:16:27,820 --> 00:16:29,697
who saw
that missing suicide note.
413
00:16:31,032 --> 00:16:32,575
No further questions.
414
00:16:35,620 --> 00:16:37,038
Sally Braver: Are you saying
415
00:16:37,038 --> 00:16:39,207
the District Attorney's officeis racist?
416
00:16:39,207 --> 00:16:41,459
I'll leave thatfor other people to decide.
417
00:16:41,459 --> 00:16:43,169
But there's no questionthe system's broke
418
00:16:43,169 --> 00:16:44,962
for anybody who doesn't havepower or money.
419
00:16:44,962 --> 00:16:47,048
Overcharging peoplewho can't afford a lawyer,
420
00:16:47,048 --> 00:16:48,549
then forcing them into a plea
421
00:16:48,549 --> 00:16:49,884
is an epidemic in this country.
422
00:16:49,884 --> 00:16:51,802
And if you look at the numbers,
423
00:16:51,802 --> 00:16:54,263
the Bronx has been one ofthe worst under Glen Maskins.
424
00:16:54,263 --> 00:16:56,265
Sally Braver:
The timing on this has got tobe difficult for Maskins,
425
00:16:56,265 --> 00:16:58,059
who's in a neck‐and‐neck battle
426
00:16:58,059 --> 00:17:00,102
in the upcoming electionfor Attorney General
427
00:17:00,102 --> 00:17:02,188
against Brooklyn D. A.Anya Harrison.
428
00:17:02,188 --> 00:17:03,564
[ TV remote clicks ]
429
00:17:03,564 --> 00:17:06,651
You drop everything else
on your plate
430
00:17:06,651 --> 00:17:09,278
and do not even contemplate
losing this case.
431
00:17:09,278 --> 00:17:13,157
♪♪
432
00:17:13,157 --> 00:17:14,742
Anya: You didn't tell me
433
00:17:14,742 --> 00:17:17,745
Aaron Wallace was going
scorched earth on Maskins.
434
00:17:19,956 --> 00:17:21,916
Mm. What do we have here?
435
00:17:21,916 --> 00:17:23,251
Bacon and eggs.
436
00:17:23,251 --> 00:17:25,253
Mmm, yummy.
437
00:17:25,253 --> 00:17:27,046
We talked about him
taking some cases.
438
00:17:27,046 --> 00:17:29,632
You didn't say anything about
him grandstanding on the news.
439
00:17:29,632 --> 00:17:32,051
This is gonna hurt Maskins
and help you.
440
00:17:32,051 --> 00:17:33,761
Unless he gets
backed into a corner,
441
00:17:33,761 --> 00:17:35,346
lashes out,
442
00:17:35,346 --> 00:17:37,348
and starts pointing out
our conflict of interest.
443
00:17:37,348 --> 00:17:40,059
I think you're getting
ahead of yourself. I really do.
444
00:17:40,059 --> 00:17:42,520
I hope so.
445
00:17:51,028 --> 00:17:53,948
You need to study
for that midterm, don't you?
446
00:17:53,948 --> 00:17:56,367
I want to go see Dad.
447
00:17:56,367 --> 00:17:58,327
He has a right to know
what's going on.
448
00:17:58,327 --> 00:18:01,372
You know the baggage
he has around this.
449
00:18:01,372 --> 00:18:02,623
He's just gonna make you feel
like you screwed up.
450
00:18:02,623 --> 00:18:04,166
You don't need that
right now.
451
00:18:04,166 --> 00:18:05,793
You know,
you say you're protecting me.
452
00:18:05,793 --> 00:18:07,837
I really feel like
you're protecting yourself.
453
00:18:07,837 --> 00:18:10,298
I think you're scared
he's gonna say you screwed up.
454
00:18:14,135 --> 00:18:16,053
What's going on?
455
00:18:16,053 --> 00:18:18,764
She's pissed I'm keeping her
from seeing Aaron.
456
00:18:18,764 --> 00:18:20,391
Well, your mother has
good reasons ‐‐
457
00:18:20,391 --> 00:18:22,893
Are you talking to me
about this? Seriously?
458
00:18:22,893 --> 00:18:25,146
Well, I live here
and I support you, so yeah.
Darius.
459
00:18:25,146 --> 00:18:26,897
Just because you're banging
your best friend's wife
460
00:18:26,897 --> 00:18:28,774
doesn't mean you get to start
playing daddy with me.
461
00:18:28,774 --> 00:18:31,068
Hey!
We're together, Jazz,
and that ain't changing.
462
00:18:31,068 --> 00:18:32,862
You're gonna have to
start to accept that.
How about never?!
463
00:18:32,862 --> 00:18:34,322
How's that work for you?
464
00:18:34,322 --> 00:18:36,324
Jasmine!
465
00:18:38,159 --> 00:18:39,660
[ Door slams ]
466
00:18:39,660 --> 00:18:46,208
♪♪
467
00:18:46,208 --> 00:18:47,752
[ Knock on door ]
468
00:18:47,752 --> 00:18:54,925
♪♪
469
00:18:54,925 --> 00:19:02,350
♪♪
470
00:19:02,350 --> 00:19:03,851
I know how hard
this has been for you.
471
00:19:07,063 --> 00:19:09,106
But you can't
talk to Darius like that.
472
00:19:10,941 --> 00:19:12,735
I know.
473
00:19:12,735 --> 00:19:14,528
I'm sorry.
474
00:19:16,656 --> 00:19:20,076
He's just trying to help
however he can.
475
00:19:22,119 --> 00:19:24,121
You think he knows
you still love Dad?
476
00:19:29,085 --> 00:19:31,295
I think he understands
477
00:19:31,295 --> 00:19:33,089
there are different kinds
of love.
478
00:19:38,928 --> 00:19:43,683
I know you think your dad
is coming back some day,
479
00:19:43,683 --> 00:19:46,227
but he's not.
480
00:19:46,227 --> 00:19:49,355
He's never
getting out of there.
481
00:19:49,355 --> 00:19:52,483
The sooner
we all accept that,
482
00:19:52,483 --> 00:19:54,777
the easier it'll be
to live our lives.
483
00:19:54,777 --> 00:19:57,530
I don't care
about what's easy.
484
00:19:57,530 --> 00:19:59,824
And I'm not just gonna
give up on him.
485
00:19:59,824 --> 00:20:02,493
♪♪
486
00:20:06,747 --> 00:20:10,334
[ Door buzzes ]
Here for Freddy Dawkins.
He's one of my witnesses.
487
00:20:10,334 --> 00:20:11,794
I got to prep him
before we head over to court.
488
00:20:11,794 --> 00:20:14,672
And in the days leading up to
her suicide attempt,
489
00:20:14,672 --> 00:20:17,049
Molly had arranged to meet
with you, and you agreed?
490
00:20:19,719 --> 00:20:20,803
That's right.
491
00:20:20,803 --> 00:20:22,138
And what did she want?
492
00:20:22,138 --> 00:20:23,514
[ Scoffs ]
To buy Oxy.
493
00:20:23,514 --> 00:20:25,725
So, six years ago,
why did you testify
494
00:20:25,725 --> 00:20:28,894
that Jose was the one
who bought 'em?
495
00:20:28,894 --> 00:20:31,689
[ Scoffs ]
Come on, man.
We've been over this.
496
00:20:31,689 --> 00:20:33,315
This is the part
where you tell the court
497
00:20:33,315 --> 00:20:34,734
that you were scared
'cause Molly's a minor
498
00:20:34,734 --> 00:20:36,610
and that the D. A.
cut you a deal ‐‐
499
00:20:36,610 --> 00:20:38,738
If I said, "I sold it to Jose."
I know. I got it, man.
500
00:20:38,738 --> 00:20:41,449
Then what's the problem?
I don't know. I just ‐‐
501
00:20:41,449 --> 00:20:42,908
I don't know if I want to
get involved in all this.
502
00:20:42,908 --> 00:20:45,035
You tryin' to shake me down?
No, man.
503
00:20:46,203 --> 00:20:47,705
No!
504
00:20:49,707 --> 00:20:51,125
[ Scoffs ]
505
00:20:51,125 --> 00:20:52,084
[ Glasses clack ]
506
00:20:52,084 --> 00:20:54,044
What did they promise you?
507
00:20:54,044 --> 00:20:55,796
I hope it's protection,
'cause you're gonna need it
508
00:20:55,796 --> 00:20:57,256
when people find out
you rolled on 'em again.
509
00:20:57,256 --> 00:20:59,216
Hey, man.
Are you threatening me?
510
00:20:59,216 --> 00:21:01,302
Not a threat.
It's a fact.
511
00:21:01,302 --> 00:21:02,928
And I won't be able to
stop it.
512
00:21:02,928 --> 00:21:04,513
No, this is messed up, man.
What's messed up is
513
00:21:04,513 --> 00:21:06,223
this kid's been
rotting in here for six years
514
00:21:06,223 --> 00:21:09,977
and he's gonna do 14 more
because you lied.
515
00:21:09,977 --> 00:21:12,021
Freddy, this is your chance
to make things right.
516
00:21:12,021 --> 00:21:14,315
[ Alarm blares ]
Garrigus: Lockdown in effect!
517
00:21:14,315 --> 00:21:15,983
Back to your cells!
518
00:21:15,983 --> 00:21:17,485
Repeat ‐‐ we are in lockdown!
519
00:21:17,485 --> 00:21:19,779
‐Let's go!
‐Let's go.
‐Later, man.
520
00:21:19,779 --> 00:21:20,988
Freddy.
Guard: We're locking it up!
Everybody in, let's go!
521
00:21:20,988 --> 00:21:22,490
Freddy!
522
00:21:22,490 --> 00:21:24,033
I gotta know
what it's gonna be here, man.
523
00:21:24,033 --> 00:21:25,743
Gotta clear it out.
Freddy!
524
00:21:25,743 --> 00:21:27,411
Hey, you want to end up
in the hole?
Freddy!
525
00:21:27,411 --> 00:21:29,079
I‐I‐I'll do it, alright?
I'll do it.
526
00:21:29,079 --> 00:21:32,166
Do you hear me?
Let's go!
527
00:21:32,166 --> 00:21:34,585
Let's go.
528
00:21:36,754 --> 00:21:38,798
So, first, I'm gonna call
the cop on the scene
529
00:21:38,798 --> 00:21:40,716
who saw Molly's suicide note
on the floor.
530
00:21:40,716 --> 00:21:42,301
After that, we got Freddy.
531
00:21:42,301 --> 00:21:43,719
Hold on.
Yo!
532
00:21:43,719 --> 00:21:45,346
Where we goin'?
533
00:21:45,346 --> 00:21:46,931
First stop's supposed to be
the Bronx.
534
00:21:46,931 --> 00:21:48,933
What are you, my navigator?
535
00:21:50,726 --> 00:21:52,520
Hey, where
they taking you, man?
536
00:21:52,520 --> 00:21:53,354
Queens County.
537
00:21:55,189 --> 00:21:58,442
Yo, you got
the wrong route!
538
00:21:58,442 --> 00:22:00,736
Yo, we gotta be
in court by 9:00!
539
00:22:00,736 --> 00:22:02,863
This is gonna make us
two hours late!
540
00:22:02,863 --> 00:22:05,741
♪♪
541
00:22:10,830 --> 00:22:12,164
[ Door closes ]
542
00:22:12,164 --> 00:22:14,041
Your Honor,
I'm very sorry.
543
00:22:14,041 --> 00:22:16,043
There was a problem with
transport.
I'll say there was.
544
00:22:16,043 --> 00:22:17,628
The driver says
he had to change his route
545
00:22:17,628 --> 00:22:19,588
because you were
riling up the inmates
546
00:22:19,588 --> 00:22:21,507
and he had to get them off
the bus for security reasons.
547
00:22:21,507 --> 00:22:24,385
No, that's just ‐‐
not true, Your Honor.
548
00:22:24,385 --> 00:22:26,387
Whatever it is, you're not
getting your witness back.
549
00:22:26,387 --> 00:22:27,638
Why not?
We can just call him tomorrow.
550
00:22:27,638 --> 00:22:28,973
He's working
an undercover case.
551
00:22:28,973 --> 00:22:31,016
This was his only opening.
552
00:22:31,016 --> 00:22:32,852
You got the paperwork
on that?
553
00:22:32,852 --> 00:22:35,479
I have word from his Captain,
and that is good enough for me.
554
00:22:43,445 --> 00:22:45,698
Let's just move on
to the next witness.
555
00:22:45,698 --> 00:22:48,701
Would that be
Freddy Dawkins?
556
00:22:48,701 --> 00:22:50,786
Supposed to be, yeah.
557
00:22:50,786 --> 00:22:52,204
Well, here's the thing ‐‐
558
00:22:52,204 --> 00:22:54,498
um, Mr. Dawkins
is now reverting back
559
00:22:54,498 --> 00:22:56,500
to his original testimony
from six years ago.
560
00:22:56,500 --> 00:22:59,003
Here's the affidavit,
Your Honor.
561
00:22:59,003 --> 00:23:01,297
Where'd you get that?
His lawyer sent it to us.
562
00:23:01,297 --> 00:23:03,507
And he confirms once again
563
00:23:03,507 --> 00:23:05,718
the defendant purchased
the drugs, not the victim.
564
00:23:05,718 --> 00:23:07,011
You bought him!
Mr. Wallace.
565
00:23:07,011 --> 00:23:08,429
Bought or coerced,
which is it?
566
00:23:08,429 --> 00:23:10,097
Whoa. Take it easy.
Mr. Wallace.
567
00:23:10,097 --> 00:23:11,682
You telling me you don't see
what's going on here?!
568
00:23:11,682 --> 00:23:13,893
He's tampered
with my witness!
Can you prove that?
569
00:23:13,893 --> 00:23:16,186
That's what they do
all day, every day ‐‐
570
00:23:16,186 --> 00:23:18,606
move people around like they're
pieces on some chess board!
571
00:23:18,606 --> 00:23:21,609
But that kid ‐‐ that kid
right there is not some pawn!
572
00:23:21,609 --> 00:23:23,110
He had a life,
and then you took it from him!
573
00:23:23,110 --> 00:23:25,070
Mr. Wallace,
you need to settle down.
574
00:23:25,070 --> 00:23:27,072
Settle down?
Know my place?
575
00:23:27,072 --> 00:23:29,325
Is that what you mean?
Security.
576
00:23:29,325 --> 00:23:31,994
I am warning you,
Mr. Wallace.
577
00:23:31,994 --> 00:23:34,997
You are dangerously close
to being in contempt.
578
00:23:34,997 --> 00:23:36,707
I'd imagine your hold
on your license
579
00:23:36,707 --> 00:23:38,959
is pretty tenuous as it is.
580
00:23:38,959 --> 00:23:43,047
So, if I were you, I would stop
this tantrum right now.
581
00:23:43,047 --> 00:23:48,928
♪♪
582
00:23:48,928 --> 00:23:50,679
[ Spectators murmuring ]
583
00:23:50,679 --> 00:23:54,892
♪♪
584
00:23:54,892 --> 00:23:59,355
♪♪
585
00:23:59,355 --> 00:24:03,901
♪♪
586
00:24:03,901 --> 00:24:05,361
[ Gate buzzes ]
587
00:24:10,866 --> 00:24:12,785
Guard: Open cell 4.
[ Door buzzes ]
588
00:24:12,785 --> 00:24:19,500
♪♪
589
00:24:19,500 --> 00:24:26,423
♪♪
590
00:24:26,423 --> 00:24:33,138
♪♪
591
00:24:33,138 --> 00:24:34,515
Aah!
592
00:24:34,515 --> 00:24:43,273
♪♪
593
00:24:43,273 --> 00:24:51,532
♪♪
594
00:24:56,996 --> 00:24:59,123
[ Indistinct conversations ]
595
00:24:59,123 --> 00:25:02,209
♪♪
596
00:25:02,209 --> 00:25:04,253
But you still also
need to protect ‐‐
597
00:25:04,253 --> 00:25:07,256
Anya. You are looking
lovely as ever.
598
00:25:07,256 --> 00:25:09,800
Still leading with
how women look, Glen?
599
00:25:09,800 --> 00:25:12,469
In 2019?
600
00:25:14,013 --> 00:25:15,681
What do you think
people are gonna say
601
00:25:15,681 --> 00:25:17,266
when it's pointed out to them
602
00:25:17,266 --> 00:25:19,768
that your wife
is the one allowing Wallace
603
00:25:19,768 --> 00:25:21,311
to head out to court?
604
00:25:26,775 --> 00:25:29,737
So, you decided to go
right at Maskins with the media.
605
00:25:29,737 --> 00:25:31,780
I was approached,
and I saw an opportunity.
606
00:25:31,780 --> 00:25:33,907
Well, now he's threatening to
expose our relationship,
607
00:25:33,907 --> 00:25:35,743
tie it back to my wife,
608
00:25:35,743 --> 00:25:38,454
and make it look like we
weaponized you to go after him.
609
00:25:38,454 --> 00:25:40,289
Anyone can connect those dots.
That was always a risk.
610
00:25:40,289 --> 00:25:42,041
No one would have been
looking.
611
00:25:42,041 --> 00:25:45,419
But your tirade to the press
makes it a story now.
612
00:25:45,419 --> 00:25:47,087
You know [Scoffs] I thought
613
00:25:47,087 --> 00:25:49,465
that when you decided to
take on these other cases,
614
00:25:49,465 --> 00:25:52,718
you were doing it
out of solidarity with
your fellow inmates.
615
00:25:52,718 --> 00:25:54,553
But that's not it,
is it?
616
00:25:54,553 --> 00:25:57,014
You're just using them
to provoke Maskins.
617
00:25:57,014 --> 00:25:58,432
And prove
a pattern of corruption.
618
00:25:58,432 --> 00:25:59,850
Then prove it!
619
00:25:59,850 --> 00:26:01,602
Instead of spouting off
to the press
620
00:26:01,602 --> 00:26:03,562
before you've accomplished
anything.
621
00:26:03,562 --> 00:26:06,482
You know, every time I petition
the county clerk for records
622
00:26:06,482 --> 00:26:09,026
or ask for old police reports,
you know what they say?
623
00:26:09,026 --> 00:26:11,236
"No dice.
Ongoing investigation."
624
00:26:11,236 --> 00:26:12,946
Nine years later.
625
00:26:12,946 --> 00:26:15,324
So I got no choice
but to provoke him,
626
00:26:15,324 --> 00:26:17,826
hoping he gets reckless
and makes a mistake.
627
00:26:17,826 --> 00:26:19,286
So, that's your long game?
628
00:26:19,286 --> 00:26:21,413
I don't see any other way.
629
00:26:21,413 --> 00:26:23,332
How about win your cases?
630
00:26:23,332 --> 00:26:25,250
Get yourself
some credibility.
631
00:26:25,250 --> 00:26:28,087
[ Sighs ]
632
00:26:28,087 --> 00:26:30,339
I'll stay away from
the press.
633
00:26:30,339 --> 00:26:33,801
But you let me worry
about my credibility.
634
00:26:33,801 --> 00:26:35,761
[ Door opens ]
635
00:26:41,683 --> 00:26:44,353
Gotta be out for chow time,
20 minutes.
636
00:26:45,312 --> 00:26:48,107
Hey.
637
00:26:48,107 --> 00:26:50,067
It's over, man.
638
00:26:50,067 --> 00:26:51,443
Is that what
you're comin' to tell me?
639
00:26:54,029 --> 00:26:55,781
Where'd you get this?
640
00:26:55,781 --> 00:26:58,242
Six years.
641
00:26:58,242 --> 00:27:01,245
Six years in this hell,
I stayed off it.
642
00:27:01,245 --> 00:27:02,621
[ Toilet flushes ]
643
00:27:02,621 --> 00:27:05,582
You made me believe, man.
644
00:27:05,582 --> 00:27:09,378
I believed.
645
00:27:09,378 --> 00:27:11,421
Get up.
646
00:27:11,421 --> 00:27:12,589
Hey.
647
00:27:21,140 --> 00:27:22,724
You never showed me this.
648
00:27:22,724 --> 00:27:25,769
Where'd it come from?
649
00:27:25,769 --> 00:27:30,315
She wrote me...
after I got in here.
650
00:27:30,315 --> 00:27:34,528
♪♪
651
00:27:34,528 --> 00:27:37,239
You once told me
that you remember every word
652
00:27:37,239 --> 00:27:39,616
that Molly wrote you
in that suicide note.
653
00:27:39,616 --> 00:27:41,660
Yeah.
654
00:27:41,660 --> 00:27:42,744
So what?
655
00:27:42,744 --> 00:27:49,167
♪♪
656
00:27:49,167 --> 00:27:52,170
[ Cellphone beeping ]
657
00:27:53,797 --> 00:27:56,049
[ Ringing ]
658
00:27:56,049 --> 00:27:58,594
Hello?
Hey, how you doin'?
659
00:27:58,594 --> 00:28:02,139
I'm okay.
Just on my way to work.
660
00:28:02,139 --> 00:28:04,433
Listen, I'm sorry
about what happened last week.
661
00:28:04,433 --> 00:28:06,101
Yeah, me too.
662
00:28:06,101 --> 00:28:09,062
I was hoping maybe you could do
something for me.
663
00:28:09,062 --> 00:28:10,981
You're the only one
I can trust.
664
00:28:14,902 --> 00:28:16,278
I'm listening.
665
00:28:16,278 --> 00:28:22,618
♪♪
666
00:28:22,618 --> 00:28:29,166
♪♪
667
00:28:29,166 --> 00:28:35,756
♪♪
668
00:28:35,756 --> 00:28:38,008
[ Indistinct conversations ]
669
00:28:38,008 --> 00:28:42,721
♪♪
670
00:28:42,721 --> 00:28:45,766
Yo. Joey Knox
still in the hole?
671
00:28:45,766 --> 00:28:48,101
Well, they ain't letting him out
for Sunday brunch.
672
00:28:48,101 --> 00:28:50,687
Aaron'll take his case.
673
00:28:50,687 --> 00:28:53,148
But he's gonna need
something from you.
674
00:28:53,148 --> 00:29:02,824
♪♪
675
00:29:02,824 --> 00:29:04,117
Where'd you get it?
Thrift store.
676
00:29:04,117 --> 00:29:05,577
Guy said
it was over 10 years old.
677
00:29:05,577 --> 00:29:07,037
Great. I'll be right back.
678
00:29:07,037 --> 00:29:08,372
Whoa, whoa, Aaron.
What is this about?
679
00:29:08,372 --> 00:29:10,040
I told you,
it's best you don't know.
680
00:29:10,040 --> 00:29:11,833
I gotta go.
Wait right here.
681
00:29:11,833 --> 00:29:19,758
♪♪
682
00:29:19,758 --> 00:29:27,975
♪♪
683
00:29:27,975 --> 00:29:29,226
Coming down now.
Almost.
684
00:29:34,815 --> 00:29:36,650
30 seconds.
685
00:29:36,650 --> 00:29:42,072
♪♪
686
00:29:42,072 --> 00:29:47,661
♪♪
687
00:29:47,661 --> 00:29:49,329
This'll wipe 'em all out?
688
00:29:49,329 --> 00:29:53,041
Partials, man.
You want partials.
689
00:29:53,041 --> 00:29:55,585
[ Rolling pin rolling ]
690
00:29:57,879 --> 00:29:59,548
The oven at 450?
691
00:29:59,548 --> 00:30:01,758
Yeah, but we gotta
get out of here.
692
00:30:01,758 --> 00:30:03,468
Alright, three minutes.
693
00:30:03,468 --> 00:30:06,763
♪♪
694
00:30:06,763 --> 00:30:08,974
Guard: Once again,visiting time is over.
695
00:30:08,974 --> 00:30:11,226
Take all your belongingsand move towards the exit.
696
00:30:11,226 --> 00:30:14,438
♪♪
697
00:30:14,438 --> 00:30:16,565
Let's go, ma'am,
time's up.
698
00:30:16,565 --> 00:30:22,779
♪♪
699
00:30:22,779 --> 00:30:29,202
♪♪
700
00:30:29,202 --> 00:30:35,667
♪♪
701
00:30:35,667 --> 00:30:37,627
Where you going, Wallace?
It's over.
702
00:30:37,627 --> 00:30:39,087
I need to get something ‐‐
Nah, gotta wait
till next week.
703
00:30:39,087 --> 00:30:41,548
Let's go.
Alright.
704
00:30:41,548 --> 00:30:45,719
♪♪
705
00:30:45,719 --> 00:30:48,221
Hey! I told you.
It's a letter for my daughter.
706
00:30:48,221 --> 00:30:50,140
Back to your cell.
I'm going, I'm going.
707
00:30:50,140 --> 00:30:52,476
Now!
Alright! Alright.
708
00:30:52,476 --> 00:30:56,271
♪♪
709
00:30:59,357 --> 00:31:02,110
Clearly, that letter was
sent to me by one of
the cops on the scene
710
00:31:02,110 --> 00:31:03,987
from Molly Davison's overdose.
711
00:31:03,987 --> 00:31:05,781
And he enclosed this
in the envelope?
That's right.
712
00:31:05,781 --> 00:31:08,492
We've had that note analyzed
by a handwriting expert
713
00:31:08,492 --> 00:31:10,494
who certified
that the note is forged.
714
00:31:10,494 --> 00:31:12,120
And I got an expert of my own
who says with 100% certainty
715
00:31:12,120 --> 00:31:14,122
that she wrote that letter.
716
00:31:14,122 --> 00:31:15,832
The idea that a cop
kept that note after
all this time is ridi‐‐
717
00:31:15,832 --> 00:31:17,626
Guilty conscience runs
on its own calendar.
718
00:31:17,626 --> 00:31:18,960
Maybe you'd know that
if you had one.
719
00:31:18,960 --> 00:31:20,670
So, we're going there now?
720
00:31:20,670 --> 00:31:22,255
You can see
from the postmark
721
00:31:22,255 --> 00:31:24,800
that was sent
a half a mile from the precinct.
722
00:31:24,800 --> 00:31:28,929
Did you run a fingerprint
analysis on this?
723
00:31:28,929 --> 00:31:30,597
We did, Your Honor.
724
00:31:30,597 --> 00:31:33,225
We found multiple partials,
but nothing identifiable.
725
00:31:33,225 --> 00:31:34,851
So, we're at an impasse.
726
00:31:34,851 --> 00:31:36,269
Not if we subpoena
Molly Davison.
727
00:31:36,269 --> 00:31:38,021
She's already said
she won't testify.
728
00:31:38,021 --> 00:31:40,148
But we now got evidence
that she needs to corroborate
one way or the other.
729
00:31:40,148 --> 00:31:42,275
She can corroborate without
being called to the stand.
730
00:31:42,275 --> 00:31:44,361
That's true, but if she did
write that letter,
731
00:31:44,361 --> 00:31:45,904
that means she lied
six years ago.
732
00:31:45,904 --> 00:31:47,489
Defense should have
an opportunity
733
00:31:47,489 --> 00:31:49,074
to confront her
on the stand.
734
00:31:49,074 --> 00:31:51,243
And I'd appreciate
if she wasn't tampered with.
735
00:31:55,330 --> 00:31:57,290
I, Molly Davison,
promise to tell the truth,
736
00:31:57,290 --> 00:31:58,792
the whole truth,
and nothing but the truth,
737
00:31:58,792 --> 00:32:00,043
so help me God.
738
00:32:00,043 --> 00:32:01,962
Bailiff:
Please be seated.
739
00:32:07,926 --> 00:32:09,052
Morning, Ms. Davison.
740
00:32:09,052 --> 00:32:10,595
Good morning.
741
00:32:10,595 --> 00:32:12,305
Now,
if you don't mind,
742
00:32:12,305 --> 00:32:15,183
I'd like to cut
right to the chase here.
743
00:32:15,183 --> 00:32:16,518
Could you tell us
about your relationship
744
00:32:16,518 --> 00:32:18,478
with Jose Rodriguez?
745
00:32:18,478 --> 00:32:20,564
He was my boyfriend
in high school.
746
00:32:20,564 --> 00:32:22,399
And did you love him?
O'Reilly: Objection.
747
00:32:22,399 --> 00:32:23,400
The witness has been called
to corroborate
748
00:32:23,400 --> 00:32:25,360
a specific piece
of evidence.
749
00:32:25,360 --> 00:32:27,362
The evidence is tied to her
feelings for the defendant.
750
00:32:27,362 --> 00:32:28,989
I'm trying to establish
context here, Your Honor.
751
00:32:28,989 --> 00:32:30,532
I'll allow it.
752
00:32:30,532 --> 00:32:31,449
Thank you.
753
00:32:38,206 --> 00:32:39,124
Mr. Wallace?
754
00:32:42,043 --> 00:32:43,253
Mr. Wallace.
755
00:32:45,130 --> 00:32:46,339
Did you love him?
756
00:32:46,339 --> 00:32:48,049
Yes.
757
00:32:48,049 --> 00:32:50,635
And do you think
he loved you?
758
00:32:50,635 --> 00:32:52,679
Yes.
759
00:32:52,679 --> 00:32:55,140
Then why did
your relationship end?
760
00:32:55,140 --> 00:32:57,517
Jose broke up with me.
761
00:32:57,517 --> 00:32:59,144
And why would he do that?
762
00:33:02,147 --> 00:33:04,107
Are you looking to somebody
for answers?
763
00:33:07,027 --> 00:33:09,404
He was afraid
of what my parents might do
764
00:33:09,404 --> 00:33:11,364
if we stayed together.
765
00:33:11,364 --> 00:33:13,992
And how did he wind up
at your house
766
00:33:13,992 --> 00:33:15,785
on the day you overdosed?
767
00:33:19,247 --> 00:33:22,292
I have records
of text messages
768
00:33:22,292 --> 00:33:25,587
between you and him
from that day.
769
00:33:27,088 --> 00:33:29,049
Would you mind reading
the one I highlighted?
770
00:33:34,221 --> 00:33:35,764
"Just come over
one last time.
771
00:33:35,764 --> 00:33:38,433
I swear I'll be okay after
that and I'll leave you alone."
772
00:33:38,433 --> 00:33:39,976
But that wasn't true,
was it?
773
00:33:39,976 --> 00:33:41,770
Objection!
Leading the witness.
774
00:33:41,770 --> 00:33:43,480
'Cause you already had a plan
for what you were going to do.
775
00:33:43,480 --> 00:33:44,814
Objection!
He's badgering!
776
00:33:44,814 --> 00:33:46,483
Careful, Mr. Wallace.
777
00:33:52,322 --> 00:33:59,663
♪♪
778
00:33:59,663 --> 00:34:07,128
♪♪
779
00:34:07,128 --> 00:34:09,130
Would you mind
reading that, please?
780
00:34:09,130 --> 00:34:16,888
♪♪
781
00:34:16,888 --> 00:34:18,682
Ms. Davison?
782
00:34:18,682 --> 00:34:25,397
♪♪
783
00:34:25,397 --> 00:34:28,483
"Dear Jose, [Voice breaking]
you are my light,
784
00:34:28,483 --> 00:34:31,945
you are my heart,
you are my everything."
785
00:34:31,945 --> 00:34:34,698
[ Sniffles ]
786
00:34:34,698 --> 00:34:37,867
"I hate my parents
and I ha‐‐ hate my life,
787
00:34:37,867 --> 00:34:41,830
and if I can't be with you,
then I don't want to live.
788
00:34:41,830 --> 00:34:46,042
I'm so sorry.
789
00:34:46,042 --> 00:34:48,086
I'll love you forever.
Molly."
790
00:34:48,086 --> 00:34:50,463
Do you recognize
those words?
791
00:34:53,800 --> 00:34:57,721
Are those the words you wrote to
Jose the day you overdosed?
792
00:35:00,348 --> 00:35:05,020
This isn't the note.
793
00:35:05,020 --> 00:35:07,063
But ‐‐ But, yeah,
these are the words.
794
00:35:07,063 --> 00:35:08,607
Objection, Your Honor.
795
00:35:08,607 --> 00:35:10,984
She's only here
to establish the veracity
796
00:35:10,984 --> 00:35:14,487
of this particular piece
of evidence.
797
00:35:14,487 --> 00:35:16,239
Overruled.
798
00:35:16,239 --> 00:35:17,949
Continue.
799
00:35:17,949 --> 00:35:23,580
♪♪
800
00:35:23,580 --> 00:35:27,083
If those are the words,
801
00:35:27,083 --> 00:35:28,793
where's the original version
of that note?
802
00:35:28,793 --> 00:35:35,050
♪♪
803
00:35:35,050 --> 00:35:38,178
My parents destroyed it
the day I went to the hospital.
804
00:35:39,971 --> 00:35:42,015
And why would they do that,
Molly?
805
00:35:42,015 --> 00:35:44,351
Because they didn't want anyone
reading what I wrote.
806
00:35:44,351 --> 00:35:47,771
They didn't want me to get
arrested for buying drugs.
807
00:35:47,771 --> 00:35:49,564
But you testified
six years ago
808
00:35:49,564 --> 00:35:52,525
that Jose was the one
who bought the Oxy.
809
00:35:52,525 --> 00:36:00,825
♪♪
810
00:36:00,825 --> 00:36:02,118
I lied.
811
00:36:03,912 --> 00:36:07,666
[ Crying ]
812
00:36:07,666 --> 00:36:11,503
Jose never wanted to get them
for me, and he never did.
813
00:36:11,503 --> 00:36:13,797
He didn't even know
that I‐I had them.
814
00:36:13,797 --> 00:36:15,256
He would've taken them away.
815
00:36:18,134 --> 00:36:21,096
They made me lie
about everything.
816
00:36:21,096 --> 00:36:23,098
I am so sorry, Jose.
817
00:36:23,098 --> 00:36:25,225
[ Crying ]
818
00:36:25,225 --> 00:36:27,435
I'm so sorry.
819
00:36:27,435 --> 00:36:32,315
♪♪
820
00:36:32,315 --> 00:36:33,525
No further questions.
821
00:36:33,525 --> 00:36:40,532
♪♪
822
00:36:40,532 --> 00:36:47,580
♪♪
823
00:36:47,580 --> 00:36:49,624
[ Laughing ]
824
00:36:49,624 --> 00:36:54,170
♪♪
825
00:36:54,170 --> 00:36:56,089
I didn't think
you could do it.
826
00:36:56,089 --> 00:36:57,298
I know.
827
00:36:57,298 --> 00:36:58,675
[ Sighs ]
828
00:36:58,675 --> 00:37:03,888
♪♪
829
00:37:03,888 --> 00:37:05,098
Can't ever
thank you enough.
830
00:37:05,098 --> 00:37:07,267
You go live your life, man.
831
00:37:09,728 --> 00:37:11,563
Oh!
832
00:37:11,563 --> 00:37:15,358
♪♪
833
00:37:15,358 --> 00:37:17,193
Time to get changed.
834
00:37:17,193 --> 00:37:22,991
♪♪
835
00:37:22,991 --> 00:37:28,997
♪♪
836
00:37:28,997 --> 00:37:30,915
[ Reporters shouting ]
837
00:37:30,915 --> 00:37:40,133
♪♪
838
00:37:40,133 --> 00:37:49,392
♪♪
839
00:37:49,392 --> 00:37:58,526
♪♪
840
00:37:58,526 --> 00:38:07,827
♪♪
841
00:38:07,827 --> 00:38:17,045
♪♪
842
00:38:17,045 --> 00:38:19,214
[ Typewriter clacks ]
843
00:38:19,214 --> 00:38:22,425
I heard about Jose.
Congratulations.
844
00:38:22,425 --> 00:38:23,510
[ Door closes ]
845
00:38:23,510 --> 00:38:25,386
Really.
846
00:38:25,386 --> 00:38:27,055
Got a lot of guys
coming to me now.
847
00:38:27,055 --> 00:38:28,807
I'm sure.
848
00:38:28,807 --> 00:38:30,642
But I'm gonna need you
to let things cool down
849
00:38:30,642 --> 00:38:32,435
till after the election.
850
00:38:32,435 --> 00:38:34,354
That was the deal
we made with Maskins.
851
00:38:34,354 --> 00:38:35,814
Put me back in my cage.
852
00:38:35,814 --> 00:38:37,524
It's only four months.
853
00:38:37,524 --> 00:38:39,108
That's easy for you to say.
854
00:38:39,108 --> 00:38:41,236
You get to go home
to your family every night.
855
00:38:41,236 --> 00:38:43,112
I want you to think
about this.
856
00:38:45,323 --> 00:38:48,701
If you go after him
and it backfires,
857
00:38:48,701 --> 00:38:51,496
he wins the election,
becomes Attorney General.
858
00:38:51,496 --> 00:38:54,457
Not only will he help kill
all the reforms
859
00:38:54,457 --> 00:38:56,167
that have been making
everyone's lives here better,
860
00:38:56,167 --> 00:38:57,836
but he will take away
your license
861
00:38:57,836 --> 00:38:59,796
with one stroke of his pen
862
00:38:59,796 --> 00:39:03,049
and crush any chance you have of
getting your own case to court.
863
00:39:04,717 --> 00:39:07,512
So, if you're really playing
the long game,
864
00:39:07,512 --> 00:39:10,473
going after him is not
the smart move right now.
865
00:39:18,106 --> 00:39:19,899
Thank you for trusting me.
866
00:39:27,907 --> 00:39:29,993
[ Door closes ]
867
00:39:29,993 --> 00:39:32,871
[ Indistinct conversations ]
868
00:39:32,871 --> 00:39:35,540
There's my girl.
Hey, sweetheart.
869
00:39:35,540 --> 00:39:37,333
Hey, Dad.
870
00:39:37,333 --> 00:39:38,918
Hey.
871
00:39:38,918 --> 00:39:41,087
I'm so glad you're here.
872
00:39:44,424 --> 00:39:46,134
Jasmine has something
to tell you.
873
00:39:49,262 --> 00:39:52,223
[ Sighs ]
What is it, sweetheart?
874
00:39:56,477 --> 00:40:00,523
The reason I haven't been
coming here is...
875
00:40:00,523 --> 00:40:03,735
Hey, whatever it is,
I can handle it, alright?
876
00:40:03,735 --> 00:40:06,154
We can handle it together.
877
00:40:09,616 --> 00:40:11,576
Come on.
What's going on?
878
00:40:20,084 --> 00:40:22,253
[ Sighs ]
879
00:40:22,253 --> 00:40:26,049
♪♪
880
00:40:26,049 --> 00:40:28,593
Please don't be mad.
881
00:40:28,593 --> 00:40:34,140
♪♪
882
00:40:34,140 --> 00:40:37,560
I'm not mad, my angel.
883
00:40:37,560 --> 00:40:39,270
I'm not mad.
884
00:40:39,270 --> 00:40:42,732
♪♪
885
00:40:42,732 --> 00:40:45,610
Well, how far along?
886
00:40:45,610 --> 00:40:47,820
17 weeks.
887
00:40:49,822 --> 00:40:52,158
And it's Ronnie's?
888
00:40:52,158 --> 00:40:55,578
We're still together,
and he's taking responsibility.
889
00:40:55,578 --> 00:40:59,999
♪♪
890
00:40:59,999 --> 00:41:02,126
I want you to know
I'm having a boy.
891
00:41:02,126 --> 00:41:06,005
♪♪
892
00:41:06,005 --> 00:41:07,966
I was gonna name him Aaron.
893
00:41:07,966 --> 00:41:17,642
♪♪
894
00:41:17,642 --> 00:41:23,523
[ Voice breaking ]
It's gonna be a blessing, Dad.
895
00:41:23,523 --> 00:41:25,483
But you have to get out of here
to be a part of it.
896
00:41:25,483 --> 00:41:28,069
[ Sniffles ]
897
00:41:28,069 --> 00:41:30,863
I'm gonna need you,
898
00:41:30,863 --> 00:41:33,199
and your grandson
is gonna need you, too.
899
00:41:33,199 --> 00:41:40,540
♪♪
900
00:41:40,540 --> 00:41:43,001
Aaron:
I used to be just like you.
901
00:41:43,001 --> 00:41:46,546
I had a family and a career.
902
00:41:46,546 --> 00:41:48,297
♪♪
903
00:41:48,297 --> 00:41:50,508
I had friends.
904
00:41:50,508 --> 00:41:52,635
I even thought I had time.
905
00:41:52,635 --> 00:41:54,846
And then I got here ‐‐
906
00:41:54,846 --> 00:41:57,515
the place wheretime stands still.
907
00:41:57,515 --> 00:41:59,392
You get through it.
908
00:41:59,392 --> 00:42:01,811
You tell yourselfyou'll catch up someday.
909
00:42:01,811 --> 00:42:05,898
But then something happenswhen you least expect it
910
00:42:05,898 --> 00:42:09,736
to remind you the world's gonnakeep spinning without you.
911
00:42:09,736 --> 00:42:12,363
The Warden thinksI can afford to wait.
912
00:42:12,363 --> 00:42:16,534
But she can never understandwhat it's like for me...
913
00:42:16,534 --> 00:42:20,121
for the others in herewho don't belong.
914
00:42:20,121 --> 00:42:22,915
So now there'll beno more long game.
915
00:42:22,915 --> 00:42:25,460
No more biding my time.
916
00:42:25,460 --> 00:42:29,589
Not one more moment.
917
00:42:29,589 --> 00:42:34,886
Whatever it takes,whoever I have to fight,
918
00:42:34,886 --> 00:42:39,057
no matter how hardthey come at me,
919
00:42:39,057 --> 00:42:42,685
no matter what powerthey have,
920
00:42:42,685 --> 00:42:45,438
I will get myself home,
921
00:42:45,438 --> 00:42:47,356
and I will have my life again.
922
00:42:48,775 --> 00:42:50,151
[ Cell door slams ]
923
00:42:55,990 --> 00:43:04,457
♪♪
924
00:43:04,457 --> 00:43:12,632
♪♪
925
00:43:12,632 --> 00:43:21,057
♪♪
926
00:43:21,057 --> 00:43:29,315
♪♪
66783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.