All language subtitles for Law.Order-.Special.Victims.Unit.S02E14.Paranoia.WEBDL-720p.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,021 --> 00:00:02,996 In the criminal justice system... 2 00:00:03,068 --> 00:00:06,265 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,524 --> 00:00:08,664 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,732 --> 00:00:10,555 who investigate these vicious felonies... 5 00:00:10,620 --> 00:00:13,686 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:14,076 --> 00:00:15,352 These are their stories. 7 00:00:16,988 --> 00:00:18,647 So I got all the cables hooked up. 8 00:00:18,716 --> 00:00:20,603 I tried to print, nothing. 9 00:00:20,668 --> 00:00:23,450 My 10-year-old comes over, a few clicks on the mouse, it works. 10 00:00:23,515 --> 00:00:27,257 It's getting so that you can't navigate a computer, it's like being illiterate. 11 00:00:27,835 --> 00:00:29,242 We're dinosaurs. 12 00:00:29,307 --> 00:00:31,860 31, silent alarm at Lorenzo Storage. 13 00:00:31,931 --> 00:00:34,713 569 West 124 Street. 14 00:00:35,035 --> 00:00:36,757 Sector car's at the house. Let's take it. 15 00:00:36,827 --> 00:00:38,234 One Sergeant responding. 16 00:00:38,715 --> 00:00:40,176 Copy that, One Sergeant. 17 00:00:56,537 --> 00:00:57,487 You okay? 18 00:00:57,562 --> 00:00:59,799 Banged my foot on some piece of crap. 19 00:01:00,601 --> 00:01:02,129 You want to check over there? 20 00:01:11,801 --> 00:01:13,394 I don't see anything. 21 00:01:15,545 --> 00:01:16,788 Karen? 22 00:01:18,200 --> 00:01:19,094 Karen? 23 00:01:19,160 --> 00:01:21,910 Service, we're right around the corner going to back up... 24 00:01:21,976 --> 00:01:24,278 One Sergeant at Lorenzo Storage. 25 00:01:24,343 --> 00:01:25,521 Karen? 26 00:01:26,679 --> 00:01:27,661 You in there? 27 00:01:27,736 --> 00:01:29,677 One David. ETA to Lorenzo Storage, one minute. 28 00:01:29,752 --> 00:01:31,442 We got backup on the way! 29 00:01:31,513 --> 00:01:32,853 You hold on! 30 00:01:34,231 --> 00:01:35,344 10-13. 31 00:01:35,415 --> 00:01:37,935 One Sergeant. 10-13 at this location. 32 00:01:38,007 --> 00:01:40,309 Officer needs help! 33 00:01:42,582 --> 00:01:43,596 What's up? 34 00:01:43,670 --> 00:01:45,710 We got a 10-13 eight blocks away. 35 00:01:46,071 --> 00:01:47,346 You all right? 36 00:01:47,990 --> 00:01:49,135 Yeah. Drive. 37 00:01:50,167 --> 00:01:51,181 It's the pills, isn't it? 38 00:01:51,254 --> 00:01:52,203 Yeah. 39 00:01:52,983 --> 00:01:54,292 Ambulance is on the way. 40 00:01:54,358 --> 00:01:56,213 Wish they got here as fast as you did. 41 00:01:56,278 --> 00:01:57,293 What happened? 42 00:01:57,527 --> 00:02:00,243 Sergeant and the driver took a call for a silent alarm break-in. 43 00:02:00,311 --> 00:02:02,318 They got separated, perp grabbed the Sergeant. 44 00:02:02,389 --> 00:02:03,337 Where'd you find her? 45 00:02:03,414 --> 00:02:05,901 In the stairwell with her pants down. Looks like he raped her... 46 00:02:05,974 --> 00:02:07,664 after he put a garbage bag over her head. 47 00:02:07,735 --> 00:02:10,832 The perp got out of the building through an emergency exit in the stairwell... 48 00:02:10,901 --> 00:02:12,145 with her gun and wallet. 49 00:02:16,565 --> 00:02:17,776 How's she doing? 50 00:02:18,293 --> 00:02:19,308 Pretty bad. 51 00:02:19,380 --> 00:02:21,551 We didn't move her in case she hurt her neck or something. 52 00:02:21,620 --> 00:02:26,192 The perp used some kind of blunt object to choke her. A piece of pipe or something. 53 00:02:26,388 --> 00:02:27,336 A crowbar? 54 00:02:27,412 --> 00:02:29,234 Make sure they check for prints on the door. 55 00:02:29,300 --> 00:02:30,315 CSU's en route. 56 00:02:30,708 --> 00:02:32,846 The rest of the squad's looking for the doer. 57 00:02:38,067 --> 00:02:39,114 Oh, God. 58 00:02:39,603 --> 00:02:40,913 What's the matter? 59 00:02:41,971 --> 00:02:43,248 That's Karen Smythe. 60 00:02:43,699 --> 00:02:45,041 She trained me. 61 00:03:39,025 --> 00:03:40,486 How long was she in there? 62 00:03:40,559 --> 00:03:41,672 I'm not sure. 63 00:03:41,743 --> 00:03:43,270 At least five minutes. 64 00:03:43,343 --> 00:03:44,292 More like ten. 65 00:03:44,655 --> 00:03:45,833 Felt like an hour. 66 00:03:46,000 --> 00:03:47,429 Take it easy, Mitch. 67 00:03:47,503 --> 00:03:49,096 I got too far ahead of her. 68 00:03:49,488 --> 00:03:51,397 All I could do was bang on that door. 69 00:03:51,470 --> 00:03:52,845 You scared the perp off. 70 00:03:52,911 --> 00:03:54,854 Come on. You can't be blaming yourself, all right? 71 00:03:54,927 --> 00:03:56,301 I'm her partner. 72 00:03:56,366 --> 00:03:58,188 Guys, my boss has just arrived. 73 00:03:58,254 --> 00:04:00,229 I expect all of you down at our offices in an hour. 74 00:04:00,303 --> 00:04:01,579 Anything we can do. 75 00:04:03,693 --> 00:04:05,035 How's she doing? 76 00:04:05,391 --> 00:04:06,339 Semi-conscious. 77 00:04:06,415 --> 00:04:09,676 Doctor says her airway wasn't cut off long enough to cause any brain damage. 78 00:04:09,743 --> 00:04:10,690 Where's your partner? 79 00:04:10,765 --> 00:04:12,195 She's in there with her. 80 00:04:12,270 --> 00:04:13,928 They've got history. 81 00:04:16,525 --> 00:04:17,834 She able to give you anything? 82 00:04:17,901 --> 00:04:18,850 Not yet. 83 00:04:18,925 --> 00:04:19,874 What'd the partner say? 84 00:04:19,950 --> 00:04:20,898 Nothing too reliable. 85 00:04:20,973 --> 00:04:23,013 The guy's still in shock. You know her, Olivia? 86 00:04:23,086 --> 00:04:24,033 She got any family? 87 00:04:24,109 --> 00:04:25,287 Just her ex-husband. 88 00:04:25,357 --> 00:04:26,535 We'll do the notification. 89 00:04:26,604 --> 00:04:28,547 I'm going to stay with her in case she wakes up. 90 00:04:28,621 --> 00:04:31,009 Okay. Look, everybody's working this one. 91 00:04:31,084 --> 00:04:33,572 Nobody's going home. She wakes up, says anything... 92 00:04:33,645 --> 00:04:34,889 I'll call you. 93 00:04:57,867 --> 00:04:59,906 He broke in through this door... 94 00:04:59,979 --> 00:05:02,498 raped and robbed Sergeant Karen Smythe... 95 00:05:02,954 --> 00:05:05,856 and now this perp has a cop's gun as a trophy. 96 00:05:06,314 --> 00:05:07,841 We got to get him in fast. 97 00:05:07,914 --> 00:05:09,059 Anything from Forensics? 98 00:05:09,130 --> 00:05:11,071 Found the crowbar outside the back of the warehouse. 99 00:05:11,146 --> 00:05:14,626 CSU went to the hospital to see if the rust on it matches marks on Sergeant Smythe. 100 00:05:14,698 --> 00:05:16,105 Similar burglaries? 101 00:05:16,170 --> 00:05:17,097 Checking. 102 00:05:17,161 --> 00:05:19,911 Crowbar isn't exactly a unique method of entry. 103 00:05:19,978 --> 00:05:22,661 It's possible this guy was a burglar who saw a woman alone... 104 00:05:22,729 --> 00:05:25,314 as an opportunity, but for now we rule nothing out. 105 00:05:25,544 --> 00:05:29,702 Any other rape cases where the perp used a garbage bag to cover the victim's head? 106 00:05:32,168 --> 00:05:33,313 I'll call on that. 107 00:05:34,409 --> 00:05:36,296 Everybody else, hit the street. 108 00:05:36,585 --> 00:05:39,749 Canvass for perp sightings, possible witnesses. 109 00:05:39,913 --> 00:05:42,498 Finding this guy is job one. He tried to kill a cop. 110 00:05:42,568 --> 00:05:44,989 He's not going to care who his next victim is. 111 00:05:48,136 --> 00:05:49,859 You look like the one who got strangled. 112 00:05:49,928 --> 00:05:50,876 I'm okay. 113 00:05:50,951 --> 00:05:52,096 Elliot, a minute? 114 00:05:54,888 --> 00:05:56,611 You forgot to call on the pattern rapes. 115 00:05:56,678 --> 00:05:57,727 I was just getting to it. 116 00:05:57,800 --> 00:05:59,523 Elliot. Get some rest. 117 00:05:59,720 --> 00:06:02,653 A cop was just raped and nearly choked to death. 118 00:06:02,727 --> 00:06:05,093 This anti-HIV medicine is still making you sick. 119 00:06:05,159 --> 00:06:06,849 Take some time until you're done with it. 120 00:06:06,919 --> 00:06:08,380 You think I'm not up to the job? 121 00:06:08,455 --> 00:06:10,756 You saved a life, exposed yourself to HIV. 122 00:06:10,822 --> 00:06:12,066 You have nothing to prove. 123 00:06:12,133 --> 00:06:13,792 Is it an order? Not yet. 124 00:06:14,983 --> 00:06:17,349 Trust me to come to you if it's a problem. 125 00:06:23,206 --> 00:06:25,824 We came up the back stairs, heard pounding on the door. 126 00:06:26,021 --> 00:06:28,672 Followed the noise to the front stairs, came down. 127 00:06:28,742 --> 00:06:30,269 Sergeant Smythe was lying there. 128 00:06:30,438 --> 00:06:31,648 Any sign of the perp? 129 00:06:31,813 --> 00:06:32,925 Nothing but the crowbar. 130 00:06:32,996 --> 00:06:33,946 We didn't go after him. 131 00:06:34,182 --> 00:06:35,774 We were more concerned about the Sarge. 132 00:06:35,846 --> 00:06:37,601 Where were you guys when you got the call? 133 00:06:37,669 --> 00:06:39,971 About ten blocks away, in our sector, on a meal break. 134 00:06:40,037 --> 00:06:41,727 You know how it is when you get a 13. 135 00:06:41,797 --> 00:06:43,553 Cop's in trouble, we haul ass. 136 00:06:43,621 --> 00:06:46,270 You guys work the area. Anybody on your radar could have done this? 137 00:06:46,340 --> 00:06:48,128 That part of the precinct is skell heaven. 138 00:06:48,196 --> 00:06:49,919 Just toss out a net and haul them in. 139 00:06:50,019 --> 00:06:51,547 You hear anything from the hospital? 140 00:06:51,621 --> 00:06:53,857 15 minutes ago. She's not conscious yet. 141 00:06:56,292 --> 00:06:57,240 When did you lose her? 142 00:06:57,380 --> 00:07:00,031 I don't know. She was behind me, and then she was gone. 143 00:07:00,387 --> 00:07:03,454 The place was so dark, you couldn't see your hand in front of your face. 144 00:07:03,524 --> 00:07:04,865 And then you saw her flashlight? 145 00:07:04,930 --> 00:07:07,965 Yeah. I heard noises from behind the stairwell door. 146 00:07:12,546 --> 00:07:15,197 Just breathe. Relax. Come on. Take your time. Sit down. 147 00:07:15,747 --> 00:07:16,859 It's hard, you know? 148 00:07:16,931 --> 00:07:20,030 I do know. Is this when you called for backup? 149 00:07:20,099 --> 00:07:21,113 Yeah. 150 00:07:21,185 --> 00:07:22,396 The door was locked. 151 00:07:22,562 --> 00:07:23,707 It happened so fast. 152 00:07:23,906 --> 00:07:25,248 How long before they arrived? 153 00:07:25,698 --> 00:07:29,276 After I called the 13, couldn't have been more than a couple of minutes. 154 00:07:29,890 --> 00:07:32,377 Bates and Towne opened the door from the inside. 155 00:07:39,265 --> 00:07:40,378 Hey. 156 00:07:44,257 --> 00:07:45,566 How long you been up? 157 00:07:45,633 --> 00:07:47,095 Couple of hours. 158 00:07:47,809 --> 00:07:49,370 I didn't want to wake you. 159 00:07:50,848 --> 00:07:52,604 You're still taking care of the rookie? 160 00:07:52,672 --> 00:07:54,778 Looks like it's the other way around. 161 00:07:57,600 --> 00:07:59,903 We're going to get this bastard, Karen. 162 00:07:59,968 --> 00:08:01,342 You can count on that. 163 00:08:01,856 --> 00:08:05,336 I might be worried if you were still as green as when I got you. 164 00:08:09,504 --> 00:08:10,583 Do you remember the time... 165 00:08:10,654 --> 00:08:13,175 when the Lieutenant sent me up to the roof of the precinct? 166 00:08:14,527 --> 00:08:17,593 To turn the lights on so that the captain could land his chopper... 167 00:08:17,663 --> 00:08:19,037 and inspect the building? 168 00:08:20,063 --> 00:08:21,372 You asked me... 169 00:08:21,983 --> 00:08:25,779 if you needed red paddles to guide him in. 170 00:08:26,302 --> 00:08:28,342 I didn't take that too well, did I? No! 171 00:08:28,414 --> 00:08:29,756 No, not at all. 172 00:08:29,823 --> 00:08:31,033 Rookie paranoia. 173 00:08:31,550 --> 00:08:34,485 If they didn't like you, they'd have picked on someone else. 174 00:08:42,428 --> 00:08:43,956 Last night, I froze. 175 00:08:45,789 --> 00:08:48,123 It was like I was outside of my body... 176 00:08:48,540 --> 00:08:50,199 looking down at myself. 177 00:08:50,397 --> 00:08:52,371 You dissociated. That's normal. 178 00:08:53,277 --> 00:08:54,226 I know. 179 00:08:57,533 --> 00:08:58,677 What do you remember? 180 00:09:00,829 --> 00:09:02,137 We were in the warehouse. 181 00:09:03,356 --> 00:09:04,785 Mitch tripped... 182 00:09:05,053 --> 00:09:06,546 I asked him if he was okay. 183 00:09:06,620 --> 00:09:10,034 Couldn't see anything that wasn't in the flashlight beam, it was so dark. 184 00:09:11,483 --> 00:09:13,523 Then someone grabbed me by the throat. 185 00:09:16,092 --> 00:09:17,750 Put something over my head. 186 00:09:20,699 --> 00:09:21,746 What was it? 187 00:09:22,523 --> 00:09:23,832 It was a plastic bag. 188 00:09:26,523 --> 00:09:27,951 Then he dragged me... 189 00:09:28,219 --> 00:09:29,680 then he threw me down... 190 00:09:29,817 --> 00:09:31,508 tore my pants off... 191 00:09:32,154 --> 00:09:33,977 and then he was inside me. 192 00:09:35,930 --> 00:09:37,141 He never said a word. 193 00:09:39,450 --> 00:09:42,515 Then he put something hard against my throat. 194 00:09:43,450 --> 00:09:44,661 Like a pipe. 195 00:09:44,729 --> 00:09:45,657 Yeah. 196 00:09:45,721 --> 00:09:48,176 We think that was the crowbar that he used to break in. 197 00:09:51,673 --> 00:09:52,622 I couldn't breathe. 198 00:09:54,841 --> 00:09:57,710 Next thing, I'm looking at you sleeping there. 199 00:10:05,144 --> 00:10:06,867 Was the rape kit positive? 200 00:10:06,936 --> 00:10:09,653 It's not back yet, but the Luma Light didn't show anything. 201 00:10:10,392 --> 00:10:11,798 Any suspects? 202 00:10:11,864 --> 00:10:12,975 Not yet. 203 00:10:14,552 --> 00:10:17,617 Then stop babysitting me and go find one. 204 00:10:21,943 --> 00:10:22,893 Okay. 205 00:10:25,591 --> 00:10:26,540 Hey... 206 00:10:26,807 --> 00:10:28,236 you feeling any better? 207 00:10:28,311 --> 00:10:30,133 Yeah. I caught some sleep up in the crib. 208 00:10:30,199 --> 00:10:32,336 How's Smythe? She's awake. 209 00:10:32,407 --> 00:10:33,684 She's going to be okay. 210 00:10:33,750 --> 00:10:35,027 Say anything? No. 211 00:10:35,799 --> 00:10:36,878 You sure you're okay? 212 00:10:37,846 --> 00:10:40,748 You tell Cragen about what happened last night? Me getting sick? 213 00:10:40,822 --> 00:10:42,961 You heard what I said. You were standing right there. 214 00:10:43,030 --> 00:10:44,306 I haven't seen him since. Why? 215 00:10:44,374 --> 00:10:45,900 Boss wanted to send me home. 216 00:10:45,974 --> 00:10:48,046 But he didn't. Good decision. 217 00:10:48,470 --> 00:10:50,609 But that stuff right there, that'll kill you. 218 00:10:50,677 --> 00:10:52,237 Yeah. Have you been in the squad room? 219 00:10:52,309 --> 00:10:53,870 No. Why? Hold your nose. 220 00:10:55,573 --> 00:10:56,947 Lab call yet? Nope. 221 00:10:57,397 --> 00:10:59,284 They're taking their sweet time. 222 00:10:59,381 --> 00:11:00,330 Sit. 223 00:11:01,684 --> 00:11:03,594 I can't take much more of this stench. 224 00:11:03,668 --> 00:11:07,792 Eau de cologne of the streets. The sights, sounds, aromas of the "other" New York. 225 00:11:07,860 --> 00:11:09,649 This guy you need gloves to handle. 226 00:11:11,028 --> 00:11:12,337 You know where you are? 227 00:11:13,140 --> 00:11:15,049 It ain't an outhouse. 228 00:11:15,124 --> 00:11:16,979 It ain't the White House. 229 00:11:17,396 --> 00:11:19,436 So it might be the stationhouse. 230 00:11:19,605 --> 00:11:20,586 Good guess. 231 00:11:20,660 --> 00:11:23,823 Easier to sweep the sands off the beach than get anything out of these guys. 232 00:11:23,891 --> 00:11:25,550 Hey, we got a live one. 233 00:11:27,155 --> 00:11:28,171 Overtime? 234 00:11:28,244 --> 00:11:29,258 Our own time. 235 00:11:29,331 --> 00:11:31,022 What's so special about this one? 236 00:11:31,091 --> 00:11:32,039 This. 237 00:11:32,371 --> 00:11:34,892 We found him sleeping down the block from the warehouse. 238 00:11:34,964 --> 00:11:35,911 Nice work. 239 00:11:36,179 --> 00:11:37,704 You want in on this interrogation? 240 00:11:37,779 --> 00:11:39,240 No. We just want to get some sleep. 241 00:11:39,315 --> 00:11:42,031 He comes up as the doer, collar's all yours. 242 00:11:43,762 --> 00:11:44,972 You're in deep doo-doo. 243 00:11:45,042 --> 00:11:47,246 I swear, I found it in a dumpster. 244 00:11:47,314 --> 00:11:48,263 When? 245 00:11:49,682 --> 00:11:50,860 I don't wear no watch. 246 00:11:50,929 --> 00:11:52,140 What dumpster? 247 00:11:52,210 --> 00:11:54,576 A few blocks from where they found that police lady. 248 00:11:55,666 --> 00:11:57,607 I ain't had no part in that. 249 00:11:57,746 --> 00:12:01,422 I was sleeping in an alley during all that commotion nonsense. 250 00:12:01,489 --> 00:12:04,936 Let's continue this scintillating repartee in more comfortable surroundings. 251 00:12:05,009 --> 00:12:06,503 You got something to eat back there? 252 00:12:06,577 --> 00:12:07,919 We'll see what we can scrounge up. 253 00:12:07,985 --> 00:12:09,327 Okay. Thank you. 254 00:12:09,777 --> 00:12:11,021 Guys, wait a minute. 255 00:12:11,824 --> 00:12:12,718 What? 256 00:12:12,785 --> 00:12:14,726 Last week, a woman in Queens was raped... 257 00:12:14,800 --> 00:12:16,905 nearly choked to death in a warehouse. 258 00:12:16,976 --> 00:12:18,537 The perp broke into that warehouse... 259 00:12:18,608 --> 00:12:20,910 using a crowbar. Three days ago she woke up... 260 00:12:20,975 --> 00:12:22,951 and told Queens SVU... 261 00:12:23,472 --> 00:12:25,511 her attacker put a plastic bag over her head. 262 00:12:27,248 --> 00:12:28,459 A repeater. 263 00:12:28,527 --> 00:12:30,021 Carrying a cop's gun. 264 00:12:33,968 --> 00:12:36,423 I was in the back of the warehouse... 265 00:12:36,527 --> 00:12:37,836 doing inventory. 266 00:12:38,223 --> 00:12:39,467 What time was it? 267 00:12:40,399 --> 00:12:41,446 About 10:30. 268 00:12:42,286 --> 00:12:44,196 I hear footsteps... 269 00:12:44,559 --> 00:12:47,559 and I thought it was Cathy, this girl that I work with. 270 00:12:47,694 --> 00:12:48,643 What happened? 271 00:12:49,102 --> 00:12:51,241 I got down off the ladder... 272 00:12:52,463 --> 00:12:53,891 and he grabbed me. 273 00:12:54,702 --> 00:12:56,295 Put a bag over my head... 274 00:12:56,366 --> 00:12:57,772 and he started punching me. 275 00:12:59,661 --> 00:13:02,760 He threw me down on a stack of boxes... 276 00:13:03,918 --> 00:13:06,438 and I couldn't stop him. He raped me. 277 00:13:08,205 --> 00:13:09,634 Did you get a look at him? 278 00:13:11,054 --> 00:13:12,001 No. 279 00:13:12,077 --> 00:13:13,189 After he raped you? 280 00:13:13,261 --> 00:13:14,189 He choked me. 281 00:13:14,253 --> 00:13:16,772 Next thing I knew, I woke up in the hospital. 282 00:13:16,844 --> 00:13:18,568 Did he take anything from you? 283 00:13:20,940 --> 00:13:23,624 A gold cross that I wear around my neck. 284 00:13:23,691 --> 00:13:25,448 He just ripped it right off. 285 00:13:26,828 --> 00:13:28,421 What about what he said to you? 286 00:13:30,060 --> 00:13:31,489 He didn't say a word. 287 00:13:34,796 --> 00:13:35,908 Thank you. 288 00:13:41,099 --> 00:13:44,328 Queens rape victim described the same M.O. as the attack on Smythe. 289 00:13:44,396 --> 00:13:47,144 Anything on the homeless guy you picked up with Smythe's I.D.? 290 00:13:47,210 --> 00:13:50,244 He spent the night swilling Mad Dog with three of his backstreet bunkies. 291 00:13:50,315 --> 00:13:51,525 They tell you that? 292 00:13:51,594 --> 00:13:54,245 In a rare moment of lucidity, after about 10 cups of coffee. 293 00:13:54,314 --> 00:13:56,550 Okay, rule him out as our serial rapist. 294 00:13:56,619 --> 00:13:57,567 Anything from the lab? 295 00:13:57,642 --> 00:13:59,747 So far, zero. They haven't called us. 296 00:13:59,817 --> 00:14:02,370 Then get down there and light a Bunsen burner under them. 297 00:14:02,442 --> 00:14:04,448 Munch, Fin, check out Smythe's past cases. 298 00:14:04,522 --> 00:14:05,798 What are we looking for? 299 00:14:05,867 --> 00:14:07,688 Anybody with a grudge. 300 00:14:09,225 --> 00:14:10,949 I have five homicides from last weekend. 301 00:14:11,018 --> 00:14:12,839 Your victim isn't even dead. Take a number. 302 00:14:12,905 --> 00:14:15,239 And we have a cop who may be the victim of a serial rapist. 303 00:14:15,305 --> 00:14:17,279 He has her gun. This should be top priority. 304 00:14:17,353 --> 00:14:18,629 What do you want me to tell you? 305 00:14:18,697 --> 00:14:20,869 That you'll put your foot on the gas instead of the brake. 306 00:14:20,936 --> 00:14:22,245 You've had the rape kit for days. 307 00:14:22,313 --> 00:14:24,254 Do we have to go over your head to get things done? 308 00:14:24,328 --> 00:14:25,670 Can't give you what I don't have. 309 00:14:25,736 --> 00:14:28,038 Felicia, come on. Help us out here. You know us. 310 00:14:29,928 --> 00:14:32,066 Positive for spermicide, negative for semen. 311 00:14:32,137 --> 00:14:33,729 So the rapist used a condom? 312 00:14:33,801 --> 00:14:34,913 That wasn't so hard, was it? 313 00:14:34,984 --> 00:14:36,096 Spare me the sarcasm. 314 00:14:36,167 --> 00:14:38,720 So, there's no DNA? No, I didn't say that. 315 00:14:38,791 --> 00:14:42,020 Rape kit turned up one hair, follicle still attached. 316 00:14:42,663 --> 00:14:44,550 Find me a suspect, I'll match it. 317 00:14:44,999 --> 00:14:46,788 Anything else you want to share with us? 318 00:14:46,854 --> 00:14:49,953 They find out I told you about the rape kit, I'm in enough trouble. 319 00:14:51,783 --> 00:14:52,928 What was that about? 320 00:14:53,000 --> 00:14:54,493 Someone's covering up. 321 00:14:57,286 --> 00:14:59,196 What do you say we take another look? 322 00:15:05,957 --> 00:15:07,267 Seal's broken. 323 00:15:12,581 --> 00:15:14,523 Looks like somebody's done some housekeeping. 324 00:15:14,597 --> 00:15:16,669 So much for securing the crime scene. 325 00:15:16,742 --> 00:15:17,789 What the hell is going on? 326 00:15:17,862 --> 00:15:18,875 Let's find out. 327 00:15:20,229 --> 00:15:21,823 They were in here this morning. 328 00:15:21,893 --> 00:15:22,908 Who? 329 00:15:22,980 --> 00:15:25,827 Two cops in windbreakers. Said they had to finish collecting evidence. 330 00:15:25,893 --> 00:15:27,300 Don't you guys talk to each other? 331 00:15:27,366 --> 00:15:29,088 They tell you what unit they were from? 332 00:15:29,573 --> 00:15:31,296 Why would I need to know that? 333 00:15:31,364 --> 00:15:33,153 Someone ran a hose in there. 334 00:15:33,668 --> 00:15:36,735 Yeah, I delegated it to one of my numerous employees. Me. 335 00:15:36,805 --> 00:15:38,658 Did you ask these cops if that was okay? 336 00:15:40,068 --> 00:15:41,529 It was their idea. 337 00:15:50,914 --> 00:15:53,184 Hey! Get away from my desk! What're you doing? 338 00:15:53,732 --> 00:15:55,422 Private property, gentlemen. 339 00:15:55,492 --> 00:15:57,858 Lieutenants Coates and Waldman, Internal Affairs... 340 00:15:57,923 --> 00:15:59,897 Detectives Stabler and Benson. 341 00:16:00,355 --> 00:16:02,559 You find anything incriminating in my wife's photo? 342 00:16:02,627 --> 00:16:04,667 If you're hungry, I left a candy bar there. 343 00:16:04,739 --> 00:16:07,521 It's a Hershey bar on the second drawer on the left. Sorry, no cheese. 344 00:16:07,586 --> 00:16:09,015 We're going to have to ask you some questions. 345 00:16:09,091 --> 00:16:10,203 About what? 346 00:16:10,274 --> 00:16:11,582 It won't take long. 347 00:16:11,971 --> 00:16:13,595 Use your office, Captain? 348 00:16:13,665 --> 00:16:15,040 Yeah. Sure, why not? 349 00:16:15,266 --> 00:16:17,884 My desk is unlocked if you need anything. 350 00:16:23,105 --> 00:16:24,087 Have a seat. 351 00:16:24,160 --> 00:16:25,110 We'll stand. Thanks. 352 00:16:25,506 --> 00:16:26,750 What's this about? 353 00:16:28,961 --> 00:16:31,677 Is all the paperwork on your cases for the last month up to date? 354 00:16:31,745 --> 00:16:33,981 We wouldn't be doing our job properly if it wasn't. 355 00:16:34,049 --> 00:16:34,997 So that's a yes. 356 00:16:35,072 --> 00:16:36,959 Is this going anywhere? We've got work to do. 357 00:16:37,025 --> 00:16:37,973 So do we. 358 00:16:38,048 --> 00:16:40,089 We'll need all your files by the end of business today. 359 00:16:40,160 --> 00:16:42,681 You want our files, you're looking through our desks. For what? 360 00:16:44,193 --> 00:16:45,883 This about the Smythe case? 361 00:16:46,688 --> 00:16:49,655 Lab's holding back, crime scene's been cleaned up. What's going on? 362 00:16:50,751 --> 00:16:51,864 Thanks for your cooperation. 363 00:16:51,936 --> 00:16:52,983 Thank you. 364 00:16:54,304 --> 00:16:56,311 Internal Affairs investigates crooked cops. 365 00:16:56,383 --> 00:16:57,627 We know we're clean. 366 00:16:57,984 --> 00:16:59,837 The KGB of the NYPD. 367 00:16:59,904 --> 00:17:03,252 Cast suspicion like McCarthy, keep secret files like J. Edgar Hoover... 368 00:17:03,327 --> 00:17:05,530 get everybody to the point where they trust nobody. 369 00:17:05,598 --> 00:17:07,159 What are you talking about now? 370 00:17:07,231 --> 00:17:11,288 I'm talking about these field associates IAB recruits fresh out of the academy... 371 00:17:11,358 --> 00:17:14,141 who become spies among us. Moles ratting on their fellow cops... 372 00:17:14,207 --> 00:17:16,116 until they put in their 20 and collect their pension. 373 00:17:16,190 --> 00:17:17,467 I don't like them any better than you... 374 00:17:17,534 --> 00:17:19,444 but you're honest, you got nothing to worry about. 375 00:17:19,518 --> 00:17:22,387 There's 40,000 cops on the job. There's bound to be a few bad apples. 376 00:17:22,462 --> 00:17:23,477 What'd they want? 377 00:17:23,550 --> 00:17:24,597 Case files. 378 00:17:24,670 --> 00:17:26,644 Case files for the last month. 379 00:17:27,165 --> 00:17:29,619 Either one of us could be under investigation. 380 00:17:29,693 --> 00:17:31,122 Or both of us. 381 00:17:31,197 --> 00:17:32,179 Maybe Karen Smythe. 382 00:17:32,254 --> 00:17:34,108 Karen Smythe wouldn't take a cup of coffee. 383 00:17:36,764 --> 00:17:37,909 Whatever you say. 384 00:17:39,644 --> 00:17:41,105 We got files to deliver. 385 00:17:42,875 --> 00:17:45,526 IAB sniffing around gives me the creeps. 386 00:17:45,597 --> 00:17:48,891 A little bit of the former Soviet bloc's policing methods here in New York. 387 00:17:48,956 --> 00:17:50,516 Guilty until proven innocent. 388 00:17:50,589 --> 00:17:53,206 But even if you're innocent, the stigma of an IAB inquiry... 389 00:17:53,276 --> 00:17:54,836 sticks to you like a bad debt. 390 00:17:54,907 --> 00:17:56,020 Where do you get this stuff? 391 00:17:56,092 --> 00:17:58,458 Simple observations. What did you find out? 392 00:17:58,620 --> 00:18:01,783 Nothing I was going to say in front of Benson after that reaction. 393 00:18:01,916 --> 00:18:04,119 Smythe and her husband got divorced a year ago. 394 00:18:04,187 --> 00:18:05,561 Irreconcilable differences? 395 00:18:05,627 --> 00:18:08,016 Hubby taking too many trips to Atlantic City. 396 00:18:08,090 --> 00:18:10,425 Almost drove her into bankruptcy with his gambling. 397 00:18:10,491 --> 00:18:13,655 Had to sell the house last summer to pay off the credit card debt... 398 00:18:13,723 --> 00:18:15,414 to the tune of $70,000. 399 00:18:15,802 --> 00:18:17,012 The cost of freedom. 400 00:18:17,337 --> 00:18:18,266 For her. 401 00:18:18,330 --> 00:18:20,819 He's still paying his bills late as of last month. 402 00:18:20,890 --> 00:18:22,265 That one of the 12 steps? 403 00:18:23,163 --> 00:18:24,110 Maybe we should ask him. 404 00:18:28,026 --> 00:18:29,204 Thank God she's okay. 405 00:18:29,274 --> 00:18:30,899 You still on speaking terms? 406 00:18:30,970 --> 00:18:34,231 She called to tell me what happened. We don't talk that often. 407 00:18:34,298 --> 00:18:35,574 How long were you married? 408 00:18:35,642 --> 00:18:36,818 Twelve years. 409 00:18:37,144 --> 00:18:38,705 Honeymoon lasted ten. 410 00:18:38,777 --> 00:18:41,460 Tough being married to a cop. Just ask my ex-wives. 411 00:18:41,529 --> 00:18:42,958 It was tough being married to me. 412 00:18:43,033 --> 00:18:46,480 She risks her life to earn a living, I blow both our salaries gambling. 413 00:18:46,553 --> 00:18:47,763 It's what broke us up. 414 00:18:47,832 --> 00:18:48,978 You're on the wagon now? 415 00:18:49,048 --> 00:18:51,350 When she left me, I went to Gamblers Anonymous. 416 00:18:51,417 --> 00:18:52,277 I'm clean. 417 00:18:52,343 --> 00:18:53,554 Well, your credit report isn't. 418 00:18:53,625 --> 00:18:55,762 You're still borrowing money against your credit cards... 419 00:18:55,831 --> 00:18:57,490 and forgetting to pay it back. So? 420 00:18:58,136 --> 00:18:59,729 Sounds like you had a relapse. 421 00:18:59,800 --> 00:19:01,229 You're still gambling. 422 00:19:01,304 --> 00:19:04,086 You borrowing any money from somebody doesn't have a license to lend? 423 00:19:05,656 --> 00:19:06,866 I borrowed from a friend. 424 00:19:06,935 --> 00:19:08,244 You mean a loan shark. 425 00:19:08,311 --> 00:19:09,259 How much? 426 00:19:09,847 --> 00:19:10,795 $100,000. 427 00:19:10,872 --> 00:19:12,245 What's the balance on the account? 428 00:19:12,311 --> 00:19:13,172 Zero. 429 00:19:13,239 --> 00:19:14,646 How'd you pay it off? 430 00:19:14,711 --> 00:19:18,191 $50,000 on my own. The other $50,000, anonymous donor. 431 00:19:19,639 --> 00:19:21,427 Hey, I thought the same thing. 432 00:19:21,494 --> 00:19:23,633 Don't play games with us. The odds are against you. 433 00:19:23,702 --> 00:19:26,190 No games. I meet him yesterday to make a payment... 434 00:19:26,262 --> 00:19:27,374 he says it's taken care of. 435 00:19:27,447 --> 00:19:29,683 Taken care of, huh? Somebody pays off your gambling debt... 436 00:19:29,750 --> 00:19:32,401 and you have no idea who would perform such an act of philanthropy? 437 00:19:32,470 --> 00:19:35,252 These guys don't just let you walk away from an obligation. 438 00:19:35,830 --> 00:19:38,580 All I know is that vulture's not banging down my door any more. 439 00:19:38,645 --> 00:19:39,987 Vulture got a name? 440 00:19:40,662 --> 00:19:42,450 I just know him as Uncle Sammy. 441 00:19:42,516 --> 00:19:44,622 Hangs out in Chinatown. Mott Street. 442 00:19:48,565 --> 00:19:49,644 Uncle Sammy. 443 00:19:49,717 --> 00:19:51,309 Can I help you gentlemen? 444 00:19:51,381 --> 00:19:53,169 Yeah. I want to borrow some money. 445 00:19:53,237 --> 00:19:55,571 I'm sorry, but you must be mistaking me for a bank. 446 00:19:55,636 --> 00:19:58,931 We take it you specialize in loans to police officers and their families. 447 00:19:58,996 --> 00:20:00,970 Somebody's giving you bad information. 448 00:20:01,044 --> 00:20:02,473 You going to stick to that story? 449 00:20:03,220 --> 00:20:04,148 Wait. 450 00:20:04,212 --> 00:20:05,292 Come on. 451 00:20:06,036 --> 00:20:08,240 What have we here? 452 00:20:08,307 --> 00:20:10,479 "50 Misha W-3 Hiya." 453 00:20:10,900 --> 00:20:12,328 Who's Misha? My dog. 454 00:20:12,403 --> 00:20:15,699 This knot's for dog food? The mutt must be eating porterhouse. 455 00:20:15,763 --> 00:20:16,711 I'm an animal lover. 456 00:20:16,787 --> 00:20:19,088 That's good. Because we got a cage waiting for you at Rikers. 457 00:20:19,155 --> 00:20:21,489 After we arrest you for possession of these betting slips... 458 00:20:21,555 --> 00:20:23,115 that's where you're spending the night. 459 00:20:23,186 --> 00:20:24,560 Guys, what do you want? 460 00:20:24,627 --> 00:20:26,448 Who paid off Todd Smythe's loan? 461 00:20:26,642 --> 00:20:28,235 What loan? Who's Todd Smythe? 462 00:20:28,306 --> 00:20:30,696 I guess we're going to have to destroy those illegal documents. 463 00:20:30,770 --> 00:20:32,145 Then he has to explain to his clients... 464 00:20:32,210 --> 00:20:33,290 why there's no record of their bets... 465 00:20:33,363 --> 00:20:35,118 when they come to collect their winnings. 466 00:20:35,186 --> 00:20:37,553 I got a right not to incriminate myself. 467 00:20:37,746 --> 00:20:39,468 And we have a right to arrest you. 468 00:20:39,538 --> 00:20:42,833 Unless you got something else you want to tell us. 469 00:20:43,186 --> 00:20:45,552 Smythe owed me another $50,000. 470 00:20:45,617 --> 00:20:46,565 Owed? 471 00:20:46,641 --> 00:20:47,655 It was paid off. 472 00:20:47,730 --> 00:20:49,901 By who? His ex-wife. 473 00:20:55,696 --> 00:20:59,494 Uncle Sammy tell you how she came up with the better part of a year's salary? 474 00:20:59,568 --> 00:21:00,713 He didn't ask. 475 00:21:00,784 --> 00:21:03,598 My ex's wouldn't throw water on me if I was on fire. 476 00:21:05,296 --> 00:21:07,052 We're finished playing messenger service. 477 00:21:07,120 --> 00:21:09,291 Let IAB come and get those files. 478 00:21:09,360 --> 00:21:11,400 Any idea who they have their sights on? 479 00:21:11,472 --> 00:21:12,486 Yeah. 480 00:21:13,135 --> 00:21:14,281 Karen Smythe. 481 00:21:20,815 --> 00:21:22,637 You're saying I'm on the take? 482 00:21:22,703 --> 00:21:24,939 I'm saying that your husband's loan shark says... 483 00:21:25,007 --> 00:21:26,828 that you paid off his $50,000 debt. 484 00:21:26,895 --> 00:21:28,902 And you believe him? Convince me that he's lying. 485 00:21:28,975 --> 00:21:30,697 I don't have to prove anything to you. 486 00:21:30,767 --> 00:21:32,173 This time, you do. 487 00:21:34,830 --> 00:21:36,618 Where'd you get the money, Karen? 488 00:21:36,878 --> 00:21:39,049 None of this concerns you, Olivia. 489 00:21:39,310 --> 00:21:41,645 Boy, I am running out of reasons to defend you. 490 00:21:41,710 --> 00:21:42,986 Then back off. 491 00:21:43,054 --> 00:21:44,614 I'm doing what you taught me. 492 00:21:44,974 --> 00:21:46,982 My job. Investigating your rape. 493 00:21:48,366 --> 00:21:49,707 I wasn't raped. 494 00:21:52,654 --> 00:21:54,246 I remember what happened now. 495 00:21:54,445 --> 00:21:55,590 I wasn't raped. 496 00:21:56,269 --> 00:21:57,642 Karen, what're you talking about? 497 00:21:57,709 --> 00:22:01,505 They found you in a stairwell with your pants pulled down, nearly strangled. 498 00:22:01,581 --> 00:22:03,883 The rape kit was positive for spermicide, remember? 499 00:22:03,948 --> 00:22:05,158 You going to recant that, too? 500 00:22:05,229 --> 00:22:06,854 I had sex before I went on duty. 501 00:22:06,924 --> 00:22:08,005 With who? 502 00:22:08,076 --> 00:22:09,352 An old boyfriend. 503 00:22:09,420 --> 00:22:10,314 His name? 504 00:22:10,380 --> 00:22:12,420 He's married. We both know that you're going to... 505 00:22:12,492 --> 00:22:14,531 have to eliminate him as a suspect, so what's his name? 506 00:22:17,323 --> 00:22:19,015 Karen, don't do this. 507 00:22:19,820 --> 00:22:20,802 You want to help? 508 00:22:22,316 --> 00:22:23,264 Drop it. 509 00:22:23,340 --> 00:22:25,313 Who got to you? Who are you covering for? 510 00:22:25,387 --> 00:22:26,500 Don't push me. 511 00:22:26,571 --> 00:22:27,945 What kind of trouble are you in? 512 00:22:28,011 --> 00:22:29,735 You're the one causing it. 513 00:22:33,515 --> 00:22:36,679 Well, let's ask Internal Affairs about it and see what they have to say. 514 00:22:38,762 --> 00:22:39,940 Get out. 515 00:22:44,138 --> 00:22:45,731 She didn't give you anything? 516 00:22:45,802 --> 00:22:47,363 She shut me down. 517 00:22:47,434 --> 00:22:50,598 Chief of Detectives says without her, we don't have a rape case. 518 00:22:50,665 --> 00:22:52,770 She's recanting her story because she's scared. 519 00:22:52,842 --> 00:22:54,335 Someone's putting the screws to her. 520 00:22:54,409 --> 00:22:55,838 Did you check her financial records? 521 00:22:55,914 --> 00:22:58,052 No loans, no cash advances... 522 00:22:58,121 --> 00:23:01,089 no $50,000 withdrawn from any of her savings accounts. 523 00:23:01,161 --> 00:23:02,623 She's not dirty. 524 00:23:02,696 --> 00:23:03,777 You gotta do something. 525 00:23:03,849 --> 00:23:06,532 I'm going to see the Chief of Departments. 526 00:23:06,601 --> 00:23:08,259 That sounds like a suicide mission. 527 00:23:08,328 --> 00:23:09,889 Let's hope not. He's a friend. 528 00:23:09,962 --> 00:23:12,099 Maybe he knows who's trying to shut us down. 529 00:23:12,938 --> 00:23:13,919 We can't let this go. 530 00:23:13,992 --> 00:23:15,781 We're not. It's our turf. 531 00:23:17,703 --> 00:23:19,843 I'm returning the doctor's call. 532 00:23:19,912 --> 00:23:22,595 The message said he had my test results. 533 00:23:23,144 --> 00:23:26,559 I understand that, but if you have them in front of you, why can't you ju... 534 00:23:28,648 --> 00:23:31,964 You need a medical degree to read off a piece of paper? 535 00:23:34,631 --> 00:23:35,939 Policy? Okay. 536 00:23:36,967 --> 00:23:39,454 Well, I think you need a better policy. Thanks a lot. 537 00:23:39,559 --> 00:23:40,639 Problem? 538 00:23:41,926 --> 00:23:44,545 My test results are back. 539 00:23:45,062 --> 00:23:48,030 Policy dictates only a doctor can... 540 00:23:48,646 --> 00:23:50,075 give them to me. 541 00:23:54,373 --> 00:23:56,260 You need my help, Donnie? 542 00:23:56,582 --> 00:23:59,930 IAB is putting the squeeze on a couple of my detectives. 543 00:24:00,005 --> 00:24:01,467 Maybe they did something wrong. 544 00:24:01,542 --> 00:24:04,509 Only mistake they made was catching the Smythe case. 545 00:24:04,581 --> 00:24:06,785 Is IAB putting the squeeze on her, too? 546 00:24:06,852 --> 00:24:10,048 Your victim flips on her story, and you're blaming Internal Affairs? 547 00:24:10,277 --> 00:24:13,573 I ran a corruption task force. I know when a cop's being fed her lines. 548 00:24:13,636 --> 00:24:15,458 That's a little paranoid, don't you think? 549 00:24:15,524 --> 00:24:18,656 Twelve years a captain, I can't get promoted. I'm paranoid. 550 00:24:18,948 --> 00:24:20,858 Don't take advantage of our friendship. 551 00:24:20,932 --> 00:24:23,354 Karen Smythe is being made to look like a wrong cop. 552 00:24:23,428 --> 00:24:24,376 Is she one? 553 00:24:25,124 --> 00:24:27,742 Cop's spouse is up to his ass in debt to some loan shark... 554 00:24:27,813 --> 00:24:30,146 it's guilt by association. Makes us look bad. 555 00:24:30,371 --> 00:24:31,484 A firing offense. 556 00:24:31,971 --> 00:24:34,273 You're saying IAB knew about this? 557 00:24:34,339 --> 00:24:36,161 Then why wasn't she fired? 558 00:24:39,491 --> 00:24:40,766 Your victim recanted. 559 00:24:40,835 --> 00:24:42,242 That's one side of the story. 560 00:24:42,307 --> 00:24:43,321 Give me the other side. 561 00:24:43,394 --> 00:24:45,183 Physical evidence that a rape took place... 562 00:24:45,251 --> 00:24:47,519 and three decades of cop instinct screaming at me. 563 00:24:47,586 --> 00:24:48,960 What are your little voices saying? 564 00:24:49,027 --> 00:24:49,975 Coverup. 565 00:24:50,434 --> 00:24:53,249 Internal Affairs is forcing Smythe to recant. 566 00:24:53,538 --> 00:24:57,018 The Police Department is suppressing a crime committed against one of its own? 567 00:24:57,218 --> 00:24:58,146 Any idea why? 568 00:24:58,209 --> 00:25:00,064 That's what we're trying to find out. 569 00:25:00,130 --> 00:25:02,879 I'm out of options, Counselor. I need your juice. 570 00:25:04,449 --> 00:25:06,009 Let me talk to the victim first. 571 00:25:08,482 --> 00:25:09,692 What are you doing here? 572 00:25:10,146 --> 00:25:12,055 Your neighbor told me you were down here. 573 00:25:12,128 --> 00:25:14,714 Can't I get any privacy from you people? 574 00:25:15,008 --> 00:25:16,918 I am here to urge you to reconsider. 575 00:25:16,992 --> 00:25:18,454 You mean threaten. 576 00:25:18,529 --> 00:25:19,739 I mean do the right thing. 577 00:25:19,809 --> 00:25:21,117 Right for who? 578 00:25:21,600 --> 00:25:22,648 You're a cop. 579 00:25:22,721 --> 00:25:24,760 I don't have to tell you the answer to that. 580 00:25:25,344 --> 00:25:26,588 I'm a victim. 581 00:25:30,015 --> 00:25:31,739 Victims usually want justice. 582 00:25:31,807 --> 00:25:33,913 If you're saying now that you were never raped... 583 00:25:33,984 --> 00:25:36,918 that means that you're obstructing it and that you filed a false report. 584 00:25:37,536 --> 00:25:38,965 The threat surfaces. 585 00:25:39,041 --> 00:25:40,349 It doesn't have to be this way. 586 00:25:40,416 --> 00:25:42,325 Yes, it does. 587 00:25:42,399 --> 00:25:43,512 Why? 588 00:25:43,583 --> 00:25:46,747 Because for me it's a lose-lose situation. 589 00:25:46,815 --> 00:25:48,758 Please, tell me what that means. 590 00:25:49,087 --> 00:25:50,974 I've lost enough already. 591 00:25:51,550 --> 00:25:53,460 Now, this is my choice. 592 00:25:54,495 --> 00:25:55,738 Don't make it my last. 593 00:26:04,702 --> 00:26:05,563 We're back. 594 00:26:05,631 --> 00:26:06,808 What's this about? 595 00:26:06,909 --> 00:26:07,989 You're under arrest. 596 00:26:08,061 --> 00:26:09,555 For what? Loan sharking and lying. 597 00:26:09,630 --> 00:26:11,768 You have the right to remain silent... What'd I lie about? 598 00:26:11,838 --> 00:26:14,171 Are you going to tell us who really paid Todd Smythe's loan? 599 00:26:14,237 --> 00:26:15,798 I told you, his ex. 600 00:26:15,870 --> 00:26:18,487 In your business, one would think you had better lying skills. 601 00:26:18,940 --> 00:26:19,890 Who was it? 602 00:26:19,966 --> 00:26:21,754 I tell you, you gotta protect me. 603 00:26:21,820 --> 00:26:22,749 From who? 604 00:26:22,812 --> 00:26:23,762 Two cops. 605 00:26:23,836 --> 00:26:25,429 Two cops paid you off? 606 00:26:25,500 --> 00:26:27,093 Shook me down, is more like it. 607 00:26:27,164 --> 00:26:28,113 How? 608 00:26:29,180 --> 00:26:31,417 Said I was going to forgive Smythe's loan... 609 00:26:31,485 --> 00:26:32,892 and keep my mouth shut... 610 00:26:32,956 --> 00:26:35,990 or they'll make sure I didn't see daylight for a quarter of a century. 611 00:26:36,059 --> 00:26:38,164 And you thought $50,000 was a small price to pay? 612 00:26:38,236 --> 00:26:39,413 Cost of doing business. 613 00:26:39,483 --> 00:26:40,792 What'd these two cops look like? 614 00:26:40,859 --> 00:26:44,536 New suits, trench coats, a lot of misplaced attitude. 615 00:26:44,603 --> 00:26:47,090 Sounds like two cheese-eating lieutenants we know. 616 00:26:47,163 --> 00:26:48,440 Say anything else? 617 00:26:48,508 --> 00:26:49,401 Yeah. 618 00:26:49,468 --> 00:26:52,697 They said I could take the loss as a tax deduction. 619 00:26:53,723 --> 00:26:55,152 All right. Take a walk. 620 00:26:58,011 --> 00:26:59,418 You're going to have us arrested? 621 00:26:59,483 --> 00:27:00,944 Who the hell do you think you are? 622 00:27:01,018 --> 00:27:03,440 I suggest you adjust your tone, Lieutenant. 623 00:27:03,515 --> 00:27:06,547 And I suggest you adjust your attitude, Counselor. 624 00:27:07,098 --> 00:27:10,001 Charging us with obstruction of justice won't get you anywhere. 625 00:27:10,074 --> 00:27:11,415 It got your attention. 626 00:27:11,481 --> 00:27:13,969 Now that we have it, here's the deal. 627 00:27:14,586 --> 00:27:16,691 You tell us why Karen Smythe changed her story... 628 00:27:16,762 --> 00:27:20,177 you hand over all your case files and notes, and we won't go through with this. 629 00:27:20,250 --> 00:27:21,197 You're bluffing. 630 00:27:21,273 --> 00:27:22,834 You think so? Try me. 631 00:27:22,906 --> 00:27:25,076 You're covering up the rape of a fellow cop. 632 00:27:25,146 --> 00:27:26,706 You just don't get it, do you? 633 00:27:26,776 --> 00:27:28,151 Read them their rights, Captain. 634 00:27:28,217 --> 00:27:31,566 Do that, and a year's worth of undercover work goes down the toilet. 635 00:27:31,640 --> 00:27:33,463 Who's the target of your investigation? 636 00:27:33,529 --> 00:27:34,902 Do not make us tell you that. 637 00:27:34,968 --> 00:27:36,081 Sorry, not buying. 638 00:27:36,153 --> 00:27:38,487 You want to blow both your careers, go ahead. 639 00:27:38,551 --> 00:27:41,650 You think the D.A.'s office doesn't know what we're doing here, Counselor? 640 00:27:44,024 --> 00:27:46,991 We're not above the law, either. I will subpoena anyone I have to. 641 00:27:47,064 --> 00:27:48,558 And you'll be making a big mistake. 642 00:27:48,632 --> 00:27:52,243 The only mistake was trying to make a felony disappear to protect your own case. 643 00:27:52,664 --> 00:27:54,190 Now that's a crime, fellas. 644 00:27:54,488 --> 00:27:56,178 We'll see who's blowing their career. 645 00:27:56,247 --> 00:27:58,319 Are you going to tell us what this is all about? 646 00:27:59,799 --> 00:28:01,206 Not without our lawyers. 647 00:28:01,623 --> 00:28:05,103 Fine. Bring them down to SVU tomorrow morning when you surrender yourselves. 648 00:28:09,751 --> 00:28:13,045 Second month on the job, responded to a two-year old, raped. 649 00:28:13,557 --> 00:28:14,605 I wanted to quit. 650 00:28:14,677 --> 00:28:17,395 I'm surprised it took you that long. I was ready to go after a week. 651 00:28:17,461 --> 00:28:20,211 It was Karen that said that I had talent for dealing with the victim. 652 00:28:20,277 --> 00:28:22,579 She said that I could turn a negative into a positive. So... 653 00:28:22,646 --> 00:28:23,823 here I am. 654 00:28:23,894 --> 00:28:24,974 Hope you've had your coffee. 655 00:28:25,045 --> 00:28:25,994 Why, what's up? 656 00:28:26,070 --> 00:28:27,215 You got a visitor. 657 00:28:28,501 --> 00:28:29,647 Speak of the devil. 658 00:28:30,773 --> 00:28:32,301 Don't say I didn't warn you. 659 00:28:33,621 --> 00:28:36,173 Do I have to file a formal complaint to stop you? 660 00:28:36,244 --> 00:28:39,310 How do you know we're still investigating? IAB tell you? 661 00:28:39,379 --> 00:28:41,387 They paid your husband's loan sharking debt. 662 00:28:41,460 --> 00:28:43,664 You never could let things go, could you? 663 00:28:44,020 --> 00:28:45,231 I'm sorry? 664 00:28:45,300 --> 00:28:47,756 You know, like that singer... 665 00:28:48,115 --> 00:28:51,377 who put a restraining order on you when you wouldn't leave her daughter alone. 666 00:28:51,444 --> 00:28:54,259 You're out of line. I was trying to protect her daughter. 667 00:28:54,612 --> 00:28:56,237 How do you know about that? 668 00:28:56,820 --> 00:28:58,543 You better watch yourself. 669 00:28:59,379 --> 00:29:00,623 What's that supposed to mean? 670 00:29:00,692 --> 00:29:01,902 Sounded like a threat to me. 671 00:29:01,971 --> 00:29:04,491 Just friendly advice. Lay off. 672 00:29:05,906 --> 00:29:08,972 I'm sure I'm mistaken, Sergeant, but I thought I heard you tell... 673 00:29:09,042 --> 00:29:12,338 two of my detectives to ignore a case I assigned to them. 674 00:29:12,691 --> 00:29:13,638 No. 675 00:29:14,163 --> 00:29:15,439 You're not mistaken. 676 00:29:15,505 --> 00:29:17,546 I guess you'll tell them to back off, then, Captain. 677 00:29:17,618 --> 00:29:19,561 Because you have your orders... 678 00:29:19,634 --> 00:29:20,681 don't you? 679 00:29:25,138 --> 00:29:27,472 She's got a pair of onions, talking to you like that. 680 00:29:27,537 --> 00:29:28,649 What orders? 681 00:29:29,105 --> 00:29:31,789 Call just came down. We're officially off the case. 682 00:29:31,857 --> 00:29:34,727 Now Smythe knew that. What the hell's going on here? 683 00:29:35,504 --> 00:29:38,504 Whatever it is, it's right in front of us and we're not seeing it. 684 00:29:39,089 --> 00:29:41,260 Burying the rape buys IAB a case. 685 00:29:41,329 --> 00:29:42,790 But not against Karen... 686 00:29:42,865 --> 00:29:44,491 they tried to protect her. 687 00:29:44,560 --> 00:29:46,383 Which means they need her for something. 688 00:29:46,448 --> 00:29:49,351 IAB investigates crooked cops. What about the people around her? 689 00:29:50,320 --> 00:29:52,010 We need to revisit the night of the rape. 690 00:29:52,079 --> 00:29:54,087 Right down to the smallest detail. 691 00:30:13,263 --> 00:30:14,244 Can I help you? 692 00:30:14,319 --> 00:30:15,366 Yeah. Hey. 693 00:30:16,879 --> 00:30:19,749 Detective Stabler, SVU. I'm working the Smythe case. 694 00:30:19,823 --> 00:30:22,539 Sergeant said she left her address book in her car... 695 00:30:22,607 --> 00:30:24,548 wanted to know if I could try and find it for her. 696 00:30:24,622 --> 00:30:27,109 You got the wrong car, man. Hers is over there. 697 00:30:27,630 --> 00:30:28,557 Where? 698 00:30:28,622 --> 00:30:30,051 Over there. Right, see over there. 699 00:30:30,125 --> 00:30:31,881 Oh, yeah. Okay. Good. Thanks. 700 00:30:35,182 --> 00:30:36,164 You got it? 701 00:30:36,236 --> 00:30:38,757 Used to date a sergeant down in Communications. 702 00:30:40,205 --> 00:30:42,061 Karen knew about the restraining order. 703 00:30:42,125 --> 00:30:44,166 You were disciplined. It's in your personnel file. 704 00:30:44,237 --> 00:30:45,611 How would she have access to that? 705 00:30:45,677 --> 00:30:47,532 Maybe she read it in your IAB file. 706 00:30:48,044 --> 00:30:49,157 What are you talking about? 707 00:30:49,229 --> 00:30:50,918 You know, your "other" personnel file... 708 00:30:50,988 --> 00:30:54,534 with every infraction you ever committed that someone secretly or not-so-secretly... 709 00:30:54,604 --> 00:30:56,546 ratted on you about. Like the secret files... 710 00:30:56,621 --> 00:30:59,238 kept by the NYPD's now-defunct Red Squad. 711 00:30:59,308 --> 00:31:00,518 Hey, Cap. 712 00:31:01,420 --> 00:31:03,045 I think we got something. 713 00:31:03,467 --> 00:31:04,416 What's up? 714 00:31:04,715 --> 00:31:07,912 I'm listening to radio calls from the night of the attack on Smythe. 715 00:31:07,980 --> 00:31:10,663 Her driver, Murray, called in the 10-13. 716 00:31:10,731 --> 00:31:14,310 Two seconds later, 3-1 Charlie Officers Towne and Bates... 717 00:31:14,378 --> 00:31:16,201 call and say they're responding. Okay. 718 00:31:16,267 --> 00:31:18,089 24 seconds after that... 719 00:31:18,155 --> 00:31:21,254 they call and say they're arriving on the scene, they need an ambulance. 720 00:31:21,323 --> 00:31:24,289 Bates and Towne said that they were on meal break in their sector... 721 00:31:24,363 --> 00:31:26,436 when they got the call. Ten blocks away. 722 00:31:26,506 --> 00:31:29,702 So, unless the radio car comes equipped with warp drive... 723 00:31:29,771 --> 00:31:31,461 Or they were already there. 724 00:31:31,626 --> 00:31:32,738 They were. 725 00:31:32,810 --> 00:31:36,771 DNA on cigarette butts found in their radio car matched the hair from the rape kit. 726 00:31:37,130 --> 00:31:38,242 Let's go. 727 00:31:47,913 --> 00:31:49,091 What are you guys doing? 728 00:31:49,161 --> 00:31:50,623 Put your hands where we can see them. 729 00:31:50,697 --> 00:31:51,842 Mikey, they got guns out. 730 00:31:51,913 --> 00:31:54,466 All right, Mikey, let's see those hands. Right there. 731 00:31:54,536 --> 00:31:55,585 Eat the street. Get down. 732 00:31:59,017 --> 00:32:00,772 Just do as they say, Austin. 733 00:32:00,840 --> 00:32:02,084 I see no shields. 734 00:32:02,408 --> 00:32:05,572 Just four pieces of crap with guns. I got no problem shooting you. 735 00:32:06,728 --> 00:32:09,183 Twelve jurors or six pallbearers, your choice. 736 00:32:11,400 --> 00:32:12,960 Just do what they say. 737 00:32:13,032 --> 00:32:14,787 Cops are coming, Bates. 738 00:32:15,111 --> 00:32:18,078 Who you think your friends are going to side with when they get here? 739 00:32:23,238 --> 00:32:25,094 You have the right to remain silent. 740 00:32:25,159 --> 00:32:27,298 I know my rights, dirtbag. 741 00:32:27,367 --> 00:32:29,537 Don't say a word, Mikey. I'm not. 742 00:32:29,607 --> 00:32:30,883 It's all over the radio. 743 00:32:32,039 --> 00:32:33,926 You better pick up Murray. Yeah. 744 00:32:33,990 --> 00:32:34,972 We got it. 745 00:32:35,046 --> 00:32:38,395 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 746 00:32:42,021 --> 00:32:43,844 Murray was supposed to watch Karen's back. 747 00:32:43,909 --> 00:32:45,981 It was a setup. He had to be in on it. 748 00:32:47,494 --> 00:32:49,054 Where are you going with our suspect? 749 00:32:49,125 --> 00:32:50,685 We're taking our prisoner to jail. 750 00:32:50,757 --> 00:32:53,724 Officer Murray just confessed to his part in the rape of Sergeant Smythe. 751 00:32:53,797 --> 00:32:55,969 We got another team picking up his two accomplices. 752 00:32:56,036 --> 00:32:58,077 Bates and Towne? Sorry. We just busted them. 753 00:32:59,173 --> 00:33:01,060 We arrest crooked cops. Not you. 754 00:33:01,189 --> 00:33:02,878 We saved you the trouble, didn't we? 755 00:33:03,205 --> 00:33:05,147 You guys forget our little date this morning. 756 00:33:06,053 --> 00:33:07,197 And what date is that? 757 00:33:07,268 --> 00:33:09,090 The one where we bust you for obstruction. 758 00:33:09,732 --> 00:33:11,641 Call your friend at the D.A.'s office. 759 00:33:11,715 --> 00:33:14,749 If she still has her job she'll tell you those charges were dropped. 760 00:33:14,820 --> 00:33:16,730 After you two guys tried to save yourselves 761 00:33:16,803 --> 00:33:19,007 by arresting Murray for raping Smythe? 762 00:33:19,076 --> 00:33:20,963 Officer Murray isn't being charged with rape. 763 00:33:21,027 --> 00:33:22,434 What was he arrested for? 764 00:33:22,499 --> 00:33:24,060 Money laundering, drug running. 765 00:33:34,402 --> 00:33:35,647 Drug charges? 766 00:33:36,196 --> 00:33:38,584 You don't have the authority to okay the arrest of two cops. 767 00:33:38,658 --> 00:33:42,171 My authority is based on airtight physical evidence that you tried to suppress. 768 00:33:42,242 --> 00:33:43,671 My case has priority. 769 00:33:44,227 --> 00:33:46,780 Nicky Farnsworth is one of the biggest drug lords in Harlem. 770 00:33:46,850 --> 00:33:49,817 We couldn't nail him until we found out that Bates, Towne, and Murray... 771 00:33:49,890 --> 00:33:52,158 have been guarding his shipments for the past year and a half. 772 00:33:52,226 --> 00:33:54,778 Which you think gives you license to blow my case in favor of yours? 773 00:33:54,849 --> 00:33:56,791 Leaving Sergeant Smythe to take one for the company. 774 00:33:56,865 --> 00:33:59,996 You don't have the right to determine the fate of a sex crime investigation. 775 00:34:00,065 --> 00:34:01,047 I don't answer to you. 776 00:34:01,697 --> 00:34:03,258 Why wasn't I at least told about this? 777 00:34:03,329 --> 00:34:05,151 Need to know only. You weren't on the list. 778 00:34:05,217 --> 00:34:07,127 Three police officers set up their own sergeant... 779 00:34:07,200 --> 00:34:08,859 to be raped, and probably murdered. 780 00:34:08,929 --> 00:34:10,489 Did that ever figure into your crusade? 781 00:34:10,561 --> 00:34:11,869 Your victim's recanted. 782 00:34:11,936 --> 00:34:13,846 DNA evidence and Officer Murray's testimony... 783 00:34:13,920 --> 00:34:15,415 should be plenty to convince a jury. 784 00:34:15,488 --> 00:34:16,764 Murray's not testifying for you. 785 00:34:16,832 --> 00:34:19,134 We gave him immunity in exchange for his testimony against... 786 00:34:19,199 --> 00:34:20,825 Bates, Towne, and Farnsworth. 787 00:34:22,207 --> 00:34:23,670 You son of a bitch. 788 00:34:23,743 --> 00:34:24,791 A woman was raped. 789 00:34:24,863 --> 00:34:26,489 Look, I'm sorry about Sergeant Smythe... 790 00:34:26,560 --> 00:34:28,796 but if you ask her, she'll tell you she's on board with us. 791 00:34:28,863 --> 00:34:30,456 Yeah. I can tell you're real sorry. 792 00:34:30,527 --> 00:34:33,047 You may have flipped Murray, but I still have Bates and Towne. 793 00:34:33,119 --> 00:34:34,198 I'm not giving them up. 794 00:34:34,271 --> 00:34:35,994 You don't like it, go talk to the D.A. 795 00:34:41,086 --> 00:34:44,566 My client wants to reiterate that under no circumstances... 796 00:34:44,638 --> 00:34:46,493 will he testify about any rape. 797 00:34:46,879 --> 00:34:48,056 That's the deal. 798 00:34:50,013 --> 00:34:52,829 Bates and Towne came to me, said Karen was onto us... 799 00:34:52,893 --> 00:34:54,322 and we got to shut her up. 800 00:34:54,654 --> 00:34:56,378 How did they find out? 801 00:34:56,765 --> 00:35:00,213 A friend of Towne's saw her talking to a known member of the rat squad. 802 00:35:00,797 --> 00:35:02,619 Bates said we couldn't take a chance. 803 00:35:02,685 --> 00:35:03,929 Who made the plan? 804 00:35:04,477 --> 00:35:05,492 Bates. 805 00:35:05,565 --> 00:35:06,514 It was all Bates. 806 00:35:07,069 --> 00:35:09,306 And you hooked up with him how? 807 00:35:10,140 --> 00:35:13,206 He said I can make $1,000 each time I freelanced. 808 00:35:13,502 --> 00:35:16,021 And so you became a permanent employee. 809 00:35:16,733 --> 00:35:19,220 I got a kid that's going to go to college in a few years. 810 00:35:19,836 --> 00:35:22,453 So the cash would have been a big help. 811 00:35:23,516 --> 00:35:24,791 Why did you rape her? 812 00:35:26,907 --> 00:35:29,078 Bates said he did it because he had to break her. 813 00:35:30,587 --> 00:35:33,270 He said he heard about this garbage bag rape out in Queens... 814 00:35:33,339 --> 00:35:34,713 be perfect for a copycat. 815 00:35:35,259 --> 00:35:37,878 So they break into the warehouse, they trip the alarm. 816 00:35:38,235 --> 00:35:40,952 All I got to do is park close enough so when the call comes... 817 00:35:41,050 --> 00:35:42,295 we're the first to respond. 818 00:35:43,834 --> 00:35:46,322 And then you were going to kill her, weren't you? 819 00:35:53,050 --> 00:35:54,774 My client has nothing to say. 820 00:35:54,841 --> 00:35:57,263 Yeah, well, we don't need him. We've got his DNA. 821 00:35:57,338 --> 00:35:59,476 We found your hair on her from the rape kit. 822 00:35:59,546 --> 00:36:02,480 He was at the scene, tried to help her. The hair proves nothing. 823 00:36:02,554 --> 00:36:04,758 He tried to help her with his pants off? 824 00:36:05,657 --> 00:36:09,846 What's it feel like to be an errand boy to some guy who sells dope to school kids? 825 00:36:10,586 --> 00:36:12,309 Truth hurts, doesn't it, Austin? 826 00:36:12,537 --> 00:36:15,187 Come on, you wanted Karen Smythe out of the way... 827 00:36:15,256 --> 00:36:18,323 so she wouldn't blow your second job running drugs for Nicky Farnsworth. 828 00:36:18,392 --> 00:36:21,076 Badger us all you want. This'll never see the inside of a courtroom. 829 00:36:21,145 --> 00:36:23,959 First degree rape, state and federal drug charges? 830 00:36:24,985 --> 00:36:26,479 A judge runs consecutive sentences, 831 00:36:26,553 --> 00:36:28,375 you'll probably get out of prison in time... 832 00:36:28,440 --> 00:36:30,381 to see your grandchildren flunk out of college. 833 00:36:30,456 --> 00:36:32,081 Smythe'll never testify. 834 00:36:32,152 --> 00:36:33,974 She's already talking to the D.A. 835 00:36:37,143 --> 00:36:38,092 Fine. 836 00:36:38,776 --> 00:36:40,369 Bitch gets on the stand... 837 00:36:41,335 --> 00:36:43,604 the entire world finds out she's a rat. 838 00:36:43,672 --> 00:36:46,420 We go down for rape, her career goes down with us. 839 00:36:47,479 --> 00:36:49,454 You guys got it figured out, don't you? 840 00:36:49,974 --> 00:36:52,047 Why do you think she dropped the rape complaint? 841 00:36:52,120 --> 00:36:54,574 Because she's a rat without a spine. 842 00:36:54,647 --> 00:36:56,818 You rape a fellow cop. Look at you, tough guy. 843 00:36:56,885 --> 00:36:58,064 You're a real man, aren't you? 844 00:36:58,135 --> 00:36:59,477 Get outta my face! 845 00:36:59,542 --> 00:37:02,260 Couldn't even face a woman when he was raping her, huh? 846 00:37:03,093 --> 00:37:05,427 You had to take her from behind in the dark. 847 00:37:06,102 --> 00:37:09,069 Yeah, make you feel like a real man, errand boy? 848 00:37:25,236 --> 00:37:26,797 You could have told me. 849 00:37:27,508 --> 00:37:28,456 No... 850 00:37:29,109 --> 00:37:30,057 I couldn't. 851 00:37:31,860 --> 00:37:33,998 I don't even know which one of them raped me. 852 00:37:36,020 --> 00:37:37,230 It was Bates. 853 00:37:40,883 --> 00:37:41,898 They set me up. 854 00:37:44,723 --> 00:37:47,276 How did you know they were running drugs for Nicky Farnsworth? 855 00:37:47,347 --> 00:37:48,755 I overheard Murray one night. 856 00:37:48,818 --> 00:37:52,300 He was on the phone talking to somebody, I don't know who. 857 00:37:52,691 --> 00:37:55,025 Said he had to move something for Nicky after work. 858 00:37:55,090 --> 00:37:57,098 It happened a couple more times... 859 00:37:57,170 --> 00:37:58,283 and I filled in the blanks. 860 00:37:58,355 --> 00:38:00,111 So you went to IAB because... 861 00:38:00,690 --> 00:38:02,348 you wanted to do the right thing. 862 00:38:03,250 --> 00:38:05,422 Because I've been working for them all along. 863 00:38:09,649 --> 00:38:10,762 You're a field associate. 864 00:38:11,474 --> 00:38:14,473 IAB came to me when I was in the academy. 865 00:38:14,545 --> 00:38:15,854 Said I could make a difference... 866 00:38:15,922 --> 00:38:18,059 just by keeping my eyes and ears open. 867 00:38:19,057 --> 00:38:21,031 They said nobody would ever find out. 868 00:38:21,393 --> 00:38:22,702 They convinced you. 869 00:38:24,177 --> 00:38:25,584 Didn't take convincing. 870 00:38:27,824 --> 00:38:29,734 I love this job, Olivia. 871 00:38:31,249 --> 00:38:32,972 Fifteen years... 872 00:38:33,040 --> 00:38:35,495 and I still believe in what I do. 873 00:38:36,433 --> 00:38:39,215 And when three cops get caught running drugs... 874 00:38:39,280 --> 00:38:42,444 the rest of us lose the trust of the people we protect. 875 00:38:42,512 --> 00:38:44,204 So IAB told you what happened? 876 00:38:44,272 --> 00:38:45,450 In the hospital. 877 00:38:46,032 --> 00:38:49,130 Said Murray, Bates, Towne tried to kill me. 878 00:38:49,423 --> 00:38:51,464 And they asked you to recant the rape. 879 00:38:51,535 --> 00:38:53,674 Said if it went to trial... 880 00:38:53,742 --> 00:38:57,224 the defense would ask me if I was a field associate and I'd be exposed. 881 00:38:57,647 --> 00:39:01,160 But I'd never have to testify at the drug trials of these guys. 882 00:39:02,286 --> 00:39:04,708 D.A. is indicting Bates and Towne for rape. 883 00:39:12,270 --> 00:39:14,157 And if that happens... 884 00:39:15,246 --> 00:39:16,588 I become a target. 885 00:39:17,485 --> 00:39:19,274 They raped you, Karen. 886 00:39:24,398 --> 00:39:26,088 And I have to live with that. 887 00:39:31,341 --> 00:39:32,683 Drop the charges? 888 00:39:32,748 --> 00:39:34,636 That's what I'm asking you to do. 889 00:39:34,701 --> 00:39:37,156 I have bulletproof evidence. It's a no-brainer for a jury. 890 00:39:37,228 --> 00:39:39,269 I understand that, but if we go ahead with this, 891 00:39:39,340 --> 00:39:41,064 Karen Smythe's life could be in danger. 892 00:39:41,131 --> 00:39:42,725 She becomes a victim all over again. 893 00:39:42,795 --> 00:39:45,163 Only this time, it's our fault. 894 00:39:45,227 --> 00:39:47,115 Don't ask me to let them walk on a rape. 895 00:39:47,180 --> 00:39:48,609 Do you think that I want to? 896 00:39:48,684 --> 00:39:50,593 I would string them up myself if I could. 897 00:39:50,668 --> 00:39:54,051 We all would. But it's not about that, it's about the law. 898 00:39:55,308 --> 00:39:57,828 A conviction on drug charges puts Towne and Bates... 899 00:39:57,899 --> 00:40:00,617 away for a lot longer than they ever would go for the rape. 900 00:40:00,682 --> 00:40:02,438 That's not exactly justice, is it? 901 00:40:03,691 --> 00:40:05,830 These cops took away part of her life. 902 00:40:05,899 --> 00:40:08,320 Is it justice for us to take away the rest? 903 00:40:11,883 --> 00:40:14,697 I will see if my bosses will go for it. I'll just... 904 00:40:14,762 --> 00:40:16,256 tell them to do the math. 905 00:40:29,322 --> 00:40:30,270 Hey... 906 00:40:31,082 --> 00:40:32,390 you following me now? 907 00:40:32,457 --> 00:40:34,847 A cop should know where his partner has breakfast. 908 00:40:35,402 --> 00:40:38,597 Listen, you took a chance going through that radio car. 909 00:40:38,665 --> 00:40:39,745 Thanks. 910 00:40:42,376 --> 00:40:43,806 Praise makes me hungry. 911 00:40:44,040 --> 00:40:45,535 Got your appetite back. 912 00:40:45,608 --> 00:40:47,431 Feels good to eat like a human being again. 913 00:40:47,496 --> 00:40:48,511 You get your test results? 914 00:40:48,584 --> 00:40:50,144 Clean bill of health. 915 00:40:50,247 --> 00:40:51,676 Negative for HIV... 916 00:40:51,753 --> 00:40:52,701 hepatitis. 917 00:40:53,800 --> 00:40:54,748 Salute. 69343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.