Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,289 --> 00:00:04,491
(soft soothing music)
2
00:00:08,330 --> 00:00:11,464
(muffled crosstalk)
3
00:00:18,640 --> 00:00:21,574
(birds chirping)
4
00:00:32,220 --> 00:00:33,586
- At the dawn of time,
5
00:00:33,588 --> 00:00:36,589
the roles of men and
women were well-defined.
6
00:00:36,591 --> 00:00:39,192
(tribal drum music)
7
00:00:39,194 --> 00:00:42,162
(hawk screeching)
8
00:00:44,733 --> 00:00:46,800
He who lived an
adventurous life,
9
00:00:46,802 --> 00:00:49,335
hunting, foraging and providing,
10
00:00:50,505 --> 00:00:52,605
while she stayed in the
security of their cave dwelling
11
00:00:52,607 --> 00:00:54,574
and made what little
they had at home.
12
00:00:58,180 --> 00:01:01,347
But over millions of years,
something strange happened:
13
00:01:01,349 --> 00:01:03,733
the lines blurred.
14
00:01:03,734 --> 00:01:06,118
Call it evolution or
straight up confusion,
15
00:01:06,121 --> 00:01:10,356
but the modern relationship
is so complicated.
16
00:01:11,827 --> 00:01:13,693
Just like every other
couple throughout history,
17
00:01:13,695 --> 00:01:15,361
we had plenty of our own issues.
18
00:01:15,363 --> 00:01:17,497
While most people
plan a date night,
19
00:01:17,499 --> 00:01:20,200
see a therapist or
secretly take out
20
00:01:20,202 --> 00:01:21,868
their frustrations during sex,
21
00:01:21,870 --> 00:01:24,604
we needed something
much more intense.
22
00:01:24,606 --> 00:01:26,306
We needed an intervention.
23
00:01:28,376 --> 00:01:30,243
I guess we should
start at the beginning.
24
00:01:30,245 --> 00:01:33,480
When Pam and I first met,
like every other guy,
25
00:01:33,482 --> 00:01:35,482
I was just trying to
scratch out a living.
26
00:01:35,484 --> 00:01:36,883
(soothing bongo music)
27
00:01:36,885 --> 00:01:40,320
What about Venice?
- Nah, too cliche.
28
00:01:40,322 --> 00:01:41,754
- Yeah.
29
00:01:41,756 --> 00:01:42,722
Tokyo?
30
00:01:42,724 --> 00:01:47,127
- You know, I don't think
Francesca eats sushi.
31
00:01:47,129 --> 00:01:48,394
- Yeah well, we
can't just take 'em
32
00:01:48,396 --> 00:01:49,562
to New York for
dinner this month.
33
00:01:49,564 --> 00:01:50,530
That's amateur.
34
00:01:50,532 --> 00:01:53,266
- I don't know,
they're Black Ops.
35
00:01:53,268 --> 00:01:54,868
Their standards are pretty high.
36
00:01:56,404 --> 00:01:57,637
- Well I'll think of somethin'.
37
00:01:57,639 --> 00:01:58,705
- Yeah.
38
00:01:58,707 --> 00:02:02,242
(soft intriguing music)
39
00:02:09,618 --> 00:02:11,317
- What about Paris?
40
00:02:11,319 --> 00:02:12,730
(jet pack whooshing)
41
00:02:12,731 --> 00:02:14,142
- Well with everything
goin' on there,
42
00:02:14,143 --> 00:02:15,554
I don't wanna feel
like I'm on-call.
43
00:02:15,557 --> 00:02:19,392
(soft intriguing music)
44
00:02:19,394 --> 00:02:22,562
(jet pack whooshing)
45
00:02:24,266 --> 00:02:25,982
- Nah, you're right.
46
00:02:25,983 --> 00:02:27,699
I'll think of somethin'
a little more exotic
47
00:02:29,804 --> 00:02:30,803
off the grid.
48
00:02:31,907 --> 00:02:33,606
(jet pack thudding)
49
00:02:33,608 --> 00:02:36,910
You didn't see that or this.
50
00:02:37,812 --> 00:02:39,512
(jet pack exploding)
51
00:02:39,514 --> 00:02:40,880
I've got it.
- What?
52
00:02:40,882 --> 00:02:42,215
- [Corey] Kathmandu.
53
00:02:42,918 --> 00:02:45,652
- Kathman-fucking-du, yes!
54
00:02:45,654 --> 00:02:47,220
- The girls are gonna love
the little restaurants
55
00:02:47,222 --> 00:02:48,788
and dive bars in the Himalayas.
56
00:02:49,958 --> 00:02:53,526
(soft intriguing music)
57
00:02:54,462 --> 00:02:56,596
(bullet pinging)
(man wincing)
58
00:02:56,598 --> 00:02:59,332
The important thing is
what happens in Kathmandu,
59
00:02:59,334 --> 00:03:00,667
stays in Kathmandu.
60
00:03:02,671 --> 00:03:06,706
(muffled whispering)
(radar beeping)
61
00:03:06,708 --> 00:03:08,341
- I've got our target,
62
00:03:08,343 --> 00:03:09,409
Egan Doyle.
63
00:03:09,411 --> 00:03:11,645
We don't know what
kind of weapon
64
00:03:11,646 --> 00:03:13,880
he's trying to
acquire or from whom.
65
00:03:14,916 --> 00:03:17,350
He's moving quickly
through the concourse.
66
00:03:17,352 --> 00:03:20,653
(intriguing orchestral music)
67
00:03:20,655 --> 00:03:23,523
(radar beeping)
68
00:03:32,968 --> 00:03:34,500
- I'm so sorry, are you okay?
69
00:03:34,502 --> 00:03:35,969
- [Pam] No no, I'm not okay.
70
00:03:37,772 --> 00:03:38,771
- What?
71
00:03:39,641 --> 00:03:42,909
(soft romantic music)
72
00:03:44,312 --> 00:03:45,411
- That really fucking hurt.
73
00:03:49,618 --> 00:03:51,273
(radar beeping)
74
00:03:51,274 --> 00:03:52,929
- Corey, (taps) what's goin' on?
75
00:03:52,930 --> 00:03:54,585
- I just don't know what
would make you in such a rush.
76
00:03:54,589 --> 00:03:55,888
You don't have to be running
recklessly through a mall
77
00:03:55,890 --> 00:03:57,924
without looking
where you're going.
78
00:03:57,926 --> 00:03:59,370
I mean it was rude
79
00:03:59,371 --> 00:04:00,815
and I've just gotten
to a point in my life
80
00:04:00,816 --> 00:04:02,260
where I'm gonna be one of
these people that speaks up,
81
00:04:02,264 --> 00:04:03,763
so this is me speaking up.
82
00:04:04,933 --> 00:04:06,299
And I'm just curious what
you might have to say
83
00:04:06,301 --> 00:04:07,600
other than you're sorry
84
00:04:07,601 --> 00:04:08,900
because you've already
fucking said that.
85
00:04:10,972 --> 00:04:14,574
(soft orchestral music)
86
00:04:15,510 --> 00:04:16,809
- I don't know.
87
00:04:19,681 --> 00:04:21,547
- Sorry, I overstepped.
88
00:04:22,751 --> 00:04:25,518
Here I am giving lectures
when I should just be
89
00:04:25,520 --> 00:04:27,587
I'm handing out free samples.
90
00:04:27,589 --> 00:04:29,589
- What the hell are
you doin', Corey?
91
00:04:29,591 --> 00:04:31,892
Go get Egan.
92
00:04:31,893 --> 00:04:34,194
- It's all about
customer appreciation
93
00:04:34,195 --> 00:04:36,496
and I want you to know
that I appreciate you.
94
00:04:37,966 --> 00:04:39,299
- I feel appreciated.
95
00:04:40,869 --> 00:04:42,869
- Whoa, your hands.
96
00:04:42,871 --> 00:04:45,738
They're like sandpaper.
97
00:04:46,841 --> 00:04:49,609
What, are you in
construction or something?
98
00:04:49,611 --> 00:04:50,710
- What the?
99
00:04:52,981 --> 00:04:54,580
- No, I'm not in construction.
100
00:04:54,582 --> 00:04:57,583
I work in cardboard,
sell cardboard boxes.
101
00:05:00,722 --> 00:05:03,056
- Right well if you want,
102
00:05:03,058 --> 00:05:04,691
you can join our
membership club.
103
00:05:04,693 --> 00:05:06,826
We can send you, you
know information,
104
00:05:06,828 --> 00:05:08,027
specials and coupons.
105
00:05:08,029 --> 00:05:10,763
I just need your email.
106
00:05:10,765 --> 00:05:12,999
- Yeah, join the club.
107
00:05:16,037 --> 00:05:17,036
- Great.
108
00:05:19,541 --> 00:05:23,676
- I'm Corey.
109
00:05:23,678 --> 00:05:24,677
- I'm Pam.
110
00:05:26,514 --> 00:05:28,981
(soft romantic music)
111
00:05:28,983 --> 00:05:30,750
- Corey.
112
00:05:30,752 --> 00:05:32,385
Is this thing even working?
113
00:05:32,387 --> 00:05:33,386
Corey.
114
00:05:35,657 --> 00:05:36,856
Corey, Corey!
115
00:05:36,858 --> 00:05:37,724
(earpiece screeching)
116
00:05:37,725 --> 00:05:38,591
- Shit, I'm sorry.
117
00:05:38,593 --> 00:05:39,625
I have to go.
118
00:05:39,627 --> 00:05:41,027
- Is everything okay?
119
00:05:41,029 --> 00:05:42,028
- Just a business meeting.
120
00:05:42,030 --> 00:05:43,496
- What about your email?
121
00:05:43,498 --> 00:05:45,898
- [Corey] Don't
worry, I'll find you.
122
00:05:45,900 --> 00:05:49,702
(intense intriguing music)
123
00:05:52,841 --> 00:05:54,040
- Fuck, shit.
124
00:05:54,976 --> 00:05:55,975
We lost Egan.
125
00:05:58,012 --> 00:05:59,379
We lost Egan.
126
00:06:00,882 --> 00:06:02,115
What the fuck?
127
00:06:04,686 --> 00:06:09,822
(soft orchestral music)
(hawk screeching)
128
00:06:11,793 --> 00:06:14,694
- Jeez, thought it was a bug.
129
00:06:18,433 --> 00:06:21,534
Don't freak out, Corey's
gonna be here any minute.
130
00:06:24,873 --> 00:06:27,473
- So you're looking
at Havenshire County's
131
00:06:27,475 --> 00:06:29,776
year five figure
skating champion.
132
00:06:32,180 --> 00:06:33,746
- Wow, you're really good.
133
00:06:34,816 --> 00:06:39,952
(skates swishing)
(soft romantic music)
134
00:06:41,089 --> 00:06:42,088
- Oh my god.
135
00:06:42,090 --> 00:06:45,558
Were you in the
Olympics or something?
136
00:06:45,560 --> 00:06:47,593
- Just a little ice
hockey growin' up.
137
00:06:49,030 --> 00:06:51,464
- I knew it.
- What?
138
00:06:51,466 --> 00:06:52,532
- You're gonna be
one of those guys
139
00:06:52,534 --> 00:06:54,034
who's good at everything.
140
00:06:54,035 --> 00:06:55,535
- What's wrong with
being good at everything?
141
00:06:55,537 --> 00:06:57,637
- Knowing you're
good at everything,
142
00:06:57,639 --> 00:06:59,906
nothing will ever
make you happy.
143
00:06:59,908 --> 00:07:00,874
- That's not true.
144
00:07:00,875 --> 00:07:01,841
I'm totally happy.
- Are you?
145
00:07:01,843 --> 00:07:02,875
- Yeah, I am.
146
00:07:05,079 --> 00:07:07,447
- You wanna know what I think?
147
00:07:07,449 --> 00:07:09,182
I think you're one of those guys
148
00:07:09,183 --> 00:07:10,916
who's always gonna be
looking up at the clouds
149
00:07:10,919 --> 00:07:13,486
tryin' to figure
out the next dream,
150
00:07:13,488 --> 00:07:15,855
the next accomplishment
trying to see
151
00:07:15,857 --> 00:07:18,925
every little part of the
world and how to escape to it
152
00:07:18,927 --> 00:07:21,761
all so you don't have
to look in the mirror
153
00:07:21,763 --> 00:07:23,596
and find out who you really are.
154
00:07:26,701 --> 00:07:29,101
- Where's the adventure
in that, my dear?
155
00:07:30,538 --> 00:07:33,873
- The adventure is finding
out what's really inside.
156
00:07:38,780 --> 00:07:40,263
- It's still kinda early.
157
00:07:40,264 --> 00:07:41,747
What do you feel like doin'?
158
00:07:41,749 --> 00:07:44,884
- No, it's your turn.
159
00:07:44,886 --> 00:07:47,987
You can't expect me to
come up with everything.
160
00:07:48,756 --> 00:07:49,922
- All right, well we can hop
161
00:07:49,924 --> 00:07:51,757
a jet to New York, catch a play.
162
00:07:53,828 --> 00:07:55,728
Jump on a yacht to Tahiti.
163
00:07:55,730 --> 00:07:57,180
- Yeah.
164
00:07:57,181 --> 00:07:58,631
- Or we can head to
Kenya for a safari.
165
00:07:58,633 --> 00:08:01,167
- Your head, it's in the clouds.
166
00:08:01,169 --> 00:08:03,870
For a guy who sells
cardboard boxes for a living,
167
00:08:03,872 --> 00:08:06,572
you have quite the imagination.
168
00:08:08,643 --> 00:08:09,809
- Yeah, I guess I do.
169
00:08:10,645 --> 00:08:13,646
(Soft romantic music)
170
00:08:13,648 --> 00:08:15,915
- Look, I've gotta get
up early in the morning
171
00:08:15,917 --> 00:08:18,918
to open the store, so I think
we should call it a night.
172
00:08:20,054 --> 00:08:21,988
- Yeah.
173
00:08:21,989 --> 00:08:23,923
Yeah, we'll call it a rain
check on our next adventure.
174
00:08:30,198 --> 00:08:31,876
(Corey sighing)
175
00:08:31,877 --> 00:08:33,555
- Look, I hope I didn't
freak you out earlier
176
00:08:33,556 --> 00:08:35,234
with my whole anti-thrill
seeking diagnosis.
177
00:08:37,305 --> 00:08:40,039
- There's something about you.
178
00:08:43,545 --> 00:08:44,677
There's a word for it.
179
00:08:44,679 --> 00:08:46,279
You're just--
- Oh god, no.
180
00:08:46,281 --> 00:08:48,814
No, look I've been
on way too many dates
181
00:08:48,816 --> 00:08:50,116
where people pretend.
182
00:08:50,118 --> 00:08:51,584
You know, they're
not themselves.
183
00:08:51,586 --> 00:08:52,835
It's not me.
184
00:08:52,836 --> 00:08:54,085
What you see is what you get.
185
00:08:54,889 --> 00:08:56,111
- No, I get it.
186
00:08:56,112 --> 00:08:57,334
I'd much rather have
you be real than--
187
00:08:57,335 --> 00:08:58,557
- Present something I'm not?
188
00:09:00,995 --> 00:09:02,094
- Right, yeah.
189
00:09:05,166 --> 00:09:07,600
- I guess if you do
wanna come over, you can.
190
00:09:07,602 --> 00:09:08,968
But I'm gonna be
watching a movie
191
00:09:08,970 --> 00:09:11,070
and I have laundry,
like a lot of laundry.
192
00:09:11,072 --> 00:09:12,672
Stacks of it, in fact.
193
00:09:12,674 --> 00:09:14,607
- Love to do laundry
and watch a movie.
194
00:09:16,244 --> 00:09:19,712
(soft romantic music)
195
00:09:21,115 --> 00:09:24,116
- Great.
196
00:09:24,118 --> 00:09:25,117
- Great.
197
00:09:27,121 --> 00:09:30,256
(muffled TV speech)
198
00:09:42,670 --> 00:09:44,737
- Are you good?
- Yeah, I'm good.
199
00:09:44,739 --> 00:09:45,838
You?
200
00:09:45,840 --> 00:09:46,839
- Yeah.
201
00:09:48,743 --> 00:09:50,676
(whimsical music)
202
00:09:50,678 --> 00:09:55,381
(gun blasting)
(program whirring)
203
00:09:55,383 --> 00:09:56,649
- Fuck!
- What the hell
204
00:09:56,651 --> 00:09:57,717
is wrong with you?
205
00:09:57,718 --> 00:09:58,784
You're messin' me up.
206
00:09:58,785 --> 00:09:59,851
- Coffee.
- You never miss.
207
00:09:59,854 --> 00:10:01,437
- Yeah well, it must be the gun.
208
00:10:01,438 --> 00:10:03,021
- You know ever since we
failed that Egan mission,
209
00:10:03,024 --> 00:10:05,158
you haven't been the same.
210
00:10:05,159 --> 00:10:07,293
- All right Smuts, I failed
one fuckin' mission one time.
211
00:10:07,295 --> 00:10:09,261
It's bound to happen
sooner or later, 'kay?
212
00:10:09,263 --> 00:10:11,263
- Well it wouldn't have happened
213
00:10:11,264 --> 00:10:13,264
if you weren't off
flirting with Pat.
214
00:10:13,267 --> 00:10:15,067
- It's Pam.
- Whatever.
215
00:10:16,204 --> 00:10:19,005
Just tell me you're not
gettin' serious with this girl.
216
00:10:19,774 --> 00:10:21,274
- Trust me.
217
00:10:21,275 --> 00:10:22,775
Pam and I, we're
just havin' fun.
218
00:10:22,777 --> 00:10:24,210
There's nothin'
serious about it.
219
00:10:24,212 --> 00:10:25,578
- [Commentator]
45 seconds to play
220
00:10:25,579 --> 00:10:26,945
in the sudden death overtime.
221
00:10:26,948 --> 00:10:32,084
(chips crunching)
(soft romantic music)
222
00:10:34,188 --> 00:10:35,554
- [Pam] Who would you do
223
00:10:35,555 --> 00:10:36,921
if you could be someone
completely different?
224
00:10:36,924 --> 00:10:38,758
- What do you mean?
225
00:10:38,760 --> 00:10:41,193
- Don't you ever think about
making some drastic change?
226
00:10:41,195 --> 00:10:43,295
You know, taking
some risk and chance
227
00:10:43,297 --> 00:10:45,364
just to be something else.
228
00:10:46,334 --> 00:10:48,701
- Oh yeah, sure.
229
00:10:48,703 --> 00:10:49,869
I mean why not buy a
three-bedroom house
230
00:10:49,871 --> 00:10:51,805
and sell boxes from one place
231
00:10:51,806 --> 00:10:53,740
rather than chase corporate
accounts all over the world?
232
00:10:53,741 --> 00:10:55,675
- No no no no, you have
to be something else.
233
00:10:55,677 --> 00:10:58,678
I mean like for me, I've
always always always
234
00:10:59,681 --> 00:11:01,180
wanted to have my makeup line.
235
00:11:02,083 --> 00:11:04,116
- Really?
- Yeah, absolutely.
236
00:11:04,118 --> 00:11:06,152
I mean I can see the
packaging field the products.
237
00:11:06,154 --> 00:11:07,620
I once even worked
for the chemists
238
00:11:07,621 --> 00:11:09,087
in developing this
firming cream.
239
00:11:09,090 --> 00:11:11,357
- Firming cream, what
is firming cream?
240
00:11:11,359 --> 00:11:14,226
- Oh you don't have to worry
about it, you don't need it
241
00:11:15,697 --> 00:11:16,929
yet.
242
00:11:16,931 --> 00:11:19,065
- (chuckles softly) All right.
243
00:11:19,067 --> 00:11:21,434
So if you got it over
here, why not do it now?
244
00:11:21,436 --> 00:11:23,736
- Now?
- Yeah, now.
245
00:11:23,738 --> 00:11:26,806
- So says the
cardboard box salesman.
246
00:11:26,808 --> 00:11:28,207
Why don't you just
change your career
247
00:11:28,209 --> 00:11:30,142
and become what
you're dying to be?
248
00:11:31,245 --> 00:11:32,845
- How do you know I won't?
249
00:11:35,717 --> 00:11:37,349
- Well, I know.
250
00:11:37,351 --> 00:11:40,386
I mean as much as I see myself
commanding a makeup empire,
251
00:11:40,388 --> 00:11:42,822
I don't wanna sacrifice
everything I have now.
252
00:11:42,824 --> 00:11:44,857
I think it'd be easier
climbing Mount Everest.
253
00:11:44,859 --> 00:11:45,825
- (chuckles softly) I
don't know 'bout that.
254
00:11:45,826 --> 00:11:46,792
It's pretty difficult.
255
00:11:48,029 --> 00:11:49,128
I'd imagine.
256
00:11:49,130 --> 00:11:50,296
Although, the Napelese
257
00:11:51,265 --> 00:11:52,832
food is pretty good I hear.
258
00:11:55,336 --> 00:11:57,169
- So how long have
you been thinking
259
00:11:57,170 --> 00:11:59,003
about that three-bedroom house
with the white picket fence?
260
00:12:01,776 --> 00:12:03,008
- Ever since I met you.
261
00:12:08,015 --> 00:12:09,014
- Yeah?
262
00:12:09,016 --> 00:12:11,383
I sort of had a similar thought.
263
00:12:11,385 --> 00:12:12,752
- You did?
264
00:12:12,753 --> 00:12:14,120
- Yeah, like this morning.
265
00:12:14,121 --> 00:12:15,488
I was at Target and I
saw this dinnerware set
266
00:12:15,490 --> 00:12:18,758
and I just suddenly thought
these would be perfect
267
00:12:19,293 --> 00:12:20,760
for our dinner parties.
268
00:12:21,763 --> 00:12:24,530
- You want dinner parties?
269
00:12:24,532 --> 00:12:25,531
- Corey,
270
00:12:29,904 --> 00:12:33,405
we're gonna have a
lot of dinner parties.
271
00:12:54,162 --> 00:12:57,396
(romantic jazz music)
272
00:13:02,103 --> 00:13:03,269
- [Man] There you go.
273
00:13:05,072 --> 00:13:06,739
- Is that all?
274
00:13:06,740 --> 00:13:08,407
- Is that gonna make me young
enough to make you the cougar?
275
00:13:08,409 --> 00:13:10,810
- (chuckles softly) Yeah, well
276
00:13:10,812 --> 00:13:12,812
they do come highly recommended.
277
00:13:12,814 --> 00:13:14,046
- You ever seen one of these?
278
00:13:14,048 --> 00:13:15,581
They take ya all over the world.
279
00:13:15,582 --> 00:13:17,115
You could ride the Harry
train with me there.
280
00:13:17,118 --> 00:13:18,584
- Okay, maybe one day.
281
00:13:18,585 --> 00:13:20,051
- Don't take me off
your boyfriend list.
282
00:13:20,052 --> 00:13:21,518
- (chuckles softly) I won't.
283
00:13:21,522 --> 00:13:23,289
- Cheers.
284
00:13:23,290 --> 00:13:25,057
- Have a great day.
- See ya soon.
285
00:13:25,058 --> 00:13:26,825
- Bye, thank you
so much. (chuckles)
286
00:13:28,062 --> 00:13:32,064
I don't have a gag reflex
in case you were wondering.
287
00:13:35,136 --> 00:13:36,836
- Here we go.
288
00:13:36,838 --> 00:13:39,605
- You are a moron.
- Mm-hmm, why?
289
00:13:39,607 --> 00:13:41,373
- 'Cause he had a
frickin' black card.
290
00:13:41,375 --> 00:13:43,476
- So?
291
00:13:43,477 --> 00:13:45,578
- So that card is an
insurance policy, Pam.
292
00:13:45,580 --> 00:13:47,313
That card says you
never have to work
293
00:13:47,315 --> 00:13:49,114
at this shitty job ever again.
294
00:13:49,116 --> 00:13:50,850
That card says sorry, Brianna.
295
00:13:50,852 --> 00:13:52,618
I can't make it to
your birthday party
296
00:13:52,619 --> 00:13:54,385
because my husband and I are
vacationing in the Swiss Alps
297
00:13:54,388 --> 00:13:56,255
and then we're going
to our Italian villa
298
00:13:56,257 --> 00:13:57,990
where we're gonna be
waited on hand-and-foot
299
00:13:57,992 --> 00:14:00,025
by bronze-chested man servants.
300
00:14:00,027 --> 00:14:01,527
- Brianna, you know
I'm in a relationship.
301
00:14:01,529 --> 00:14:04,096
- (scoffs) Corey
sells boxes, Pam.
302
00:14:04,098 --> 00:14:04,864
Okay?
303
00:14:04,865 --> 00:14:05,631
I mean is he cute?
304
00:14:05,633 --> 00:14:06,543
Yeah.
305
00:14:06,544 --> 00:14:07,454
Does his ass look good
in a pair of jeans?
306
00:14:07,455 --> 00:14:08,365
Sure.
307
00:14:08,366 --> 00:14:09,276
Does he have a good personality?
308
00:14:09,277 --> 00:14:10,187
Why not?
309
00:14:10,188 --> 00:14:11,098
But at the end of the day,
310
00:14:11,105 --> 00:14:14,373
he sells cardboard
fucking boxes, Pam.
311
00:14:14,375 --> 00:14:15,441
Do you know how boring that is?
312
00:14:15,443 --> 00:14:17,142
- It's not boring.
313
00:14:17,144 --> 00:14:18,844
Is he James Bond?
314
00:14:18,845 --> 00:14:20,545
No, but like I don't
want a James Bond.
315
00:14:20,548 --> 00:14:22,548
- Well good 'cause
you got James Bland.
316
00:14:22,550 --> 00:14:24,283
- I just want someone
I can depend on.
317
00:14:24,285 --> 00:14:27,519
Someone that is stable,
like-minded, consistent.
318
00:14:27,521 --> 00:14:29,305
- Well you shoulda told me
you were looking for that
319
00:14:29,306 --> 00:14:31,090
'cause I woulda hooked you
up with my grandfather.
320
00:14:31,092 --> 00:14:32,157
- Okay.
321
00:14:32,159 --> 00:14:34,093
(Brianna gagging)
322
00:14:34,095 --> 00:14:35,511
Okay.
323
00:14:35,512 --> 00:14:36,928
What does he do, eat
your pussy really good?
324
00:14:36,931 --> 00:14:38,564
I don't know, I don't get it.
325
00:14:38,566 --> 00:14:40,266
I can't answer that question.
326
00:14:40,268 --> 00:14:42,201
- [Smuts] You just
quit, what the hell?
327
00:14:42,203 --> 00:14:45,104
- This whole spy life isn't
what I want anymore, Smuts.
328
00:14:45,106 --> 00:14:47,273
You said it yourself,
I haven't been the same
329
00:14:47,275 --> 00:14:48,674
since I failed
that last mission.
330
00:14:48,676 --> 00:14:50,042
It's 'cause I'm not.
331
00:14:50,044 --> 00:14:52,077
- (scoffs) God.
332
00:14:52,079 --> 00:14:54,563
(door buzzing)
333
00:14:54,564 --> 00:14:57,048
Please don't start with that
romantic dribble about Pat.
334
00:14:58,252 --> 00:15:00,319
- It's Pam.
335
00:15:00,320 --> 00:15:02,387
And yes she's what I care
about, Smuts all right?
336
00:15:02,390 --> 00:15:03,990
I love her.
337
00:15:03,991 --> 00:15:05,591
I'm ready to live
that normal life
338
00:15:05,592 --> 00:15:07,192
that we've always
been protecting.
339
00:15:07,194 --> 00:15:08,327
(machine whirring)
340
00:15:08,329 --> 00:15:09,328
- Really?
341
00:15:10,164 --> 00:15:12,131
Wow, okay.
342
00:15:12,133 --> 00:15:16,068
So you're telling me that
you can't wait to go out,
343
00:15:16,070 --> 00:15:19,438
assume your cover,
sell cardboard boxes
344
00:15:19,440 --> 00:15:22,474
be chained to a desk,
join a bowling league,
345
00:15:22,476 --> 00:15:25,144
start paying taxes,
get a mortgage,
346
00:15:25,146 --> 00:15:27,279
have a car payment,
fly commercial,
347
00:15:27,281 --> 00:15:29,348
start swimming in
credit card debt?
348
00:15:29,350 --> 00:15:32,484
I mean (chuckles) what are
you gonna tell me next,
349
00:15:32,486 --> 00:15:36,121
that ya like drinking
domestic beer?
350
00:15:38,626 --> 00:15:40,225
- I love domestic beer.
351
00:15:40,227 --> 00:15:41,994
(machine whirring)
352
00:15:41,996 --> 00:15:44,730
(soft soothing music)
353
00:15:44,732 --> 00:15:47,666
(birds chirping)
354
00:15:51,038 --> 00:15:56,175
- Done.
(soft romantic music)
355
00:15:56,644 --> 00:15:59,044
(ceiling crumbling)
356
00:15:59,046 --> 00:16:02,481
(gasps) Holy, it's a
bit of a fixer-upper.
357
00:16:02,483 --> 00:16:04,483
- Yeah, but it's ours.
358
00:16:05,553 --> 00:16:07,436
(lips smacking)
359
00:16:07,437 --> 00:16:09,320
Well our boxes are made
of 100% recycled material.
360
00:16:09,323 --> 00:16:11,090
No, I can't give you a discount.
361
00:16:11,092 --> 00:16:12,425
What I can do is enroll you
362
00:16:12,426 --> 00:16:13,759
in our customer
appreciation program
363
00:16:13,761 --> 00:16:16,095
which does offer
rewards on both orders.
364
00:16:17,098 --> 00:16:18,809
Well I'm sorry to
hear that, sir.
365
00:16:18,810 --> 00:16:20,521
But if you happen
to change your mind,
366
00:16:20,522 --> 00:16:22,233
don't hesitate to call back
and ask for cardboard Corey.
367
00:16:22,236 --> 00:16:23,102
(net clacking)
368
00:16:23,104 --> 00:16:24,503
Ooh.
369
00:16:24,505 --> 00:16:25,771
(soft soothing music)
370
00:16:25,773 --> 00:16:27,940
- Welcome to the team.
371
00:16:27,941 --> 00:16:30,108
- Well let's knock 'em down
and knock 'em back, huh?
372
00:16:31,245 --> 00:16:33,612
Honey, I'm home.
- Taste this.
373
00:16:35,116 --> 00:16:36,115
- Mmm, that's good; what is it?
374
00:16:36,117 --> 00:16:37,767
- Nepalese Momo.
375
00:16:37,768 --> 00:16:39,418
I found them in this amazing
cookbook that I picked up
376
00:16:39,420 --> 00:16:40,920
this week and I
couldn't find the Jimbu,
377
00:16:40,921 --> 00:16:42,421
but I think this'll
taste all right.
378
00:16:42,423 --> 00:16:43,867
- A what?
379
00:16:43,868 --> 00:16:45,312
- It's a Nepalese dried onion.
380
00:16:45,313 --> 00:16:46,757
I'm testin' for
our dinner party.
381
00:16:46,761 --> 00:16:47,693
- What dinner party?
382
00:16:47,695 --> 00:16:48,694
- Corey.
- What?
383
00:16:48,696 --> 00:16:53,265
- We're gonna have a
lot of dinner parties.
384
00:16:53,267 --> 00:16:56,602
(soft romantic music)
385
00:16:56,604 --> 00:16:59,705
- God, I hope it stays
like this forever.
386
00:16:59,707 --> 00:17:04,777
(crickets chirping)
(fire crackling)
387
00:17:07,048 --> 00:17:10,049
And for the cave people, it
did stay like that forever.
388
00:17:11,752 --> 00:17:16,488
But unfortunately, well
we ain't livin' in a cave.
389
00:17:17,525 --> 00:17:20,592
(ceiling crumbling)
(Corey gasping)
390
00:17:20,594 --> 00:17:22,361
I thought you were gonna
call and have that fixed.
391
00:17:22,363 --> 00:17:27,499
- I thought you were gonna
call and have that fixed.
392
00:17:28,335 --> 00:17:31,470
(Pam sighing)
(dog barking)
393
00:17:31,472 --> 00:17:33,539
(Corey grunting)
(ceiling tile clanking)
394
00:17:33,541 --> 00:17:36,308
- No, we don't have
any plastic bins.
395
00:17:36,310 --> 00:17:38,260
We don't have any
metal containers.
396
00:17:38,261 --> 00:17:40,211
We don't sell steel
drums, just boxes.
397
00:17:40,214 --> 00:17:44,616
Plain old fucking
cardboard boxes. (sighs)
398
00:17:45,653 --> 00:17:48,220
- [Rick] It's all
about personality.
399
00:17:48,222 --> 00:17:51,256
(lights buzzing)
(clock ticking)
400
00:17:51,258 --> 00:17:52,624
It's all about passion.
401
00:17:55,096 --> 00:17:57,196
It's all about
believing what you sell.
402
00:18:00,234 --> 00:18:02,634
- Look I don't know what you
want me to do here, Rick.
403
00:18:02,636 --> 00:18:04,703
All right?
404
00:18:04,704 --> 00:18:06,771
I watched the training video,
I followed the sales manual.
405
00:18:06,772 --> 00:18:08,839
At the end of the day, I
mean they're just boxes.
406
00:18:11,178 --> 00:18:12,177
- No, Corey.
407
00:18:14,281 --> 00:18:16,248
They're not just boxes.
408
00:18:16,250 --> 00:18:19,284
These are containers that move
the treasures of our lives.
409
00:18:20,788 --> 00:18:23,388
- (sighs) Right, okay.
410
00:18:24,258 --> 00:18:25,390
- Remember our motto,
411
00:18:28,395 --> 00:18:29,895
"Think outside the box."
412
00:18:32,333 --> 00:18:35,567
(soft swing music)
413
00:18:35,569 --> 00:18:36,518
- Hey, Freddy.
414
00:18:36,519 --> 00:18:37,468
(claps) C'mon baby, let's go.
415
00:18:37,471 --> 00:18:38,381
You got this.
416
00:18:38,382 --> 00:18:39,292
Four pins, that's all we need.
417
00:18:39,293 --> 00:18:40,203
C'mon.
418
00:18:43,644 --> 00:18:44,510
(bowling pin clacking)
419
00:18:44,512 --> 00:18:45,477
- Loser!
- Woo!
420
00:18:53,787 --> 00:18:56,321
- Hey, what the fuck?
421
00:18:56,323 --> 00:18:57,823
First we lose to Polly's Pies,
422
00:18:57,825 --> 00:19:00,325
then Tim's Auto Body
and now Diana's Floral?
423
00:19:00,895 --> 00:19:01,727
I mean what is this?
424
00:19:01,729 --> 00:19:03,712
I don't get it.
425
00:19:03,713 --> 00:19:05,696
Do you even realize that
we are the laughing stock
426
00:19:05,699 --> 00:19:06,865
of this league?
427
00:19:06,867 --> 00:19:10,169
Every time you throw a
gutter or miss a spare,
428
00:19:10,171 --> 00:19:12,538
you guys just laugh if
off and it's not funny.
429
00:19:13,541 --> 00:19:15,307
I mean I've tried to
help you guys, right?
430
00:19:15,309 --> 00:19:17,209
I mean Ted, I bought
you finger grips.
431
00:19:17,211 --> 00:19:18,477
Where the hell they at?
432
00:19:19,613 --> 00:19:22,181
Fred, I bought you lessons.
433
00:19:22,183 --> 00:19:23,699
Bob.
434
00:19:23,700 --> 00:19:25,216
Bob you know if
anybody was on my side,
435
00:19:25,219 --> 00:19:27,336
I thought it'd be you.
436
00:19:27,337 --> 00:19:29,454
I bought you a wrist guard
and you don't even wear it.
437
00:19:32,660 --> 00:19:35,460
- Well why don't you quit?
- No.
438
00:19:35,462 --> 00:19:37,296
Winners don't quit, Ted.
439
00:19:37,298 --> 00:19:38,931
Winners win.
440
00:19:38,932 --> 00:19:40,565
- I honestly don't give
a shit about winning.
441
00:19:40,568 --> 00:19:42,251
- Yeah, man.
442
00:19:42,252 --> 00:19:43,935
Do you know how much shit I
have to deal with at home?
443
00:19:43,938 --> 00:19:46,271
I don't need extra pressure,
I don't want stress.
444
00:19:46,273 --> 00:19:48,907
I come here to drink beers
and catch up with my guys.
445
00:19:51,245 --> 00:19:52,911
- Hey, I forgot
to tell you guys.
446
00:19:52,913 --> 00:19:54,813
My dual hood grill
just showed up.
447
00:19:55,583 --> 00:19:56,615
It's incredible.
448
00:19:57,918 --> 00:20:01,620
- Oh man, I am so
jealous right now.
449
00:20:02,890 --> 00:20:06,892
(foreboding intriguing music)
450
00:20:08,529 --> 00:20:11,530
(camera clicking)
451
00:20:11,531 --> 00:20:14,532
(soft swing music)
(singers vocalizing)
452
00:20:30,651 --> 00:20:32,784
- I'm kinda tired.
453
00:20:32,786 --> 00:20:35,387
- Yeah, I'm kinda tired too.
454
00:20:35,956 --> 00:20:37,489
Maybe tomorrow.
455
00:20:38,425 --> 00:20:40,392
- Definitely tomorrow.
456
00:20:42,663 --> 00:20:43,929
(Corey sighing)
457
00:20:43,931 --> 00:20:45,697
- Wow, you were totally right.
458
00:20:45,699 --> 00:20:48,033
This definitely
beats happy hour.
459
00:20:48,035 --> 00:20:49,901
You know serial killers
hang out here, right?
460
00:20:49,903 --> 00:20:51,603
- Okay look, you
didn't have to come.
461
00:20:51,605 --> 00:20:53,805
I told you I had to
get the track lighting.
462
00:20:54,942 --> 00:20:56,475
- Listen to yourself.
463
00:20:56,477 --> 00:20:57,743
You've been on like
this Joan of Arc,
464
00:20:57,744 --> 00:20:59,010
mother of misery
routine for a week.
465
00:20:59,013 --> 00:21:00,813
- Here we go.
466
00:21:00,814 --> 00:21:02,614
- I'm just saying I get
why you're depressed.
467
00:21:02,615 --> 00:21:04,415
You get up, go to
work, you come home.
468
00:21:04,418 --> 00:21:06,985
You watch "Dance
Mom" for 12 hours,
469
00:21:06,987 --> 00:21:08,954
then you pass out and
do it all over again.
470
00:21:08,956 --> 00:21:10,823
It's enough to make
anybody miserable.
471
00:21:10,824 --> 00:21:12,691
- If I lied to you and
told you I was miserable,
472
00:21:12,693 --> 00:21:13,746
would that make you stop?
473
00:21:13,747 --> 00:21:14,800
- I don't want you
to be miserable.
474
00:21:14,801 --> 00:21:15,854
I just want you to be that Pam
475
00:21:15,855 --> 00:21:16,908
that I used to know, you know?
476
00:21:16,909 --> 00:21:17,962
The Pam who was like it's
four p.m., who cares?
477
00:21:17,965 --> 00:21:21,466
Let's go get drunk or let's
go on a crazy shopping spree
478
00:21:21,468 --> 00:21:23,568
even though we both have no
money in our bank accounts.
479
00:21:23,570 --> 00:21:26,672
The Pam that just had
that like joie de vivre.
480
00:21:26,674 --> 00:21:28,874
- Brianna, I am happy.
481
00:21:28,876 --> 00:21:30,109
Look, you just don't understand
482
00:21:30,110 --> 00:21:31,343
what it's like to be
in a relationship.
483
00:21:31,345 --> 00:21:33,529
There's a lot going on.
484
00:21:33,530 --> 00:21:35,714
Corey and I've gotta you know
finish stuff with the house.
485
00:21:35,716 --> 00:21:38,583
We're decorating rooms,
refinishing hardwood,
486
00:21:38,585 --> 00:21:40,319
installing track lighting.
487
00:21:41,522 --> 00:21:43,522
It's a lot.
488
00:21:43,523 --> 00:21:45,523
You know, there's just not
enough time for joie de vivre.
489
00:21:45,526 --> 00:21:47,626
- Okay, well we better make
some time for margaritas
490
00:21:47,628 --> 00:21:49,328
'cause this bitch is craving.
491
00:21:49,330 --> 00:21:50,329
- Okay.
492
00:21:50,331 --> 00:21:52,014
- (scoffs) I wish you
would've married James Bond
493
00:21:52,015 --> 00:21:53,698
instead of James Bland.
494
00:21:53,701 --> 00:21:54,666
- James Bond?
495
00:21:54,668 --> 00:21:56,835
James Bond, really?
496
00:21:56,836 --> 00:21:59,003
'Cause he was an emotionally
unstable womanizing alcoholic.
497
00:21:59,006 --> 00:22:00,739
- Yeah, but that's kinda hot.
498
00:22:01,575 --> 00:22:05,110
- Wow, this place is amazing.
499
00:22:05,112 --> 00:22:07,679
How come we've never
hung out here before?
500
00:22:07,681 --> 00:22:09,381
- You're not funny.
501
00:22:09,383 --> 00:22:11,205
- You're wrong.
502
00:22:11,206 --> 00:22:13,028
You see I'm Rodney
fuckin' Dangerfield, man.
503
00:22:13,029 --> 00:22:14,851
I'm tellin' you comedy
is tragedy and this place
504
00:22:15,756 --> 00:22:17,322
is fucking depressing.
505
00:22:17,323 --> 00:22:18,889
- I warned you I had to pick
up a light package, right?
506
00:22:18,892 --> 00:22:20,292
You knew what you
were gettin' into.
507
00:22:20,293 --> 00:22:21,693
- Yeah, you warned me all right
508
00:22:21,695 --> 00:22:24,429
and all this really excites you.
509
00:22:24,431 --> 00:22:26,898
- Yes, this really excites me.
510
00:22:27,768 --> 00:22:30,902
- Damn, you need a vacation.
511
00:22:30,904 --> 00:22:31,903
- What?
512
00:22:31,905 --> 00:22:33,639
- A vacation.
513
00:22:33,640 --> 00:22:35,374
A place you can
swim with dolphins,
514
00:22:35,376 --> 00:22:39,411
squirrel suit off a cliff,
hovercraft over a lake.
515
00:22:39,413 --> 00:22:42,381
I don't know, just
anything to feel your mojo
516
00:22:42,383 --> 00:22:47,519
that's so obviously
been neutered by this
suburban insanity.
517
00:22:48,789 --> 00:22:50,389
- Yeah well, I'd love to go
to some tropical destination
518
00:22:50,391 --> 00:22:52,524
with warm sunshine and
cold drinks, Smuts.
519
00:22:52,526 --> 00:22:53,992
But what problems
does that solve?
520
00:22:53,994 --> 00:22:57,095
(cellphone buzzing)
521
00:22:58,966 --> 00:23:00,983
Hello.
522
00:23:00,984 --> 00:23:03,001
(whimsical music)
523
00:23:03,003 --> 00:23:04,436
What the hell, I'm here now.
524
00:23:05,839 --> 00:23:06,972
Well why would you
have me come here
525
00:23:06,974 --> 00:23:08,974
if you were gonna get it?
526
00:23:11,011 --> 00:23:12,077
(sighs) Okay.
527
00:23:14,615 --> 00:23:17,549
- (whistles) You really
do have a lotta problems.
528
00:23:18,185 --> 00:23:19,518
- Spy means nothin'.
529
00:23:19,520 --> 00:23:23,188
- Yeah well, you're
not a spy anymore.
530
00:23:24,191 --> 00:23:25,874
(light clanking)
531
00:23:25,875 --> 00:23:27,558
- I feel like we should
take a trip somewhere,
532
00:23:27,561 --> 00:23:28,427
get outta here.
533
00:23:28,429 --> 00:23:29,795
- Go where?
534
00:23:29,797 --> 00:23:31,096
- I don't know, anywhere.
535
00:23:31,932 --> 00:23:35,734
England, France, Nepal.
536
00:23:35,736 --> 00:23:37,086
- Cool.
- Yeah,
537
00:23:37,087 --> 00:23:38,437
instead of reading and
tryin' to replicate,
538
00:23:38,439 --> 00:23:40,122
you know let's go.
539
00:23:40,123 --> 00:23:41,806
Boots on the ground, taste
the food, see Mount Everest.
540
00:23:41,809 --> 00:23:43,809
Just escape.
541
00:23:44,812 --> 00:23:47,512
- I've always wanted
to see Mount Everest.
542
00:23:47,514 --> 00:23:49,147
- Could cash in
some airline miles,
543
00:23:49,149 --> 00:23:51,116
go for a week, just
enough time to recharge.
544
00:23:51,118 --> 00:23:52,851
- Refresh.
- Invigorate.
545
00:23:53,854 --> 00:23:56,188
Just forget about all
our troubles, you know?
546
00:23:56,190 --> 00:23:57,155
- What troubles?
547
00:23:59,159 --> 00:24:01,226
- Not troubles, just stresses.
548
00:24:02,796 --> 00:24:04,629
Life's little crosses
we all have to bear.
549
00:24:04,631 --> 00:24:06,248
- Yeah?
550
00:24:06,249 --> 00:24:07,866
But we agreed that we'd
spend money on the house
551
00:24:07,868 --> 00:24:10,235
instead of carelessly
dropping out on vacations.
552
00:24:10,237 --> 00:24:11,970
I mean for instance,
553
00:24:11,971 --> 00:24:13,704
we still have to install
the track lighting.
554
00:24:14,741 --> 00:24:17,209
- Yeah, but do we really
want the track lighting?
555
00:24:17,211 --> 00:24:19,478
- Of course we want
the track lighting.
556
00:24:19,480 --> 00:24:21,713
It's part of the lighting
package that we picked out.
557
00:24:21,715 --> 00:24:23,515
And if we don't have that,
558
00:24:23,517 --> 00:24:25,050
what is the point of
having this island
559
00:24:25,052 --> 00:24:26,935
in the kitchen
without the island?
560
00:24:26,936 --> 00:24:28,819
Where are we gonna put the
stools that we had pre-ordered?
561
00:24:28,822 --> 00:24:31,256
Without stools, where's
everyone gonna congregate
562
00:24:31,258 --> 00:24:32,499
at the dinner party?
563
00:24:32,500 --> 00:24:33,741
- What dinner party?
564
00:24:33,742 --> 00:24:34,983
- Corey.
- What?
565
00:24:34,984 --> 00:24:36,225
- We're gonna have a
lot of dinner parties.
566
00:24:36,230 --> 00:24:37,229
- We are?
567
00:24:38,699 --> 00:24:39,698
- Yeah.
568
00:24:40,901 --> 00:24:44,503
(soft bossa nova music)
569
00:24:52,913 --> 00:24:57,215
(Corey grunting and thudding)
(birds chirping)
570
00:24:57,217 --> 00:25:01,186
(intriguing foreboding music)
571
00:25:02,155 --> 00:25:05,023
(Corey wincing)
572
00:25:12,065 --> 00:25:14,199
- What the hell is this?
573
00:25:15,135 --> 00:25:19,037
- This is an intervention.
574
00:25:19,039 --> 00:25:20,639
- [Spies] Hi, Corey.
575
00:25:21,775 --> 00:25:23,675
- (chuckles) An intervention.
576
00:25:23,677 --> 00:25:26,177
What the fuck do I need an
intervention for, Smuts?
577
00:25:26,179 --> 00:25:29,014
- Listen man, we know
you're miserable.
578
00:25:29,016 --> 00:25:30,065
- Miserable?
579
00:25:30,066 --> 00:25:31,115
No, I am not miserable.
580
00:25:31,118 --> 00:25:32,684
My life is great.
581
00:25:32,686 --> 00:25:33,885
- We've been watching.
582
00:25:34,755 --> 00:25:36,121
Your life sucks.
583
00:25:36,123 --> 00:25:37,756
- You've been spying on me.
584
00:25:37,758 --> 00:25:38,690
- We're spies.
585
00:25:38,692 --> 00:25:39,758
That's what we do.
586
00:25:39,760 --> 00:25:40,792
- Oh my god.
587
00:25:40,794 --> 00:25:42,594
- We wouldn't be true spies
588
00:25:42,596 --> 00:25:45,063
if we allowed you to
waste away like this.
589
00:25:45,065 --> 00:25:47,032
- Yeah, so you
decided to shoot me.
590
00:25:47,034 --> 00:25:48,300
Great.
591
00:25:48,301 --> 00:25:49,567
- I had to test
the new tranq gun.
592
00:25:51,171 --> 00:25:53,705
(soft intriguing music)
593
00:25:53,707 --> 00:25:54,873
- Who the hell is this?
594
00:25:54,875 --> 00:25:56,942
- Remora aka Suckerfish.
595
00:25:56,944 --> 00:25:58,827
Smuts gave me the code name.
596
00:25:58,828 --> 00:26:00,711
After you left, he brought
me into handle the grunt work
597
00:26:00,714 --> 00:26:01,797
he didn't wanna do.
598
00:26:01,798 --> 00:26:02,881
Isn't that right, Smuts?
599
00:26:04,051 --> 00:26:05,984
- Yeah, thanks.
600
00:26:08,355 --> 00:26:10,255
I mean he's my minion basically.
601
00:26:11,825 --> 00:26:14,626
- As much as I
appreciate being dragged
602
00:26:14,628 --> 00:26:16,995
all the way down here
and told my life sucks,
603
00:26:17,798 --> 00:26:19,064
you're wrong.
604
00:26:19,066 --> 00:26:20,699
I love my life.
605
00:26:20,701 --> 00:26:22,334
I love that I get to
wake up every morning,
606
00:26:22,336 --> 00:26:24,002
go to work and come home.
607
00:26:24,004 --> 00:26:25,270
No chance of being shot.
608
00:26:25,272 --> 00:26:26,738
No chance of being blown up.
609
00:26:26,740 --> 00:26:28,390
Now call me crazy,
610
00:26:28,391 --> 00:26:30,041
but the change is
actually quite refreshing.
611
00:26:31,678 --> 00:26:34,212
(gun cocking)
612
00:26:35,015 --> 00:26:36,114
Really?
613
00:26:36,116 --> 00:26:39,217
- Corey, this is a safe place.
614
00:26:39,219 --> 00:26:41,436
- Why do you keep
talking like that?
615
00:26:41,437 --> 00:26:43,654
- Corey, Smuts and I wanted
to create a circle of trust
616
00:26:43,657 --> 00:26:44,856
so you felt comfortable.
617
00:26:44,858 --> 00:26:45,824
- Corey,
618
00:26:47,160 --> 00:26:49,894
there's somebody we'd
like you to meet.
619
00:26:49,896 --> 00:26:52,297
- Oh, fantastic.
(door clanking)
620
00:26:52,299 --> 00:26:54,633
Fine, but then I'm leaving.
621
00:26:56,069 --> 00:26:58,003
- Okay, thank you.
622
00:26:59,339 --> 00:27:02,841
(wheelchair squeaking)
623
00:27:12,252 --> 00:27:14,052
- Corey, my name
is Dr. Studebaker
624
00:27:14,054 --> 00:27:15,654
and I have been
doing some analysis
625
00:27:15,656 --> 00:27:19,057
on the field research
I was provided. (snaps)
626
00:27:19,059 --> 00:27:20,659
I prepared a few images.
627
00:27:21,795 --> 00:27:23,028
(slides clicking)
(soft bossa nova music)
628
00:27:23,030 --> 00:27:24,029
Frustration,
629
00:27:25,966 --> 00:27:26,965
anger.
630
00:27:29,936 --> 00:27:30,585
- Big one.
631
00:27:30,586 --> 00:27:31,235
- [Dr. Studebaker] Denial
632
00:27:34,074 --> 00:27:35,907
and finally, acceptance.
633
00:27:39,346 --> 00:27:42,347
- (claps) Bravo, Smuts.
634
00:27:42,349 --> 00:27:44,315
You put a few pictures
together, what's the point?
635
00:27:44,317 --> 00:27:47,018
- My point is the reason you
can't settle into suburban life
636
00:27:47,020 --> 00:27:48,787
has nothing to do
with the life itself.
637
00:27:48,789 --> 00:27:50,689
- Oh, well I can
maintain an erection
638
00:27:50,691 --> 00:27:51,823
if that's what
you're gettin' at.
639
00:27:51,825 --> 00:27:53,692
- I know, we have the slides.
640
00:27:55,696 --> 00:27:57,696
Corey, you have
unfinished business.
641
00:27:57,698 --> 00:28:00,298
- What the hell are
you talkin' about?
642
00:28:00,300 --> 00:28:02,367
- You failed your last mission
643
00:28:02,369 --> 00:28:05,370
and rather than face your
failure, what did you do?
644
00:28:05,372 --> 00:28:06,738
You ran away.
645
00:28:06,740 --> 00:28:10,008
I believe that failure's
causing these strong emotions
646
00:28:10,010 --> 00:28:12,010
of frustration in
your present life
647
00:28:13,013 --> 00:28:15,847
and until you succeed
at a final mission,
648
00:28:16,416 --> 00:28:17,882
you won't be able to settle into
649
00:28:17,884 --> 00:28:20,085
a peaceful and
tranquil existence.
650
00:28:23,123 --> 00:28:24,989
- Well, thank you
very, very much
651
00:28:24,991 --> 00:28:26,491
for the psychobabble bullshit.
652
00:28:26,493 --> 00:28:27,959
But trust me when I tell you
653
00:28:27,961 --> 00:28:30,295
my life is perfectly fine, okay?
654
00:28:31,732 --> 00:28:33,131
And the last thing I need
is to chase some lunatic
655
00:28:33,133 --> 00:28:34,733
half way across the globe.
656
00:28:34,735 --> 00:28:37,168
- You know, you
wouldn't have to go far.
657
00:28:37,170 --> 00:28:38,269
The mission's here.
658
00:28:39,272 --> 00:28:40,271
Egan's back.
659
00:28:41,141 --> 00:28:42,907
(soft intriguing music)
660
00:28:42,909 --> 00:28:44,426
- Great.
661
00:28:44,427 --> 00:28:45,944
Then you won't have to go
far to get him, will ya?
662
00:28:45,946 --> 00:28:47,812
- Egan recently got married
663
00:28:47,814 --> 00:28:51,082
and is mysteriously
honeymooning here.
664
00:28:51,084 --> 00:28:54,419
We believe he's tryin' to
acquire plans for a weapon
665
00:28:54,421 --> 00:28:55,887
from a local sell.
666
00:28:55,889 --> 00:29:01,760
(intense foreboding music)
(slides clicking)
667
00:29:05,232 --> 00:29:08,266
We've arranged for you to come
back for this one mission.
668
00:29:09,302 --> 00:29:11,102
You start tomorrow.
669
00:29:14,074 --> 00:29:16,875
- What the hell don't
you understand, Smuts?
670
00:29:16,877 --> 00:29:18,309
I'm just not interested, okay?
671
00:29:18,311 --> 00:29:20,145
- Corey, they're only doing this
672
00:29:20,147 --> 00:29:21,513
because they care about you.
673
00:29:21,515 --> 00:29:22,981
They want to help.
674
00:29:22,983 --> 00:29:25,417
- I don't need their help
675
00:29:25,418 --> 00:29:27,852
and I damn sure don't need
this fucking intervention.
676
00:29:27,854 --> 00:29:28,853
- Okay.
677
00:29:36,930 --> 00:29:40,064
(soft somber music)
678
00:29:50,243 --> 00:29:55,380
(seagulls squawking)
(helicopter blades whirring)
679
00:30:00,353 --> 00:30:01,953
(soft patriotic music)
680
00:30:01,955 --> 00:30:03,955
- Lemme guess,
681
00:30:03,957 --> 00:30:05,824
the shrink was right and
you're only doing this
682
00:30:05,826 --> 00:30:08,059
so you can settle down
in your married life?
683
00:30:08,061 --> 00:30:09,494
- I hate you.
684
00:30:09,496 --> 00:30:10,562
- Welcome back.
685
00:30:14,034 --> 00:30:17,101
- Egan's set to arrive
Friday before noon.
686
00:30:17,103 --> 00:30:20,872
He'll be stayin' in a
suite at the Pines Hotel
687
00:30:20,874 --> 00:30:23,842
and unlike your
perfect marriage,
688
00:30:23,844 --> 00:30:25,977
we're convinced his is a cover.
689
00:30:25,979 --> 00:30:27,412
- So what's our strategy?
690
00:30:27,414 --> 00:30:29,380
- You're to mirror
his every move.
691
00:30:29,382 --> 00:30:32,217
You've come in town
for your honeymoon
692
00:30:32,219 --> 00:30:34,252
and will be stayin'
in adjacent suite
693
00:30:34,254 --> 00:30:35,620
with one of our field agents
694
00:30:35,622 --> 00:30:37,255
who's gonna pretend
to be your wife.
695
00:30:37,257 --> 00:30:39,257
- Hold on, hold on.
696
00:30:39,258 --> 00:30:41,258
You want me to pretend to
be married to someone else?
697
00:30:41,261 --> 00:30:42,911
- Yeah.
698
00:30:42,912 --> 00:30:44,562
- (chuckles softly) This
is the best you guys
699
00:30:44,564 --> 00:30:46,030
could come up with?
700
00:30:46,032 --> 00:30:49,601
Wow you didn't drag me all
the way down here for this
701
00:30:49,603 --> 00:30:50,568
did you, Smuts?
702
00:30:52,205 --> 00:30:53,872
- Smuts has had me
prepare the research
703
00:30:53,874 --> 00:30:56,091
and all of our modeling confirms
704
00:30:56,092 --> 00:30:58,309
that pretending to be married
gives us the greatest access.
705
00:31:00,146 --> 00:31:02,130
- Relax, Corey.
706
00:31:02,131 --> 00:31:04,115
You can still clip
coupons, trim hedges
707
00:31:04,117 --> 00:31:06,885
and come home to
Pam every night.
708
00:31:06,887 --> 00:31:09,921
I just need you to bond
with Egan and his Mrs.
709
00:31:09,923 --> 00:31:14,559
and get the plans for a weapon
that could wipe us all out.
710
00:31:14,561 --> 00:31:17,095
We don't know what it is.
711
00:31:17,096 --> 00:31:19,630
It could be a laser, it
could be an atom bomb.
712
00:31:19,633 --> 00:31:21,533
I don't know.
713
00:31:21,534 --> 00:31:23,434
I just know that
lives are at risk!
714
00:31:23,436 --> 00:31:26,471
Are you willing to have
blood on your hands
715
00:31:26,473 --> 00:31:29,374
because you're married
all of a sudden?!
716
00:31:32,345 --> 00:31:33,978
That's on you, brother.
717
00:31:36,917 --> 00:31:39,701
- All right.
718
00:31:39,702 --> 00:31:42,486
Fine I'll do it, but I'm
only doin' it for Pat.
719
00:31:43,924 --> 00:31:46,291
(soft patriotic music)
720
00:31:46,293 --> 00:31:49,360
- Once you befriend
Egan and his new bride,
721
00:31:49,362 --> 00:31:52,330
you should be close
enough to use this.
722
00:31:52,332 --> 00:31:55,333
(buttons beeping)
723
00:32:05,645 --> 00:32:08,947
(machine whirring)
724
00:32:11,184 --> 00:32:13,217
- Smuts told me to play around
in a lab for a few weeks
725
00:32:13,219 --> 00:32:15,353
and I came up with this.
726
00:32:15,355 --> 00:32:16,955
It's actually a
visual lie detector.
727
00:32:16,957 --> 00:32:17,839
See these buttons?
728
00:32:17,840 --> 00:32:18,722
Itty-bitty cameras.
729
00:32:18,725 --> 00:32:20,258
When you speak directly to Egan,
730
00:32:20,260 --> 00:32:21,949
it'll scan his face,
731
00:32:21,950 --> 00:32:23,639
send that information
back to these monitors
732
00:32:23,640 --> 00:32:25,329
where we can determine
if he's lying or not.
733
00:32:25,332 --> 00:32:27,198
- And we're sure this works.
734
00:32:27,200 --> 00:32:30,535
- Corey, you ever think
about leaving Pam?
735
00:32:30,537 --> 00:32:33,171
- No, absolutely not.
736
00:32:33,173 --> 00:32:35,106
(device buzzing)
737
00:32:35,108 --> 00:32:36,107
- It works.
738
00:32:36,109 --> 00:32:40,011
Let's make sure to fully
weaponize Corey's house
739
00:32:40,013 --> 00:32:42,597
for his own protection.
740
00:32:42,598 --> 00:32:45,182
Oh and since you're back, we'll
go ahead and pick up the tab
741
00:32:45,185 --> 00:32:47,652
on your domestic beers.
742
00:32:48,555 --> 00:32:52,156
(soft intriguing music)
743
00:32:57,530 --> 00:32:59,230
- Smuts, I'm on-site.
744
00:32:59,232 --> 00:33:00,492
The preventative
security measures
745
00:33:00,493 --> 00:33:01,753
are ready to be installed.
746
00:33:01,754 --> 00:33:03,014
You can count on me.
747
00:33:03,015 --> 00:33:04,275
I'm takin' care of business,
doing it by the book:
748
00:33:04,276 --> 00:33:05,536
tackling objectives,
checking boxes.
749
00:33:08,041 --> 00:33:09,040
Smuts?
750
00:33:10,777 --> 00:33:12,076
- [Rick] Where
the hell is Corey?
751
00:33:12,712 --> 00:33:14,996
- He wanted me to tell you
752
00:33:14,997 --> 00:33:17,281
that he has set up
several off-site meetings
753
00:33:17,283 --> 00:33:20,418
with potential buyers and that
you should be proud of him
754
00:33:20,420 --> 00:33:22,553
because he's thinkin'
outside of the box.
755
00:33:23,656 --> 00:33:25,406
- All right, get back to work.
756
00:33:25,407 --> 00:33:27,157
A-B-C, always be cardboarding.
757
00:33:30,563 --> 00:33:32,397
- Here's your key.
758
00:33:32,398 --> 00:33:34,232
Agent Panzant's
waiting for you inside.
759
00:33:34,234 --> 00:33:36,100
I hear she's hot.
760
00:33:36,102 --> 00:33:38,236
- What's your point?
761
00:33:38,237 --> 00:33:40,371
- My point is it's your
job to hook up with her.
762
00:33:40,373 --> 00:33:42,440
- I'm married, remember?
763
00:33:42,442 --> 00:33:45,376
I'm only doin' this to
get Egan, find closure.
764
00:33:45,378 --> 00:33:46,677
- Uh-huh.
765
00:33:46,679 --> 00:33:48,179
- (scoffs) Trust me.
766
00:33:48,180 --> 00:33:49,680
Once this is over, it's
gonna take my relationship
767
00:33:49,681 --> 00:33:51,181
to a whole other
level, all right?
768
00:33:51,184 --> 00:33:52,183
- Sure.
769
00:33:53,319 --> 00:33:54,519
- Whoa hey, hold up.
770
00:33:55,321 --> 00:33:56,454
You're not comin' in?
771
00:33:56,456 --> 00:33:57,655
- Why would I do that?
772
00:33:57,657 --> 00:34:01,192
- I don't know, we just
always worked together.
773
00:34:01,761 --> 00:34:02,760
- Right.
774
00:34:04,831 --> 00:34:06,397
Oh my gosh.
775
00:34:07,167 --> 00:34:09,734
Oh my gosh!
776
00:34:11,171 --> 00:34:13,471
You're afraid to be alone
in a room with a hot girl.
777
00:34:13,473 --> 00:34:17,375
What, are you afraid you're
gonna give into the temptations
778
00:34:17,377 --> 00:34:18,543
on the other side of that door?
779
00:34:18,545 --> 00:34:20,011
- All right, all right.
780
00:34:20,012 --> 00:34:21,478
- Like a real therapy session
781
00:34:21,481 --> 00:34:24,148
where you're just takin'
out your daily aggressions.
782
00:34:24,150 --> 00:34:26,434
- Is that how you do it?
- Then when it's all done,
783
00:34:26,435 --> 00:34:28,719
you guys just lay in like a
kiddie pool of your own sweat
784
00:34:28,721 --> 00:34:33,357
in the middle of the bed
exhausted, but feelin' good.
785
00:34:33,359 --> 00:34:35,359
Secret is safe with me, dude.
786
00:34:36,362 --> 00:34:37,628
Spy's honor.
787
00:34:40,133 --> 00:34:41,299
- You're an idiot.
788
00:34:45,572 --> 00:34:47,672
(sensual jazz music)
789
00:34:47,674 --> 00:34:48,990
- I hope you don't mind.
790
00:34:48,991 --> 00:34:50,307
I'm a sort of a method spy.
791
00:34:52,312 --> 00:34:53,845
- Method spy, huh?
792
00:34:53,846 --> 00:34:55,379
- You know, like
a method actress.
793
00:34:56,149 --> 00:34:57,782
I have to live it to be it.
794
00:34:57,784 --> 00:35:00,168
- Right.
- And to be honest,
795
00:35:00,169 --> 00:35:02,553
our whole relationship,
our marriage,
796
00:35:05,525 --> 00:35:07,592
I'm just not really feeling it.
797
00:35:07,594 --> 00:35:11,762
- Feeling what?
- Us, together as a couple.
798
00:35:11,764 --> 00:35:13,264
I mean, think about it.
799
00:35:13,266 --> 00:35:14,732
Would someone like
me ever actually
800
00:35:14,734 --> 00:35:16,200
be attracted to
someone like you?
801
00:35:16,202 --> 00:35:17,768
- Oh okay, I see.
802
00:35:17,770 --> 00:35:19,604
Then how do you
know someone like me
803
00:35:19,605 --> 00:35:21,439
would be attracted
to someone like you?
804
00:35:23,510 --> 00:35:24,876
- 'Cause you look married.
805
00:35:28,548 --> 00:35:30,849
- Okay.
806
00:35:30,850 --> 00:35:33,151
¶ Please don't give up on me ¶
807
00:35:33,153 --> 00:35:34,852
¶ I know that ¶
808
00:35:34,854 --> 00:35:38,189
(cellphone buzzing)
809
00:35:40,160 --> 00:35:41,460
- Where are you?
810
00:35:41,461 --> 00:35:42,761
Is everything okay?
811
00:35:42,762 --> 00:35:44,062
- Everything's fine.
812
00:35:44,063 --> 00:35:45,363
Everything's fine.
813
00:35:45,364 --> 00:35:46,664
I got a ton of work to do
so don't wait up, okay?
814
00:35:46,666 --> 00:35:50,301
(intriguing bongo music)
815
00:35:59,479 --> 00:36:02,446
(glove squishing)
816
00:36:04,184 --> 00:36:07,218
(razor scratching)
817
00:36:07,220 --> 00:36:10,888
(rhythmic orchestral music)
818
00:36:17,197 --> 00:36:18,663
- This is much better.
819
00:36:18,665 --> 00:36:22,400
- I'm not agreeing, but
I'm not disagreeing.
820
00:36:22,402 --> 00:36:24,135
- I totally think we should
be one of those couples
821
00:36:24,136 --> 00:36:25,869
who just can't keep their
hands off each other.
822
00:36:25,872 --> 00:36:27,271
(hand smacking)
823
00:36:27,273 --> 00:36:29,407
See you at nine tomorrow.
824
00:36:29,409 --> 00:36:31,542
- Yeah, see you at nine.
825
00:36:33,613 --> 00:36:34,612
Smuts, fill me in.
826
00:36:34,614 --> 00:36:35,580
Gimme the details.
827
00:36:35,581 --> 00:36:36,547
What's the skinny?
828
00:36:37,951 --> 00:36:40,751
- I had to buy 50k
in boxes from Corey,
829
00:36:40,753 --> 00:36:42,987
so his boss wouldn't
get suspicious.
830
00:36:42,989 --> 00:36:44,305
- Got it.
831
00:36:44,306 --> 00:36:45,622
Did you consider spacing
out the deliveries
832
00:36:45,625 --> 00:36:46,857
to make it look more legitimate?
833
00:36:46,859 --> 00:36:48,226
Just an idea.
834
00:36:48,228 --> 00:36:49,860
You wanna grab a
beer after this?
835
00:36:52,632 --> 00:36:53,631
Smuts?
836
00:36:56,636 --> 00:36:58,970
- Corey?
- You're still up.
837
00:36:58,972 --> 00:37:00,504
- Yeah, I couldn't sleep.
838
00:37:03,810 --> 00:37:04,859
What?!
839
00:37:04,860 --> 00:37:05,909
- What, what's goin' on?
840
00:37:07,580 --> 00:37:08,579
- Your hair.
841
00:37:11,584 --> 00:37:13,784
- Oh yeah, got it cut.
842
00:37:13,786 --> 00:37:15,786
Just thought a little
style couldn't hurt.
843
00:37:15,788 --> 00:37:17,855
- But it's kinda ridiculous.
844
00:37:19,359 --> 00:37:21,125
- All right, so maybe she
went a little overboard.
845
00:37:21,126 --> 00:37:22,892
I don't see why you have
to freak out about it.
846
00:37:22,895 --> 00:37:23,761
- I'm not freaking out.
847
00:37:23,763 --> 00:37:24,996
- A little bit.
848
00:37:24,998 --> 00:37:26,453
- Okay, I am.
849
00:37:26,454 --> 00:37:27,909
But if I suddenly came home
850
00:37:27,910 --> 00:37:29,365
with some weird and crazy
hairdo, you'd freak out too.
851
00:37:29,369 --> 00:37:31,091
- You did.
852
00:37:31,092 --> 00:37:32,814
You cut your hair short.
853
00:37:32,815 --> 00:37:34,537
- Okay wait, you're saying
you don't like my hair?
854
00:37:35,441 --> 00:37:36,974
- What?
855
00:37:36,975 --> 00:37:38,508
- When I came home with it cut,
you said you loved my hair.
856
00:37:38,509 --> 00:37:40,042
- What was I
supposed to say, Pam?
857
00:37:40,043 --> 00:37:41,576
Wow honey, did you
just join the Marines?
858
00:37:42,382 --> 00:37:43,681
- Oh okay, I'm sorry.
859
00:37:43,682 --> 00:37:44,981
I didn't realize
that our relationship
860
00:37:44,984 --> 00:37:48,052
was one based on looks alone.
861
00:37:48,054 --> 00:37:48,953
- You know what
I'm tryin' to say.
862
00:37:48,955 --> 00:37:50,288
- No, I don't.
863
00:37:52,292 --> 00:37:53,958
Something else you
haven't told me yet?
864
00:37:54,961 --> 00:37:56,961
- No. (sighs)
865
00:37:57,964 --> 00:37:59,697
- What is going on?!
866
00:37:59,699 --> 00:38:00,865
- (grunts) What's goin' on?
867
00:38:00,867 --> 00:38:02,433
What's wrong?
868
00:38:02,435 --> 00:38:03,734
- Your chest.
869
00:38:06,039 --> 00:38:08,572
- Oh yeah, I used a little
men's hair body removal cream.
870
00:38:08,574 --> 00:38:10,007
What's the big deal?
- Oh my god.
871
00:38:10,009 --> 00:38:11,942
- What?
- Nothing, it's just
872
00:38:14,547 --> 00:38:16,614
you call me to tell me
that you're working late
873
00:38:16,616 --> 00:38:20,017
and little did I know that you
were on your way to the spa,
874
00:38:20,019 --> 00:38:21,986
turning yourself
into a metrosexual.
875
00:38:26,726 --> 00:38:29,794
Everything just seems a little
bit suspicious, that's all.
876
00:38:31,030 --> 00:38:32,730
- Nothing is going on
877
00:38:32,731 --> 00:38:34,431
that needs to make
you suspicious, okay?
878
00:38:41,407 --> 00:38:45,076
(Corey breathing heavily)
(button clicking)
879
00:38:45,078 --> 00:38:48,546
(electricity buzzing)
880
00:38:51,551 --> 00:38:54,852
(laser blasting)
(tub clanking)
881
00:38:54,854 --> 00:38:55,953
- What was that?
882
00:38:57,757 --> 00:38:59,924
- Just somethin' else
I'm gonna have to fix.
883
00:38:59,926 --> 00:39:03,494
(soft foreboding music)
884
00:39:04,597 --> 00:39:05,746
- Oh god, it's not happening.
885
00:39:05,747 --> 00:39:06,896
It can't be happening.
886
00:39:07,667 --> 00:39:08,716
Oh, it's happening.
887
00:39:08,717 --> 00:39:09,766
He's having an affair.
888
00:39:11,637 --> 00:39:13,637
- Well fuckin' duh, dude.
889
00:39:13,639 --> 00:39:15,156
God, it'd be so much easier
890
00:39:15,157 --> 00:39:16,674
if his ass didn't
look so good in jeans.
891
00:39:16,676 --> 00:39:18,376
- I mean where the
fuck did it go wrong?
892
00:39:18,378 --> 00:39:19,677
- Where did it go wrong?
893
00:39:19,679 --> 00:39:21,029
I mean come on, look at the guy.
894
00:39:21,030 --> 00:39:22,380
He sells fuckin'
boxes for a living.
895
00:39:22,382 --> 00:39:23,723
He's desperate.
896
00:39:23,724 --> 00:39:25,065
Of course he's gonna fall
for some firm ass model
897
00:39:25,066 --> 00:39:26,407
who lives for
alcohol and orgasms.
898
00:39:26,408 --> 00:39:27,749
He probably shocked
he could get her.
899
00:39:27,754 --> 00:39:29,137
I mean, I was shocked.
900
00:39:29,138 --> 00:39:30,521
Come on, can you believe it?
901
00:39:32,392 --> 00:39:33,791
- But what should I do?
902
00:39:34,961 --> 00:39:36,594
You know, do I steal his phone?
903
00:39:36,596 --> 00:39:37,751
- Yes.
904
00:39:37,752 --> 00:39:38,907
- Hack into his email?
- Fuck yeah.
905
00:39:38,908 --> 00:39:40,063
- I can't just spy on the guy.
906
00:39:40,066 --> 00:39:41,432
- Oh, yes you can.
907
00:39:42,468 --> 00:39:43,134
- Really?
908
00:39:43,136 --> 00:39:44,068
But I can't.
909
00:39:44,069 --> 00:39:45,001
- You can.
- I shouldn't.
910
00:39:45,004 --> 00:39:46,204
- You should.
911
00:39:46,205 --> 00:39:47,405
- What am I even talking about?
912
00:39:47,406 --> 00:39:48,606
I'm driving myself crazy.
913
00:39:48,608 --> 00:39:50,224
- It's okay.
914
00:39:50,225 --> 00:39:51,841
It's okay to go crazy
'cause he's a dick, okay?
915
00:39:51,844 --> 00:39:53,677
And dicks make bitches crazy.
916
00:39:54,680 --> 00:39:56,647
Look at me, you
need to spy on him.
917
00:39:56,649 --> 00:39:58,082
That way you can catch
him in the motel,
918
00:39:58,084 --> 00:39:59,550
you can kick down the door
919
00:39:59,551 --> 00:40:01,017
and kick that collegiate
nympho to the curb.
920
00:40:01,018 --> 00:40:02,484
I'll be there and I'll be
videotaping everything.
921
00:40:02,485 --> 00:40:03,951
We'll put it on YouTube,
we'll get a ton of views.
922
00:40:03,956 --> 00:40:04,955
It'll be great.
923
00:40:07,627 --> 00:40:12,763
(painting clacking)
(couple panting pleasurably)
924
00:40:15,902 --> 00:40:17,502
(sensual jazz music)
925
00:40:17,503 --> 00:40:19,103
- The sound's drivin' me wild.
926
00:40:21,007 --> 00:40:22,706
- Are we really gonna sit here
927
00:40:22,708 --> 00:40:24,508
and listen to this shit all day?
928
00:40:26,179 --> 00:40:30,481
- Trust me, I've done a lotta
sex stakeouts in my day.
929
00:40:30,483 --> 00:40:31,949
Either Egan's a really good spy
930
00:40:31,951 --> 00:40:34,552
or homeboy's really fuckin'.
931
00:40:43,062 --> 00:40:44,094
Get the camera.
- Excuse me.
932
00:40:44,096 --> 00:40:45,930
- Told you I'm method.
933
00:40:45,932 --> 00:40:47,832
My character's in the mood.
934
00:40:47,833 --> 00:40:49,733
- All right, I am not
method and my character--
935
00:40:50,937 --> 00:40:52,770
- Actually this is a
really bad angle for you.
936
00:40:52,772 --> 00:40:55,172
Can you just crane your
neck to left a little bit?
937
00:40:55,174 --> 00:40:56,524
- What the hell are you doin'?
938
00:40:56,525 --> 00:40:57,875
- Huh?
- You better not be gentle.
939
00:40:57,877 --> 00:40:59,810
- (chuckles) C'mon, man.
940
00:40:59,811 --> 00:41:01,744
This is for my Christmas
party blooper reel.
941
00:41:01,747 --> 00:41:03,881
Remember that footage I
got of you and Graciela
942
00:41:03,883 --> 00:41:04,936
from two years ago?
943
00:41:04,937 --> 00:41:05,990
- Smuts, how many times
do I have to tell you
944
00:41:05,991 --> 00:41:07,044
that I am fuckin' married?
945
00:41:07,045 --> 00:41:08,098
- Personally, I think
open relationships
946
00:41:08,099 --> 00:41:09,152
are quite progressive.
947
00:41:09,155 --> 00:41:12,623
- Wow you're a real
freak, aren't you?
948
00:41:12,625 --> 00:41:14,792
Just shut up and point
the camera, all right?
949
00:41:14,794 --> 00:41:16,894
Now if you could just
get a little closer,
950
00:41:16,896 --> 00:41:18,629
make it feel real.
951
00:41:18,631 --> 00:41:19,897
(cellphone buzzing)
952
00:41:19,899 --> 00:41:21,532
- Hello?
953
00:41:21,534 --> 00:41:23,067
Hey, baby.
954
00:41:23,068 --> 00:41:24,601
- No no no, we'll never
use any of this wife stuff.
955
00:41:24,604 --> 00:41:25,636
It's not that kind of a movie.
956
00:41:25,638 --> 00:41:27,305
- What am I up to?
957
00:41:27,306 --> 00:41:28,973
Just bangin' lots of boxes.
958
00:41:28,975 --> 00:41:30,241
- There we go.
959
00:41:30,242 --> 00:41:31,508
- No no no no, do not do that.
960
00:41:31,511 --> 00:41:33,089
Do not do that.
961
00:41:33,090 --> 00:41:34,668
I will do it in 15
minutes and I'll be there.
962
00:41:34,669 --> 00:41:36,247
- Just bring it down
a little bit please.
963
00:41:36,249 --> 00:41:37,848
- Okay, bye.
964
00:41:37,850 --> 00:41:41,051
Listen as much fun as
this is, I have to go.
965
00:41:41,053 --> 00:41:42,186
- Now?
- Now?
966
00:41:42,188 --> 00:41:43,438
- Yeah, now.
967
00:41:43,439 --> 00:41:44,689
You're the one who told me
968
00:41:44,690 --> 00:41:45,940
not to let Pam get
suspicious, remember?
969
00:41:45,941 --> 00:41:47,191
- (scoffs) You
totally killed it.
970
00:41:47,193 --> 00:41:48,559
- Well Smuts can fill in.
971
00:41:48,561 --> 00:41:49,627
Have a blast.
972
00:41:49,629 --> 00:41:50,645
- You can't leave.
973
00:41:50,646 --> 00:41:51,662
We're in the middle
of a mission.
974
00:41:51,664 --> 00:41:52,930
- So am I.
975
00:41:52,932 --> 00:41:54,932
It's called savin' my marriage.
976
00:41:54,934 --> 00:41:58,936
- Sound like a mission
impossible, right?
977
00:42:17,823 --> 00:42:19,990
- What, that's stainless.
978
00:42:19,992 --> 00:42:21,825
Thought we talked
about brushed nickel.
979
00:42:21,827 --> 00:42:24,562
- Oh, well we changed our mind.
980
00:42:25,698 --> 00:42:27,965
- But the brushed nickel
goes with the vanity hangers.
981
00:42:27,967 --> 00:42:30,167
- Yeah, I'm changing
the vanity hangers.
982
00:42:30,169 --> 00:42:32,703
- So then what's the purpose
of me being here, Pam?
983
00:42:32,705 --> 00:42:34,104
- I wanted your input.
984
00:42:35,775 --> 00:42:38,676
(shopping cart rattling)
985
00:42:38,678 --> 00:42:42,079
(soft intriguing music)
986
00:42:48,988 --> 00:42:52,056
(foreboding music)
987
00:42:57,330 --> 00:43:00,898
(soft intriguing music)
988
00:43:03,135 --> 00:43:04,368
- Get here.
989
00:43:04,370 --> 00:43:07,705
(both grunting)
990
00:43:07,707 --> 00:43:09,857
Where's the gun?
991
00:43:09,858 --> 00:43:12,008
Where is it?! (breathes heavily)
992
00:43:18,184 --> 00:43:21,185
(scanner beeping)
993
00:43:22,922 --> 00:43:25,022
- What the hell was that?
- What?
994
00:43:25,024 --> 00:43:27,091
Nothing, gonna be fine.
995
00:43:29,695 --> 00:43:32,162
- Corey, you just had
a guy in a headlock.
996
00:43:32,164 --> 00:43:34,231
- You know it's better to
be safe than sorry, right?
997
00:43:34,233 --> 00:43:35,966
- I mean imagine
if someone we knew
998
00:43:35,968 --> 00:43:37,735
had seen you acting like that.
999
00:43:37,737 --> 00:43:39,520
(cellphone buzzing)
1000
00:43:39,521 --> 00:43:41,304
Never would've come to
one of our dinner parties.
1001
00:43:41,307 --> 00:43:42,840
- What dinner parties?
1002
00:43:45,645 --> 00:43:47,011
Hey, Rick.
1003
00:43:47,013 --> 00:43:49,413
- Corey, get your ass
in the office now.
1004
00:43:49,415 --> 00:43:51,148
- Okay, I'm on my way.
1005
00:43:52,351 --> 00:43:55,052
I gotta get back to the
office, I'll see you then?
1006
00:43:55,054 --> 00:43:56,020
- Sure.
1007
00:43:56,889 --> 00:43:59,323
(soft intriguing music)
1008
00:43:59,325 --> 00:44:00,791
- Nice hair.
1009
00:44:00,793 --> 00:44:01,825
- Nice clothes.
1010
00:44:03,663 --> 00:44:05,095
- Nice ass.
1011
00:44:05,097 --> 00:44:07,064
- You wanted to
see me there, Rick?
1012
00:44:10,336 --> 00:44:12,670
- Cardboard Corey's back.
1013
00:44:14,440 --> 00:44:16,073
- He is.
1014
00:44:16,075 --> 00:44:17,408
- Goin' to Pines Hotel.
1015
00:44:17,410 --> 00:44:19,810
Three days, two nights,
all-expense paid.
1016
00:44:20,746 --> 00:44:21,812
- Boy, the Pines.
1017
00:44:22,682 --> 00:44:24,415
I don't know what to say.
1018
00:44:24,417 --> 00:44:25,949
- You think you're shocked.
1019
00:44:25,951 --> 00:44:27,368
- I couldn't believe it
1020
00:44:27,369 --> 00:44:28,786
when that 10,000 box
order came through.
1021
00:44:28,788 --> 00:44:30,871
- 10,000.
1022
00:44:30,872 --> 00:44:32,955
- You broke the company
record, broke my record.
1023
00:44:33,959 --> 00:44:36,093
You damn near broke
the world record.
1024
00:44:36,095 --> 00:44:37,728
How'd you do it?
1025
00:44:37,730 --> 00:44:39,263
- Oh you know, Rick.
1026
00:44:39,265 --> 00:44:41,248
I just took your advice
1027
00:44:41,249 --> 00:44:43,232
and (clicks) thought
outside the box.
1028
00:44:43,235 --> 00:44:46,003
- Mm-hmm, well you're not
gettin' off that easy.
1029
00:44:46,772 --> 00:44:48,227
- I'm not?
1030
00:44:48,228 --> 00:44:49,683
- Starting today, I'm gonna
have the rest of the guys
1031
00:44:49,684 --> 00:44:51,139
follow us to your meetings.
1032
00:44:51,143 --> 00:44:53,210
You know, see how a real
professional does it.
1033
00:44:53,212 --> 00:44:54,378
- Wow Rick, you know.
1034
00:44:55,948 --> 00:44:57,398
I don't want the
other guys to know.
1035
00:44:57,399 --> 00:44:58,849
You know I like to work alone.
1036
00:44:58,851 --> 00:45:00,117
Just me, you know?
1037
00:45:00,118 --> 00:45:01,384
It helps me kinda focus in.
1038
00:45:02,388 --> 00:45:04,188
- Takes teamwork to
make a dream work.
1039
00:45:07,026 --> 00:45:08,759
You did watch tape two, right?
1040
00:45:11,163 --> 00:45:12,196
- Yeah.
1041
00:45:12,198 --> 00:45:14,231
(rhythmic drum music)
1042
00:45:14,232 --> 00:45:16,265
- Hey Corey, congrats
on that hotel thing.
1043
00:45:16,268 --> 00:45:17,751
- [Corey] Yeah
thanks a lot, Bob.
1044
00:45:17,752 --> 00:45:19,235
- I thought I was
gonna win this year.
1045
00:45:19,238 --> 00:45:21,872
But 10,000 boxes, huh?
1046
00:45:24,877 --> 00:45:26,254
That's somethin'.
1047
00:45:26,255 --> 00:45:27,632
- Trust me, it's nothin'.
1048
00:45:27,633 --> 00:45:29,010
- Yeah, but I don't
need a five-star suite.
1049
00:45:29,014 --> 00:45:31,849
Just another place my wife
wouldn't have sex with me.
1050
00:45:33,385 --> 00:45:34,918
- Okay, yeah.
1051
00:45:34,920 --> 00:45:36,220
- We'll see you tonight.
1052
00:45:37,123 --> 00:45:39,022
- Tonight?
- Bowling, remember?
1053
00:45:39,024 --> 00:45:40,357
Got the tournament,
Diana's Floral.
1054
00:45:40,359 --> 00:45:41,225
- Shit.
1055
00:45:41,227 --> 00:45:42,326
Yeah, right.
1056
00:45:42,327 --> 00:45:43,426
Of course, I'll
see you guys there.
1057
00:45:46,432 --> 00:45:48,532
- I told you to be here at 6:03.
1058
00:45:48,534 --> 00:45:51,034
It's 6:10, where
the hell were you?
1059
00:45:51,036 --> 00:45:52,369
- Oh I'm sorry, Smuts.
1060
00:45:52,371 --> 00:45:54,304
Before your little intervention,
1061
00:45:54,306 --> 00:45:57,307
I had something called a
life that I had to deal with.
1062
00:45:57,309 --> 00:45:59,176
- I always just
called it pitiful.
1063
00:45:59,178 --> 00:46:00,444
- How tight are these?
1064
00:46:01,914 --> 00:46:03,013
(Corey grunting)
1065
00:46:03,015 --> 00:46:04,665
Well it's funny you say that
1066
00:46:04,666 --> 00:46:06,316
because this whole time I've
been dealin' with the fact
1067
00:46:06,318 --> 00:46:11,455
that you bought 10,000
boxes from me in one day.
1068
00:46:12,892 --> 00:46:13,958
What happened to the fact that
I told you to space it out,
1069
00:46:13,959 --> 00:46:15,025
you know make it look legit?
1070
00:46:15,027 --> 00:46:16,427
- What'd you expect me to do,
1071
00:46:16,428 --> 00:46:17,828
go in and fill out
a form every day?
1072
00:46:17,830 --> 00:46:18,962
I'm not gonna waste my time.
1073
00:46:18,964 --> 00:46:20,464
I've got things to do.
1074
00:46:20,466 --> 00:46:22,116
- Things to do.
1075
00:46:22,117 --> 00:46:23,767
Oh, that's great.
1076
00:46:23,768 --> 00:46:25,418
Well just so you
know thanks to you,
1077
00:46:25,419 --> 00:46:27,069
now I'm dealing with heat
from home, heat from work.
1078
00:46:27,072 --> 00:46:28,338
- Actually, I'm in heat.
1079
00:46:30,309 --> 00:46:31,308
Is that odd?
1080
00:46:33,078 --> 00:46:35,946
(computer whirring)
1081
00:46:35,948 --> 00:46:38,482
Actually, I'm in heat.
- Yes.
1082
00:46:39,819 --> 00:46:41,452
- Goddammit.
1083
00:46:41,453 --> 00:46:43,086
All right, let's get
our head in the game.
1084
00:46:43,088 --> 00:46:46,356
Claudia and Egan's restaurant
reservation is for seven p.m.
1085
00:46:48,327 --> 00:46:50,327
- How come your suit fits?
1086
00:46:50,329 --> 00:46:51,528
- Oh, thank you.
1087
00:46:52,331 --> 00:46:55,499
(birds chirping)
1088
00:46:55,501 --> 00:46:59,236
- [Brianna] He is not even
going to recognize you.
1089
00:47:09,014 --> 00:47:10,948
- Brianna, I look like a hooker.
1090
00:47:10,950 --> 00:47:12,382
I'm supposed to be undercover,
1091
00:47:12,384 --> 00:47:14,451
not auditioning for strip clubs.
1092
00:47:16,488 --> 00:47:19,489
Look, every year when I wanted
to start my own business,
1093
00:47:19,491 --> 00:47:22,926
I would go out and buy
something smart, sophisticated.
1094
00:47:22,928 --> 00:47:25,863
Something that says
I mean business.
1095
00:47:26,999 --> 00:47:28,165
So this is me.
1096
00:47:28,167 --> 00:47:31,535
I'm finally saying
I mean business.
1097
00:47:31,537 --> 00:47:33,437
- I love it.
1098
00:47:33,438 --> 00:47:35,338
You just need to hire my
lip girl and you're done.
1099
00:47:36,308 --> 00:47:38,141
- God, who am I kidding?
1100
00:47:38,143 --> 00:47:39,076
I can't do this.
1101
00:47:39,077 --> 00:47:40,010
I don't want to do this.
1102
00:47:40,646 --> 00:47:42,546
This is not who I am.
1103
00:47:42,548 --> 00:47:45,382
- Pam, you listen to me, okay?
1104
00:47:45,384 --> 00:47:47,484
You need to reclaim yourself.
1105
00:47:47,486 --> 00:47:50,287
You are a sexy, wild bitch.
1106
00:47:52,024 --> 00:47:54,124
- That would be embarrassing.
1107
00:47:54,126 --> 00:47:56,660
Some risks aren't worth taking.
1108
00:47:57,963 --> 00:48:01,531
(sensual jazz music)
(glasses clinking)
1109
00:48:01,533 --> 00:48:03,033
- You see 'em?
1110
00:48:03,035 --> 00:48:04,301
- Oh you mean the sexy couple
1111
00:48:04,302 --> 00:48:05,568
that's actually
having a good time?
1112
00:48:13,913 --> 00:48:15,096
Vodka, meat.
- Club soda.
1113
00:48:15,097 --> 00:48:16,280
- He'll have a martini.
1114
00:48:16,282 --> 00:48:18,448
- Club soda.
- Straight up with a twist.
1115
00:48:21,287 --> 00:48:23,453
- What are you doin'?
1116
00:48:23,455 --> 00:48:24,972
- What are you doing?
1117
00:48:24,973 --> 00:48:26,490
You know, you should be
believable as my husband.
1118
00:48:26,492 --> 00:48:28,242
- Believable?
1119
00:48:28,243 --> 00:48:29,993
Let's not forget I'm the
one who's married here.
1120
00:48:29,995 --> 00:48:31,706
- Oh please.
1121
00:48:31,707 --> 00:48:33,418
Another big night
for you at home
1122
00:48:33,419 --> 00:48:35,130
is probably watching reruns
and eating leftovers,
1123
00:48:35,134 --> 00:48:36,500
but our marriage is not stuck
1124
00:48:36,502 --> 00:48:38,168
on opposite sides of the bed.
1125
00:48:38,170 --> 00:48:39,670
- Oh trust me, darling.
1126
00:48:39,671 --> 00:48:41,171
My marriage happens
all over the bed.
1127
00:48:45,411 --> 00:48:46,410
- Thank you.
1128
00:48:47,546 --> 00:48:48,545
Cheers.
1129
00:48:50,115 --> 00:48:54,351
(glasses clinking)
(Alexandria chuckling softly)
1130
00:48:54,353 --> 00:48:55,619
Okay, big picture.
1131
00:48:55,621 --> 00:48:57,020
We need to connect with Egan,
1132
00:48:57,022 --> 00:48:58,622
so you need to connect with me.
1133
00:48:58,624 --> 00:49:00,691
So drink up, look at me
like you wanna fuck me
1134
00:49:00,693 --> 00:49:02,993
and check your baggage
with the bellhop.
1135
00:49:03,996 --> 00:49:05,663
- What baggage?
1136
00:49:05,664 --> 00:49:07,331
- What do you
mean, what baggage?
1137
00:49:07,332 --> 00:49:08,999
Remember Corey, this
is your intervention.
1138
00:49:10,235 --> 00:49:12,169
- You knew about that.
1139
00:49:12,171 --> 00:49:15,372
(sensual jazz music)
1140
00:49:17,977 --> 00:49:19,309
- Has anyone considered
they might actually
1141
00:49:19,311 --> 00:49:21,111
just be here on their honeymoon?
1142
00:49:23,615 --> 00:49:25,482
- No chance.
1143
00:49:25,483 --> 00:49:27,350
Everything they do is
too connected, forced.
1144
00:49:29,521 --> 00:49:32,389
Trust me, that's not
what married people do.
1145
00:49:33,125 --> 00:49:34,124
- Ooh.
1146
00:49:46,538 --> 00:49:48,038
- What are you doin'?
1147
00:49:48,040 --> 00:49:49,039
- What?
1148
00:49:50,676 --> 00:49:52,009
Should I stop?
1149
00:49:55,080 --> 00:49:58,648
Is it bad?
1150
00:49:58,650 --> 00:49:59,649
Huh?
1151
00:50:01,720 --> 00:50:05,322
Is it not what
married people do?
1152
00:50:05,324 --> 00:50:08,525
- Alex, sit down.
1153
00:50:08,527 --> 00:50:10,127
- Why?
1154
00:50:10,129 --> 00:50:12,429
- Because you're
drawing attention.
1155
00:50:12,431 --> 00:50:13,530
- Really?
- Yeah.
1156
00:50:14,299 --> 00:50:15,532
- Who's looking at me?
1157
00:50:17,403 --> 00:50:18,702
Are the waiters watching?
1158
00:50:19,505 --> 00:50:20,771
What about Egan?
1159
00:50:22,307 --> 00:50:23,607
Is he watching?
1160
00:50:25,077 --> 00:50:26,810
What about you?
1161
00:50:26,812 --> 00:50:28,578
Are you watching?
1162
00:50:28,580 --> 00:50:30,180
- You're gonna blow this.
1163
00:50:30,182 --> 00:50:31,181
- Oh, you.
1164
00:50:32,084 --> 00:50:35,318
(sensual jazz music)
1165
00:50:39,258 --> 00:50:42,492
(Alexandria thudding)
1166
00:50:53,472 --> 00:50:58,575
(hands smacking)
(intense tribal drumming)
1167
00:51:03,348 --> 00:51:06,550
(sensual jazz music)
1168
00:51:09,721 --> 00:51:13,323
(intense electro music)
1169
00:51:36,849 --> 00:51:39,183
Get up.
1170
00:51:39,184 --> 00:51:41,518
(rhythmic saxophone music)
1171
00:52:08,347 --> 00:52:11,414
(Alexandria sighing)
1172
00:52:11,416 --> 00:52:15,418
(Alexandria chuckling softly)
1173
00:52:37,776 --> 00:52:41,178
(sensual jazz music)
1174
00:52:45,551 --> 00:52:47,117
I'm sorry I borrowed
your husband,
1175
00:52:47,118 --> 00:52:48,684
but this place
was a little dead.
1176
00:52:49,621 --> 00:52:50,846
- Are you kidding?
1177
00:52:50,847 --> 00:52:52,072
That was the most fun
we've had on our honeymoon.
1178
00:52:52,073 --> 00:52:53,298
- Wait, you're on
your honeymoon?
1179
00:52:53,299 --> 00:52:54,524
We're on our honeymoon.
1180
00:52:54,526 --> 00:52:55,859
- Shut up.
- Yeah.
1181
00:52:55,861 --> 00:52:58,862
- Shut up.
- Oh, I love you.
1182
00:52:58,864 --> 00:53:01,364
Hopefully we'll see
you guys some more.
1183
00:53:01,366 --> 00:53:03,867
- Well we're gonna be
hanging by the pool tomorrow.
1184
00:53:03,869 --> 00:53:05,502
Just drop on by.
1185
00:53:05,504 --> 00:53:06,870
- Yeah?
- Yeah.
1186
00:53:06,871 --> 00:53:08,237
- I hope you don't
mind if we turn in.
1187
00:53:08,238 --> 00:53:09,604
I just got super tired.
1188
00:53:09,608 --> 00:53:13,343
(Alexandria chuckling)
1189
00:53:13,345 --> 00:53:14,344
- Bye.
1190
00:53:19,484 --> 00:53:22,485
Okay, so now we have a pool
date with them tomorrow.
1191
00:53:22,487 --> 00:53:24,788
I guess you convinced
them you wanna fuck me.
1192
00:53:25,524 --> 00:53:27,257
(watch beeping)
1193
00:53:27,259 --> 00:53:28,525
- Shit, I gotta go.
1194
00:53:28,527 --> 00:53:30,293
- Go where?!
1195
00:53:30,295 --> 00:53:33,697
- Bowling tournament.
- Pfft. (chuckles)
1196
00:53:35,901 --> 00:53:38,401
- You guys shoulda seen
this Home & Garden Show.
1197
00:53:38,403 --> 00:53:40,303
Took up the entire Civic Center.
1198
00:53:40,305 --> 00:53:44,641
I mean they had pools,
tubs, lawn care, everything.
1199
00:53:44,643 --> 00:53:46,476
I even won a raffle.
1200
00:53:46,478 --> 00:53:47,777
- What'd you win?
1201
00:53:47,779 --> 00:53:50,313
- Leaf blower, a good one too.
1202
00:53:50,315 --> 00:53:51,915
- Nice.
- No shit.
1203
00:53:51,916 --> 00:53:53,516
- You're excited about
a leaf blower, Bob?
1204
00:53:54,319 --> 00:53:55,986
- And you'll be too.
1205
00:53:55,987 --> 00:53:57,654
Come fall all those
trees in your yard,
1206
00:53:57,656 --> 00:53:59,923
you're gonna be beggin'
me to borrow it.
1207
00:53:59,925 --> 00:54:02,826
- No, I just mean
there's gotta be more
1208
00:54:02,828 --> 00:54:04,894
to get excited about, right?
1209
00:54:04,896 --> 00:54:07,564
Leaf blowers and goddamn
home shows, is that it?
1210
00:54:08,400 --> 00:54:10,267
- It's an acquired appreciation.
1211
00:54:11,270 --> 00:54:14,371
- Look, all I'm sayin'
is you guys even notice
1212
00:54:14,373 --> 00:54:16,573
that all we ever talk
about is the yard
1213
00:54:16,575 --> 00:54:19,509
or adding a deck or
buying a new grill?
1214
00:54:20,912 --> 00:54:22,929
There's got to be more to life
1215
00:54:22,930 --> 00:54:24,947
than the fuckin' hardware
store, am I right?
1216
00:54:27,619 --> 00:54:29,069
- No, not really.
1217
00:54:29,070 --> 00:54:30,520
The only thing that
excited me last year
1218
00:54:30,522 --> 00:54:32,656
was when I put a
kegerator in my garage.
1219
00:54:32,658 --> 00:54:34,024
- [Fred] That was awesome.
1220
00:54:37,296 --> 00:54:40,463
- So you're tellin' me that
this is all there is to life?
1221
00:54:40,465 --> 00:54:43,733
What we're livin' right
here, right now, this is it?
1222
00:54:44,736 --> 00:54:46,569
- Yeah, how hard is it?
1223
00:54:46,571 --> 00:54:48,288
You get married.
1224
00:54:48,289 --> 00:54:50,006
You watch each other
go to complete hell.
1225
00:54:50,008 --> 00:54:52,709
Have a kid maybe
two, stop having sex.
1226
00:54:52,711 --> 00:54:55,011
Save for retirement, get
the golden handshake.
1227
00:54:55,013 --> 00:54:57,047
Play golf on the weekends.
1228
00:54:57,048 --> 00:54:59,082
Take a dick pill, realize
that was a mistake.
1229
00:54:59,084 --> 00:55:01,017
Pick out where you want
your ashes scattered,
1230
00:55:01,019 --> 00:55:04,554
leave everything to the
kids and hopefully you know,
1231
00:55:04,556 --> 00:55:06,790
a lotta people show
up at your funeral.
1232
00:55:06,792 --> 00:55:08,692
- I'll come to
your funeral, Fred.
1233
00:55:09,461 --> 00:55:11,678
- Thanks, Ted.
1234
00:55:11,679 --> 00:55:13,896
- Corey, it's not like
there's some grand adventure
1235
00:55:13,899 --> 00:55:15,799
out there waiting for us.
1236
00:55:15,801 --> 00:55:18,368
(Ted gulping)
1237
00:55:18,370 --> 00:55:20,770
We're just livin' life
like everyone else.
1238
00:55:22,007 --> 00:55:23,740
- And you guys are
okay with that?
1239
00:55:25,644 --> 00:55:27,110
(soft intriguing music)
1240
00:55:27,112 --> 00:55:28,478
- [All] Yeah.
1241
00:55:29,081 --> 00:55:30,480
- Aren't you?
1242
00:55:33,418 --> 00:55:35,352
- Yeah, 'course I am.
1243
00:55:47,699 --> 00:55:48,765
- You're home late.
1244
00:55:49,634 --> 00:55:50,633
- I had bowling.
1245
00:55:51,703 --> 00:55:52,702
- Really?
1246
00:55:52,704 --> 00:55:54,404
Then why were there two messages
1247
00:55:54,405 --> 00:55:56,105
from the guys wondering
where you were?
1248
00:55:56,106 --> 00:55:57,806
- Well I showed up late
'cause I had to work late.
1249
00:55:57,809 --> 00:55:59,042
Big day at the office.
1250
00:55:59,044 --> 00:56:01,912
- Another one?
1251
00:56:01,913 --> 00:56:04,781
- Actually, I won
the all-expense paid
resorts vcation.
1252
00:56:08,387 --> 00:56:09,853
- Well then let's go.
1253
00:56:09,855 --> 00:56:11,654
- Wait, you wanna go?
1254
00:56:11,656 --> 00:56:13,857
- Yes, let's go this weekend.
1255
00:56:13,859 --> 00:56:15,625
- No, I can't.
1256
00:56:15,627 --> 00:56:17,026
- You can't what?
1257
00:56:17,028 --> 00:56:18,595
You were the one
that wanted to take
1258
00:56:18,596 --> 00:56:20,163
a spur-of-the-moment
trip, why not do it?
1259
00:56:22,401 --> 00:56:23,550
- Because I can't, Pam.
1260
00:56:23,551 --> 00:56:24,700
You know, all right?
1261
00:56:24,701 --> 00:56:25,850
I mean plus, I thought
we were gonna do stuff
1262
00:56:25,851 --> 00:56:27,000
around the house.
- Like what?
1263
00:56:27,873 --> 00:56:30,039
- (sighs) Track lighting.
1264
00:56:30,041 --> 00:56:31,674
- Are you mocking me?
1265
00:56:33,044 --> 00:56:34,144
- Are you mocking me?
1266
00:56:34,946 --> 00:56:35,945
- Are you drunk?
1267
00:56:37,182 --> 00:56:39,299
- I'm not drunk, Pam.
1268
00:56:39,300 --> 00:56:41,417
I had a few martinis
and a couple of beers.
1269
00:56:42,654 --> 00:56:44,170
- What's gotten into you?
- What's gotten into you?
1270
00:56:44,171 --> 00:56:45,687
- I just wanna do
something different.
1271
00:56:45,690 --> 00:56:47,524
- And I just wanna
lay on the couch.
1272
00:56:47,526 --> 00:56:48,691
- Fine.
1273
00:56:48,693 --> 00:56:50,026
- Fine.
1274
00:56:50,028 --> 00:56:53,430
(pillows thudding)
1275
00:56:53,432 --> 00:56:54,464
(sighs) What was that for?
1276
00:56:54,466 --> 00:56:55,532
- The couch.
1277
00:56:55,534 --> 00:56:56,533
Goodnight.
1278
00:57:06,077 --> 00:57:10,480
(tribal drum music)
(fire crackling)
1279
00:57:10,482 --> 00:57:14,184
- Blissfully committed
to their simple routine,
1280
00:57:14,186 --> 00:57:17,053
the cave people never felt
the need to seek excitement
1281
00:57:17,055 --> 00:57:18,688
from the outside world.
1282
00:57:20,592 --> 00:57:23,993
Unfortunately for us,
well that outside world
1283
00:57:23,995 --> 00:57:27,130
was quickly unraveling
any sense of routine.
1284
00:57:32,737 --> 00:57:33,970
Morning.
1285
00:57:38,143 --> 00:57:40,076
- Morning.
1286
00:57:40,077 --> 00:57:42,010
(rhythmic intriguing music)
1287
00:57:44,082 --> 00:57:46,483
Operation: Catch
Corey is back on.
1288
00:57:53,158 --> 00:57:54,441
- [Man] Rick says
we're all goin'
1289
00:57:54,442 --> 00:57:55,725
on a sales call together.
1290
00:57:57,796 --> 00:57:59,629
- Yeah, lemme just
confirm everything
1291
00:57:59,631 --> 00:58:01,498
and we'll get on outta here.
1292
00:58:01,500 --> 00:58:02,499
- Alrighty.
1293
00:58:03,635 --> 00:58:07,036
(soft intriguing music)
1294
00:58:15,046 --> 00:58:17,180
- Oh, that little sneak.
1295
00:58:41,306 --> 00:58:43,039
(device whirring)
1296
00:58:43,041 --> 00:58:45,008
- (scoffs) My god, do
you ever wear clothes?
1297
00:58:45,010 --> 00:58:46,510
- Excuse me, what
you're seeing here
1298
00:58:46,511 --> 00:58:48,011
is top-of-the-line
tactical gear.
1299
00:58:48,013 --> 00:58:50,246
This spy-kini she's wearing
is completely bulletproof,
1300
00:58:50,248 --> 00:58:52,282
fireproof and waterproof.
1301
00:58:52,283 --> 00:58:54,317
- My character sees your
character wearing this.
1302
00:58:56,254 --> 00:58:58,288
Oh I assumed you're small.
1303
00:59:01,326 --> 00:59:03,960
- You're tellin' me
these can stop a bullet.
1304
00:59:03,962 --> 00:59:05,228
- Sure.
1305
00:59:05,230 --> 00:59:06,546
- Don't get shot.
1306
00:59:06,547 --> 00:59:07,863
- They're waiting
down by the pool.
1307
00:59:07,866 --> 00:59:08,965
- Yeah, I'm not wearing these.
1308
00:59:08,967 --> 00:59:10,333
- You're gonna have to.
1309
00:59:10,334 --> 00:59:11,700
They've already
stitched the cameras in.
1310
00:59:11,703 --> 00:59:12,702
- Where?
1311
00:59:15,273 --> 00:59:18,041
(pen beeping)
1312
00:59:18,043 --> 00:59:20,109
- Here, just put it on.
1313
00:59:21,846 --> 00:59:23,780
(soft rhythmic drumming)
1314
00:59:23,782 --> 00:59:26,349
- All right, I'll put 'em on.
1315
00:59:28,186 --> 00:59:30,053
But I'm not doin'
it for you guys,
1316
00:59:31,256 --> 00:59:33,656
I'm gonna do it for
the mission, for Pam.
1317
00:59:42,267 --> 00:59:47,604
(doorknob squeaking)
(soft intriguing music)
1318
01:00:00,619 --> 01:00:02,952
- Oh hey, how are you guys?
1319
01:00:08,693 --> 01:00:09,826
- I've got a visual.
1320
01:00:13,031 --> 01:00:15,164
- I just feel so stupid.
1321
01:00:15,166 --> 01:00:17,800
I mean here I am
following my own husband
1322
01:00:17,802 --> 01:00:19,168
into a fucking honeymoon suite.
1323
01:00:19,170 --> 01:00:20,637
- Oh my god, he's a
frickin' polygamist.
1324
01:00:20,639 --> 01:00:21,955
I knew it.
1325
01:00:21,956 --> 01:00:23,272
Everybody watches a couple
episodes of "Big Love"
1326
01:00:23,273 --> 01:00:24,589
and then they think they
can do whatever they want.
1327
01:00:24,590 --> 01:00:25,906
Sorry honey, we're closed.
1328
01:00:25,910 --> 01:00:26,776
- Oh my god, there they are.
1329
01:00:28,279 --> 01:00:31,347
Oh it would just be so much
easier if she's a mess,
1330
01:00:31,349 --> 01:00:32,838
but she's--
- Pam.
1331
01:00:32,839 --> 01:00:34,328
(vocalizes) I do not even
wanna hear what she looks like
1332
01:00:34,329 --> 01:00:35,818
because there is no way in hell
1333
01:00:35,820 --> 01:00:37,320
that she's prettier than you.
1334
01:00:38,657 --> 01:00:40,207
All right, tell me
what she looks like.
1335
01:00:40,208 --> 01:00:41,758
- Like some femme
fatale Bond villain
1336
01:00:41,760 --> 01:00:43,693
that just graduated from
Harvard with a degree
1337
01:00:43,695 --> 01:00:44,994
in you know fucking up my life.
1338
01:00:44,996 --> 01:00:46,129
- Stop.
1339
01:00:46,131 --> 01:00:47,419
You have to take the reins here.
1340
01:00:47,420 --> 01:00:48,708
You're his wife, okay?
1341
01:00:48,709 --> 01:00:49,997
You cannot let this
other woman win.
1342
01:00:50,001 --> 01:00:53,369
(soft intriguing music)
1343
01:00:57,142 --> 01:00:59,342
- Hey when you got it,
you flaunt it right?
1344
01:01:04,349 --> 01:01:06,249
- When we first decided
to honeymoon here,
1345
01:01:06,251 --> 01:01:08,951
so many people were like,
"Well that's different,
1346
01:01:09,954 --> 01:01:11,788
"but it's just so
beautiful here."
1347
01:01:13,958 --> 01:01:16,793
- I know, I had never been
to upstate New York before.
1348
01:01:16,795 --> 01:01:18,828
But the moment he proposed,
1349
01:01:18,830 --> 01:01:21,097
he insisted he had
to honeymoon here.
1350
01:01:22,434 --> 01:01:24,067
- I'm at a total loss.
1351
01:01:24,068 --> 01:01:25,701
This is not the
man that I married.
1352
01:01:25,704 --> 01:01:27,103
- You need to go confront him.
1353
01:01:27,105 --> 01:01:28,304
- I can't.
- You can.
1354
01:01:28,306 --> 01:01:29,672
What do you want me to do?
1355
01:01:29,673 --> 01:01:31,039
You want me to drive up there?
1356
01:01:31,040 --> 01:01:32,406
I'll drive up there and I
will cut Corey's dick off.
1357
01:01:32,407 --> 01:01:33,773
I will Lorena Bobbitt
that motherfucker.
1358
01:01:33,778 --> 01:01:35,812
I will take his dick and I
will throw it in the forest
1359
01:01:35,814 --> 01:01:36,980
and a little squirrel
will pick it up
1360
01:01:36,981 --> 01:01:38,147
and run away and
put it in its nest
1361
01:01:38,149 --> 01:01:39,315
and he'll never have it again.
1362
01:01:39,317 --> 01:01:40,183
He'll be dickless.
1363
01:01:40,185 --> 01:01:41,501
- Brianna.
1364
01:01:41,502 --> 01:01:42,818
- I can cut his nuts
off if that's better.
1365
01:01:42,819 --> 01:01:44,135
If the dick's too much,
1366
01:01:44,136 --> 01:01:45,452
you know I can always
take the balls.
1367
01:01:45,457 --> 01:01:46,968
My grandma used to do it
with the hens all the time.
1368
01:01:46,969 --> 01:01:48,480
- Look, no one's nuts
are being cut off.
1369
01:01:48,481 --> 01:01:49,992
- (sighs) Well then you
need to go confront him.
1370
01:01:49,994 --> 01:01:53,096
(soft intriguing music)
1371
01:01:53,098 --> 01:01:55,965
- So why did you decide to
honeymoon in Glens Falls?
1372
01:01:55,967 --> 01:01:57,400
- We've been jet-setting
around the world
1373
01:01:57,402 --> 01:02:00,470
for the last two years
straight for business,
1374
01:02:00,472 --> 01:02:03,773
so we wanted something
quaint and charming,
1375
01:02:03,775 --> 01:02:06,909
a bit out of the
way, off-the-grid.
1376
01:02:11,149 --> 01:02:12,649
- How 'bout you guys?
1377
01:02:12,650 --> 01:02:14,150
What made you select
a place off-the-grid?
1378
01:02:15,353 --> 01:02:16,352
- Same.
1379
01:02:16,354 --> 01:02:19,422
Off-the-grid's the desired
honeymoon destination,
1380
01:02:19,424 --> 01:02:20,823
am I right?
1381
01:02:20,825 --> 01:02:24,427
(intense intriguing music)
1382
01:02:40,812 --> 01:02:42,145
You know service
is kinda slow here.
1383
01:02:42,147 --> 01:02:43,480
I think I'm gonna go
order from the bar.
1384
01:02:43,481 --> 01:02:44,814
Do you guys want anything?
1385
01:02:44,815 --> 01:02:46,148
- Why don't we split a
decent bottle of champagne?
1386
01:02:47,318 --> 01:02:48,317
- Great idea.
1387
01:02:49,854 --> 01:02:51,053
- Little birdie's on the move.
1388
01:02:51,990 --> 01:02:53,890
- That's my birdie.
1389
01:02:53,892 --> 01:02:58,294
(intriguing orchestral music)
1390
01:02:58,296 --> 01:02:59,929
- You have something I need.
1391
01:03:01,332 --> 01:03:04,367
(fingers whacking)
1392
01:03:06,471 --> 01:03:09,238
(man thudding)
1393
01:03:17,348 --> 01:03:19,549
(pen tearing)
1394
01:03:23,822 --> 01:03:24,387
- Shit.
1395
01:03:24,388 --> 01:03:24,953
- [Remora] What happened?
1396
01:03:25,857 --> 01:03:28,291
(soft intriguing music)
1397
01:03:28,293 --> 01:03:29,358
- Can you help me?
1398
01:03:36,367 --> 01:03:37,300
- Almost got it.
- All right, all right.
1399
01:03:37,302 --> 01:03:38,367
That's fine.
1400
01:03:38,369 --> 01:03:39,569
- Cheers.
- Cheers.
1401
01:03:39,571 --> 01:03:42,839
(glasses clinking)
1402
01:03:45,844 --> 01:03:47,376
- Honey, you're sweating.
1403
01:03:47,378 --> 01:03:48,928
Why don't you take
a dip and cool off?
1404
01:03:48,929 --> 01:03:50,479
- And you should reapply
the sunscreen, sweetheart.
1405
01:03:50,481 --> 01:03:52,281
You're startin' to burn.
1406
01:03:52,283 --> 01:03:53,282
- Fine.
1407
01:03:57,322 --> 01:03:58,521
- [Remora] All right
Corey, play it off.
1408
01:03:58,523 --> 01:04:00,423
Don't let Egan suspect anything.
1409
01:04:00,425 --> 01:04:03,960
(soft intriguing music)
1410
01:04:11,369 --> 01:04:16,505
- Mmm, feels so good.
(moans pleasurably)
1411
01:04:20,511 --> 01:04:23,446
- Do you wanna grab a beer
or something after this?
1412
01:04:23,448 --> 01:04:25,248
- How many times do
I have to tell you?
1413
01:04:26,150 --> 01:04:27,383
I don't wanna hang.
1414
01:04:27,385 --> 01:04:29,252
I don't wanna grab a beer.
1415
01:04:29,253 --> 01:04:31,120
We're not gonna watch
the game together.
1416
01:04:31,122 --> 01:04:33,155
- Okay, I just see how
cool you and Corey are
1417
01:04:33,157 --> 01:04:35,424
and I was hoping that someday
you and I might have that,
1418
01:04:35,426 --> 01:04:38,127
be more than just two
guys saving the world.
1419
01:04:38,129 --> 01:04:40,179
- Suckerfish, Corey and I,
1420
01:04:40,180 --> 01:04:42,230
we've been buddies
since we were teens.
1421
01:04:42,233 --> 01:04:45,167
We were recruited together
and we trained together.
1422
01:04:45,169 --> 01:04:49,639
We've spoiled some pretty
crazy plots around the globe.
1423
01:04:49,641 --> 01:04:50,640
I mean,
1424
01:04:54,312 --> 01:04:57,046
you know I'm the only one
that knows Corey's real name?
1425
01:04:58,216 --> 01:04:59,215
- Wow.
1426
01:05:01,219 --> 01:05:04,453
- You and I, we just
don't have that history.
1427
01:05:06,557 --> 01:05:08,391
- Yeah you and I don't
have that history yet,
1428
01:05:08,393 --> 01:05:09,625
but someday we might.
1429
01:05:09,627 --> 01:05:13,629
- I just don't really
see that happening.
1430
01:05:14,532 --> 01:05:16,599
(intriguing orchestral music)
1431
01:05:16,601 --> 01:05:18,601
- [Remora] Oh shit,
look who's here.
1432
01:05:22,607 --> 01:05:23,639
- Aw, shit.
1433
01:05:29,447 --> 01:05:30,479
Aw, shit.
1434
01:05:32,250 --> 01:05:33,582
This is bad.
1435
01:05:33,584 --> 01:05:35,184
This is really bad.
1436
01:05:39,190 --> 01:05:42,325
(cellphone buzzing)
1437
01:05:43,094 --> 01:05:46,429
(intriguing spy music)
1438
01:05:50,535 --> 01:05:53,669
(cellphone buzzing)
1439
01:05:58,576 --> 01:06:02,511
(Alexandria scoffing)
1440
01:06:02,513 --> 01:06:04,513
- Hey, what's up?
- Oh nothing.
1441
01:06:04,515 --> 01:06:06,249
What's up with you?
1442
01:06:06,250 --> 01:06:07,984
- Is there a reason you
called me three times, Pam?
1443
01:06:07,986 --> 01:06:09,418
I just stepped out of a meeting.
1444
01:06:09,420 --> 01:06:10,653
- Oh, what kind of a meeting?
1445
01:06:10,655 --> 01:06:12,021
- A business meeting.
1446
01:06:12,022 --> 01:06:13,388
- Oh yeah, what were
you talking about?
1447
01:06:13,391 --> 01:06:14,690
- Why are you acting like this?
1448
01:06:14,692 --> 01:06:16,003
- Acting like what?
1449
01:06:16,004 --> 01:06:17,315
I'm just tryin' to ask
you about your day,
1450
01:06:17,316 --> 01:06:18,627
see if you're doin' all right.
1451
01:06:18,629 --> 01:06:20,096
Curious what you're up to.
1452
01:06:20,097 --> 01:06:21,564
- That's why you called?
- Mm-hmm.
1453
01:06:21,566 --> 01:06:22,949
Oh no, actually.
1454
01:06:22,950 --> 01:06:24,333
I need you to drop by the store.
1455
01:06:24,335 --> 01:06:26,402
- What?
- Yeah, it's on your way home.
1456
01:06:27,338 --> 01:06:29,438
- Okay fine, just text it to me.
1457
01:06:29,440 --> 01:06:30,639
- Why can't you write it down?
1458
01:06:30,641 --> 01:06:31,640
- Pam.
1459
01:06:34,278 --> 01:06:36,545
Just tell me and
I'll remember, okay?
1460
01:06:36,547 --> 01:06:39,315
- Okay some cinnamon, cardamom,
1461
01:06:39,317 --> 01:06:41,801
semi-sweetened dark chocolate,
1462
01:06:41,802 --> 01:06:44,286
pine nuts, mocha extract,
light syrup, cocoa powder,
1463
01:06:44,288 --> 01:06:47,690
pastry shells and some
(inhales) Popsicle sticks.
1464
01:06:47,692 --> 01:06:48,908
- Okay, got it.
1465
01:06:48,909 --> 01:06:50,125
- Okay, now repeat
it back to me.
1466
01:06:50,128 --> 01:06:52,178
- What?
1467
01:06:52,179 --> 01:06:54,229
- Just repeat it,
so I know you know.
1468
01:06:54,232 --> 01:06:55,231
- I know what it is, Pam.
1469
01:06:55,233 --> 01:06:56,298
- Then repeat it.
1470
01:06:56,300 --> 01:06:59,535
(intriguing orchestral music)
1471
01:06:59,537 --> 01:07:02,304
- Popsicle sticks, cinnamon.
1472
01:07:03,775 --> 01:07:06,809
- Some cinnamon, cardamom,
semi-sweetened dark chocolate,
1473
01:07:06,811 --> 01:07:09,412
pine nuts, mocha
extract, cocoa powder,
1474
01:07:09,414 --> 01:07:11,313
pastry shells and
Popsicle sticks.
1475
01:07:11,315 --> 01:07:12,448
- Fine.
1476
01:07:12,450 --> 01:07:14,250
- Did you write it down?
1477
01:07:14,252 --> 01:07:16,052
- Pam, I told you I'll remember.
1478
01:07:16,054 --> 01:07:16,719
- Oh really?
1479
01:07:16,721 --> 01:07:18,944
Oh I'm so sorry.
1480
01:07:18,945 --> 01:07:21,168
I don't know what's
wrong with me.
1481
01:07:21,169 --> 01:07:23,392
Here I am rambling on and on
while you're trying to work.
1482
01:07:23,394 --> 01:07:25,728
That's it, you're hard
at work by the pool,
1483
01:07:25,730 --> 01:07:29,131
having some tramp rubbing
sun lotion in your back.
1484
01:07:29,133 --> 01:07:30,399
- Pam?
- What?
1485
01:07:30,401 --> 01:07:31,801
What's the matter?
1486
01:07:31,802 --> 01:07:33,202
You've too many
wives to remember?
1487
01:07:33,204 --> 01:07:35,337
- No Pam, just wait.
1488
01:07:35,339 --> 01:07:36,350
What's with the hat?
1489
01:07:36,351 --> 01:07:37,362
(Pam grunting)
(purse smacking)
1490
01:07:37,363 --> 01:07:38,374
(Smuts scoffing)
1491
01:07:38,376 --> 01:07:39,717
- God.
1492
01:07:39,718 --> 01:07:41,059
Swear to god, we need to put
an restraining order on her.
1493
01:07:41,060 --> 01:07:42,401
- Yeah, she can
be a little crazy.
1494
01:07:42,402 --> 01:07:43,743
Maybe I should just check.
1495
01:07:44,749 --> 01:07:47,650
(intriguing orchestral music)
1496
01:07:47,652 --> 01:07:49,151
- That's his ex-fiancee.
1497
01:07:49,754 --> 01:07:51,554
She's a tad bit delusional.
1498
01:08:00,098 --> 01:08:01,497
(cellphone buzzing)
1499
01:08:01,499 --> 01:08:03,732
- Shit, yeah?
1500
01:08:03,734 --> 01:08:06,635
(razor buzzing)
1501
01:08:06,637 --> 01:08:09,205
- I hate making these calls.
- What calls?
1502
01:08:09,207 --> 01:08:10,657
- The ones where
I let people go.
1503
01:08:10,658 --> 01:08:12,108
- What're you
talkin' about, Rick?
1504
01:08:12,110 --> 01:08:13,409
I'm your best salesman, righT?
1505
01:08:13,411 --> 01:08:14,844
I mean I won the free trip.
1506
01:08:14,846 --> 01:08:16,245
My sales are through the roof.
1507
01:08:16,247 --> 01:08:17,880
- T-E-A-M.
1508
01:08:17,882 --> 01:08:20,549
I want team players,
not prima donnas.
1509
01:08:20,551 --> 01:08:22,751
Guys see what you're doin'
and start coppin' attitudes,
1510
01:08:22,753 --> 01:08:24,676
doin' things their way.
1511
01:08:24,677 --> 01:08:26,600
Next thing you know, the
whole company goes to shit
1512
01:08:26,601 --> 01:08:28,524
because you wanna play
the game your way.
1513
01:08:28,526 --> 01:08:30,626
- I mean I think I'm settin'
an example here, Rick.
1514
01:08:30,628 --> 01:08:32,261
You know, raising
the bar a little bit.
1515
01:08:32,263 --> 01:08:34,196
- What bar, what example, huh?
1516
01:08:34,198 --> 01:08:35,514
You just left.
1517
01:08:35,515 --> 01:08:36,831
I don't even know where
the hell you are right now.
1518
01:08:36,832 --> 01:08:38,148
- I went on assignment.
- Bullshit.
1519
01:08:38,149 --> 01:08:39,465
That's what I used
to say to my wife
1520
01:08:39,470 --> 01:08:41,270
when I was fuckin' her sister.
1521
01:08:41,272 --> 01:08:42,304
That's it, Corey.
1522
01:08:43,274 --> 01:08:44,440
You're fired.
1523
01:08:44,442 --> 01:08:45,841
- Fuck.
1524
01:08:45,843 --> 01:08:51,180
(tires screeching)
(intriguing spy music)
1525
01:08:52,450 --> 01:08:53,883
Pam, you gotta let me explain.
1526
01:08:53,885 --> 01:08:56,152
- (scoffs) I would love
to hear your explanation
1527
01:08:56,154 --> 01:08:58,787
or you could just go with
I'm screwing somebody else.
1528
01:08:58,789 --> 01:09:00,422
- I'm not having an affair.
1529
01:09:00,424 --> 01:09:01,390
- I know, I know.
1530
01:09:01,392 --> 01:09:02,981
You married her.
1531
01:09:02,982 --> 01:09:04,571
You're on your honeymoon,
congratufuckinlations.
1532
01:09:04,572 --> 01:09:06,161
- Pam, just listen to me.
1533
01:09:06,164 --> 01:09:07,930
Calm down and let
me explain myself.
1534
01:09:07,932 --> 01:09:09,798
(doorbell dinging)
1535
01:09:09,800 --> 01:09:11,167
Who the fuck is that?
1536
01:09:11,836 --> 01:09:12,835
- The dinner party.
1537
01:09:14,438 --> 01:09:15,980
- Dinner party?
1538
01:09:15,981 --> 01:09:17,523
What fucking dinner party, Pam?
1539
01:09:17,524 --> 01:09:19,066
I mean my god, you
keep goin' on and on
1540
01:09:19,067 --> 01:09:20,609
about these dinner
parties that don't exist!
1541
01:09:20,611 --> 01:09:21,577
We bought dishes.
1542
01:09:21,579 --> 01:09:23,212
We bought a bar.
1543
01:09:23,213 --> 01:09:24,846
I installed a water feature
1544
01:09:24,847 --> 01:09:26,480
all for these dinner parties
that never seem to happen.
1545
01:09:26,484 --> 01:09:28,217
- I am not canceling
my dinner party
1546
01:09:28,219 --> 01:09:31,387
just because you had
some sordid affair.
1547
01:09:31,389 --> 01:09:33,589
- I wasn't cheating.
1548
01:09:33,591 --> 01:09:36,559
(doorbell dinging)
1549
01:09:36,561 --> 01:09:38,827
All right look, I'm gonna tell
'em that we made a mistake
1550
01:09:38,829 --> 01:09:40,196
and we'll do this another night.
1551
01:09:40,198 --> 01:09:41,197
- No!
1552
01:09:41,732 --> 01:09:43,399
No no, no you won't.
1553
01:09:43,401 --> 01:09:45,367
You are not ruining
my dinner party
1554
01:09:45,369 --> 01:09:47,269
just because our
marriage is over.
1555
01:09:48,873 --> 01:09:54,210
(doorbell dinging)
(intense intriguing music)
1556
01:09:54,679 --> 01:09:55,978
- Hey, everybody.
1557
01:10:00,218 --> 01:10:01,717
- Is this one of them
swingers parties?
1558
01:10:01,719 --> 01:10:04,353
'Cause we didn't
bring any rubbers.
1559
01:10:04,355 --> 01:10:05,921
- (chuckles) We
just thought that
1560
01:10:05,923 --> 01:10:07,573
it would be fine for tonight.
1561
01:10:07,574 --> 01:10:09,224
- Just would be fun to
get dressed up because--
1562
01:10:09,227 --> 01:10:11,227
- Yeah, well we wanted
tonight to be a--
1563
01:10:11,229 --> 01:10:12,761
- It's a theme party.
- Yeah.
1564
01:10:14,632 --> 01:10:16,265
- What kinda theme?
1565
01:10:16,266 --> 01:10:17,899
- A spy theme dinner, Bob.
- Yes, exactly.
1566
01:10:17,902 --> 01:10:20,569
You see 007 just
got outta the pool.
1567
01:10:20,571 --> 01:10:22,482
- [Corey] And Agent 99 here
1568
01:10:22,483 --> 01:10:24,394
was just about to
make some drinks.
1569
01:10:24,395 --> 01:10:26,306
- I've got martinis;
shaken, not stirred.
1570
01:10:26,310 --> 01:10:28,344
- Who wants to be
Money Penny? (claps)
1571
01:10:28,346 --> 01:10:29,578
All right, shall we?
1572
01:10:29,580 --> 01:10:32,982
(intriguing drum music)
1573
01:10:35,386 --> 01:10:37,987
(door bashing)
1574
01:10:54,605 --> 01:10:59,708
- Cheers.
(glasses clinking)
1575
01:11:04,782 --> 01:11:07,483
- You know Pam, we woulda
perfectly understood
1576
01:11:07,485 --> 01:11:08,784
if you needed to cancel.
1577
01:11:10,588 --> 01:11:11,954
- Why would I have to cancel?
1578
01:11:11,956 --> 01:11:13,722
- Well if I got
fired, the only party
1579
01:11:13,724 --> 01:11:17,426
we'd be havin' that night
is my funeral. (chuckles)
1580
01:11:18,863 --> 01:11:22,698
(soft orchestral music)
1581
01:11:22,700 --> 01:11:24,734
- You know what?
1582
01:11:24,735 --> 01:11:26,769
I think he did say
something about that.
1583
01:11:32,977 --> 01:11:35,444
- You weren't supposed
to say anything, Ted.
1584
01:11:35,446 --> 01:11:37,579
- Here are my Parmesan
portobello slices
1585
01:11:37,581 --> 01:11:38,781
with sun-dried tomato.
1586
01:11:40,084 --> 01:11:41,483
- Pam, these are so good.
1587
01:11:41,485 --> 01:11:43,719
Do you have a secret ingredient?
1588
01:11:43,721 --> 01:11:45,421
- Oh I'm sorry, Bob.
1589
01:11:45,423 --> 01:11:48,324
My secret is what you
see is what you get.
1590
01:11:48,326 --> 01:11:52,628
No little white lies,
no half-truths, no
funny little fibs.
1591
01:11:52,630 --> 01:11:53,929
- Bob, will you
excuse us a second?
1592
01:11:53,931 --> 01:11:55,242
- Why?
1593
01:11:55,243 --> 01:11:56,554
No, they're fine.
1594
01:11:56,555 --> 01:11:57,866
They already know that
you lost your job.
1595
01:11:57,868 --> 01:12:00,002
I just found out from Fred.
1596
01:12:00,004 --> 01:12:01,721
- Oh, I'm Ted.
1597
01:12:01,722 --> 01:12:03,439
- Pam, you have
to let me explain.
1598
01:12:03,441 --> 01:12:07,476
- Trust me, this way
it'll be so much easier
1599
01:12:07,478 --> 01:12:08,744
to split up the assets.
1600
01:12:14,452 --> 01:12:17,886
- Corey, now that we're not
competin' over the trip,
1601
01:12:17,888 --> 01:12:20,789
you wanna tell me how you
sold so many damn boxes?
1602
01:12:21,926 --> 01:12:26,862
(doorbell dinging)
(intense intriguing music)
1603
01:12:27,865 --> 01:12:29,631
- [Brianna] What
the fuck is this?
1604
01:12:29,633 --> 01:12:32,034
- Brianna, are you okay?
1605
01:12:32,036 --> 01:12:33,736
- Am I okay?
1606
01:12:33,738 --> 01:12:35,821
Am I okay?
1607
01:12:35,822 --> 01:12:37,905
I just spent an hour in
the car convincing myself
1608
01:12:37,908 --> 01:12:40,876
you didn't leap to your death
and here you are having a--
1609
01:12:40,878 --> 01:12:42,111
- [Pam] A dinner party.
1610
01:12:43,047 --> 01:12:44,646
- A dinner party.
- Yeah.
1611
01:12:44,648 --> 01:12:46,415
- Well why wasn't I invited?
1612
01:12:46,417 --> 01:12:49,551
- It's sort of a couples-only.
1613
01:12:49,553 --> 01:12:50,964
- Oh, couples-only.
1614
01:12:50,965 --> 01:12:52,376
Why are you still
wearing that costume?
1615
01:12:52,377 --> 01:12:53,788
- 'Cause it's a spy
theme dinner party.
1616
01:12:53,791 --> 01:12:55,724
- Oh, a spy theme dinner party.
1617
01:12:55,726 --> 01:12:57,659
Ooh, so fancy.
1618
01:12:57,661 --> 01:12:58,727
You know what, Pam?
1619
01:12:58,729 --> 01:13:01,714
I just can't believe
after hours of me
1620
01:13:01,715 --> 01:13:04,700
listening to your marital
woes, this is how I'm treated.
1621
01:13:06,437 --> 01:13:08,804
But if the name's not
taken, I'm Pussy Galore.
1622
01:13:08,806 --> 01:13:13,942
(doorbell dinging)
(intense intriguing music)
1623
01:13:14,712 --> 01:13:16,679
- The hell are you doin' here?
1624
01:13:16,680 --> 01:13:18,647
- We have to get you--
- Hi, I'm Pam.
1625
01:13:18,649 --> 01:13:20,549
I didn't get to
introduce myself earlier
1626
01:13:20,551 --> 01:13:22,818
because you're whoring yourself
around with my husband.
1627
01:13:22,820 --> 01:13:25,120
But I just want to let
you know that tomorrow
1628
01:13:25,122 --> 01:13:27,273
we are getting a divorce.
1629
01:13:27,274 --> 01:13:29,425
But tonight I'm having
my dinner party, okay?
1630
01:13:29,427 --> 01:13:30,626
- I came by to say
that I'm sorry.
1631
01:13:30,628 --> 01:13:32,105
- Sorry you got caught or sorry
1632
01:13:32,106 --> 01:13:33,583
that you're a whore
that lacks style?
1633
01:13:33,584 --> 01:13:35,061
- Sorry because this
isn't what it looked like.
1634
01:13:35,065 --> 01:13:36,181
- Exactly.
1635
01:13:36,182 --> 01:13:37,298
- Don't insult my intelligence.
1636
01:13:37,299 --> 01:13:38,415
- No, I'm serious.
1637
01:13:38,416 --> 01:13:39,532
Alexandria here is an actress.
1638
01:13:39,537 --> 01:13:40,569
- A method actress actually.
1639
01:13:40,571 --> 01:13:42,204
- Superbly talented.
1640
01:13:42,206 --> 01:13:43,972
- Okay I saw, remember.
1641
01:13:45,476 --> 01:13:46,475
- Right.
1642
01:13:47,645 --> 01:13:49,361
You see, sweetheart.
1643
01:13:49,362 --> 01:13:51,078
I found out that a huge
potential client and his wife
1644
01:13:51,081 --> 01:13:52,815
were gonna be honeymooning
over at that hotel.
1645
01:13:52,817 --> 01:13:56,218
So I thought why not hire
an actress to play my wife,
1646
01:13:56,220 --> 01:13:58,587
go to the hotel, bond with
guy and make the big sale.
1647
01:13:58,589 --> 01:14:00,055
- Yeah I mean, it was
completely legitimate.
1648
01:14:00,057 --> 01:14:02,024
I've been in the business
since I was a kid.
1649
01:14:02,026 --> 01:14:03,592
Lots of musical theater.
1650
01:14:03,594 --> 01:14:05,311
- Yeah, whatever.
1651
01:14:05,312 --> 01:14:07,029
Look, why don't you help
yourself to a doggie bag
1652
01:14:07,031 --> 01:14:08,814
and then you can choke on it?
1653
01:14:08,815 --> 01:14:10,598
- Oh, I'm staying here
'cause Corey hired me
1654
01:14:10,601 --> 01:14:11,633
to be here for the dinner party.
1655
01:14:11,635 --> 01:14:13,569
- That's right, I did.
1656
01:14:13,571 --> 01:14:14,770
- To do what?
1657
01:14:17,641 --> 01:14:18,874
- To teach dance.
1658
01:14:19,877 --> 01:14:20,876
Cue the music.
1659
01:14:22,012 --> 01:14:24,780
(drum rolling)
1660
01:14:26,817 --> 01:14:28,116
(tribal drum music)
1661
01:14:28,118 --> 01:14:29,551
Dance with me.
1662
01:14:40,030 --> 01:14:41,663
- You lucky son of a bitch.
1663
01:14:47,004 --> 01:14:47,970
- Spin me.
1664
01:14:49,273 --> 01:14:50,506
Egan's on his way.
1665
01:14:53,911 --> 01:14:56,212
- You could not have
hired her tonight.
1666
01:14:56,213 --> 01:14:58,514
You didn't even remember that
we were having a dinner party.
1667
01:14:59,617 --> 01:15:02,084
- You have to get these
people out of here.
1668
01:15:02,086 --> 01:15:04,052
Go ahead and ask
your wife to dance.
1669
01:15:06,223 --> 01:15:08,657
You have to get these
people out of here.
1670
01:15:08,659 --> 01:15:10,459
- Fine.
1671
01:15:10,460 --> 01:15:12,260
If people are dancing,
we're dancing.
1672
01:15:13,697 --> 01:15:17,633
("Wheels Fall Off" by Madyx)
1673
01:15:43,727 --> 01:15:46,028
(car engine roaring)
(tires screeching)
1674
01:15:46,030 --> 01:15:49,731
¶ You can try to stop me ¶
1675
01:15:49,733 --> 01:15:50,866
¶ You can ¶
1676
01:15:50,868 --> 01:15:52,701
¶ You can try to stop me ¶
1677
01:15:52,703 --> 01:15:57,839
¶ And I'm goin' 'til
the wheels fall off ¶
1678
01:15:58,609 --> 01:15:59,841
- I need you to come clean.
1679
01:15:59,843 --> 01:16:01,109
Just be honest with me.
1680
01:16:03,581 --> 01:16:04,846
I mean if I have ever
meant anything to you
1681
01:16:04,848 --> 01:16:06,949
in any level at any point,
1682
01:16:06,951 --> 01:16:10,619
I deserve to know
what's going on.
1683
01:16:18,762 --> 01:16:21,964
- You're right.
1684
01:16:21,965 --> 01:16:25,167
(doorbell dinging)
(eerie foreboding music)
1685
01:16:28,138 --> 01:16:33,275
(gun blasting)
(bullets pinging)
1686
01:16:38,949 --> 01:16:39,948
- Nobody moves.
1687
01:16:41,919 --> 01:16:43,619
Where is it?
1688
01:16:43,621 --> 01:16:44,386
- Don't know.
1689
01:16:45,155 --> 01:16:46,688
- I want my pen back.
1690
01:16:46,689 --> 01:16:48,222
- All right all
right, take it easy.
1691
01:16:48,225 --> 01:16:50,726
But leave them outta
this, they're innocent.
1692
01:16:52,896 --> 01:16:54,263
- No no, yeah you're right.
1693
01:16:54,264 --> 01:16:55,631
We should just keep
this between us,
1694
01:16:55,632 --> 01:16:56,999
but I like a little
bit of insurance.
1695
01:16:57,001 --> 01:16:58,968
- [Corey] No.
1696
01:16:58,969 --> 01:17:00,936
- I want my pen back
with the plans on it
1697
01:17:00,937 --> 01:17:02,904
delivered in an hour and why
don't you gas up the jet?
1698
01:17:02,906 --> 01:17:04,006
- A jet?
- Mm-hmm.
1699
01:17:04,008 --> 01:17:05,674
- And if I can't
get it here by then?
1700
01:17:05,675 --> 01:17:07,341
- Then your wife will die.
1701
01:17:07,344 --> 01:17:08,744
- She's not his wife.
1702
01:17:08,746 --> 01:17:10,057
This is his wife.
1703
01:17:10,058 --> 01:17:11,369
- Yeah, could someone
just please explain to me
1704
01:17:11,370 --> 01:17:12,681
what the hell is going on?
1705
01:17:13,751 --> 01:17:15,083
- Honey, I'm a spy.
1706
01:17:15,085 --> 01:17:16,218
- Okay, enough of
that charade already.
1707
01:17:16,220 --> 01:17:17,185
- No, I am.
1708
01:17:17,187 --> 01:17:19,137
I'm serious.
1709
01:17:19,138 --> 01:17:21,088
We work for the government
as part of an elite taskforce
1710
01:17:21,091 --> 01:17:23,158
trained to stop high-tech
futuristic weapons
1711
01:17:23,160 --> 01:17:26,261
from falling in the hands
of fuckfaces like this guy.
1712
01:17:26,263 --> 01:17:28,096
- Okay, well this
definitely falls
1713
01:17:28,098 --> 01:17:30,065
under reconcilable differences.
1714
01:17:31,001 --> 01:17:34,302
(phone clucking ringtone)
1715
01:17:34,304 --> 01:17:36,138
- Hello?
1716
01:17:36,139 --> 01:17:37,973
- Smuts, I need you to
bring me the pen right away.
1717
01:17:44,715 --> 01:17:46,048
- Okay.
1718
01:17:46,049 --> 01:17:47,382
- You guys weren't
actually married?
1719
01:17:47,384 --> 01:17:49,084
- No.
1720
01:17:49,086 --> 01:17:51,086
- But your ring seemed so real.
1721
01:17:51,088 --> 01:17:52,688
- It was cubic zirconia.
1722
01:17:52,690 --> 01:17:53,855
- Shut up.
- Mm-hmm.
1723
01:17:53,857 --> 01:17:56,024
- Shut up.
- Yeah.
1724
01:17:56,026 --> 01:17:57,726
- So is mine.
1725
01:17:57,727 --> 01:17:59,427
- Wait, but you guys
seem so happy together.
1726
01:17:59,428 --> 01:18:01,128
- No, you guys seemed
so happy together.
1727
01:18:01,131 --> 01:18:02,497
- Thank you.
- Okay.
1728
01:18:02,498 --> 01:18:03,864
Nobody's actually
happy here, okay?
1729
01:18:03,865 --> 01:18:05,231
Let's review: you
and I aren't married.
1730
01:18:05,235 --> 01:18:07,002
These two aren't married.
1731
01:18:07,003 --> 01:18:08,770
The only people here that
are really married are them.
1732
01:18:08,772 --> 01:18:09,972
- Oh, no.
1733
01:18:09,973 --> 01:18:11,173
No, actually we're
getting a divorce.
1734
01:18:11,174 --> 01:18:12,374
(Egan scoffing)
(oven beeping)
1735
01:18:12,376 --> 01:18:14,276
Oh fuck, my lasagna.
1736
01:18:14,278 --> 01:18:15,944
- Whoa, excuse me?
1737
01:18:15,946 --> 01:18:17,079
- My lasagna, it's burning.
1738
01:18:17,081 --> 01:18:18,380
I need to get it.
1739
01:18:18,382 --> 01:18:19,448
- Are you kidding me?
1740
01:18:19,450 --> 01:18:21,166
- Are you kidding me?
1741
01:18:21,167 --> 01:18:22,883
Do you want this
house to burn down?
1742
01:18:22,886 --> 01:18:24,264
- I don't care.
1743
01:18:24,265 --> 01:18:25,643
- To him sweetheart,
I don't think
1744
01:18:25,644 --> 01:18:27,022
your lasagna's the
key issue here.
1745
01:18:28,225 --> 01:18:31,393
- It's actually not my
lasagna, it's Stouffer's.
1746
01:18:31,395 --> 01:18:33,995
- You want me to serve
Stouffer's at our dinner party?
1747
01:18:33,997 --> 01:18:35,931
- Well I was gonna
make it from scratch,
1748
01:18:35,933 --> 01:18:39,134
but you in the midst were
playing spy meets adulterer
1749
01:18:39,136 --> 01:18:41,870
meets probably the worst
husband in the world.
1750
01:18:41,872 --> 01:18:43,305
- Honey, I think
you're overreacting
1751
01:18:43,307 --> 01:18:44,806
just a little bit
here, all right?
1752
01:18:44,808 --> 01:18:46,408
I'm gonna take care of this.
1753
01:18:46,409 --> 01:18:48,009
- Overreacting?
(oven door slamming)
1754
01:18:48,011 --> 01:18:49,644
Overreacting.
1755
01:18:49,645 --> 01:18:51,278
Do you know how
humiliating this is?
1756
01:18:52,750 --> 01:18:54,149
You know how heartbreaking it is
1757
01:18:54,151 --> 01:18:55,884
to have your marriage
be over within...
1758
01:18:55,886 --> 01:18:57,085
Okay.
1759
01:18:57,087 --> 01:18:58,386
Oh (mumbles), in a year?
1760
01:19:00,157 --> 01:19:01,550
Seriously?
1761
01:19:01,551 --> 01:19:02,944
I'm now a statistic.
1762
01:19:02,945 --> 01:19:04,338
I'm one of those,
1763
01:19:04,339 --> 01:19:05,732
one of those people
where you probably
1764
01:19:05,733 --> 01:19:07,126
had some I don't know Navy
SEAL mental training shit
1765
01:19:07,131 --> 01:19:10,298
where you know how to handle
all these sorts of situations
1766
01:19:10,300 --> 01:19:12,067
to probably diffuse a
bomb under pressure.
1767
01:19:12,069 --> 01:19:13,168
- The hell is she doin'?
1768
01:19:13,170 --> 01:19:16,138
(crickets chirping)
1769
01:19:16,140 --> 01:19:17,773
- I'm leaving.
1770
01:19:17,775 --> 01:19:19,875
I'm packing my things.
1771
01:19:19,876 --> 01:19:21,976
You can shoot me if you want,
but otherwise I'm moving out.
1772
01:19:23,180 --> 01:19:24,780
- Can you stop her?
1773
01:19:24,782 --> 01:19:25,998
- Can you stop her?
1774
01:19:25,999 --> 01:19:27,215
- Yeah, I could shoot her.
1775
01:19:27,217 --> 01:19:30,819
(soft foreboding music)
1776
01:19:35,993 --> 01:19:36,992
- Let's go.
1777
01:19:37,961 --> 01:19:40,362
(soft intriguing music)
1778
01:19:40,364 --> 01:19:42,164
- I knew we should've
gone to Nepal.
1779
01:19:42,166 --> 01:19:43,331
If not Nepal, Paris.
1780
01:19:43,333 --> 01:19:45,133
If not Pairs, London.
1781
01:19:45,135 --> 01:19:47,502
I mean just done something,
1782
01:19:47,503 --> 01:19:49,870
anything to escape the confines
of this ridiculous place.
1783
01:19:49,873 --> 01:19:51,840
- Pam, sweetheart.
1784
01:19:51,841 --> 01:19:53,808
Let's just get through this
and we can reset, okay?
1785
01:19:53,811 --> 01:19:55,444
We'll call it a
second honeymoon.
1786
01:19:55,445 --> 01:19:57,078
We can go to all those
places, I promise.
1787
01:19:57,080 --> 01:19:58,713
- Okay, so now you don't mind
1788
01:19:58,714 --> 01:20:00,347
about skipping our
weekend projects?
1789
01:20:00,350 --> 01:20:02,217
You know putting off
the track lighting,
1790
01:20:02,219 --> 01:20:05,821
not even fixing the ceiling
that constantly crumbles.
1791
01:20:12,095 --> 01:20:14,146
- How many times do I
have to tell you, Pam
1792
01:20:14,147 --> 01:20:16,198
that I will get to it
when I fucking get to it.
1793
01:20:16,967 --> 01:20:18,366
(ceiling crumbling)
1794
01:20:18,368 --> 01:20:20,869
Press the red button
under the bed.
1795
01:20:21,839 --> 01:20:23,038
(button beeping)
1796
01:20:23,040 --> 01:20:24,172
- Holy shit.
1797
01:20:26,176 --> 01:20:28,243
(laser blasting)
1798
01:20:28,245 --> 01:20:30,111
Okay, what is that?
1799
01:20:30,113 --> 01:20:32,414
- That's a high-tech electrical
charge particle solidifier.
1800
01:20:32,416 --> 01:20:34,850
In short, force field.
1801
01:20:34,852 --> 01:20:37,953
- So you just had this
stuff here the whole time?
1802
01:20:39,122 --> 01:20:40,021
- Yeah, pretty much.
1803
01:20:40,023 --> 01:20:40,989
Sorry.
1804
01:20:40,991 --> 01:20:43,425
- You never thought about
pulling out one of these gizmos
1805
01:20:43,426 --> 01:20:45,860
when we were getting intimate?
1806
01:20:47,097 --> 01:20:48,964
- You would've wanted that?
1807
01:20:48,966 --> 01:20:50,999
- Yeah, I would've tried that.
1808
01:20:51,001 --> 01:20:54,002
- Well, we can.
1809
01:20:54,003 --> 01:20:57,004
- Corey, I'm not having
anymore dinner parties.
1810
01:20:57,975 --> 01:21:02,244
(soft intriguing music)
(window crashing)
1811
01:21:06,149 --> 01:21:11,286
(knife stabbing)
(man wincing)
1812
01:21:16,026 --> 01:21:18,960
(door squeaking)
1813
01:21:21,031 --> 01:21:24,432
(intriguing jazz music)
1814
01:21:35,646 --> 01:21:37,479
Anyone for charades?
1815
01:21:38,682 --> 01:21:40,148
- Who wants a nightcap?
1816
01:21:45,188 --> 01:21:46,588
- [Dispatcher] 60
off 10th Avenue.
1817
01:21:46,590 --> 01:21:48,774
- Come on.
1818
01:21:48,775 --> 01:21:50,959
(muffled radio speech)
1819
01:21:54,364 --> 01:21:56,331
- I just have one question.
1820
01:21:56,333 --> 01:21:57,933
- Yeah?
1821
01:21:57,935 --> 01:21:59,301
- Is your real name Corey?
1822
01:22:02,072 --> 01:22:03,171
- I wish it was.
1823
01:22:06,076 --> 01:22:07,075
- Goodbye.
1824
01:22:08,245 --> 01:22:11,646
(soft intriguing music)
1825
01:22:16,620 --> 01:22:19,521
(device beeping)
1826
01:22:24,261 --> 01:22:27,595
- Where are ya headed?
- Does it matter?
1827
01:22:31,101 --> 01:22:34,569
(intriguing bongo music)
1828
01:22:41,144 --> 01:22:42,744
(name tag tearing)
1829
01:22:42,746 --> 01:22:44,346
- Whoa, hey.
1830
01:22:44,348 --> 01:22:46,247
Were you serious?
1831
01:22:46,249 --> 01:22:48,116
- Brianna, wasn't it your idea
1832
01:22:48,118 --> 01:22:50,018
for me to get out of
here and see the world?
1833
01:22:50,020 --> 01:22:51,519
- I mean it was and
then we tried it
1834
01:22:51,521 --> 01:22:53,655
and it was really
exhausting, you know?
1835
01:22:53,657 --> 01:22:54,945
It's like kinky sex.
1836
01:22:54,946 --> 01:22:56,234
You think you want it
'til you actually have it
1837
01:22:56,235 --> 01:22:57,523
and end up with a
penis in your ear.
1838
01:22:57,527 --> 01:22:59,160
- That's disgusting.
1839
01:23:00,063 --> 01:23:01,663
- Do you even have a plan?
1840
01:23:01,665 --> 01:23:02,714
- Yeah.
1841
01:23:02,715 --> 01:23:03,764
- What's your plan?
1842
01:23:03,767 --> 01:23:05,633
- To climb Mount Everest.
1843
01:23:05,635 --> 01:23:08,203
- To climb Mount
Everest, really?
1844
01:23:08,205 --> 01:23:11,373
What, are you working for
"National Geographic" now?
1845
01:23:11,375 --> 01:23:15,243
(soothing bossa nova music)
1846
01:23:32,596 --> 01:23:36,331
- Undercover: Discover
who you really are.
1847
01:23:38,435 --> 01:23:41,336
(wind whistling)
1848
01:23:47,411 --> 01:23:48,427
(ice tool clanking)
1849
01:23:48,428 --> 01:23:49,444
- [Smuts] What about Cairo?
1850
01:23:50,347 --> 01:23:51,312
- Yeah?
1851
01:23:53,316 --> 01:23:56,051
- Cozumel?
- Cozumel's cool.
1852
01:23:57,187 --> 01:24:01,556
- (breathes heavily)
Dude, what's wrong?
1853
01:24:02,459 --> 01:24:03,691
- Nothin's wrong, man.
1854
01:24:04,461 --> 01:24:05,460
- Okay.
1855
01:24:06,696 --> 01:24:08,696
- Oh, what about Rio?
1856
01:24:08,698 --> 01:24:10,065
- I like Rio, you know that.
1857
01:24:10,067 --> 01:24:11,132
- I love Rio.
1858
01:24:12,469 --> 01:24:13,668
What?
1859
01:24:13,670 --> 01:24:15,303
You're not excited about Rio.
1860
01:24:15,305 --> 01:24:16,604
Okay, you must've forgotten
1861
01:24:16,606 --> 01:24:18,890
about that night
in the rainforest.
1862
01:24:18,891 --> 01:24:21,175
- I didn't forget about the
night in the rainforest, Smuts.
1863
01:24:22,179 --> 01:24:23,211
Why can't we keep
it simple, you know?
1864
01:24:23,213 --> 01:24:24,079
Like in the movie.
1865
01:24:24,081 --> 01:24:25,080
- What?
1866
01:24:26,116 --> 01:24:27,332
Okay, okay.
1867
01:24:27,333 --> 01:24:28,549
Three feet, three
feet, three feet.
1868
01:24:30,487 --> 01:24:32,353
Okay, that's it.
1869
01:24:32,355 --> 01:24:33,621
The sun's sizzling your brain.
1870
01:24:33,623 --> 01:24:34,856
We've climbed too close.
1871
01:24:34,858 --> 01:24:36,758
C'mon, we need some UV.
1872
01:24:37,594 --> 01:24:39,394
Here, use this.
1873
01:24:39,396 --> 01:24:40,528
It really works.
1874
01:24:40,530 --> 01:24:41,463
- Yeah, I know.
1875
01:24:41,465 --> 01:24:43,282
I got the whole line.
1876
01:24:43,283 --> 01:24:45,100
Even their eye moisturizer's
incredible, isn't it?
1877
01:24:45,102 --> 01:24:46,501
Soothing, too.
1878
01:24:46,503 --> 01:24:48,336
- You really miss her, don't ya?
1879
01:24:50,107 --> 01:24:51,106
- I do not.
1880
01:24:51,108 --> 01:24:54,442
- From my perspective, you
never stopped loving her.
1881
01:24:54,444 --> 01:24:56,244
No matter what your cover was,
1882
01:24:56,246 --> 01:24:58,246
you can't disguise
what's in your heart.
1883
01:24:58,248 --> 01:25:00,215
(somber piano music)
1884
01:25:00,217 --> 01:25:01,182
- Yeah.
1885
01:25:02,652 --> 01:25:04,602
Yeah, maybe.
1886
01:25:04,603 --> 01:25:06,553
- You know, I really
didn't hear what you said.
1887
01:25:06,556 --> 01:25:09,657
But that sounded really
fucking beautiful, Suckerfish.
1888
01:25:09,659 --> 01:25:10,658
- Thanks, man.
1889
01:25:10,660 --> 01:25:15,730
- Hey, you wanna get a
beer with me later on?
1890
01:25:15,732 --> 01:25:16,731
- I'd like that.
1891
01:25:16,733 --> 01:25:18,399
- Just kidding.
1892
01:25:18,401 --> 01:25:20,268
I'm not for the sweet
stuff, let's move.
1893
01:25:20,270 --> 01:25:23,271
(both grunting)
1894
01:25:23,273 --> 01:25:25,206
(ice crumbling)
1895
01:25:25,208 --> 01:25:27,475
Hold up, we got a problem.
1896
01:25:28,879 --> 01:25:32,213
(soft tribal music)
1897
01:25:42,292 --> 01:25:43,558
- Excuse me, sir.
1898
01:25:43,560 --> 01:25:44,425
(man mumbling)
1899
01:25:44,427 --> 01:25:45,827
Jimbo?
1900
01:25:45,829 --> 01:25:47,262
- Very good Jimbo.
1901
01:25:50,267 --> 01:25:51,666
Debit or credit?
1902
01:25:53,270 --> 01:25:58,406
(jet whooshing)
(rhythmic Asian music)
1903
01:26:20,530 --> 01:26:23,498
- "Pam, I hope you
enjoy the basket.
1904
01:26:23,500 --> 01:26:26,184
"I think it would've
been perfect
1905
01:26:26,185 --> 01:26:28,869
"for the second dinner
party we never got to have."
1906
01:26:30,840 --> 01:26:32,207
Dinner party.
1907
01:26:33,443 --> 01:26:34,976
What dinner party?
1908
01:26:45,455 --> 01:26:48,756
(soft bluegrass music)
1909
01:27:03,506 --> 01:27:08,643
(tranq dart whooshing)
(Corey grunting)
1910
01:27:10,847 --> 01:27:15,984
(soft intriguing music)
(Corey wincing)
1911
01:27:17,487 --> 01:27:19,487
- What the hell is this?
1912
01:27:19,489 --> 01:27:23,024
- Corey, this is
an intervention.
1913
01:27:23,026 --> 01:27:24,359
- Oh god, not again.
1914
01:27:24,361 --> 01:27:25,443
For what?
1915
01:27:25,444 --> 01:27:26,526
- Because you're miserable.
1916
01:27:26,529 --> 01:27:27,929
- I'm not miserable.
1917
01:27:29,532 --> 01:27:31,399
- Oh, no no no no.
1918
01:27:31,401 --> 01:27:32,717
What?
1919
01:27:32,718 --> 01:27:34,034
- Yeah, we started dating
after the dinner party.
1920
01:27:34,035 --> 01:27:35,351
- You've been dating
Brianna this whole time
1921
01:27:35,352 --> 01:27:36,668
and you didn't tell me?
1922
01:27:36,673 --> 01:27:39,040
- Look, what was
I supposed to say?
1923
01:27:39,041 --> 01:27:41,408
I mean I'm in covert ops with
your ex-wife's best friend?
1924
01:27:41,411 --> 01:27:43,511
- I love it when
he talks like that.
1925
01:27:43,513 --> 01:27:44,512
- You guys?
1926
01:27:46,683 --> 01:27:48,316
I figured you hated me.
1927
01:27:48,318 --> 01:27:51,519
I was a total pain in the ass
and completely self-centered.
1928
01:27:51,521 --> 01:27:53,721
- I don't care what you were.
1929
01:27:53,723 --> 01:27:55,507
After I canned your ass,
1930
01:27:55,508 --> 01:27:57,292
these guys wouldn't shut
up about your spy tactics.
1931
01:27:57,294 --> 01:27:58,726
When I finally let them try it,
1932
01:27:58,728 --> 01:28:00,728
they broke all
your sales records.
1933
01:28:00,730 --> 01:28:03,064
- Yup, made him go method.
1934
01:28:03,066 --> 01:28:04,816
- We also got a bowling coach
1935
01:28:04,817 --> 01:28:06,567
and kicked the shit
outta Diana's Floral.
1936
01:28:06,569 --> 01:28:08,536
- Bob's been wearin'
his wrist guard.
1937
01:28:08,538 --> 01:28:10,972
- (chuckles) All right, well
1938
01:28:10,974 --> 01:28:12,640
this is all well and good, guys.
1939
01:28:12,642 --> 01:28:14,575
But somebody please tell me
1940
01:28:14,577 --> 01:28:17,979
why the hell you went through
all this trouble and what for?
1941
01:28:17,981 --> 01:28:19,847
- [Pam] Because I had to
test the new tranq gun.
1942
01:28:20,784 --> 01:28:24,519
(soothing romantic music)
1943
01:28:26,423 --> 01:28:27,939
- Hey.
1944
01:28:27,940 --> 01:28:29,456
- It's actually my tranq gun.
- Dude.
1945
01:28:29,459 --> 01:28:32,077
- So you're the reason
for this intervention?
1946
01:28:32,078 --> 01:28:34,696
- Well if you're not too busy
tryin' to save the world,
1947
01:28:34,698 --> 01:28:36,964
I thought we should
give us another shot,
1948
01:28:37,767 --> 01:28:38,900
a different shot.
1949
01:28:38,902 --> 01:28:41,303
You know if you
hadn't been a spy,
1950
01:28:41,304 --> 01:28:43,705
I would've never woken up
and realized who I really am.
1951
01:28:44,874 --> 01:28:47,675
- What about just being
still looking in the mirror?
1952
01:28:48,611 --> 01:28:50,912
- Where's the adventure
in that, my dear?
1953
01:28:50,914 --> 01:28:53,448
- So does this mean we get
to take a second honeymoon?
1954
01:28:53,450 --> 01:28:54,582
- Anywhere you want.
1955
01:28:54,584 --> 01:28:57,569
- What do you think
about Kathmandu?
1956
01:28:57,570 --> 01:29:00,555
- Oh you know what they say,
"What happens in Kathmandu,
1957
01:29:00,557 --> 01:29:02,557
"stays in Kathmandu."
- "Stays in Kathmandu."
1958
01:29:02,559 --> 01:29:05,827
(soft romantic music)
1959
01:29:07,030 --> 01:29:09,697
- [Corey] Okay, so maybe
the whole intervention thing
1960
01:29:09,699 --> 01:29:12,433
was a little extreme.
1961
01:29:14,537 --> 01:29:17,438
But if we embrace our
primal caveman instincts
1962
01:29:17,440 --> 01:29:19,574
instead of hiding
from them in suburbia,
1963
01:29:21,111 --> 01:29:25,646
we'll realize that every
day can be an adventure.
1964
01:29:25,648 --> 01:29:28,916
(soft romantic music)
1965
01:29:45,001 --> 01:29:48,503
¶ But I'm goin' 'til
the wheels fall off ¶
1966
01:29:48,505 --> 01:29:52,407
("Wheels Fall Off" by Madyx)
1967
01:29:58,548 --> 01:30:02,583
¶ You can try to stop me ¶
1968
01:30:02,585 --> 01:30:04,786
¶ You can try to stop me ¶
1969
01:30:04,788 --> 01:30:07,422
¶ But I'm goin' 'til
the wheels fall off ¶
1970
01:30:07,424 --> 01:30:09,690
¶ You ¶
1971
01:30:09,692 --> 01:30:11,993
¶ You ¶
1972
01:30:11,995 --> 01:30:13,895
¶ You you ¶
1973
01:30:13,897 --> 01:30:15,380
¶ You ¶
1974
01:30:15,381 --> 01:30:16,864
¶ You you you ¶
1975
01:30:16,866 --> 01:30:21,803
¶ You can try to stop me ¶
1976
01:30:21,805 --> 01:30:25,123
¶ You can try to stop me ¶
1977
01:30:25,124 --> 01:30:28,442
¶ But I'm goin' 'til
the wheels fall off ¶
1978
01:30:29,045 --> 01:30:31,946
¶ Don't call me your baby ¶
1979
01:30:31,948 --> 01:30:33,448
¶ Mistake me for a lady ¶
1980
01:30:33,450 --> 01:30:35,033
¶ Don't you ¶
1981
01:30:35,034 --> 01:30:36,617
¶ Don't you know
that I'm crazy ¶
1982
01:30:36,619 --> 01:30:39,020
¶ Don't you know that I'm ¶
1983
01:30:39,022 --> 01:30:41,055
¶ Don't say that you want me ¶
1984
01:30:41,057 --> 01:30:42,190
¶ Don't say that you ¶
1985
01:30:42,192 --> 01:30:43,724
¶ You need me ¶
1986
01:30:43,726 --> 01:30:46,060
¶ Don't you dare believe me ¶
1987
01:30:46,062 --> 01:30:51,165
¶ Don't you know that I'm ¶
1988
01:30:54,704 --> 01:30:59,173
¶ But I'm goin' 'til
the wheels fall off ¶
1989
01:30:59,175 --> 01:31:03,110
(intriguing orchestral music)
144589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.