All language subtitles for High.Fidelity.S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:04,246 Ebo Taylor's My Love and Music playing 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,384 3 00:00:18,101 --> 00:00:21,561 [indiscernible chatter] 4 00:00:21,563 --> 00:00:23,733 ROB: Saturdays at the store are actually pretty great. 5 00:00:23,732 --> 00:00:25,362 It's busy, the vibe is strong. 6 00:00:25,901 --> 00:00:29,201 We get a pretty reasonable cross‐section of the city's phonograph‐owning public, 7 00:00:29,196 --> 00:00:31,486 but I can always spot the real addicts, 8 00:00:31,490 --> 00:00:34,030 the ones who just can't leave without buying a record, 9 00:00:34,034 --> 00:00:35,414 like this guy over here. 10 00:00:35,994 --> 00:00:38,544 He's been making a list of possible purchases in his head. 11 00:00:38,872 --> 00:00:41,042 "If I don't find something in the next five minutes, 12 00:00:41,041 --> 00:00:43,591 this random blues compilation will have to do” 13 00:00:45,087 --> 00:00:46,297 Good choice. 14 00:00:46,296 --> 00:00:47,336 ‐ Yeah. I guess. 15 00:00:48,090 --> 00:00:50,380 ‐ Fetish properties are not unlike porn. 16 00:00:50,884 --> 00:00:52,474 I'd feel bad taking their money, 17 00:00:52,469 --> 00:00:55,059 if I wasn't, well, kinda one of them. 18 00:00:56,348 --> 00:00:57,598 There you go, man. 19 00:00:57,599 --> 00:00:59,979 ‐ You're fuckin' killing me. Like, like, no disrespect, 20 00:00:59,977 --> 00:01:01,937 but where have you been your entire life. 21 00:01:01,937 --> 00:01:04,227 How do you not own Stop Making Sense? 22 00:01:04,231 --> 00:01:06,321 That's crazy. That's like not owning Blonde 23 00:01:06,316 --> 00:01:08,486 or fucking Blonde on Blonde, you know what I'm sayin'? 24 00:01:08,485 --> 00:01:09,605 ‐ Uh‐‐ 25 00:01:09,611 --> 00:01:11,611 ‐ Damn, man, let me get you right. 26 00:01:11,613 --> 00:01:13,783 You got some Fleetwood Mac. One of those. 27 00:01:13,782 --> 00:01:15,332 Let's see what else. Let's see‐‐ 28 00:01:15,325 --> 00:01:17,575 Ohhh, shit! 29 00:01:17,578 --> 00:01:20,038 Paul's Boutique, motherfucker. All right. 30 00:01:20,038 --> 00:01:21,708 Now, I have taken you on this journey, 31 00:01:21,707 --> 00:01:23,787 and I think you done some fine‐ass work. 32 00:01:23,792 --> 00:01:25,712 No, no, no, thank me later. 33 00:01:28,922 --> 00:01:32,512 ‐ I will now sell five copies of Love, Loss, And Auto‐Tune by Swamp Dogg. 34 00:01:32,509 --> 00:01:33,509 ‐ [whispers] Do it. 35 00:01:38,098 --> 00:01:39,018 Swamp Dogg's Lonely playing 36 00:01:39,016 --> 00:01:40,096 I'm so lonely 37 00:01:41,852 --> 00:01:44,352 I'm so lonely 38 00:01:45,439 --> 00:01:47,229 ‐ Who is this? ‐ Swamp Dogg. 39 00:01:47,232 --> 00:01:48,232 ‐ It's good. 40 00:01:49,109 --> 00:01:50,489 ‐ I know. 41 00:01:50,485 --> 00:01:54,315 42 00:01:54,323 --> 00:01:55,533 What is the problem? 43 00:01:56,366 --> 00:01:58,326 You know I don't have no other women 44 00:01:58,327 --> 00:01:59,577 Don't want no other women 45 00:02:00,037 --> 00:02:01,247 Five bucks. 46 00:02:01,246 --> 00:02:02,246 [doorbell tinkles] 47 00:02:04,249 --> 00:02:05,329 ROB: Hey, how you doing? 48 00:02:05,959 --> 00:02:06,959 Great choice. 49 00:02:07,878 --> 00:02:09,588 Outta town too I guess 50 00:02:09,588 --> 00:02:11,968 'Cause I be at work, I don't know what's going on 51 00:02:12,841 --> 00:02:14,381 But I still love you and I want you 52 00:02:14,384 --> 00:02:16,094 ‐ [exhales forcefully] Have it. 53 00:02:17,095 --> 00:02:18,095 Have it. 54 00:02:18,096 --> 00:02:19,096 Oh, man. 55 00:02:19,681 --> 00:02:20,771 Just have all these. 56 00:02:20,766 --> 00:02:21,766 ROB: Have a good one. ‐ It's crazy. 57 00:02:23,936 --> 00:02:25,146 ‐ Hi. ‐ Hey! 58 00:02:25,145 --> 00:02:26,355 ROB: Hello. ‐ What's up? 59 00:02:26,855 --> 00:02:28,565 It's, uh, quite the crowd you got here. 60 00:02:28,565 --> 00:02:29,775 ‐ Ah, these are all paid actors. 61 00:02:30,400 --> 00:02:33,650 ‐ Really? That seems like a terrible business model, but okay. 62 00:02:36,323 --> 00:02:38,453 I'm so lonely 63 00:02:38,784 --> 00:02:39,794 ‐ Excuse me? 64 00:02:39,785 --> 00:02:41,035 I'm looking for a Cherise. 65 00:02:45,332 --> 00:02:47,082 I get lonely 66 00:02:48,877 --> 00:02:50,997 For you baby 67 00:02:53,590 --> 00:02:55,430 But you just seem to be like 68 00:02:56,343 --> 00:02:58,183 You gotta have every man 69 00:02:58,720 --> 00:02:59,720 In town 70 00:03:00,430 --> 00:03:01,430 ‐ What'd you do last night? 71 00:03:01,431 --> 00:03:03,101 ‐ I did that thing where, like, you order enough Chinese 72 00:03:03,100 --> 00:03:04,560 that they send four chopsticks. 73 00:03:04,560 --> 00:03:07,190 But you're like, it's just me. You're making me feel worse. 74 00:03:07,813 --> 00:03:10,073 Umm... and I'm re‐watching The Sopranos. 75 00:03:10,065 --> 00:03:11,015 So, yeah. 76 00:03:11,024 --> 00:03:13,154 ‐ Ugh, you know I haven't‐‐ I haven't seen it yet. 77 00:03:13,610 --> 00:03:15,490 ‐ What do you mean yet? It's been out for, like, 25 years. 78 00:03:15,487 --> 00:03:17,777 ‐ I was‐‐ No, I missed it. I just didn't do it. 79 00:03:17,781 --> 00:03:19,241 ‐ Sure. Did you grow up in a bunker? 80 00:03:19,241 --> 00:03:20,701 ‐ Yes. Yeah. ‐ Oh. 81 00:03:20,701 --> 00:03:21,871 ‐ My family was in a cult. 82 00:03:21,869 --> 00:03:23,119 ‐ Very cool. 83 00:03:23,120 --> 00:03:24,450 ‐ Unfortunately, I'm not really into Kool‐Aid. 84 00:03:24,454 --> 00:03:25,464 Like, not my drink. ‐ Right. 85 00:03:25,455 --> 00:03:26,455 Sure. That makes sense. 86 00:03:26,456 --> 00:03:28,036 ‐ Yeah, I'm gonna watch it though. I'm gonna get on it. 87 00:03:28,041 --> 00:03:29,671 ‐ I mean, I'm a little taken aback. [Rob chuckles] 88 00:03:29,668 --> 00:03:30,628 For starters. 89 00:03:31,170 --> 00:03:33,300 Mostly, I'm just, like, genuinely excited for you though 90 00:03:33,672 --> 00:03:35,262 to start on this journey, because 91 00:03:35,257 --> 00:03:38,467 it's so good that I wish I could go back and see it for the first time. 92 00:03:38,468 --> 00:03:39,758 ‐ Cool. ‐ Yeah. 93 00:03:40,429 --> 00:03:42,469 ‐ I'll watch it. ‐ And when you get to the end, 94 00:03:43,015 --> 00:03:44,805 uh, give me a call, we'll go get some Italian, 95 00:03:44,808 --> 00:03:46,478 and we'll just talk it all out. 96 00:03:46,476 --> 00:03:47,436 ‐ All right. 97 00:03:47,436 --> 00:03:48,846 Deal. ‐ All right. Deal. 98 00:03:48,854 --> 00:03:51,064 William Onyeabor's Fantastic Man playing on headphones 99 00:03:51,064 --> 00:03:53,904 100 00:03:59,489 --> 00:04:00,699 ‐ Wow! 101 00:04:00,699 --> 00:04:02,989 Man, you literally read my mind. 102 00:04:02,993 --> 00:04:05,163 I've always wished that Sly were more like Fela, 103 00:04:05,162 --> 00:04:06,462 but still like Sly, you know? 104 00:04:06,455 --> 00:04:08,205 ‐ I do. That's Onyeabor. 105 00:04:08,916 --> 00:04:09,996 ‐ Game‐changer. 106 00:04:10,542 --> 00:04:12,292 ‐ Hey, excuse me. 107 00:04:12,628 --> 00:04:13,628 ‐ Hey. 108 00:04:13,629 --> 00:04:15,959 ‐ Looks like you just rocked that guy's world. 109 00:04:17,341 --> 00:04:19,051 ‐ No, I just showed him a record. 110 00:04:20,093 --> 00:04:22,473 ‐ Any idea what I might like? 111 00:04:22,930 --> 00:04:24,680 ‐ I don't... I mean, 112 00:04:24,681 --> 00:04:27,981 everybody's tastes are so... different. I‐‐ 113 00:04:27,976 --> 00:04:29,806 You know, some people like some stuff. 114 00:04:30,270 --> 00:04:33,020 Other people like other stuff, so, you know, it's tough. 115 00:04:33,023 --> 00:04:34,483 ‐ People really still listen to tapes, huh? 116 00:04:34,942 --> 00:04:36,242 ‐ Mm‐hmm. Yeah, I do. 117 00:04:36,735 --> 00:04:38,945 I like them. They're weird but warm. 118 00:04:40,656 --> 00:04:42,196 ‐ Weird but warm. Yeah. 119 00:04:42,574 --> 00:04:43,664 I, I feel that. 120 00:04:44,284 --> 00:04:46,044 Well, if you think of anything I might like, 121 00:04:46,787 --> 00:04:47,787 come by the coffee shop? 122 00:04:48,288 --> 00:04:50,748 ‐ When, when are you there? ‐ I'm there most days of the week. 123 00:04:50,749 --> 00:04:52,709 ‐ Okay. Yeah, I'll‐‐ Sure. 124 00:04:52,709 --> 00:04:53,789 Yeah. 125 00:04:59,550 --> 00:05:01,090 ‐ So what? You just came by to give me shit 126 00:05:01,093 --> 00:05:02,853 for not having seen The Sopranos or what? 127 00:05:02,845 --> 00:05:03,845 ‐ Yeah. 128 00:05:04,888 --> 00:05:05,968 Mission accomplished. 129 00:05:05,973 --> 00:05:08,233 No, I just came to say hi. 130 00:05:09,601 --> 00:05:10,601 Is that allowed? 131 00:05:12,062 --> 00:05:13,062 ‐ I'll allow it. 132 00:05:13,647 --> 00:05:14,647 ‐ Good. 133 00:05:17,401 --> 00:05:18,401 Hi. 134 00:05:18,694 --> 00:05:19,704 ‐ Hi. 135 00:05:22,281 --> 00:05:23,121 ‐ Hi. 136 00:05:23,115 --> 00:05:24,405 ‐ Hi. ‐ I, I gotta‐‐ 137 00:05:24,408 --> 00:05:25,868 ‐ Yes. No, you gotta work. 138 00:05:27,202 --> 00:05:28,202 Yep. 139 00:05:28,203 --> 00:05:29,123 Enjoy. 140 00:05:29,580 --> 00:05:30,870 ‐ Here you go. ‐ Thank you. 141 00:05:32,541 --> 00:05:33,831 [Cherise sighs] 142 00:05:34,418 --> 00:05:35,878 ‐ Hey, yo, Rob. ROB: Hmm? 143 00:05:35,878 --> 00:05:37,588 ‐ Who the fuck was that dude in the khakis? 144 00:05:37,588 --> 00:05:38,878 ‐ What dude in khakis? 145 00:05:38,881 --> 00:05:40,841 ‐ "What dude in kha‐‐" The dude that you was eye‐fucking 146 00:05:40,841 --> 00:05:42,301 for the last 10 minutes, that dude. 147 00:05:42,301 --> 00:05:43,591 ‐ I wasn't eye‐fucking anyone. 148 00:05:43,594 --> 00:05:44,604 ‐ You were eye‐fucking him. 149 00:05:44,595 --> 00:05:46,845 ‐ He wasn't ev‐‐ First of all, he wasn't wearing khakis. 150 00:05:46,847 --> 00:05:48,017 He's my friend Clyde. All right. 151 00:05:48,015 --> 00:05:50,845 ‐ Clyde. Okay. I knew that sounded familiar. 152 00:05:50,851 --> 00:05:52,101 Clyde‐that‐owns‐a‐car Clyde. 153 00:05:52,102 --> 00:05:54,352 ‐ Prius Clyde. ‐ Yes. Exactly. 154 00:05:54,354 --> 00:05:56,114 The Clyde that drove you uptown 155 00:05:56,106 --> 00:05:58,566 to go check out some overpriced record collection, that Clyde? 156 00:05:58,567 --> 00:06:00,567 ‐ Yes. ‐ Cla‐Cla‐Clyde‐Clyde‐Clyde‐Clyde! 157 00:06:00,569 --> 00:06:02,109 ‐ Yes, that Clyde. Yes. 158 00:06:02,112 --> 00:06:03,952 ‐ He is a patron of the store now. 159 00:06:03,947 --> 00:06:06,657 ‐ Guys, employees, for the love of god, 160 00:06:06,658 --> 00:06:08,738 I beg of you, go back to work. 161 00:06:09,119 --> 00:06:11,159 ‐ What the fuck? Jesus, Rob. 162 00:06:11,163 --> 00:06:14,673 So you talk to a white dude in khakis for all of five fuckin' seconds 163 00:06:14,666 --> 00:06:16,666 and now you all business all the time. 164 00:06:16,668 --> 00:06:19,338 It's okay. I see you, and I got you. 165 00:06:19,338 --> 00:06:22,418 Everyone, let's get back to business, all right! 166 00:06:22,424 --> 00:06:26,974 I don't know what you expect staring into the TV set 167 00:06:27,387 --> 00:06:29,597 Fighting fire with fire 168 00:06:29,598 --> 00:06:31,268 Burning down the house 169 00:06:34,019 --> 00:06:36,059 ‐ Sundays are a little bit more lax. 170 00:06:36,063 --> 00:06:37,693 I guess everybody's at brunch. 171 00:06:37,689 --> 00:06:39,319 Or yoga or laundry 172 00:06:39,316 --> 00:06:41,856 or whatever other adult activities make them feel 173 00:06:41,860 --> 00:06:43,900 less shitty about their stupid life choices. 174 00:06:46,281 --> 00:06:49,031 ‐ Oh, no, no, no, no, no! 175 00:06:49,034 --> 00:06:52,254 Bro, there's 46. Can you please write down 46. 176 00:06:52,246 --> 00:06:53,406 ‐ It's not. It's not 46. 177 00:06:53,413 --> 00:06:56,793 ‐ Ramones' Singles Box counts as ten, not one. 178 00:06:56,792 --> 00:06:59,842 Rob, could you please remind Mr. Florida Recount over here 179 00:06:59,837 --> 00:07:02,797 that box sets count as multiple records? 180 00:07:03,465 --> 00:07:05,215 Rob. ‐ Hmm? Hmm? What? 181 00:07:05,217 --> 00:07:07,297 ‐ Come on, Yo. What the fuck? Like, we havin' a conversation. 182 00:07:07,302 --> 00:07:08,892 What are you doing on your phone? Who you texting? 183 00:07:08,887 --> 00:07:10,927 ‐ No one. ‐ "No one" is "someone." Who is it? 184 00:07:12,182 --> 00:07:13,812 Okay, who is it, Rob? 185 00:07:13,809 --> 00:07:15,519 Is it fucking Khaki Clyde? 186 00:07:15,519 --> 00:07:17,189 Y'all about to throw a little fuckin' sweater party? 187 00:07:17,187 --> 00:07:18,017 That's what y'all doing? 188 00:07:18,021 --> 00:07:19,981 ‐ It's, uh, it's Liam actually. 189 00:07:21,900 --> 00:07:24,440 ‐ Wait a motherfucking minute. 190 00:07:24,903 --> 00:07:27,493 Rewind. What, what you got? What is happening? 191 00:07:27,489 --> 00:07:29,239 ‐ Nothing. We text sometimes. 192 00:07:29,241 --> 00:07:30,661 He's back from tour. He wants to hang. 193 00:07:30,659 --> 00:07:31,829 ‐ Yeah, he's actually kinda blowing up right now. 194 00:07:31,827 --> 00:07:32,577 ‐ Yeah? 195 00:07:32,578 --> 00:07:33,948 ‐ He invited me to his show tomorrow night. 196 00:07:33,954 --> 00:07:35,834 ‐ You mean his sold‐out show at Brooklyn Steel? 197 00:07:36,290 --> 00:07:37,420 ‐ Mm‐hmm. ‐ Yo, for real. 198 00:07:37,416 --> 00:07:38,916 Shit, I just get so hyped 199 00:07:38,917 --> 00:07:41,247 when my people are just, they just making shit happen, 200 00:07:41,253 --> 00:07:42,503 and they're doing shit for themselves. 201 00:07:42,504 --> 00:07:43,714 Let me tell y'all right now, 202 00:07:44,464 --> 00:07:46,224 when my shit pops off, 203 00:07:47,301 --> 00:07:50,051 oooh, it's gonna be lit! 204 00:07:50,053 --> 00:07:51,433 ‐ You know you have to actually make music 205 00:07:51,430 --> 00:07:53,680 to sell out a music venue, right? 206 00:07:53,682 --> 00:07:55,642 ‐ And you know the dude that you like is, like, 12, right? 207 00:07:55,642 --> 00:07:56,982 ‐ Can you just do some work please. 208 00:07:56,977 --> 00:07:58,897 ‐ Sure thing, Mr. Polanski. 209 00:08:00,606 --> 00:08:01,816 ROB: That's great. That's very helpful. 210 00:08:01,815 --> 00:08:03,355 ‐ I know you would like that. ‐ Yeah, I know, I love it. 211 00:08:04,026 --> 00:08:05,526 You wanna come with me tomorrow night? 212 00:08:05,527 --> 00:08:07,067 I got backstage passes. 213 00:08:07,988 --> 00:08:08,988 ‐ Sure. 214 00:08:08,989 --> 00:08:10,569 ‐ Before you even ask, 215 00:08:12,034 --> 00:08:14,044 I would be honored 216 00:08:14,036 --> 00:08:15,786 to be your plus two. 217 00:08:16,163 --> 00:08:17,833 ROB: What is that face? 218 00:08:18,248 --> 00:08:19,918 All right. Yeah, let me see what I can do. 219 00:08:19,917 --> 00:08:21,587 ‐ I'm fucking honored! 220 00:08:21,585 --> 00:08:24,295 [sing‐songy] Whoo! We going to the show! 221 00:08:24,296 --> 00:08:26,256 We're gonna hang backstage! 222 00:08:26,256 --> 00:08:28,296 We're gonna drink with the band! 223 00:08:28,300 --> 00:08:30,260 We're gonna watch from the side! 224 00:08:30,260 --> 00:08:32,930 ‐ Lewis and I actually got to see TV On The Radio once from side stage 225 00:08:32,930 --> 00:08:35,470 'cause his roommate's girl‐‐ 226 00:08:35,474 --> 00:08:37,894 someone was sleeping with one of the guys in the sound system. Whatever. 227 00:08:37,893 --> 00:08:39,233 ‐ So what? ‐ And it's actually 228 00:08:39,228 --> 00:08:40,848 the worst place to hear a show. 229 00:08:40,854 --> 00:08:43,194 ‐ [sing‐songy] That is bullshit and you know it. 230 00:08:43,190 --> 00:08:44,320 [humming] ROB: All right. 231 00:08:45,234 --> 00:08:46,244 You're in. 232 00:08:46,818 --> 00:08:49,568 ‐ Oh! Oh, my God, Rob. Thank you so much. 233 00:08:49,571 --> 00:08:51,491 Yo, but I have to ask you a question. Serious. 234 00:08:51,490 --> 00:08:52,370 [clears throat] 235 00:08:52,824 --> 00:08:55,044 If I accompany you to the playground, 236 00:08:55,035 --> 00:08:56,695 does that make me an accomplice? 237 00:08:57,412 --> 00:08:58,542 ‐ Cherise, the door! 238 00:08:58,539 --> 00:09:00,249 ‐ Oh, fuck, no! 239 00:09:01,625 --> 00:09:03,705 Motherfuckin' bitches! 240 00:09:03,710 --> 00:09:05,250 The Replacements Rattlesnake playing 241 00:09:05,254 --> 00:09:07,174 Say I'm a rattlesnake 242 00:09:07,756 --> 00:09:09,586 Cruisin' on my belly all night long 243 00:09:09,591 --> 00:09:10,881 You gotta hold on 244 00:09:10,884 --> 00:09:11,974 ‐ My bad. My bad. My bad. 245 00:09:11,969 --> 00:09:13,679 You gotta hold on 246 00:09:13,679 --> 00:09:15,429 You got a rattlesnake 247 00:09:15,681 --> 00:09:17,681 I'm a rattlesnake 248 00:09:19,059 --> 00:09:20,769 I'm a rattle, rattle, rattle 249 00:09:21,186 --> 00:09:22,856 I'm a rattle, rattle, rattle 250 00:09:23,272 --> 00:09:25,232 I'm a rattle, rattle, rattle 251 00:09:26,859 --> 00:09:28,649 Cruisin' on my belly all night long 252 00:09:28,652 --> 00:09:30,532 You gotta hold on 253 00:09:30,863 --> 00:09:33,033 You gotta hold on 254 00:09:33,031 --> 00:09:34,661 You got a rattlesnake 255 00:09:35,200 --> 00:09:36,830 Yeah, I'm a rattlesnake 256 00:09:37,327 --> 00:09:39,867 [breathing heavily, wheezing] 257 00:09:44,209 --> 00:09:45,209 ‐ Fuck! 258 00:09:48,380 --> 00:09:50,050 ‐ They can really run. 259 00:09:50,048 --> 00:09:51,878 They're gone. They're fast. 260 00:09:54,970 --> 00:09:56,720 No fuckin' way. 261 00:09:56,722 --> 00:09:58,182 CHERISE: What is it? What's wrong? 262 00:09:59,766 --> 00:10:01,056 [breathing heavily] 263 00:10:01,059 --> 00:10:02,439 ‐ Look at this? ‐ Shit. 264 00:10:02,436 --> 00:10:03,436 ‐ This is them. 265 00:10:05,397 --> 00:10:07,857 ‐ These dumb motherfuckin' bitches. 266 00:10:09,651 --> 00:10:12,111 Yo, if you‐‐ if you trying to steal some shit, 267 00:10:12,654 --> 00:10:13,914 you don't fuckin' put 268 00:10:14,323 --> 00:10:15,783 your address 269 00:10:15,782 --> 00:10:18,242 and a fuckin' photo of yourself 270 00:10:20,495 --> 00:10:22,995 at the motherfuckin' scene of the crime. 271 00:10:25,083 --> 00:10:27,173 Oh, shit. ‐ I gotta, I gotta quit smoking. 272 00:10:28,587 --> 00:10:32,297 [wheezing and coughing] 273 00:10:42,226 --> 00:10:45,226 Stiff Little Fingers' Alternative Ulster playing 274 00:10:45,229 --> 00:10:48,229 275 00:10:50,442 --> 00:10:52,322 There's nothin' for us in Belfast 276 00:10:52,319 --> 00:10:54,359 The Pound's old and that's a pity 277 00:10:54,363 --> 00:10:56,413 Okay so there's the Trident in Bangor 278 00:10:56,406 --> 00:10:58,276 And then you walk back to the city 279 00:10:59,409 --> 00:11:00,409 [doorbell tinkles] 280 00:11:00,911 --> 00:11:01,911 ‐ Hey, what's up? 281 00:11:01,912 --> 00:11:03,082 They don't even know you know 282 00:11:03,080 --> 00:11:05,920 They just want money we can take it or leave it 283 00:11:05,916 --> 00:11:08,166 What we need 284 00:11:08,585 --> 00:11:10,245 Is an alternative Ulster 285 00:11:11,004 --> 00:11:12,924 Grab it and change it, it's yours 286 00:11:13,841 --> 00:11:16,011 ‐ This is a terrible idea. They're gonna fuckin' shank us. 287 00:11:16,844 --> 00:11:18,184 ‐ Shank you? Who says that? 288 00:11:18,178 --> 00:11:19,428 Nah. You got this. 289 00:11:19,429 --> 00:11:20,849 All right. Now repeat after me: 290 00:11:20,848 --> 00:11:22,178 I'm a motherfuckin' G, 291 00:11:22,182 --> 00:11:23,682 and I can do this shit. 292 00:11:23,684 --> 00:11:25,024 ‐ I'm not saying that shit. 293 00:11:25,018 --> 00:11:27,268 ‐ Listen. The shit works. Just say it. You're so mean. 294 00:11:27,271 --> 00:11:29,111 I'm a motherfuckin' G, 295 00:11:29,106 --> 00:11:30,896 and I can do this shit. ‐ All right, shut up, let's just do it. 296 00:11:30,899 --> 00:11:31,859 [barks] 297 00:11:32,234 --> 00:11:33,614 [music playing on speakers] Listen. 298 00:11:33,610 --> 00:11:34,740 ‐ Yep, hear it. 299 00:11:38,448 --> 00:11:39,698 ‐ All right, genius, what's your plan? 300 00:11:42,286 --> 00:11:43,326 [yelps] 301 00:11:43,328 --> 00:11:44,408 CHERISE: Yeah, that's right. 302 00:11:44,413 --> 00:11:46,673 We found your motherfuckin' bitch asses. 303 00:11:46,665 --> 00:11:48,075 ‐ Aw, shit! 304 00:11:49,084 --> 00:11:50,794 Look, apologies, genuinely. 305 00:11:50,794 --> 00:11:52,754 We're just borrowing them. We were gonna bring them back. 306 00:11:52,754 --> 00:11:54,214 ‐ Borrowing them? 307 00:11:54,214 --> 00:11:55,634 We're not a fuckin' Blockbuster. 308 00:11:55,632 --> 00:11:57,222 ‐ What's a “Blockbuster”? 309 00:11:57,217 --> 00:11:58,637 ‐ Never mind, Peachy. ‐ I'm Shane. 310 00:11:58,635 --> 00:12:01,755 ‐ Whatever. Why are you guys "borrowing" records from my shop, huh? 311 00:12:01,763 --> 00:12:03,773 ‐ We make our own samples. We can't afford to buy them. 312 00:12:03,765 --> 00:12:05,975 ‐ Then sample shit online. ‐ Vinyl sounds better. 313 00:12:08,312 --> 00:12:10,152 ‐ Joni Mitchell, King Crimson. 314 00:12:10,147 --> 00:12:12,477 ‐ Mm, mm, mm. ‐ Alice Coltrane‐‐ 315 00:12:14,776 --> 00:12:15,986 You have good taste. 316 00:12:15,986 --> 00:12:17,026 ‐ Yeah, we know. 317 00:12:19,156 --> 00:12:21,026 ‐ All right. You got one day. ‐ What? 318 00:12:21,783 --> 00:12:23,413 ‐ Finish whatever you're doing and bring 'em back, okay? 319 00:12:23,410 --> 00:12:25,450 ‐ Bro, have you lost your mother‐‐ ‐ Cherise, shut up a second. 320 00:12:25,454 --> 00:12:28,874 I want them back in pristine condition by noon tomorrow. 321 00:12:28,874 --> 00:12:31,884 ‐ Oh, my‐‐ ‐ Shut up! Or I call the cops. 322 00:12:31,877 --> 00:12:33,167 Deal? 323 00:12:33,962 --> 00:12:34,962 ‐ Deal. 324 00:12:35,464 --> 00:12:37,674 ‐ What the fuck? ‐ Can‐‐ 325 00:12:37,674 --> 00:12:39,184 I'm sorry about her. ‐ Fuck it! 326 00:12:39,760 --> 00:12:40,760 ‐ All right. 327 00:12:41,053 --> 00:12:42,893 ‐ Yo, what happened to you? Did you panic? 328 00:12:42,888 --> 00:12:45,218 Like, who was that? That's why we had a script. 329 00:12:45,224 --> 00:12:48,024 Jesus! Well, now I know you're not a boss. 330 00:12:48,018 --> 00:12:49,018 The fuck. 331 00:12:49,019 --> 00:12:50,479 ‐ You know, Cherise, every once in a while, 332 00:12:50,479 --> 00:12:51,939 it would be useful for you to admit 333 00:12:51,939 --> 00:12:53,319 you have no idea what you're talking about. 334 00:12:53,315 --> 00:12:55,645 ‐ Who are you talking to? I have no idea? 335 00:12:55,651 --> 00:12:57,441 Am I the one that just went and gave free records 336 00:12:57,444 --> 00:12:59,364 to fuckin' Fisher‐Price Cool & Dre back there? 337 00:12:59,696 --> 00:13:02,196 ‐ You know, just go back to the shop and help Simon close up, okay. 338 00:13:02,199 --> 00:13:03,949 ‐ Sweetie, where are you going? 339 00:13:04,701 --> 00:13:07,201 ‐ Liam invited me to the studio. [laughs] 340 00:13:07,204 --> 00:13:09,674 ‐ I mean, he's a cute toddler and all, but you don't have to leave me. 341 00:13:09,665 --> 00:13:10,865 Come on! 342 00:13:10,874 --> 00:13:12,294 Stop. I'm scared. 343 00:13:14,837 --> 00:13:18,717 Jimi Hendrix's Have You Ever Been (To Electric Ladyland) playing 344 00:13:19,174 --> 00:13:21,684 ROB: All my life I've wanted to date a musician. 345 00:13:21,677 --> 00:13:24,427 Not just someone in a band, but, you know, a real musician. 346 00:13:24,930 --> 00:13:26,470 He'd write songs at home, 347 00:13:26,849 --> 00:13:29,099 maybe include one of our private jokes in the lyrics. 348 00:13:29,601 --> 00:13:31,061 Thank me in the liner notes. 349 00:13:32,729 --> 00:13:34,569 Top Five Iconic Recording Studios: 350 00:13:34,565 --> 00:13:35,895 Abbey Road, obviously. 351 00:13:35,899 --> 00:13:39,319 Sunset Sound: Exile On Main St. Pet Sounds. Zep IV. 352 00:13:39,319 --> 00:13:43,819 Hitsville, U. S. A.: Motown. Stevie. The Jacksons. Ms. Diana Ross. 353 00:13:43,824 --> 00:13:46,954 Sun Studio: The literal birthplace of rock & roll. 354 00:13:48,287 --> 00:13:50,577 Number five: Electric Lady. 355 00:13:50,581 --> 00:13:52,881 Jimi Hendrix built this place. Died three weeks later. 356 00:13:54,042 --> 00:13:55,752 I've walked past a million times 357 00:13:55,752 --> 00:13:59,342 but... never been inside. 358 00:14:01,592 --> 00:14:02,592 [doorbell rings] 359 00:14:03,719 --> 00:14:05,599 [buzzer sounds] 360 00:14:09,099 --> 00:14:10,769 Be cool, Rob. Be cool. 361 00:14:12,686 --> 00:14:14,606 Look up ahead 362 00:14:14,605 --> 00:14:16,185 I see the loveland 363 00:14:16,607 --> 00:14:19,147 Soon you'll understand 364 00:14:19,151 --> 00:14:21,901 Yeah, yeah, yeah 365 00:14:26,325 --> 00:14:27,405 ‐ Rob? ‐ Yeah. 366 00:14:27,409 --> 00:14:28,489 ‐ Follow me. ‐ Okay. 367 00:14:31,038 --> 00:14:32,748 ROB: It's really coming down out there. 368 00:14:32,748 --> 00:14:33,618 ‐ Yeah. 369 00:14:33,624 --> 00:14:35,884 Oh, it was, uh, it was Rob, right? 370 00:14:35,876 --> 00:14:36,876 ‐ Yeah. 371 00:14:37,503 --> 00:14:39,633 ‐ I'm Brad. I work with Liam. 372 00:14:39,630 --> 00:14:40,880 ‐ Nice to meet you. 373 00:14:40,881 --> 00:14:42,511 ‐ Welcome to the Lady. ‐ Thanks. 374 00:14:44,051 --> 00:14:46,641 ‐ Uh... yeah, just, just put that there. Yeah. 375 00:14:47,471 --> 00:14:49,351 Can I get you a beer? ‐ Uh, yeah, sure. 376 00:14:49,348 --> 00:14:50,598 ‐ Okay. ‐ Thanks. 377 00:14:51,099 --> 00:14:53,139 ‐ He is in the booth right now. 378 00:14:55,020 --> 00:14:58,900 Yeah, yeah, yeah 379 00:14:58,899 --> 00:15:00,359 Take a seat. I'll get you that beer. 380 00:15:00,359 --> 00:15:01,359 ‐ Oh, thanks. 381 00:15:01,360 --> 00:15:04,530 Beautiful lady 382 00:15:05,531 --> 00:15:07,781 Ooh 383 00:15:07,783 --> 00:15:13,083 You got me in your heavy gravity 384 00:15:13,080 --> 00:15:17,290 I've been spinning round and round 385 00:15:17,626 --> 00:15:19,586 ‐ How'd that, how'd that one sound, then? 386 00:15:20,963 --> 00:15:22,513 ‐ It's getting, it's getting somewhere. 387 00:15:22,506 --> 00:15:24,416 Umm... but, uh, you got a visitor. 388 00:15:30,180 --> 00:15:31,520 ‐ Hey, I'm Jack. How's it going? 389 00:15:31,515 --> 00:15:32,465 ‐ Hi, I'm Rob. 390 00:15:33,141 --> 00:15:34,641 Big fan. ‐ Thanks, man. 391 00:15:36,395 --> 00:15:38,185 ‐ Hey, you. ‐ Hey! 392 00:15:38,647 --> 00:15:40,317 ‐ What's up? How are you? ‐ How you doin'? It's good to see you. 393 00:15:41,733 --> 00:15:42,693 Sounds good. 394 00:15:42,693 --> 00:15:43,573 ‐ Really? ‐ Yeah. 395 00:15:43,569 --> 00:15:44,279 JACK: You're getting it. 396 00:15:44,278 --> 00:15:45,948 LIAM: Um, can we, can we play it back, Jack? 397 00:15:45,946 --> 00:15:47,866 ‐ Yeah. I'm gonna check on our falafel. You guys listen. 398 00:15:48,448 --> 00:15:49,868 Nice to meet you. ‐ You too... 399 00:15:51,034 --> 00:15:52,624 Jack Antonoff. 400 00:15:52,619 --> 00:15:53,659 That's cool. 401 00:15:54,121 --> 00:15:56,081 ‐ Yeah. [laughter] 402 00:15:58,333 --> 00:16:00,963 Yeah 403 00:16:00,961 --> 00:16:04,801 Yeah, yeah, yeah, yeah 404 00:16:04,798 --> 00:16:08,258 Beautiful lady 405 00:16:08,677 --> 00:16:12,427 Ooh, you got me in your 406 00:16:12,431 --> 00:16:14,471 [song stops] ‐ All right, what do you think? 407 00:16:14,474 --> 00:16:15,484 ‐ It's good. 408 00:16:16,685 --> 00:16:17,805 ‐ It's good? 409 00:16:17,811 --> 00:16:19,441 It's‐‐ okay, but? 410 00:16:19,438 --> 00:16:21,108 ‐ It's good. ‐ Yeah, but what? 411 00:16:21,815 --> 00:16:22,855 ‐ Umm... 412 00:16:24,276 --> 00:16:25,276 I don't know. 413 00:16:26,486 --> 00:16:27,986 The beat's really fun. ‐ Mm‐hmm. 414 00:16:28,780 --> 00:16:32,450 ‐ Um, maybe your vocals sound a little, um, 415 00:16:33,869 --> 00:16:34,869 earnest, or something? 416 00:16:35,621 --> 00:16:37,291 ‐ Ohh! 417 00:16:37,289 --> 00:16:39,209 She thinks I'm earnest. Wow! 418 00:16:39,208 --> 00:16:40,458 Yeah. 419 00:16:40,459 --> 00:16:41,999 ‐ No, it's not bad. It's just‐‐ 420 00:16:42,002 --> 00:16:44,132 ‐ Well, okay, then. What, what to do? 421 00:16:44,755 --> 00:16:45,705 Rob? 422 00:16:47,007 --> 00:16:48,677 ‐ I don't know, man. Um‐‐ 423 00:16:49,801 --> 00:16:51,351 What would Prince do, you know? 424 00:16:51,970 --> 00:16:53,720 Have fun with it. Get weird with it. 425 00:16:55,766 --> 00:16:57,226 ‐ Let's get weird with it then. 426 00:17:04,816 --> 00:17:06,486 [door opens] JACK: Food's back. 427 00:17:06,818 --> 00:17:08,028 You wanna do another one? 428 00:17:08,028 --> 00:17:09,698 ‐ Yeah. ‐ Okay. Let's go. 429 00:17:09,696 --> 00:17:10,906 LIAM: Right. We're gonna get weird with it. 430 00:17:10,906 --> 00:17:12,236 [door opens] ‐ Weird with it. 431 00:17:12,824 --> 00:17:14,124 JACK: 'Kay. [Rob clears throat] 432 00:17:17,996 --> 00:17:19,116 JACK: Ready to go again? 433 00:17:19,456 --> 00:17:22,166 [music starts] 434 00:17:23,085 --> 00:17:27,835 [high‐pitched] Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 435 00:17:28,257 --> 00:17:31,337 Beautiful lady 436 00:17:32,177 --> 00:17:34,467 Ooh 437 00:17:34,471 --> 00:17:39,431 You got me in your heavy gravity 438 00:17:39,685 --> 00:17:44,265 I've been spinning round and round 439 00:17:46,775 --> 00:17:48,735 Till it hits the ground 440 00:17:51,071 --> 00:17:53,701 I'm gonna... 441 00:17:53,699 --> 00:17:58,829 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 442 00:17:58,829 --> 00:18:02,119 Caught in... 443 00:18:02,124 --> 00:18:04,174 JACK: Here you go. ‐ Hmm. Huh? 444 00:18:04,501 --> 00:18:05,421 ‐ You like falafel? 445 00:18:05,752 --> 00:18:06,922 ‐ Oh. ‐ You know Mamoun's? 446 00:18:06,920 --> 00:18:08,800 ‐ No. ‐ It's a place around here. It's like, 447 00:18:09,673 --> 00:18:11,723 not my opinion, it's actually the best falafel. 448 00:18:11,717 --> 00:18:13,677 ‐ Oh, my God. ‐ Right? 449 00:18:14,428 --> 00:18:15,848 ‐ Bomb. ‐ This is the real one, 450 00:18:15,846 --> 00:18:17,676 and they, like, franchise in New Jersey or something 451 00:18:17,681 --> 00:18:19,391 but, like, if you're in this area, the one right here 452 00:18:19,391 --> 00:18:20,641 is like the one you actually gotta get. 453 00:18:21,685 --> 00:18:23,555 He's actually, like, totally getting into it. 454 00:18:23,896 --> 00:18:25,226 That's totally the shit. 455 00:18:25,230 --> 00:18:26,400 Like, you're right there. 456 00:18:26,398 --> 00:18:28,068 Do another one knowing that you got it. 457 00:18:28,066 --> 00:18:29,316 So just, like, see what happens. 458 00:18:29,318 --> 00:18:31,698 But you have it, and, uh, just have fun. 459 00:18:31,695 --> 00:18:33,155 [music resumes] 460 00:18:34,740 --> 00:18:37,990 [both moaning] 461 00:18:46,126 --> 00:18:47,126 ‐ Wait. 462 00:18:57,179 --> 00:18:58,429 ‐ You wanna get weird with it? 463 00:18:58,430 --> 00:18:59,470 [Rob laughs] 464 00:19:11,318 --> 00:19:12,528 ‐ [whispering] Did she do it? 465 00:19:13,820 --> 00:19:17,240 Did she go to bed with an actual real‐life rock star 466 00:19:17,241 --> 00:19:18,781 ten years her junior? 467 00:19:22,538 --> 00:19:23,708 Yes, kids. 468 00:19:24,331 --> 00:19:25,501 Yes, she did. 469 00:19:26,792 --> 00:19:28,672 I'm not gonna go into the whole, you know, 470 00:19:28,669 --> 00:19:29,919 who‐did‐what‐to‐who‐stuff 471 00:19:29,920 --> 00:19:32,010 because... I'm a lady. 472 00:19:32,923 --> 00:19:35,513 You know that song Behind Closed Doors by Charlie Rich? 473 00:19:37,469 --> 00:19:38,549 I love that song. 474 00:19:40,264 --> 00:19:41,974 I can say we had a good time. 475 00:19:42,266 --> 00:19:43,926 I can say that. 476 00:19:44,268 --> 00:19:46,138 And I didn't totally embarrass myself. 477 00:19:46,562 --> 00:19:47,862 ‐ Hey, you leaving? 478 00:19:50,107 --> 00:19:53,107 ‐ Hey. Uh, yeah, you know, I was gonna get out of your‐‐ 479 00:19:53,110 --> 00:19:55,240 get out of your hair and gotta go to, 480 00:19:55,821 --> 00:19:57,911 uh... work. 481 00:19:59,491 --> 00:20:01,331 So‐‐ These are yours. Sorry. 482 00:20:02,744 --> 00:20:04,334 ‐ You, uh, you got time for a coffee? 483 00:20:06,039 --> 00:20:07,749 ‐ Yeah. Yeah. Okay. Sure. 484 00:20:08,959 --> 00:20:09,959 ‐ Okay. 485 00:20:10,919 --> 00:20:11,919 ‐ Coffee. 486 00:20:14,423 --> 00:20:15,843 So, you excited for your show tonight? 487 00:20:15,841 --> 00:20:16,721 ‐ Hmm. 488 00:20:16,717 --> 00:20:19,887 Yeah, I am. I mean, I am quite bummed, you know, 489 00:20:19,887 --> 00:20:21,097 that I have to leave straight after. 490 00:20:21,930 --> 00:20:24,890 Be nice to stick about and celebrate with my friends 491 00:20:24,892 --> 00:20:26,232 and, you know, 492 00:20:27,227 --> 00:20:28,267 hang out with you. 493 00:20:28,729 --> 00:20:29,729 ‐ Very sweet. 494 00:20:31,315 --> 00:20:32,605 Very good coffee. 495 00:20:32,608 --> 00:20:33,568 ‐ Thank you. 496 00:20:34,860 --> 00:20:36,740 ‐ Where's your tour? ‐ South America. 497 00:20:36,737 --> 00:20:41,367 So we're doing Colombia, Argentina, and Brazil. 498 00:20:41,366 --> 00:20:43,076 Yeah. So, I mean, yeah, it'll be sick. 499 00:20:43,076 --> 00:20:45,326 Oh, and we're doing Mexico City as well. 500 00:20:45,913 --> 00:20:48,083 ‐ Mexico. Big fan. 501 00:20:48,707 --> 00:20:50,247 I'm just kidding. I've never been to Mexico. 502 00:20:50,918 --> 00:20:52,168 ‐ You should come to Mexico City! 503 00:20:52,169 --> 00:20:53,589 ‐ [scoffs] Yeah, okay. 504 00:20:53,587 --> 00:20:56,217 ‐ You should. You totally should. I mean, why not? 505 00:20:56,215 --> 00:20:58,045 ‐ You know the whole thing about being a rock star is 506 00:20:58,050 --> 00:20:59,840 you get to sleep with girls and not call them back, right? 507 00:20:59,843 --> 00:21:01,763 You don't have to invite me to Mexico, dude. 508 00:21:01,762 --> 00:21:03,512 ‐ Wow, I didn't know you were a misogynist. 509 00:21:05,641 --> 00:21:07,521 But really though, I mean, 510 00:21:08,143 --> 00:21:09,143 you should come. 511 00:21:13,857 --> 00:21:14,857 ‐ Can I think about it? 512 00:21:15,442 --> 00:21:16,782 ‐ Uh... yeah. 513 00:21:18,153 --> 00:21:19,243 You can think about it. 514 00:21:21,198 --> 00:21:22,198 ‐ Cool. 515 00:21:22,616 --> 00:21:25,036 ‐ So what time, what time do you start work, again? 516 00:21:25,536 --> 00:21:26,696 ‐ You really are 19. 517 00:21:32,751 --> 00:21:33,751 Teenagers. 518 00:21:34,169 --> 00:21:38,719 I'm a boss ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch 519 00:21:38,715 --> 00:21:39,625 I'm a boss ass bitch 520 00:21:39,633 --> 00:21:41,933 I don't give a fuck about your ratchet ass lames 521 00:21:42,135 --> 00:21:45,425 A typical Monday morning consists of bacon, egg and cheese, 522 00:21:45,430 --> 00:21:47,520 self‐pity, and shitty bodega coffee. 523 00:21:47,516 --> 00:21:50,476 That was not a typical Monday morning. 524 00:21:53,981 --> 00:21:55,071 That's more like it. 525 00:21:55,816 --> 00:21:56,896 Damn it. 526 00:21:57,442 --> 00:21:59,992 Shit. The city's covered in shit. 527 00:21:59,987 --> 00:22:02,777 They'll take and take and take away 528 00:22:02,781 --> 00:22:05,741 Till there's nothing left but an angry face 529 00:22:05,742 --> 00:22:06,542 So hey 530 00:22:06,535 --> 00:22:07,485 [doorbell tinkles] 531 00:22:08,120 --> 00:22:10,000 Did you breathe out today? 532 00:22:11,957 --> 00:22:13,917 Hey 533 00:22:13,917 --> 00:22:15,037 ‐ Well, who is this? 534 00:22:15,043 --> 00:22:16,553 SIMON: It's Peachy and Shane. ROB: Peachy and Shane. 535 00:22:17,296 --> 00:22:19,416 ‐ What? No fuckin' way. 536 00:22:20,132 --> 00:22:21,302 ‐ It's, um, 537 00:22:21,967 --> 00:22:23,387 it's fucking good. 538 00:22:23,385 --> 00:22:24,845 ‐ It's actually real good. ‐ Mm‐hmm. 539 00:22:28,056 --> 00:22:29,136 ‐ No, don't do‐‐ [music stops] 540 00:22:29,141 --> 00:22:30,481 ‐ Oh, come on. ‐ What are you doing? 541 00:22:30,475 --> 00:22:32,185 ‐ You know you never gonna get your records back, right? 542 00:22:32,186 --> 00:22:33,016 I hope you know that. 543 00:22:33,020 --> 00:22:34,860 [hard rock music playing] 544 00:22:37,983 --> 00:22:39,483 ROB: Hey, look who it is. 545 00:22:39,484 --> 00:22:40,994 Right on time. 546 00:22:41,570 --> 00:22:43,110 PEACHY: Yes, love this track. 547 00:22:43,572 --> 00:22:44,622 ROB: You get what you needed? 548 00:22:44,907 --> 00:22:46,527 ‐ We did. It sounds sick. 549 00:22:46,533 --> 00:22:47,833 Much gratitude. 550 00:22:48,243 --> 00:22:48,993 ‐ Sure. 551 00:22:48,994 --> 00:22:50,544 Hey, we listened to your stuff. It's really good. 552 00:22:50,537 --> 00:22:51,457 ‐ Thanks. ‐ Right on. 553 00:22:52,539 --> 00:22:54,709 ROB: Yo, if you guys want to borrow any more records, 554 00:22:54,708 --> 00:22:56,588 just come in and ask properly. 555 00:22:56,585 --> 00:22:58,745 And if you do press something, we'd love to sell it. 556 00:22:59,213 --> 00:23:01,303 PEACHY: Sick. SHANE: That's really cool of you. 557 00:23:01,298 --> 00:23:02,378 Bye. See you later. 558 00:23:03,008 --> 00:23:05,928 [indiscernible conversation] 559 00:23:05,928 --> 00:23:07,848 ‐ Yo, what the hell was that? 560 00:23:08,555 --> 00:23:10,175 You just told them that you were gonna sell their records? 561 00:23:10,182 --> 00:23:11,682 ‐ Yeah, so what? They're good. 562 00:23:11,683 --> 00:23:13,943 ‐ I'm sorry, I just find it kind of odd, you know, 563 00:23:13,936 --> 00:23:15,766 that you would prefer to rep some fuckin' 564 00:23:16,104 --> 00:23:18,904 trust fund punks over someone 565 00:23:18,899 --> 00:23:20,649 who you know in your bitter, jealous heart 566 00:23:20,651 --> 00:23:22,151 is a musical visionary. 567 00:23:22,152 --> 00:23:23,612 ‐ Well, where's the record, Cherise? 568 00:23:23,612 --> 00:23:25,322 ‐ I don't know how many times I have to tell you 569 00:23:25,322 --> 00:23:26,912 I am operating on the element of surprise! 570 00:23:26,907 --> 00:23:29,277 ‐ What are you, Beyoncé? You're not making shit. 571 00:23:29,284 --> 00:23:32,004 ‐ No, I'm not. I'm the motherfuckin' underdog, Rob! 572 00:23:31,995 --> 00:23:33,865 You should know this. You know what? 573 00:23:35,624 --> 00:23:37,004 I'm taking a sick day! 574 00:23:37,000 --> 00:23:39,130 ‐ Take it! You don't do shit here anyway. [doorbell tinkles] 575 00:23:39,127 --> 00:23:41,377 ‐ Fuck you, yo. ‐ Fuck you, yo. 576 00:23:41,380 --> 00:23:42,420 [door slams] 577 00:23:43,841 --> 00:23:44,931 What the fuck was that? 578 00:23:49,304 --> 00:23:50,514 ROB: Hey. 579 00:23:50,514 --> 00:23:52,774 Yo, I'm ready. I just want to stop by my place real fast 580 00:23:52,766 --> 00:23:53,596 so I can change. 581 00:23:53,600 --> 00:23:55,190 Where the fuck are my keys? 582 00:23:55,185 --> 00:23:57,145 ‐ Actually, do you mind if I, um, skip it? 583 00:23:58,355 --> 00:23:59,395 ‐ You're kidding. 584 00:24:01,984 --> 00:24:03,284 You're gonna make me go to the show alone. 585 00:24:03,735 --> 00:24:06,145 ‐ You're not gonna be alone. There's gonna be, like, a thousand people there. 586 00:24:06,154 --> 00:24:09,704 Plus Mr. Future of Music, Liam Shawcross, 587 00:24:09,700 --> 00:24:10,870 Scottish hot boy‐‐ ‐ Uh‐huh. 588 00:24:12,077 --> 00:24:13,117 Cool. 589 00:24:13,745 --> 00:24:14,535 Great. 590 00:24:14,538 --> 00:24:15,958 SIMON: Don't be like that. ‐ Yeah. 591 00:24:15,956 --> 00:24:17,616 Everybody sucks today. 592 00:24:17,624 --> 00:24:19,634 ‐ No, we don't. We're not, uh‐‐ 593 00:24:31,471 --> 00:24:34,471 The Replacements' Skyway playing 594 00:24:34,474 --> 00:24:37,484 595 00:24:42,107 --> 00:24:44,527 You take the skyway 596 00:24:46,153 --> 00:24:50,033 High above the busy little one‐way 597 00:24:51,575 --> 00:24:56,455 In my stupid hat and gloves at night I lie awake 598 00:24:56,455 --> 00:24:58,705 Wonderin' if I'll sleep 599 00:25:00,792 --> 00:25:04,512 Wonderin' if we'll meet out in the street 600 00:25:05,506 --> 00:25:07,756 But you take the skyway 601 00:25:19,770 --> 00:25:21,360 'Sup. ‐ ' Sup. 602 00:25:26,360 --> 00:25:27,490 You like nice. 603 00:25:28,487 --> 00:25:31,027 ‐ You look cool too. ‐ I fuckin' know I look good. 604 00:25:31,406 --> 00:25:32,236 Yeah. 605 00:25:34,201 --> 00:25:35,331 ‐ 'Sup. ‐ 'Sup. 606 00:25:36,245 --> 00:25:37,695 ‐ Names? ‐ Rob and Cherise. 607 00:25:40,582 --> 00:25:41,672 ‐ Boo. 608 00:25:45,295 --> 00:25:47,375 Oh, shit, this is real! 609 00:25:47,381 --> 00:25:48,551 [cackles] 610 00:25:51,468 --> 00:25:52,428 ROB: Sorry. 611 00:25:55,097 --> 00:25:56,717 ‐ I, I'mma get one of these beers. ‐ Okay. 612 00:25:56,723 --> 00:25:58,233 ‐ You want one? ‐ Uh, yeah, sure. Thanks. 613 00:26:02,771 --> 00:26:04,061 ‐ Hey. ‐ Just excuse me. 614 00:26:04,565 --> 00:26:05,565 Hey! 615 00:26:05,899 --> 00:26:06,979 ‐ Hey. ‐ Hi. 616 00:26:07,901 --> 00:26:09,611 ‐ Oh, my God. I'm so happy you're here. 617 00:26:09,611 --> 00:26:11,111 I hate these people. 618 00:26:11,113 --> 00:26:12,113 ‐ I hate them too. 619 00:26:12,447 --> 00:26:13,447 Just kidding. 620 00:26:13,907 --> 00:26:15,907 ‐ Here. Have a, have a seat here. ‐ Yeah, sure. 621 00:26:15,909 --> 00:26:16,989 ‐ Let me just, 622 00:26:17,786 --> 00:26:19,286 let me just finish gettin' ready. 623 00:26:19,288 --> 00:26:21,418 ‐ So this is cool, huh? Livin' the dream. 624 00:26:22,040 --> 00:26:25,040 ‐ Yeah, I mean, that's probably why it doesn't feel real. 625 00:26:25,711 --> 00:26:27,091 But, yeah, this is cool. 626 00:26:28,630 --> 00:26:31,340 ‐ So, um... I thought about it. 627 00:26:31,758 --> 00:26:34,338 And Mexico, I'm in. 628 00:26:36,263 --> 00:26:37,263 ‐ Ah, shit. 629 00:26:37,806 --> 00:26:38,846 ‐ What? ‐ Um, 630 00:26:40,767 --> 00:26:44,807 yeah, we're actually, um... we're not doing Mexico City anymore. 631 00:26:44,813 --> 00:26:47,823 ‐ Oh. ‐ Yeah, we, uh, we booked Glastonbury. 632 00:26:47,816 --> 00:26:49,106 ‐ What? ‐ Yeah. 633 00:26:49,109 --> 00:26:50,439 ‐ Glastonbury. ‐ Yeah. 634 00:26:50,444 --> 00:26:52,864 ‐ Holy shit, dude, that's huge. ‐ Yeah. 635 00:26:52,863 --> 00:26:54,033 ‐ Congratulations. ‐ Thank you. 636 00:26:54,031 --> 00:26:58,491 So, yeah, I mean, I could obviously probably get you a day pass. 637 00:26:58,493 --> 00:27:00,583 ‐ Oh, don't. ‐ But we're only there for 24 hours. 638 00:27:00,579 --> 00:27:01,409 ‐ Don't worry about it. 639 00:27:01,413 --> 00:27:03,043 ‐ Yo, it was a fucking ordeal 640 00:27:03,040 --> 00:27:04,500 trying to get these goddamn beers, 641 00:27:04,499 --> 00:27:05,919 but I got 'em! 642 00:27:05,918 --> 00:27:08,418 ROB: Thank you. CHERISE: Yo, bro, what's up? 643 00:27:08,420 --> 00:27:10,710 Congrats, yo, so happy for you, dude. 644 00:27:10,714 --> 00:27:12,474 ‐ Thanks. ‐ How you livin'? 645 00:27:12,466 --> 00:27:13,546 ‐ Yeah. ‐ You ready, my man? 646 00:27:13,550 --> 00:27:14,800 ‐ Yeah, man, let's do it. 647 00:27:15,511 --> 00:27:17,801 ‐ Hey, it's Rob, right? ‐ Yeah. 648 00:27:18,347 --> 00:27:19,637 Rob. That's Cherise. 649 00:27:20,307 --> 00:27:22,177 ‐ Hi. I'm Brad. 650 00:27:22,184 --> 00:27:23,484 Liam's manager. ‐ Whoa! 651 00:27:23,477 --> 00:27:24,727 WOMAN: See you later. CHERISE: The fuck? 652 00:27:25,145 --> 00:27:26,805 ‐ Um, they wanna wire you up. 653 00:27:27,481 --> 00:27:28,821 ‐ Okay, cool. Cool. 654 00:27:28,815 --> 00:27:30,025 Do you, uh, do you wanna come? 655 00:27:30,025 --> 00:27:30,895 ‐ Oh, yeah. ‐ Okay. 656 00:27:30,901 --> 00:27:32,991 See you after the show. ‐ All right, my man. 657 00:27:34,446 --> 00:27:36,866 Okay, so, you said Brad. 658 00:27:37,366 --> 00:27:38,366 ‐ Brad. 659 00:27:39,117 --> 00:27:41,787 ‐ Sorry. Listen, okay. So, I mean. 660 00:27:41,787 --> 00:27:44,077 we won't have much time to hang 661 00:27:44,081 --> 00:27:45,501 'cause we're only there for, like, 24 hours. 662 00:27:45,499 --> 00:27:46,999 But I will get back to New York! 663 00:27:47,292 --> 00:27:48,252 Soon. 664 00:27:48,752 --> 00:27:49,752 After the tour. ‐ Cool. 665 00:27:50,170 --> 00:27:51,260 ‐ So that'll be, like, 666 00:27:52,047 --> 00:27:52,877 like, a couple months. 667 00:27:53,632 --> 00:27:55,262 ‐ Cool. ‐ I'm sorry. 668 00:27:55,259 --> 00:27:56,969 I mean, things are‐‐ it's just crazy. 669 00:27:56,969 --> 00:27:59,299 ‐ It's totally fine. I get it. I understand. 670 00:27:59,304 --> 00:28:00,314 ‐ Yeah? ‐ Yeah. 671 00:28:00,305 --> 00:28:01,095 ‐ Okay. 672 00:28:05,143 --> 00:28:06,693 I've gotta go. ‐ Yeah. Go. 673 00:28:07,229 --> 00:28:08,479 Go. ‐ All right. 674 00:28:08,480 --> 00:28:10,270 I'll see you after, yeah? ‐ Mm‐hmm. 675 00:28:13,861 --> 00:28:15,031 ‐ You know I sing too, right? 676 00:28:16,029 --> 00:28:17,159 ‐ I do now. 677 00:28:17,155 --> 00:28:18,735 ‐ My shit's like, uh, punk soul, 678 00:28:18,740 --> 00:28:20,120 you know what I'm saying? 679 00:28:20,117 --> 00:28:22,197 But high concept, only the best. 680 00:28:22,202 --> 00:28:24,372 You know what I mean? But it's actually, ahh, I don't know, 681 00:28:24,371 --> 00:28:25,751 it's, it's a little less punk. 682 00:28:26,206 --> 00:28:27,326 You know what I mean? 683 00:28:27,332 --> 00:28:29,132 Um, it's a little less punk, 684 00:28:29,126 --> 00:28:30,626 but it's still commercial. 685 00:28:30,627 --> 00:28:32,337 It's that new‐new shit, that new‐new shit 686 00:28:32,337 --> 00:28:33,507 that nobody got. 687 00:28:33,505 --> 00:28:34,875 I got it. You know what I'm saying? 688 00:28:37,092 --> 00:28:38,472 Fuck, it's hard to describe it, 689 00:28:38,468 --> 00:28:39,338 you know what I mean? 690 00:28:39,344 --> 00:28:40,764 Like, how the fuck do you describe genres, 691 00:28:40,762 --> 00:28:41,932 I don't know. 692 00:28:41,930 --> 00:28:43,470 But, um, uh, yeah, 693 00:28:43,473 --> 00:28:44,643 so, you should, uh, 694 00:28:44,641 --> 00:28:45,931 you should hear me sing. 695 00:28:45,934 --> 00:28:48,194 That's what we should just do. Maybe you should just hear me sing 696 00:28:48,187 --> 00:28:50,557 and, and, and you enjoy yourself, you know what I'm saying? 697 00:28:50,564 --> 00:28:52,694 So let's figure out when you have some time in your little‐‐ 698 00:28:52,691 --> 00:28:54,781 ‐ Hey, you know what, I... I gotta go. 699 00:28:54,776 --> 00:28:56,446 ‐ Yeah. ‐ So, uh... 700 00:28:56,445 --> 00:28:57,815 great chattin' at ya, 701 00:28:57,821 --> 00:28:59,991 and, uh... good luck with everything? 702 00:29:00,741 --> 00:29:01,661 Okay. 703 00:29:02,659 --> 00:29:04,999 [crowd cheering] 704 00:29:06,371 --> 00:29:07,581 ROB: Hey. 705 00:29:07,581 --> 00:29:09,711 ‐ Yeah, so we gonna go see this fuckin' show or what? 706 00:29:13,212 --> 00:29:15,302 Yes! Let's do it. 707 00:29:25,891 --> 00:29:28,271 [humming] 708 00:29:29,811 --> 00:29:31,481 Give me light 709 00:29:31,480 --> 00:29:33,730 Give me light, give me light 710 00:29:33,732 --> 00:29:39,072 Give me love 711 00:29:39,821 --> 00:29:42,411 Give me light 712 00:29:44,535 --> 00:29:48,655 So I can win your heart 713 00:29:50,040 --> 00:29:50,960 Yeah 714 00:29:51,458 --> 00:29:53,498 Give me light, give me light 715 00:29:53,502 --> 00:29:55,342 ‐ Yup. Here I am. 716 00:29:56,338 --> 00:29:57,588 Livin' the dream. 717 00:29:57,589 --> 00:30:01,299 [Liam continues singing] 718 00:30:02,928 --> 00:30:05,218 719 00:30:13,146 --> 00:30:14,146 Yo! 720 00:30:15,357 --> 00:30:16,687 Wanna bail? 721 00:30:16,692 --> 00:30:17,822 ‐ Yeah. 722 00:30:17,818 --> 00:30:19,818 The sound blows up here. 723 00:30:19,820 --> 00:30:20,650 ‐ What? 724 00:30:20,654 --> 00:30:22,994 ‐ The sound blows up here! 725 00:30:23,782 --> 00:30:25,412 ‐ Yeah, it does. ‐ Yeah! 726 00:30:26,159 --> 00:30:28,749 Got a new tattoo, I think it's you 727 00:30:28,745 --> 00:30:30,745 But I'm never gonna see it 728 00:30:31,123 --> 00:30:34,383 In the dark 729 00:30:34,376 --> 00:30:36,916 730 00:30:50,559 --> 00:30:51,809 ‐ Mm‐hmm. Mm‐hmm. 731 00:31:01,403 --> 00:31:03,033 ‐ Glastonbury, huh? 732 00:31:04,072 --> 00:31:05,572 ‐ Yup. ‐ Hmm. 733 00:31:10,829 --> 00:31:13,369 ‐ Yo, that manager dude was a fuckin' clown, by the way. 734 00:31:15,375 --> 00:31:17,085 ‐ Yeah. He was a dickhead. 735 00:31:17,920 --> 00:31:18,920 ‐ Dickhead. 736 00:31:29,139 --> 00:31:31,019 [clears throat] All right. 737 00:31:32,017 --> 00:31:33,977 Top Five Underdogs. Go. 738 00:31:34,603 --> 00:31:35,773 ‐ Oh, shit. Okay. 739 00:31:36,396 --> 00:31:37,896 ‐ Tina motherfuckin' Turner. 740 00:31:37,898 --> 00:31:39,358 ‐ Ooh, you bastard‐‐ 741 00:31:39,358 --> 00:31:40,858 ‐ Yeah, I knew you want that one. 742 00:31:41,693 --> 00:31:42,903 ‐ Damn it. All right. 743 00:31:43,320 --> 00:31:45,070 Daniel‐San. Karate Kid. 744 00:31:45,072 --> 00:31:47,072 ‐ Ohh, shit, that is a classic. 745 00:31:47,074 --> 00:31:48,334 Well played, well played. 746 00:31:48,325 --> 00:31:49,405 "Wax on, wax off." 747 00:31:49,409 --> 00:31:50,619 ‐ Wax on, bitch. 748 00:31:51,036 --> 00:31:55,326 ‐ Uhm... oh... Betty... Boop. 749 00:31:55,332 --> 00:31:58,422 ‐ What? ‐ Betty... Boop. 750 00:31:58,418 --> 00:32:00,668 [indiscernible conversation] 751 00:32:00,671 --> 00:32:02,761 Workin' Together by Tina Turner & Ike playing 752 00:32:02,756 --> 00:32:06,506 Unless we put a little love in our hearts 753 00:32:08,595 --> 00:32:12,215 Working together we can make a change 754 00:32:14,226 --> 00:32:18,226 Working together we can help better things 755 00:32:19,815 --> 00:32:24,275 So let us put our hate aside 756 00:32:25,487 --> 00:32:29,197 And let us let love be our guide 757 00:32:29,741 --> 00:32:32,661 Let's now try little love for a change 758 00:32:34,621 --> 00:32:38,131 Just try little love for a change 54810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.