Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,851 --> 00:00:23,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:28,851 --> 00:00:31,520
Next week
on "Happily Ever After",
3
00:00:31,555 --> 00:00:34,490
we're down to the final two.
4
00:00:34,525 --> 00:00:36,158
Tanner Dylan,
5
00:00:36,193 --> 00:00:38,027
international man of many hats,
6
00:00:38,062 --> 00:00:40,496
has a decision to make...
7
00:00:40,531 --> 00:00:42,898
who will be the one to join him
on the Final Date Week,
8
00:00:42,933 --> 00:00:46,468
and will she prove to be
his "Happily Ever After"?
9
00:00:48,005 --> 00:00:49,905
Ally, you've almost made it
to the final date.
10
00:00:49,940 --> 00:00:50,772
This is huge!
11
00:00:50,808 --> 00:00:52,474
I can't even believe
I got this far.
12
00:00:52,509 --> 00:00:53,442
Is Tanner Dylan
13
00:00:53,477 --> 00:00:55,577
the type of guy
you can fall in love with?
14
00:00:55,612 --> 00:00:57,879
Well, nobody actually
goes on TV to fall in love.
15
00:00:57,915 --> 00:01:00,015
That's not why I signed up.
We know that.
16
00:01:00,050 --> 00:01:01,550
I signed up
to promote the hotel,
17
00:01:01,585 --> 00:01:03,029
which is what we should be doing
right now.
18
00:01:03,053 --> 00:01:05,487
Admit it. You like Tanner.
19
00:01:05,522 --> 00:01:07,189
I mean, he checks off
a lot of boxes.
20
00:01:07,224 --> 00:01:09,191
How many boxes?
21
00:01:09,226 --> 00:01:11,593
All of them. Every single box.
22
00:01:13,297 --> 00:01:14,529
So you do like him.
23
00:01:14,565 --> 00:01:16,231
Maybe a little?
24
00:01:16,266 --> 00:01:17,232
But it doesn't matter.
It doesn't matter.
25
00:01:17,267 --> 00:01:19,000
I'm probably gonna be
going home next week,
26
00:01:19,036 --> 00:01:21,870
and that will be the end
of my merry little adventure
27
00:01:21,905 --> 00:01:23,538
into spectacle dating.
28
00:01:23,574 --> 00:01:24,584
So can we please
get back to work?
29
00:01:24,608 --> 00:01:26,274
Okay, okay.
30
00:01:26,310 --> 00:01:27,275
Thank you.
31
00:01:27,311 --> 00:01:29,878
So unromantic.
32
00:01:50,267 --> 00:01:52,434
You missed a spot.
33
00:01:52,469 --> 00:01:54,069
And over there, too.
34
00:01:54,104 --> 00:01:56,772
There's an extra shovel
if you wanna back me up a bit.
35
00:01:56,807 --> 00:01:58,740
You couldn't pay me enough.
36
00:01:58,776 --> 00:01:59,776
And you don't.
37
00:02:01,678 --> 00:02:03,318
Hey, I could use some help
in the kitchen.
38
00:02:04,148 --> 00:02:04,980
When are you gonna get
a snow blower?
39
00:02:05,015 --> 00:02:06,715
I've been telling him that
for years.
40
00:02:06,750 --> 00:02:08,483
Guys, guys,
41
00:02:08,519 --> 00:02:10,919
snow blowers are over-rated.
All right?
42
00:02:10,954 --> 00:02:13,455
Okay, well, you missed a spot.
43
00:02:31,875 --> 00:02:34,309
So I wanted to kick off
our winter campaign
44
00:02:34,344 --> 00:02:36,578
with a "style the snowman"
for the kids, outside...
45
00:02:36,613 --> 00:02:37,624
it's a big hit with families.
46
00:02:37,648 --> 00:02:40,916
And then inside, I wanted
tones of gold and white,
47
00:02:40,951 --> 00:02:42,851
and all things that felt
very fresh...
48
00:02:42,886 --> 00:02:44,252
still appropriate
for California,
49
00:02:44,288 --> 00:02:47,589
but definitely brings you
back to Christmas.
50
00:02:47,624 --> 00:02:50,325
And our White Hot Chocolate Bar
has been a huge hit.
51
00:02:50,360 --> 00:02:51,259
So, in sum,
52
00:02:51,295 --> 00:02:53,829
"Park Swan Hotels...
53
00:02:53,864 --> 00:02:56,665
You do you...
and leave the rest to us".
54
00:02:56,700 --> 00:02:58,500
Nicely done.
55
00:02:58,535 --> 00:03:01,436
No one sells winter
quite like you can.
56
00:03:01,472 --> 00:03:03,171
Thank you, Trish.
57
00:03:03,207 --> 00:03:04,806
You know who you remind me of?
58
00:03:04,842 --> 00:03:07,375
Well, I'm hoping you.
59
00:03:07,411 --> 00:03:09,878
Some would say
that's not a compliment,
60
00:03:09,913 --> 00:03:11,446
but yes.
61
00:03:11,482 --> 00:03:12,614
Now...
62
00:03:12,649 --> 00:03:15,116
let's talk about
"Happily Ever After".
63
00:03:15,152 --> 00:03:17,652
Any idea where you'll be going
for your Final Date Week?
64
00:03:17,688 --> 00:03:19,821
I haven't been chosen.
65
00:03:19,857 --> 00:03:21,857
You will be.
I can feel it.
66
00:03:21,892 --> 00:03:23,725
Trish, I just...
I want to make sure
67
00:03:23,760 --> 00:03:25,727
that no matter what happens
with the show,
68
00:03:25,762 --> 00:03:27,040
my position here
won't be affected.
69
00:03:27,064 --> 00:03:28,196
Don't worry.
70
00:03:28,232 --> 00:03:29,876
Rosie will oversee all
your projects when you're away.
71
00:03:29,900 --> 00:03:30,866
If I'm away.
72
00:03:30,901 --> 00:03:32,334
When you're away.
73
00:03:32,369 --> 00:03:34,002
Listen, this whole experience
74
00:03:34,037 --> 00:03:35,570
has been a real boon
for all of us.
75
00:03:35,606 --> 00:03:37,572
Swan Hotels gets free publicity,
76
00:03:37,608 --> 00:03:40,075
and you get to date
a wonderful man.
77
00:03:40,110 --> 00:03:41,110
Win-win.
78
00:03:49,853 --> 00:03:51,319
Hi, Mom!
79
00:03:51,355 --> 00:03:53,088
Hi, sweetie.
80
00:03:53,123 --> 00:03:54,356
We saw the promo.
81
00:03:54,391 --> 00:03:55,757
We're so excited!
82
00:03:55,792 --> 00:03:57,526
And you looked adorable.
83
00:03:57,561 --> 00:03:59,060
You're in the final two.
84
00:03:59,096 --> 00:04:00,729
Yeah, which means
there's a 50/50 chance
85
00:04:00,764 --> 00:04:01,764
that I can go home.
86
00:04:03,300 --> 00:04:06,401
Hey, look who came by
to help your father.
87
00:04:06,436 --> 00:04:08,036
Did you want to talk?
88
00:04:08,071 --> 00:04:09,337
No, thank you.
89
00:04:09,373 --> 00:04:10,572
I'm okay.
90
00:04:10,607 --> 00:04:12,374
Come on.
You broke up years ago.
91
00:04:12,409 --> 00:04:13,720
You don't have to spend
the rest of your lives
92
00:04:13,744 --> 00:04:14,676
avoiding each other.
93
00:04:14,711 --> 00:04:16,344
Now... talk!
94
00:04:16,380 --> 00:04:18,146
Talk!
95
00:04:19,550 --> 00:04:21,850
Hi, Alice.
96
00:04:21,885 --> 00:04:22,817
Please don't call me that.
97
00:04:22,853 --> 00:04:25,520
Congratulations on reaching
the Final Two.
98
00:04:25,556 --> 00:04:26,922
You're watching?
99
00:04:26,957 --> 00:04:29,691
No. Everyone else
in town is.
100
00:04:30,827 --> 00:04:32,127
So it's come to this?
101
00:04:32,162 --> 00:04:34,062
A dating show?
102
00:04:34,097 --> 00:04:35,463
Says the guy eating cupcakes
103
00:04:35,499 --> 00:04:37,365
with my parents
on a Friday night.
104
00:04:37,401 --> 00:04:38,366
You're missing out!
105
00:04:38,402 --> 00:04:39,868
Pretty darn good.
106
00:04:39,903 --> 00:04:41,736
And by the way,
the night is young.
107
00:04:41,772 --> 00:04:43,371
Is it?
Because it's 10 p.m.,
108
00:04:43,407 --> 00:04:45,118
so I think there,
that means the night's over.
109
00:04:45,142 --> 00:04:46,182
You've been gone too long.
110
00:04:46,209 --> 00:04:48,610
We've stepped it up around here.
10:30 on weekends.
111
00:04:48,645 --> 00:04:50,145
Better get to it, then.
112
00:04:50,180 --> 00:04:52,781
Okay. Lotsa luck
on your TV date.
113
00:04:57,521 --> 00:05:00,255
You guys are so cute together.
114
00:05:00,290 --> 00:05:01,823
Mom.
115
00:05:01,858 --> 00:05:03,792
I know.
116
00:05:03,827 --> 00:05:05,927
I just want my baby girl
to be happy.
117
00:05:05,963 --> 00:05:06,761
Right, dear?
118
00:05:06,797 --> 00:05:07,629
Hi, sweetie!
119
00:05:07,664 --> 00:05:09,798
So what's with
this Tanner fella?
120
00:05:29,853 --> 00:05:32,487
It doesn't even look real.
121
00:05:32,522 --> 00:05:34,367
Probably because
it will disappear after tonight,
122
00:05:34,391 --> 00:05:35,657
along with me.
123
00:05:35,692 --> 00:05:38,760
I disagree. I think it's gonna
be Ally and Tanner all the way.
124
00:05:38,795 --> 00:05:40,161
Hi! Welcome back, Ally.
125
00:05:40,197 --> 00:05:41,541
- Thank you.
- You ready for a big night?
126
00:05:41,565 --> 00:05:43,098
Yeah, I guess so.
127
00:05:43,133 --> 00:05:44,933
Great. Let's do this.
128
00:05:44,968 --> 00:05:46,901
Good luck.
129
00:05:53,644 --> 00:05:54,809
- Hey.
- Hey.
130
00:05:54,845 --> 00:05:56,511
Now, remember...
131
00:05:56,546 --> 00:05:58,346
this isn't a contest.
132
00:05:58,382 --> 00:05:59,781
It isn't?
133
00:05:59,816 --> 00:06:01,783
We prefer the word "journey".
134
00:06:04,888 --> 00:06:06,855
I have a good feeling
about you and Tanner.
135
00:06:06,890 --> 00:06:08,223
Do you say that
to all the girls?
136
00:06:08,258 --> 00:06:09,457
Yes.
137
00:06:09,493 --> 00:06:10,859
Great.
138
00:06:10,894 --> 00:06:12,227
Any last questions?
139
00:06:12,262 --> 00:06:13,128
Actually, yes.
140
00:06:13,163 --> 00:06:15,196
Why do so many people cry
on this show?
141
00:06:15,232 --> 00:06:16,097
It's, like, three dates.
142
00:06:16,133 --> 00:06:18,500
A lot can happen in a few dates.
143
00:06:18,535 --> 00:06:20,335
Some people fall in love
in a moment,
144
00:06:20,370 --> 00:06:21,903
others take longer.
145
00:06:21,938 --> 00:06:23,471
Love's funny that way.
146
00:06:25,242 --> 00:06:27,208
All right. Your mic is good.
147
00:06:28,278 --> 00:06:29,544
Perfect.
148
00:06:29,579 --> 00:06:30,745
We'll see you out there.
149
00:06:30,781 --> 00:06:32,180
Okay.
150
00:06:35,952 --> 00:06:38,019
Welcome to another
journey for love,
151
00:06:38,055 --> 00:06:39,320
where tonight,
152
00:06:39,356 --> 00:06:41,156
Tanner Dylan will choose
153
00:06:41,191 --> 00:06:42,390
who will be by his side
154
00:06:42,426 --> 00:06:44,693
for the romantic
Final Date Week,
155
00:06:44,728 --> 00:06:45,694
and together, they'll see
156
00:06:45,729 --> 00:06:48,596
if they can find
their "Happily Ever After".
157
00:06:48,632 --> 00:06:50,699
And here we are.
158
00:06:50,734 --> 00:06:51,900
Hi!
159
00:06:51,935 --> 00:06:52,935
Again.
160
00:06:52,969 --> 00:06:55,003
Indeed.
161
00:06:57,040 --> 00:06:59,174
So, how was your week
since last we chatted?
162
00:06:59,209 --> 00:07:00,275
It was great.
163
00:07:00,310 --> 00:07:02,077
I... I got a lot of work done.
164
00:07:02,112 --> 00:07:04,245
Marketing's kind of
a non-stop job,
165
00:07:04,281 --> 00:07:06,081
especially for a company
like Swan Hotels.
166
00:07:06,116 --> 00:07:07,549
You know, we have locations
167
00:07:07,584 --> 00:07:10,452
in Santa Monica, Santa Barbara,
and San Diego,
168
00:07:10,487 --> 00:07:12,854
that are excellent destinations
169
00:07:12,889 --> 00:07:14,422
for people looking
to go on a journey.
170
00:07:14,458 --> 00:07:17,425
The, cameras aren't
rolling at the moment.
171
00:07:18,462 --> 00:07:19,527
Sorry.
172
00:07:19,563 --> 00:07:21,463
No, it's okay, I get it.
173
00:07:21,498 --> 00:07:22,764
What did you do?
174
00:07:22,799 --> 00:07:25,066
I don't know,
I've been, fairly busy
175
00:07:25,102 --> 00:07:27,936
with this television program
called "Happily Ever After".
176
00:07:27,971 --> 00:07:29,148
I don't know
if you've heard of it?
177
00:07:29,172 --> 00:07:30,205
I have heard of it.
178
00:07:30,240 --> 00:07:31,639
Okay, good.
179
00:07:32,709 --> 00:07:35,810
So... have you found
your "Happily Ever After"?
180
00:07:35,846 --> 00:07:37,812
I think
I could be getting closer.
181
00:07:39,583 --> 00:07:42,617
But I must admit,
it's tricky, isn't it?
182
00:07:42,652 --> 00:07:45,887
We've had, what?
Six dates?
183
00:07:45,922 --> 00:07:46,999
I feel like we've barely
scratched the surface
184
00:07:47,023 --> 00:07:48,256
getting to know each other.
185
00:07:48,291 --> 00:07:49,958
What do you want to know?
186
00:07:49,993 --> 00:07:51,292
Absolutely everything.
187
00:07:51,328 --> 00:07:54,162
Okay.
188
00:07:54,197 --> 00:07:54,863
Some people...
189
00:07:54,898 --> 00:07:57,232
think that I can be competitive.
190
00:07:57,267 --> 00:08:00,268
That can be healthy,
when properly applied.
191
00:08:00,303 --> 00:08:01,647
Yes! Thank you!
That's what I think.
192
00:08:01,671 --> 00:08:02,771
What else?
193
00:08:02,806 --> 00:08:04,139
I've lived in a studio apartment
194
00:08:04,174 --> 00:08:05,318
in West Hollywood
for over a year
195
00:08:05,342 --> 00:08:06,508
and haven't fully unpacked.
196
00:08:06,543 --> 00:08:08,243
Because you're always working.
197
00:08:08,278 --> 00:08:11,012
Yes.
198
00:08:11,047 --> 00:08:13,681
I eat takeout, mostly,
because I'm a horrible cook,
199
00:08:13,717 --> 00:08:16,151
and I have
an impressively long list
200
00:08:16,186 --> 00:08:17,852
of allergies
to plants and trees,
201
00:08:17,888 --> 00:08:20,088
and...
202
00:08:20,123 --> 00:08:22,323
my last serious relationship
was in high school.
203
00:08:22,359 --> 00:08:23,691
Because you're always working.
204
00:08:23,727 --> 00:08:24,959
Yeah.
205
00:08:24,995 --> 00:08:27,195
Well, then, it seems to me
206
00:08:27,230 --> 00:08:31,032
that the only way to get to know
the real Ally Wilson...
207
00:08:31,067 --> 00:08:33,468
is to get her away from work.
208
00:08:48,885 --> 00:08:52,787
All right! Is the game on?
What are we watching?
209
00:08:52,823 --> 00:08:54,489
Looks like your ex-girlfriend.
210
00:08:55,892 --> 00:08:58,059
Real funny.
211
00:08:58,094 --> 00:08:58,927
This has been
212
00:08:58,962 --> 00:09:01,529
the hardest decision
I've had to make,
213
00:09:01,565 --> 00:09:02,864
but I think
214
00:09:02,899 --> 00:09:05,533
I would like to spend
my final week
215
00:09:05,569 --> 00:09:07,669
with...
216
00:09:12,242 --> 00:09:13,474
...Ally.
217
00:09:16,413 --> 00:09:17,212
Me?
218
00:09:17,247 --> 00:09:18,179
Yes.
219
00:09:18,215 --> 00:09:19,480
Are you sure?
220
00:09:19,516 --> 00:09:20,748
I'm quite sure.
221
00:09:22,552 --> 00:09:23,985
Ally and Tanner...
222
00:09:24,020 --> 00:09:25,353
get ready for romance,
223
00:09:25,388 --> 00:09:26,399
because you two will be spending
224
00:09:26,423 --> 00:09:27,922
the week of your final date
225
00:09:27,958 --> 00:09:30,992
in Ally's hometown
of Winterland, Vermont.
226
00:09:31,027 --> 00:09:32,660
Yay!
227
00:09:34,931 --> 00:09:35,763
She's coming home!
228
00:09:35,799 --> 00:09:37,799
What was that?
229
00:09:44,441 --> 00:09:45,874
We're going to Winterland?
230
00:09:45,909 --> 00:09:46,808
You sure are!
231
00:09:46,843 --> 00:09:48,776
What could be more romantic
and perfect
232
00:09:48,812 --> 00:09:51,246
than spending winter
in Winterland?
233
00:09:52,582 --> 00:09:53,848
I think I'm gonna cry.
234
00:10:05,228 --> 00:10:07,362
How do you feel
about going home?
235
00:10:07,397 --> 00:10:09,631
I'm still
a bit dazed, to be honest.
236
00:10:09,666 --> 00:10:10,598
And kind of nervous.
237
00:10:10,634 --> 00:10:12,400
I mean, the town I grew up in
is so small
238
00:10:12,435 --> 00:10:14,235
that even if you don't know
what you're doing,
239
00:10:14,271 --> 00:10:15,470
somebody else will.
240
00:10:15,505 --> 00:10:17,038
Day and night, night and day.
241
00:10:18,241 --> 00:10:21,276
And you're excited to be
reunited with Tanner?
242
00:10:21,311 --> 00:10:23,077
"Reunited" is
a bit dramatic, but...
243
00:10:23,113 --> 00:10:25,113
But you're thinking about him.
244
00:10:25,148 --> 00:10:26,726
I mean, I'm thinking about
a lot of things.
245
00:10:26,750 --> 00:10:27,750
Snow...
246
00:10:27,784 --> 00:10:29,651
snowmobiling, snowshoeing,
247
00:10:29,686 --> 00:10:32,253
snow-shoveling,
snowed in, snowed out...
248
00:10:32,289 --> 00:10:34,989
what are my parents gonna say
on national television?
249
00:10:35,025 --> 00:10:36,665
Am I gonna have
to go into hiding forever?
250
00:11:00,617 --> 00:11:02,150
- Mom!
- You're home!
251
00:11:02,185 --> 00:11:04,485
Hi!
252
00:11:04,521 --> 00:11:07,021
This is Lauren.
Lauren, this is my mom, Molly.
253
00:11:07,057 --> 00:11:08,990
Oh, Lauren.
254
00:11:09,025 --> 00:11:11,259
It's so nice to meet you
in person finally.
255
00:11:11,294 --> 00:11:14,295
You too! Your house is gonna be
so beautiful for the show.
256
00:11:14,331 --> 00:11:15,663
What's happening here?
257
00:11:15,699 --> 00:11:17,432
Your mom has been so helpful.
258
00:11:17,467 --> 00:11:19,534
Where's Dad?
259
00:11:19,569 --> 00:11:21,035
In the basement.
260
00:11:21,071 --> 00:11:22,437
He'll be up in a sec.
261
00:11:22,472 --> 00:11:24,305
Lauren, I'll be honest.
262
00:11:24,341 --> 00:11:25,306
Tom's a little concerned
263
00:11:25,342 --> 00:11:28,676
about all the cameras
hidden around the house.
264
00:11:28,712 --> 00:11:31,312
That is perfectly natural.
You know what?
265
00:11:31,348 --> 00:11:33,047
Here is a list of all the places
266
00:11:33,083 --> 00:11:35,650
that we've discreetly
placed cameras
267
00:11:35,685 --> 00:11:37,129
so we can capture
the important moments
268
00:11:37,153 --> 00:11:38,486
without getting in the way,
269
00:11:38,521 --> 00:11:40,788
and these are
the "no camera" zones.
270
00:11:40,824 --> 00:11:42,557
Gotcha. Thank you.
271
00:11:42,592 --> 00:11:44,025
Are you sure
you're okay with this?
272
00:11:44,060 --> 00:11:45,593
Of course.
273
00:11:46,730 --> 00:11:48,863
And...
274
00:11:48,898 --> 00:11:52,633
as a token of our appreciation
for bringing our girl home...
275
00:11:52,669 --> 00:11:55,136
Thank you, Molly.
276
00:11:55,171 --> 00:11:56,738
It's beautiful.
277
00:11:56,773 --> 00:11:57,917
Is this sweater from your store?
278
00:11:57,941 --> 00:11:59,207
Handmade for you.
279
00:11:59,242 --> 00:12:00,508
She makes everything.
280
00:12:00,543 --> 00:12:01,783
She once knit a shower curtain.
281
00:12:03,179 --> 00:12:05,079
I did!
282
00:12:05,115 --> 00:12:07,248
And Tom has a ski shop, right?
283
00:12:07,283 --> 00:12:09,650
Yes. 30 years now.
284
00:12:09,686 --> 00:12:11,263
But when they met, he was
a stockbroker in New York,
285
00:12:11,287 --> 00:12:13,087
and he gave it all up
to come here...
286
00:12:13,123 --> 00:12:15,223
from Wall Street to Main Street.
287
00:12:15,258 --> 00:12:17,325
And this is the street we like.
288
00:12:17,360 --> 00:12:18,993
That's beautiful.
289
00:12:19,029 --> 00:12:20,829
Why don't I show you
the room Ally grew up in?
290
00:12:21,798 --> 00:12:23,531
I would love to.
291
00:12:23,566 --> 00:12:24,744
I don't know
that we need to do that.
292
00:12:24,768 --> 00:12:26,934
- Yes, please.
- No. I think... okay.
293
00:12:29,172 --> 00:12:31,205
You know,
nothing makes for better TV
294
00:12:31,241 --> 00:12:32,740
than a close-knit family.
295
00:12:32,776 --> 00:12:34,375
Kinda nice in real life too.
296
00:12:34,411 --> 00:12:37,712
'Course, we'd be closer
if Ally lived closer.
297
00:12:37,747 --> 00:12:39,680
Mom, we FaceTime every day.
298
00:12:39,716 --> 00:12:43,451
Face-to-face time is better
than FaceTime anytime.
299
00:12:44,721 --> 00:12:45,620
Well, just to be clear,
300
00:12:45,655 --> 00:12:47,789
my parents visit me
all the time in L.A.
301
00:12:47,824 --> 00:12:50,124
Yes, she puts us up
at her hotel,
302
00:12:50,160 --> 00:12:53,227
but we'd rather stay
at her apartment.
303
00:12:53,263 --> 00:12:56,230
My apartment doesn't have
a spare bedroom or room service.
304
00:12:56,266 --> 00:12:59,033
Well, as you can see,
305
00:12:59,069 --> 00:13:01,202
we left a few of her things up.
306
00:13:02,405 --> 00:13:05,473
These are her trophies
from the Annual Chili Cook-Off.
307
00:13:05,508 --> 00:13:06,874
I thought you didn't cook.
308
00:13:06,910 --> 00:13:08,076
I don't cook,
309
00:13:08,111 --> 00:13:09,911
but chili is not cooking...
it is art.
310
00:13:11,314 --> 00:13:12,491
She's very serious
about her chili.
311
00:13:12,515 --> 00:13:13,515
Clearly!
312
00:13:13,550 --> 00:13:15,917
First place three years
in a row, no big deal.
313
00:13:15,952 --> 00:13:17,885
And very competitive, our Ally.
314
00:13:17,921 --> 00:13:19,065
Well, maybe you'll have
a chance to win again
315
00:13:19,089 --> 00:13:19,954
with Tanner.
316
00:13:19,989 --> 00:13:21,956
So we have five scheduled
dates planned,
317
00:13:21,991 --> 00:13:25,661
ending with the Festival of Lights
and a romantic dinner,
318
00:13:25,695 --> 00:13:29,097
where Tanner and Ally will
decide if their journey continues.
319
00:13:29,132 --> 00:13:29,864
And do all of these locations
320
00:13:29,899 --> 00:13:31,566
have "discreet" cameras as well?
321
00:13:31,601 --> 00:13:33,334
Yes, which is why it's important
322
00:13:33,369 --> 00:13:35,736
to stick to
the pre-determined locations.
323
00:13:37,173 --> 00:13:39,941
And our editor, Sandra,
is the best in the business.
324
00:13:41,377 --> 00:13:43,611
What's this?
325
00:13:45,381 --> 00:13:48,249
That is...
326
00:13:48,284 --> 00:13:51,185
something that should've
been thrown out a long time ago.
327
00:13:51,221 --> 00:13:52,520
They're lovely memories.
328
00:13:55,959 --> 00:13:58,192
Well, that was fun.
329
00:13:58,228 --> 00:14:00,128
Dad! Hi!
330
00:14:00,163 --> 00:14:02,096
I thought I heard your voice.
331
00:14:03,566 --> 00:14:06,701
Lauren, this is my Dad.
Tom, Lauren.
332
00:14:06,736 --> 00:14:08,102
Lauren, very nice to meet you.
333
00:14:08,138 --> 00:14:09,303
- You too.
- Welcome.
334
00:14:09,339 --> 00:14:11,539
Thank you.
335
00:14:14,077 --> 00:14:16,110
And this is Brett Hollister.
336
00:14:16,146 --> 00:14:18,513
- So great to put a face to the name.
- Pleasure.
337
00:14:20,216 --> 00:14:22,183
Hello, Al.
338
00:14:22,218 --> 00:14:24,051
What are you doing here?
339
00:14:24,087 --> 00:14:26,654
I was just helping Tom here
put in a water heater.
340
00:14:26,689 --> 00:14:28,055
We're putting in a tankless.
341
00:14:28,091 --> 00:14:30,057
Okay.
342
00:14:30,093 --> 00:14:33,895
So I've got you and Ally
checking in at the inn...
343
00:14:33,930 --> 00:14:36,297
I've got you in
for a late check-in.
344
00:14:36,332 --> 00:14:37,877
Figured you'd want to hang out
with your folks.
345
00:14:37,901 --> 00:14:39,066
No. I'm staying here.
346
00:14:39,102 --> 00:14:41,636
Honey...
didn't Lauren tell you?
347
00:14:41,671 --> 00:14:42,603
Yeah, we booked
348
00:14:42,639 --> 00:14:44,016
the Winterlight Inn
for the cast and crew.
349
00:14:44,040 --> 00:14:46,340
Your mother got us a great deal.
350
00:14:46,376 --> 00:14:48,009
What are you doing?
351
00:14:48,044 --> 00:14:49,143
You love the inn.
352
00:14:50,780 --> 00:14:51,957
She worked there
during high school.
353
00:14:51,981 --> 00:14:54,515
Great! Well, you'll be right
across the hall from Tanner,
354
00:14:54,551 --> 00:14:56,083
in the "Snowbird Suite".
355
00:14:56,119 --> 00:14:58,159
You know, Ally actually
named it the Snowbird Suite.
356
00:14:58,188 --> 00:14:59,420
Really?
357
00:14:59,455 --> 00:15:00,922
Perfect.
358
00:15:00,957 --> 00:15:02,401
Well, Brett, thank you
so much for everything.
359
00:15:02,425 --> 00:15:03,290
You've been so accommodating.
360
00:15:03,326 --> 00:15:05,025
Easy.
361
00:15:05,061 --> 00:15:06,227
And that's Brett for you.
362
00:15:06,262 --> 00:15:07,928
Nothing he wouldn't do for Ally.
363
00:15:07,964 --> 00:15:09,830
I could think of a few things.
364
00:15:12,101 --> 00:15:13,634
And you know what, Lauren?
365
00:15:13,669 --> 00:15:15,703
Just 'cause, well, I...
I'm feeling generous,
366
00:15:15,738 --> 00:15:16,771
I'm gonna throw in
367
00:15:16,806 --> 00:15:18,083
a complimentary
basket of muffins
368
00:15:18,107 --> 00:15:20,040
and some extra pillow mints.
369
00:15:20,076 --> 00:15:22,209
They're the best.
They're the finest, actually.
370
00:15:22,245 --> 00:15:23,644
See you guys at the inn.
371
00:15:23,679 --> 00:15:25,379
- Thanks again, buddy.
- Thank you!
372
00:15:25,415 --> 00:15:28,549
- He's great!
- We like him.
373
00:15:28,584 --> 00:15:29,817
What are you doing?
374
00:15:43,533 --> 00:15:45,766
Mom. Promise you won't
spend all week
375
00:15:45,802 --> 00:15:47,601
trying to get Brett and I
back together?
376
00:15:47,637 --> 00:15:50,938
Honey, we're just glad
to have you home.
377
00:15:50,973 --> 00:15:55,109
So, when is
this Tanner fellow showing up?
378
00:15:55,144 --> 00:15:56,944
Tomorrow.
379
00:15:56,979 --> 00:15:59,613
Yeah, Lauren and I wanted
to get things set up here first.
380
00:15:59,649 --> 00:16:02,082
Oh, yes, right, I forgot,
you're producing the show now.
381
00:16:02,118 --> 00:16:04,251
No. Maybe next season.
382
00:16:07,023 --> 00:16:09,023
So, we're really excited
about meeting Tanner.
383
00:16:09,058 --> 00:16:10,858
Aren't we, Tom?
384
00:16:10,893 --> 00:16:13,027
P.O.P., in my opinion.
385
00:16:13,062 --> 00:16:14,829
P.O.P.?
386
00:16:14,864 --> 00:16:16,864
"Perfect on paper."
Not a good sign.
387
00:16:16,899 --> 00:16:20,034
Like that Kyle P. fella
from last season.
388
00:16:20,069 --> 00:16:22,203
What? Who is this man,
389
00:16:22,238 --> 00:16:23,715
and what have you done
with my father?
390
00:16:23,739 --> 00:16:26,841
Everyone needs
a guilty pleasure.
391
00:16:26,876 --> 00:16:29,376
Guilty pleasures.
392
00:16:29,412 --> 00:16:32,046
Mom, do you have any of your
Six-Layers-of-Snow Cake?
393
00:16:32,081 --> 00:16:32,947
Are you kidding?
394
00:16:32,982 --> 00:16:35,516
She was up all night
making it for you.
395
00:16:35,551 --> 00:16:36,817
Yes!
396
00:16:38,688 --> 00:16:39,720
Do I know my girl?
397
00:16:39,755 --> 00:16:41,689
You do, you do very well...
too well, actually.
398
00:16:41,724 --> 00:16:44,225
Oh, my goodness gracious.
399
00:16:44,260 --> 00:16:46,527
Come to mama.
400
00:16:46,562 --> 00:16:48,796
Now, isn't this much better
than FaceTime?
401
00:16:48,831 --> 00:16:51,031
Back off, sir!
Back off.
402
00:16:51,067 --> 00:16:53,667
This is so much better
than FaceTime.
403
00:16:53,703 --> 00:16:54,802
I'm gettin' right in here.
404
00:16:58,407 --> 00:17:00,140
Let's switch
these parts around, though.
405
00:17:00,176 --> 00:17:01,176
- Okay.
- Yeah.
406
00:17:03,246 --> 00:17:04,323
Yeah, that...
No, that frame, that's good.
407
00:17:04,347 --> 00:17:05,579
Okay.
408
00:17:07,517 --> 00:17:08,849
Hang on a sec.
409
00:17:12,021 --> 00:17:13,387
Hey, come on in.
410
00:17:13,422 --> 00:17:15,723
Okay.
411
00:17:15,758 --> 00:17:18,025
This came for you...
412
00:17:18,060 --> 00:17:19,260
Oh, great.
413
00:17:19,295 --> 00:17:21,161
I'll just leave it right here.
414
00:17:21,197 --> 00:17:22,663
Thanks.
415
00:17:22,698 --> 00:17:23,942
If there's anything else
you guys need, just let me know.
416
00:17:23,966 --> 00:17:24,832
...On national television.
417
00:17:24,867 --> 00:17:26,178
Am I gonna have to go
into hiding?
418
00:17:26,202 --> 00:17:27,212
Actually, there is one thing.
419
00:17:27,236 --> 00:17:30,571
You were in a relationship
with Ally, right?
420
00:17:30,606 --> 00:17:32,573
Yeah. Why?
Did she say something?
421
00:17:32,608 --> 00:17:34,675
I saw her high school
vision board,
422
00:17:34,710 --> 00:17:36,043
where you were prominent.
423
00:17:37,780 --> 00:17:40,447
Yeah, well, high school
was a long time ago.
424
00:17:40,483 --> 00:17:42,750
So there's
no lingering feelings?
425
00:17:42,785 --> 00:17:44,218
No. No.
426
00:17:44,253 --> 00:17:45,753
None whatsoever.
427
00:17:45,788 --> 00:17:48,022
Okay, because she could
fall in love this week.
428
00:17:48,057 --> 00:17:51,292
And then we will throw a party
in the lobby.
429
00:17:51,327 --> 00:17:53,727
That sound good?
430
00:17:53,763 --> 00:17:55,296
- Great.
- All right.
431
00:17:55,331 --> 00:17:57,398
If you guys need anything,
just let me know.
432
00:17:58,634 --> 00:18:00,568
Thank you.
433
00:18:19,921 --> 00:18:20,921
Thanks, Dad.
434
00:18:22,691 --> 00:18:24,257
- Drive safe.
- We will.
435
00:18:24,292 --> 00:18:25,124
Good night.
436
00:18:25,160 --> 00:18:27,727
Good night!
I'll call you tomorrow.
437
00:18:27,762 --> 00:18:30,063
Walter! You still work here!
438
00:18:30,098 --> 00:18:31,064
Oh, my...
439
00:18:31,099 --> 00:18:32,198
Where else would I be?
440
00:18:32,234 --> 00:18:34,000
Hi!
441
00:18:34,035 --> 00:18:35,201
Gingerbread?
442
00:18:35,237 --> 00:18:36,503
Of course.
443
00:18:36,538 --> 00:18:38,137
You remembered.
444
00:18:39,808 --> 00:18:41,207
It's the exact same.
445
00:18:41,243 --> 00:18:43,142
How? It's so good!
446
00:18:45,413 --> 00:18:46,946
Tanner Dylan...
447
00:18:46,982 --> 00:18:48,214
entrepreneur.
448
00:18:48,250 --> 00:18:50,350
A.K.A. unemployed.
449
00:18:50,385 --> 00:18:51,851
...Formerly
in the coffee business.
450
00:18:51,887 --> 00:18:53,419
Barista.
451
00:18:53,455 --> 00:18:54,354
Musician,
452
00:18:54,389 --> 00:18:55,255
chef,
453
00:18:55,290 --> 00:18:56,222
pilot...
454
00:18:56,258 --> 00:18:58,424
Also an astronaut!
455
00:18:58,460 --> 00:19:00,627
How is this guy still single?
456
00:19:00,662 --> 00:19:03,530
Because he's not real.
457
00:19:03,565 --> 00:19:05,532
Who's not real?
458
00:19:09,070 --> 00:19:10,403
Bigfoot.
459
00:19:10,438 --> 00:19:11,871
Thank you, Walter.
460
00:19:11,907 --> 00:19:13,640
I'll take it from here.
461
00:19:13,675 --> 00:19:15,041
Good night, Walter.
462
00:19:15,076 --> 00:19:16,376
Good night.
463
00:19:16,411 --> 00:19:17,577
That my key?
464
00:19:17,612 --> 00:19:18,745
Yeah.
465
00:19:21,483 --> 00:19:22,715
Awkward.
466
00:19:22,751 --> 00:19:24,951
Not for me.
467
00:19:24,986 --> 00:19:27,554
Thanks to your TV date,
we're all booked out.
468
00:19:27,589 --> 00:19:29,055
You're always booked out.
469
00:19:29,090 --> 00:19:31,558
You've been gone a long time.
470
00:19:32,861 --> 00:19:35,228
Tourists follow the snow, Al,
471
00:19:35,263 --> 00:19:37,830
and when the snow goes,
so do they.
472
00:19:37,866 --> 00:19:40,066
There's nothing but snow
outside.
473
00:19:40,101 --> 00:19:42,402
Which has been
incredibly beneficial this year,
474
00:19:42,437 --> 00:19:43,437
but I'm telling you,
475
00:19:43,471 --> 00:19:46,072
every season is getting shorter
and shorter...
476
00:19:47,208 --> 00:19:48,841
Just really impacts businesses.
477
00:19:48,877 --> 00:19:51,477
My parents
didn't mention anything.
478
00:19:51,513 --> 00:19:54,180
They probably just
didn't want you to worry.
479
00:19:54,215 --> 00:19:55,375
Let me show you to your room.
480
00:19:56,618 --> 00:19:58,685
I know where the room is.
481
00:19:58,720 --> 00:20:00,019
I know.
482
00:20:00,055 --> 00:20:01,454
But I insist.
483
00:20:01,489 --> 00:20:04,090
It's part of our...
old-school charm.
484
00:20:04,125 --> 00:20:05,291
You don't have any charm.
485
00:20:05,327 --> 00:20:06,793
Well...
486
00:20:06,828 --> 00:20:09,662
So... this Tanner guy.
487
00:20:10,765 --> 00:20:13,166
Is he someone you could
really see yourself with?
488
00:20:13,201 --> 00:20:15,134
Maybe.
489
00:20:15,170 --> 00:20:16,936
Well, that's surprising.
490
00:20:16,972 --> 00:20:18,638
Why?
491
00:20:18,673 --> 00:20:21,007
The Ally I remember
492
00:20:21,042 --> 00:20:23,009
wouldn't go on TV to find love.
493
00:20:23,044 --> 00:20:25,678
Well, maybe you don't
know me anymore.
494
00:20:25,714 --> 00:20:27,847
Ooh. That's fair, that's fair.
495
00:20:27,882 --> 00:20:29,215
Although your mom says
496
00:20:29,250 --> 00:20:30,617
you've been
avoiding relationships
497
00:20:30,652 --> 00:20:31,951
by burying yourself in work.
498
00:20:31,987 --> 00:20:33,319
That's not entirely true.
499
00:20:33,355 --> 00:20:35,154
Yeah, she says you've been
500
00:20:35,190 --> 00:20:38,491
on six one-hour coffee dates
501
00:20:38,526 --> 00:20:39,826
since July,
502
00:20:39,861 --> 00:20:41,194
half of which were decaf.
503
00:20:41,229 --> 00:20:43,896
That is not true either.
504
00:20:43,932 --> 00:20:45,398
No, no.
You're right, you're right.
505
00:20:45,433 --> 00:20:47,066
One was green tea.
506
00:20:47,102 --> 00:20:48,835
Okay, well, at least
507
00:20:48,870 --> 00:20:50,748
I'm not in and out of
relationships every three weeks.
508
00:20:50,772 --> 00:20:52,305
Oh ho!
509
00:20:52,340 --> 00:20:54,240
Remind me not to tell Molly
anything again.
510
00:20:54,275 --> 00:20:55,908
That's not gonna stop my mother.
511
00:20:55,944 --> 00:20:57,755
And you're excited
to be reunited with Tanner?
512
00:20:57,779 --> 00:21:00,980
I mean, "reunited"
is a bit dramatic, but...
513
00:21:01,016 --> 00:21:02,059
But you're thinking about him?
514
00:21:02,083 --> 00:21:04,150
Day and night.
Night and day.
515
00:21:04,185 --> 00:21:05,652
"Night and day"?
516
00:21:05,687 --> 00:21:07,887
I didn't say that.
517
00:21:07,922 --> 00:21:10,423
Well, is that not your voice?
518
00:21:10,458 --> 00:21:13,026
Yes, but it was in
a completely different context.
519
00:21:13,061 --> 00:21:15,094
Hey. If you say so.
520
00:21:15,130 --> 00:21:16,440
Let me just help you
with your bag.
521
00:21:16,464 --> 00:21:18,097
Okay, I got this.
It's fine.
522
00:21:18,133 --> 00:21:19,410
- I'm gonna give you a hand...
- I got this.
523
00:21:19,434 --> 00:21:20,767
- Let me just help you.
- Look...
524
00:21:20,802 --> 00:21:22,282
- I have it!
- Come on, don't be so...
525
00:21:23,471 --> 00:21:25,405
...Stubborn.
526
00:21:25,440 --> 00:21:27,040
Nice.
527
00:21:27,075 --> 00:21:29,275
Sorry.
528
00:21:30,211 --> 00:21:31,878
Great.
529
00:21:33,615 --> 00:21:36,416
You know, that reminds me
of your jacket...
530
00:21:36,451 --> 00:21:37,895
Remember, it ripped
right up the back,
531
00:21:37,919 --> 00:21:39,452
senior ditch day?
532
00:21:39,487 --> 00:21:41,688
I do.
That was also your fault.
533
00:21:41,723 --> 00:21:43,890
In my defense, if you remember,
534
00:21:43,925 --> 00:21:47,260
I told you not to climb in
that side of Sam's truck.
535
00:21:47,295 --> 00:21:50,296
Well, you said a lot of things
back then, so...
536
00:21:50,331 --> 00:21:52,231
Yeah.
537
00:21:53,334 --> 00:21:54,967
And I meant them.
538
00:21:55,003 --> 00:21:57,070
Like about coming with me
to California?
539
00:21:57,105 --> 00:21:59,305
I was young.
540
00:21:59,340 --> 00:22:00,206
We were young.
541
00:22:00,241 --> 00:22:02,775
- We had a plan.
- You had a plan.
542
00:22:02,811 --> 00:22:04,610
You said
you were coming with me,
543
00:22:04,646 --> 00:22:06,045
and you didn't show up.
544
00:22:06,081 --> 00:22:08,715
I thought that...
545
00:22:08,750 --> 00:22:10,917
if we were meant to be,
546
00:22:10,952 --> 00:22:13,653
then you and I would
find our way back together.
547
00:22:13,688 --> 00:22:15,555
Or maybe you just loved the town
548
00:22:15,590 --> 00:22:16,656
more than the girl.
549
00:22:16,691 --> 00:22:18,291
Oh, come on.
That's not fair, Al.
550
00:22:22,630 --> 00:22:24,230
Hi, guys.
551
00:22:25,100 --> 00:22:26,432
Good night.
552
00:22:38,446 --> 00:22:39,645
Welcome home, Al.
553
00:22:43,284 --> 00:22:45,752
He just... he frustrates me.
554
00:22:45,787 --> 00:22:47,120
Tanner?
555
00:22:47,155 --> 00:22:48,155
No. Brett.
556
00:22:48,189 --> 00:22:49,589
Who's Brett?
557
00:22:49,624 --> 00:22:51,624
The ghost of boyfriend past.
558
00:22:51,659 --> 00:22:53,493
Is he cute?
559
00:22:53,528 --> 00:22:55,595
Objectively, yes,
but that's not the point.
560
00:22:55,630 --> 00:22:56,696
Anyway, how are bookings?
561
00:22:56,731 --> 00:22:57,764
Through the roof.
562
00:22:57,799 --> 00:22:58,698
Trish is thrilled.
563
00:22:58,733 --> 00:23:01,134
You get engaged,
we'll be booked for years.
564
00:23:02,403 --> 00:23:03,636
That's Tanner.
I gotta go.
565
00:23:03,671 --> 00:23:05,371
Good luck.
566
00:23:13,248 --> 00:23:14,514
You didn't have to...
567
00:23:14,549 --> 00:23:17,216
I didn't.
It's from one...
568
00:23:17,252 --> 00:23:19,318
Tanner Dylan.
569
00:23:21,356 --> 00:23:22,889
Let me ask you something.
570
00:23:22,924 --> 00:23:24,624
Why does this guy
have two first names?
571
00:23:24,659 --> 00:23:26,559
Or is it two last names?
572
00:23:26,594 --> 00:23:28,661
Tanner Dylan, Dylan Tanner.
573
00:23:29,831 --> 00:23:30,863
Whoa...
574
00:23:32,033 --> 00:23:33,733
That's a nice snowflake.
575
00:23:33,768 --> 00:23:35,635
It is, isn't it?
576
00:23:37,338 --> 00:23:40,173
You, left this
in my truck 10 years ago.
577
00:23:40,208 --> 00:23:42,308
Gee, thank you.
578
00:23:42,343 --> 00:23:43,242
I wish I remembered to bring
579
00:23:43,278 --> 00:23:45,077
your "Who let the dogs out?"
sweatshirt.
580
00:23:45,113 --> 00:23:46,979
Are you kidding me?
581
00:23:47,015 --> 00:23:48,848
I've been wondering
where that was.
582
00:23:50,118 --> 00:23:52,218
Okay.
583
00:23:52,253 --> 00:23:54,153
Look.
584
00:23:54,189 --> 00:23:56,756
I've been thinking a lot about
what happened between us,
585
00:23:56,791 --> 00:23:57,690
and...
586
00:23:57,725 --> 00:24:03,162
I know it's a bunch of years
too late...
587
00:24:03,198 --> 00:24:04,630
but I am sorry.
588
00:24:10,238 --> 00:24:12,138
I just wanted you to know.
589
00:24:13,942 --> 00:24:15,908
It wasn't all your fault.
590
00:24:21,249 --> 00:24:23,549
Who has a vision board
in ninth grade?
591
00:24:24,886 --> 00:24:27,053
Yes, thank you.
592
00:24:27,088 --> 00:24:28,454
I just had plans.
593
00:24:28,489 --> 00:24:30,389
I had a five-year plan,
I had a ten-year plan.
594
00:24:30,425 --> 00:24:32,024
I...
595
00:24:33,294 --> 00:24:34,560
You were right not to show up.
596
00:24:34,596 --> 00:24:35,761
I wouldn't say that.
597
00:24:35,797 --> 00:24:36,797
I mean, I...
598
00:24:38,066 --> 00:24:39,866
I guess we just
wanted different things.
599
00:24:39,901 --> 00:24:41,300
Guess so.
600
00:24:41,336 --> 00:24:42,768
You know...
601
00:24:42,804 --> 00:24:45,137
I think what messes us up
sometimes
602
00:24:45,173 --> 00:24:47,740
is that picture we have
in our head
603
00:24:47,775 --> 00:24:49,575
of how things
are supposed to be.
604
00:24:49,611 --> 00:24:51,277
Maybe you're right.
605
00:24:51,312 --> 00:24:53,145
Excuse me?
606
00:24:53,181 --> 00:24:55,915
I'm sorry...
607
00:24:55,950 --> 00:24:58,417
I thought I just heard you say
608
00:24:58,453 --> 00:24:59,986
I'm right.
609
00:25:00,021 --> 00:25:01,420
I said "maybe".
610
00:25:01,456 --> 00:25:02,989
This is a moment.
611
00:25:03,024 --> 00:25:04,657
I'm right.
612
00:25:04,692 --> 00:25:06,492
It was a big moment.
613
00:25:06,527 --> 00:25:09,428
Okay, why don't you show me
what you've done with the inn?
614
00:25:09,464 --> 00:25:11,664
Let me just sit
in this for just a moment.
615
00:25:12,967 --> 00:25:14,901
It feels good!
616
00:25:21,109 --> 00:25:22,575
Oh, Buddy.
617
00:25:23,678 --> 00:25:25,311
Yeah.
618
00:25:25,346 --> 00:25:27,847
I really do need
to get another dog someday.
619
00:25:27,882 --> 00:25:29,782
He was the best.
620
00:25:33,321 --> 00:25:35,655
The inn looks great.
621
00:25:35,690 --> 00:25:37,790
I mean, your dad
would be so proud.
622
00:25:37,825 --> 00:25:38,925
Thank you.
623
00:25:38,960 --> 00:25:41,928
He's the whole reason
I got into the hotel business.
624
00:25:41,963 --> 00:25:43,496
I mean, he hired me.
625
00:25:43,531 --> 00:25:47,466
He encouraged me
when I had those crazy ideas.
626
00:25:48,970 --> 00:25:51,103
Remember when you had
that idea with the candles?
627
00:25:51,139 --> 00:25:53,873
"Winter By Candlelight."
628
00:25:53,908 --> 00:25:55,675
That's it.
629
00:25:55,710 --> 00:25:58,945
You know, we still have 500
unused candles in the basement.
630
00:25:58,980 --> 00:26:00,513
- Really?
- Oh, yeah.
631
00:26:00,548 --> 00:26:02,181
My dad meant to do it.
632
00:26:02,216 --> 00:26:06,852
His dream was to light up all
of Main Street by candlelight.
633
00:26:06,888 --> 00:26:08,854
He just never got around
to doing it.
634
00:26:08,890 --> 00:26:11,123
Then, when he passed away,
635
00:26:11,159 --> 00:26:14,827
I planned on putting
the place up for sale, you know?
636
00:26:14,862 --> 00:26:17,029
Then I thought about it...
637
00:26:17,065 --> 00:26:18,185
What else would I rather do?
638
00:26:21,402 --> 00:26:23,302
Extra marshmallows...
how you like it.
639
00:26:23,338 --> 00:26:24,570
Thank you, Walter.
640
00:26:27,241 --> 00:26:29,008
What about my cocoa?
641
00:26:29,043 --> 00:26:30,309
Get your own.
642
00:26:33,848 --> 00:26:35,414
Thank you, Walter.
643
00:26:37,152 --> 00:26:38,384
It's been so long
644
00:26:38,419 --> 00:26:40,620
since I've been in a lobby
like this.
645
00:26:40,655 --> 00:26:43,489
What are you talking about?
You work in a hotel.
646
00:26:43,525 --> 00:26:45,224
Yeah, but I work in the offices.
647
00:26:45,260 --> 00:26:46,893
I don't get to see the guests
648
00:26:46,928 --> 00:26:48,572
or, you know, get that feeling
when you're in a lobby.
649
00:26:48,596 --> 00:26:50,563
But you're happy, right?
650
00:26:50,598 --> 00:26:53,032
Yeah. I mean,
they relocate me every year,
651
00:26:53,067 --> 00:26:55,034
so there's that, but...
652
00:26:55,069 --> 00:26:56,702
I think I might stay put
for a while,
653
00:26:56,738 --> 00:26:59,138
try and climb
the corporate ladder.
654
00:26:59,174 --> 00:27:01,741
And how do you know
when you're at the top?
655
00:27:01,776 --> 00:27:03,476
I don't know.
You hit your head, I guess.
656
00:27:03,511 --> 00:27:04,511
Well...
657
00:27:05,547 --> 00:27:07,013
You know what?
658
00:27:07,048 --> 00:27:08,147
We have a ladder.
659
00:27:08,183 --> 00:27:10,183
It's a step ladder.
660
00:27:10,218 --> 00:27:11,984
Two rungs.
661
00:27:12,020 --> 00:27:14,487
But, man...
662
00:27:14,522 --> 00:27:16,722
I can see for miles
in all directions.
663
00:27:19,027 --> 00:27:20,927
You know what?
664
00:27:20,962 --> 00:27:21,994
Come with me.
665
00:27:25,133 --> 00:27:28,267
This looks a little bigger
than I remember it.
666
00:27:28,303 --> 00:27:31,904
You have been
by the beach for too long.
667
00:27:31,940 --> 00:27:34,240
I could beat you
in a kid's sled.
668
00:27:35,410 --> 00:27:36,410
These are kids' sleds.
669
00:27:37,612 --> 00:27:38,892
How many times have you beat me?
670
00:27:39,981 --> 00:27:42,448
What...?
671
00:27:43,718 --> 00:27:45,852
Still so competitive.
672
00:27:50,992 --> 00:27:52,225
Get out of my way!
673
00:27:55,897 --> 00:27:59,265
What, you barely won!
That's not fair.
674
00:27:59,300 --> 00:28:01,634
One time. One time.
675
00:28:01,669 --> 00:28:02,902
Ally?
676
00:28:04,339 --> 00:28:06,806
Tanner! You're here.
677
00:28:06,841 --> 00:28:08,608
I am here.
678
00:28:08,643 --> 00:28:11,177
This is...
This is Brett.
679
00:28:12,580 --> 00:28:13,546
- Hi.
- He's...
680
00:28:13,581 --> 00:28:15,715
...Ye olde keeper o' the inn.
681
00:28:15,750 --> 00:28:17,717
Good to meet you, Brett.
682
00:28:17,752 --> 00:28:20,119
Welcome to... Winterland.
683
00:28:20,154 --> 00:28:22,388
I'll, get you checked in.
684
00:28:25,193 --> 00:28:26,392
Are you cold?
685
00:28:26,427 --> 00:28:27,293
Freezing.
686
00:28:27,328 --> 00:28:28,761
Yeah.
687
00:28:28,796 --> 00:28:29,729
Hot chocolate?
688
00:28:29,764 --> 00:28:30,897
Yeah, let's go.
689
00:28:34,969 --> 00:28:37,036
So, this is your town.
690
00:28:37,071 --> 00:28:37,904
Used to be.
691
00:28:37,939 --> 00:28:39,739
I haven't been back
in a long time.
692
00:28:39,774 --> 00:28:41,274
Hey, Lola.
693
00:28:41,309 --> 00:28:43,175
Hey, Ally! Welcome home.
694
00:28:43,211 --> 00:28:44,143
Thank you.
695
00:28:44,178 --> 00:28:45,818
You seem to have left
quite an impression.
696
00:28:46,748 --> 00:28:48,948
That's the antique shop.
697
00:28:48,983 --> 00:28:50,917
That's
the Winterland's barbershop,
698
00:28:50,952 --> 00:28:52,551
home of
the Avalanche Barbershop Quartet
699
00:28:52,587 --> 00:28:54,120
and a haircut.
700
00:28:54,155 --> 00:28:57,723
That's Sebastian,
he owns the candy store.
701
00:29:01,896 --> 00:29:03,729
Ruth!
702
00:29:03,765 --> 00:29:05,231
What happened?
703
00:29:05,266 --> 00:29:06,766
Ally, nice to see you.
704
00:29:06,801 --> 00:29:09,735
It's not the same
without our long winters.
705
00:29:09,771 --> 00:29:12,405
I gotta run.
706
00:29:13,775 --> 00:29:15,308
You all right?
707
00:29:15,343 --> 00:29:18,077
Yeah. No, I'm...
I'm just... I'm surprised.
708
00:29:18,112 --> 00:29:19,645
They've been here forever.
709
00:29:19,681 --> 00:29:21,814
So, does everyone
know everyone around here?
710
00:29:21,849 --> 00:29:23,749
Pretty much.
711
00:29:23,785 --> 00:29:24,817
It's charming.
712
00:29:24,852 --> 00:29:26,152
You think so?
713
00:29:26,187 --> 00:29:27,253
What, don't you?
714
00:29:27,288 --> 00:29:29,889
I never used to.
715
00:29:31,326 --> 00:29:33,592
Okay...
716
00:29:33,628 --> 00:29:35,728
I need you to keep walking.
Do not make eye contact.
717
00:29:35,763 --> 00:29:37,096
With who?
718
00:29:37,131 --> 00:29:38,497
"Mean Helene".
719
00:29:38,533 --> 00:29:40,266
Hi, Ally!
720
00:29:40,301 --> 00:29:42,301
- Hi...
- Mean Helene.
721
00:29:42,337 --> 00:29:43,269
She doesn't look very mean.
722
00:29:43,304 --> 00:29:44,770
No, of course she doesn't.
723
00:29:44,806 --> 00:29:45,638
She looks super-sweet
724
00:29:45,673 --> 00:29:47,239
as she pretends
to forget your name,
725
00:29:47,275 --> 00:29:48,174
puts snow in your boots,
726
00:29:48,209 --> 00:29:49,653
and then tries to steal
your boyfriend.
727
00:29:49,677 --> 00:29:51,344
- Recently?
- Junior year.
728
00:29:51,379 --> 00:29:52,645
College?
729
00:29:52,680 --> 00:29:53,980
High school.
730
00:29:54,015 --> 00:29:54,947
But she obviously
hasn't changed.
731
00:29:54,983 --> 00:29:56,449
Did you see that smile?
732
00:29:56,484 --> 00:29:58,818
Clearly a lunatic.
733
00:30:00,888 --> 00:30:02,455
Clearly.
734
00:30:05,994 --> 00:30:07,226
Thank you.
735
00:30:09,030 --> 00:30:11,964
This is brilliant.
736
00:30:12,000 --> 00:30:14,233
Exactly what I hope for
in a small-town American diner.
737
00:30:15,303 --> 00:30:16,702
Ally!
738
00:30:16,738 --> 00:30:17,937
Darla!
739
00:30:21,142 --> 00:30:22,775
This is Tanner.
740
00:30:22,810 --> 00:30:23,976
Oh, goodness.
741
00:30:24,012 --> 00:30:25,611
You're even more handsome
in person.
742
00:30:25,646 --> 00:30:27,279
Thank you.
743
00:30:27,315 --> 00:30:29,727
Now, don't you break her heart,
if you know what's good for you.
744
00:30:29,751 --> 00:30:31,884
We'll put that in our vows.
745
00:30:31,919 --> 00:30:33,285
I'm serious.
746
00:30:34,489 --> 00:30:35,521
I assure you, Darla,
747
00:30:35,556 --> 00:30:38,257
my intentions towards Ally
are purely honorable.
748
00:30:39,560 --> 00:30:40,626
Follow me.
749
00:30:43,431 --> 00:30:44,597
Morning.
750
00:30:48,603 --> 00:30:50,503
Hey, Darla,
751
00:30:50,538 --> 00:30:53,005
do you think maybe there's
anywhere else we can sit?
752
00:30:53,041 --> 00:30:54,840
There is nowhere else.
753
00:30:54,876 --> 00:30:55,996
Just pretend we're not here.
754
00:30:57,445 --> 00:30:59,078
Hello, Brett.
755
00:30:59,113 --> 00:31:00,846
Good to see you, Tanner.
756
00:31:01,883 --> 00:31:04,650
So, your usual?
757
00:31:04,685 --> 00:31:06,485
Can we get a minute?
758
00:31:06,521 --> 00:31:08,821
You can. But you already know
what you're having.
759
00:31:09,957 --> 00:31:11,101
I will have a Winter Scramble...
760
00:31:11,125 --> 00:31:12,770
...Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin.
761
00:31:12,794 --> 00:31:14,560
...and a Mountaintop Muffin,
please.
762
00:31:14,595 --> 00:31:16,429
Make it two.
763
00:31:16,464 --> 00:31:18,431
You know the menu by heart?
764
00:31:18,466 --> 00:31:20,566
I mean, it hasn't changed
in 20 years, so.
765
00:31:21,869 --> 00:31:24,070
Before I forget.
766
00:31:24,105 --> 00:31:25,604
What?
767
00:31:28,309 --> 00:31:31,110
It's so cute!
768
00:31:31,145 --> 00:31:32,845
Thank you.
769
00:31:32,880 --> 00:31:34,213
It's a koala bear.
770
00:31:34,248 --> 00:31:35,915
Your favorite animal.
771
00:31:35,950 --> 00:31:39,218
The, polar bear
is her favorite animal.
772
00:31:39,253 --> 00:31:40,533
That would be
the correct answer.
773
00:31:42,156 --> 00:31:44,490
I love all animals.
774
00:32:09,517 --> 00:32:12,151
Here we go!
775
00:32:17,692 --> 00:32:19,492
Are you ready for Tanner
to meet the parents?
776
00:32:19,527 --> 00:32:20,259
I'm sorry, what?
777
00:32:20,294 --> 00:32:22,495
Dinner, Tanner, your parents?
778
00:32:25,600 --> 00:32:27,466
Are you emotional?
779
00:32:27,502 --> 00:32:29,468
No, I'm allergic.
780
00:32:29,504 --> 00:32:31,337
Oh, right, flowers! Sorry.
781
00:32:31,372 --> 00:32:33,839
They're for your mother's house.
Decoration.
782
00:32:35,810 --> 00:32:36,976
Are you okay?
783
00:32:38,446 --> 00:32:40,813
Yeah.
784
00:32:40,848 --> 00:32:42,748
Laur, can I be honest with you?
785
00:32:42,783 --> 00:32:44,416
Of course.
786
00:32:44,452 --> 00:32:46,919
I came on the show
for the wrong reasons.
787
00:32:46,954 --> 00:32:48,420
To promote your hotel.
788
00:32:48,456 --> 00:32:49,522
That obvious?
789
00:32:49,557 --> 00:32:50,789
So obvious.
790
00:32:52,360 --> 00:32:55,528
It's just, being back here,
I'm feeling...
791
00:32:55,563 --> 00:32:57,796
unexpected things.
792
00:32:57,832 --> 00:32:59,798
About Tanner?
793
00:32:59,834 --> 00:33:02,001
More about Winterland.
794
00:33:02,036 --> 00:33:04,770
Seeing everybody
I haven't seen in so long,
795
00:33:04,805 --> 00:33:06,972
I think I never...
796
00:33:07,008 --> 00:33:11,210
I guess I never let myself
think about what I left behind.
797
00:33:11,245 --> 00:33:13,445
Maybe that's why you haven't
been back in so long.
798
00:33:13,481 --> 00:33:14,947
What do you mean?
799
00:33:14,982 --> 00:33:18,017
It's easier to forget
how we feel about something...
800
00:33:18,052 --> 00:33:19,652
or someone...
if we don't ever see them.
801
00:33:20,821 --> 00:33:21,987
I know what you're doing.
802
00:33:22,023 --> 00:33:23,656
What am I doing?
803
00:33:23,691 --> 00:33:25,531
You're trying to create
some dramatic storyline
804
00:33:25,560 --> 00:33:27,393
between me and Brett,
805
00:33:27,428 --> 00:33:28,394
and there isn't one.
806
00:33:28,429 --> 00:33:29,962
Okay.
807
00:33:29,997 --> 00:33:33,065
Okay, it's just nobody likes
to see their ex, that's it.
808
00:33:33,100 --> 00:33:34,300
Okay.
809
00:33:34,335 --> 00:33:35,834
Especially when
they're everywhere.
810
00:33:35,870 --> 00:33:38,170
Ally, I have done a lot
of these Hometown Dates.
811
00:33:38,206 --> 00:33:39,972
People come
on Happily Ever After
812
00:33:40,007 --> 00:33:41,407
for all kinds of reasons...
813
00:33:41,442 --> 00:33:43,220
and sometimes they find
what they're looking for,
814
00:33:43,244 --> 00:33:45,477
even when it's not
what they thought.
815
00:33:45,513 --> 00:33:47,413
My advice?
816
00:33:47,448 --> 00:33:50,149
Just let things happen
however they're gonna happen.
817
00:34:00,561 --> 00:34:02,228
Go!
818
00:34:02,263 --> 00:34:03,929
Get in there, get in there,
get in there!
819
00:34:03,965 --> 00:34:05,598
Oh no!
820
00:34:17,545 --> 00:34:19,445
I hope you don't mind.
821
00:34:19,480 --> 00:34:21,480
Sam said I could
putter around a little bit.
822
00:34:22,617 --> 00:34:25,551
Yeah, sure. It's...
823
00:34:25,586 --> 00:34:27,531
You know there are no cameras
in here, though, right?
824
00:34:27,555 --> 00:34:29,488
I welcome the reprieve.
825
00:34:30,591 --> 00:34:31,591
All right.
826
00:34:33,394 --> 00:34:35,127
What are you doing?
827
00:34:35,162 --> 00:34:36,895
I'm baking a rhubarb pie
828
00:34:36,931 --> 00:34:38,308
to bring over to Ally's family
tonight.
829
00:34:38,332 --> 00:34:42,134
Of course! He bakes.
830
00:34:43,337 --> 00:34:44,837
It's my mother's recipe.
831
00:34:45,940 --> 00:34:47,306
Rhubarb, huh?
832
00:34:47,341 --> 00:34:49,074
Yeah.
833
00:34:49,110 --> 00:34:51,377
Why? Does Ally
not like rhubarb?
834
00:34:51,412 --> 00:34:53,279
I have no idea.
835
00:34:53,314 --> 00:34:54,780
But...
836
00:34:54,815 --> 00:34:56,649
the important thing is, you do.
837
00:34:56,684 --> 00:34:57,549
I don't.
838
00:34:57,585 --> 00:34:59,084
You don't?
839
00:34:59,120 --> 00:35:00,619
I've never tried it.
840
00:35:00,655 --> 00:35:02,388
Then why are you doing it?
841
00:35:02,423 --> 00:35:04,757
I wanted to do something
impressive for Ally's parents,
842
00:35:04,792 --> 00:35:05,969
and I thought it'd be impressive
843
00:35:05,993 --> 00:35:07,426
to bring something
from my mother,
844
00:35:07,461 --> 00:35:09,228
and now I'm uncertain.
845
00:35:09,263 --> 00:35:12,331
And I have half a pie.
846
00:35:12,366 --> 00:35:16,101
I don't suppose you know
what type of pie Ally likes?
847
00:35:16,137 --> 00:35:19,571
It's been a really long time
since we hung out, so...
848
00:35:19,607 --> 00:35:22,174
Right. Of course.
849
00:35:22,209 --> 00:35:24,310
But when we did...
850
00:35:26,514 --> 00:35:29,148
She really loved
French Silk Pie.
851
00:35:29,183 --> 00:35:31,317
That's my absolute favorite.
852
00:35:31,352 --> 00:35:33,652
See?
853
00:35:33,688 --> 00:35:35,020
It was meant to be.
854
00:35:36,457 --> 00:35:38,457
Brett?
855
00:35:38,492 --> 00:35:40,492
Thank you.
856
00:35:47,335 --> 00:35:48,834
Thank you.
857
00:35:48,869 --> 00:35:50,135
Pleasure.
858
00:35:50,171 --> 00:35:52,171
I should probably warn you,
859
00:35:52,206 --> 00:35:54,006
my parents can be a lot.
860
00:35:54,041 --> 00:35:55,274
In what way?
861
00:35:55,309 --> 00:35:56,642
Embarrassing questions,
862
00:35:56,677 --> 00:35:58,444
mild to moderate interrogation.
863
00:36:00,147 --> 00:36:02,881
So they're parents.
864
00:36:02,917 --> 00:36:04,983
Actually, they're pretty great.
865
00:36:05,019 --> 00:36:06,318
I'm lucky.
866
00:36:06,354 --> 00:36:08,120
I look forward to meeting them.
867
00:36:12,560 --> 00:36:13,459
Hi! This is Tanner!
868
00:36:13,494 --> 00:36:14,460
Hello.
869
00:36:14,495 --> 00:36:16,795
Lovely to meet you, Tanner.
870
00:36:16,831 --> 00:36:18,964
Mrs. Wilson.
871
00:36:18,999 --> 00:36:21,500
- Molly. Tom.
- Yeah.
872
00:36:21,535 --> 00:36:24,069
Nice firm handshake there.
873
00:36:24,105 --> 00:36:24,970
My father always said
874
00:36:25,005 --> 00:36:27,005
it was important
to have a good handshake.
875
00:36:27,041 --> 00:36:28,207
Smart man.
876
00:36:28,242 --> 00:36:30,042
I brought this for dessert.
877
00:36:30,077 --> 00:36:31,710
Brett let me borrow his kitchen.
878
00:36:31,746 --> 00:36:34,146
Oh, my, I'm impressed.
879
00:36:34,181 --> 00:36:35,581
It's French Silk pie.
880
00:36:35,616 --> 00:36:37,316
Brett said it was your favorite.
881
00:36:37,351 --> 00:36:38,417
- He did?
- Isn't it?
882
00:36:38,452 --> 00:36:39,852
It is.
883
00:36:39,887 --> 00:36:41,520
Let me take your coats.
884
00:36:41,555 --> 00:36:42,595
- Thank you.
- Thanks, Dad.
885
00:36:42,623 --> 00:36:43,722
Thanks, sweetie.
886
00:36:45,059 --> 00:36:46,658
Thank you.
887
00:36:46,694 --> 00:36:48,227
- Thank you.
- You're welcome.
888
00:36:48,262 --> 00:36:51,163
What happened in here?
889
00:36:51,198 --> 00:36:54,867
Lauren rearranged a few things.
890
00:36:54,902 --> 00:36:56,702
Why?
891
00:36:56,737 --> 00:36:58,904
Better for camera.
892
00:36:58,939 --> 00:37:00,839
- Let me take that.
- Thank you, dear.
893
00:37:04,745 --> 00:37:07,679
Mom, I'm excited for Tanner
to try your Blizzard Stew.
894
00:37:07,715 --> 00:37:09,348
Honey, I didn't
make dinner tonight.
895
00:37:09,383 --> 00:37:10,749
Lauren brought in catering.
896
00:37:10,785 --> 00:37:11,950
Looks better for camera.
897
00:37:13,287 --> 00:37:15,187
I was looking forward to it.
898
00:37:15,222 --> 00:37:17,022
I'm sorry.
899
00:37:17,057 --> 00:37:18,090
Tanner...
900
00:37:18,125 --> 00:37:22,361
I've got something
I think you'll be interested in.
901
00:37:22,396 --> 00:37:24,296
Mom, I don't...
902
00:37:24,331 --> 00:37:25,464
Oh, boy.
903
00:37:26,734 --> 00:37:28,567
She hates this.
904
00:37:28,602 --> 00:37:30,469
Well, as you can see,
905
00:37:30,504 --> 00:37:32,738
she was always
very goal-oriented.
906
00:37:32,773 --> 00:37:34,306
Takes after her father.
907
00:37:34,341 --> 00:37:37,276
Yeah, but I learned
to smell the roses, didn't I?
908
00:37:37,311 --> 00:37:40,145
Before I met Molly,
I was working 24/7.
909
00:37:40,181 --> 00:37:41,447
Sometimes that's what it takes.
910
00:37:41,482 --> 00:37:43,549
I thought so too, honey,
911
00:37:43,584 --> 00:37:45,484
but there's a lot of life
you can miss out on
912
00:37:45,519 --> 00:37:46,519
if you're not careful.
913
00:37:47,988 --> 00:37:50,622
Her first cider stand.
914
00:37:50,658 --> 00:37:52,258
I love cider!
Did she make a tidy profit?
915
00:37:52,293 --> 00:37:54,092
Well, she sold out
in the first hour.
916
00:37:54,128 --> 00:37:55,761
Why am I not surprised?
917
00:37:55,796 --> 00:37:56,796
Here she is
918
00:37:56,831 --> 00:37:59,465
winning the chili contest
three years in a row.
919
00:37:59,500 --> 00:38:00,833
And it would have been four,
920
00:38:00,868 --> 00:38:02,401
but Helene Green sabotaged her.
921
00:38:02,436 --> 00:38:05,170
"Mean Helene".
922
00:38:05,206 --> 00:38:07,172
We don't call her that anymore.
923
00:38:08,276 --> 00:38:10,276
Here's Ally in seventh grade.
924
00:38:11,345 --> 00:38:12,645
That's...
925
00:38:12,680 --> 00:38:15,414
Yikes!
It was her awkward stage.
926
00:38:15,449 --> 00:38:16,749
I think that's enough, probably.
927
00:38:16,784 --> 00:38:18,384
If you want a future together,
928
00:38:18,419 --> 00:38:19,718
you need to know the past.
929
00:38:19,754 --> 00:38:21,453
Wherever Ally ends up,
930
00:38:21,489 --> 00:38:25,057
this place will always be
a part of her.
931
00:38:25,092 --> 00:38:26,392
That's a lovely sentiment, Tom.
932
00:38:26,427 --> 00:38:27,960
And true.
933
00:38:27,995 --> 00:38:31,297
Tanner, I think I should
show you Ally's room.
934
00:38:31,332 --> 00:38:32,609
I don't think
you need to do that.
935
00:38:32,633 --> 00:38:33,832
I think so.
936
00:38:41,142 --> 00:38:42,608
I forgot how beautiful
this view is.
937
00:38:45,012 --> 00:38:46,912
So how are things at the shop?
938
00:38:46,947 --> 00:38:48,614
Could be worse.
939
00:38:48,649 --> 00:38:49,748
But could be better?
940
00:38:51,519 --> 00:38:52,951
Dad.
941
00:38:52,987 --> 00:38:54,653
It's business, that's all.
942
00:38:54,689 --> 00:38:55,821
Come on.
943
00:38:55,856 --> 00:38:57,990
I've got someone to interrogate.
944
00:39:10,705 --> 00:39:12,905
So, Tanner, what
945
00:39:12,940 --> 00:39:14,707
I can't quite figure that out.
946
00:39:14,742 --> 00:39:16,875
Well...
947
00:39:16,911 --> 00:39:19,545
lately, I've been working
with this coffee company
948
00:39:19,580 --> 00:39:23,349
that I created with a friend
after we visited Tanzania.
949
00:39:23,384 --> 00:39:26,919
But I must admit, recently,
I have become somewhat restless,
950
00:39:26,954 --> 00:39:29,521
thinking about venturing out,
trying new things.
951
00:39:29,557 --> 00:39:31,623
Well, you want to be
careful about that.
952
00:39:31,659 --> 00:39:32,524
You don't want to become
953
00:39:32,560 --> 00:39:34,026
a Jack of all trades,
master of none.
954
00:39:34,061 --> 00:39:35,627
Quite right, sir.
955
00:39:35,663 --> 00:39:36,729
So...
956
00:39:36,764 --> 00:39:40,599
if you and Ally were
to fall in love and get married,
957
00:39:40,634 --> 00:39:41,634
where would you live?
958
00:39:41,669 --> 00:39:43,435
Do you want children?
959
00:39:43,471 --> 00:39:44,303
Mom!
960
00:39:44,338 --> 00:39:45,804
What?
961
00:39:45,840 --> 00:39:47,406
Grandchildren
are important to me.
962
00:39:47,441 --> 00:39:48,741
You don't have to answer that.
963
00:39:48,776 --> 00:39:49,908
No, no. It's fine.
964
00:39:49,944 --> 00:39:51,643
I very much want
to have children...
965
00:39:51,679 --> 00:39:53,612
eventually.
966
00:39:54,682 --> 00:39:55,581
How eventually?
967
00:39:55,616 --> 00:39:56,715
Mom!
968
00:39:58,486 --> 00:40:01,653
Well, when I met Molly,
I knew right away.
969
00:40:03,190 --> 00:40:04,757
I'll get it.
970
00:40:06,961 --> 00:40:08,727
Yes, well...
971
00:40:08,763 --> 00:40:09,840
we do have our ups and downs.
972
00:40:09,864 --> 00:40:12,264
At times, he drives me crazy.
973
00:40:12,299 --> 00:40:15,167
Likewise.
974
00:40:15,202 --> 00:40:17,803
But we love each other
no matter what, right?
975
00:40:17,838 --> 00:40:19,772
Sure do.
976
00:40:21,041 --> 00:40:22,107
S'mores,
977
00:40:22,143 --> 00:40:23,742
compliments of the inn.
978
00:40:23,778 --> 00:40:25,177
What?
979
00:40:25,212 --> 00:40:27,279
Lauren ordered it.
980
00:40:31,285 --> 00:40:32,918
All right, I'll set this
in the kitchen,
981
00:40:32,953 --> 00:40:34,420
and I will be on my way.
982
00:40:34,455 --> 00:40:35,487
Great.
983
00:40:35,523 --> 00:40:37,156
I think you should stay.
984
00:40:38,692 --> 00:40:40,192
I...
985
00:40:40,227 --> 00:40:42,194
Yeah.
No, I really shouldn't.
986
00:40:42,229 --> 00:40:45,330
Come on, take some
of the heat off Tanner here.
987
00:40:46,634 --> 00:40:48,167
You sure?
988
00:40:48,202 --> 00:40:49,601
Absolutely.
989
00:40:51,372 --> 00:40:52,372
All right!
990
00:40:53,974 --> 00:40:56,475
Tell you, Tom's famous
for grilling Ally's dates.
991
00:40:56,510 --> 00:40:59,945
Well, you hung in there
and kept coming back for more.
992
00:40:59,980 --> 00:41:02,815
Well, Ally was worth it.
993
00:41:18,065 --> 00:41:20,132
And what made you
sign up for the show?
994
00:41:20,167 --> 00:41:22,134
Actually, I didn't.
995
00:41:22,169 --> 00:41:23,635
A friend of mine
signed me up for it.
996
00:41:23,670 --> 00:41:25,771
Same with Ally.
997
00:41:25,806 --> 00:41:27,439
I was surprised
when they picked me.
998
00:41:27,474 --> 00:41:29,641
Not as surprised as I was
when you picked me.
999
00:41:31,178 --> 00:41:33,111
Why wouldn't he pick you?
1000
00:41:35,215 --> 00:41:38,650
I'm just saying, you know,
I picked you once.
1001
00:41:38,685 --> 00:41:40,352
I'm sorry about him.
1002
00:41:40,387 --> 00:41:42,454
We all have histories.
1003
00:41:42,489 --> 00:41:44,689
Ancient history.
1004
00:41:44,725 --> 00:41:46,992
Although,
if we're remembering accurately,
1005
00:41:47,027 --> 00:41:48,794
I think I asked you out first.
1006
00:41:48,829 --> 00:41:50,295
No. No, no, no, no.
1007
00:41:50,330 --> 00:41:51,897
I asked you to go sledding.
1008
00:41:51,932 --> 00:41:53,665
Sledding behind the inn
is hardly a date.
1009
00:41:53,700 --> 00:41:55,000
It was to me.
1010
00:41:55,035 --> 00:41:56,735
I mean, albeit I was 15.
1011
00:41:56,770 --> 00:41:57,869
14.
1012
00:41:59,840 --> 00:42:01,640
Tanner...
1013
00:42:01,675 --> 00:42:02,908
I'm so sorry.
1014
00:42:02,943 --> 00:42:04,843
Oh, don't be.
1015
00:42:04,878 --> 00:42:06,156
I came here to know more
about you,
1016
00:42:06,180 --> 00:42:07,180
and I am.
1017
00:42:09,183 --> 00:42:11,183
Okay, okay, all right, Tanner,
1018
00:42:11,218 --> 00:42:16,021
I think there's one question
that all of us are wondering...
1019
00:42:16,056 --> 00:42:18,190
what was that one thing
1020
00:42:18,225 --> 00:42:21,026
that made you choose Ally, hmm?
1021
00:42:23,263 --> 00:42:24,996
I don't really think
there was one thing.
1022
00:42:25,032 --> 00:42:27,365
I think it was more
of an intangible quality.
1023
00:42:27,401 --> 00:42:29,701
Intangible, hmm?
1024
00:42:29,736 --> 00:42:31,036
I...
1025
00:42:31,071 --> 00:42:32,904
Could you be more specific?
1026
00:42:34,074 --> 00:42:37,175
I could...
but I'll save that
1027
00:42:37,211 --> 00:42:40,178
for a more private moment
with Ally.
1028
00:42:42,282 --> 00:42:44,182
Save it for the cameras.
1029
00:42:44,218 --> 00:42:45,250
Gotcha.
1030
00:42:47,154 --> 00:42:49,354
Brett, can I talk to you
for a second?
1031
00:42:49,389 --> 00:42:50,856
Okay. Yep.
1032
00:43:01,468 --> 00:43:03,268
What are you doing?
1033
00:43:03,303 --> 00:43:05,070
I'm trying to make sure
1034
00:43:05,105 --> 00:43:07,639
that you don't get mixed up
in all this craziness.
1035
00:43:07,674 --> 00:43:09,107
Look...
1036
00:43:09,142 --> 00:43:11,376
He seems like a nice guy,
this Tanner guy,
1037
00:43:11,411 --> 00:43:13,044
but what do we really
know about him?
1038
00:43:13,080 --> 00:43:14,246
- "We"?
- Yeah!
1039
00:43:14,281 --> 00:43:17,048
So he's good at everything.
1040
00:43:17,084 --> 00:43:18,383
Who's good at everything?
1041
00:43:18,418 --> 00:43:19,418
Who?
1042
00:43:20,854 --> 00:43:22,387
Yeah!
And what's your end game?
1043
00:43:22,422 --> 00:43:23,622
Proposal?
1044
00:43:23,657 --> 00:43:24,923
A ring?
1045
00:43:24,958 --> 00:43:26,491
I don't know,
1046
00:43:26,526 --> 00:43:28,960
and even if it is,
it doesn't concern you.
1047
00:43:28,996 --> 00:43:30,962
I'm trying to make sure
that you don't get hurt.
1048
00:43:30,998 --> 00:43:32,030
Thank you very much,
1049
00:43:32,065 --> 00:43:33,965
but the only person
that's ever hurt me was you,
1050
00:43:34,001 --> 00:43:36,401
so I can take care of myself.
1051
00:43:47,281 --> 00:43:49,147
Thank you, Tanner.
1052
00:44:11,038 --> 00:44:14,205
Feel free to run down
Main Street, screaming.
1053
00:44:14,241 --> 00:44:16,641
Believe it or not,
I think I've had worse.
1054
00:44:16,677 --> 00:44:18,343
I'm sorry about Brett.
1055
00:44:18,378 --> 00:44:20,512
No. I understand his concern.
1056
00:44:20,547 --> 00:44:23,281
He cares about you, they all do.
1057
00:44:23,317 --> 00:44:24,549
As they should.
1058
00:44:24,584 --> 00:44:26,451
You are amazing.
1059
00:44:26,486 --> 00:44:28,853
And you are smart
1060
00:44:28,889 --> 00:44:31,056
and beautiful and funny,
1061
00:44:31,091 --> 00:44:33,525
and your smile
lights up the room.
1062
00:44:33,560 --> 00:44:35,360
But most of all,
you are genuine,
1063
00:44:35,395 --> 00:44:36,895
just like this town,
1064
00:44:36,930 --> 00:44:40,665
and that is precious
and incredibly rare.
1065
00:44:59,419 --> 00:45:01,319
I'm sorry.
1066
00:45:01,355 --> 00:45:03,421
It's okay.
1067
00:45:03,457 --> 00:45:04,656
It's fine.
1068
00:45:21,460 --> 00:45:22,840
You owe me an apology.
1069
00:45:24,177 --> 00:45:25,843
You're right.
1070
00:45:25,879 --> 00:45:27,545
You're right. I'm...
1071
00:45:27,580 --> 00:45:29,380
I'm butting out.
1072
00:45:29,416 --> 00:45:31,056
Your personal life
is none of my business.
1073
00:45:31,985 --> 00:45:33,117
And?
1074
00:45:34,654 --> 00:45:37,889
I am incredibly sorry, Ally.
1075
00:45:37,924 --> 00:45:39,390
Good.
1076
00:45:41,428 --> 00:45:43,561
I mean, you can hit me
with a snowball, if you want.
1077
00:45:43,596 --> 00:45:45,330
It's tempting.
1078
00:45:45,365 --> 00:45:48,066
You probably don't remember
how to throw one, do you?
1079
00:45:49,436 --> 00:45:50,436
Okay.
1080
00:45:57,444 --> 00:45:58,910
Rusty!
1081
00:46:21,801 --> 00:46:23,935
I can't believe
you did all this.
1082
00:46:23,970 --> 00:46:26,504
It took me way too long.
1083
00:46:26,539 --> 00:46:28,072
It's beautiful.
1084
00:46:28,108 --> 00:46:29,374
Thank you.
1085
00:46:29,409 --> 00:46:30,875
I should probably
sell it, though.
1086
00:46:30,910 --> 00:46:33,578
What? You can't sell this.
1087
00:46:35,148 --> 00:46:36,948
It's kind of big for just me,
don't you think?
1088
00:46:36,983 --> 00:46:40,084
Well, maybe one day
it won't be just you.
1089
00:46:40,120 --> 00:46:42,086
I hear you have
an endless string of dates.
1090
00:46:42,122 --> 00:46:44,288
Your Mom.
1091
00:46:44,324 --> 00:46:45,289
I'll tell ya.
1092
00:46:45,325 --> 00:46:46,557
Who else?
1093
00:46:46,593 --> 00:46:48,726
Well, take a seat.
1094
00:46:48,762 --> 00:46:51,062
They never last, though,
you know.
1095
00:46:51,097 --> 00:46:52,797
Maybe I'm just...
1096
00:46:52,832 --> 00:46:54,432
fated to be single.
1097
00:46:54,467 --> 00:46:56,734
Well, she says that you...
1098
00:46:56,770 --> 00:46:57,735
Never give anyone a chance.
1099
00:46:57,771 --> 00:46:58,771
I know, I know.
1100
00:47:00,240 --> 00:47:02,407
The thing is...
1101
00:47:02,442 --> 00:47:04,442
you know when you know, right?
1102
00:47:04,477 --> 00:47:06,577
I mean, it's either there
or it's not.
1103
00:47:06,613 --> 00:47:08,279
I don't think that's true.
1104
00:47:08,314 --> 00:47:09,781
I mean, for me, it is.
1105
00:47:09,816 --> 00:47:12,049
But some things just take time.
1106
00:47:12,085 --> 00:47:13,985
Okay.
1107
00:47:14,020 --> 00:47:16,053
How long have you known Tanner?
1108
00:47:16,089 --> 00:47:17,989
Five episodes.
1109
00:47:18,024 --> 00:47:20,158
That's practically a lifetime.
1110
00:47:20,193 --> 00:47:21,025
Actually, six.
1111
00:47:21,060 --> 00:47:22,894
You know, there was
a meet-and-greet.
1112
00:47:23,797 --> 00:47:25,329
A meet-and-greet.
1113
00:47:27,267 --> 00:47:29,867
You know, maybe I should
go on a dating show.
1114
00:47:31,204 --> 00:47:34,572
"Small-town guy looking
for his Happily Ever After".
1115
00:47:34,607 --> 00:47:36,107
Not an entrepreneur...
1116
00:47:36,142 --> 00:47:38,242
but he is a painter,
1117
00:47:38,278 --> 00:47:40,978
if you count houses.
1118
00:47:41,014 --> 00:47:44,015
Sure, I mean,
girls'll eat it up.
1119
00:47:44,050 --> 00:47:46,751
Right. I thought so.
1120
00:47:50,990 --> 00:47:54,125
So what's
today's romantic encounter?
1121
00:47:54,160 --> 00:47:55,426
I thought you were butting out.
1122
00:47:56,529 --> 00:47:57,762
Was I?
1123
00:47:57,797 --> 00:48:00,164
Yeah.
1124
00:48:00,200 --> 00:48:01,833
Skiing.
1125
00:48:03,036 --> 00:48:04,635
Of course, he skis.
1126
00:48:04,671 --> 00:48:06,971
He does,
so stay off the mountain.
1127
00:48:07,006 --> 00:48:09,173
Yes, ma'am.
1128
00:48:09,209 --> 00:48:10,209
I'm serious.
1129
00:48:10,243 --> 00:48:12,477
Okay. Coffee?
1130
00:48:12,512 --> 00:48:14,278
I'm leaving.
1131
00:48:14,314 --> 00:48:16,013
Okay.
1132
00:48:16,049 --> 00:48:18,282
Be careful on that mountain.
1133
00:48:18,318 --> 00:48:20,718
Yeah, right.
Been doing this my whole life.
1134
00:48:20,753 --> 00:48:22,653
Tell Dylan I said hi.
1135
00:48:22,689 --> 00:48:24,589
You know his name.
1136
00:48:35,902 --> 00:48:37,301
The mountain
looked pretty quiet.
1137
00:48:37,337 --> 00:48:41,072
You know,
it's an up-and-down business.
1138
00:48:41,107 --> 00:48:42,974
Dad, you don't
have to protect me from reality.
1139
00:48:43,009 --> 00:48:44,509
I'm on a reality show.
1140
00:48:44,544 --> 00:48:46,711
Well, you can't change
Mother Nature.
1141
00:48:46,746 --> 00:48:49,747
There. How's that feel?
1142
00:48:49,782 --> 00:48:51,349
Good.
1143
00:48:52,552 --> 00:48:54,719
You can't change Mother Nature,
1144
00:48:54,754 --> 00:48:55,898
but you can change human nature.
1145
00:48:55,922 --> 00:48:59,023
I mean, I market winter
in a place that has no winter,
1146
00:48:59,058 --> 00:49:00,091
so maybe I can help.
1147
00:49:00,126 --> 00:49:01,092
And I appreciate that, sweetie,
1148
00:49:01,127 --> 00:49:05,029
but you're busy with
your own life and career,
1149
00:49:05,064 --> 00:49:07,231
and now maybe a relationship.
1150
00:49:07,267 --> 00:49:08,065
Your mom and I agree...
1151
00:49:08,101 --> 00:49:10,768
it's not your job
to worry about us.
1152
00:49:10,803 --> 00:49:12,203
You worry about me.
1153
00:49:12,238 --> 00:49:13,838
We can't help it.
We're parents.
1154
00:49:13,873 --> 00:49:15,039
We're family.
1155
00:49:15,074 --> 00:49:17,608
It's not worry, Dad, it's love.
1156
00:49:22,649 --> 00:49:23,948
You ready?
1157
00:49:23,983 --> 00:49:26,651
One second.
1158
00:49:27,954 --> 00:49:29,620
Good.
1159
00:49:29,656 --> 00:49:32,523
You have everything.
Good.
1160
00:49:37,630 --> 00:49:38,996
- Now we're ready.
- Perfect.
1161
00:49:40,633 --> 00:49:41,799
One more thing.
1162
00:49:41,834 --> 00:49:43,568
Tanner...
1163
00:49:43,603 --> 00:49:45,236
I've been thinking
a lot about you.
1164
00:49:45,271 --> 00:49:46,304
Oh, you have?
1165
00:49:46,339 --> 00:49:47,972
And I'd feel more comfortable
1166
00:49:48,007 --> 00:49:50,541
if I could see your tax returns
from the last two years.
1167
00:49:54,147 --> 00:49:55,713
I'm messing with you, man.
1168
00:49:55,748 --> 00:49:57,248
Just kidding.
1169
00:49:59,419 --> 00:50:00,651
Go on.
You guys have fun.
1170
00:50:02,522 --> 00:50:03,522
Okay.
1171
00:50:07,860 --> 00:50:09,427
It's beautiful.
1172
00:50:09,462 --> 00:50:11,128
You sound surprised.
1173
00:50:11,164 --> 00:50:12,964
I guess it's just been a while.
1174
00:50:12,999 --> 00:50:14,832
I used to be
on this mountain every day.
1175
00:50:14,867 --> 00:50:16,767
I took it for granted, I think.
1176
00:50:19,305 --> 00:50:20,838
My trees are all grown up!
1177
00:50:20,873 --> 00:50:22,840
Your trees?
1178
00:50:22,875 --> 00:50:25,076
Yeah! I helped
plant that grove with...
1179
00:50:26,212 --> 00:50:27,478
Brett?
1180
00:50:27,513 --> 00:50:29,246
Yeah, he may have been there.
I'm sorry.
1181
00:50:29,282 --> 00:50:31,148
No need to apologize.
1182
00:50:31,184 --> 00:50:32,817
Let's talk about your exes.
1183
00:50:32,852 --> 00:50:36,187
Okay. I'm an open book.
1184
00:50:36,222 --> 00:50:38,589
Would that book
be a romance novel?
1185
00:50:38,625 --> 00:50:41,459
I don't think
I've ever read one of those.
1186
00:50:41,494 --> 00:50:43,628
Probably for the best.
1187
00:50:43,663 --> 00:50:45,096
Have you ever been in love?
1188
00:50:45,131 --> 00:50:47,031
Tough question.
1189
00:50:47,066 --> 00:50:48,699
Is it?
1190
00:50:48,735 --> 00:50:50,835
Let's just say
I thought it was, at the time,
1191
00:50:50,870 --> 00:50:53,037
but it turned out not to be.
1192
00:50:53,072 --> 00:50:54,271
What was her name?
1193
00:50:54,307 --> 00:50:56,774
Daphne.
1194
00:50:58,011 --> 00:50:59,777
Did Daphne break your heart?
1195
00:50:59,812 --> 00:51:03,180
Split it right in two.
1196
00:51:03,216 --> 00:51:05,516
But that's what life's about,
isn't it?
1197
00:51:05,551 --> 00:51:07,251
Learning from our past mistakes?
1198
00:51:09,489 --> 00:51:11,455
Yeah.
1199
00:51:18,499 --> 00:51:20,299
Tanner Dylan has
a difficult decision to make.
1200
00:51:22,070 --> 00:51:25,538
And will she prove to be
his "Happily Ever After"?
1201
00:51:25,873 --> 00:51:27,406
Hey, what are you watching?
1202
00:51:31,045 --> 00:51:32,478
Sharks.
1203
00:51:34,448 --> 00:51:36,015
Look, come on, man.
1204
00:51:36,050 --> 00:51:39,285
I'm just trying to get caught up
with the show, and...
1205
00:51:42,056 --> 00:51:44,089
What?
1206
00:51:44,125 --> 00:51:46,191
All these years,
and you're still stuck on her.
1207
00:51:46,227 --> 00:51:47,993
You know what?
1208
00:51:48,029 --> 00:51:49,595
She'll be gone in a few days,
1209
00:51:49,630 --> 00:51:52,131
and then everything
can get back to normal.
1210
00:51:53,301 --> 00:51:55,434
Except you won't.
1211
00:51:57,571 --> 00:52:01,707
Sam, cut me some slack,
would ya?
1212
00:52:01,742 --> 00:52:03,309
She was my first love.
1213
00:52:03,344 --> 00:52:04,877
You know that.
1214
00:52:04,912 --> 00:52:07,846
She was my first date,
my first kiss.
1215
00:52:07,882 --> 00:52:10,516
I mean, nobody ever truly
gets over that.
1216
00:52:10,551 --> 00:52:12,951
I got over mine.
1217
00:52:12,987 --> 00:52:14,553
Ditto.
1218
00:52:14,588 --> 00:52:15,988
You're both heartless.
1219
00:52:16,023 --> 00:52:17,856
If this is about you and Ally,
1220
00:52:17,892 --> 00:52:20,392
you need to make a move
before it's too late.
1221
00:52:20,428 --> 00:52:21,827
There's no move.
1222
00:52:21,862 --> 00:52:24,530
Walter, come on. Guys.
1223
00:52:24,565 --> 00:52:27,199
Like, if it were meant to be,
1224
00:52:27,234 --> 00:52:29,201
we would be.
1225
00:52:30,604 --> 00:52:31,904
Not that again.
1226
00:52:31,939 --> 00:52:33,005
Yeah.
1227
00:52:33,040 --> 00:52:35,808
Coming from this guy,
the sage of Winterland, huh?
1228
00:52:35,843 --> 00:52:37,676
He's right.
1229
00:52:37,712 --> 00:52:40,079
You can't rely on fate.
1230
00:52:40,114 --> 00:52:42,581
Sometimes
you need to make things happen.
1231
00:52:45,252 --> 00:52:46,752
Look, I make things happen.
1232
00:52:47,488 --> 00:52:50,322
You want to make the inn busier,
1233
00:52:50,358 --> 00:52:52,057
but you won't advertise.
1234
00:52:52,093 --> 00:52:53,992
We've always run
on the word of mouth.
1235
00:52:54,028 --> 00:52:55,461
And how's that been going?
1236
00:52:57,031 --> 00:52:59,164
How long did it take you
to fix up your house?
1237
00:52:59,200 --> 00:53:01,233
A few years.
1238
00:53:01,268 --> 00:53:02,668
Try five.
1239
00:53:02,703 --> 00:53:04,536
And what's going on
with getting a new dog?
1240
00:53:04,572 --> 00:53:06,572
I'm waiting for one to show up
1241
00:53:06,607 --> 00:53:08,207
with a leash
and a bag of kibble.
1242
00:53:11,545 --> 00:53:13,178
All right.
1243
00:53:14,615 --> 00:53:16,782
Fine.
1244
00:53:16,817 --> 00:53:17,983
Sam...
1245
00:53:20,054 --> 00:53:21,553
I'll go to the shelter.
1246
00:53:22,890 --> 00:53:25,057
Better yet, talk to Ally.
1247
00:53:25,092 --> 00:53:27,893
A lab mix would be nice.
1248
00:53:27,928 --> 00:53:30,229
Buddy was a lab mix.
1249
00:53:30,264 --> 00:53:31,830
Yeah...
1250
00:53:34,668 --> 00:53:38,537
Yeah. Good.
You can name him "Loneliness".
1251
00:53:49,316 --> 00:53:51,416
I'm the king of the world!
1252
00:53:51,452 --> 00:53:52,617
Hello, hello!
1253
00:53:54,954 --> 00:53:56,888
Unbelievable.
1254
00:53:56,923 --> 00:53:58,289
What?
1255
00:53:58,324 --> 00:53:59,795
Someone put that up as a joke.
1256
00:54:00,291 --> 00:54:01,291
"Al"?
1257
00:54:01,562 --> 00:54:03,261
People used to call me that.
1258
00:54:03,297 --> 00:54:04,963
I mean, one person
used to call me that,
1259
00:54:04,998 --> 00:54:07,199
who we've already spent
way too much time talking about.
1260
00:54:07,234 --> 00:54:08,633
So...
1261
00:54:08,669 --> 00:54:10,146
You want to start with
something a little easier?
1262
00:54:10,170 --> 00:54:11,002
There's a blue run over there.
1263
00:54:11,038 --> 00:54:12,537
No, I'm good with this,
if you are.
1264
00:54:13,741 --> 00:54:14,606
Really?
1265
00:54:14,642 --> 00:54:16,708
Yeah, what do those two
black diamonds mean again?
1266
00:54:16,744 --> 00:54:17,888
Okay, so you're just
one of those guys
1267
00:54:17,912 --> 00:54:19,278
that's good at everything?
1268
00:54:19,313 --> 00:54:20,557
Would you like
a list of my flaws?
1269
00:54:20,581 --> 00:54:21,892
I would, actually.
Do you have one?
1270
00:54:21,916 --> 00:54:24,616
Well, I will give you a list...
1271
00:54:24,652 --> 00:54:25,417
at the bottom!
1272
00:54:25,452 --> 00:54:28,220
Go!
1273
00:54:35,729 --> 00:54:37,195
You weren't kidding!
1274
00:54:39,333 --> 00:54:40,899
This is awesome!
1275
00:54:55,449 --> 00:54:57,616
This goes on every year?
1276
00:54:57,651 --> 00:54:59,918
Yep.
It's a long-standing tradition.
1277
00:54:59,954 --> 00:55:01,320
We once did it in a blizzard.
1278
00:55:01,355 --> 00:55:02,454
It's fascinating.
1279
00:55:02,489 --> 00:55:03,589
What do you get if you win?
1280
00:55:03,624 --> 00:55:05,657
Glory.
And a trophy.
1281
00:55:05,693 --> 00:55:07,659
And valuable life lessons like
1282
00:55:07,695 --> 00:55:09,795
never touch your eye
after handling cayenne pepper.
1283
00:55:09,830 --> 00:55:10,529
Duly noted.
1284
00:55:10,564 --> 00:55:12,798
- Here they are.
- Hello!
1285
00:55:12,833 --> 00:55:14,644
Well, good luck, although
you're not gonna need it
1286
00:55:14,668 --> 00:55:15,534
with Ally as a partner.
1287
00:55:15,569 --> 00:55:18,670
It is just
a friendly competition.
1288
00:55:18,706 --> 00:55:20,939
That's not what you said in '07.
1289
00:55:20,975 --> 00:55:22,574
Well, sabotage changes people, so...
1290
00:55:24,511 --> 00:55:26,745
Sorry.
I'll be right back.
1291
00:55:28,048 --> 00:55:29,414
Hello?
1292
00:55:29,450 --> 00:55:31,016
Going stir-crazy
1293
00:55:31,051 --> 00:55:32,484
in Winterland?
1294
00:55:32,519 --> 00:55:33,952
Actually,
1295
00:55:33,988 --> 00:55:36,355
I forgot how cute it is here.
I'm having fun.
1296
00:55:36,390 --> 00:55:38,423
But you're still
plugging the hotel?
1297
00:55:38,459 --> 00:55:39,424
Every chance I get.
1298
00:55:39,460 --> 00:55:40,492
Good.
1299
00:55:40,527 --> 00:55:41,560
And speaking of fun...
1300
00:55:41,595 --> 00:55:43,662
we just closed a deal
on the Swan Hotel Phoenix,
1301
00:55:43,697 --> 00:55:44,630
and you are going to run it.
1302
00:55:44,665 --> 00:55:45,864
How fun is that?
1303
00:55:45,899 --> 00:55:47,132
What?
1304
00:55:47,167 --> 00:55:48,311
Of course, it'll mean
more hours,
1305
00:55:48,335 --> 00:55:49,201
but that's you, right?
1306
00:55:49,236 --> 00:55:51,937
More hours...
there's only 24 in a day.
1307
00:55:51,972 --> 00:55:53,972
Look, Rosie will be
the new you here,
1308
00:55:54,008 --> 00:55:54,940
and you'll be the new me there.
1309
00:55:54,975 --> 00:55:56,808
In Phoenix.
1310
00:55:56,844 --> 00:55:58,143
You'll love it.
1311
00:55:58,178 --> 00:55:59,778
It's all sun, no snow.
1312
00:55:59,813 --> 00:56:01,213
Start thinking
"cactus" and "sand."
1313
00:56:01,248 --> 00:56:03,849
I'm gonna have
to call you back, Trish.
1314
00:56:03,884 --> 00:56:06,385
I have got
a literal pot to stir.
1315
00:56:06,420 --> 00:56:07,519
A what?
1316
00:56:17,665 --> 00:56:18,897
Oh, hi.
1317
00:56:18,932 --> 00:56:21,566
Hi. I didn't know
you were entering.
1318
00:56:21,602 --> 00:56:23,035
It was a last-second decision.
1319
00:56:24,038 --> 00:56:25,604
And look who you're with.
1320
00:56:27,274 --> 00:56:29,141
I wouldn't say "with".
1321
00:56:29,176 --> 00:56:30,509
It's a chili thing.
1322
00:56:30,544 --> 00:56:32,411
You're trying
to throw me off my game.
1323
00:56:32,446 --> 00:56:34,880
Or maybe
I just needed a partner?
1324
00:56:34,915 --> 00:56:37,349
And you just happen
to choose Mean Helene.
1325
00:56:39,119 --> 00:56:41,720
Ally, she doesn't really
go by that anymore.
1326
00:56:41,755 --> 00:56:44,589
Right, because she's a completely
different person now.
1327
00:56:44,625 --> 00:56:46,191
Aren't we all?
1328
00:56:46,226 --> 00:56:47,959
No.
1329
00:56:49,196 --> 00:56:50,929
She runs a nursery.
1330
00:56:50,964 --> 00:56:52,664
Oh, those poor plants.
1331
00:56:52,700 --> 00:56:54,900
Pre-school. Children.
1332
00:56:57,571 --> 00:57:00,105
- Hey.
- Hey, teammate!
1333
00:57:00,140 --> 00:57:02,507
Ally, nice to see you.
1334
00:57:02,543 --> 00:57:05,711
You too. Good luck.
1335
00:57:05,746 --> 00:57:07,512
Good luck.
1336
00:57:10,884 --> 00:57:12,284
Okay. Hey.
1337
00:57:12,319 --> 00:57:13,585
Focus.
1338
00:57:13,620 --> 00:57:15,387
We have got
to win this cook-off.
1339
00:57:52,860 --> 00:57:54,559
Hope you brought
your fire extinguisher.
1340
00:57:54,595 --> 00:57:56,762
Why, are you making
molten lava again?
1341
00:57:56,797 --> 00:57:58,497
Molten lava?
You liked it.
1342
00:57:58,532 --> 00:58:00,766
Yeah, until my throat closed.
1343
00:58:00,801 --> 00:58:01,733
Well, I think
1344
00:58:01,769 --> 00:58:04,069
it's better than
"I Cayenne Stand the Heat".
1345
00:58:04,104 --> 00:58:06,738
Yes, I'm sorry,
that was the winning chili.
1346
00:58:06,774 --> 00:58:08,440
- Fluke.
- Twice?
1347
00:58:08,475 --> 00:58:09,808
Double fluke.
1348
00:58:09,843 --> 00:58:11,276
You are just jealous.
1349
00:58:11,311 --> 00:58:13,745
I don't get jealous.
I get trophies.
1350
00:58:16,316 --> 00:58:18,183
Don't you even
think about it. No.
1351
00:58:18,218 --> 00:58:20,919
Stop! No!
1352
00:58:20,954 --> 00:58:22,754
Careful! Careful!
1353
00:58:23,624 --> 00:58:25,257
No, no...
1354
00:58:25,292 --> 00:58:27,025
You!
1355
00:58:27,060 --> 00:58:29,094
Get off my chili.
Get off my chili.
1356
00:58:29,129 --> 00:58:30,529
Get off my chili.
1357
00:58:30,564 --> 00:58:32,464
Lucky I don't want mine to burn.
1358
00:58:35,335 --> 00:58:36,768
Are they always like this?
1359
00:58:36,804 --> 00:58:39,037
Always.
1360
00:58:39,072 --> 00:58:41,173
I can't tell
if they like each other
1361
00:58:41,208 --> 00:58:42,786
or if they never want
to see each other again.
1362
00:58:42,810 --> 00:58:44,543
That's how they are.
1363
00:58:44,578 --> 00:58:46,011
When Ally left town,
1364
00:58:46,046 --> 00:58:47,190
I thought I'd have my chance
with Brett,
1365
00:58:47,214 --> 00:58:49,881
but we never had what they had.
1366
00:58:49,917 --> 00:58:51,850
I see.
1367
00:58:53,720 --> 00:58:55,954
But you and Ally seem great.
1368
00:58:57,925 --> 00:58:59,658
Thanks.
1369
00:58:59,693 --> 00:59:00,693
No, no, no, no!
1370
00:59:02,763 --> 00:59:06,097
That is too bad for you.
1371
00:59:10,671 --> 00:59:13,805
As usual, this was
a tasty and tough decision...
1372
00:59:13,841 --> 00:59:15,807
but we've got a winner.
1373
00:59:15,843 --> 00:59:18,043
And the trophy goes to...
1374
00:59:20,214 --> 00:59:22,981
Bowl number three!
1375
00:59:24,585 --> 00:59:26,618
That's mine.
1376
00:59:29,523 --> 00:59:32,057
Working solo,
1377
00:59:32,092 --> 00:59:33,592
to Walter Spradling
1378
00:59:33,627 --> 00:59:36,161
and his "Yes, We've Got
No Banana Peppers".
1379
00:59:39,132 --> 00:59:41,399
Attaboy, Walter!
1380
00:59:41,435 --> 00:59:44,336
Hey. We'll put it on the menu.
1381
00:59:44,371 --> 00:59:46,304
How much are ya willing
to pay me, boss?
1382
00:59:47,474 --> 00:59:48,940
Eh...
1383
00:59:48,976 --> 00:59:50,942
"Eh..."
1384
00:59:54,314 --> 00:59:56,047
Congratulations.
1385
00:59:56,083 --> 00:59:58,116
I'm gonna have to up my recipe.
1386
00:59:58,151 --> 00:59:59,951
Well, there's always next year.
1387
00:59:59,987 --> 01:00:02,420
Give you an excuse
to come to town.
1388
01:00:02,456 --> 01:00:04,623
Funny how the things
we try and run away from
1389
01:00:04,658 --> 01:00:06,892
become the things
we miss the most.
1390
01:00:59,846 --> 01:01:02,513
What's with all the onions?
1391
01:01:02,548 --> 01:01:05,149
In case he tries
to kiss her again.
1392
01:01:05,184 --> 01:01:07,418
What are you, 12?
1393
01:01:07,453 --> 01:01:09,153
I'm not bringing that out
to the table.
1394
01:01:09,188 --> 01:01:10,421
That's okay.
1395
01:01:10,456 --> 01:01:12,990
I'm gonna sneak it
in his Greek salad.
1396
01:01:17,263 --> 01:01:19,397
Come on.
What kind of friend are you?
1397
01:01:19,432 --> 01:01:21,599
Tell her how you feel already.
1398
01:01:21,634 --> 01:01:23,701
How could she not know
how I feel?
1399
01:01:23,736 --> 01:01:26,871
Because you refuse
to come out and say it?
1400
01:01:26,906 --> 01:01:28,906
Same way you lost her
the first time.
1401
01:01:40,953 --> 01:01:42,887
So, we're all set up
for tonight?
1402
01:01:42,922 --> 01:01:43,754
Good.
1403
01:01:43,790 --> 01:01:44,455
Good morning, everyone.
1404
01:01:44,490 --> 01:01:47,425
Ally, what are you doing here?
1405
01:01:47,460 --> 01:01:49,226
Did something happen
with Tanner?
1406
01:01:49,262 --> 01:01:50,394
No. Tanner is fine.
1407
01:01:51,597 --> 01:01:53,698
Winterland... not so much.
1408
01:01:53,733 --> 01:01:54,742
What's this?
1409
01:01:55,335 --> 01:01:57,168
This is a possible solution
1410
01:01:57,203 --> 01:01:59,170
to the problem
that no one is talking about.
1411
01:02:00,673 --> 01:02:01,606
Okay.
1412
01:02:01,641 --> 01:02:04,108
A very special man,
who I get to call "Dad",
1413
01:02:04,144 --> 01:02:06,611
told me that
no matter where I live,
1414
01:02:06,646 --> 01:02:09,113
this place
will always be a part of me,
1415
01:02:09,149 --> 01:02:10,081
and he's right.
1416
01:02:10,116 --> 01:02:12,283
When Winterland is hurting,
I am hurting.
1417
01:02:12,318 --> 01:02:13,584
So, the problem...
1418
01:02:13,620 --> 01:02:15,319
how do we get our tourists back?
1419
01:02:15,355 --> 01:02:16,220
Change is constant.
1420
01:02:16,256 --> 01:02:18,289
The only thing we can do
is react to it,
1421
01:02:18,324 --> 01:02:19,490
and that's what matters,
1422
01:02:19,526 --> 01:02:21,826
so I think what we need to do
1423
01:02:21,861 --> 01:02:24,529
is react by fixing our branding,
1424
01:02:24,564 --> 01:02:27,098
because Winterland is about
so much more than just snow.
1425
01:02:27,133 --> 01:02:30,868
It's about hiking and canoeing
and mountain biking and fishing.
1426
01:02:30,904 --> 01:02:33,504
It's about people
who remember you,
1427
01:02:33,540 --> 01:02:35,840
even if you've been gone
for years.
1428
01:02:35,875 --> 01:02:38,609
It's the strength of spirit,
1429
01:02:38,645 --> 01:02:41,345
and that is so special
and so hard to find,
1430
01:02:41,381 --> 01:02:43,381
trust me,
I know it all too well.
1431
01:02:43,416 --> 01:02:45,783
Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin?
1432
01:02:45,819 --> 01:02:46,851
Thank you.
1433
01:02:46,886 --> 01:02:48,719
Yes, please.
1434
01:02:48,755 --> 01:02:49,755
So...
1435
01:02:51,391 --> 01:02:54,125
here's what I'm thinking.
1436
01:03:01,968 --> 01:03:04,702
You know, we're never
gonna be the Swan Hotel.
1437
01:03:04,738 --> 01:03:06,337
That's okay.
1438
01:03:06,373 --> 01:03:08,506
They don't have what you have.
1439
01:03:08,542 --> 01:03:10,041
And what would that be?
1440
01:03:10,076 --> 01:03:11,776
Heart. History.
1441
01:03:11,811 --> 01:03:13,711
Cocoa with extra marshmallows.
1442
01:03:13,747 --> 01:03:15,213
So when you get back to L.A.,
1443
01:03:15,248 --> 01:03:17,549
will you be implementing
a new marshmallow policy?
1444
01:03:17,584 --> 01:03:19,284
Actually, I got promoted.
1445
01:03:19,319 --> 01:03:21,286
To Phoenix.
1446
01:03:21,321 --> 01:03:22,954
Phoenix?
1447
01:03:22,989 --> 01:03:24,722
Yeah.
1448
01:03:24,758 --> 01:03:26,124
I mean, congratulations.
1449
01:03:26,159 --> 01:03:27,992
Thanks.
1450
01:03:29,229 --> 01:03:30,562
You okay?
1451
01:03:30,597 --> 01:03:32,030
Yeah, I'm fine.
1452
01:03:32,065 --> 01:03:34,365
I just didn't think
that I'd be moving again.
1453
01:03:34,401 --> 01:03:35,767
And starting over.
1454
01:03:35,802 --> 01:03:36,802
Again.
1455
01:03:37,938 --> 01:03:40,471
You know, you'd think living
in a city of millions of people,
1456
01:03:40,507 --> 01:03:41,639
you wouldn't get lonely,
1457
01:03:41,675 --> 01:03:43,975
but I... I do.
1458
01:03:44,010 --> 01:03:46,644
I mean, when I'm not working,
which is almost never...
1459
01:03:46,680 --> 01:03:49,247
but I'm sorry, I don't know
why I'm telling you all this.
1460
01:03:50,350 --> 01:03:51,716
Because you can.
1461
01:03:51,751 --> 01:03:54,385
We know each other, right?
1462
01:03:54,421 --> 01:03:55,620
The good and bad.
1463
01:03:55,655 --> 01:03:57,655
You know,
1464
01:03:57,691 --> 01:03:59,924
I have known you
longer and better
1465
01:03:59,960 --> 01:04:01,492
than almost anybody else.
1466
01:04:03,029 --> 01:04:05,196
Ditto.
1467
01:04:09,102 --> 01:04:11,035
You know...
1468
01:04:12,038 --> 01:04:13,938
...I did
1469
01:04:13,974 --> 01:04:15,740
show up back then.
1470
01:04:17,010 --> 01:04:18,576
- What?
- In California.
1471
01:04:18,612 --> 01:04:19,944
Yeah, I know.
1472
01:04:19,980 --> 01:04:21,324
It was a couple months
after you left,
1473
01:04:21,348 --> 01:04:23,581
and...
1474
01:04:23,617 --> 01:04:26,618
I just... I realized
what a mistake I had made,
1475
01:04:26,653 --> 01:04:27,819
and how much I missed you,
1476
01:04:27,854 --> 01:04:30,088
so I showed up at your dorms.
1477
01:04:30,123 --> 01:04:33,024
I had this whole speech
planned out...
1478
01:04:34,728 --> 01:04:36,661
But then I saw you
at the end of the hallway,
1479
01:04:36,696 --> 01:04:40,832
with your new friends,
laughing...
1480
01:04:40,867 --> 01:04:43,935
What?
Why didn't you say something?
1481
01:04:43,970 --> 01:04:47,305
You looked so happy.
1482
01:04:47,340 --> 01:04:49,474
Like you belonged.
1483
01:04:51,978 --> 01:04:54,479
You were living your dream.
1484
01:04:54,514 --> 01:04:56,681
I didn't want to get in the way
1485
01:04:56,716 --> 01:04:59,751
of that bigger life for you,
you know?
1486
01:05:00,920 --> 01:05:02,787
So I left.
1487
01:05:04,524 --> 01:05:07,058
You broke my heart.
1488
01:05:07,093 --> 01:05:09,627
I left because I loved you.
1489
01:05:12,065 --> 01:05:13,865
And if it you makes
you feel any better...
1490
01:05:15,435 --> 01:05:17,769
I broke mine too.
1491
01:05:18,838 --> 01:05:20,872
I mean, it makes me feel
a little better.
1492
01:05:26,513 --> 01:05:27,513
Ally.
1493
01:05:29,549 --> 01:05:32,483
I know that this is...
1494
01:05:32,519 --> 01:05:35,053
really bad timing, but...
1495
01:05:37,924 --> 01:05:40,525
Do you think...
1496
01:05:40,560 --> 01:05:41,826
maybe...
1497
01:05:41,861 --> 01:05:43,439
Ally, we've been looking
for you everywhere.
1498
01:05:43,463 --> 01:05:45,174
We need to get you ready
for the Festival of Lights.
1499
01:05:45,198 --> 01:05:46,698
Just one second.
1500
01:05:46,733 --> 01:05:48,132
What were you saying?
1501
01:05:51,805 --> 01:05:54,038
It was...
it was nothing.
1502
01:05:55,208 --> 01:05:56,708
Nothing.
1503
01:05:56,743 --> 01:05:58,042
You guys go ahead.
1504
01:05:58,078 --> 01:06:00,845
Have fun.
1505
01:06:03,917 --> 01:06:05,883
Okay.
1506
01:06:07,654 --> 01:06:09,420
Okay.
1507
01:06:09,456 --> 01:06:10,888
There.
1508
01:06:10,924 --> 01:06:12,256
Microphone's good.
1509
01:06:12,292 --> 01:06:14,559
Thank you.
1510
01:06:20,567 --> 01:06:22,233
You know who you look like?
1511
01:06:22,268 --> 01:06:23,334
Who?
1512
01:06:23,370 --> 01:06:26,204
You look like the girl
who's gonna take the prize.
1513
01:06:26,239 --> 01:06:27,305
What prize?
1514
01:06:27,340 --> 01:06:28,406
Tanner.
1515
01:06:28,441 --> 01:06:29,719
I thought this wasn't a contest.
1516
01:06:29,743 --> 01:06:31,242
Of course it's a contest.
1517
01:06:31,277 --> 01:06:33,044
You're gonna have
your romantic dinner,
1518
01:06:33,079 --> 01:06:35,613
and then we will finish
at the Festival of Lights.
1519
01:06:41,121 --> 01:06:42,487
Cold feet?
1520
01:06:42,522 --> 01:06:43,988
Cold everything.
1521
01:06:44,023 --> 01:06:45,056
Hey.
1522
01:06:47,861 --> 01:06:50,728
Don't worry, that happens
to everyone at this stage.
1523
01:06:50,764 --> 01:06:52,330
You want my advice?
1524
01:06:52,365 --> 01:06:54,432
No.
1525
01:06:54,467 --> 01:06:58,269
You are a career-obsessed
workaholic with no social life,
1526
01:06:58,304 --> 01:06:59,804
just like me, so, no.
1527
01:06:59,839 --> 01:07:01,639
Please,
don't give me your advice.
1528
01:07:01,674 --> 01:07:03,174
Fine. What's your advice?
1529
01:07:03,209 --> 01:07:05,610
Follow your heart.
1530
01:07:05,645 --> 01:07:08,012
I thought you were gonna say
something about making good TV.
1531
01:07:08,047 --> 01:07:10,481
Well, following your heart
is good TV.
1532
01:07:14,220 --> 01:07:15,253
What is this?
1533
01:07:15,288 --> 01:07:16,821
It's a present for Tanner.
1534
01:07:16,856 --> 01:07:18,100
You have been working on it
all week.
1535
01:07:18,124 --> 01:07:19,490
Have I?
1536
01:07:19,526 --> 01:07:21,159
Good for me.
1537
01:07:21,194 --> 01:07:22,927
- Thank you.
- You're welcome.
1538
01:07:47,152 --> 01:07:48,285
It's beautiful.
1539
01:07:48,320 --> 01:07:50,120
You're beautiful.
1540
01:07:50,155 --> 01:07:51,155
Thank you.
1541
01:07:51,190 --> 01:07:52,589
So are you.
1542
01:07:52,624 --> 01:07:54,024
Handsome.
1543
01:07:54,059 --> 01:07:55,258
Or beautiful.
1544
01:07:55,294 --> 01:07:56,426
Or both. Sorry.
1545
01:08:07,239 --> 01:08:09,039
Is he doing
what I think he's doing?
1546
01:08:09,975 --> 01:08:11,541
No.
1547
01:08:11,877 --> 01:08:14,511
Everything all right?
1548
01:08:14,546 --> 01:08:16,479
It's just my microphone.
1549
01:08:19,651 --> 01:08:21,584
Yes.
1550
01:08:22,487 --> 01:08:24,788
Yes. Everything is great.
1551
01:08:24,823 --> 01:08:25,823
Maybe not.
1552
01:08:26,858 --> 01:08:28,658
Actually,
I have a present for you.
1553
01:08:28,693 --> 01:08:32,529
Something for you
to remember our journey by.
1554
01:08:32,564 --> 01:08:34,397
How thoughtful.
1555
01:08:42,073 --> 01:08:43,940
Interesting.
1556
01:08:46,244 --> 01:08:48,211
That's... unique.
1557
01:08:52,150 --> 01:08:54,651
And... awkward.
1558
01:08:59,090 --> 01:09:00,723
You know, Tanner,
I've been thinking.
1559
01:09:00,759 --> 01:09:01,836
We've spent
so much time together,
1560
01:09:01,860 --> 01:09:02,659
but I don't feel like
1561
01:09:02,694 --> 01:09:04,561
I really know
that much about you.
1562
01:09:04,596 --> 01:09:07,697
Okay, what would
you like to know?
1563
01:09:07,732 --> 01:09:09,199
Everything.
1564
01:09:09,234 --> 01:09:10,466
What happened with Daphne?
1565
01:09:12,003 --> 01:09:13,970
We met at Oxford.
1566
01:09:15,173 --> 01:09:18,007
Took a lot of the same classes.
1567
01:09:18,043 --> 01:09:19,576
Fell madly in love...
1568
01:09:19,611 --> 01:09:24,180
but then I got caught up
in all sorts of distractions
1569
01:09:24,216 --> 01:09:26,082
and lost focus.
1570
01:09:26,117 --> 01:09:28,685
She wanted stability.
1571
01:09:28,720 --> 01:09:30,687
And I suppose
1572
01:09:30,722 --> 01:09:31,866
I just didn't want to be
in one place,
1573
01:09:31,890 --> 01:09:34,023
doing one thing... forever.
1574
01:09:35,193 --> 01:09:37,026
But nothing really stuck.
1575
01:09:37,062 --> 01:09:38,661
So then you came on this show
1576
01:09:38,697 --> 01:09:42,999
to try and fine something
that would...
1577
01:09:43,034 --> 01:09:45,335
...stick.
1578
01:09:52,978 --> 01:09:54,698
Come on, come on, come on,
come on, come on.
1579
01:10:08,627 --> 01:10:10,526
Hey, what happened?
1580
01:10:10,562 --> 01:10:13,062
Seems the town's circuits
have overloaded.
1581
01:10:13,098 --> 01:10:14,530
- What?
- Don't worry.
1582
01:10:14,566 --> 01:10:16,143
We can film your scene
with the backup generator.
1583
01:10:16,167 --> 01:10:18,268
But what about
the Festival of Lights?
1584
01:10:18,303 --> 01:10:19,969
Maybe they can reschedule?
1585
01:10:20,005 --> 01:10:22,939
Reschedule?
It's the 100-year celebration.
1586
01:10:22,974 --> 01:10:24,094
The entire town is out here.
1587
01:10:28,179 --> 01:10:30,313
I'll be right back.
1588
01:10:30,348 --> 01:10:32,315
Ally, I...
1589
01:10:40,525 --> 01:10:42,091
Hey!
1590
01:10:42,127 --> 01:10:43,826
"Winter By Candlelight"?
1591
01:10:43,862 --> 01:10:45,695
Yeah.
1592
01:10:56,541 --> 01:10:57,740
There you go.
1593
01:11:00,845 --> 01:11:01,845
Here you go.
1594
01:11:04,516 --> 01:11:07,450
Just be careful. Got it?
1595
01:11:09,888 --> 01:11:11,688
Woo!
1596
01:11:14,159 --> 01:11:16,292
You know...
1597
01:11:16,328 --> 01:11:19,395
I don't think Main Street's
ever looked more beautiful.
1598
01:11:20,966 --> 01:11:23,166
I guess it's a good thing
I kept all these candles, huh?
1599
01:11:25,670 --> 01:11:27,170
But I got to admit,
1600
01:11:27,205 --> 01:11:29,305
it's actually...
1601
01:11:29,341 --> 01:11:31,507
it was inspired
by this lovely lady,
1602
01:11:31,543 --> 01:11:33,209
that we all know, Ally.
1603
01:11:33,244 --> 01:11:36,479
She came up with this idea
a long time ago...
1604
01:11:36,514 --> 01:11:38,114
She always said
1605
01:11:38,149 --> 01:11:40,984
that all you need
for a perfect winter's night
1606
01:11:41,019 --> 01:11:43,519
was candlelight
1607
01:11:43,555 --> 01:11:45,188
and friends.
1608
01:11:46,191 --> 01:11:47,191
And hot chocolate.
1609
01:11:50,161 --> 01:11:51,661
And family.
1610
01:11:53,898 --> 01:11:54,898
You know...
1611
01:11:55,734 --> 01:11:59,502
I guess it just took
a long time to realize
1612
01:11:59,537 --> 01:12:01,637
that what we've always wanted
1613
01:12:01,673 --> 01:12:03,573
was right here all along.
1614
01:12:07,512 --> 01:12:09,746
Maybe you're right.
1615
01:12:11,883 --> 01:12:13,316
Say that in my good ear.
1616
01:12:13,351 --> 01:12:14,650
Did you just say I'm right?
1617
01:12:14,686 --> 01:12:16,319
I said "maybe".
1618
01:12:17,789 --> 01:12:19,355
- I'll take "maybe".
- Okay.
1619
01:12:22,560 --> 01:12:24,227
Here, let me take one of those.
1620
01:12:33,471 --> 01:12:35,438
Thanks.
1621
01:12:35,473 --> 01:12:36,506
Ally?
1622
01:12:36,541 --> 01:12:38,441
Can I say something?
1623
01:12:38,476 --> 01:12:40,043
Sure.
1624
01:12:40,078 --> 01:12:43,379
I wasn't very nice to you
when we were younger.
1625
01:12:43,415 --> 01:12:45,381
In fact, I was awful.
1626
01:12:48,620 --> 01:12:50,553
You didn't deserve any of that,
1627
01:12:50,588 --> 01:12:51,821
and I'm sorry.
1628
01:12:52,924 --> 01:12:54,690
Thank you.
1629
01:12:54,726 --> 01:12:57,760
And I'm sorry
for calling you "Mean Helene".
1630
01:12:59,264 --> 01:13:01,230
Yeah, well, I had it coming.
1631
01:13:01,266 --> 01:13:02,965
And you always were good
at branding.
1632
01:13:05,503 --> 01:13:06,602
Friends?
1633
01:13:06,638 --> 01:13:08,071
Of course.
1634
01:13:30,695 --> 01:13:32,295
Ally.
1635
01:13:35,533 --> 01:13:38,401
Tanner, I can't believe
that I'm here,
1636
01:13:38,436 --> 01:13:42,338
never mind this far along
this journey with you,
1637
01:13:42,373 --> 01:13:44,240
but I'm so glad that I am,
and I'm so grateful,
1638
01:13:44,275 --> 01:13:46,509
because you are
such an amazing person.
1639
01:13:46,544 --> 01:13:48,111
I feel the same way about you.
1640
01:13:48,146 --> 01:13:49,846
Thank you.
1641
01:13:49,881 --> 01:13:51,914
It's just that...
1642
01:13:51,950 --> 01:13:54,150
I...
1643
01:13:54,185 --> 01:13:55,785
Both of us, we just...
1644
01:13:55,820 --> 01:13:56,786
I'm not sure that we...
1645
01:13:56,821 --> 01:13:58,488
We're not quite "it".
1646
01:13:58,523 --> 01:13:59,422
What?
1647
01:13:59,457 --> 01:14:02,191
Look, Ally, I think
you're amazing too.
1648
01:14:02,227 --> 01:14:03,459
I really do,
1649
01:14:03,495 --> 01:14:04,827
but I think
that we can both agree
1650
01:14:04,863 --> 01:14:08,131
that "amazing"
isn't necessarily a match,
1651
01:14:08,166 --> 01:14:10,133
and you and I are not a match,
1652
01:14:10,168 --> 01:14:11,601
at least not romantically.
1653
01:14:14,339 --> 01:14:16,939
You have no idea how relieved
and how happy I am
1654
01:14:16,975 --> 01:14:18,307
to hear you say that.
1655
01:14:18,343 --> 01:14:20,176
Can you just say it...
1656
01:14:20,211 --> 01:14:22,445
just say it one more time.
1657
01:14:22,480 --> 01:14:23,880
Ally Wilson...
1658
01:14:23,915 --> 01:14:26,382
you are not
my Happily Ever After.
1659
01:14:26,417 --> 01:14:28,551
Tanner Dylan,
you are not mine either.
1660
01:14:28,586 --> 01:14:30,153
"Gwartz".
1661
01:14:30,188 --> 01:14:31,188
I'm sorry?
1662
01:14:31,222 --> 01:14:33,322
My full name
1663
01:14:33,358 --> 01:14:36,192
is Tanner Dylan Gwartz.
1664
01:14:36,227 --> 01:14:39,128
So you don't have
two first names?
1665
01:14:39,164 --> 01:14:41,063
More like three last names!
1666
01:14:41,099 --> 01:14:43,266
Finally, I can just be myself.
1667
01:14:44,269 --> 01:14:45,501
Friends?
1668
01:14:45,537 --> 01:14:47,837
Yes.
1669
01:15:01,052 --> 01:15:02,985
Hey. Where you going?
1670
01:15:05,290 --> 01:15:06,656
Tell me when she leaves.
1671
01:15:06,691 --> 01:15:07,691
Who?
1672
01:15:09,027 --> 01:15:11,661
Who else?
1673
01:15:14,465 --> 01:15:15,531
You were right.
1674
01:15:15,567 --> 01:15:17,767
I waited too long.
1675
01:15:17,802 --> 01:15:19,402
She chose him.
1676
01:15:34,185 --> 01:15:35,651
Good, you're back here.
1677
01:15:35,686 --> 01:15:36,986
We can pick up
where we left off.
1678
01:15:37,021 --> 01:15:38,554
We broke up.
1679
01:15:38,589 --> 01:15:39,655
What?
1680
01:15:39,690 --> 01:15:41,523
But we're good.
1681
01:15:41,559 --> 01:15:42,958
In fact, I'd say we're great.
1682
01:15:42,994 --> 01:15:44,660
Good.
1683
01:15:44,695 --> 01:15:47,129
I am thrilled for you both,
truly.
1684
01:15:47,164 --> 01:15:48,308
But you're gonna have
to break up again.
1685
01:15:48,332 --> 01:15:50,566
On camera this time.
1686
01:15:50,901 --> 01:15:53,268
Has anyone seen the cameraman?
1687
01:16:02,179 --> 01:16:04,813
I'm sorry, Ally.
1688
01:16:04,848 --> 01:16:07,516
I know
that you'll find someone great.
1689
01:16:09,920 --> 01:16:12,254
But you are not
my Happily Ever After.
1690
01:16:14,024 --> 01:16:16,024
I'm...
1691
01:16:16,060 --> 01:16:18,527
Sorry, I'm not...
I'm not crying.
1692
01:16:18,562 --> 01:16:20,028
It's these onions.
I can't.
1693
01:16:22,099 --> 01:16:25,133
Thank you, Tanner.
1694
01:16:25,169 --> 01:16:26,368
Coming back to Winterland
1695
01:16:26,403 --> 01:16:28,537
made me realize
what I've been missing.
1696
01:16:28,572 --> 01:16:30,706
I left to try and find
something better,
1697
01:16:30,741 --> 01:16:33,809
and I was so focused
on climbing this ladder
1698
01:16:33,844 --> 01:16:37,412
that I had forgotten to live
along the way...
1699
01:16:37,448 --> 01:16:40,682
so I guess I did find
what I was looking for...
1700
01:16:40,718 --> 01:16:43,452
even if it wasn't
what I expected.
1701
01:16:45,456 --> 01:16:48,724
Well, I, for one,
am very glad to hear it.
1702
01:16:48,759 --> 01:16:51,226
And Park Swan Hotels
are like home,
1703
01:16:51,261 --> 01:16:52,527
but Winterland is home,
1704
01:16:52,563 --> 01:16:54,262
and if I can get
one more plug in,
1705
01:16:54,298 --> 01:16:55,442
the Winterlight Inn
on Main Street
1706
01:16:55,466 --> 01:16:56,365
is having a holiday special...
1707
01:16:56,400 --> 01:16:58,867
Cut! Ally.
1708
01:17:11,315 --> 01:17:12,714
Can I get a lift?
1709
01:17:14,051 --> 01:17:15,450
Of course.
1710
01:17:15,486 --> 01:17:17,063
But we have to hurry.
I have a plane to catch.
1711
01:17:17,087 --> 01:17:18,387
Where are you going now?
1712
01:17:18,422 --> 01:17:21,289
Oklahoma.
Going home to visit my family.
1713
01:17:21,325 --> 01:17:22,791
A hometown date.
1714
01:17:22,826 --> 01:17:24,292
Sounds lovely.
1715
01:17:24,328 --> 01:17:25,961
What can I say?
You inspired me.
1716
01:17:25,996 --> 01:17:27,496
You're welcome.
1717
01:17:27,531 --> 01:17:29,075
And I've edited out
several of your crying episodes
1718
01:17:29,099 --> 01:17:30,099
from the show.
1719
01:17:30,134 --> 01:17:32,834
I'm sorry, "several"?
How many times did I cry?
1720
01:17:32,870 --> 01:17:34,280
Well, you'll have
to tune in to find out.
1721
01:17:34,304 --> 01:17:37,205
Thank you for everything.
1722
01:17:39,009 --> 01:17:40,809
Okay, let's go.
1723
01:17:40,844 --> 01:17:42,411
Okay.
1724
01:18:11,742 --> 01:18:13,141
- Ally!
- Mom.
1725
01:18:13,177 --> 01:18:15,444
Aren't you supposed
to be with Tanner?
1726
01:18:15,479 --> 01:18:17,879
No, it turns out, I...
1727
01:18:17,915 --> 01:18:19,648
I have a new five-year plan.
1728
01:18:19,683 --> 01:18:20,982
Trish offered me a promotion,
1729
01:18:21,018 --> 01:18:22,217
and I turned it down.
1730
01:18:22,252 --> 01:18:23,652
To be with Tanner?
1731
01:18:23,687 --> 01:18:25,220
No.
1732
01:18:25,255 --> 01:18:27,222
Not that he isn't a nice guy...
1733
01:18:27,257 --> 01:18:28,690
No! Very nice.
1734
01:18:28,725 --> 01:18:29,725
I agree.
1735
01:18:29,760 --> 01:18:30,725
But I turned Trish down
1736
01:18:30,761 --> 01:18:32,894
because I want to spend time
with the family
1737
01:18:32,930 --> 01:18:36,665
and the friends
and the people that I love.
1738
01:18:36,700 --> 01:18:38,633
I'm not gonna
go back to Los Angeles.
1739
01:18:38,669 --> 01:18:40,068
I'm staying.
1740
01:18:40,104 --> 01:18:41,369
In Winterland?
1741
01:18:41,405 --> 01:18:43,238
It's home.
1742
01:18:43,273 --> 01:18:45,640
Oh, honey!
1743
01:18:45,676 --> 01:18:48,210
This is the best news.
1744
01:18:48,245 --> 01:18:49,911
And you can move back
into your old room.
1745
01:18:49,947 --> 01:18:51,213
Thank you, Mom,
1746
01:18:51,248 --> 01:18:52,425
but I'll probably
get my own place.
1747
01:18:52,449 --> 01:18:53,548
Why?
1748
01:18:53,584 --> 01:18:54,850
Because I'm 30.
1749
01:18:55,619 --> 01:18:57,486
You'll always be
our little girl.
1750
01:18:57,521 --> 01:19:00,655
Actually, on that note,
I have plans for the ski shop.
1751
01:19:00,691 --> 01:19:02,224
I have plans
for all of Main Street.
1752
01:19:02,259 --> 01:19:05,427
I'm going to restore this town
to its former glory.
1753
01:19:06,263 --> 01:19:07,529
Hold on!
1754
01:19:07,564 --> 01:19:09,764
Is that your... Blizzard Stew?
1755
01:19:09,800 --> 01:19:11,366
It is... okay...
1756
01:19:11,401 --> 01:19:13,401
Save me a bowl of that.
1757
01:19:13,437 --> 01:19:15,014
I've just got something
I need to do first.
1758
01:19:15,038 --> 01:19:16,671
Where are you going?
1759
01:19:17,875 --> 01:19:19,841
On a journey.
1760
01:19:22,779 --> 01:19:25,180
Yay!
1761
01:19:45,169 --> 01:19:48,904
I'm looking
for someone imperfect.
1762
01:19:48,939 --> 01:19:51,106
Someone who makes me think
1763
01:19:51,141 --> 01:19:52,974
and laugh
1764
01:19:53,010 --> 01:19:54,643
and makes me better.
1765
01:19:54,678 --> 01:19:56,278
Someone who I can annoy
1766
01:19:56,313 --> 01:19:59,548
and who annoys me.
1767
01:19:59,583 --> 01:20:02,450
Because when you love someone...
1768
01:20:02,486 --> 01:20:04,653
I mean,
you should feel everything.
1769
01:20:04,688 --> 01:20:06,755
Right?
1770
01:20:06,790 --> 01:20:11,893
I know
it's probably way too late,
1771
01:20:11,929 --> 01:20:14,996
but if there is any way...
1772
01:20:15,032 --> 01:20:18,533
that I can get another chance
with you...
1773
01:20:20,704 --> 01:20:22,304
I'll take it.
1774
01:20:36,687 --> 01:20:38,286
Turns out...
1775
01:20:38,322 --> 01:20:41,223
I'm looking
for someone imperfect too.
1776
01:20:42,392 --> 01:20:43,758
With a dog?!
1777
01:20:46,363 --> 01:20:48,797
- Hi!
- Hi!
1778
01:20:48,832 --> 01:20:51,032
I think I've been putting off
the important things
1779
01:20:51,068 --> 01:20:54,135
for far too long.
1780
01:20:54,171 --> 01:20:55,203
Meet Buddy.
1781
01:20:55,239 --> 01:20:57,906
Hi, Buddy.
1782
01:21:00,210 --> 01:21:02,043
So where's Tanner?
1783
01:21:02,079 --> 01:21:04,846
Tanner is on his own journey,
1784
01:21:04,881 --> 01:21:06,514
and I wish him well.
1785
01:21:07,684 --> 01:21:09,017
But...?
1786
01:21:09,052 --> 01:21:11,286
But...
1787
01:21:11,321 --> 01:21:14,322
he wasn't my Happily Ever After.
1788
01:21:15,926 --> 01:21:18,126
He wasn't you.
1789
01:21:20,897 --> 01:21:22,664
I'm...
1790
01:21:22,699 --> 01:21:24,232
so sorry.
1791
01:21:24,268 --> 01:21:26,201
Are you?
1792
01:21:26,236 --> 01:21:28,236
Not even a little.
1793
01:21:32,009 --> 01:21:35,977
Have I told you that
I also like romantic walks?
1794
01:21:36,013 --> 01:21:37,846
Are you making fun of me?
1795
01:21:37,881 --> 01:21:41,616
No. Never.
1796
01:21:44,788 --> 01:21:46,755
Ally Wilson...
1797
01:21:46,790 --> 01:21:48,156
you know you were
1798
01:21:48,191 --> 01:21:52,560
the very first kiss
that I ever had.
1799
01:21:52,596 --> 01:21:53,928
Great, right?
1800
01:21:55,399 --> 01:21:57,232
And if you'd let me...
1801
01:21:58,969 --> 01:22:02,637
I would really, really love it
if you were my last, too.
1802
01:22:04,074 --> 01:22:06,875
I would like that.
1803
01:22:07,944 --> 01:22:08,944
Yeah?
1804
01:22:15,752 --> 01:22:18,787
We aren't on camera, are we?
1805
01:22:18,822 --> 01:22:21,150
Definitely not.
1806
01:22:26,151 --> 01:22:32,150
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
120023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.