Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,266 --> 00:01:14,710
Are you my brother?
2
00:01:22,734 --> 00:01:24,476
Uh, yeah.
3
00:01:28,111 --> 00:01:30,007
Sorry about your father.
4
00:01:30,562 --> 00:01:32,765
Our father.
5
00:01:37,402 --> 00:01:40,039
You know he... loved you.
6
00:01:43,893 --> 00:01:46,015
I'm sorry to be meeting like this.
7
00:01:48,476 --> 00:01:50,070
Me too.
8
00:01:53,606 --> 00:01:55,226
Is my mother here?
9
00:01:56,204 --> 00:01:57,789
I haven't seen her.
10
00:02:00,041 --> 00:02:02,578
[MINISTER] We come to this day mindful,
11
00:02:02,741 --> 00:02:05,203
that we've lost a beloved brother,
12
00:02:05,228 --> 00:02:08,570
a cherished friend,
and a devoted father.
13
00:02:12,148 --> 00:02:13,593
[WARREN] Poppy.
14
00:02:14,449 --> 00:02:16,609
- Where's my mother?
- I don't know.
15
00:02:16,634 --> 00:02:17,844
We should get going.
16
00:02:17,869 --> 00:02:19,242
What the hell is going on?
17
00:02:19,687 --> 00:02:21,821
My mother's supposed to be here.
18
00:02:22,090 --> 00:02:23,516
I haven't talked to you in over a week.
19
00:02:23,540 --> 00:02:25,554
- You lied to me.
- What?
20
00:02:26,011 --> 00:02:27,492
You looked me right in the eye
21
00:02:27,517 --> 00:02:28,875
and told me you weren't
there that night.
22
00:02:28,899 --> 00:02:31,179
- What are you talking about?
- A witness came forward.
23
00:02:31,204 --> 00:02:33,024
A credible one that puts you
at the Buhrman house
24
00:02:33,048 --> 00:02:34,077
at the time of the murder.
25
00:02:34,101 --> 00:02:35,570
You were there, Warren.
26
00:02:37,452 --> 00:02:39,476
Not even gonna deny it.
27
00:02:40,757 --> 00:02:42,471
I didn't kill Chuck.
28
00:02:42,496 --> 00:02:44,206
I trusted you.
29
00:02:44,231 --> 00:02:45,820
You trusted me?
30
00:02:46,328 --> 00:02:48,929
I trusted you.
31
00:02:49,190 --> 00:02:52,652
After everything you did to try
to bury me all those years ago.
32
00:02:52,677 --> 00:02:55,062
Oh, but I was right the first time.
33
00:02:57,522 --> 00:02:59,562
My mother was right about you.
34
00:03:00,200 --> 00:03:04,209
You were just using us to try
to make yourself feel better.
35
00:03:04,234 --> 00:03:07,445
You're guilty, and your mother
deserves to know the truth about you.
36
00:03:07,470 --> 00:03:09,281
You stay away from my mother.
37
00:03:09,924 --> 00:03:13,335
You stay away from her or
I will fucking kill you.
38
00:03:13,360 --> 00:03:15,128
Come on, Cave. Let's go.
39
00:03:15,153 --> 00:03:16,976
Let me ask you a question.
40
00:03:17,539 --> 00:03:22,578
Whose fault do you think
it is that my dad is dead?
41
00:03:23,623 --> 00:03:26,296
Your hands aren't clean in this.
42
00:03:26,482 --> 00:03:30,769
My dad put a gun to his head...
43
00:03:30,794 --> 00:03:31,795
Come on.
44
00:03:31,820 --> 00:03:34,606
... you are the one
who drove him to do it.
45
00:03:35,022 --> 00:03:37,528
We're all here because of you, Poppy.
46
00:03:38,406 --> 00:03:41,364
- Please tell me that you got that.
- Yup.
47
00:03:41,389 --> 00:03:42,872
[REPORTER] Can we get a comment,
Ms. Parnell?
48
00:03:42,896 --> 00:03:45,864
Do you think your podcast was
responsible for Owen Cave's death?
49
00:03:45,889 --> 00:03:47,059
No comment.
50
00:03:47,587 --> 00:03:50,691
Did he commit suicide because
of what you said on the air?
51
00:03:50,716 --> 00:03:51,746
Can you describe what...
52
00:04:27,215 --> 00:04:30,885
[INMATES CLAMORING]
53
00:04:52,291 --> 00:04:56,426
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
54
00:05:06,431 --> 00:05:08,350
[CROWD CHATTERING]
55
00:05:24,623 --> 00:05:27,504
[AUCTIONEER] Can I get 250?
Anyone? Two fifty.
56
00:05:27,529 --> 00:05:30,121
Going once, going twice.
57
00:05:30,779 --> 00:05:34,685
Sold to this gentleman here for 200.
Congratulations, sir.
58
00:05:34,710 --> 00:05:36,770
Up next, lot number 11.
59
00:05:36,795 --> 00:05:39,506
We have an original Erin Buhrman piece
60
00:05:39,531 --> 00:05:42,325
painted just months before
the murder of her husband.
61
00:05:42,350 --> 00:05:44,486
We'll start the bidding at 800.
Who will say...
62
00:05:44,511 --> 00:05:45,700
- [BUYER 1] Eight hundred.
- 800. Thank you.
63
00:05:45,724 --> 00:05:47,406
Who'll go 850? Do I hear 850?
64
00:05:47,431 --> 00:05:48,908
- [BUYER 2] Over here.
- Eight fifty. Thank you.
65
00:05:48,932 --> 00:05:51,643
Can I get 900?
Nine hundred for this painting.
66
00:05:51,668 --> 00:05:54,087
Going once, going twice, sold for 850.
67
00:05:54,112 --> 00:05:57,114
Next up is lot number 12.
Lanie Buhrman's diary.
68
00:05:57,139 --> 00:06:00,582
Let's start the bidding at $500.
Five hundred, thank you.
69
00:06:00,607 --> 00:06:02,252
- Can I get 600? Thank you.
- [BUYER 3] Six hundred.
70
00:06:02,276 --> 00:06:04,256
Seven hundred. Seven hundred, thank you.
71
00:06:04,281 --> 00:06:06,395
- Eight hundred, thank you.
- [BUYER 4] Eight.
72
00:06:06,420 --> 00:06:08,553
- Who'll go nine? Who'll say nine?
- [NOA] Nine hundred.
73
00:06:08,577 --> 00:06:10,317
Nine hundred dollars, thank you.
74
00:06:10,342 --> 00:06:12,139
One thousand. One thousand.
75
00:06:12,164 --> 00:06:14,499
Nine hundred going once, going twice,
76
00:06:14,524 --> 00:06:16,059
Lanie's diary, sold.
77
00:06:16,084 --> 00:06:18,121
Nine hundred to the blonde
woman in the gray coat.
78
00:06:18,146 --> 00:06:19,481
Congratulations, ma'am.
79
00:06:19,506 --> 00:06:20,507
[GAVEL RAPS]
80
00:06:24,936 --> 00:06:25,937
Hey.
81
00:06:26,506 --> 00:06:27,988
[INGRAM] So we are good?
82
00:06:28,013 --> 00:06:30,307
[CLEANER] Yes. I stayed
until the painters finished up.
83
00:06:30,332 --> 00:06:31,333
[INGRAM] Great.
84
00:06:31,652 --> 00:06:33,070
Thank you.
85
00:06:33,388 --> 00:06:34,556
Here you go.
86
00:06:41,094 --> 00:06:43,239
I never should've done this story.
87
00:06:43,927 --> 00:06:45,917
I didn't keep it at arm's length.
88
00:06:45,942 --> 00:06:47,633
Broke every rule of reporting.
89
00:06:47,658 --> 00:06:49,535
What do you want to do? Talk to me.
90
00:06:49,560 --> 00:06:51,845
I'm sorry, Ingram.
Sorry about everything.
91
00:06:51,870 --> 00:06:53,247
It's okay.
92
00:06:53,272 --> 00:06:55,691
I'm done with the Warren Cave story.
93
00:06:55,716 --> 00:06:57,512
Finished with all of it.
94
00:06:58,579 --> 00:07:02,042
I'll record a finale,
tell the world the truth,
95
00:07:02,067 --> 00:07:07,219
and then we can... put this behind us.
96
00:07:07,966 --> 00:07:09,715
- Okay.
- Okay.
97
00:07:12,814 --> 00:07:13,815
Hi.
98
00:07:13,840 --> 00:07:15,698
You ordered room service?
99
00:07:17,482 --> 00:07:19,745
I'll set it right here, if that's okay.
100
00:07:20,784 --> 00:07:22,127
All right.
101
00:07:23,539 --> 00:07:25,987
Okay. Just gotta...
102
00:07:26,065 --> 00:07:27,596
Dining for two?
103
00:07:30,977 --> 00:07:32,331
Answer him.
104
00:07:33,372 --> 00:07:35,416
In your real accent.
105
00:07:41,764 --> 00:07:43,526
[DOOR CLOSES]
106
00:07:43,551 --> 00:07:44,816
Oh, my God, where have you been?
107
00:07:44,840 --> 00:07:47,276
Someone tagged the
Reconsidered page on IG.
108
00:07:47,301 --> 00:07:49,511
They were selling all
these Buhrman collectibles.
109
00:07:49,536 --> 00:07:51,985
- Noa...
- Buhrman home videos. Look at this.
110
00:07:52,010 --> 00:07:55,909
The family barbecue,
Christmas '94, Mother's Day '96.
111
00:07:55,934 --> 00:07:58,812
We could rip the audio and
put them on the podcast.
112
00:07:58,837 --> 00:07:59,997
- No.
- "No"?
113
00:08:00,022 --> 00:08:02,274
No, I wanna lay in
Warren's threat to me,
114
00:08:02,299 --> 00:08:05,085
show the world who he really is,
and we're done.
115
00:08:05,110 --> 00:08:06,987
- Oh!
- We're done.
116
00:08:07,411 --> 00:08:10,257
- Do you have the cut?
- Yeah.
117
00:08:10,282 --> 00:08:11,825
What? I thought you'd be happy.
118
00:08:11,850 --> 00:08:14,290
Why would I be happy?
We're stopping something that's working.
119
00:08:14,315 --> 00:08:16,471
I am done with these people, Noa.
120
00:08:16,496 --> 00:08:18,707
Just let me show you the
other thing I picked up.
121
00:08:21,486 --> 00:08:24,331
Lanie's diary from when
she was a teenager.
122
00:08:24,356 --> 00:08:28,026
Look at this. It's all symbols
in some kind of code language.
123
00:08:28,681 --> 00:08:32,010
There are entries every day of
the week from Chuck's murder.
124
00:08:32,035 --> 00:08:34,281
The best part,
125
00:08:34,306 --> 00:08:36,642
there's two people's
handwriting in here.
126
00:08:36,878 --> 00:08:39,077
It's gotta be Lanie and Josie.
127
00:08:39,338 --> 00:08:41,813
We gotta get someone to crack it.
There could be info in here.
128
00:08:41,838 --> 00:08:42,956
This is private.
129
00:08:42,981 --> 00:08:46,527
So was Susan's phone, but we're on
this ride now and so are our listeners.
130
00:08:46,552 --> 00:08:49,379
- Okay, this is our last episode.
- It's bullshit to stop now.
131
00:08:49,404 --> 00:08:51,563
We can switch focus
to the Buhrman women.
132
00:08:51,588 --> 00:08:53,745
- There is plenty of story.
- I already told Markus
133
00:08:53,770 --> 00:08:54,770
that we were done.
134
00:08:54,784 --> 00:08:57,804
This is a gold mine. It could reveal
why she lied or who coached her.
135
00:08:57,829 --> 00:09:01,127
Somebody died in my house, Noa.
136
00:09:01,434 --> 00:09:06,271
Because of all of this.
Because of this crazy... story.
137
00:09:06,296 --> 00:09:08,549
I mean, if that's not
enough, Warren lied.
138
00:09:08,574 --> 00:09:10,651
And I can't put myself or Ingram...
139
00:09:10,676 --> 00:09:15,347
Oh, my God, I can't put Ingram...
through any more of this, okay?
140
00:09:15,372 --> 00:09:18,200
For someone I don't trust.
I just, I can't.
141
00:09:18,225 --> 00:09:21,603
Hey, hey, it's okay.
I wasn't being sensitive.
142
00:09:21,628 --> 00:09:26,252
I'm just so used to
you being unbreakable.
143
00:09:27,168 --> 00:09:30,754
But I get it. I hear you.
You wanna stop, we stop.
144
00:09:30,779 --> 00:09:31,864
I'm sorry.
145
00:09:33,208 --> 00:09:38,549
I wanna record the finale and
then figure out what's next.
146
00:09:38,574 --> 00:09:39,659
You got it.
147
00:09:40,320 --> 00:09:41,784
[SIGHS]
148
00:09:45,942 --> 00:09:47,940
People have been telling
me from the beginning
149
00:09:47,965 --> 00:09:51,690
that Warren Cave was probably guilty.
150
00:09:52,099 --> 00:09:56,791
And that I would drive myself
crazy trying to find out the truth.
151
00:09:58,356 --> 00:10:01,729
And in many ways, I did.
152
00:10:02,259 --> 00:10:05,119
Just when I thought I had the answers,
153
00:10:05,144 --> 00:10:06,987
something would come along
154
00:10:07,012 --> 00:10:10,065
and completely pull the rug
out from under me.
155
00:10:10,901 --> 00:10:13,297
Nobody wanted to give up the truth
156
00:10:13,322 --> 00:10:18,452
because giving it up might've
meant giving up hope.
157
00:10:19,701 --> 00:10:22,821
Former Stanford professor and cult
author killed in his own home.
158
00:10:22,846 --> 00:10:25,435
[REPORTER 2] His neighbor and the
son of the lead detective on the case
159
00:10:25,459 --> 00:10:26,877
has been arrested for his murder.
160
00:10:26,902 --> 00:10:29,613
[POPPY] I believed in
Warren's innocence.
161
00:10:29,638 --> 00:10:33,108
I launched this series
sure that I could prove it,
162
00:10:33,133 --> 00:10:35,969
and then I heard this.
163
00:10:38,044 --> 00:10:40,822
I was driving my street sweeper
at 4:00 in the morning
164
00:10:40,847 --> 00:10:44,102
when I saw the killer running
away from the victim's house
165
00:10:44,127 --> 00:10:45,902
with a knife in his hand.
166
00:10:45,927 --> 00:10:48,930
I never told the police
they had the right guy.
167
00:10:48,955 --> 00:10:50,894
[POPPY] What was he running from?
168
00:10:53,838 --> 00:10:56,605
What happened at the Halloween party?
169
00:10:57,379 --> 00:11:00,346
What made Warren kill Chuck?
170
00:11:00,371 --> 00:11:01,914
[GRUNTS]
171
00:11:05,322 --> 00:11:06,855
I don't know.
172
00:11:07,261 --> 00:11:09,980
I have no choice but to accept it.
173
00:11:10,564 --> 00:11:14,292
Warren Cave is guilty,
and that's the truth.
174
00:11:15,154 --> 00:11:17,307
And that's all I ever wanted.
175
00:11:28,943 --> 00:11:30,236
Thank you.
176
00:11:34,835 --> 00:11:36,534
Have you seen this?
177
00:11:43,054 --> 00:11:44,805
Where did you find this?
178
00:11:44,830 --> 00:11:47,124
On the Reconsidered website.
179
00:11:47,149 --> 00:11:49,058
Someone just forwarded it to me.
180
00:11:56,988 --> 00:11:58,308
Ingram?
181
00:11:58,672 --> 00:12:00,417
[INGRAM] In here.
182
00:12:01,269 --> 00:12:03,657
[GUESTS CHATTER]
183
00:12:03,682 --> 00:12:06,310
[R&B MUSIC PLAYS]
184
00:12:10,278 --> 00:12:14,041
Hey. Thought we'd chase
some of those demons out.
185
00:12:14,066 --> 00:12:16,612
By bringing in more demons?
What's all this?
186
00:12:16,637 --> 00:12:19,974
You need them. They need you.
Everybody wins. All right?
187
00:12:21,225 --> 00:12:22,268
Come on.
188
00:12:25,730 --> 00:12:27,323
Hey, y'all.
189
00:12:34,968 --> 00:12:37,066
I'm sorry about what happened in here.
190
00:12:38,657 --> 00:12:40,034
Thanks, baby.
191
00:12:46,219 --> 00:12:47,558
[SIGHS]
192
00:12:49,866 --> 00:12:51,394
Ooh.
193
00:12:52,301 --> 00:12:54,362
This table looks nice.
194
00:12:54,387 --> 00:12:56,206
- That was me.
- Okay.
195
00:12:56,231 --> 00:12:59,034
Lillian cooked.
She brought all the food.
196
00:13:00,150 --> 00:13:02,382
- Thanks, Lil.
- Mm-hmm.
197
00:13:02,407 --> 00:13:04,667
And I didn't use any of your good china.
198
00:13:05,042 --> 00:13:09,277
All of her china is good china.
She lucky we didn't bring Styrofoam.
199
00:13:09,302 --> 00:13:12,013
Quit playin'. You know you're
too bougie for Styrofoam.
200
00:13:12,038 --> 00:13:15,187
- I am. I really, really am.
- [POPPY] Mm-hmm.
201
00:13:15,212 --> 00:13:17,316
She is bougie.
202
00:13:18,979 --> 00:13:20,063
Hey, Daddy.
203
00:13:20,759 --> 00:13:22,050
Popsicle.
204
00:13:25,852 --> 00:13:27,520
Come sit with me a minute.
205
00:13:40,883 --> 00:13:43,909
Desiree told me what
happened here with that cop.
206
00:13:45,993 --> 00:13:48,144
I hate you didn't call me yourself.
207
00:13:50,857 --> 00:13:52,566
You all right?
208
00:13:53,440 --> 00:13:54,816
No.
209
00:13:55,840 --> 00:13:59,439
But you told me once, "Nobody cares
about a little black girl's tears."
210
00:13:59,464 --> 00:14:02,718
So, I'm just trying to stay strong.
211
00:14:02,743 --> 00:14:04,203
I said that to you?
212
00:14:05,024 --> 00:14:07,816
When you dropped me
off with Miss Shirley.
213
00:14:09,522 --> 00:14:12,511
I turned those words into my spine.
214
00:14:12,536 --> 00:14:13,917
And you know what?
215
00:14:13,942 --> 00:14:16,941
It's made of steel. Can't break me.
216
00:14:17,903 --> 00:14:19,566
I should not have said that to you.
217
00:14:19,591 --> 00:14:21,746
I should have never
said that shit to you.
218
00:14:22,876 --> 00:14:24,918
- It's okay.
- No.
219
00:14:24,943 --> 00:14:26,504
No, it's not.
220
00:14:35,550 --> 00:14:39,215
You... are my life, Poppy.
221
00:14:40,421 --> 00:14:42,082
You know that, right?
222
00:14:43,164 --> 00:14:44,582
All you girls.
223
00:14:46,143 --> 00:14:49,902
I ran the streets as hard as I
did to take care of my family.
224
00:14:51,558 --> 00:14:55,020
[CHUCKLES] You ran the
streets because you liked it.
225
00:14:59,934 --> 00:15:02,694
[CYDIE] Gonna put a couple of
pieces of corn bread in there.
226
00:15:02,719 --> 00:15:05,262
[DESIREE] This was magic here. [LAUGHS]
227
00:15:06,198 --> 00:15:07,894
[POPPY] Thank you, baby.
228
00:15:07,919 --> 00:15:09,754
- What are you doing?
- [SHREVE] Uh-uh.
229
00:15:09,779 --> 00:15:11,364
[POPPY] We have to say grace.
230
00:15:11,389 --> 00:15:13,597
- This is incredible.
- Okay.
231
00:15:13,622 --> 00:15:15,457
A happy day, and I'm so happy.
232
00:15:15,482 --> 00:15:18,193
So, Lillian, would you do the honors?
233
00:15:18,218 --> 00:15:20,066
[LILLIAN] Sure. Um...
234
00:15:20,837 --> 00:15:24,144
Heavenly Father, we thank you for
this opportunity to fellowship
235
00:15:24,169 --> 00:15:25,973
and break bread as a family.
236
00:15:25,998 --> 00:15:27,736
We ask that you bless this meal,
237
00:15:27,761 --> 00:15:31,056
the hands that prepared it and the
mouths that are about to receive.
238
00:15:31,081 --> 00:15:33,083
In Jesus' name we pray. Amen.
239
00:15:33,108 --> 00:15:34,660
- Amen!
- All right.
240
00:15:34,685 --> 00:15:36,603
- [CYDIE] Can I pass the meat?
- Now you can.
241
00:15:46,157 --> 00:15:48,507
Caleb wants to meet the family.
242
00:15:48,532 --> 00:15:50,801
He's here. He's insisting.
243
00:15:50,826 --> 00:15:52,636
Whoa. Slow down.
244
00:15:52,661 --> 00:15:54,440
I cannot believe that you called him.
245
00:15:54,465 --> 00:15:55,639
What were you thinking?
246
00:15:55,664 --> 00:15:57,249
Don't put this all on me.
247
00:15:57,501 --> 00:15:59,028
You're the one who's been lying to him,
248
00:15:59,052 --> 00:16:00,879
pretending that I don't even exist.
249
00:16:00,904 --> 00:16:04,658
For good reason!
You had no right to call him!
250
00:16:04,683 --> 00:16:07,301
I had no right? What about you?
251
00:16:07,326 --> 00:16:10,696
You're the one who sold all of
our childhood shit to some ghoul
252
00:16:10,721 --> 00:16:13,035
who's selling it on the
Internet to the highest bidder.
253
00:16:13,060 --> 00:16:15,080
What? What are you talking about?
254
00:16:15,105 --> 00:16:18,770
All of our shit from the
storage unit is on the Internet.
255
00:16:18,795 --> 00:16:20,191
No.
256
00:16:20,216 --> 00:16:23,083
No, I paid the storage
guy to get rid of it.
257
00:16:23,108 --> 00:16:25,293
My diary is in there, Josie.
258
00:16:25,318 --> 00:16:27,387
Yeah. This is all your fault.
259
00:16:27,412 --> 00:16:30,674
You're just as clueless and
self-righteous as you ever were.
260
00:16:30,699 --> 00:16:33,969
No. I... Aunt Susan is
the one that made me...
261
00:16:33,994 --> 00:16:36,805
And then you told me I had
to deal with it. You did!
262
00:16:36,830 --> 00:16:39,041
I didn't want any part
of any of this! None of it!
263
00:16:39,066 --> 00:16:42,090
Okay. Okay! God, calm down.
264
00:16:44,155 --> 00:16:46,523
Look, I'm sorry that I called him.
265
00:16:46,548 --> 00:16:49,510
I honestly thought that I was...
I could help.
266
00:16:52,049 --> 00:16:53,405
Let me fix this, all right?
267
00:16:53,430 --> 00:16:55,394
Now, why don't we just
invite Caleb over?
268
00:16:55,419 --> 00:16:57,465
- What?
- And we can answer any questions
269
00:16:57,490 --> 00:16:58,823
that he might have.
270
00:16:58,848 --> 00:17:02,363
You know? Then we'll just
put everything behind us.
271
00:17:04,636 --> 00:17:05,803
Fine.
272
00:17:06,472 --> 00:17:09,059
Okay. It's okay.
273
00:17:11,588 --> 00:17:14,418
I'm only doing this
'cause I have no other choice.
274
00:17:22,455 --> 00:17:25,582
Hey. Last night was nice.
275
00:17:27,038 --> 00:17:29,137
Did you post your last episode?
276
00:17:29,162 --> 00:17:31,748
Uh-uh. I'm still tweaking it.
277
00:17:35,297 --> 00:17:37,918
How come you never told me
you were in foster care?
278
00:17:39,369 --> 00:17:42,254
What? Who told you that?
279
00:17:42,279 --> 00:17:43,614
Your father.
280
00:17:43,639 --> 00:17:46,750
I didn't, uh... I didn't ask before
281
00:17:46,775 --> 00:17:50,153
'cause of everything
that happened with Owen.
282
00:17:50,178 --> 00:17:51,179
But...
283
00:17:52,444 --> 00:17:53,941
What did he tell you?
284
00:17:54,337 --> 00:17:55,691
Just that...
285
00:17:57,244 --> 00:18:00,473
you been trying to get
back at him for 30 years
286
00:18:00,875 --> 00:18:02,848
for him putting you in there.
287
00:18:02,873 --> 00:18:05,246
He said that? When?
288
00:18:09,396 --> 00:18:10,910
Were you in foster care?
289
00:18:10,935 --> 00:18:14,332
Babe. It wasn't that formal.
290
00:18:15,058 --> 00:18:18,426
Miss Shirley was a family friend.
She took kids in.
291
00:18:18,451 --> 00:18:20,745
- That's how they used to do it.
- [SIGHS]
292
00:18:23,741 --> 00:18:25,284
We grew up differently.
293
00:18:26,606 --> 00:18:30,426
My family grew up hard for generations.
294
00:18:30,451 --> 00:18:32,421
- I know that.
- No, you don't.
295
00:18:32,446 --> 00:18:33,864
[CELL PHONE RINGS]
296
00:18:33,889 --> 00:18:36,238
I mean, not really.
297
00:18:49,384 --> 00:18:51,428
You should air that last episode.
298
00:18:56,512 --> 00:18:58,013
[CELL PHONE RINGS]
299
00:19:03,407 --> 00:19:05,307
[MARKUS] So you want
to know what I think?
300
00:19:05,332 --> 00:19:06,786
I think if you really wanted to stop,
301
00:19:06,810 --> 00:19:08,415
you would have dropped
the finale by now.
302
00:19:08,440 --> 00:19:09,566
[POPPY] Is that right?
303
00:19:09,591 --> 00:19:12,285
Look, you can't quit now,
Pop. All right?
304
00:19:12,310 --> 00:19:13,900
Way too many unanswered questions.
305
00:19:13,925 --> 00:19:16,879
- Noa got to you, didn't she?
- As she should have.
306
00:19:16,904 --> 00:19:19,448
What, you thought you was just
gonna get rid of me that easy?
307
00:19:20,368 --> 00:19:22,894
[MARKUS] Look, that street sweeper,
308
00:19:22,919 --> 00:19:26,298
he swore up and down that he saw
Warren running towards the street.
309
00:19:26,323 --> 00:19:28,699
- Markus...
- Hold on. Hold on.
310
00:19:28,809 --> 00:19:32,785
Look, that's a direct
contradiction to what Lanie said.
311
00:19:32,818 --> 00:19:35,309
Warren couldn't have
jumped the back fence.
312
00:19:35,334 --> 00:19:37,324
So that goes back
to our original question:
313
00:19:37,349 --> 00:19:38,363
Why did Lanie lie?
314
00:19:38,387 --> 00:19:40,809
Enough. Okay?
315
00:19:40,834 --> 00:19:43,754
I watched Owen put a gun to his head.
316
00:19:44,299 --> 00:19:45,342
[POPPY SIGHS]
317
00:19:46,436 --> 00:19:47,855
In my house.
318
00:19:49,273 --> 00:19:51,488
Why can't anybody understand that?
319
00:19:51,513 --> 00:19:53,441
What else has to happen?
320
00:19:54,516 --> 00:19:55,752
You done?
321
00:19:56,618 --> 00:19:58,059
Forget you, Markus.
322
00:19:58,084 --> 00:20:00,921
No, you know, the reason
why we're here right now is
323
00:20:00,946 --> 00:20:04,158
because you turned your back
on the truth 19 years ago.
324
00:20:05,262 --> 00:20:07,363
Are you ready to go through that again?
325
00:20:10,664 --> 00:20:11,790
[SIGHS]
326
00:20:19,034 --> 00:20:21,301
Noa gave me this. Okay?
327
00:20:21,917 --> 00:20:25,159
Now, what we need to do,
is we need to figure out
328
00:20:25,184 --> 00:20:27,728
exactly what Josie and Lanie
were saying to each other.
329
00:20:27,753 --> 00:20:29,204
I don't give a shit what it says.
330
00:20:29,229 --> 00:20:30,856
Yeah, well, I don't believe that.
331
00:20:32,823 --> 00:20:34,871
I'm sorry you went
through that with Owen.
332
00:20:34,896 --> 00:20:35,897
Okay?
333
00:20:36,262 --> 00:20:38,043
But look, if you're hurtin' now,
334
00:20:38,068 --> 00:20:41,154
think about how you're gonna feel
if you don't get all the answers.
335
00:20:41,903 --> 00:20:43,590
He's guilty.
336
00:20:44,315 --> 00:20:45,668
Prove it.
337
00:20:48,290 --> 00:20:50,519
You know, at the end of the day,
338
00:20:50,544 --> 00:20:52,746
I don't give a shit about Warren Cave.
339
00:20:53,337 --> 00:20:55,332
But I do care about you.
340
00:20:56,793 --> 00:20:58,795
Gotta prove it for yourself, Pop.
341
00:21:07,935 --> 00:21:09,645
[DOOR BUZZES]
342
00:21:10,938 --> 00:21:12,856
[DOOR CREAKS OPEN]
343
00:21:13,857 --> 00:21:15,609
[DOOR SHUTS, LOCKS]
344
00:21:29,809 --> 00:21:31,316
Can we talk?
345
00:21:32,441 --> 00:21:35,068
If you're looking for sympathy
'cause of your dead daddy,
346
00:21:36,072 --> 00:21:37,965
you ain't gonna find it here.
347
00:21:39,570 --> 00:21:43,480
Look, I just wanna clear the air.
348
00:21:45,350 --> 00:21:47,238
I messed up with that reporter.
349
00:21:47,263 --> 00:21:48,514
More than you think.
350
00:21:49,259 --> 00:21:51,988
It even caused issues on the outside.
351
00:21:52,013 --> 00:21:55,777
Putting the spotlight on Jerbic,
just so she could talk to you.
352
00:21:57,893 --> 00:22:00,879
I let her put hope in my head.
353
00:22:02,109 --> 00:22:03,543
I was wrong.
354
00:22:04,614 --> 00:22:06,093
And then she betrayed me.
355
00:22:06,118 --> 00:22:07,965
What did you expect?
356
00:22:08,959 --> 00:22:11,003
She comes from a race of animals.
357
00:22:12,929 --> 00:22:14,465
And now you're here...
358
00:22:15,656 --> 00:22:18,450
because you want to come
back to your real family.
359
00:22:19,972 --> 00:22:21,140
I... [EXHALES]
360
00:22:21,837 --> 00:22:23,652
I never left.
361
00:22:24,305 --> 00:22:25,347
Look,
362
00:22:26,111 --> 00:22:28,793
I'm always loyal to you.
363
00:22:29,418 --> 00:22:31,268
All right, whatever you need.
364
00:22:46,979 --> 00:22:51,887
This... is the only family you got.
365
00:22:52,626 --> 00:22:56,121
You know, it's the only family
any of us got.
366
00:22:57,828 --> 00:22:59,402
Families...
367
00:23:04,979 --> 00:23:06,356
Families...
368
00:23:09,273 --> 00:23:11,707
they take care of each other.
369
00:23:11,732 --> 00:23:13,567
[BREATHING SHAKILY]
370
00:23:16,495 --> 00:23:17,957
Go.
371
00:23:18,638 --> 00:23:20,301
Go on.
372
00:23:26,675 --> 00:23:29,434
I'm gonna need a gesture
from you, brother.
373
00:23:34,067 --> 00:23:35,598
To show your faith.
374
00:23:45,123 --> 00:23:47,160
[DOOR OPENS]
375
00:23:51,174 --> 00:23:52,809
Oh, my God.
376
00:23:54,779 --> 00:23:56,230
Oh, my God.
377
00:24:05,320 --> 00:24:07,299
[OFFICER] Give us a call if
you find anything missing.
378
00:24:07,323 --> 00:24:09,652
And we'll let you know if we
get a hit on those prints.
379
00:24:09,677 --> 00:24:12,177
- [SHREVE] Hey, baby.
- [POPPY] Daddy.
380
00:24:12,202 --> 00:24:14,285
- You okay?
- Yeah.
381
00:24:14,310 --> 00:24:15,436
Where's Ingram?
382
00:24:15,666 --> 00:24:17,590
He's on his way back from Carmel.
383
00:24:17,615 --> 00:24:19,450
I'm glad you called me.
384
00:24:19,475 --> 00:24:21,160
You're sure you're all right?
385
00:24:21,537 --> 00:24:25,238
I'm fine. It's just... the house.
386
00:24:25,895 --> 00:24:27,801
And what did the police say?
387
00:24:28,153 --> 00:24:30,910
That there were burglaries
in the area recently.
388
00:24:30,935 --> 00:24:32,893
They think it might be teenagers.
389
00:24:32,918 --> 00:24:34,185
Basically, nothin'.
390
00:24:34,210 --> 00:24:35,926
I don't believe in accidents.
391
00:24:37,564 --> 00:24:39,027
Who would do this?
392
00:24:39,425 --> 00:24:40,707
I don't know.
393
00:24:41,288 --> 00:24:44,751
Is it because of your
show, that prisoner?
394
00:24:44,776 --> 00:24:45,777
I ended it.
395
00:24:45,802 --> 00:24:48,054
- When?
- Couple of days ago.
396
00:24:48,598 --> 00:24:50,808
And what did he say when you told him?
397
00:24:51,637 --> 00:24:53,160
Poppy.
398
00:24:53,397 --> 00:24:55,721
He said he'd kill me.
But it was an empty threat.
399
00:24:55,746 --> 00:24:57,581
Come on. You know better than that.
400
00:24:57,912 --> 00:25:00,748
All he's gotta do is reach
out to someone on the outside.
401
00:25:01,749 --> 00:25:04,410
And who did you use
to get to him before?
402
00:25:05,453 --> 00:25:08,652
- Jerbic.
- Well, I told you he wasn't shit.
403
00:25:08,677 --> 00:25:11,695
These cats are gonna stay
behind until Ingram gets home,
404
00:25:11,720 --> 00:25:12,888
longer if you need.
405
00:25:12,913 --> 00:25:15,541
- Wait. Where you goin'?
- Leave the soldiers behind.
406
00:25:15,566 --> 00:25:17,801
- On point, brother. Take care.
- Sir.
407
00:25:22,564 --> 00:25:24,035
[KNOCK ON DOOR]
408
00:25:28,528 --> 00:25:31,293
Don't worry. I don't bite.
409
00:25:32,354 --> 00:25:34,519
Welcome to our abode.
410
00:25:34,725 --> 00:25:38,388
It's nothing fancy,
but it's our little slice of paradise.
411
00:25:38,413 --> 00:25:41,144
- This is my husband.
- Alex.
412
00:25:41,169 --> 00:25:43,088
- Nice to meet you.
- You too.
413
00:25:44,492 --> 00:25:47,074
Hi, Caleb.
414
00:25:47,354 --> 00:25:50,293
I'm Erin, Josie's mom.
415
00:25:50,657 --> 00:25:52,743
- [CALEB] Nice to meet you.
- [ERIN CHUCKLES]
416
00:25:54,173 --> 00:25:56,508
So, can I get y'all something to drink?
417
00:25:56,533 --> 00:25:58,086
Water, wine?
418
00:25:58,111 --> 00:25:59,930
Wine, please.
419
00:26:00,712 --> 00:26:02,380
Uh, same.
420
00:26:02,887 --> 00:26:05,932
Caleb? Uh, beer?
421
00:26:07,424 --> 00:26:09,539
Beer sounds good.
422
00:26:10,946 --> 00:26:13,500
- Erin?
- Oh, no. Nothing for me.
423
00:26:13,525 --> 00:26:15,175
Although you should all have a drink.
424
00:26:15,200 --> 00:26:18,662
You look like you need one,
and it's a party, right?
425
00:26:18,687 --> 00:26:20,889
- Let's lighten it up.
- [ALL CHUCKLING]
426
00:26:20,914 --> 00:26:22,148
See? He gets it.
427
00:26:22,173 --> 00:26:23,934
[CHUCKLES]
428
00:26:23,959 --> 00:26:27,379
Okay. Well, come on.
I'll get you all those drinks.
429
00:26:30,450 --> 00:26:33,235
[VOICE OVER PA] Attention,
all of C block. Attention, C block.
430
00:26:33,260 --> 00:26:37,719
Officer Harris. Officer R. Harris,
report to center now, please.
431
00:26:46,050 --> 00:26:49,001
Somebody trashed my house last night.
432
00:26:49,026 --> 00:26:50,110
Good.
433
00:26:51,366 --> 00:26:52,930
Did you order it?
434
00:26:53,618 --> 00:26:57,061
No. But I wish that I had.
435
00:26:57,086 --> 00:26:58,243
Go to hell.
436
00:26:58,665 --> 00:27:01,805
Now, that doesn't sound
like an apology to me.
437
00:27:01,830 --> 00:27:03,624
An apology to you? For what?
438
00:27:03,649 --> 00:27:06,641
You owe me for lying about
being at the Buhrman house.
439
00:27:06,666 --> 00:27:09,771
- You were there that night.
- I told you, I didn't kill Chuck.
440
00:27:09,796 --> 00:27:11,548
And I'm supposed to believe you?
441
00:27:12,488 --> 00:27:13,827
You know what?
442
00:27:14,110 --> 00:27:18,594
If you think that I am guilty,
why did you come back?
443
00:27:19,683 --> 00:27:21,408
A witness said they saw you running
444
00:27:21,433 --> 00:27:24,405
from the front of the
Buhrman house with a knife.
445
00:27:24,430 --> 00:27:25,672
So?
446
00:27:26,101 --> 00:27:29,570
Lanie testified she saw
you jumping the back fence.
447
00:27:29,984 --> 00:27:31,797
Somebody lied.
448
00:27:31,822 --> 00:27:34,867
And as long as there's a lie,
or the hint of one,
449
00:27:35,137 --> 00:27:37,250
I have to find out the truth.
450
00:27:39,029 --> 00:27:44,187
And now it is up to me to
decide if I trust you or not.
451
00:27:54,387 --> 00:27:56,398
Any idea what that says?
452
00:27:57,203 --> 00:27:58,961
It's in code.
453
00:27:59,550 --> 00:28:02,844
But I think it says,
"Poppy is full of shit."
454
00:28:03,675 --> 00:28:06,250
- Don't want to help?
- Why should I?
455
00:28:25,945 --> 00:28:29,141
Who is the first person you
met when you got to Quentin?
456
00:28:30,327 --> 00:28:31,461
What?
457
00:28:34,419 --> 00:28:37,289
What was your first day in lockup like?
458
00:28:37,314 --> 00:28:38,944
As a 17-year-old boy,
459
00:28:38,969 --> 00:28:43,849
in here with grown men who
were killers, rapists, sadists.
460
00:28:45,199 --> 00:28:47,169
Who befriended you first?
461
00:29:03,556 --> 00:29:05,450
Talk to me, Warren.
462
00:29:06,979 --> 00:29:08,474
You know...
463
00:29:10,797 --> 00:29:13,550
when I used to hunt the Burhmans...
464
00:29:15,712 --> 00:29:17,270
I would...
465
00:29:19,393 --> 00:29:20,561
What?
466
00:29:26,152 --> 00:29:29,106
I would sneak into the twins' room,
467
00:29:29,864 --> 00:29:31,747
hide under Lanie's bed,
468
00:29:31,772 --> 00:29:35,552
and... read her diary.
469
00:29:45,707 --> 00:29:47,199
[POPPY] Did she know?
470
00:29:48,757 --> 00:29:50,005
No.
471
00:29:50,707 --> 00:29:53,903
I was just a kid with a crush.
472
00:29:54,935 --> 00:29:57,239
That's a little more than a crush.
473
00:29:57,798 --> 00:29:59,270
And another lie.
474
00:30:04,644 --> 00:30:06,489
Do you know the code?
475
00:30:06,723 --> 00:30:09,618
That shit is over 20 years old.
How am I supposed to remember that?
476
00:30:09,643 --> 00:30:10,644
Try.
477
00:30:18,005 --> 00:30:19,294
Uh...
478
00:30:19,807 --> 00:30:22,833
I think the symbols may be vowels,
479
00:30:22,858 --> 00:30:25,184
but I'm not sure which ones.
480
00:30:25,209 --> 00:30:28,067
There were a lot of entries
the week before Chuck died.
481
00:30:28,092 --> 00:30:30,013
This could help us.
482
00:30:30,038 --> 00:30:31,622
[GUARD] Hey. Time's up.
483
00:30:32,825 --> 00:30:34,255
Think, Warren.
484
00:30:34,706 --> 00:30:36,169
Think. Help me.
485
00:30:43,040 --> 00:30:45,376
[MARKUS SIGHS] Teenage girls. Goddamn.
486
00:30:45,981 --> 00:30:48,974
[NOA] Can we not pass judgment
and just translate this thing?
487
00:30:50,316 --> 00:30:52,619
Warren wouldn't have given me this code
488
00:30:52,644 --> 00:30:55,689
if he didn't think there was
something in here that we could use.
489
00:31:01,924 --> 00:31:04,270
Jesus Christ.
490
00:31:04,436 --> 00:31:05,521
[NOA] What?
491
00:31:06,319 --> 00:31:08,677
That sick piece of shit.
492
00:31:08,702 --> 00:31:10,278
Who? Warren?
493
00:31:12,596 --> 00:31:14,599
Chuck was molesting Lanie.
494
00:31:16,299 --> 00:31:20,094
And if Lanie told her mom, it could
have been either Erin or Warren.
495
00:31:20,565 --> 00:31:23,411
Look, if a father's
molesting her daughter
496
00:31:23,444 --> 00:31:25,319
and winds up stabbed, the mom did it.
497
00:31:25,344 --> 00:31:28,184
- You can bank on that.
- She did have a shaky alibi too.
498
00:31:28,209 --> 00:31:29,668
Drunk and passed out?
499
00:31:29,999 --> 00:31:32,075
- Come on.
- [POPPY] Yeah.
500
00:31:32,100 --> 00:31:33,852
If Lanie told Erin what was going on,
501
00:31:33,877 --> 00:31:36,205
it could have easily have
pushed her over the edge.
502
00:31:36,230 --> 00:31:38,315
You think Lanie will give her mom up?
503
00:31:38,340 --> 00:31:40,677
You saw the type of
relationship they have.
504
00:31:40,702 --> 00:31:43,130
If we press the right buttons,
Lanie will turn on her.
505
00:31:43,698 --> 00:31:45,599
So you're back then?
506
00:31:46,255 --> 00:31:48,333
One step at a time.
507
00:31:48,927 --> 00:31:50,886
Thanks again for dinner.
508
00:31:50,911 --> 00:31:52,997
Don't thank me. Thank Alex.
509
00:31:53,022 --> 00:31:55,872
He's the chef. I don't cook, I burn.
510
00:31:57,368 --> 00:32:02,272
I gotta be honest,
I was a bit nervous about tonight.
511
00:32:02,297 --> 00:32:03,674
I didn't know what to expect.
512
00:32:03,699 --> 00:32:06,118
But... it wasn't this.
513
00:32:06,143 --> 00:32:09,145
She's worked so hard
to cope with everything
514
00:32:09,170 --> 00:32:11,028
that the murder did to her.
515
00:32:11,623 --> 00:32:12,817
Yeah.
516
00:32:13,374 --> 00:32:17,955
Yeah, she...
and I have a lot to work through.
517
00:32:17,980 --> 00:32:21,291
But... I love her.
518
00:32:21,316 --> 00:32:22,609
That's so great.
519
00:32:22,634 --> 00:32:24,469
And, hey, at least all the outbursts
520
00:32:24,494 --> 00:32:27,411
and the in and out of
institutions seems to be in check.
521
00:32:27,436 --> 00:32:28,437
Right?
522
00:32:28,462 --> 00:32:31,927
I mean, I was a bit concerned
with the whole Vivienne thing,
523
00:32:31,952 --> 00:32:34,413
but you seem to be so great for her.
524
00:32:34,438 --> 00:32:36,028
You and Mason.
525
00:32:38,466 --> 00:32:41,028
I did want to ask though, um...
526
00:32:41,684 --> 00:32:43,778
how is she with Mason?
527
00:32:43,803 --> 00:32:45,544
You leave her alone with him?
528
00:32:46,117 --> 00:32:49,513
[CHUCKLES] Of course. Why wouldn't I?
529
00:32:49,538 --> 00:32:51,349
No. No reason. It's...
530
00:32:52,303 --> 00:32:56,411
There were some issues
after Dad died, but...
531
00:32:56,436 --> 00:32:57,911
Issues?
532
00:32:59,331 --> 00:33:01,823
She... [SIGHS]
533
00:33:02,122 --> 00:33:07,581
Well, she tried to...
smother me with a pillow once.
534
00:33:07,606 --> 00:33:11,068
Yeah, I woke up. I had to...
fight her off.
535
00:33:11,093 --> 00:33:12,843
I mean, I have no idea why she did it,
536
00:33:12,868 --> 00:33:16,597
but I think it probably
had something to do with
537
00:33:16,622 --> 00:33:20,792
needing somebody else to feel
the pain that she was feeling.
538
00:33:21,157 --> 00:33:25,784
You know, or maybe she even thought
it was like an act of mercy.
539
00:33:25,809 --> 00:33:30,644
But... she just snapped.
540
00:33:32,953 --> 00:33:35,480
It was so long ago.
541
00:33:35,750 --> 00:33:39,222
Really. I'm sure she's past all of it.
542
00:33:39,247 --> 00:33:42,289
But I... for whatever
reason, I don't know,
543
00:33:42,314 --> 00:33:44,608
I guess it's more my
issue at this point,
544
00:33:44,633 --> 00:33:47,386
but I just can't seem to
leave her alone with Ella.
545
00:33:57,099 --> 00:33:59,310
[MAN] Red MINI Cooper. Your car's ready.
546
00:34:00,762 --> 00:34:02,221
[CELL PHONE CHIMES]
547
00:34:05,954 --> 00:34:07,080
[DOOR OPENS]
548
00:34:07,683 --> 00:34:08,850
What the hell?
549
00:34:08,875 --> 00:34:11,464
- I need to talk to you.
- Get out of my car!
550
00:34:13,219 --> 00:34:15,042
You are insane.
551
00:34:17,481 --> 00:34:18,941
How'd you even find me?
552
00:34:18,966 --> 00:34:21,362
I stopped by your office.
Your colleague told me where you were.
553
00:34:21,386 --> 00:34:22,846
So you're stalking me.
554
00:34:22,871 --> 00:34:25,003
Why did you lie about seeing Warren?
555
00:34:25,028 --> 00:34:27,064
Oh, my God. Are you kidding me?
556
00:34:27,089 --> 00:34:29,268
A witness has come forward
who's willing to go on record
557
00:34:29,292 --> 00:34:31,338
and swear he saw Warren running
from the front of your house
558
00:34:31,362 --> 00:34:32,758
at the time of your father's murder.
559
00:34:32,782 --> 00:34:34,456
Now, one of you is lying.
560
00:34:34,481 --> 00:34:36,233
My money's on you.
561
00:34:36,258 --> 00:34:39,464
Remember, I saw
the old tape that resurfaced.
562
00:34:39,913 --> 00:34:41,349
- [WOMAN] Seriously? Come on.
- [HONKS]
563
00:34:41,373 --> 00:34:42,623
[WOMAN] Move it.
564
00:34:43,612 --> 00:34:44,905
[WOMAN 2 SPEAKS, INDISTINCT]
565
00:34:48,059 --> 00:34:50,566
I have nothing to say to you.
566
00:34:50,591 --> 00:34:52,843
Please get out of my car.
567
00:34:52,868 --> 00:34:54,689
- So you weren't lying?
- No!
568
00:34:54,714 --> 00:34:55,971
- [HONKS]
- [WOMAN] Come on.
569
00:34:57,629 --> 00:34:58,797
Fine!
570
00:35:01,476 --> 00:35:05,495
[MAN] Next car, please pull
forward and put it in neutral.
571
00:35:06,497 --> 00:35:07,748
[BELL DINGS]
572
00:35:09,396 --> 00:35:12,675
Lanie, how long was
your father abusing you?
573
00:35:15,643 --> 00:35:18,468
Consonants move two places to the left.
574
00:35:18,493 --> 00:35:21,105
The ones become vowels
are replaced with symbols.
575
00:35:22,980 --> 00:35:25,267
- I don't want to.
- This is not about what you want!
576
00:35:25,292 --> 00:35:28,355
- Dad! Stop! Stop! Let me go!
- Okay, you need to do what I say!
577
00:35:32,299 --> 00:35:33,855
Did your mother know?
578
00:35:35,237 --> 00:35:36,613
I don't know.
579
00:35:36,782 --> 00:35:38,605
You can tell me the truth.
580
00:35:38,630 --> 00:35:41,974
Who do you think you are,
asking me about this?
581
00:35:41,999 --> 00:35:44,960
Did your mother know your
father was abusing you?
582
00:35:48,906 --> 00:35:50,167
Yes.
583
00:35:50,192 --> 00:35:52,370
Well, did she do anything
to try to stop it?
584
00:35:52,395 --> 00:35:54,105
Did she kill Chuck and tell you to lie
585
00:35:54,130 --> 00:35:56,378
to the police and say you saw Warren?
586
00:35:57,725 --> 00:36:00,948
Everything my mom did, she did to
protect me. She didn't kill him.
587
00:36:00,973 --> 00:36:02,800
- But she did coach you.
- No.
588
00:36:02,825 --> 00:36:07,121
No. Why can you not just understand
what everybody else already knows?
589
00:36:07,146 --> 00:36:08,503
- Lanie...
- Can you even imagine
590
00:36:08,528 --> 00:36:12,631
what it's like to have
a father that you idolize,
591
00:36:12,656 --> 00:36:14,724
that then he becomes this...
592
00:36:17,591 --> 00:36:21,060
Everything that that man stood
for was a lie. Everything.
593
00:36:21,085 --> 00:36:23,466
Did that wreck me? Yeah.
594
00:36:23,491 --> 00:36:26,452
Was I institutionalized? Yes, twice.
595
00:36:26,477 --> 00:36:30,099
And it was my mother who
got me through it, okay?
596
00:36:31,598 --> 00:36:35,646
So just please leave me alone!
Just leave us alone!
597
00:36:38,608 --> 00:36:39,935
Okay.
598
00:36:41,554 --> 00:36:43,177
Okay.
599
00:36:49,577 --> 00:36:51,829
[MAN] Mac, does the Chevy need wax?
600
00:36:55,533 --> 00:36:57,785
[MAN] Please pull your car
forward and put it in neutral.
601
00:37:00,130 --> 00:37:01,521
Markus.
602
00:37:02,837 --> 00:37:05,114
Can you meet me at El
Camino and Rayburn?
603
00:37:13,598 --> 00:37:14,864
[ELLA] What are you doing?
604
00:37:14,889 --> 00:37:19,919
What? I left my jacket
here the other day.
605
00:37:20,878 --> 00:37:22,593
Hey, um,
606
00:37:22,794 --> 00:37:25,596
can you help me with something
while your mom's out?
607
00:37:25,621 --> 00:37:30,114
I'm looking for a... toy.
608
00:37:30,328 --> 00:37:34,396
A little metal statue.
It's a bird that your mom used to have.
609
00:37:34,981 --> 00:37:37,458
Have you ever seen
anything like that? Like,
610
00:37:37,483 --> 00:37:40,466
maybe in a special hiding place.
611
00:37:41,847 --> 00:37:42,981
No.
612
00:37:45,672 --> 00:37:48,388
[SIGHS] Are you sure?
613
00:37:51,402 --> 00:37:53,286
There are toys in my room.
614
00:38:01,604 --> 00:38:04,208
[MARKUS] Well, what do you want
me to do? I went to the hospital.
615
00:38:04,233 --> 00:38:07,278
- Lanie's records are sealed.
- We gotta find a way to access them.
616
00:38:07,303 --> 00:38:08,849
And why is that exactly?
617
00:38:08,874 --> 00:38:12,177
Lanie's story... I don't know,
something about it doesn't feel right.
618
00:38:12,360 --> 00:38:13,695
Poppy.
619
00:38:13,849 --> 00:38:17,144
You're asking this woman to relive
the most traumatic thing in her life.
620
00:38:18,953 --> 00:38:23,320
Second most, I guess.
I don't know. Damn, this is dark.
621
00:38:23,345 --> 00:38:27,015
A doctor might be able to corroborate
her story, tell us who coached her.
622
00:38:27,040 --> 00:38:29,731
- Something.
- All right. Well, look.
623
00:38:31,894 --> 00:38:33,661
I pulled staff directories from both
624
00:38:33,686 --> 00:38:35,974
of the times she was institutionalized.
625
00:38:36,466 --> 00:38:40,512
There's a lady on the board of
directors, last name Dostikas.
626
00:38:41,611 --> 00:38:42,958
Ring a bell?
627
00:39:14,221 --> 00:39:16,349
- [INGRAM] Let's have us a little fun.
- [LAUGHTER]
628
00:39:17,258 --> 00:39:19,510
- That's for you.
- Tipsy.
629
00:39:20,015 --> 00:39:23,535
I don't need any more.
Oh, my God, you're...
630
00:39:25,628 --> 00:39:28,622
- I have never seen him like this.
- [LAUGHTER]
631
00:39:28,647 --> 00:39:31,489
You know, he is always
the last one at the office.
632
00:39:31,514 --> 00:39:34,474
He even stays later
than our clerical staff.
633
00:39:34,499 --> 00:39:36,974
Maybe it's that bad New York spirit.
634
00:39:37,422 --> 00:39:38,631
Yeah, well, maybe it is.
635
00:39:38,656 --> 00:39:43,025
And that New York spirit has
some business to attend to.
636
00:39:43,050 --> 00:39:44,968
Not in the house. You boys. Outside.
637
00:39:44,993 --> 00:39:47,245
- Out. Out.
- Fine. Fine by me.
638
00:39:47,270 --> 00:39:49,156
- Young man, follow me.
- Sir.
639
00:39:49,181 --> 00:39:51,058
Let me show you what we got out here.
640
00:39:51,083 --> 00:39:53,711
- Thank you for inviting us over.
- Oh, of course.
641
00:39:53,736 --> 00:39:55,787
Your home is lovely.
642
00:39:55,812 --> 00:39:58,224
Oh, thank you. Thank you.
643
00:39:58,711 --> 00:40:03,670
Yeah, sometimes I need a wind
down after those partner dinners.
644
00:40:03,695 --> 00:40:04,905
Tell me about it.
645
00:40:05,848 --> 00:40:07,700
Aren't you a lawyer as well?
646
00:40:07,725 --> 00:40:11,145
No. I'm in hospital administration.
647
00:40:11,285 --> 00:40:14,192
The Redwood Institute for Mental Health.
648
00:40:14,217 --> 00:40:18,393
Oh. Redwood. Wow. They're world-class.
649
00:40:18,418 --> 00:40:21,364
That's... impressive.
650
00:40:21,871 --> 00:40:24,575
It's not as impressive
as a buzzy podcast.
651
00:40:24,600 --> 00:40:26,985
- So you've heard it?
- Mm-hmm.
652
00:40:27,010 --> 00:40:29,981
Tim says we should support Ingram,
but I just like it.
653
00:40:30,006 --> 00:40:32,224
Well, for what it's worth,
654
00:40:32,249 --> 00:40:35,211
I will be returning to my
Formidable Women series
655
00:40:35,236 --> 00:40:37,872
once I'm done with Owen Cave.
656
00:40:37,897 --> 00:40:42,130
Um, maybe you'd like
to come on as a guest?
657
00:40:44,895 --> 00:40:46,188
Seriously?
658
00:40:46,856 --> 00:40:52,386
I thought that series was all Sheryl
Sandberg, Kamala Harris types.
659
00:40:52,411 --> 00:40:56,206
No. No. Mental health issues
are in the zeitgeist these days.
660
00:40:56,231 --> 00:40:58,817
And Redwood is cutting edge.
661
00:40:59,717 --> 00:41:03,232
Oh, my God.
I, uh, I would be honored to.
662
00:41:03,257 --> 00:41:06,636
One of the people in the current
podcast was there years ago.
663
00:41:07,303 --> 00:41:09,263
A lot of people come through us.
664
00:41:09,864 --> 00:41:10,865
Mmm.
665
00:41:11,808 --> 00:41:15,033
I know this is sensitive.
666
00:41:15,058 --> 00:41:21,335
But would you know how I could go
about accessing her medical records?
667
00:41:23,099 --> 00:41:24,668
Excuse me?
668
00:41:24,693 --> 00:41:27,237
If you know the podcast,
you know Lanie Buhrman.
669
00:41:27,262 --> 00:41:29,655
She was there as a teenager.
670
00:41:31,843 --> 00:41:33,344
[SCOFFS]
671
00:41:33,369 --> 00:41:36,430
Are you asking me to pull a
patient's medical records?
672
00:41:36,455 --> 00:41:37,706
A minor's?
673
00:41:37,731 --> 00:41:41,235
I... Sharon, I wouldn't be
asking if it weren't urgent.
674
00:41:41,260 --> 00:41:44,025
I mean, this could be the key
675
00:41:44,050 --> 00:41:46,648
to getting an innocent
man out of prison.
676
00:41:46,851 --> 00:41:49,400
Is that what all of this was for?
677
00:41:49,425 --> 00:41:50,986
The dinner. Staying over.
678
00:41:51,011 --> 00:41:52,179
No, no.
679
00:41:52,204 --> 00:41:55,057
We forgot the cigar cutter.
680
00:41:57,137 --> 00:41:58,410
- Everything okay?
- Yeah.
681
00:41:58,435 --> 00:42:01,275
I'm just tired. Can we go?
682
00:42:02,157 --> 00:42:03,986
- But...
- Tim.
683
00:42:04,495 --> 00:42:06,150
It's time to go.
684
00:42:13,226 --> 00:42:15,533
- Thanks for coming.
- Thank you.
685
00:42:16,215 --> 00:42:17,650
Thanks for dinner.
686
00:42:18,481 --> 00:42:19,869
Good night.
687
00:42:20,225 --> 00:42:21,674
Good night.
688
00:42:23,283 --> 00:42:26,463
[DOOR OPENS, CLOSES]
689
00:42:27,292 --> 00:42:29,033
What just happened?
690
00:42:32,469 --> 00:42:35,156
- I don't have shit to say to you.
- Can we just talk about this, please?
691
00:42:35,180 --> 00:42:38,475
You know, it's not just
Owen Cave or the ransacking
692
00:42:38,500 --> 00:42:41,211
or even your promise that you
were done with all of this...
693
00:42:41,236 --> 00:42:43,989
- Things changed.
- I don't give a damn what changed.
694
00:42:44,014 --> 00:42:46,494
- I didn't know about her diary...
- Tell me the truth.
695
00:42:47,658 --> 00:42:51,797
Did you deliberately invite Tim and
his wife here to help your story?
696
00:42:51,822 --> 00:42:52,906
Yes or no?
697
00:42:59,236 --> 00:43:00,247
[SIGHS]
698
00:43:03,704 --> 00:43:05,853
- You used me.
- Where are you going?
699
00:43:05,878 --> 00:43:07,439
I'm spending the night
in the guest bedroom.
700
00:43:07,463 --> 00:43:10,383
Ingram, we don't sleep apart.
Especially when we're angry.
701
00:43:10,408 --> 00:43:13,017
You know that.
Those are the rules we set up.
702
00:43:13,571 --> 00:43:14,838
Rules?
703
00:43:15,425 --> 00:43:19,366
There are rules? Really?
In this relationship?
704
00:43:19,391 --> 00:43:22,436
In this house? With you?
I didn't think you had any rules.
705
00:43:22,461 --> 00:43:24,675
I thought you just did whatever
the hell you wanted to do.
706
00:43:24,699 --> 00:43:26,701
- Come on now.
- No, you are damaged!
707
00:43:28,691 --> 00:43:31,503
And being back here,
on the West Coast, around your family,
708
00:43:31,528 --> 00:43:34,406
I see the dysfunction and the crazy
709
00:43:34,431 --> 00:43:36,689
that you all mistake for communication.
710
00:43:36,714 --> 00:43:38,546
But it is twisted.
711
00:43:39,024 --> 00:43:41,402
And it's seeped back in.
712
00:43:41,427 --> 00:43:46,477
And it's made you think that me
being respectful and nice was weak,
713
00:43:46,502 --> 00:43:48,228
and that's your mistake.
714
00:43:48,253 --> 00:43:50,756
- I'm sorry.
- I don't care, Poppy!
715
00:43:50,781 --> 00:43:52,882
I do not care!
716
00:43:54,137 --> 00:43:57,249
I am exhausted.
717
00:43:59,058 --> 00:44:01,898
And I don't want to do this much work.
718
00:44:02,035 --> 00:44:04,101
- Ingram, but just...
- And don't you...
719
00:44:04,126 --> 00:44:07,623
Don't think that I don't see
you grinning in Markus's face
720
00:44:07,648 --> 00:44:10,317
and running around town
like Bonnie and Clyde.
721
00:44:10,342 --> 00:44:11,835
Now, either...
722
00:44:12,329 --> 00:44:15,339
Either you are a fool
or, much worse, I am.
723
00:44:15,364 --> 00:44:17,671
No. Ingram.
724
00:44:18,459 --> 00:44:19,898
Oh, God.
725
00:44:22,120 --> 00:44:23,622
[CELL PHONE RINGS]
726
00:44:28,465 --> 00:44:29,804
Hey.
727
00:44:38,003 --> 00:44:39,420
Josie?
728
00:44:42,500 --> 00:44:44,195
Caleb left me.
729
00:44:46,689 --> 00:44:50,109
God, I don't understand.
I thought dinner went so well.
730
00:44:51,660 --> 00:44:56,140
He says that he can't trust me.
731
00:45:00,343 --> 00:45:05,054
Josie, why don't you come home to me?
732
00:45:05,827 --> 00:45:07,554
Stay with me.
733
00:45:08,443 --> 00:45:12,226
If you stay with me,
then I can take care of you.
734
00:45:14,141 --> 00:45:15,350
[SIGHS]
735
00:45:19,430 --> 00:45:20,867
Okay.
736
00:45:25,121 --> 00:45:27,761
[CHUCK] Two hundred and fifty pieces.
We can start now if you want.
737
00:45:28,868 --> 00:45:30,870
What do you think, Lanie?
Pretty cool, huh?
738
00:45:31,025 --> 00:45:32,883
Do you wanna come up here,
we'll do it together?
739
00:45:32,907 --> 00:45:34,459
Um, no.
740
00:45:34,484 --> 00:45:36,153
- No? You sure?
- Yeah, I'm sure.
741
00:45:36,178 --> 00:45:37,179
Okay.
742
00:45:37,978 --> 00:45:39,452
[ERIN] Lanie.
743
00:45:39,985 --> 00:45:41,391
[CHUCK] Want me to help or you got it?
744
00:45:41,415 --> 00:45:44,109
- Put 'em in the box.
- [YOUNG JOSIE] Okay.
745
00:45:55,138 --> 00:45:57,210
"When this story started, I...
746
00:45:58,500 --> 00:46:00,702
... made a promise to find the truth.
747
00:46:02,129 --> 00:46:05,491
What I didn't know was where
the story would take me
748
00:46:05,516 --> 00:46:10,646
as I looked for the answers of what
really happened to Chuck Buhrman.
749
00:46:12,990 --> 00:46:20,082
[POPPY] This case has taken me to
a place I didn't know I could go.
750
00:46:22,115 --> 00:46:23,575
It's been maddening.
751
00:46:24,910 --> 00:46:26,161
Terrifying.
752
00:46:27,425 --> 00:46:29,706
And it's made me question everything.
753
00:46:34,027 --> 00:46:36,675
Have I been helping a murderer?
754
00:46:38,699 --> 00:46:44,261
Have I risked...
even more than I can know?
755
00:46:46,686 --> 00:46:49,667
Have I been played by a sociopath?
756
00:46:51,760 --> 00:46:54,596
I don't know the answer
to that question.
757
00:46:56,327 --> 00:47:00,089
And that is what scares me the most."
758
00:47:04,934 --> 00:47:06,060
[DEVICE CLICKS]
759
00:47:07,517 --> 00:47:08,852
[SIGHS]
760
00:47:29,707 --> 00:47:35,606
You have no idea what
I've done for this family.
761
00:47:38,343 --> 00:47:41,981
[MAN] Did you recognize the
individual who jumped the back fence?
762
00:47:42,597 --> 00:47:45,418
[ERIN] Go ahead. Say it.
763
00:47:46,090 --> 00:47:48,926
Yes. It was Warren.
764
00:47:49,597 --> 00:47:55,496
You don't realize what I've
sacrificed for Josie...
765
00:47:58,753 --> 00:48:00,356
for you.
766
00:48:04,191 --> 00:48:06,832
[MAN] ... the individual
who jumped the back fence?
767
00:48:08,308 --> 00:48:11,020
[ERIN] Go ahead. Say it.
768
00:48:12,113 --> 00:48:13,551
Yes.
769
00:48:15,296 --> 00:48:16,637
[SIGHS]
770
00:48:17,267 --> 00:48:19,746
[POPPY] Why did you lie, Lanie?
771
00:48:19,771 --> 00:48:21,856
Who were you looking at?
772
00:48:25,239 --> 00:48:28,294
[RECORDER REWINDING, CLICKING]
773
00:48:31,106 --> 00:48:33,903
What are you hiding?
774
00:48:35,686 --> 00:48:37,332
You need me.
775
00:48:50,951 --> 00:48:55,951
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
57105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.