All language subtitles for Little.House.on.the.Prairie.S05E03.720p.BluRay.FLAC2.0.x264-VHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,890 --> 00:01:42,390 SHINE, MISTER? 2 00:01:53,820 --> 00:01:55,480 LAURA, EAT YOUR OATMEAL. 3 00:01:55,650 --> 00:01:57,740 THIS IS THE BEST BOOK I EVER READ. IVANHOE. 4 00:01:57,900 --> 00:02:00,410 THAT'S WHAT YOU SAID LAST WEEK ABOUT LADY OF THE LAKE. 5 00:02:00,570 --> 00:02:02,700 IT WAS...LAST WEEK. 6 00:02:02,870 --> 00:02:03,950 WELL, THIS WEEK, YOUNG LADY, 7 00:02:04,120 --> 00:02:05,660 YOU'D BETTER GET YOUR BREAKFAST DOWN 8 00:02:05,830 --> 00:02:07,330 OR YOU'RE GOING TO BE LATE FOR SCHOOL. 9 00:02:07,500 --> 00:02:08,870 ALL RIGHT, MA. 10 00:02:09,040 --> 00:02:10,460 ALL DONE. 11 00:02:10,630 --> 00:02:12,840 SO I SEE. 12 00:02:13,000 --> 00:02:14,550 YOU KNOW SOMETHING, MA? 13 00:02:14,710 --> 00:02:17,010 I'VE BEEN THINKING ABOUT BEING A TEACHER. 14 00:02:17,170 --> 00:02:19,720 WELL, THAT'S WONDERFUL NEWS. 15 00:02:19,880 --> 00:02:21,760 HEY, WE COULD USE A LITTLE WONDERFUL NEWS AROUND HERE. 16 00:02:21,930 --> 00:02:22,800 WHAT IS IT? 17 00:02:22,970 --> 00:02:24,260 LAURA'S GOING TO BE A TEACHER. 18 00:02:24,430 --> 00:02:25,850 WELL, THAT IS WONDERFUL. 19 00:02:26,020 --> 00:02:28,480 I FIGURE I CAN HELP MARY OUT AT THE BLIND SCHOOL. 20 00:02:28,640 --> 00:02:30,690 THINK I'LL BE A TEACHER, TOO, AND HELP MARY. 21 00:02:30,850 --> 00:02:31,850 ALL RIGHT! 22 00:02:32,020 --> 00:02:33,060 WELL, NOBODY'S GOING TO BE A TEACHER 23 00:02:33,230 --> 00:02:34,570 IF YOU DON'T GET OFF TO SCHOOL. 24 00:02:34,730 --> 00:02:35,860 BE READY IN A JIFFY. 25 00:02:36,030 --> 00:02:37,190 MORNING. MORNING, ALBERT. 26 00:02:37,360 --> 00:02:38,440 MORNING. 27 00:02:38,610 --> 00:02:39,780 YOU'RE LATE, LAZY PANTS. 28 00:02:39,950 --> 00:02:41,860 WHO'S A LAZY PANTS? 29 00:02:42,030 --> 00:02:43,870 I ALREADY EARNED TWO CENTS. 30 00:02:44,030 --> 00:02:46,120 GOOD. I'LL SEE YOU AFTER SCHOOL AND HELP YOU SPEND IT. 31 00:02:46,290 --> 00:02:47,950 OK. BYE, EVERYBODY. 32 00:02:48,120 --> 00:02:50,870 BYE-BYE, HONEY. BYE, CARRIE. 33 00:02:51,040 --> 00:02:53,210 I'LL GET YOU SOME BREAKFAST. 34 00:02:55,500 --> 00:02:56,750 NOW, ALBERT, I WAS THINKING. 35 00:02:56,920 --> 00:02:59,210 IT'S TIME YOU AND I HAD A LITTLE BIT OF TALK. 36 00:02:59,380 --> 00:03:00,470 WHAT ABOUT? 37 00:03:00,630 --> 00:03:02,680 ABOUT SCHOOL. 38 00:03:02,840 --> 00:03:03,800 DON'T NEED IT. 39 00:03:03,970 --> 00:03:05,260 WHAT DO YOU MEAN YOU DON'T NEED IT? 40 00:03:05,430 --> 00:03:06,350 Caroline: IT'S NICE AND HOT. 41 00:03:06,510 --> 00:03:09,060 I DON'T NEED IT. 42 00:03:09,230 --> 00:03:10,850 MUSH. 43 00:03:11,020 --> 00:03:13,230 IT'S GOOD FOR YOU. 44 00:03:13,400 --> 00:03:15,190 EAT IT. 45 00:03:16,150 --> 00:03:18,280 BEGGARS CAN'T BE CHOOSERS. 46 00:03:22,910 --> 00:03:24,490 ALL RIGHT, NOW. ABOUT THIS SCHOOLING. 47 00:03:24,660 --> 00:03:27,660 EVERYBODY NEEDS AN EDUCATION. 48 00:03:27,830 --> 00:03:29,540 I'VE BEEN DOING ALL RIGHT. 49 00:03:29,700 --> 00:03:30,870 COME ON. WHAT DO YOU MEAN YOU'VE BEEN DOING ALL RIGHT? 50 00:03:31,040 --> 00:03:32,410 YOU'RE SLEEPING UNDER A PORCH, 51 00:03:32,580 --> 00:03:33,870 SHINING SHOES, DOING ODD JOBS, 52 00:03:34,040 --> 00:03:35,750 NOT TO MENTION THE GAMBLING. 53 00:03:35,920 --> 00:03:38,420 YOU DON'T WANT TO DO THAT FOR THE REST OF YOUR LIFE, DO YOU? 54 00:03:38,590 --> 00:03:39,880 WHAT'S WRONG WITH IT? 55 00:03:40,050 --> 00:03:41,630 THERE'S A LOT WRONG WITH IT. 56 00:03:41,800 --> 00:03:43,930 A MAN'S GOT TO MAKE PLANS FOR HIMSELF. 57 00:03:44,090 --> 00:03:45,640 HE'S GOT TO GET AN EDUCATION. 58 00:03:45,800 --> 00:03:47,050 YOU GOTTA SET GOALS. 59 00:03:47,220 --> 00:03:48,850 I GOT A GOAL, MR. INGALLS. 60 00:03:49,020 --> 00:03:51,850 OH, NOW WE'RE GETTING SOMEWHERE. WHAT IS IT? 61 00:03:52,020 --> 00:03:55,900 I WANT TO BE RICH... LIKE MR. STANDISH, 62 00:03:56,060 --> 00:03:58,020 ONLY NOT AS MEAN. 63 00:03:58,190 --> 00:03:59,190 YEAH, WELL, I GUARANTEE YOU 64 00:03:59,360 --> 00:04:02,110 MR. STANDISH WENT TO SCHOOL. 65 00:04:02,280 --> 00:04:04,860 MAYBE THAT'S WHAT MADE HIM SO MEAN. 66 00:04:08,660 --> 00:04:10,740 ALL RIGHT. I'LL MAKE YOU A PROPOSITION. 67 00:04:10,910 --> 00:04:12,960 NOW ASIDE FROM THE MEALS, 68 00:04:13,120 --> 00:04:14,710 IF YOU START SCHOOL TODAY, 69 00:04:14,870 --> 00:04:17,920 I'LL GIVE YOU A ROOM UP IN THE ATTIC TO SLEEP IN. 70 00:04:18,090 --> 00:04:20,550 DON'T WANT A ROOM, MR. INGALLS. 71 00:04:20,710 --> 00:04:24,680 I'M USED TO BEING ALONE. THAT'S THE WAY I LIKE IT. 72 00:04:24,840 --> 00:04:27,220 ALL RIGHT. FORGET ABOUT THE ROOM. 73 00:04:27,390 --> 00:04:29,890 HOW ABOUT, UH... 74 00:04:30,060 --> 00:04:31,890 HOW ABOUT 25 CENTS A WEEK? 75 00:04:37,900 --> 00:04:39,360 25 CENTS? 76 00:04:39,520 --> 00:04:41,480 25 CENTS. 77 00:04:44,400 --> 00:04:46,070 WHAT DO YOU SAY? 78 00:04:48,830 --> 00:04:49,740 DEAL. 79 00:04:49,910 --> 00:04:52,120 ALL RIGHT. DEAL. 80 00:04:52,290 --> 00:04:53,790 HEY, COME ON. YOU GOTTA EAT YOUR MUSH. 81 00:04:53,960 --> 00:04:56,370 CAN'T. I'LL BE LATE FOR SCHOOL. 82 00:05:08,760 --> 00:05:13,890 "THE TRACKS OF THE ONION PACKAFICK..." 83 00:05:14,060 --> 00:05:15,140 [CHILDREN SNICKERING] 84 00:05:15,310 --> 00:05:23,230 "AND THE CENTRAL PACKAFICK RAILROAD LINNIS... 85 00:05:23,400 --> 00:05:30,370 "MET AT DROMONTORY SUMMIT... 86 00:05:30,530 --> 00:05:37,620 ON MAY 8, 1869." 87 00:05:37,790 --> 00:05:42,960 THANK YOU, LUKE. I DIDN'T THINK WE'D EVER GET THERE. 88 00:05:43,130 --> 00:05:47,550 ALL RIGHT. COPY THIS PROBLEM ON YOUR SLATE. 89 00:05:47,720 --> 00:05:51,220 WHEN YOU HAVE THE ANSWER, RAISE YOUR HAND. 90 00:06:07,650 --> 00:06:10,490 ALBERT, WE HAVE TO GET YOU A SLATE. 91 00:06:10,660 --> 00:06:12,910 OH, DON'T NEED ONE. 92 00:06:13,080 --> 00:06:14,870 1,020. 93 00:06:32,010 --> 00:06:35,180 CORRECT. YOU'RE VERY FAST. 94 00:06:35,350 --> 00:06:37,680 YOU HAVE TO COUNT FAST WHEN YOU'RE SHOOTING CRAPS. 95 00:06:37,850 --> 00:06:39,980 [CHILDREN LAUGHING] 96 00:06:44,690 --> 00:06:45,820 "T." 97 00:06:49,280 --> 00:06:50,280 HERE. 98 00:06:50,450 --> 00:06:51,530 VERY GOOD, SUE. 99 00:06:51,700 --> 00:06:54,320 FOR THAT, YOU DESERVE AN "A." 100 00:06:54,490 --> 00:06:55,830 IT'S RIGHT HERE, MISS INGALLS. 101 00:06:55,990 --> 00:06:57,330 CORRECT. 102 00:06:57,500 --> 00:07:02,120 AND, UM, 10 CENTS FOR THE COAL OIL. 103 00:07:02,290 --> 00:07:04,500 NOW ADD UP YOUR PURCHASES, 104 00:07:04,670 --> 00:07:06,210 AND IF YOU GIVE THE MERCHANT A SILVER DOLLAR, 105 00:07:06,380 --> 00:07:08,590 HOW MUCH CHANGE SHOULD YOU GET? 106 00:07:10,550 --> 00:07:12,180 23 CENTS, MR. KENDALL. 107 00:07:12,340 --> 00:07:16,220 RIGHT. OH, AND MAKE SURE IT'S 23 CENTS. 108 00:07:16,390 --> 00:07:19,060 YOU FEEL THE COINS WHEN YOU COUNT THEM. 109 00:07:19,230 --> 00:07:21,980 I'M SORRY TO SAY SOME MERCHANTS ARE GOING TO TRY AND TAKE ADVANTAGE 110 00:07:22,150 --> 00:07:24,600 OF BLIND CUSTOMERS. 111 00:07:24,770 --> 00:07:25,810 MR. KENDALL? 112 00:07:25,980 --> 00:07:27,230 AH, GOOD MORNING, MR. CARLIN. 113 00:07:27,400 --> 00:07:29,230 SORRY WE HELD YOU UP. CALF TOOK SICK. 114 00:07:29,400 --> 00:07:31,400 OH, NO PROBLEM. MORNING, TOM. 115 00:07:31,570 --> 00:07:32,490 MORNING. 116 00:07:32,660 --> 00:07:34,490 TAKE YOUR SEAT. 117 00:07:42,120 --> 00:07:43,290 MR. CARLIN... 118 00:07:43,460 --> 00:07:45,500 COULD I HAVE A WORD WITH YOU? 119 00:07:45,670 --> 00:07:47,290 I...I GOTTA TAKE CARE OF THAT CALF. 120 00:07:47,460 --> 00:07:49,420 IT'LL ONLY TAKE A MINUTE. 121 00:08:03,310 --> 00:08:04,190 MR. CARLIN... 122 00:08:04,350 --> 00:08:06,270 [DOOR CLOSES] 123 00:08:06,440 --> 00:08:08,190 IN THE 4 WEEKS TOM'S BEEN HERE, 124 00:08:08,360 --> 00:08:11,820 HE HASN'T SHOWN ANY DESIRE AT ALL TO LEARN, 125 00:08:11,990 --> 00:08:14,200 AND I DON'T SEEM TO BE ABLE TO REACH HIM. 126 00:08:14,360 --> 00:08:16,620 I THOUGHT YOU MIGHT BE ABLE TO HELP. 127 00:08:16,780 --> 00:08:18,530 IN WHAT WAY CAN I HELP? 128 00:08:18,700 --> 00:08:20,700 WELL, ENCOURAGE HIM TO STUDY, 129 00:08:20,870 --> 00:08:22,450 MAKE SURE HE DOES HIS HOMEWORK. 130 00:08:22,620 --> 00:08:24,960 IT'S QUITE CLEAR HE ISN'T DOING IT NOW. 131 00:08:25,120 --> 00:08:28,500 NOW, I FEEL SURE HE CAN MAKE EXCELLENT PROGRESS. 132 00:08:28,670 --> 00:08:30,630 PROGRESS FOR WHAT? 133 00:08:30,800 --> 00:08:34,630 IF YOU ASK ME, THIS IS JUST A WASTE OF TIME FOR ALL OF US. 134 00:08:36,550 --> 00:08:37,800 WELL, IF YOU FEEL THAT WAY, 135 00:08:37,970 --> 00:08:40,260 WHY DID YOU BRING HIM HERE IN THE FIRST PLACE? 136 00:08:40,430 --> 00:08:44,020 BECAUSE I PROMISED HIS MOTHER BEFORE SHE DIED... 137 00:08:44,190 --> 00:08:46,100 THAT I WOULD. 138 00:08:46,270 --> 00:08:48,270 LET'S FACE THE FACT. THE BOY IS BLIND. 139 00:08:48,440 --> 00:08:50,940 WHAT'S HE EVER GOING TO BE ABLE TO DO? 140 00:08:52,610 --> 00:08:54,280 I'M BLIND. 141 00:08:56,860 --> 00:08:58,660 BUT YOU'RE A TEACHER. 142 00:08:58,820 --> 00:09:00,200 HE'S NOT CUT OUT THAT WAY. 143 00:09:00,370 --> 00:09:04,250 THE ONLY THING HE EVER WANTED TO BE WAS A FARMER, LIKE ME. 144 00:09:04,410 --> 00:09:05,710 YOU SHOULD HAVE SEEN HIM 3 YEARS AGO 145 00:09:05,870 --> 00:09:09,880 BEFORE HE WENT BLIND FROM THE MEASLES. 146 00:09:10,040 --> 00:09:13,710 WE WORKED SIDE BY SIDE, PLOWING, SOWING, REAPING, 147 00:09:13,880 --> 00:09:15,920 DOING A MAN'S WORK. 148 00:09:16,090 --> 00:09:17,130 HE COULD DO EVERYTHING. 149 00:09:17,300 --> 00:09:20,640 HE WAS TOUGH-- AS STRONG AS THEY COME. 150 00:09:20,810 --> 00:09:24,350 MR. CARLIN, HE'S STILL STRONG. 151 00:09:24,520 --> 00:09:25,890 HE'S STILL THE SAME PERSON. 152 00:09:26,060 --> 00:09:29,020 YOU JUST HAVE TO ENCOURAGE HIM TO DO FOR HIMSELF, 153 00:09:29,190 --> 00:09:31,690 TO LEARN. 154 00:09:31,860 --> 00:09:33,820 I CAN'T. 155 00:09:33,990 --> 00:09:35,610 YOU TRY. 156 00:09:49,210 --> 00:09:50,880 ADAM. 157 00:09:53,130 --> 00:09:55,420 DID YOU HEAR ANY OF THAT? 158 00:09:55,590 --> 00:09:57,090 YES. 159 00:09:58,550 --> 00:10:02,800 YOU'LL FIND A WAY TO GET THROUGH TO THE BOY. 160 00:10:02,970 --> 00:10:03,970 I HAVE TO FIND AWAY 161 00:10:04,140 --> 00:10:06,600 TO GET THROUGH TO BOTH OF THEM. 162 00:10:08,020 --> 00:10:09,640 Luke: HERE I COME! 163 00:10:09,810 --> 00:10:10,980 HANG ON TO HIM! 164 00:10:11,150 --> 00:10:13,440 [BOYS SHOUTING] 165 00:10:15,740 --> 00:10:18,070 ANOTHER TOUCHDOWN! 166 00:10:18,240 --> 00:10:20,700 9 IN A ROW. 167 00:10:20,870 --> 00:10:26,120 LET'S SEE. 2 X 9. HOW MANY POINTS IS THAT? 168 00:10:26,290 --> 00:10:28,000 NEVER MIND. YOU WON. 169 00:10:28,160 --> 00:10:30,290 [BAND PLAYING] 170 00:10:50,560 --> 00:10:53,060 WHAT A GAME! 171 00:10:53,230 --> 00:10:55,320 YOU SHOULD HAVE SEEN JEFF. 172 00:10:55,480 --> 00:10:57,940 HE SCORED 12 TOUCHDOWNS. 173 00:10:58,110 --> 00:11:00,950 MUST HAVE PLAYED A GIRLS TEAM, HUH? 174 00:11:01,110 --> 00:11:03,110 MILLTOWN'S NEVER BEEN BEATEN BEFORE. 175 00:11:03,280 --> 00:11:07,080 THAT MAKES US DRAGONS THE CHAMPIONS OF DAKOTA. 176 00:11:07,240 --> 00:11:08,200 HOW COME? 177 00:11:08,370 --> 00:11:10,040 WE'RE THE ONLY UNBEATEN, UNTIED TEAM 178 00:11:10,210 --> 00:11:11,460 IN THE WHOLE TERRITORY, 179 00:11:11,620 --> 00:11:12,960 THAT'S HOW COME. 180 00:11:13,130 --> 00:11:15,710 WELL, UH, WE'VE NEVER BEEN BEATEN OR TIED NEITHER. 181 00:11:15,880 --> 00:11:17,130 WHO'S WE? 182 00:11:17,300 --> 00:11:18,510 THE LIVERY SCHOOL. 183 00:11:18,670 --> 00:11:20,170 WHO'D YOU EVER PLAY? 184 00:11:20,340 --> 00:11:24,300 WELL, NOBODY, SO WE DON'T EXACTLY KNOW JUST HOW GOOD WE ARE. 185 00:11:24,470 --> 00:11:26,550 YOU MEAN HOW ROTTEN. 186 00:11:26,720 --> 00:11:30,140 I BET WE COULD BEAT YOU BUNCH OF MAMA BOYS. 187 00:11:30,310 --> 00:11:31,890 WHAT DO YOU GOT TO BET? 188 00:11:32,060 --> 00:11:33,770 25 CENTS. 189 00:11:33,940 --> 00:11:36,980 WHERE'D YOU EVER GET 25 CENTS AT ONE TIME? 190 00:11:37,150 --> 00:11:38,400 NONE OF YOUR BUSINESS. 191 00:11:38,570 --> 00:11:39,940 LET ME SEE IT. 192 00:11:40,110 --> 00:11:41,610 I GOT IT HIDDEN. 193 00:11:41,780 --> 00:11:43,490 YOU DON'T HAVE TO SHOW ME YOURS. 194 00:11:43,660 --> 00:11:48,080 I KNOW YOU STEAL A LOT FROM YOUR FATHER'S TILL. 195 00:11:48,240 --> 00:11:50,120 OK. YOU GOT A BET. 196 00:11:50,290 --> 00:11:53,040 WE'LL PLAY YOU SATURDAY, 11 A.M., 197 00:11:53,210 --> 00:11:56,170 AT OUR SCHOOL'S FIELD OUTSIDE OF TOWN. 198 00:11:56,340 --> 00:11:57,500 ON ONE CONDITION. 199 00:11:57,670 --> 00:11:58,880 WHAT? 200 00:11:59,050 --> 00:12:01,630 YOU BRING THE BALL. WE DON'T HAVE A REAL ONE. 201 00:12:01,800 --> 00:12:04,260 YOU DON'T HAVE A REAL TEAM EITHER. 202 00:12:04,430 --> 00:12:06,550 I CAN HARDLY WAIT TILL SATURDAY. 203 00:12:06,720 --> 00:12:10,180 COME ON. MY PA SAYS HE'D STAND TREAT FOR SODAS. 204 00:12:10,350 --> 00:12:12,100 LET'S GO. 205 00:12:16,230 --> 00:12:18,520 ALBERT, ARE YOU SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? 206 00:12:18,690 --> 00:12:20,900 SURE I'M SURE. 207 00:12:21,070 --> 00:12:23,450 ALL WE HAVE TO DO IS PUT LUKE UP IN FRONT. 208 00:12:23,610 --> 00:12:26,700 HE'S BIGGER AND STRONGER THAN ANYONE THEY GOT. 209 00:12:26,870 --> 00:12:29,370 HE'S GOING TO MOW THEM DOWN, RIGHT, LUKE? 210 00:12:29,540 --> 00:12:31,240 RIGHT. 211 00:12:32,710 --> 00:12:34,250 ALL WE NEED NOW IS A COACH. 212 00:12:34,420 --> 00:12:37,250 YEAH, BUT WHO? 213 00:12:37,420 --> 00:12:38,540 YOUR PA! 214 00:12:38,710 --> 00:12:41,210 MY PA DOESN'T KNOW ANYTHING ABOUT FOOTBALL. 215 00:12:41,380 --> 00:12:43,130 WE'LL GET A BOOK. 216 00:12:43,300 --> 00:12:46,050 WE NEED SOMEONE TO COACH US AFTER SCHOOL. 217 00:12:46,220 --> 00:12:48,640 YOUR PA'S THE ONLY ONE WHO WORKS AT NIGHT. 218 00:12:48,800 --> 00:12:51,260 YOU GOTTA ASK HIM. 219 00:12:51,430 --> 00:12:53,220 OK. 220 00:12:53,390 --> 00:12:55,390 LET'S GO. 221 00:12:58,400 --> 00:13:03,280 OPEN UP. COMING THROUGH! 222 00:13:03,440 --> 00:13:04,530 THANKS. 223 00:13:06,240 --> 00:13:09,120 ALL RIGHT. COME ON. LET'S GET LINED UP AGAIN. 224 00:13:09,280 --> 00:13:12,080 LINE UP AGAIN. COME ON. THERE YOU GO. 225 00:13:12,240 --> 00:13:16,580 NOW THIS IS WHAT THEY CALL IN THE BOOK "V" FORMATION. 226 00:13:16,750 --> 00:13:18,580 SEE THAT? ALL RIGHT, ALBERT. 227 00:13:18,750 --> 00:13:21,250 I WANT YOU TO GET RIGHT INSIDE OF THERE AND GET A GOOD HOLD, 228 00:13:21,420 --> 00:13:24,420 AND THE REST OF YOU KIND OF BUNCH IN THERE TIGHT TO PROTECT HIM. 229 00:13:24,590 --> 00:13:26,510 ARE YOU READY NOW? 230 00:13:26,680 --> 00:13:28,260 GO! 231 00:13:34,770 --> 00:13:37,310 TOUCHDOWN! 232 00:13:37,480 --> 00:13:39,190 BALONEY! 233 00:13:40,270 --> 00:13:41,440 WHAT BALONEY? 234 00:13:41,610 --> 00:13:42,860 WHO'D YOU SCORE AGAINST? 235 00:13:43,030 --> 00:13:44,690 YOU CAN'T PRACTICE THAT WAY. 236 00:13:44,860 --> 00:13:46,780 YOU GOTTA PLAY AGAINST SOMEBODY. 237 00:13:46,950 --> 00:13:50,320 WELL, WE DON'T HAVE ANY MORE BOYS WE CAN PLAY AGAINST. 238 00:13:50,490 --> 00:13:51,740 YOU WILL ON SATURDAY. 239 00:13:51,910 --> 00:13:53,620 WAIT TILL YOU RUN INTO THE DRAGONS. 240 00:13:53,790 --> 00:13:55,620 COME ON, SPENCE. 241 00:13:58,920 --> 00:14:00,460 YEAH, HE'S RIGHT, YOU KNOW. 242 00:14:00,630 --> 00:14:03,750 IT AIN'T NO GOOD UNLESS YOU GOT SOMEBODY TO PRACTICE AGAINST. 243 00:14:03,920 --> 00:14:06,760 WELL, MAYBE SOME OF US GIRLS CAN HELP. 244 00:14:06,920 --> 00:14:08,130 UH, THANKS, LAURA, 245 00:14:08,300 --> 00:14:10,970 BUT I'M AFRAID YOU JUST AIN'T BIG ENOUGH. 246 00:14:11,140 --> 00:14:12,680 YEAH, WELL, YOU KNOW, JONATHAN, WE ARE. 247 00:14:12,850 --> 00:14:15,640 WE COULD RUN A COUPLE OF PLAYS WITH THEM. WHAT DO YOU SAY, NELS? 248 00:14:15,810 --> 00:14:17,680 YEAH, SURE. 249 00:14:17,850 --> 00:14:19,350 THAT'S RIGHT KIND OF YOU, NOW. 250 00:14:19,520 --> 00:14:20,600 LUKE, COME ON OVER HERE. 251 00:14:20,770 --> 00:14:23,480 LET'S GET THAT FORMATION LINED UP AGAIN. 252 00:14:23,650 --> 00:14:26,940 GET LINED UP WITH THAT, UH, "V" FORMATION. 253 00:14:27,110 --> 00:14:28,110 LAURA, HOLD THAT, WILL YOU? 254 00:14:28,280 --> 00:14:29,490 WELL, YOU READY? YOU BET. 255 00:14:29,660 --> 00:14:31,320 YEAH. I THINK IT'S GOING TO BE FUN. 256 00:14:31,490 --> 00:14:34,330 I HAVEN'T PLAYED FOOTBALL SINCE I WAS ON THE SCRUB TEAM AT COLLEGE. 257 00:14:34,490 --> 00:14:35,910 WE'LL TAKE IT EASY ON YOU, FELLAS. 258 00:14:36,080 --> 00:14:37,620 NOT TOO EASY, NOW. 259 00:14:37,790 --> 00:14:39,410 WE DON'T WANT TO HURT ANY OF THOSE KIDS. THEY'RE JUST KIDS. 260 00:14:39,580 --> 00:14:40,750 NO, BUT WE WANT TO GIVE THEM A GOOD TEST. 261 00:14:40,920 --> 00:14:41,790 OH, YEAH. 262 00:14:41,960 --> 00:14:42,880 WE WILL. WE'LL JUST GO EASY. 263 00:14:43,040 --> 00:14:44,750 ALL RIGHT. LET'S GO. 264 00:14:44,920 --> 00:14:47,010 GET THOSE HEADS IN THERE GOOD AND TIGHT. 265 00:14:47,170 --> 00:14:49,630 READY? GO! 266 00:14:53,050 --> 00:14:54,010 Boy: ALL RIGHT! 267 00:14:54,180 --> 00:14:57,520 Kids: YAY! 268 00:14:59,690 --> 00:15:00,770 YOU ALL RIGHT? 269 00:15:00,940 --> 00:15:03,940 YEAH. I THINK WE GOT A FOOTBALL TEAM THERE. 270 00:15:04,110 --> 00:15:06,730 I WAS ONLY ON THE SCRUB TEAM. 271 00:15:09,070 --> 00:15:10,570 COME ON, LUKE. 272 00:15:13,070 --> 00:15:13,950 UH, YOU, BOY. 273 00:15:14,120 --> 00:15:16,030 OVER HERE. 274 00:15:17,450 --> 00:15:18,290 WHO, ME? 275 00:15:18,450 --> 00:15:20,120 YES, YOU. 276 00:15:26,710 --> 00:15:30,920 YOU KNOW, YOU CAN'T PLAY IN THE GAME ON SATURDAY IF YOU'RE OVER 16. 277 00:15:31,090 --> 00:15:32,970 HOW OLD ARE YOU? 278 00:15:33,140 --> 00:15:35,010 15. 279 00:15:37,390 --> 00:15:39,470 WHAT'S YOUR NAME, SON? 280 00:15:39,640 --> 00:15:41,180 LUKE HOSKINS. 281 00:15:41,350 --> 00:15:43,190 HOSKINS? 282 00:15:44,270 --> 00:15:47,690 I, UH, THINK I KNOW YOUR FATHER. 283 00:15:47,860 --> 00:15:50,030 HIS NAME'S HOSKINS, TOO. 284 00:15:50,190 --> 00:15:51,320 HMM? 285 00:15:51,490 --> 00:15:53,860 OH, SURE. SURE. 286 00:15:54,030 --> 00:15:56,910 AND, UH, WHICH HOSKINS WOULD THAT BE? 287 00:15:57,080 --> 00:16:02,250 WELL, MY PA. THE ONE THAT WORKS AT MULDOON'S LIVERY. 288 00:16:02,410 --> 00:16:04,790 HE'S A SMITHY. 289 00:16:04,960 --> 00:16:06,750 OH, OF COURSE. 290 00:16:06,920 --> 00:16:08,000 Albert: COME ON, LUKE. 291 00:16:08,170 --> 00:16:10,090 COMING! 292 00:16:10,260 --> 00:16:12,470 I GOTTA GO PRACTICE. 293 00:16:16,850 --> 00:16:18,140 DO YOU MEAN TO TELL ME, NELS OLESON, 294 00:16:18,310 --> 00:16:19,930 THAT YOU WERE WILLING TO CRIBBAGE 295 00:16:20,100 --> 00:16:21,350 WITH THAT OTHER TEAM? 296 00:16:21,520 --> 00:16:22,930 Nels: THE WORD IS "SCRIMMAGE," HARRIET. 297 00:16:23,100 --> 00:16:24,730 OH, WELL, WHATEVER YOU CALL IT. 298 00:16:24,900 --> 00:16:29,150 I CALL IT TREASON-- AIDING AND ABETTING THE ENEMY. 299 00:16:29,320 --> 00:16:31,030 I AGREE WITH MOTHER. 300 00:16:32,150 --> 00:16:34,280 WE'RE NOT AT WAR, HARRIET. 301 00:16:34,450 --> 00:16:36,990 DON'T TRY TO CHANGE THE SUBJECT. 302 00:16:37,160 --> 00:16:38,490 YOU ARE WILLING TO HELP THE TEAM 303 00:16:38,660 --> 00:16:40,790 THAT'S PLAYING AGAINST YOUR OWN SON. 304 00:16:40,950 --> 00:16:42,500 YOU'RE BETRAYING WILLIE. 305 00:16:42,660 --> 00:16:44,040 I DON'T CARE IF PA HELPS THE OTHER TEAM. 306 00:16:44,210 --> 00:16:45,920 I NEVER GET TO PLAY ON OURS ANYWAY. 307 00:16:46,080 --> 00:16:49,130 NOW, THAT'S ANOTHER THING I DON'T LIKE ABOUT WILLIE'S SCHOOL. 308 00:16:49,290 --> 00:16:51,130 EVERYONE SHOULD HAVE A CHANCE TO PLAY. 309 00:16:51,300 --> 00:16:53,800 YEAH, LIKE ON THE LIVERY SCHOOL. 310 00:16:53,970 --> 00:16:55,630 I ALWAYS WANTED TO GO TO THAT SCHOOL, 311 00:16:55,800 --> 00:16:59,100 BUT INSTEAD I GOT TO WEAR THIS DOPEY OLD TIE. 312 00:16:59,260 --> 00:17:04,270 UGH. LIKE FATHER, LIKE SON--BOTH IMPOSSIBLE. 313 00:17:04,440 --> 00:17:06,520 HARRIET, IT'S ONLY A GAME. 314 00:17:06,690 --> 00:17:09,650 HA! ONLY A GAME? 315 00:17:09,820 --> 00:17:12,280 NELS OLESON, SOMETIMES I WONDER WHERE YOUR HEAD IS. 316 00:17:12,440 --> 00:17:16,490 PEOPLE PLAY GAMES, AND DO YOU KNOW WHY? 317 00:17:16,660 --> 00:17:18,700 TO WIN, OF COURSE. NOT TO LOSE. 318 00:17:18,870 --> 00:17:21,910 WHAT ABOUT PLAYING FOR THE EXERCISE AND FOR FUN? 319 00:17:22,080 --> 00:17:25,960 WINNING IS FUN, NELS. LOSING IS EXERCISE. 320 00:17:26,120 --> 00:17:28,330 IT'S A LOT OF WASTED MOTION. 321 00:17:28,500 --> 00:17:29,830 I AGREE WITH MOTHER. 322 00:17:30,000 --> 00:17:31,380 Mrs. Oleson: YES. 323 00:17:31,550 --> 00:17:34,170 BUT IT'S NO FUN TO WIN IF YOU DON'T PLAY. 324 00:17:34,340 --> 00:17:36,420 THAT'S NONSENSE, WILLIE. 325 00:17:36,590 --> 00:17:38,180 YOU'RE ON THE WINNING TEAM. 326 00:17:38,340 --> 00:17:42,350 YOU DON'T WANT TO GET ALL DIRTY AND BRUISED, DO YOU? 327 00:17:42,510 --> 00:17:44,270 I AGREE WITH MOTHER. 328 00:17:44,430 --> 00:17:46,270 SHUT UP, NELLIE! 329 00:17:47,850 --> 00:17:49,150 EW! 330 00:17:49,310 --> 00:17:50,270 OH, NELLIE! 331 00:17:50,440 --> 00:17:52,730 [PIANO PLAYING] 332 00:17:56,030 --> 00:17:57,360 SMELLS GOOD, MA. 333 00:17:57,530 --> 00:17:59,160 THANK YOU. 334 00:17:59,320 --> 00:18:01,820 EVERYBODY LIKED IT TODAY. 335 00:18:01,990 --> 00:18:04,200 HERE, LAURA. 336 00:18:04,370 --> 00:18:05,870 SOMETHING THE MATTER, CHARLES? 337 00:18:06,040 --> 00:18:08,580 I MUST HAVE PULLED A MUSCLE WASHING THE WINDOWS, I GUESS. 338 00:18:08,750 --> 00:18:11,210 THAT'S A FUNNY PLACE TO PULL A MUSCLE. 339 00:18:11,380 --> 00:18:13,000 YEAH. I SUPPOSE IT IS. 340 00:18:13,170 --> 00:18:14,380 HOW ARE THINGS GOING AT SCHOOL, MARY? 341 00:18:14,550 --> 00:18:16,130 MOST OF THE STUDENTS ARE DOING BEAUTIFULLY. 342 00:18:16,300 --> 00:18:19,130 YEAH. WITH ONE BIG EXCEPTION-- TOM CARLIN. 343 00:18:19,300 --> 00:18:20,300 WHAT'S THE PROBLEM? 344 00:18:20,470 --> 00:18:22,100 IT'S HIS FATHER REALLY. 345 00:18:22,260 --> 00:18:24,760 I CAN'T GET TO HIM, SO I CAN'T GET TO TOM. 346 00:18:24,930 --> 00:18:26,560 HE JUST SITS AND MOPES ALL DAY. 347 00:18:26,730 --> 00:18:28,520 I'M SURE YOU'LL FIND A WAY. 348 00:18:28,690 --> 00:18:30,060 I'M AFRAID YOU AND MARY BOTH HAVE 349 00:18:30,230 --> 00:18:33,610 A LOT MORE CONFIDENCE IN ME THAN I HAVE, MRS. INGALLS. 350 00:18:33,770 --> 00:18:35,150 HEY. HOW ABOUT YOUR SCHOOL, LAURA? 351 00:18:35,320 --> 00:18:38,320 I HEAR YOU'RE PLAYING THE DAKOTA DRAGONS ON SATURDAY. 352 00:18:38,490 --> 00:18:39,450 WHO'S GONNA WIN? 353 00:18:39,610 --> 00:18:41,910 WE WILL! 354 00:18:42,070 --> 00:18:43,660 Mary: WHAT'S THE NAME OF YOUR TEAM? 355 00:18:43,830 --> 00:18:46,450 HEY. THAT'S RIGHT. WE HAVEN'T PICKED ONE YET. 356 00:18:46,620 --> 00:18:48,790 WE GOT TO HAVE A NAME BECAUSE WE HAVE TO MAKE PENNANTS. 357 00:18:48,960 --> 00:18:51,290 MOM, WILL YOU HELP ME AND THE OTHER GIRLS MAKE THEM? 358 00:18:51,460 --> 00:18:52,750 SOUNDS LIKE FUN. 359 00:18:52,920 --> 00:18:55,920 WELL, DOES ANYBODY HAVE ANY SUGGESTIONS FOR THE NAME? 360 00:18:56,090 --> 00:18:58,630 THE MARAUDERS. 361 00:18:58,800 --> 00:18:59,760 THE SNAKES! 362 00:18:59,930 --> 00:19:02,090 HEY. I LIKE THAT. THE SNAKES! 363 00:19:02,260 --> 00:19:03,260 HOW ABOUT THE GOPHERS? 364 00:19:03,430 --> 00:19:04,350 Mary: THE COUGARS! 365 00:19:04,510 --> 00:19:06,850 [BURPS] 366 00:19:07,020 --> 00:19:09,100 THAT'S A VERY, VERY GOOD SUGGESTION, GRACE. 367 00:19:09,270 --> 00:19:10,770 THE WINOKA BURPS. I LIKE THAT. 368 00:19:10,940 --> 00:19:13,270 [ALL LAUGHING] 369 00:19:13,440 --> 00:19:16,230 HEY. HOW ABOUT THE WARRIORS 370 00:19:16,400 --> 00:19:17,570 IN HONOR OF ALL THE BRAVE INDIANS 371 00:19:17,730 --> 00:19:19,610 WHO OWNED ALL THIS LAND IN THE FIRST PLACE? 372 00:19:19,780 --> 00:19:20,650 Charles: IT'S A GOOD NAME. 373 00:19:20,820 --> 00:19:22,110 I LIKE THE RING TO IT. 374 00:19:22,280 --> 00:19:24,620 BESIDES, IT'S A LOT BETTER THAN THE WINOKA BURPS. 375 00:19:24,780 --> 00:19:27,580 THE WINOKA WARRIORS IT IS! 376 00:19:27,740 --> 00:19:30,500 WE LOST OUR STAR PLAYER. 377 00:19:30,660 --> 00:19:32,580 WHAT? 378 00:19:32,750 --> 00:19:35,420 BIG DUMB LUKE HOSKINS. 379 00:19:35,590 --> 00:19:36,630 Charles: THAT'S A SHAME. WHAT HAPPENED? 380 00:19:36,800 --> 00:19:38,250 DID HE GET HURT? 381 00:19:38,420 --> 00:19:40,010 NO. WE GOT HURT. 382 00:19:40,170 --> 00:19:41,380 HE GOT FREE TUITION, 383 00:19:41,550 --> 00:19:45,470 AND NOW HE'S GOING TO THE OTHER SCHOOL. 384 00:19:45,640 --> 00:19:47,050 WHAT? MR. STANDISH? 385 00:19:47,220 --> 00:19:49,600 MM-HMM. 386 00:19:49,770 --> 00:19:53,560 HE TOLD LUKE'S PA HE WAS A BRIGHT YOUNG MAN. 387 00:19:53,730 --> 00:19:58,820 EVERY ONCE IN A WHILE, HE'D GIVE A SCHOLARSHIP TO A BRIGHT YOUNG MAN. 388 00:19:58,980 --> 00:20:02,650 LUKE HOSKINS BRIGHT? 389 00:20:02,820 --> 00:20:05,320 HE MEANS BIG. 390 00:20:05,490 --> 00:20:07,160 HE WAS OUR WHOLE TEAM. 391 00:20:07,330 --> 00:20:08,620 WHAT A SHAME. 392 00:20:08,790 --> 00:20:14,120 WELL, WE WON'T HAVE TO MAKE ANY PENNANTS. 393 00:20:14,290 --> 00:20:16,250 WE HAVE NOTHING TO WAVE THEM FOR. 394 00:20:16,420 --> 00:20:17,500 HEY. WAIT A MINUTE. COME ON, YOU TWO. 395 00:20:17,670 --> 00:20:18,880 YOU JUST DON'T GIVE UP, YOU KNOW. 396 00:20:19,050 --> 00:20:21,760 YOU GET OUT THERE, AND YOU KEEP ON PRACTICING. 397 00:20:21,920 --> 00:20:22,970 AFTER ALL, IT'S NOT WINNING THAT COUNTS. 398 00:20:23,130 --> 00:20:25,680 IT'S THE WAY YOU PLAY THE GAME. 399 00:20:25,840 --> 00:20:29,060 NOT WHEN YOU GOT 25 CENTS BET ON IT. 400 00:20:44,780 --> 00:20:48,490 LOOK, TOM, THERE IS NO POINT IN YOU ATTENDING SCHOOL 401 00:20:48,660 --> 00:20:51,040 IF YOU REFUSE TO APPLY YOURSELF. 402 00:20:51,200 --> 00:20:53,160 YOU'RE NOT ONLY WASTING YOUR TIME AND YOUR PA'S, 403 00:20:53,330 --> 00:20:56,330 BUT MINE AND THE OTHER STUDENTS' AS WELL. 404 00:20:56,500 --> 00:20:57,830 NOW, IF YOU JUST START BY DOING YOUR-- 405 00:20:58,000 --> 00:21:00,880 DON'T START TELLING ME I'M LIKE EVERYBODY ELSE. 406 00:21:01,050 --> 00:21:01,880 IF I'M LIKE EVERYBODY ELSE, 407 00:21:02,050 --> 00:21:03,260 WHY AIN'T I OUT THERE? 408 00:21:03,420 --> 00:21:04,720 WHY AIN'T I OUT THERE PLAYING LIKE THE OTHERS? 409 00:21:04,880 --> 00:21:08,390 BECAUSE YOU REFUSE TO TRY. 410 00:21:08,550 --> 00:21:11,010 I WANT TO WORK, MR. KENDALL. 411 00:21:11,180 --> 00:21:13,390 I WANT TO DO WHAT OTHER PEOPLE DO. 412 00:21:13,560 --> 00:21:14,810 I JUST CAN'T. 413 00:21:14,980 --> 00:21:15,890 YOU CAN! 414 00:21:16,060 --> 00:21:19,020 TOM, YOU CAN BE LIKE OTHER PEOPLE. 415 00:21:19,190 --> 00:21:20,940 YOU CAN WORK. YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT. 416 00:21:21,110 --> 00:21:22,860 NO, I CAN'T! 417 00:21:23,030 --> 00:21:24,990 HAVE YOU EVER TRIED? 418 00:21:27,070 --> 00:21:27,950 NO. 419 00:21:28,120 --> 00:21:30,320 HAS YOUR FATHER EVER ASKED YOU TO? 420 00:21:30,490 --> 00:21:32,080 NO. 421 00:21:33,290 --> 00:21:35,330 I ASKED HIM ONCE IF I COULD HELP. 422 00:21:37,040 --> 00:21:39,250 I DON'T WANT TO BE A BURDEN ON HIM. 423 00:21:39,420 --> 00:21:41,420 WHAT'D HE SAY? 424 00:21:41,590 --> 00:21:43,670 HE SAID IT'D TAKE TOO MUCH TIME, 425 00:21:43,840 --> 00:21:47,930 WATCHING OVER ME AND MAKING SURE I DIDN'T HURT MYSELF. 426 00:21:48,090 --> 00:21:50,010 BUT HE DOESN'T HAVE MUCH SPARE TIME, MR. KENDALL, 427 00:21:50,180 --> 00:21:52,260 AND HE WORKS REAL HARD, AND... 428 00:21:52,430 --> 00:21:55,890 BESIDES, HE SAYS MY BEING BLIND IS JUST A FACT. 429 00:21:56,060 --> 00:21:58,560 THERE'S NOTHING NEITHER OF US CAN DO ABOUT IT. 430 00:22:01,190 --> 00:22:03,610 PA'LL BE COMING SOON. 431 00:22:03,780 --> 00:22:05,650 I'LL WAIT OUTSIDE. 432 00:22:13,540 --> 00:22:15,750 I'M NOT COMING BACK, MR. KENDALL. 433 00:22:31,890 --> 00:22:33,760 I LOST HIM, MARY. 434 00:22:36,480 --> 00:22:40,060 YOU KNOW THAT'S THE FIRST TIME I COULDN'T GET THROUGH? 435 00:22:40,230 --> 00:22:42,400 YOU DID YOUR BEST, ADAM. 436 00:22:45,320 --> 00:22:47,280 WELL, I, UH... 437 00:22:47,440 --> 00:22:50,280 BETTER TELL MR. AMES TOM WON'T BE BACK TO SCHOOL. 438 00:23:15,470 --> 00:23:17,350 SOME BREAD, ADAM? 439 00:23:19,810 --> 00:23:25,520 ADAM? 440 00:23:25,690 --> 00:23:26,610 HMM? 441 00:23:26,780 --> 00:23:28,570 YOU HAVEN'T TOUCHED YOUR SUPPER. 442 00:23:28,740 --> 00:23:30,610 OH, UH, I'M SORRY. 443 00:23:30,780 --> 00:23:32,280 UH, I WAS THINKING. 444 00:23:32,450 --> 00:23:34,700 YOU LOOKED LIKE YOU WERE A MILLION MILES AWAY. 445 00:23:34,870 --> 00:23:37,620 OH, NOT NEARLY THAT FAR, MRS. INGALLS. 446 00:23:37,790 --> 00:23:39,830 SAME PROBLEM, MA. 447 00:23:41,370 --> 00:23:43,540 YES. HE, UH, QUIT SCHOOL TODAY. 448 00:23:43,710 --> 00:23:45,960 AW. ANY CHANCE HE'LL BE BACK? 449 00:23:46,130 --> 00:23:48,050 NO. 450 00:23:48,210 --> 00:23:51,670 I TRIED WITH HIM, I TRIED WITH HIS FATHER. 451 00:23:54,550 --> 00:23:56,050 YOU KNOW, WHAT WORRIES ME MOST 452 00:23:56,220 --> 00:23:59,810 IS WHAT HAPPENS TO HIM WHEN HIS FATHER'S NOT THERE ANYMORE. 453 00:23:59,980 --> 00:24:02,440 WHERE'S HIS PA GOING? 454 00:24:02,600 --> 00:24:05,400 CARRIE, EVERYBODY HAS TO DIE SOMEDAY. 455 00:24:05,560 --> 00:24:07,230 NOT MA AND PA. 456 00:24:07,400 --> 00:24:08,650 CARRIE-- 457 00:24:08,820 --> 00:24:11,490 LAURA, I THINK WE CAN FIND SOMETHING ELSE TO TALK ABOUT. 458 00:24:11,650 --> 00:24:13,150 YES, MA'AM. 459 00:24:13,320 --> 00:24:17,120 I'M SORRY I BROUGHT IT UP, MRS. INGALLS. 460 00:24:17,280 --> 00:24:20,410 NO USE FEELING BAD ABOUT SOMETHING I CAN'T DO ANYTHING ABOUT. 461 00:24:20,580 --> 00:24:23,580 THAT'S HOW I FEEL ABOUT THE GAME SATURDAY. 462 00:24:23,750 --> 00:24:25,670 PRACTICE DIDN'T GO TOO GOOD, HUH? 463 00:24:25,830 --> 00:24:27,590 WHAT PRACTICE? 464 00:24:27,750 --> 00:24:29,590 IT WAS A DISASTER. 465 00:24:29,750 --> 00:24:33,420 WITHOUT LUKE HOSKINS, WE DON'T EVEN HAVE A TEAM. 466 00:24:33,590 --> 00:24:38,050 WHAT WE REALLY NEED IS A BIG GUY FOR THE POINT OF THAT "V." 467 00:24:38,220 --> 00:24:39,930 CAN'T YOU RELY ON TRICKY PLAYS, 468 00:24:40,100 --> 00:24:41,600 OR WHAT ABOUT SPEED? 469 00:24:41,770 --> 00:24:44,690 THEY'VE HAD ALL YEAR TO PRACTICE. 470 00:24:44,850 --> 00:24:46,770 WE ONLY HAVE A WEEK. 471 00:24:46,940 --> 00:24:52,030 WITH LUKE, ALL WE HAD TO DO WAS HOLD ON AND GO STRAIGHT. 472 00:24:52,190 --> 00:24:53,570 WELL, WHAT YOU NEED IS ANOTHER BIG KID. 473 00:24:53,740 --> 00:24:55,400 WHO'S THE BIGGEST KID IN YOUR SCHOOL? 474 00:24:55,570 --> 00:24:57,240 CINDY LOU HERRON. 475 00:24:57,410 --> 00:24:58,910 SHE'S NOT ALLOWED TO PLAY. 476 00:24:59,080 --> 00:25:01,580 HA HA HA! 477 00:25:01,750 --> 00:25:04,910 THERE JUST AREN'T ANY BIG BOYS AROUND HERE. 478 00:25:05,080 --> 00:25:07,630 YES, THERE IS. ONE. 479 00:25:07,790 --> 00:25:09,790 HIS NAME'S BIG, DUMB LUKE HOSKINS, 480 00:25:09,960 --> 00:25:13,840 AND HE'S PLAYING FOR THE DAKOTA DRAGONS. 481 00:25:14,010 --> 00:25:15,590 MR. INGALLS... 482 00:25:15,760 --> 00:25:17,260 COULD YOU GIVE ME A RIDE OUT TO THE CARLIN FARM 483 00:25:17,430 --> 00:25:19,760 TOMORROW MORNING BEFORE SCHOOL? 484 00:25:19,930 --> 00:25:21,390 SURE ENOUGH. 485 00:25:21,560 --> 00:25:24,770 YOU CHANGE YOUR MIND ABOUT TRYING TO GET TOM BACK IN SCHOOL? 486 00:25:24,940 --> 00:25:26,520 YES, SIR. 487 00:25:26,690 --> 00:25:29,310 SEEMS WITH ALL THE TROUBLES THE WINOKA WARRIORS ARE HAVING, 488 00:25:29,480 --> 00:25:32,190 IT JUST DOESN'T SEEM RIGHT FOR ME TO GIVE UP. 489 00:25:49,710 --> 00:25:50,830 Charles: MORNING, MR. CARLIN. 490 00:25:51,000 --> 00:25:53,170 MORNING. 491 00:25:53,340 --> 00:25:55,760 MR. CARLIN, I'VE GOT TO TALK TO YOU ABOUT TOM. 492 00:25:55,920 --> 00:25:57,470 I'VE SAID EVERYTHING THAT COULD BE SAID. 493 00:25:57,630 --> 00:26:00,760 NOT BY A FAR SIGHT, YOU HAVEN'T. 494 00:26:00,930 --> 00:26:04,140 A LOT MORE HAS TO BE SAID AND DONE. 495 00:26:04,310 --> 00:26:08,140 I'VE HEARD EVERYTHING I'M GOING TO HEAR ABOUT THE BOY. 496 00:26:08,310 --> 00:26:10,150 THAT'S THE PROBLEM. 497 00:26:10,310 --> 00:26:13,270 YOU HAVEN'T REALLY HEARD ANYTHING. 498 00:26:13,440 --> 00:26:16,690 YOU'VE SHUT YOUR EARS AND CLOSED YOUR EYES. 499 00:26:16,860 --> 00:26:20,360 YOU KNOW, IN SOME WAYS YOU'RE BLINDER THAN TOM IS. 500 00:26:20,530 --> 00:26:22,530 I'M NOT GOING TO LISTEN. 501 00:26:27,710 --> 00:26:29,790 TAKE ME TO HIM, MR. INGALLS. 502 00:26:32,380 --> 00:26:34,380 I'M WITH YOU, SON. 503 00:26:44,560 --> 00:26:46,020 Mr. Carlin: I TOLD YOU I'VE HEARD ENOUGH. 504 00:26:46,180 --> 00:26:50,140 LOOK, I UNDERSTAND HOW YOU FEEL, MR. CARLIN, 505 00:26:50,310 --> 00:26:51,730 BECAUSE AFTER I WENT BLIND, 506 00:26:51,900 --> 00:26:55,190 MY FATHER TREATED ME THE SAME WAY YOU'RE TREATING TOM-- 507 00:26:55,360 --> 00:26:59,070 AS IF HE WAS SOME KIND OF FREAK, 508 00:26:59,240 --> 00:27:01,910 AS IF HE'D COMMITTED SOME KIND OF UNFORGIVABLE SIN 509 00:27:02,070 --> 00:27:04,120 JUST BY LOSING HIS SIGHT. 510 00:27:05,580 --> 00:27:08,290 YOU'RE ASHAMED OF HIM, AREN'T YOU? 511 00:27:08,460 --> 00:27:10,790 HE'S MY SON. 512 00:27:10,960 --> 00:27:12,580 YES. 513 00:27:13,840 --> 00:27:16,750 THAT MAKES IT WORSE, DOESN'T IT? 514 00:27:16,920 --> 00:27:19,510 IT MAKES YOU FEEL GUILTY. 515 00:27:19,670 --> 00:27:21,760 YOU DON'T LIKE THAT FEELING. 516 00:27:23,050 --> 00:27:26,010 I'M TAKING CARE OF HIM THE BEST I CAN. 517 00:27:26,180 --> 00:27:30,060 AND WHAT HAPPENS TO HIM AFTER YOU'RE GONE? 518 00:27:30,230 --> 00:27:33,770 WHO'S GOING TO TAKE CARE OF HIM THEN IF HE CAN'T FEND FOR HIMSELF? 519 00:27:35,230 --> 00:27:37,070 I SENT HIM TO SCHOOL. 520 00:27:37,230 --> 00:27:39,440 WHY? 521 00:27:39,610 --> 00:27:41,490 WHY DID YOU SEND HIM? 522 00:27:42,740 --> 00:27:43,570 I TOLD YOU. 523 00:27:43,740 --> 00:27:45,660 BECAUSE I PROMISED HIS MOTHER. 524 00:27:47,200 --> 00:27:49,120 I THINK YOU'RE A LIAR. 525 00:27:50,960 --> 00:27:52,790 HOW DARE YOU SAY THAT TO ME? 526 00:27:52,960 --> 00:27:54,290 I SAID IT ONCE TO MY OWN FATHER. 527 00:27:54,460 --> 00:27:56,250 I CAN SAY IT TO YOU. 528 00:27:58,630 --> 00:27:59,800 I LOVE MY SON. 529 00:27:59,960 --> 00:28:02,010 AND I LOVE MY FATHER, 530 00:28:02,180 --> 00:28:03,430 BUT WHEN YOU LIVE IN THE DARK, 531 00:28:03,590 --> 00:28:07,720 THE ONLY LIGHT THERE IS IS TRUTH. 532 00:28:07,890 --> 00:28:11,480 YOU'RE NO DIFFERENT THAN MY FATHER, MR. CARLIN. 533 00:28:11,640 --> 00:28:17,060 YOU SENT TOM TO SCHOOL SO YOU WOULDN'T HAVE TO LOOK AT HIM. 534 00:28:17,230 --> 00:28:18,320 NO. 535 00:28:18,480 --> 00:28:21,320 IN THE NAME OF GOD, WOULD YOU TELL THE TRUTH? 536 00:28:21,490 --> 00:28:24,740 AT LEAST THEN WE CAN HAVE SOME KIND OF BEGINNING! 537 00:28:24,910 --> 00:28:26,870 YOU THINK YOU'RE THE ONLY HUMAN BEING IN THE WORLD 538 00:28:27,030 --> 00:28:29,200 WHO EVER FELT THIS WAY? 539 00:28:31,830 --> 00:28:34,670 IF YOU JUST SAY IT ONCE... 540 00:28:34,830 --> 00:28:38,210 "I CAN'T STAND TO LOOK AT MY SON." 541 00:28:39,500 --> 00:28:40,840 JUST SAY IT. 542 00:28:41,010 --> 00:28:43,800 "I CAN'T STAND TO LOOK AT MY SON." 543 00:28:43,970 --> 00:28:46,550 I CAN'T STAND TO LOOK AT MY SON! 544 00:28:54,350 --> 00:28:56,190 GOD FORGIVE ME. 545 00:28:58,520 --> 00:29:00,230 I'M SORRY. 546 00:29:12,370 --> 00:29:14,250 NOW WE CAN BOTH HELP HIM. 547 00:29:16,670 --> 00:29:18,250 WHAT CAN WE DO? 548 00:29:20,550 --> 00:29:23,260 FIRST, GIVE HIM A FEELING HE'S A MAN... 549 00:29:24,470 --> 00:29:27,180 THAT HE CAN ACCOMPLISH SOMETHING-- 550 00:29:27,340 --> 00:29:29,800 ANYTHING-- 551 00:29:29,970 --> 00:29:33,470 THAT HE'S NOT AS DIFFERENT AS HE THINKS HE IS. 552 00:29:33,640 --> 00:29:34,890 WE CAN'T DO THAT, MR. CARLIN, 553 00:29:35,060 --> 00:29:37,310 UNLESS WE GET HIM BACK TO SCHOOL, 554 00:29:37,480 --> 00:29:39,610 AND THAT'S UP TO YOU. 555 00:29:39,770 --> 00:29:41,610 YOU CAN MAKE HIM. 556 00:29:53,160 --> 00:29:55,660 HE'S IN THE HOUSE. 557 00:29:55,830 --> 00:29:57,660 I'LL GO AND GET HIM. 558 00:30:06,930 --> 00:30:09,130 YOU REALLY ARE SOMETHING, SON. 559 00:30:26,070 --> 00:30:28,780 STOP AT THE LIVERY SCHOOL PLEASE, MR. INGALLS. 560 00:30:28,950 --> 00:30:30,070 I DON'T UNDERSTAND. 561 00:30:30,240 --> 00:30:33,280 YOU WILL, MR. INGALLS. YOU WILL. 562 00:30:34,700 --> 00:30:38,830 IN 1869, WOMEN'S SUFFRAGE WAS ENACTED BY WYOMING TERRITORY, 563 00:30:39,000 --> 00:30:41,290 THE FIRST POLITICAL BODY TO TAKE THAT STEP. 564 00:30:41,460 --> 00:30:43,290 MOST MEN ASSUMED THE LADIES WOULD STAY AT HOME-- 565 00:30:43,460 --> 00:30:45,170 EXCUSE ME. 566 00:30:45,340 --> 00:30:47,210 SORRY TO INTERRUPT YOUR CLASS, MRS. GARVEY, 567 00:30:47,380 --> 00:30:52,300 BUT I'D LIKE TO INTRODUCE A NEW TEMPORARY STUDENT-- TOM CARLIN. 568 00:30:52,470 --> 00:30:54,510 LAURA? ALBERT? 569 00:30:54,680 --> 00:30:57,560 YOU SAID YOU NEEDED A BIG MAN FOR YOUR TEAM. 570 00:30:57,730 --> 00:30:59,730 WELL, YOU GOT ONE. 571 00:31:02,150 --> 00:31:04,690 ALL RIGHT, TEAM. LET'S GET INTO THAT "V" FORMATION. 572 00:31:04,860 --> 00:31:08,280 TOM, I WANT YOU TO GET RIGHT HERE. 573 00:31:08,440 --> 00:31:11,410 HERE'S THE BALL. FEEL THAT? 574 00:31:11,570 --> 00:31:14,280 GET DOWN. DOWN. 575 00:31:14,450 --> 00:31:16,240 NOW, WHEN ALBERT SAYS "BALL," 576 00:31:16,410 --> 00:31:18,500 YOU HAND THE BALL RIGHT BACK TO THERE. 577 00:31:18,660 --> 00:31:19,710 YOU FEEL THAT? 578 00:31:19,870 --> 00:31:22,000 AND THEN YOU PLOW STRAIGHT AHEAD, ALL RIGHT? 579 00:31:22,170 --> 00:31:23,210 STRAIGHT AHEAD. 580 00:31:23,380 --> 00:31:25,590 I CAN'T. I CAN'T DO IT, MR. GARVEY. 581 00:31:25,750 --> 00:31:26,710 SURE YOU CAN, SON. 582 00:31:26,880 --> 00:31:28,590 YOU GOT THE SIZE AND THE STRENGTH. 583 00:31:28,760 --> 00:31:31,220 ALL YOU NEED NOW IS THE DRIVE. 584 00:31:31,380 --> 00:31:33,390 BUT I CAN'T SEE ANYTHING. 585 00:31:34,550 --> 00:31:36,600 TELL HIM TO DO IT. 586 00:31:38,930 --> 00:31:40,850 SON, YOU DON'T HAVE TO SEE ANYTHING. 587 00:31:41,020 --> 00:31:41,890 YOU JUST DON'T HAVE TO. 588 00:31:42,060 --> 00:31:43,900 YOU'RE KIND OF LIKE... 589 00:31:44,060 --> 00:31:45,690 LIKE A TEAM IN FRONT OF A WAGON, 590 00:31:45,860 --> 00:31:48,480 AND YOUR TEAMMATES ARE GOING TO HAVE A HOLD OF YOU RIGHT LIKE THIS, 591 00:31:48,650 --> 00:31:51,030 AND THEY'RE GOING TO POINT YOU IN THE RIGHT DIRECTION. 592 00:31:51,200 --> 00:31:52,400 YOU DON'T HAVE TO SEE NOTHING. 593 00:31:52,570 --> 00:31:53,530 ISN'T THAT RIGHT, FELLAS? 594 00:31:53,700 --> 00:31:55,070 Boys: RIGHT! 595 00:31:55,240 --> 00:31:59,040 RIGHT. OK. LET'S GET DOWN NOW. WE'LL GIVE IT A TRY. 596 00:31:59,200 --> 00:32:00,910 DOWN LIKE THAT. 597 00:32:01,080 --> 00:32:04,290 NELS, CHARLES, COME ON. 598 00:32:05,540 --> 00:32:08,670 DON'T BE EASY ON HIM. WE HAVE TO PUSH HIM. 599 00:32:08,840 --> 00:32:10,510 ALL RIGHT. 600 00:32:14,760 --> 00:32:16,680 WELL, LET'S GIVE IT A TRY. 601 00:32:18,600 --> 00:32:19,600 BALL! 602 00:32:19,770 --> 00:32:20,680 LET'S GO! 603 00:32:20,850 --> 00:32:21,850 I CAN'T! 604 00:32:22,020 --> 00:32:24,060 LET GO OF ME! LET GO OF ME! 605 00:32:24,230 --> 00:32:25,520 I CAN'T SEE! 606 00:32:25,690 --> 00:32:27,810 I CAN'T DO IT. LEAVE ME ALONE. 607 00:32:31,070 --> 00:32:32,950 PLEASE. LEAVE ME ALONE. 608 00:32:33,110 --> 00:32:34,860 I CAN'T DO IT. 609 00:32:35,030 --> 00:32:38,410 WELL, I'M AFRAID YOU'RE RIGHT, TOM. 610 00:32:38,580 --> 00:32:40,370 YOU CAN'T. 611 00:32:41,750 --> 00:32:44,830 I GUESS I THOUGHT YOU WERE A LOT TOUGHER THAN YOU ARE. 612 00:32:48,090 --> 00:32:49,250 HEY, YOU'RE RIGHT, ADAM. 613 00:32:49,420 --> 00:32:51,460 HE COULDN'T MAKE THE TEAM IF HE COULD SEE. 614 00:32:51,630 --> 00:32:53,260 RIGHT. 615 00:32:53,420 --> 00:32:55,800 THE BIGGER THEY ARE, THE HARDER THEY FALL. 616 00:33:08,440 --> 00:33:10,230 MR. GARVEY? 617 00:33:10,400 --> 00:33:12,070 RIGHT HERE, TOM. 618 00:33:14,280 --> 00:33:15,740 LET'S TRY IT AGAIN. 619 00:33:15,910 --> 00:33:17,280 ALL RIGHT. YOU HEAR THAT? 620 00:33:17,450 --> 00:33:19,450 COME ON, TEAM. LET'S GET IN THAT "V" FORMATION. 621 00:33:19,620 --> 00:33:20,450 COME ON, GUYS. 622 00:33:20,620 --> 00:33:22,410 WHERE'S THE BALL? 623 00:33:24,160 --> 00:33:26,420 Mr. Garvey: ALL RIGHT. LET'S GIVE IT ANOTHER TRY. 624 00:33:26,580 --> 00:33:27,460 ALL RIGHT. YOU GUYS READY? 625 00:33:27,630 --> 00:33:29,210 Boys: YEAH. 626 00:33:29,380 --> 00:33:30,540 BALL! 627 00:33:30,710 --> 00:33:31,800 UH! 628 00:33:36,050 --> 00:33:37,130 [KIDS CHEERING] 629 00:33:37,300 --> 00:33:39,430 HA HA HA! 630 00:33:39,600 --> 00:33:40,550 I THINK YOU GOT A TEAM! 631 00:33:40,720 --> 00:33:42,140 I THINK WE GOT A TEAM! 632 00:33:42,310 --> 00:33:44,390 [CHEERING] 633 00:33:49,060 --> 00:33:51,520 [PIANO PLAYING] 634 00:34:04,830 --> 00:34:08,000 OK. COME ON, BEDTIME. 635 00:34:08,170 --> 00:34:09,710 Laura: OH, MA. 636 00:34:09,880 --> 00:34:12,750 IT'S LATE, AND YOU ALL NEED YOUR SLEEP FOR THE BIG GAME TOMORROW. 637 00:34:12,920 --> 00:34:14,050 PLEASE, JUST A FEW MORE MINUTES 638 00:34:14,210 --> 00:34:17,340 SO I CAN FINISH THIS ONE LAST PENNANT? 639 00:34:17,510 --> 00:34:19,800 ALL RIGHT, BUT THEN THAT'S THE LAST ONE. 640 00:34:19,970 --> 00:34:21,220 THANKS, MA. 641 00:34:21,390 --> 00:34:23,220 I SURE WISH YOU AND PA COULD COME TO THE GAME TOMORROW. 642 00:34:23,390 --> 00:34:24,770 SO DO I, DEAR, 643 00:34:24,930 --> 00:34:28,770 BUT THE HOTEL WON'T RUN ITSELF. 644 00:34:28,940 --> 00:34:31,190 COME ON. I KNOW IT'S PAST YOUR BEDTIME. 645 00:34:31,360 --> 00:34:32,690 I'LL TUCK YOU IN. 646 00:34:32,860 --> 00:34:33,900 GOOD NIGHT, CARRIE. 647 00:34:34,070 --> 00:34:36,190 GOOD NIGHT, CARRIE. GOOD NIGHT, CARRIE. 648 00:34:36,360 --> 00:34:39,400 YOU KNOW, IT'S GOING TO BE A LOT DIFFERENT PLAYING THE DRAGONS, 649 00:34:39,570 --> 00:34:42,370 BIG OLD DUMB LUKE IN THERE AGAINST US. 650 00:34:42,530 --> 00:34:45,040 REMEMBER, HE RAN OVER YOUR PAS, TOO. 651 00:34:45,200 --> 00:34:47,830 WELL, AT LEAST WE'LL GIVE THEM A RUN FOR THEIR MONEY, ALBERT. 652 00:34:48,000 --> 00:34:50,540 I HOPE SO. IT'S MY MONEY. 653 00:34:50,710 --> 00:34:53,540 Laura: YEAH, WELL, IT'S YOUR FAULT FOR BETTING, AND YOU KNOW IT. 654 00:34:53,710 --> 00:34:55,840 BESIDES, MAYBE WE'LL GET LUCKY. 655 00:34:56,010 --> 00:34:58,840 DUMB AS LUKE IS, MAYBE HE'LL RUN THE WRONG WAY. 656 00:34:59,010 --> 00:35:01,180 HA HA HA! 657 00:35:08,230 --> 00:35:09,680 YEAH. 658 00:35:11,190 --> 00:35:14,020 MAYBE OLD LUKE WILL RUN THE WRONG WAY. 659 00:35:27,370 --> 00:35:30,080 LUKE! WHERE HAVE YOU BEEN? 660 00:35:30,250 --> 00:35:31,710 NOWHERE. WHY? 661 00:35:31,870 --> 00:35:34,250 THEY'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU. 662 00:35:34,420 --> 00:35:35,130 WHO? 663 00:35:35,290 --> 00:35:37,750 YOUR TEAM. THE DRAGONS. 664 00:35:37,920 --> 00:35:40,550 THEY WAITED AS LONG AS THEY COULD, THEN THEY LEFT. 665 00:35:40,720 --> 00:35:43,930 WELL, THE GAME'S NOT TILL 11 :00. 666 00:35:44,100 --> 00:35:47,600 ONLY TAKES 10 MINUTES TO GET TO THE FIELD. 667 00:35:47,770 --> 00:35:50,100 NOT THAT FIELD. 668 00:35:50,270 --> 00:35:52,190 DON'T YOU REMEMBER? 669 00:35:52,350 --> 00:35:53,810 THEY CHANGED IT. 670 00:35:53,980 --> 00:35:57,480 TOLD US WE WERE GOING TO PLAY IN THAT FIELD WAY OVER IN HENDERSON. 671 00:35:58,940 --> 00:36:01,900 I DON'T REMEMBER THEM SAYING THAT. 672 00:36:02,070 --> 00:36:05,740 WELL, THAT'S YOUR TROUBLE. YOU NEVER HEAR ANYTHING. 673 00:36:05,910 --> 00:36:11,410 I STILL DON'T KNOW WHAT MR. STANDISH SEES IN A BIG, DUMB OX LIKE YOU. 674 00:36:11,580 --> 00:36:13,120 SORRY, PA. 675 00:36:13,290 --> 00:36:14,330 OH, GET YOUR GEAR TOGETHER, 676 00:36:14,500 --> 00:36:16,040 AND I'LL DRIVE YOU OVER TO HENDERSON. 677 00:36:16,210 --> 00:36:19,590 IT'LL TAKE OVER TWO HOURS THERE AND BACK. 678 00:36:21,510 --> 00:36:23,130 THANK YOU, ALBERT. 679 00:36:23,300 --> 00:36:25,470 NO NEED FOR THANKS. 680 00:36:25,640 --> 00:36:27,970 JUST TRYING TO BE A GOOD SPORT. 681 00:36:28,140 --> 00:36:29,680 YEAH. 682 00:36:31,640 --> 00:36:33,520 HEY, ALBERT? 683 00:36:35,810 --> 00:36:38,190 HOW COME YOU'RE STILL HERE? 684 00:36:38,360 --> 00:36:41,320 UM, I'M NOT PLAYING IN THE GAME, LUKE. 685 00:36:41,490 --> 00:36:44,150 I FIGURE I ALREADY LOST MY BET. 686 00:36:44,320 --> 00:36:49,330 WHY MAKE IT WORSE IN HAVING YOU RUNNING ALL OVER MY HEAD? 687 00:36:49,490 --> 00:36:50,910 OH. 688 00:36:51,080 --> 00:36:54,370 WELL, THAT MAKES SENSE. 689 00:36:58,790 --> 00:37:00,630 YEAH. 690 00:37:00,800 --> 00:37:02,880 25 CENTS. 691 00:37:03,050 --> 00:37:05,130 [CHEERING] 692 00:37:09,850 --> 00:37:11,970 [BAND PLAYING] 693 00:37:19,690 --> 00:37:21,150 THERE'S NO SIGN OF THAT LUKE BOY. 694 00:37:21,320 --> 00:37:23,150 Mr. Standish: IT'S ALMOST TIME. 695 00:37:23,320 --> 00:37:26,240 YOU GET OVER THERE AND TELL THAT FELLOW TO HOLD UP THE GAME. 696 00:37:26,410 --> 00:37:28,160 YES, SIR. 697 00:37:31,620 --> 00:37:32,700 HEY, WE GOT A MAN MISSING. 698 00:37:32,870 --> 00:37:34,330 CAN'T WE WAIT A FEW MINUTES? 699 00:37:34,500 --> 00:37:37,750 GAME'S CALLED FOR 11 :00. IT'S 11 :00. GAME TIME! 700 00:37:37,920 --> 00:37:39,250 ALL RIGHT. COME IN HERE. 701 00:37:39,420 --> 00:37:41,670 LET'S GO OUT THERE AND PLAY A GOOD GAME NOW. 702 00:37:41,840 --> 00:37:43,300 COME ON. 703 00:37:43,460 --> 00:37:45,670 ALBERT, THROW ME THAT BALL. 704 00:37:45,840 --> 00:37:47,630 [KIDS CHEERING] 705 00:37:47,800 --> 00:37:49,680 GOOD LUCK, NOW. 706 00:37:51,720 --> 00:37:54,220 COME ON, WARRIORS! 707 00:37:54,390 --> 00:37:56,060 I HOPE THEY'RE READY. 708 00:37:56,230 --> 00:37:58,440 [CHEERING] 709 00:38:09,070 --> 00:38:11,280 OK. NOW, THE WARRIORS ARE TO YOUR RIGHT, 710 00:38:11,450 --> 00:38:12,910 AND THE DRAGONS ARE TO YOUR LEFT. 711 00:38:13,080 --> 00:38:15,450 THE WARRIORS ARE GOING TO KICK OFF FIRST. 712 00:38:27,260 --> 00:38:30,140 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 713 00:38:30,300 --> 00:38:32,550 ALBERT, GET TOM IN THERE. 714 00:38:34,770 --> 00:38:36,930 THEY'RE BRINGING TOM IN NOW. 715 00:38:43,020 --> 00:38:45,480 GRAB LEGS, TOM! GRAB LEGS! 716 00:38:55,790 --> 00:38:58,830 THE DRAGONS JUST MADE A TOUCHDOWN. 717 00:39:03,880 --> 00:39:06,000 COME ON, DRAGONS! 718 00:39:13,550 --> 00:39:15,430 Referee: LET'S GO! 719 00:39:39,960 --> 00:39:42,170 COME ON! COME ON! 720 00:39:42,330 --> 00:39:43,120 YOU READY? 721 00:39:43,290 --> 00:39:44,080 YEAH, I'M READY. 722 00:39:44,250 --> 00:39:46,630 -EVERYBODY READY? -YEAH. 723 00:39:49,050 --> 00:39:50,760 BALL! 724 00:40:31,550 --> 00:40:34,260 IF YOU'D GET THE CORN SHUCKS OUT OF YOUR EARS, 725 00:40:34,430 --> 00:40:37,180 I WOULDN'T BE MAKING THIS DANG TRIP. 726 00:40:37,350 --> 00:40:39,640 WHOA! WHOA! WHOA! 727 00:40:39,810 --> 00:40:41,890 ALBERT MUST BE WRONG. 728 00:40:42,060 --> 00:40:44,230 THERE'S NO GAME DOWN THERE. 729 00:40:44,400 --> 00:40:47,730 WELL, YOU'RE DUMBER THAN THAT COW DOWN THERE. 730 00:40:47,900 --> 00:40:49,190 WE'VE BEEN TRICKED! 731 00:40:49,360 --> 00:40:52,400 NOW WE GOTTA GET BACK TO WINOKA! 732 00:40:52,570 --> 00:40:54,110 GIDDYAP THERE. GET! 733 00:41:10,210 --> 00:41:11,960 [CHEERING] 734 00:41:17,720 --> 00:41:21,560 COME ON! YOU CAN DO IT, WARRIORS! 735 00:41:26,940 --> 00:41:29,650 ALL RIGHT! HEY! 736 00:42:00,970 --> 00:42:02,010 YAY! 737 00:42:23,330 --> 00:42:24,990 ONE MINUTE. 738 00:42:38,090 --> 00:42:39,220 HOW MUCH FARTHER? 739 00:42:39,390 --> 00:42:41,340 ONLY ABOUT 3 YARDS, TOM. 740 00:42:44,680 --> 00:42:46,770 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! TIME-OUT! 741 00:42:46,930 --> 00:42:48,940 TIME-OUT! 742 00:42:51,480 --> 00:42:52,520 WHERE HAVE YOU BEEN? 743 00:42:52,690 --> 00:42:54,650 I'LL TELL YOU LATER. 744 00:42:55,820 --> 00:42:57,900 I'M GOING TO JUMP ON YOUR HEAD, ALBERT. 745 00:42:58,070 --> 00:43:00,360 TIME-OUT! TIME-OUT! 746 00:43:00,530 --> 00:43:01,660 COME ON OVER HERE, WARRIORS! 747 00:43:01,820 --> 00:43:03,830 COME ON OVER HERE! 748 00:43:07,200 --> 00:43:09,210 THEY ONLY GOT ONE MORE PLAY. 749 00:43:09,370 --> 00:43:11,080 WE STOP THEM, THEN WE WIN. 750 00:43:11,250 --> 00:43:13,170 AND WE'RE THE CHAMPS. 751 00:43:15,750 --> 00:43:17,380 GET IN HERE CLOSE AND LISTEN NOW. 752 00:43:17,550 --> 00:43:19,760 THERE AIN'T NO WAY WE'RE GOING TO BE ABLE TO RUN OVER BIG LUKE, 753 00:43:19,930 --> 00:43:22,220 LEASTWAYS NOT WITH JUST ONE PLAY LEFT. 754 00:43:22,390 --> 00:43:23,800 TOM, GIVE ME YOUR HANDS. 755 00:43:23,970 --> 00:43:27,470 HERE. NOW SOON AS YOU HAND THAT BALL BACK TO ALBERT, 756 00:43:27,640 --> 00:43:30,520 I WANT YOU TO LACE YOUR FINGERS TOGETHER JUST LIKE THAT. 757 00:43:30,690 --> 00:43:33,560 ALBERT, YOU GET YOUR FOOT IN THERE FAST AS YOU CAN. 758 00:43:33,730 --> 00:43:36,070 TOM, WHEN YOU FEEL ALBERT'S FOOT, 759 00:43:36,230 --> 00:43:39,570 I WANT YOU TO STAND AND THROW, JUST LIKE A LOG TOSS, SON. 760 00:43:39,740 --> 00:43:40,610 HAVE YOU EVER DONE THAT? 761 00:43:40,780 --> 00:43:42,240 YOU BET I HAVE. 762 00:43:42,410 --> 00:43:44,950 WELL, ALBERT HERE'S GOING TO BE YOUR LOG. 763 00:43:45,120 --> 00:43:46,280 THINK IT'LL WORK? 764 00:43:46,450 --> 00:43:47,790 Referee: TIME IN! 765 00:43:47,950 --> 00:43:50,410 WELL, LOOKS LIKE IT'S GOING TO HAVE TO. 766 00:43:50,580 --> 00:43:53,330 NOW LET'S GO MAKE IT WORK. COME ON. 767 00:43:59,760 --> 00:44:02,760 DON'T LET THEM OVER! DON'T LET THEM OVER! 768 00:44:30,000 --> 00:44:32,500 BALL! 769 00:44:32,670 --> 00:44:34,540 NOW! 770 00:44:47,680 --> 00:44:49,260 HEY! TOUCHDOWN! 771 00:44:49,430 --> 00:44:51,140 THEY DID IT! HA! 772 00:44:51,310 --> 00:44:54,850 [CHEERING] 773 00:44:55,020 --> 00:44:56,940 NOW WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 774 00:44:57,110 --> 00:44:58,610 WAIT A MINUTE! 775 00:44:58,770 --> 00:45:00,480 HOLD IT! HOLD IT! HOLD IT! THAT'S ILLEGAL! 776 00:45:00,650 --> 00:45:02,280 NO, IT'S NOT. I GOT THE RULE BOOK RIGHT HERE. 777 00:45:02,440 --> 00:45:03,780 WHAT KIND OF PLAY WAS THAT? 778 00:45:03,950 --> 00:45:05,320 YOU CAN'T THROW A FORWARD PASS. 779 00:45:05,490 --> 00:45:06,610 IT'S NOT A FORWARD PASS. 780 00:45:06,780 --> 00:45:08,120 NOW, YOU SHOW ME IN THE RULES 781 00:45:08,280 --> 00:45:09,990 WHERE IT SAYS YOU CAN'T THROW A PLAYER FORWARD. 782 00:45:10,160 --> 00:45:12,250 [ARGUING] 783 00:45:17,420 --> 00:45:19,170 TOUCHDOWN WARRIORS! 784 00:45:19,340 --> 00:45:21,460 [CHEERING] 785 00:45:27,680 --> 00:45:28,850 YOU DID IT, TOM! 786 00:45:29,010 --> 00:45:30,180 YOU DID IT! YOU DID IT! 787 00:45:30,350 --> 00:45:31,430 GREAT TOUCHDOWN! 788 00:45:31,600 --> 00:45:33,470 YOU REALLY DID WELL! 789 00:45:37,860 --> 00:45:39,730 YOUR PA'S HERE, TOM. 790 00:45:41,190 --> 00:45:42,530 COME ON. LET'S GO. 791 00:45:42,690 --> 00:45:43,530 SEE YOU, TOM. 792 00:45:43,690 --> 00:45:44,570 BYE, TOM. 793 00:45:44,740 --> 00:45:46,070 BYE. 794 00:46:01,750 --> 00:46:04,260 GOOD GAME, SON. 795 00:46:04,420 --> 00:46:06,300 THANKS, PA. 796 00:46:08,180 --> 00:46:10,550 YOU KNOW, UH... 797 00:46:10,720 --> 00:46:15,100 I BEEN THINKING ABOUT PUTTING IN A MONEY CROP ON THE NORTH FIELD. 798 00:46:15,270 --> 00:46:17,100 WE... 799 00:46:21,230 --> 00:46:26,740 WE COULD PROBABLY DO IT IF... 800 00:46:26,900 --> 00:46:29,320 IF WE WORK TOGETHER. 801 00:46:32,200 --> 00:46:34,240 WE CAN DO IT, PA. 802 00:46:39,250 --> 00:46:41,130 I KNOW WE CAN. 803 00:46:44,300 --> 00:46:46,260 LET'S GO HOME. 804 00:46:48,630 --> 00:46:50,840 TIRED, SON? 805 00:46:51,010 --> 00:46:52,680 YEAH, PA. 806 00:46:54,560 --> 00:46:57,770 FIRST TIME IN A LONG WHILE. 807 00:46:57,940 --> 00:46:59,940 IT FEELS GREAT. 808 00:47:03,980 --> 00:47:05,860 GOOD GRIEF! LET GO OF ME! 809 00:47:06,030 --> 00:47:09,950 THEY COULD HAVE WON THIS GAME IF THEY'D HAVE THROWN MY WILLIE! 810 00:47:12,120 --> 00:47:15,330 Laura, voice-over: THE RECORD BOOKS SHOW THE FIRST FORWARD PASS IN FOOTBALL 811 00:47:15,490 --> 00:47:18,790 WAS THROWN ON OCTOBER 3, 1906, IN NEW HAVEN. 812 00:47:18,960 --> 00:47:22,630 BUT I HAPPEN TO KNOW THAT THE FIRST FORWARD PASS OF A HUMAN BEING 813 00:47:22,790 --> 00:47:26,960 WAS THROWN ON NOVEMBER 29, 1880, IN WINOKA. 814 00:47:27,130 --> 00:47:31,760 I KNOW BECAUSE I WAS THERE AND SAW IT. 56096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.