Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,990 --> 00:00:19,960
Timing and subtitles brought to you by The Rulers of the World Team @ Viki
2
00:00:21,720 --> 00:00:23,290
What does that mean?
3
00:00:23,290 --> 00:00:27,480
For the trial, the magical beasts in the secret realm must be of the snake kind.
4
00:00:34,300 --> 00:00:39,060
Qian'er, why don't you just skip this trial?
5
00:00:39,790 --> 00:00:42,610
If you dare to go, why should I be afraid?
6
00:00:42,610 --> 00:00:46,970
You are afraid of snakes, my little sis! When you see snakes, you can't even walk.
7
00:00:46,970 --> 00:00:50,310
Besides, I am prepared this time.
8
00:00:50,310 --> 00:00:53,740
- What is that? - Things for snake prevention.
9
00:00:53,740 --> 00:00:56,330
Things for snake prevention?
10
00:00:56,330 --> 00:00:58,100
Let me see!
11
00:01:02,250 --> 00:01:05,820
Rest assure! I will protect you.
12
00:01:08,450 --> 00:01:10,660
Just watch over yourself first.
13
00:01:10,660 --> 00:01:12,580
Enough!
14
00:01:12,580 --> 00:01:15,770
Everyone, please enter the Transfer Formation.
15
00:01:27,280 --> 00:01:29,740
Just now, your Cold Moon Whip really helped.
16
00:01:29,740 --> 00:01:33,520
If it weren't for you, I don't think we would have survived the poisonous snake trap.
17
00:01:33,520 --> 00:01:37,990
Forget that! Didn't you see I was just protecting myself?
18
00:01:38,750 --> 00:01:41,030
Don't worry! I'll walk ahead of you.
19
00:01:41,030 --> 00:01:43,030
If there are any dangers, I'll encounter them first.
20
00:01:43,030 --> 00:01:46,690
You can't keep saying that. It's like we are pushing you to encounter the dangers.
21
00:01:46,690 --> 00:01:48,990
I don't want you to get hurt.
22
00:01:50,190 --> 00:01:54,730
I mean, if you are hurt, it'll be one less person to protect us.
23
00:01:55,210 --> 00:01:57,030
Don't worry, I won't be hurt.
24
00:01:57,030 --> 00:02:00,030
Also, there is Miss Luo Li here.
25
00:02:03,830 --> 00:02:07,820
Miss Luo Li, listen to me, you don't need to keep staring at me.
26
00:02:07,820 --> 00:02:12,030
This is the secret realm. I can't run away even if I want to.
27
00:02:17,510 --> 00:02:20,980
- Beast blood? - Give you for precaution.
28
00:02:24,640 --> 00:02:27,690
You know that spirit snakes love the smell of the beast blood.
29
00:02:27,690 --> 00:02:30,750
Use it for precaution? You are scheming against me, right?
30
00:02:30,750 --> 00:02:33,480
It's about where you spread it.
31
00:02:36,190 --> 00:02:39,810
Liu Mubai, where are you taking us?
32
00:02:40,660 --> 00:02:42,360
There is an area that's full of vegetative life ahead of us.
33
00:02:42,360 --> 00:02:44,590
I'll go check to see if there is any anti-snake grass. Be patient, alright?
34
00:02:44,590 --> 00:02:47,410
Can't you just go to find it and bring it back here?
35
00:02:47,410 --> 00:02:49,710
Why drag us with you?
36
00:02:49,710 --> 00:02:54,010
We're not far from the Mountain Swallowing Snake's nest.
37
00:02:55,640 --> 00:02:58,020
Precisely because it's dangerous here, so I don't want you to wait for me here.
38
00:02:58,020 --> 00:03:01,030
Right, right, we must follow Liu Mubai.
39
00:03:01,030 --> 00:03:03,810
Follow Mubai so we will...
40
00:03:05,010 --> 00:03:06,750
be safe.
41
00:03:11,630 --> 00:03:14,140
I really can't walk anymore.
42
00:03:14,140 --> 00:03:16,650
Let's rest here for a little while.
43
00:03:16,650 --> 00:03:18,400
Mu Chen.
44
00:03:23,350 --> 00:03:25,090
Give it to Qian'er.
45
00:03:32,340 --> 00:03:36,810
Mu Bai is so thoughtful. How did you know I'm thirsty?
46
00:03:43,940 --> 00:03:47,180
I'll go ahead to see if there are any fruits.
47
00:03:53,370 --> 00:03:57,850
I think he is pretty nice.
48
00:03:58,740 --> 00:04:01,920
Whether he is nice or not... what's it to do with you?
49
00:04:01,920 --> 00:04:04,110
I know what you are thinking.
50
00:04:04,110 --> 00:04:07,480
Even though he looks cold on the outside,
51
00:04:07,480 --> 00:04:11,120
but he is totally different from his father. Liu Mubai is an upstanding person.
52
00:04:11,120 --> 00:04:13,100
I happen to detest him that way.
53
00:04:13,100 --> 00:04:16,310
He is always full of righteous reasoning.
54
00:04:16,310 --> 00:04:21,150
He seems to treat me well. It's because we are betrothed, so he has to act this way.
55
00:04:23,440 --> 00:04:28,080
[Presented by: Gong Yu Co-Presented by: Chen Yan Chief Supervisor: Wang Xiaohui]
56
00:04:29,230 --> 00:04:33,670
[Executive Producer: Dai Ying, Bai Yicong Producer: Zhang Yan, Cai Jia, Deng Liwei, Liu Xiaohong Production Manager: Li Shengjie, Liu Yamin, Ji Yi, Huang Lulu, Mei Qinghai]
57
00:04:33,670 --> 00:04:38,500
[Executive Script Editor: Wang Zhaonan Planner: Zhang Heng, Chen Xiao, Liu Yuning Production Supervisor: Sai-Wan Lau (Hong Kong), Han Bing]
58
00:04:38,500 --> 00:04:42,440
[Publicity Director: Chen Qiyi, Sang Jun Sales Director: Dong Xuanyu, Huang Xiaoxue Circulation Director: Wang Xiaoyan]
59
00:04:46,430 --> 00:04:51,140
[Executive Screenwriter: Tang Jiayu Screenwriter: Lu Hanning, Yuan Yuan Script Editor: Feng Chen]
60
00:04:51,140 --> 00:04:56,100
[Art Director: Sai-Wan Lau (Hong Kong) Production Designer: Mao Jian]
61
00:04:57,120 --> 00:05:01,910
[Cinematographer: Fan Chao, Gao Wenliang Gaffer: Wang Yafeng, Feng Chaochen Sound Designer: Xiao Bo Action Choreographer: Gu Shijun]
62
00:05:05,870 --> 00:05:11,930
[Post-Production Director: Xu Qi Dubbing Director: Bian Jiang Special Effects Director: Jin Xu Music Director: Chen Xueran]
63
00:05:15,320 --> 00:05:21,640
[Starring Lead: Wang Yuan, Ouyang Nana (Taiwan)]
64
00:05:24,570 --> 00:05:29,600
[Starring: Luo Mingjie, Ma Yue, Xu Hao, Wang Yiting Cameo Appearance: Wesley Wong (Hong Kong), Jiang Hongbo]
65
00:05:37,150 --> 00:05:42,010
[Director: Zhang Ming, Cheng Feng (Hong Kong)]
66
00:05:46,850 --> 00:05:51,830
[The Great Ruler]
67
00:05:51,830 --> 00:05:54,710
[Episode 2]
68
00:06:08,670 --> 00:06:12,050
I've been waiting for more than four hours.
69
00:06:12,050 --> 00:06:14,600
Where is Teacher Mo?
70
00:06:14,600 --> 00:06:18,410
You've already waited for so long, just wait a little longer.
71
00:06:22,510 --> 00:06:26,290
Are you Xue Shi of Xue Sheng Tribe?
72
00:06:28,530 --> 00:06:30,650
What would you like?
73
00:06:35,090 --> 00:06:39,360
Headmaster, I will get straight to the point.
74
00:06:39,360 --> 00:06:43,030
The chief of my tribe's fiancee, Luo Li,
75
00:06:43,030 --> 00:06:46,510
seems to be hiding in your Bei Ling Academy.
76
00:06:46,510 --> 00:06:49,550
I hope you will return her to me.
77
00:06:49,550 --> 00:06:54,140
If you think it's bothersome, I can do it myself.
78
00:06:54,630 --> 00:06:56,700
This is so strange.
79
00:06:56,700 --> 00:07:01,010
Bei Ling Academy has always been a place of spirit cultivation for human tribes.
80
00:07:01,010 --> 00:07:05,710
Junior Brother, how is it that I didn't know that we've expanded into the people-hiding business?
81
00:07:05,710 --> 00:07:10,970
Xue Sheng Tribe and the human tribes have never interfered with each other.
82
00:07:10,970 --> 00:07:15,680
This is an internal affair for Xue Sheng Trible. You'd better not to get involved.
83
00:07:17,380 --> 00:07:19,480
You are right.
84
00:07:19,480 --> 00:07:24,350
Of course we won't interfere with Xue Sheng Tribe's internal affairs.
85
00:07:24,350 --> 00:07:30,740
However, if it affects Bei Ling Academy's teachers and students,
86
00:07:30,740 --> 00:07:32,620
it will be my business.
87
00:07:32,620 --> 00:07:34,450
Isn't that right?
88
00:07:36,030 --> 00:07:38,760
So you mean that you won't give her up?
89
00:07:39,640 --> 00:07:43,490
It's not that I won't, but I really can't.
90
00:07:46,360 --> 00:07:50,400
Headmaster, just as you said,
91
00:07:50,400 --> 00:07:54,460
your duty is to protect your academy's entire teachers and students.
92
00:07:55,160 --> 00:07:57,910
But, just because of only her,
93
00:07:57,910 --> 00:08:00,790
you will sacrifice the lives of the entire academy.
94
00:08:00,790 --> 00:08:02,690
Is it worth it?
95
00:08:09,620 --> 00:08:13,830
Are you threatening us?
96
00:08:23,790 --> 00:08:30,230
Not at all! I'm just giving you an advise to think thrice before action.
97
00:08:34,770 --> 00:08:38,320
I bid my farewell.
98
00:08:50,140 --> 00:08:52,690
- Look at this! - What is it?
99
00:08:52,690 --> 00:08:55,660
- Beast tooth. - It's so big.
100
00:08:56,430 --> 00:08:58,950
It can't be a snake tooth, right?
101
00:08:59,860 --> 00:09:03,950
Qian'er, take them back first. I'll look around here some more.
102
00:09:05,040 --> 00:09:07,700
See? He's that way again.
103
00:09:07,700 --> 00:09:09,640
He is being thoughtful about you.
104
00:09:09,640 --> 00:09:12,560
Would you rather that he scolds and beats you every day?
105
00:09:18,710 --> 00:09:20,780
Qian'er, watch out!
106
00:09:40,970 --> 00:09:43,820
Heavens! So many snakes!
107
00:09:43,820 --> 00:09:46,610
These spirit snakes aren't easy to deal with. Be careful!
108
00:09:46,610 --> 00:09:48,500
Let's watch out for each other.
109
00:09:57,810 --> 00:10:00,370
Did all the snakes run away?
110
00:10:04,180 --> 00:10:08,720
- Yes, they ran. - It looks like we're safe.
111
00:10:08,720 --> 00:10:13,040
Generally, the spirit snakes should keep chasing without stopping.
112
00:10:13,040 --> 00:10:16,750
So why have they withdrawn on their own today?
113
00:10:23,060 --> 00:10:25,530
Was I just sitting on its back?
114
00:10:25,530 --> 00:10:28,200
I knew it! Those small snakes have all run away.
115
00:10:28,200 --> 00:10:30,650
It's because their ancestor is right here!
116
00:10:43,150 --> 00:10:46,500
[Mountain Swallowing Python]
117
00:10:47,240 --> 00:10:48,960
Mountain Swallowing Python!
118
00:10:50,800 --> 00:10:54,650
The spirit beast that's ranked 86th on the Journal of Ten Thousand Beasts.
119
00:10:54,650 --> 00:10:57,800
Oh no, we're doomed.
120
00:10:58,890 --> 00:11:03,500
Mubai, wait! My turn this time!
121
00:11:03,500 --> 00:11:05,570
Big Snake!
122
00:11:05,570 --> 00:11:09,690
- Mu Chen! - Mountain Swallowing Python, come on over!
123
00:11:10,530 --> 00:11:14,080
Mu Chen, you won't be able to kill Mountain Swallowing Python by yourself.
124
00:11:14,080 --> 00:11:16,420
Are you alright?
125
00:11:16,420 --> 00:11:19,520
Mountain Swallowing Python, come on over!
126
00:11:41,810 --> 00:11:44,800
Mountain Swallowing Python, come on over!
127
00:11:46,740 --> 00:11:49,360
Come on over! Come catch me!
128
00:12:07,670 --> 00:12:11,730
Mountain Swallowing Python, why are you only chasing me?
129
00:12:11,730 --> 00:12:13,990
I've already given you half the jar of beast blood and my clothes.
130
00:12:13,990 --> 00:12:16,830
You... why don't you change your target?
131
00:12:21,870 --> 00:12:25,450
Forget it! If I have to die, I'll just die.
132
00:12:35,500 --> 00:12:37,030
Mu Chen.
133
00:12:59,920 --> 00:13:01,850
L...Luo Li!
134
00:13:01,850 --> 00:13:04,060
Mustard Seed Coin.
135
00:13:04,060 --> 00:13:08,180
Still Mustard Seed Coin? Is that all you know to say?
136
00:13:20,250 --> 00:13:24,210
You saved me just now. Reasonably speaking, even my life belongs to you.
137
00:13:24,210 --> 00:13:26,670
But I really do not have your Mustard Seed Coin.
138
00:13:26,670 --> 00:13:29,370
I never lie; Heaven and Earth are my witnesses.
139
00:13:29,370 --> 00:13:33,170
If you don't believe me, just take my life.
140
00:13:50,330 --> 00:13:54,980
Without Mustard Seed Coin, cannot find Jiu You Sparrow.
141
00:13:58,180 --> 00:14:00,530
Jiu You Sparrow?
142
00:14:00,530 --> 00:14:02,990
Is it a spirit beast?
143
00:14:04,500 --> 00:14:08,120
Luo Li, even thought I don't know where the Jiu You Sparrow is,
144
00:14:08,120 --> 00:14:10,410
but since I'm the one that lost your Mustard Seed Coin,
145
00:14:10,410 --> 00:14:12,910
I will definitely find it for you.
146
00:14:12,910 --> 00:14:14,770
Can't find it!
147
00:14:16,090 --> 00:14:18,810
If we can't find it here, we'll go to Bei Ling Academy.
148
00:14:18,810 --> 00:14:22,370
If we still can't find it there, we'll go to the Five Colleges.
149
00:14:22,370 --> 00:14:26,870
If we still can't find it in the Five Colleges, I will take you across the cosmic world.
150
00:14:26,870 --> 00:14:29,020
I'll definitely find it.
151
00:14:35,200 --> 00:14:37,010
Are you okay?
152
00:14:38,040 --> 00:14:41,390
I'm fine. Just my clothes got torn a bit.
153
00:14:41,390 --> 00:14:45,850
- Where are Qian'er and Mubai? Are they alright? - They're back there.
154
00:14:45,850 --> 00:14:48,050
It's good that they're alright.
155
00:14:48,050 --> 00:14:51,840
Miss Luo Li, you were so cool just now.
156
00:14:51,840 --> 00:14:54,270
It was like a Heavenly God descending upon earth.
157
00:14:54,270 --> 00:14:57,380
I've never seen anyone with such moves.
158
00:14:57,380 --> 00:14:59,910
How about.. you take me in as a disciple?
159
00:14:59,910 --> 00:15:04,190
I don't have a good teacher anyway. I'm very diligent in studying.
160
00:15:05,610 --> 00:15:08,500
No. Not teaching.
161
00:15:11,440 --> 00:15:16,780
Senior Brother, why is the Xue Sheng Tribe so insistent on taking Luo Li?
162
00:15:16,780 --> 00:15:22,010
You probably don't know that the Divine Tribes are different from Human Tribes.
163
00:15:22,010 --> 00:15:24,820
They will combine the two parties' spirit veins.
164
00:15:24,820 --> 00:15:28,690
Luo Li carries the purest bloodline in Luo Sheng Tribe,
165
00:15:28,690 --> 00:15:32,510
so she naturally becomes the target for Xue Sheng Tribe.
166
00:15:32,510 --> 00:15:35,460
Of course, there is another possibility.
167
00:15:35,460 --> 00:15:39,060
Xue Lingzi may have fallen in love for Luo Li.
168
00:15:39,740 --> 00:15:43,970
Luo Li's identity is still unknown to others in the academy.
169
00:15:43,970 --> 00:15:45,870
It's not a problem.
170
00:15:45,870 --> 00:15:51,910
But I'm afraid that the Xue Sheng Tribe will secretly harm the other students.
171
00:15:52,740 --> 00:15:54,900
Luo Li probably can't stay
172
00:15:54,900 --> 00:15:59,230
in Bei Ling Academy.
173
00:15:59,230 --> 00:16:04,420
But, if Luo Li doesn't stay in Bei Ling Academy, we won't be able to protect her.
174
00:16:05,060 --> 00:16:08,190
What if she is sent to Jiu Land?
175
00:16:08,190 --> 00:16:10,090
Jiu Land?
176
00:16:10,840 --> 00:16:14,310
I only trust Mu Feng within Jiu Land.
177
00:16:14,310 --> 00:16:20,600
It's alright to send Luo Li to another place, but...
178
00:16:20,600 --> 00:16:23,880
What are you concerned about?
179
00:16:23,880 --> 00:16:26,380
It's that rascal, Mu Chen, of course.
180
00:16:26,380 --> 00:16:29,640
He is the biggest troublemaker in Bei Ling Academy.
181
00:16:30,550 --> 00:16:35,650
If she is sent to Herds Land, isn't it giving trouble to Mu Feng?
182
00:16:35,650 --> 00:16:39,970
Other than that, we don't have another solution.
183
00:16:39,970 --> 00:16:43,560
Alright, I will notify Mu Feng.
184
00:16:43,560 --> 00:16:45,980
Then find a chance to send Luo Li to Herds Land.
185
00:16:45,980 --> 00:16:47,780
Alright.
186
00:16:49,980 --> 00:16:52,140
Just tear my clothes.
187
00:16:52,140 --> 00:16:55,520
Enough! Don't talk so much.
188
00:17:01,990 --> 00:17:03,840
Move your hand.
189
00:17:10,350 --> 00:17:12,490
With the clothes you are wearing,
190
00:17:13,090 --> 00:17:14,920
you look very pretty.
191
00:17:20,910 --> 00:17:24,360
It's already dirtied.; not pretty at all.
192
00:17:27,520 --> 00:17:29,400
Enough then.
193
00:17:30,030 --> 00:17:32,380
How do you feel now?
194
00:17:35,030 --> 00:17:38,020
We still need to hurry and find Mu Chen.
195
00:17:46,520 --> 00:17:48,170
What's wrong?
196
00:17:48,170 --> 00:17:50,040
I'm fine.
197
00:17:50,660 --> 00:17:52,340
Forget it.
198
00:17:52,960 --> 00:17:55,280
Let me help you.
199
00:18:03,990 --> 00:18:08,120
Heavenly Spirit Lotus. This is the Anti-Snake Grass Mubai was talking about.
200
00:18:27,770 --> 00:18:29,610
Empty.
201
00:18:32,820 --> 00:18:36,100
There's a cave ahead of us, let's go take a look inside.
202
00:18:46,660 --> 00:18:51,040
There is no bloody odor in the cave. It should be safe here.
203
00:19:01,670 --> 00:19:04,780
- Are you alright? - I'm fine.
204
00:19:04,780 --> 00:19:06,680
Who killed the Mountain Swallowing Python?
205
00:19:06,680 --> 00:19:10,340
Who else could it be? It wouldn't be me.
206
00:19:10,340 --> 00:19:13,390
Junior Sister Luo Li, you killed that Mountain Swallowing Python all by yourself?
207
00:19:13,390 --> 00:19:15,490
Could it be that you've already reached Sheng Puo Realm?
208
00:19:15,490 --> 00:19:18,050
Mubai, forget about that big snake.
209
00:19:18,050 --> 00:19:19,980
You all, look at this!
210
00:19:30,910 --> 00:19:32,960
Why is it like this?
211
00:19:35,810 --> 00:19:39,090
Complete exterior. Empty shell.
212
00:19:39,090 --> 00:19:42,010
No spirit energy at all.
213
00:19:42,010 --> 00:19:43,850
Touch and it breaks.
214
00:19:45,340 --> 00:19:47,830
This place used to be full of spirit energy.
215
00:19:47,830 --> 00:19:51,820
That's why it has so many spirit vegetation. It shouldn't be like this.
216
00:19:51,820 --> 00:19:54,280
This can't be what the trial is about.
217
00:19:54,280 --> 00:19:57,860
Of course not! These spirit vegetation are more valuable than I am.
218
00:19:57,860 --> 00:20:00,670
Why would they sacrifice so many of them?
219
00:20:06,920 --> 00:20:08,780
Not empty.
220
00:20:09,990 --> 00:20:15,530
By looking at all this, only the spirit vegetation are affected.
221
00:20:16,620 --> 00:20:19,060
This is Mountain Swallowing Python's cave.
222
00:20:19,060 --> 00:20:22,140
But I've never heard that it has this power.
223
00:20:22,960 --> 00:20:24,820
Then who could it be?
224
00:20:26,650 --> 00:20:31,380
Don't you want to know where these vegetation's spirit energy went?
225
00:20:31,380 --> 00:20:33,660
Their spirit energy is very low.
226
00:20:33,660 --> 00:20:35,650
If we can't find it, how will we search?
227
00:20:35,650 --> 00:20:37,470
I can think of a method.
228
00:20:37,470 --> 00:20:39,770
But I cannot accomplish it by myself.
229
00:20:39,770 --> 00:20:42,480
You mean, you want my help?
230
00:20:42,480 --> 00:20:46,900
Among the four of us, other than me, only you know how to use spirit formations.
231
00:20:56,670 --> 00:21:00,010
- What is this formation? - Spirit Finder Formation.
232
00:21:00,010 --> 00:21:03,570
I've only heard of it from ancient books. It can detect the spirit energy's location.
233
00:21:03,570 --> 00:21:06,180
But it's a rare formation, so not many people know it.
234
00:21:06,180 --> 00:21:09,010
And the formation is very complex. How did you learn it?
235
00:21:09,010 --> 00:21:12,630
I don't have any spirit energy, so I have to learn other things.
236
00:21:12,630 --> 00:21:15,220
Otherwise, how can I deal with gangsters like your cousin?
237
00:21:15,220 --> 00:21:18,440
Stop that! Clearly, it's because you've been skipping school
238
00:21:18,440 --> 00:21:21,110
and got punished by copying spirit formation so many times.
239
00:21:21,110 --> 00:21:24,660
I just discovered that you are becoming biased.
240
00:21:30,200 --> 00:21:32,540
Enough then! I'll give it a try.
241
00:21:39,460 --> 00:21:41,350
Can you really do it?
242
00:21:41,970 --> 00:21:43,970
This formation is complex.
243
00:21:43,970 --> 00:21:46,010
I'll try again.
244
00:22:19,170 --> 00:22:21,470
That direction.
245
00:22:21,470 --> 00:22:23,970
Longyuan Lagoon?
246
00:22:23,970 --> 00:22:27,400
Isn't Longyuan Lagoon where the auspicious sign is?
247
00:22:27,400 --> 00:22:29,660
It's also the home of Supreme Black Dragon.
248
00:22:29,660 --> 00:22:33,090
He's always been respected by our tribe.
249
00:22:33,090 --> 00:22:35,400
Respected?
250
00:22:35,400 --> 00:22:38,000
It doesn't mean he is good.
251
00:22:38,730 --> 00:22:40,620
Dad, didn't I tell you? [Young Mu Chen]
252
00:22:40,620 --> 00:22:43,140
I saw the Black Dragon and White Dragon fight.
253
00:22:43,140 --> 00:22:46,800
White Dragon also said Black Dragon killed many innocent people.
254
00:23:00,660 --> 00:23:02,510
Thanks.
255
00:23:02,510 --> 00:23:04,630
You should have discovered too, that
256
00:23:04,630 --> 00:23:08,730
Longyuan Lagoon's spirit energy did not come from Heaven and Earth.
257
00:23:09,850 --> 00:23:12,020
There is an abundance of spirit energy between Heaven and Earth.
258
00:23:12,020 --> 00:23:16,480
To gather spirit energy, there is no need to slaughter living beings.
259
00:23:16,480 --> 00:23:20,440
This is a serious matter. We must go back immediately to notify our fathers.
260
00:23:21,180 --> 00:23:25,100
- This is not skipping school, is it? - Of course not. We will leave immediately.
261
00:23:26,020 --> 00:23:28,600
We? Why are you going?
262
00:23:28,600 --> 00:23:30,350
I will go with you to Herds Land to notify your father.
263
00:23:30,350 --> 00:23:33,430
- My dad believes you anyway. - What about us?
264
00:23:33,430 --> 00:23:36,090
You and Luo Li will go to notify Teacher Mo.
265
00:23:41,880 --> 00:23:43,580
What are you doing?
266
00:23:43,580 --> 00:23:46,870
I want to take a spirit plant to show my dad.
267
00:23:52,140 --> 00:23:55,670
Mu Chen used the Spirit Finder Formation to see that these plants' spirit energy
268
00:23:55,670 --> 00:23:57,930
has been drawn toward the direction of Longyuan Lagoon.
269
00:23:57,930 --> 00:24:02,830
That's why we guess that the reason for the abundant spirit energy around Longyuan Lagoon
270
00:24:02,830 --> 00:24:05,760
is because it is drawing the energy from other places.
271
00:24:05,760 --> 00:24:09,590
If it continues, the entire Bei Ling area will be affected.
272
00:24:09,590 --> 00:24:12,990
I'm afraid what happened ten years ago will recur.
273
00:24:12,990 --> 00:24:16,780
Are you sure that you saw the spirit energy being drawn toward Longyuan Lagoon's direction?
274
00:24:16,780 --> 00:24:19,090
I'm sure. We all saw it.
275
00:24:19,090 --> 00:24:22,940
Wait! What is the incident from 10 years ago?
276
00:24:22,940 --> 00:24:26,090
Ten years ago, I witnessed it myself inside the Dragon Palace.
277
00:24:26,090 --> 00:24:28,840
Black Dragon was full of evil fury when it injured White Dragon.
278
00:24:28,840 --> 00:24:30,990
Black Dragon is not a benevolent being.
279
00:24:30,990 --> 00:24:35,570
I can imagine, what he is guarding is probably something evil.
280
00:24:38,210 --> 00:24:41,030
This involves an ancient legend.
281
00:24:41,030 --> 00:24:44,630
It's normal that you haven't thought of it.
282
00:24:49,890 --> 00:24:53,420
Have you heard a song's lyrics?
283
00:24:55,170 --> 00:24:57,720
"When Nine Eyes appear,
284
00:24:58,830 --> 00:25:02,000
the Evil Lord rises."
285
00:25:04,550 --> 00:25:06,360
Uncle Mu, you mean...
286
00:25:06,360 --> 00:25:09,510
The eye in that lagoon is the eye of the Evil Lord?
287
00:25:09,510 --> 00:25:14,030
At first, I was just guessing.
288
00:25:14,030 --> 00:25:18,410
You all have seen the great power of the eye inside the lagoon. [Longyuan Lagoon]
289
00:25:18,410 --> 00:25:20,920
of the eye inside the lagoon.
290
00:25:20,920 --> 00:25:24,360
Even though I've set up a boundary at the center,
291
00:25:24,360 --> 00:25:28,510
more guarding is still needed.
292
00:25:28,510 --> 00:25:33,300
Supreme Black Dragon, I don't know if I should say something.
293
00:25:33,300 --> 00:25:35,790
Lord Mu, please speak.
294
00:25:35,790 --> 00:25:40,420
The spirit energy in the Cosmic World all sourced from Heaven and Earth.
295
00:25:40,420 --> 00:25:43,000
We sense the energy between Heaven and Earth
296
00:25:43,000 --> 00:25:45,460
and inhale it into our bodies to condense it into spirit power.
297
00:25:45,460 --> 00:25:49,790
Be it Human Tribe, Divine Tribe, or Dragon Tribe, it's the same.
298
00:25:49,790 --> 00:25:52,950
Even though the eye in the lagoon has great spirit power,
299
00:25:52,950 --> 00:25:57,320
but where is the source? Will it really bless us?
300
00:25:58,540 --> 00:26:01,920
It is still a great unknown.
301
00:26:01,920 --> 00:26:09,130
In that case, why don't you try it, Lord Mu?
302
00:26:12,590 --> 00:26:14,330
Alright.
303
00:27:01,330 --> 00:27:03,410
Lord Mu,
304
00:27:04,130 --> 00:27:07,040
do you still have any doubts?
305
00:27:08,800 --> 00:27:13,640
Everyone, please follow me to the Dragon Palace for a chat.
306
00:27:20,240 --> 00:27:26,530
But, looking at how it is now, I'm afraid what I suspected has been right all along.
307
00:27:31,670 --> 00:27:36,650
I plead with Uncle Mu to ally with Willow Land in order to overcome this calamity.
308
00:27:37,400 --> 00:27:39,580
I would like to.
309
00:27:39,580 --> 00:27:42,450
However, your father and I have an old grievance.
310
00:27:42,450 --> 00:27:44,910
I think he will refuse.
311
00:27:44,910 --> 00:27:47,440
Personal grievance pales against such great calamity.
312
00:27:47,440 --> 00:27:50,970
I will do my best to resolve the conflicts between our two families.
313
00:27:50,970 --> 00:27:53,790
Mubai, I believe you,
314
00:27:53,790 --> 00:27:58,010
- but will your dad believe... - No more.
315
00:28:04,660 --> 00:28:09,160
An alliance between Herds Land and Willow Land would be the best way.
316
00:28:09,160 --> 00:28:12,660
Even though the chance is slim, but I will try my best.
317
00:28:12,660 --> 00:28:15,300
Mubai, let's go together to Willow Land.
318
00:28:15,300 --> 00:28:16,990
Okay.
319
00:28:16,990 --> 00:28:20,490
Dad, Lord Liu is especially suspicious about you.
320
00:28:20,490 --> 00:28:22,900
It would be for the best that I go for I have better oratory skill.
321
00:28:22,900 --> 00:28:26,140
Chen, you return to Bei Ling Academy first. Dragon Palace has many spies.
322
00:28:26,140 --> 00:28:30,520
This matter must be kept under secrecy. We must be very careful in carrying it out.
323
00:28:30,520 --> 00:28:33,550
Furthermore, you and Mubai have not returned yet.
324
00:28:33,550 --> 00:28:35,850
It will definitely arouse suspicion.
325
00:28:35,850 --> 00:28:40,090
Mubai, I will disguise myself for this trip to avoid detection.
326
00:28:40,090 --> 00:28:42,900
Mubai, I'm entrusting my dad's safety to you then.
327
00:28:42,900 --> 00:28:45,460
Safety first! Don't worry.
328
00:28:51,810 --> 00:28:54,480
[Liu Qingtian, Lord of Willow Land]
329
00:29:09,010 --> 00:29:12,280
- Father. - Mubai? Why are you back?
330
00:29:12,280 --> 00:29:14,620
I have brought a visitor to you.
331
00:29:23,370 --> 00:29:29,350
Brother Liu, we haven't seen each other since our farewell at Longyuan Lagoon.
332
00:29:30,190 --> 00:29:32,540
[Ten years ago] Just as I said earlier,
333
00:29:32,540 --> 00:29:36,430
This auspicious sign must be safeguarded.
334
00:29:36,430 --> 00:29:41,960
I wonder what your thoughts are.
335
00:29:46,940 --> 00:29:50,470
All of you just saw with your own eyes
336
00:29:50,470 --> 00:29:54,610
that the spirit power was pulsating in the lagoon.
337
00:29:54,610 --> 00:29:58,310
The Spirit Gathering Formation around the lagoon is set up for the guardian.
338
00:29:58,310 --> 00:30:03,880
Anyone who practices cultivation there will be benefited greatly.
339
00:30:03,880 --> 00:30:08,640
Supreme Black Dragon, our Willow Land will be glad to shoulder the responsibility.
340
00:30:10,060 --> 00:30:11,520
Good!
341
00:30:11,520 --> 00:30:14,970
Lord Liu is smart.
342
00:30:14,970 --> 00:30:18,080
But, what about the others?
343
00:30:18,080 --> 00:30:21,120
Do you have any dissent?
344
00:30:22,460 --> 00:30:28,110
Herds Land is willing to join the guarding of Longyuan Lagoon
345
00:30:28,120 --> 00:30:31,450
Longyuan Lagoon devours spirit energy?
346
00:30:31,450 --> 00:30:35,390
Brother Mu, are you becoming senile?
347
00:30:35,390 --> 00:30:39,830
Did you forget that we fought for the guardianship of Longyuan Lagoon ten years ago?
348
00:30:39,830 --> 00:30:45,000
Father, I witnessed how a spirit plant dispersed into ashes upon touch.
349
00:30:45,000 --> 00:30:49,960
Mubai, you are too naive.
350
00:30:49,960 --> 00:30:53,550
You are easily fooled. It's normal for flowers and plants to wilt.
351
00:30:53,550 --> 00:30:55,740
Even if the spirit energy is drawn out,
352
00:30:55,740 --> 00:30:57,830
it's because they have died first
353
00:30:57,830 --> 00:31:01,680
so that Longyuan Lagoon can draw out the remaining energy.
354
00:31:01,680 --> 00:31:04,640
Isn't this more reasonable?
355
00:31:04,640 --> 00:31:09,150
Brother Liu, have you ever thought of how
356
00:31:09,150 --> 00:31:12,980
Supreme Black Dragon used to despise Human Tribes, but would share this beneficial thing with us?
357
00:31:12,980 --> 00:31:16,120
Even if i is truly an auspicious blessing that is meant to benefit the world,
358
00:31:16,120 --> 00:31:19,780
why did he set up a boundary to hide it?
359
00:31:19,780 --> 00:31:22,640
I know that our two lands have had skirmishes.
360
00:31:22,640 --> 00:31:27,060
But, this is about the safety of the entire Bei Ling area.
361
00:31:27,060 --> 00:31:30,030
If the skin is gone, where will the hair stay?
362
00:31:30,030 --> 00:31:34,640
By that time, the conflicts between the two of us would be meaningless.
363
00:31:39,080 --> 00:31:41,290
What do you want to do then?
364
00:31:41,290 --> 00:31:46,110
We should avoid open battles, lest people find out.
365
00:31:46,110 --> 00:31:48,620
Let's secretly investigate whether that thing inside Longyuan Lagoon
366
00:31:48,620 --> 00:31:53,310
will devour spirit energy to attack us in reverse.
367
00:31:53,310 --> 00:31:59,460
If you are right, Bei Ling area's spirit power is gradually being reduced.
368
00:31:59,460 --> 00:32:04,970
- What do we do then? - We should all unite and destroy it.
369
00:32:08,670 --> 00:32:14,020
Brother Mu, do you think Supreme Black Dragon is fake?
370
00:32:15,400 --> 00:32:20,300
Do you really think with our two families, we can actually defeat him?
371
00:32:20,300 --> 00:32:25,610
Brother Liu, don't worry! I have a way to quash Supreme Black Dragon.
372
00:32:28,120 --> 00:32:30,540
Do you really have a way?
373
00:32:30,540 --> 00:32:34,850
I didn't mean to hide it from you, but it's not fully built it.
374
00:32:34,850 --> 00:32:40,010
Herds Land has been moving mountains and filling seas for ten years to prepare for this calamity.
375
00:32:40,630 --> 00:32:46,090
I definitely will not play games with the lives of the people.
376
00:32:46,090 --> 00:32:49,570
Brother Mu, you are outstanding in the use of formations.
377
00:32:51,430 --> 00:32:55,350
Alright, as it is,
378
00:32:57,950 --> 00:33:00,110
I agree.
379
00:33:00,110 --> 00:33:03,560
We will meet at the Longyuan Lagoon at the designated time.
380
00:33:04,480 --> 00:33:06,320
Farewell.
381
00:33:06,320 --> 00:33:08,070
Have a safe trip.
382
00:33:21,970 --> 00:33:25,980
Father, you are letting go of old grievances for the sake of all.
383
00:33:25,980 --> 00:33:28,140
I am deeply grateful.
384
00:33:30,810 --> 00:33:36,330
Mubai, I hope that you will focus more on your studies going forward.
385
00:33:36,330 --> 00:33:39,690
Don't get so involved in these matters; you are Willow Land's Young Lord.
386
00:33:39,690 --> 00:33:41,840
You will be the Lord of Willow Land in the future.
387
00:33:41,840 --> 00:33:46,400
To you, the most important is safeguarding safety and benefits for Willow Land,
388
00:33:46,400 --> 00:33:49,110
not the entire Bei Ling area.
389
00:33:49,110 --> 00:33:51,350
- Understand? - Father.
390
00:33:51,350 --> 00:33:54,920
Enough now! Go back to Bei Ling Academy.
391
00:33:54,920 --> 00:33:58,510
We'll talk about this matter later.
392
00:33:58,510 --> 00:34:00,210
Go ahead.
393
00:34:17,540 --> 00:34:21,860
Ten years! You've prepared for so many years.
394
00:34:21,860 --> 00:34:25,560
Is it really just for one Longyuan Lagoon,
395
00:34:25,560 --> 00:34:28,410
and not about my Willow Land?
396
00:34:40,460 --> 00:34:42,750
Spirit formation.
397
00:34:42,750 --> 00:34:46,590
I don't have spirit energy, so I have to try harder in other subjects.
398
00:34:46,590 --> 00:34:50,100
Spirit Plant. Any result?
399
00:34:50,100 --> 00:34:54,700
Not yet! But if the other side wants to draw out all the spirit energy,
400
00:34:54,700 --> 00:34:58,960
- then it's only right to safeguard the spirit energy. - Will it work?
401
00:34:58,960 --> 00:35:02,130
There are as many spirit formations as the stars in the sky.
402
00:35:02,130 --> 00:35:03,920
But if there is a way to draw away the spirit energy,
403
00:35:03,920 --> 00:35:08,070
I believe there is a way to safeguard the spirit energy.
404
00:35:08,640 --> 00:35:10,710
No spirit energy.
405
00:35:11,350 --> 00:35:13,140
Good.
406
00:35:13,720 --> 00:35:16,450
Are you being too hurtful?
407
00:35:20,720 --> 00:35:22,650
The person is good.
408
00:35:25,320 --> 00:35:28,030
What did you say? Say it again.
409
00:35:28,030 --> 00:35:30,190
Are you complimenting me?
410
00:35:31,250 --> 00:35:33,710
I'm actually quite surprised.
411
00:35:34,250 --> 00:35:38,520
Longyuan Lagoon shouldn't be like this.
412
00:35:41,510 --> 00:35:44,460
The situation at Longyuan Lagoon isn't clear yet.
413
00:35:44,460 --> 00:35:46,670
Have you ever been to Longyuan Lagoon?
414
00:35:48,700 --> 00:35:52,300
A long time ago, I went.
415
00:35:52,300 --> 00:35:55,310
What happens at Longyuan Lagoon is't just connected to the Dragon Palace.
416
00:35:55,310 --> 00:35:59,760
Its spirit-gathering result is also many times of that Bei Ling Academy's Spirit Gathering Formation.
417
00:35:59,760 --> 00:36:02,580
People consider it a beneficial place to cultivate.
418
00:36:02,580 --> 00:36:05,970
So it's only speculation about Longyuan Lagoon drawing out spirit energy.
419
00:36:05,970 --> 00:36:07,870
Do not talk about it with others.
420
00:36:07,870 --> 00:36:12,910
- Spirit Gathering Formation? - You don't even know about that?
421
00:36:12,910 --> 00:36:15,360
Spirit Gathering Formation is the most common formation.
422
00:36:15,360 --> 00:36:19,410
Any cultivator who meets the basic criteria will choose to cultivate at the Spirit Gathering Formation.
423
00:36:19,410 --> 00:36:22,460
It's because you can double the effect of your work.
424
00:36:22,460 --> 00:36:25,280
You still don't understand?
425
00:36:25,280 --> 00:36:29,470
How about this? I'll take you to the Spirit Gathering Formation early tomorrow morning.
426
00:36:29,470 --> 00:36:31,560
It's agreed then.
427
00:36:45,710 --> 00:36:49,580
Qian'er, why are you here?
428
00:36:49,580 --> 00:36:52,190
Why can't I come to read?
429
00:36:53,990 --> 00:36:56,650
How is your wound?
430
00:36:56,650 --> 00:36:58,400
It's fine now.
431
00:36:59,980 --> 00:37:01,550
Oh right.
432
00:37:04,850 --> 00:37:06,890
- This is for you. - What is it?
433
00:37:06,890 --> 00:37:11,040
It's for you to have precaution, so you won't be afraid of snakes from now on.
434
00:37:12,420 --> 00:37:16,590
I don't want it! Can you quit thinking about gifting?
435
00:37:16,590 --> 00:37:18,630
You don't have that talent.
436
00:37:20,660 --> 00:37:25,100
Actually, I have something else to give you too.
437
00:37:35,740 --> 00:37:37,670
Move your hand.c
438
00:37:43,930 --> 00:37:47,810
- You made this yourself? - I don't know how to do anything like this.
439
00:37:47,810 --> 00:37:50,960
I asked our manor's worker to do it.
440
00:37:53,840 --> 00:37:58,280
I'll accept this. You should keep the anti-snake medicine for yourself.
441
00:38:01,170 --> 00:38:04,920
With you around, why would I need any anti-snake medicine?
442
00:38:10,470 --> 00:38:13,680
Have you decided which college to go to?
443
00:38:15,710 --> 00:38:18,050
I am currently at Spirit Wheel Realm.
444
00:38:18,050 --> 00:38:23,270
So I probably should go to Blue Sky Spirit School or Divine Spirit School.
445
00:38:23,270 --> 00:38:26,980
By the way, I heard that you haven't decided.
446
00:38:26,980 --> 00:38:30,470
You are the top student at Bei Ling Academy. Why are you hesitating?
447
00:38:30,470 --> 00:38:34,030
- You must be going to Bei Cang Spirit School. - I don't want to go there.
448
00:38:34,030 --> 00:38:36,360
You are not going to Bei Cang Spirit School?
449
00:38:37,000 --> 00:38:39,140
Where do you want to go?
450
00:38:40,170 --> 00:38:42,220
I haven't decided.
451
00:38:53,130 --> 00:38:56,390
Wherever you go, that's where I'll go.
452
00:39:01,880 --> 00:39:03,460
I...
453
00:39:05,030 --> 00:39:08,010
Where I go has nothing to do with you.
454
00:39:08,010 --> 00:39:10,830
Then I will go to Ten Thousand Phoenixes School.
455
00:39:10,830 --> 00:39:13,300
- How will you follow me? - No problem.
456
00:39:13,300 --> 00:39:17,520
The Five Colleges are close to one another. I will visit you every day.
457
00:39:20,030 --> 00:39:21,790
Where are you going?
458
00:39:22,750 --> 00:39:24,860
To cultivate at the Spirit Gathering Formation.
459
00:39:37,000 --> 00:39:38,570
[Spirit Gathering Formation]
460
00:39:38,570 --> 00:39:41,080
- Wake up! - What do you need?
461
00:39:41,080 --> 00:39:44,070
You don't have any spirit energy, and you come here to sleep.
462
00:39:44,070 --> 00:39:46,250
A waste is a waste.
463
00:39:48,070 --> 00:39:50,840
Liu Yang, restrain yourself.
464
00:39:55,000 --> 00:39:58,570
Mu Chen, I don't care whether you sleep or cultivate.
465
00:39:58,570 --> 00:40:02,690
But you are taking up two people's space. Isn't it a waste of resources? Please move!
466
00:40:02,690 --> 00:40:06,240
Liu Mubai, someone is using this spot today.
467
00:40:06,240 --> 00:40:08,340
Why don't you change to another place to cultivate?
468
00:40:12,850 --> 00:40:15,240
Luo Li, come over quickly.
469
00:40:15,240 --> 00:40:19,390
I came at 5 o'clock this morning just to get a good seat for you.
470
00:40:24,610 --> 00:40:28,040
This is the cultivating place we talked about yesterday.
471
00:40:29,770 --> 00:40:32,880
It's where they cultivate. I don't have any spirit energy.
472
00:40:32,880 --> 00:40:36,010
So, I can only watch.
473
00:40:36,980 --> 00:40:46,940
Timing and subtitles brought to you by The Rulers of the World Team @ Viki
474
00:40:48,210 --> 00:40:55,070
♫ When I walk to the mountain peak, it doesn't talk ♫
475
00:40:55,070 --> 00:41:02,560
♫ When I cross the ocean, the ocean doesn't talk ♫
476
00:41:02,560 --> 00:41:09,500
♫ The setting sun keeps the shadow, to give the answer alone ♫
477
00:41:09,500 --> 00:41:14,970
♫ Growing up is lonely like the painting ♫
478
00:41:14,970 --> 00:41:21,790
♫ When I make a promise to the star, she answers gently ♫
479
00:41:21,790 --> 00:41:29,140
♫ When the fire lights up the sky, where is she? ♫
480
00:41:29,140 --> 00:41:36,070
♫ Who says we can make our own destiny? Just smile about it ♫
481
00:41:36,070 --> 00:41:42,410
♫ The road has already been walked on ♫
482
00:41:42,410 --> 00:41:49,570
♫ Ten thousand tribes rise up. How to tolerate both true and false? ♫
483
00:41:49,570 --> 00:41:55,720
♫ Every transmutation is so painful that scabs are formed ♫
484
00:41:55,720 --> 00:42:02,430
♫ So many predestined connections, if they are to struggle again ♫
485
00:42:02,430 --> 00:42:08,580
♫ only tears will be condensed instantly ♫
486
00:42:34,970 --> 00:42:41,740
♫ When I walked across the mountain peak, it didn't talk ♫
487
00:42:41,740 --> 00:42:49,180
♫ When I crossed the ocean, the ocean didn't talk ♫
488
00:42:49,180 --> 00:42:56,140
♫ The setting sun kept the shadow, to give the answer alone ♫
489
00:42:56,140 --> 00:43:02,460
♫ Growing up was lonely like the painting ♫
490
00:43:02,460 --> 00:43:09,620
♫ I shall hold the sword to fight for her glory ♫
491
00:43:09,620 --> 00:43:15,870
♫ so her fame will stay on in the world ♫
492
00:43:15,870 --> 00:43:22,170
♫ Without hope but to sheath the sword, and to wander afar ♫
493
00:43:22,170 --> 00:43:29,070
♫ But how can I return the reminiscence of her? ♫
42949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.