All language subtitles for Finding me 2-truth-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,216 --> 00:00:03,966 (sirens wailing) 2 00:00:10,872 --> 00:00:13,372 (heart beats) 3 00:00:45,479 --> 00:00:46,831 - [Voiceover] Hey Lonnie. 4 00:00:46,831 --> 00:00:49,106 It's been a few months since I wrote you last. 5 00:00:49,106 --> 00:00:51,001 I hope everything's going good. 6 00:00:51,001 --> 00:00:53,584 (upbeat music) 7 00:01:16,046 --> 00:01:18,533 Even though I'm still doing grunt work for the record label, 8 00:01:18,533 --> 00:01:21,553 I feel like I'm that much closer 9 00:01:21,553 --> 00:01:24,895 to fulfilling my dreams of becoming a producer. 10 00:01:24,895 --> 00:01:27,019 I even sit in on sessions, now. 11 00:01:27,019 --> 00:01:29,025 Here's the latest on Amera. 12 00:01:29,025 --> 00:01:32,608 Her EP is dropping real soon and it is hot! 13 00:01:33,488 --> 00:01:35,411 And just in case you were wondering, 14 00:01:35,411 --> 00:01:37,271 her and Gabe are still together. 15 00:01:37,271 --> 00:01:40,595 Four months and going strong, heh. 16 00:01:40,595 --> 00:01:43,176 Whoo, Greg, Greg, Greg. 17 00:01:43,176 --> 00:01:46,065 Since he's been out of a job, he has preoccupied 18 00:01:46,065 --> 00:01:50,559 his time with dating a guy named Reggie, really nice guy, 19 00:01:50,559 --> 00:01:54,787 and Amera's cousin Tammy, who's a sweetheart as well. 20 00:01:54,787 --> 00:01:58,528 Neither one knows about the other, including Amera. 21 00:01:58,528 --> 00:02:01,422 I hope this doesn't blow up in his face. 22 00:02:01,422 --> 00:02:05,917 In terms of Jay, we steer clear from one another. 23 00:02:05,917 --> 00:02:08,167 I know that's for the best. 24 00:02:09,397 --> 00:02:13,175 Other than that, everything is still the same. 25 00:02:13,175 --> 00:02:15,504 I know you're crazy busy as always, 26 00:02:15,504 --> 00:02:18,216 and I did get your text message. 27 00:02:18,216 --> 00:02:22,546 I'm happy for you that you're seeing someone. 28 00:02:22,546 --> 00:02:25,974 I hope these letters I've been sending you aren't annoying. 29 00:02:25,974 --> 00:02:30,764 I just want you to know, I miss hearing from you. 30 00:02:30,764 --> 00:02:32,274 Hope to hear from you soon. 31 00:02:32,274 --> 00:02:33,857 Sincerely, Faybien. 32 00:03:11,292 --> 00:03:13,042 - So, he met someone. 33 00:03:14,342 --> 00:03:16,541 - So, after months and months with you writing letters 34 00:03:16,541 --> 00:03:20,182 with no response, he tells you he met someone? 35 00:03:20,182 --> 00:03:22,544 You must feel like shit. 36 00:03:22,544 --> 00:03:24,943 - I told you, I told you, I told you. 37 00:03:24,943 --> 00:03:26,478 You slow, you blow. 38 00:03:26,478 --> 00:03:27,593 Now he's moved the fuck on because 39 00:03:27,593 --> 00:03:29,443 you never told him how you felt. 40 00:03:29,443 --> 00:03:30,686 - Oh, well. 41 00:03:30,686 --> 00:03:32,936 - Oh, well? Excuse me? Oh-- 42 00:03:37,456 --> 00:03:38,860 Have we just just met? 43 00:03:38,860 --> 00:03:40,157 You've been talking about getting with this dude 44 00:03:40,157 --> 00:03:42,868 for the last year, and now it's "Oh, well"? 45 00:03:42,868 --> 00:03:44,738 - I mean what can I do, Greg? 46 00:03:44,738 --> 00:03:46,452 And maybe it's for the best. 47 00:03:46,452 --> 00:03:50,619 Like Amera always says, "Move on, Martha, move on." 48 00:03:51,578 --> 00:03:52,737 - I concur. 49 00:03:52,737 --> 00:03:55,003 Don't want nobody that don't want you. 50 00:03:55,003 --> 00:03:56,785 - Maybe it just wasn't meant to be. 51 00:03:56,785 --> 00:03:59,702 - That's bullshit, and you know it. 52 00:04:01,709 --> 00:04:05,756 - Hey, can I get two smoothies and one iced tea? 53 00:04:05,756 --> 00:04:07,288 Thank you. 54 00:04:07,288 --> 00:04:09,360 So, why does it have to be bullshit, Greg? 55 00:04:09,360 --> 00:04:10,934 - Because you liked that dude. 56 00:04:10,934 --> 00:04:12,067 You just now realizing how much now 57 00:04:12,067 --> 00:04:14,978 the possibility of not being with him is real. 58 00:04:14,978 --> 00:04:17,116 Haven't you wasted enough time, man? 59 00:04:17,116 --> 00:04:18,029 Well, what can I do? 60 00:04:18,029 --> 00:04:19,185 He has a man. 61 00:04:19,185 --> 00:04:21,647 - Fuck his man, and go get yours. 62 00:04:21,647 --> 00:04:24,663 - Nuh uh. I am no co-signing on that one. 63 00:04:24,663 --> 00:04:29,112 Seeing how I'm in a loving and beautiful relationship 64 00:04:29,112 --> 00:04:31,383 with my lil muscle man. 65 00:04:31,383 --> 00:04:32,777 - Yeah, how is the slick talker? 66 00:04:32,777 --> 00:04:34,113 - Shut up. 67 00:04:34,113 --> 00:04:35,596 - He's fine. 68 00:04:35,596 --> 00:04:36,637 - He is fine. 69 00:04:36,637 --> 00:04:38,473 - Baby, as for you I can say that's the worst 70 00:04:38,473 --> 00:04:40,517 piece of advice you can give that boy. 71 00:04:40,517 --> 00:04:41,865 You just be true to yourself 72 00:04:41,865 --> 00:04:43,740 and respect that man's relationship. 73 00:04:43,740 --> 00:04:44,573 (buzzer noise) 74 00:04:44,573 --> 00:04:45,697 - Wrong. 75 00:04:45,697 --> 00:04:46,857 - What if Lonnie doesn't even feel 76 00:04:46,857 --> 00:04:48,834 the same way for Faybien anymore? 77 00:04:48,834 --> 00:04:51,103 Hello, it has been a year. 78 00:04:51,103 --> 00:04:52,756 - Open up your eyes. 79 00:04:52,756 --> 00:04:55,362 Lonnie loves that boy, and he knows it. 80 00:04:55,362 --> 00:04:57,623 - Go ahead, take the advice of a man 81 00:04:57,623 --> 00:05:00,205 juggling two relationships. 82 00:05:00,205 --> 00:05:01,644 - They're not relationships! 83 00:05:01,644 --> 00:05:03,804 - Well, why don't you tell them that! 84 00:05:03,804 --> 00:05:05,405 And why won't you tell me who this girl is? 85 00:05:05,405 --> 00:05:07,707 - Because it's none of your business. 86 00:05:07,707 --> 00:05:09,662 - That poor girl. 87 00:05:09,662 --> 00:05:13,829 She must be dumb, deaf, and blind to miss how janky you are. 88 00:05:15,426 --> 00:05:17,526 - I guess the only way I'm gonna find out how Lonnie 89 00:05:17,526 --> 00:05:20,311 really feels about me is to ask him. 90 00:05:20,311 --> 00:05:21,177 - Exactly. 91 00:05:21,177 --> 00:05:24,102 - I'm gonna call him up, and ask him out. 92 00:05:24,102 --> 00:05:26,273 I've wasted enough time. 93 00:05:26,273 --> 00:05:29,932 If he rejects me, I'll hold my head up high, 94 00:05:29,932 --> 00:05:32,349 and move on, Martha, move on. 95 00:05:33,688 --> 00:05:35,123 - Whatever the outcome, just make sure 96 00:05:35,123 --> 00:05:37,536 you get one last fuck up on in there. 97 00:05:37,536 --> 00:05:39,119 And you'll be good. 98 00:05:47,540 --> 00:05:49,102 - Hey Beatrice. 99 00:05:49,102 --> 00:05:49,935 - Hello. 100 00:05:52,702 --> 00:05:54,043 (cell phone rings) 101 00:05:54,043 --> 00:05:56,058 - Ooh, well, I gotta take this. 102 00:05:56,058 --> 00:05:59,308 It's always a pleasure speaking to you. 103 00:06:01,470 --> 00:06:02,911 Hello? 104 00:06:02,911 --> 00:06:04,528 - Hey Faybien. 105 00:06:04,528 --> 00:06:08,111 - Lonnie! Great to finally hear your voice. 106 00:06:08,983 --> 00:06:10,584 - Yeah, yours too. 107 00:06:10,584 --> 00:06:12,008 - Are you in town? 108 00:06:12,008 --> 00:06:14,460 - Yeah, I got in really late last night. 109 00:06:14,460 --> 00:06:17,233 - So, I guess if you were a workaholic before, 110 00:06:17,233 --> 00:06:19,190 I haven't seen nothing yet. 111 00:06:19,190 --> 00:06:21,500 - Yeah, it's been crazy lately. 112 00:06:21,500 --> 00:06:23,643 - [Faybien] Do you have any time for us to hang out? 113 00:06:23,643 --> 00:06:24,560 - Um, sure. 114 00:06:25,815 --> 00:06:27,902 - So, how about when I get out of work? 115 00:06:27,902 --> 00:06:28,842 Five o'clock? 116 00:06:28,842 --> 00:06:33,009 - Why don't meet at this coffee shop, it's on Cole Street. 117 00:06:49,282 --> 00:06:51,282 (pants) 118 00:06:52,564 --> 00:06:53,956 - Just like old times. 119 00:06:53,956 --> 00:06:56,407 - Yup, me waiting for you to get to me. 120 00:06:56,407 --> 00:06:57,806 - I got in under five minutes, though. 121 00:06:57,806 --> 00:06:59,357 - Five minutes, heh. 122 00:06:59,357 --> 00:07:00,190 Hey. 123 00:07:03,135 --> 00:07:03,968 You alright? 124 00:07:03,968 --> 00:07:06,597 - Yeah. Oh, you want anything? 125 00:07:06,597 --> 00:07:07,430 My treat. 126 00:07:07,430 --> 00:07:08,580 - Your treat, hm? 127 00:07:08,580 --> 00:07:10,322 Another cup of coffee. 128 00:07:10,322 --> 00:07:11,155 - Cool. 129 00:07:18,542 --> 00:07:20,318 - Hey, what's up, get in here. 130 00:07:20,318 --> 00:07:21,151 - Hello. 131 00:07:24,925 --> 00:07:26,602 - So, how's your week been? 132 00:07:26,602 --> 00:07:29,102 - Tired. How was your weekend? 133 00:07:31,503 --> 00:07:33,868 - Pretty uneventful. 134 00:07:33,868 --> 00:07:36,451 (girl moaning) 135 00:07:38,339 --> 00:07:42,461 - All I did was study, and I went to the gym and stuff. 136 00:07:42,461 --> 00:07:44,908 - Well, you know, all work and no play 137 00:07:44,908 --> 00:07:47,227 makes Reggie a dull boy. 138 00:07:47,227 --> 00:07:48,846 Even though I shouldn't talk right now, 139 00:07:48,846 --> 00:07:50,772 seeing as I don't even have a job. 140 00:07:50,772 --> 00:07:51,605 - Exactly. 141 00:07:51,605 --> 00:07:53,370 I'm pretty mad, don't forget. 142 00:07:53,370 --> 00:07:55,584 I've barely had time to think. 143 00:07:55,584 --> 00:07:57,254 - Well, just think of me as Dr. Fix It. 144 00:07:57,254 --> 00:07:58,496 - Dr. Fix It? 145 00:07:58,496 --> 00:07:59,602 - Yeah, my tongue is gonna find out 146 00:07:59,602 --> 00:08:01,571 where all your sore spots are. 147 00:08:01,571 --> 00:08:03,012 - Oh, boy. 148 00:08:03,012 --> 00:08:03,970 Oh, boy. 149 00:08:03,970 --> 00:08:06,728 (laughing) 150 00:08:06,728 --> 00:08:10,811 - Hey ya'll, just passing through, don't mind me. 151 00:08:12,362 --> 00:08:13,652 - Yeah, man, you know what? 152 00:08:13,652 --> 00:08:16,022 Just make sure the rent passes through my hands by Friday. 153 00:08:16,022 --> 00:08:17,621 - Well don't worry, I got you. 154 00:08:17,621 --> 00:08:18,454 I got you. 155 00:08:19,911 --> 00:08:21,419 How you doing Reggie? 156 00:08:21,419 --> 00:08:22,626 - Hey Jay, how are you? 157 00:08:22,626 --> 00:08:24,607 - Oh, I'm alright, trying to make it through. 158 00:08:24,607 --> 00:08:25,566 - [Gabe] Yeah. 159 00:08:25,566 --> 00:08:27,409 - Well, nice talking with ya'll. 160 00:08:27,409 --> 00:08:28,242 - Bye. 161 00:08:30,400 --> 00:08:32,571 I just don't trust him. 162 00:08:32,571 --> 00:08:34,966 - So, why do you still room with him? 163 00:08:34,966 --> 00:08:37,466 - We're in a recession, hello. 164 00:08:46,887 --> 00:08:47,985 - What up, bae? 165 00:08:47,985 --> 00:08:48,985 - Hey, Omar. 166 00:08:50,185 --> 00:08:52,979 - What's going on, how you doing, you aight? 167 00:08:52,979 --> 00:08:53,970 - Well. 168 00:08:53,970 --> 00:08:56,536 - Let me guess, you need some more bread, don't you? 169 00:08:56,536 --> 00:08:58,019 - Yeah I do. 170 00:08:58,019 --> 00:09:00,552 - Yo, what you been doing with the money I been giving you? 171 00:09:00,552 --> 00:09:02,366 You be running through that shit kinda fast. 172 00:09:02,366 --> 00:09:03,981 - Omar, you know I gotta keep all 173 00:09:03,981 --> 00:09:05,646 that stuff tied in my apartment. 174 00:09:05,646 --> 00:09:08,453 - I told you, you don't gotta stay with that nigga no more. 175 00:09:08,453 --> 00:09:09,699 I got you. 176 00:09:09,699 --> 00:09:10,532 - I know. 177 00:09:11,444 --> 00:09:12,277 - Here. 178 00:09:19,319 --> 00:09:22,127 Better not be fucking playing me neither. 179 00:09:22,127 --> 00:09:24,040 - C'mon, you know I'd never play you. 180 00:09:24,040 --> 00:09:26,165 - So, I'm your only one? 181 00:09:26,165 --> 00:09:28,190 - You're my only one. 182 00:09:28,190 --> 00:09:30,009 - Aight. I'ma hit you up later. 183 00:09:30,009 --> 00:09:31,836 Better fucking answer the phone when I call, too. 184 00:09:31,836 --> 00:09:33,086 - Omar, I will. 185 00:09:37,025 --> 00:09:39,220 I know that's right. 186 00:09:39,220 --> 00:09:41,411 - [Lonnie] So what was up with all those letters? 187 00:09:41,411 --> 00:09:43,255 - It was my only way of reaching out to you. 188 00:09:43,255 --> 00:09:44,872 - But why not e-mail? 189 00:09:44,872 --> 00:09:46,747 - No one writes letters anymore. 190 00:09:46,747 --> 00:09:51,055 I mean, all I ever get in the mail are bills. 191 00:09:51,055 --> 00:09:55,222 I just wanted what I said to you to be a bit more personal. 192 00:09:57,698 --> 00:09:58,964 Guess it was kind of corny. 193 00:09:58,964 --> 00:10:00,928 - Yes, very corny. 194 00:10:00,928 --> 00:10:02,246 (cell phone rings) 195 00:10:02,246 --> 00:10:03,705 - Ugh, what now? 196 00:10:03,705 --> 00:10:05,834 I'm sorry, I'm gonna have to take this. 197 00:10:05,834 --> 00:10:06,912 Hello? 198 00:10:06,912 --> 00:10:07,745 Yeah. 199 00:10:09,067 --> 00:10:10,603 Oh, man. 200 00:10:10,603 --> 00:10:12,170 Okay, I'll be there. 201 00:10:12,170 --> 00:10:13,461 Yes, I'll be there. 202 00:10:13,461 --> 00:10:14,294 Okay, bye. 203 00:10:16,005 --> 00:10:17,809 Hey, I'm gonna have to cut this short. 204 00:10:17,809 --> 00:10:19,716 Apparently I'm still needed in the office. 205 00:10:19,716 --> 00:10:21,495 I'm supposed to be on short leave. 206 00:10:21,495 --> 00:10:22,494 Man, this is crazy. 207 00:10:22,494 --> 00:10:25,074 I'm sorry I gotta do this. 208 00:10:25,074 --> 00:10:26,074 - It's okay. 209 00:10:30,887 --> 00:10:33,689 - Please, don't give me that look. 210 00:10:33,689 --> 00:10:35,772 - I really do understand. 211 00:10:36,887 --> 00:10:40,729 - I'm sorry, I'm just a little on edge. 212 00:10:40,729 --> 00:10:42,762 - Kind of noticed. 213 00:10:42,762 --> 00:10:44,595 Is everything alright? 214 00:10:45,695 --> 00:10:46,528 - No. 215 00:10:48,540 --> 00:10:50,407 Just work drama. 216 00:10:50,407 --> 00:10:52,321 Nothing you'll be interested in. 217 00:10:52,321 --> 00:10:54,883 - I'm interested in anything you have to say, Lonnie. 218 00:10:54,883 --> 00:10:55,962 I mean, besides after all the times 219 00:10:55,962 --> 00:10:58,110 I went on and on about my own drama-- 220 00:10:58,110 --> 00:11:00,250 - See, that's the thing, you never did though. 221 00:11:00,250 --> 00:11:02,000 You just shut me out. 222 00:11:05,672 --> 00:11:08,339 I'm sorry, I'm gonna have to go. 223 00:11:10,910 --> 00:11:13,929 - Can I take you out to dinner? 224 00:11:13,929 --> 00:11:16,666 No, when you have time. 225 00:11:16,666 --> 00:11:18,430 Before you leave. 226 00:11:18,430 --> 00:11:23,155 I mean, we didn't really even have a chance to catch up. 227 00:11:23,155 --> 00:11:25,871 And, you didn't really have a chance 228 00:11:25,871 --> 00:11:28,091 to tell me about your boyfriend. 229 00:11:28,091 --> 00:11:31,745 - Okay, okay. How about Thursday night? 230 00:11:31,745 --> 00:11:33,109 - Perfect. 231 00:11:33,109 --> 00:11:33,942 - Cool. 232 00:11:33,942 --> 00:11:35,442 I'll see you then. 233 00:11:40,818 --> 00:11:43,151 Alright, I'll see you later. 234 00:11:46,499 --> 00:11:48,280 - But what was his overall energy? 235 00:11:48,280 --> 00:11:52,305 - He just seemed a little nervous, and touchy. 236 00:11:52,305 --> 00:11:54,795 I don't know, it just seemed like he had a lot on his mind. 237 00:11:54,795 --> 00:11:57,877 - I'm gonna have to bring Gabe into this one. 238 00:11:57,877 --> 00:12:00,543 I'ma put you on speaker phone, okay? 239 00:12:00,543 --> 00:12:01,385 Hey, muscles. 240 00:12:01,385 --> 00:12:02,568 - Huh? 241 00:12:02,568 --> 00:12:04,188 - What does it usually mean when you guys 242 00:12:04,188 --> 00:12:05,786 start acting flaky? 243 00:12:05,786 --> 00:12:08,066 You know, being dismissive, and answering 244 00:12:08,066 --> 00:12:10,800 a question with a question. 245 00:12:10,800 --> 00:12:11,633 - I don't know. 246 00:12:11,633 --> 00:12:14,783 Could mean, he just don't wanna talk. 247 00:12:14,783 --> 00:12:17,328 - Wait, why am I asking another man 248 00:12:17,328 --> 00:12:19,157 a question I can answer myself? 249 00:12:19,157 --> 00:12:20,657 Thanks Amera, bye. 250 00:12:22,056 --> 00:12:25,483 - Again, it could be just mean he got something on his mind. 251 00:12:25,483 --> 00:12:27,747 - Well, if he has something on his mind, 252 00:12:27,747 --> 00:12:29,090 why doesn't he just express that 253 00:12:29,090 --> 00:12:31,206 instead of keeping it bottled in? 254 00:12:31,206 --> 00:12:33,213 - Cause, we don't always wanna talk about it. 255 00:12:33,213 --> 00:12:35,390 - But, if you're in a relationship, 256 00:12:35,390 --> 00:12:37,790 you should want to talk about it. 257 00:12:37,790 --> 00:12:38,758 - So, you really think I should 258 00:12:38,758 --> 00:12:40,022 tell you everything that's on my mind? 259 00:12:40,022 --> 00:12:40,982 - Yes. 260 00:12:40,982 --> 00:12:43,265 - Some things aren't meant for the partner to know. 261 00:12:43,265 --> 00:12:44,265 - Like what? 262 00:12:45,995 --> 00:12:48,789 - Well, I mean like, if you and I just got finished arguing, 263 00:12:48,789 --> 00:12:50,908 you may not want to know how I feel 264 00:12:50,908 --> 00:12:52,348 about you at that very second. 265 00:12:52,348 --> 00:12:54,207 - Well, how would you feel about me? 266 00:12:54,207 --> 00:12:57,888 - I don't know, we've never got into an argument. 267 00:12:57,888 --> 00:13:00,704 - Well, for argument's sake, how would you feel? 268 00:13:00,704 --> 00:13:03,403 - I don't know, I'm not in that space. 269 00:13:03,403 --> 00:13:05,229 - Well, try. 270 00:13:05,229 --> 00:13:06,812 - No. You're crazy. 271 00:13:09,031 --> 00:13:10,667 - Well, I'm just saying, I think it's better 272 00:13:10,667 --> 00:13:15,158 to express how you feel than keeping everything bottled in. 273 00:13:15,158 --> 00:13:18,585 There's nothing worse than a cat and mouse. 274 00:13:18,585 --> 00:13:20,168 - What's that mean? 275 00:13:21,182 --> 00:13:22,682 - I'm just saying. 276 00:13:24,149 --> 00:13:25,342 - [Reggie] Can I ask you a question? 277 00:13:25,342 --> 00:13:26,869 - Shoot. 278 00:13:26,869 --> 00:13:27,962 - Have you ever thought about us 279 00:13:27,962 --> 00:13:30,211 being more than just casual? 280 00:13:30,211 --> 00:13:31,759 - In what way? 281 00:13:31,759 --> 00:13:35,677 - Like, the two of us being in a committed relationship. 282 00:13:35,677 --> 00:13:37,534 - Where's this coming from? 283 00:13:37,534 --> 00:13:38,534 - My brain. 284 00:13:38,534 --> 00:13:39,611 (laughs) 285 00:13:39,611 --> 00:13:41,243 Look, don't get all uptight, you know. 286 00:13:41,243 --> 00:13:43,993 I'm just bringing the subject up. 287 00:13:45,144 --> 00:13:46,510 - You know, the thing I like about you 288 00:13:46,510 --> 00:13:47,916 is that you have your own life, 289 00:13:47,916 --> 00:13:51,419 your own career, and your own set of friends. 290 00:13:51,419 --> 00:13:52,494 - Of course. 291 00:13:52,494 --> 00:13:54,209 - And that you accept that I'm bisexual. 292 00:13:54,209 --> 00:13:55,199 You know I'm not into the whole 293 00:13:55,199 --> 00:13:58,434 committed relationship thing, so, you tell me. 294 00:13:58,434 --> 00:14:01,350 How do you think a relationship would work between us? 295 00:14:01,350 --> 00:14:02,183 Hmm? 296 00:14:04,589 --> 00:14:06,116 - I don't know. 297 00:14:06,116 --> 00:14:07,199 I don't know. 298 00:14:08,714 --> 00:14:12,129 And I guess that's why I'm talking about it. 299 00:14:12,129 --> 00:14:14,657 C'mon, I know you're not the committed type. 300 00:14:14,657 --> 00:14:17,280 I know what I got myself into. 301 00:14:17,280 --> 00:14:19,197 But things change. 302 00:14:19,197 --> 00:14:20,412 And can you at least admit that things 303 00:14:20,412 --> 00:14:21,777 are a lot different between us now 304 00:14:21,777 --> 00:14:23,311 than when we first met? 305 00:14:23,311 --> 00:14:24,756 - I'm cooking for us, for God's sakes. 306 00:14:24,756 --> 00:14:25,968 - Thank you. 307 00:14:25,968 --> 00:14:27,931 I should feel so honored, thank you. 308 00:14:27,931 --> 00:14:29,555 - You should feel something. 309 00:14:29,555 --> 00:14:31,710 Let me tell you something about me. 310 00:14:31,710 --> 00:14:33,281 I like my freedom. 311 00:14:33,281 --> 00:14:34,762 I like to feel like I can do whatever 312 00:14:34,762 --> 00:14:36,333 I want, whenever I want to. 313 00:14:36,333 --> 00:14:38,695 - But, you have your freedom, Gabe. I don't get it. 314 00:14:38,695 --> 00:14:41,386 - Yeah, but relationships make me feel tied down. 315 00:14:41,386 --> 00:14:43,659 See, I like what we got going. 316 00:14:43,659 --> 00:14:45,326 We give each other space on the weekends, 317 00:14:45,326 --> 00:14:46,991 we see each other when we want to. 318 00:14:46,991 --> 00:14:49,769 Not because we feel like we have to. 319 00:14:49,769 --> 00:14:53,186 Is that not enough for you anymore, babe? 320 00:14:54,803 --> 00:14:56,720 - It's fine. It's fine. 321 00:15:00,625 --> 00:15:03,042 (jazz music) 322 00:15:12,320 --> 00:15:13,733 - Look who's on time. 323 00:15:13,733 --> 00:15:15,650 - Very good, very good. 324 00:15:18,950 --> 00:15:20,318 - You look nice. 325 00:15:20,318 --> 00:15:22,501 - Thank you, so do you. 326 00:15:22,501 --> 00:15:23,540 - So, is there going to be any 327 00:15:23,540 --> 00:15:26,781 emergency work related calls coming in? 328 00:15:26,781 --> 00:15:29,329 - Look, I didn't even bring my phone with me this time. 329 00:15:29,329 --> 00:15:30,566 - That must have been hard for you. 330 00:15:30,566 --> 00:15:32,316 - Like pulling teeth. 331 00:15:39,434 --> 00:15:41,879 - [Jay] Does he have to be here? 332 00:15:41,879 --> 00:15:44,715 - [Omar] I don't even know why you like him like that. 333 00:15:44,715 --> 00:15:46,196 You know this his crib. 334 00:15:46,196 --> 00:15:47,029 - Okay. 335 00:15:48,496 --> 00:15:51,076 - Man, you need to get your girl Tasha out of her crib, man. 336 00:15:51,076 --> 00:15:52,243 I'm tryna eat. 337 00:16:03,320 --> 00:16:04,765 - So, what's up? 338 00:16:04,765 --> 00:16:08,945 - Hah, what's up, what's up. Who's Tasha? 339 00:16:08,945 --> 00:16:11,763 - That's just my baby mama, man. 340 00:16:11,763 --> 00:16:13,042 Who's Neil? 341 00:16:13,042 --> 00:16:15,190 - What do you mean who's Neil? C'mon now. 342 00:16:15,190 --> 00:16:16,654 Talk about who's Neil. 343 00:16:16,654 --> 00:16:18,021 - Yeah, aight. 344 00:16:18,021 --> 00:16:19,681 Chill, Jay, chill. 345 00:16:19,681 --> 00:16:21,086 Let's just watch TV. 346 00:16:21,086 --> 00:16:23,118 We never really get to hang out. 347 00:16:23,118 --> 00:16:24,383 - Ugh. 348 00:16:24,383 --> 00:16:25,633 Let's hang out. 349 00:16:55,869 --> 00:16:58,318 - So, what's his name? 350 00:16:58,318 --> 00:16:59,151 - Who? 351 00:17:00,056 --> 00:17:01,473 - Your boyfriend. 352 00:17:02,505 --> 00:17:04,198 - I didn't say I have a boyfriend. 353 00:17:04,198 --> 00:17:05,522 I said I'm seeing someone. 354 00:17:05,522 --> 00:17:07,439 Are you seeing someone? 355 00:17:08,521 --> 00:17:11,425 - There was this one guy, but 356 00:17:11,425 --> 00:17:13,842 he was a tough act to follow. 357 00:17:16,124 --> 00:17:20,583 I'm really sorry about the way everything ended with us. 358 00:17:20,583 --> 00:17:23,083 I was going through a lot, and 359 00:17:24,458 --> 00:17:26,208 it was getting to me. 360 00:17:28,662 --> 00:17:29,495 And, um.. 361 00:17:32,416 --> 00:17:36,356 My father and I just weren't really getting along. 362 00:17:36,356 --> 00:17:37,189 - And now? 363 00:17:38,058 --> 00:17:39,629 - Nothing's changed. 364 00:17:39,629 --> 00:17:42,165 I mean, he's not gonna change. 365 00:17:42,165 --> 00:17:44,415 But I've changed, a little. 366 00:17:45,344 --> 00:17:47,838 I've been reading these books that teach me 367 00:17:47,838 --> 00:17:51,421 how to deal with situations more tactfully, 368 00:17:51,421 --> 00:17:53,266 and not internalize everything. 369 00:17:53,266 --> 00:17:55,749 - Did they teach you how to let people in? 370 00:17:55,749 --> 00:17:59,010 How to let people help you, when they want to help? 371 00:17:59,010 --> 00:18:01,022 I can understand where your father's coming from. 372 00:18:01,022 --> 00:18:02,305 - Can you really? 373 00:18:02,305 --> 00:18:04,245 I mean, you never met your father, 374 00:18:04,245 --> 00:18:08,245 and your mother supported you when you came out. 375 00:18:10,732 --> 00:18:12,565 - So, what, I didn't even know my father. 376 00:18:12,565 --> 00:18:14,905 But I'm still a man, Faybien. 377 00:18:14,905 --> 00:18:15,738 But you know what though? 378 00:18:15,738 --> 00:18:16,769 It doesn't even matter now. 379 00:18:16,769 --> 00:18:18,519 It's all in the past. 380 00:18:24,184 --> 00:18:25,299 - So, you never finished telling me 381 00:18:25,299 --> 00:18:27,486 about this guy in your life. 382 00:18:27,486 --> 00:18:30,292 - I'm sorry, I just have a lot on my mind. 383 00:18:30,292 --> 00:18:32,751 I'm moving around from state to state, 384 00:18:32,751 --> 00:18:35,200 I don't even feel like I have a home anymore. 385 00:18:35,200 --> 00:18:37,348 This is just wearing on me. 386 00:18:37,348 --> 00:18:39,864 - I just feel like you're mad at me or something. 387 00:18:39,864 --> 00:18:41,781 - This isn't about you. 388 00:18:47,782 --> 00:18:50,699 - Um, I'm gonna go to the bathroom. 389 00:18:59,795 --> 00:19:01,045 Okay, I'm back. 390 00:19:02,047 --> 00:19:04,294 - So, look, after we're done here, 391 00:19:04,294 --> 00:19:06,253 I'm gonna head back to the hotel. 392 00:19:06,253 --> 00:19:09,446 I'm not good company right now. 393 00:19:09,446 --> 00:19:12,044 I don't think this was a good idea. 394 00:19:12,044 --> 00:19:15,072 - Can I tell you about this book I've been reading? 395 00:19:15,072 --> 00:19:17,299 It's called, The Truth Is You. 396 00:19:17,299 --> 00:19:18,812 - Gotta love those self help books. 397 00:19:18,812 --> 00:19:20,188 - Don't make fun. 398 00:19:20,188 --> 00:19:21,664 It's been helping. 399 00:19:21,664 --> 00:19:22,997 No pun intended. 400 00:19:24,264 --> 00:19:28,431 Basically, it talks about self acceptance and discovery. 401 00:19:30,389 --> 00:19:33,382 But the most important message is truth. 402 00:19:33,382 --> 00:19:36,154 Truth is a hard pill to swallow. 403 00:19:36,154 --> 00:19:38,194 You wanna hear my truth? 404 00:19:38,194 --> 00:19:40,611 - What's your truth, Faybien? 405 00:19:43,326 --> 00:19:45,251 - If you weren't seeing someone else, 406 00:19:45,251 --> 00:19:48,062 I'd probably kiss you, right here, right now. 407 00:19:48,062 --> 00:19:50,717 - You, kiss me, in public? 408 00:19:50,717 --> 00:19:52,051 I doubt it. 409 00:19:52,051 --> 00:19:52,884 - Try me. 410 00:19:54,235 --> 00:19:55,574 - You want me to dare you. 411 00:19:55,574 --> 00:19:57,522 - Shoo, you could double dare me. 412 00:19:57,522 --> 00:20:00,105 - Well, then I double dare you. 413 00:20:08,174 --> 00:20:09,007 Mmm. 414 00:20:09,979 --> 00:20:11,988 - I told you so. 415 00:20:11,988 --> 00:20:14,242 - So suppose you and I took a break 416 00:20:14,242 --> 00:20:16,786 and you saw me with another man. 417 00:20:16,786 --> 00:20:19,858 How hard would you fight to win me back? 418 00:20:19,858 --> 00:20:20,960 - A break? 419 00:20:20,960 --> 00:20:22,538 - Like, we had a little rough patch, 420 00:20:22,538 --> 00:20:24,330 and we had to take a break. 421 00:20:24,330 --> 00:20:26,195 - Why wouldn't we just break up? 422 00:20:26,195 --> 00:20:29,109 - Because that's not the scenario. 423 00:20:29,109 --> 00:20:31,569 - Okay, can you repeat the question? 424 00:20:31,569 --> 00:20:33,477 - How hard would you fight to win 425 00:20:33,477 --> 00:20:36,001 me back from this other man? 426 00:20:36,001 --> 00:20:37,991 - That doesn't sound like me. 427 00:20:37,991 --> 00:20:39,318 - Why doesn't sound like you? 428 00:20:39,318 --> 00:20:40,777 - Fighting to win somebody back. 429 00:20:40,777 --> 00:20:42,736 - Why doesn't it sound like something you would do? 430 00:20:42,736 --> 00:20:45,267 - Because, if that rough patch is so rough 431 00:20:45,267 --> 00:20:48,668 that we needed to take a break, why not just break up? 432 00:20:48,668 --> 00:20:49,742 - What's your take on cheating? 433 00:20:49,742 --> 00:20:51,366 - Which one? 434 00:20:51,366 --> 00:20:53,022 - There's only one form I know of. 435 00:20:53,022 --> 00:20:54,435 - There's two. 436 00:20:54,435 --> 00:20:55,926 I mean, there's physically cheating on someone 437 00:20:55,926 --> 00:20:57,296 and then there's mental. 438 00:20:57,296 --> 00:20:58,560 I think the mental's worse. 439 00:20:58,560 --> 00:20:59,393 - Oh really? 440 00:20:59,393 --> 00:21:00,798 - Yeah. 441 00:21:00,798 --> 00:21:03,798 I mean, the physical can be just that, 442 00:21:03,798 --> 00:21:05,881 but the mental is deeper. 443 00:21:07,175 --> 00:21:09,470 There's this whole connection that 444 00:21:09,470 --> 00:21:12,324 can't be touched by anybody. 445 00:21:12,324 --> 00:21:16,417 I wrote a paper about it back in my college days. 446 00:21:16,417 --> 00:21:17,584 - Fascinating. 447 00:21:39,655 --> 00:21:42,306 - I lied to you back at the restaurant. 448 00:21:42,306 --> 00:21:45,846 Wanting to kiss you wasn't my truth. 449 00:21:45,846 --> 00:21:47,706 I need to tell you something, Lonnie. 450 00:21:47,706 --> 00:21:49,320 - What? 451 00:21:49,320 --> 00:21:50,553 - I'm in love with you. 452 00:21:50,553 --> 00:21:51,886 That's my truth. 453 00:21:52,933 --> 00:21:54,209 I'm in love with you, and I couldn't 454 00:21:54,209 --> 00:21:55,866 let you leave here without me telling you that. 455 00:21:55,866 --> 00:21:56,699 - Faybien. 456 00:21:58,124 --> 00:21:59,435 - I know there's someone else now, 457 00:21:59,435 --> 00:22:02,021 and I'm really not trying to get in between that, 458 00:22:02,021 --> 00:22:05,688 but we kissed, I felt something, that spark. 459 00:22:07,797 --> 00:22:09,003 Remember the spark? 460 00:22:09,003 --> 00:22:09,880 I really felt it. 461 00:22:09,880 --> 00:22:11,045 Can you tell me you didn't? 462 00:22:11,045 --> 00:22:13,002 - Fabe, I just can't do this. 463 00:22:13,002 --> 00:22:14,081 - You called me Fabe! 464 00:22:14,081 --> 00:22:16,945 I've been wanting to hear you call me that all night. 465 00:22:16,945 --> 00:22:19,165 - Okay, okay, so now what? 466 00:22:19,165 --> 00:22:21,430 We can't just pick up from where we left off. 467 00:22:21,430 --> 00:22:24,045 So much time has passed. 468 00:22:24,045 --> 00:22:27,363 So many things are different now. 469 00:22:27,363 --> 00:22:30,378 I don't even know what you want from me. 470 00:22:30,378 --> 00:22:32,795 - I want you to just kiss me. 471 00:22:34,237 --> 00:22:36,228 (romantic music) 472 00:22:36,228 --> 00:22:37,311 Just kiss me. 473 00:22:42,842 --> 00:22:46,607 ♫ I breathe anew inside of you 474 00:22:46,607 --> 00:22:49,066 ♫ Emotions flow 475 00:22:49,066 --> 00:22:51,323 ♫ I see the truth 476 00:22:51,323 --> 00:22:55,490 ♫ We dance to the rhythms of this mystic drum 477 00:22:59,880 --> 00:23:03,925 ♫ I've searched the whole world for you 478 00:23:03,925 --> 00:23:08,092 ♫ Through time and space I found you 479 00:23:09,349 --> 00:23:13,516 ♫ I want to make a brand new life baby right by your side 480 00:23:17,737 --> 00:23:21,487 ♫ Now I know that I want you 481 00:23:38,841 --> 00:23:42,341 ♫ Oooh ♫ 482 00:23:54,177 --> 00:23:55,856 - [Faybien] This feels good. 483 00:23:55,856 --> 00:23:57,939 - [Lonnie] Yeah, it does. 484 00:24:03,826 --> 00:24:06,579 - Should we be doing this? 485 00:24:06,579 --> 00:24:07,829 - Probably not. 486 00:24:18,372 --> 00:24:20,372 - But it feels so right. 487 00:24:23,195 --> 00:24:25,778 You and I together feels right. 488 00:24:34,857 --> 00:24:37,440 But you're seeing someone else. 489 00:24:38,974 --> 00:24:39,807 - Yeah. 490 00:24:45,269 --> 00:24:46,927 - Would you look at me differently 491 00:24:46,927 --> 00:24:49,177 if I told you I don't care? 492 00:24:54,128 --> 00:24:55,711 I love you, Lonnie. 493 00:25:07,313 --> 00:25:09,146 Say something, please. 494 00:25:14,348 --> 00:25:16,431 - You should get dressed. 495 00:25:17,316 --> 00:25:18,411 - What? 496 00:25:18,411 --> 00:25:20,473 Lonnie, why are you acting like that? 497 00:25:20,473 --> 00:25:21,651 I want to know how you feel. 498 00:25:21,651 --> 00:25:23,854 - This was a mistake. 499 00:25:23,854 --> 00:25:24,687 - Lonnie. 500 00:25:27,413 --> 00:25:28,330 Look at me. 501 00:25:30,860 --> 00:25:32,777 I'm not afraid anymore. 502 00:25:34,114 --> 00:25:36,069 I know, the way things ended before 503 00:25:36,069 --> 00:25:38,735 wasn't fair and I'm really sorry about that. 504 00:25:38,735 --> 00:25:39,940 - You apologized already. 505 00:25:39,940 --> 00:25:41,190 - I feel like I need to again. 506 00:25:41,190 --> 00:25:42,722 - No, you don't. 507 00:25:42,722 --> 00:25:46,050 Look, Faybien, we got caught up in the moment. 508 00:25:46,050 --> 00:25:49,135 - This was more than getting caught up in the moment. 509 00:25:49,135 --> 00:25:50,718 Didn't you hear me? 510 00:25:52,016 --> 00:25:52,933 I love you. 511 00:25:54,539 --> 00:25:55,456 Look at me. 512 00:25:57,173 --> 00:25:58,756 I love you, Lonnie. 513 00:26:02,257 --> 00:26:03,090 Do you love me? 514 00:26:03,090 --> 00:26:03,923 - Stop. 515 00:26:05,476 --> 00:26:07,525 I gave you all of me. 516 00:26:07,525 --> 00:26:09,442 And you broke my heart. 517 00:26:10,350 --> 00:26:13,795 How do I know you're not gonna do that again? 518 00:26:13,795 --> 00:26:15,792 How do I know? 519 00:26:15,792 --> 00:26:19,292 How do you expect me to feel a year later? 520 00:26:20,450 --> 00:26:22,231 I mean, did you honestly think 521 00:26:22,231 --> 00:26:26,952 all the letters you sent me was gonna fix what you did? 522 00:26:26,952 --> 00:26:29,035 I care about you so much. 523 00:26:34,530 --> 00:26:36,447 But this was a mistake. 524 00:26:39,205 --> 00:26:41,421 It shouldn't have happened. 525 00:26:41,421 --> 00:26:43,709 I'm with someone else now. 526 00:26:43,709 --> 00:26:46,389 - Your actions tell me that you're with me. 527 00:26:46,389 --> 00:26:49,306 - Then let me clear things up then. 528 00:26:50,610 --> 00:26:54,777 This was a mistake, and I'm with someone else now. 529 00:27:02,112 --> 00:27:03,529 - Do you love me? 530 00:27:11,136 --> 00:27:11,969 - No. 531 00:27:19,889 --> 00:27:22,472 (somber music) 532 00:27:38,826 --> 00:27:41,072 ♫ Don't like you 533 00:27:41,072 --> 00:27:43,568 ♫ No, don't like you 534 00:27:43,568 --> 00:27:45,532 ♫ I hate you 535 00:27:45,532 --> 00:27:47,897 ♫ I hate you ♫ 536 00:27:47,897 --> 00:27:49,148 - Greg ain't here. 537 00:27:49,148 --> 00:27:50,653 - I know, he should be home any minute. 538 00:27:50,653 --> 00:27:51,486 - And? 539 00:27:51,486 --> 00:27:53,375 - And he said it's okay if I come and wait for him. 540 00:27:53,375 --> 00:27:54,581 I won't get in your way. 541 00:27:54,581 --> 00:27:56,707 - Child, just you being here is in my way. 542 00:27:56,707 --> 00:27:57,842 - Well, get over it. 543 00:27:57,842 --> 00:28:00,343 - Hell, somebody's got a lil bit too much don't we? 544 00:28:00,343 --> 00:28:01,734 - Not now, Jay. 545 00:28:01,734 --> 00:28:03,610 - Oh, let me guess why you here. 546 00:28:03,610 --> 00:28:05,476 You want to cry on Greg's shoulder 547 00:28:05,476 --> 00:28:07,056 about the latest drama in your life. 548 00:28:07,056 --> 00:28:07,889 - Shut up! 549 00:28:10,101 --> 00:28:12,090 - Sweetie, I live here. 550 00:28:12,090 --> 00:28:14,207 (yells) 551 00:28:14,207 --> 00:28:15,284 - Chill! 552 00:28:15,284 --> 00:28:16,303 - Get the fuck off me! 553 00:28:16,303 --> 00:28:18,397 - Greg, you better get your girl cause I'm not the one! 554 00:28:18,397 --> 00:28:19,230 - Faybien! 555 00:28:20,410 --> 00:28:21,540 - Get him out of here! 556 00:28:21,540 --> 00:28:23,557 - Bitch, I live here! 557 00:28:23,557 --> 00:28:26,110 - Not for long if you don't tell me what's going on. 558 00:28:26,110 --> 00:28:27,807 - Oh this is some bullshit, Greg, you got one too many 559 00:28:27,807 --> 00:28:29,875 sides to be fucking threatening me. 560 00:28:29,875 --> 00:28:31,792 - Everybody, calm down. 561 00:28:33,050 --> 00:28:36,063 - Greg, just, go see Faybien please. 562 00:28:36,063 --> 00:28:37,924 - Just a second. 563 00:28:37,924 --> 00:28:40,249 Try me man, please try me, push me, 564 00:28:40,249 --> 00:28:41,823 and you'll see how I get down. 565 00:28:41,823 --> 00:28:42,740 - Greg, go. 566 00:28:44,644 --> 00:28:46,083 Jay, Jay. 567 00:28:46,083 --> 00:28:49,242 I like you and all, but you gotta watch it with Greg. 568 00:28:49,242 --> 00:28:51,886 - Oh no, sweetie, you gotta watch it with Greg. 569 00:28:51,886 --> 00:28:54,024 And don't get too caught up. 570 00:28:54,024 --> 00:28:56,458 This is some fuckin' bullshit. 571 00:28:56,458 --> 00:28:58,625 (sobbing) 572 00:29:00,467 --> 00:29:02,867 - I slept with Lonnie. 573 00:29:02,867 --> 00:29:05,284 - That's a good thing, right? 574 00:29:07,236 --> 00:29:10,269 - I told him I loved him, and I asked him 575 00:29:10,269 --> 00:29:12,519 if he loved me, he said no. 576 00:29:15,506 --> 00:29:17,969 Greg, he was so cold. 577 00:29:17,969 --> 00:29:21,169 - Look, I'm telling you, he's not over it. 578 00:29:21,169 --> 00:29:22,752 - What should I do? 579 00:29:30,052 --> 00:29:32,635 (somber music) 580 00:29:39,365 --> 00:29:40,365 - Thank you. 581 00:29:42,640 --> 00:29:44,648 - So do you think she's gonna be supportive, 582 00:29:44,648 --> 00:29:45,815 or judgmental. 583 00:29:47,015 --> 00:29:48,328 - [Greg] Don't tell her. 584 00:29:48,328 --> 00:29:50,307 - But I used both your advice. 585 00:29:50,307 --> 00:29:51,724 - Here she comes. 586 00:30:00,022 --> 00:30:02,819 - So, I have something to tell you. 587 00:30:02,819 --> 00:30:04,424 - He's cheating on me! 588 00:30:04,424 --> 00:30:05,594 - What? 589 00:30:05,594 --> 00:30:07,323 - He's cheating on me! 590 00:30:07,323 --> 00:30:08,740 Yes, yes, uh huh. 591 00:30:10,187 --> 00:30:13,135 He must think I'm some slow ass country bumpkin 592 00:30:13,135 --> 00:30:15,327 who can't decipher the meanings! 593 00:30:15,327 --> 00:30:16,937 - Hold on, you're spinning. 594 00:30:16,937 --> 00:30:18,770 - Hi, may I take your order? 595 00:30:18,770 --> 00:30:19,603 - Tequila, and keep it coming. 596 00:30:19,603 --> 00:30:21,348 - You sure you wanna tell her? 597 00:30:21,348 --> 00:30:23,427 - So he's trying to give me some mumbo jumbo bull 598 00:30:23,427 --> 00:30:26,375 about how they's two ways to cheating on someone. 599 00:30:26,375 --> 00:30:29,435 One of them being mental, and the other one being physical. 600 00:30:29,435 --> 00:30:31,643 But the mental is worse than the physical, 601 00:30:31,643 --> 00:30:33,991 AKA I'm physically cheating on your ass, 602 00:30:33,991 --> 00:30:36,434 but you shouldn't feel any kind of way about it 603 00:30:36,434 --> 00:30:39,471 because I'm not mentally fucking her! 604 00:30:39,471 --> 00:30:41,130 - Don't you think you're jumping to conclusions? 605 00:30:41,130 --> 00:30:42,456 - I'm gonna wait til I see him 606 00:30:42,456 --> 00:30:44,873 with another woman, or a man. 607 00:30:45,999 --> 00:30:49,317 Oh, Lord, please don't let it be another man. 608 00:30:49,317 --> 00:30:50,246 (laughing) 609 00:30:50,246 --> 00:30:51,500 No offense. 610 00:30:51,500 --> 00:30:53,006 - Gabe isn't gay. 611 00:30:53,006 --> 00:30:54,784 - Oh, hun, I know that! 612 00:30:54,784 --> 00:30:56,398 I'm Inspector Faggot. 613 00:30:56,398 --> 00:31:00,565 I'm just gonna have to follow him and that will be that. 614 00:31:01,465 --> 00:31:05,215 I feel so much better now that I have a plan. 615 00:31:06,195 --> 00:31:08,548 So, what was it that you wanted to tell me? 616 00:31:08,548 --> 00:31:09,954 - I could tell you about it later. 617 00:31:09,954 --> 00:31:13,323 - No, I'm not gonna let that slick ass motherfucker 618 00:31:13,323 --> 00:31:15,600 stop me from being a friend. 619 00:31:15,600 --> 00:31:16,433 What's up? 620 00:31:19,280 --> 00:31:20,113 - I, um.. 621 00:31:20,113 --> 00:31:21,419 - He fucked Lonnie. 622 00:31:21,419 --> 00:31:22,252 - Greg! 623 00:31:23,521 --> 00:31:24,438 - You what? 624 00:31:26,366 --> 00:31:28,103 - It just kind of happened. 625 00:31:28,103 --> 00:31:29,594 - Hey, a pimple on the crack of your ass 626 00:31:29,594 --> 00:31:31,012 just kind of happens. 627 00:31:31,012 --> 00:31:32,095 You planned this. 628 00:31:32,095 --> 00:31:33,813 - How could you do this to me? 629 00:31:33,813 --> 00:31:34,646 - What? 630 00:31:34,646 --> 00:31:37,677 - To you? Chick, this ain't got shit to do with you. 631 00:31:37,677 --> 00:31:39,994 - Knowing what I'm going through right now. 632 00:31:39,994 --> 00:31:42,204 - That's why I didn't want to tell you. 633 00:31:42,204 --> 00:31:44,169 - So now you're the other man. 634 00:31:44,169 --> 00:31:47,594 Is that what you want to be known as? 635 00:31:47,594 --> 00:31:48,427 - No. 636 00:31:49,805 --> 00:31:52,972 - So you and Lonnie are back together? 637 00:31:55,440 --> 00:31:57,356 - He rejected me. 638 00:31:57,356 --> 00:31:59,196 - Good. That's what you get. 639 00:31:59,196 --> 00:32:00,061 - Why don't you just fuck him up 640 00:32:00,061 --> 00:32:01,746 the ass without Vaseline next time? 641 00:32:01,746 --> 00:32:02,978 I mean is that the way you show support? 642 00:32:02,978 --> 00:32:04,646 - I'm not supporting this. 643 00:32:04,646 --> 00:32:06,685 And I told you that before. 644 00:32:06,685 --> 00:32:09,672 - Thanks for being a friend, Amera. 645 00:32:09,672 --> 00:32:11,005 - You know what? 646 00:32:15,550 --> 00:32:16,959 I'm not staying. 647 00:32:16,959 --> 00:32:17,887 - Deuces. 648 00:32:17,887 --> 00:32:19,451 - I am way too emotional for this, 649 00:32:19,451 --> 00:32:22,784 and I don't want to say the wrong thing. 650 00:32:24,027 --> 00:32:26,226 You're wrong for this. 651 00:32:26,226 --> 00:32:28,026 What makes this any different from what 652 00:32:28,026 --> 00:32:32,193 you thought Jay was doing when you first met Lonnie? 653 00:32:33,177 --> 00:32:34,010 - Amera! 654 00:32:34,010 --> 00:32:35,917 - That was a low blow, sis. 655 00:32:35,917 --> 00:32:37,667 - What the fuck ever. 656 00:32:39,595 --> 00:32:41,413 - Alright, we have three choices. 657 00:32:41,413 --> 00:32:44,620 We can sit, and continue to worry about that fool. 658 00:32:44,620 --> 00:32:46,895 You can pick up the phone, call Lonnie, 659 00:32:46,895 --> 00:32:49,308 and try to get him back. 660 00:32:49,308 --> 00:32:51,879 Or, we can get out of here. 661 00:32:51,879 --> 00:32:53,465 - Like, the last choice. 662 00:32:53,465 --> 00:32:55,395 - Alright. I got an idea. 663 00:32:55,395 --> 00:32:57,356 Woman, get yo ass back here. 664 00:32:57,356 --> 00:33:01,189 We're gonna go on a little road trip, alright? 665 00:33:02,054 --> 00:33:02,928 Don't worry about it. 666 00:33:02,928 --> 00:33:04,511 It's gonna be okay. 667 00:33:10,328 --> 00:33:11,654 - Yeah? 668 00:33:11,654 --> 00:33:13,021 - Is Omar here? 669 00:33:13,021 --> 00:33:14,835 - Who's looking for him? 670 00:33:14,835 --> 00:33:16,285 - Just tell him Jay is here. 671 00:33:16,285 --> 00:33:17,288 - Okay, well who are you? 672 00:33:17,288 --> 00:33:18,971 Cause I've never seen you around here before. 673 00:33:18,971 --> 00:33:20,553 - Yeah, and you ain't supposed to. 674 00:33:20,553 --> 00:33:22,648 Like I said, tell him I'm here. 675 00:33:22,648 --> 00:33:23,633 - Really? 676 00:33:23,633 --> 00:33:24,719 Well he ain't home, baby, okay? 677 00:33:24,719 --> 00:33:25,963 And what the hell do you want with my man? 678 00:33:25,963 --> 00:33:27,119 With that stank ass attitude? 679 00:33:27,119 --> 00:33:28,336 - Woah, don't worry about what I want 680 00:33:28,336 --> 00:33:30,036 with your man, Tasha. 681 00:33:30,036 --> 00:33:31,873 Like I said, tell him I'm here. 682 00:33:31,873 --> 00:33:33,287 - Okay, how the fuck do you know my name? 683 00:33:33,287 --> 00:33:34,751 What the hell are you doing here? 684 00:33:34,751 --> 00:33:35,584 - And your man. 685 00:33:35,584 --> 00:33:36,784 - And my man. 686 00:33:36,784 --> 00:33:38,242 - Yeah. 687 00:33:38,242 --> 00:33:39,575 - What the hell? 688 00:33:46,811 --> 00:33:47,644 - What up, bae? 689 00:33:47,644 --> 00:33:48,477 - Okay, What up. 690 00:33:48,477 --> 00:33:50,049 Who is Jay and why he is over here asking for you? 691 00:33:50,049 --> 00:33:52,071 His gay ass motherfucking knocking on my door-- 692 00:33:52,071 --> 00:33:53,602 - Just get the fuck in the house. 693 00:33:53,602 --> 00:33:56,127 - Get the fuck off me! 694 00:33:56,127 --> 00:33:59,544 - Shut up, man! I'm tired of you talking! 695 00:34:09,586 --> 00:34:12,191 - [Greg] Now, he didn't say two words all the way down here. 696 00:34:12,191 --> 00:34:14,561 Go over there and say something to that boy. 697 00:34:14,561 --> 00:34:16,466 - You really don't realize how upset I am. 698 00:34:16,466 --> 00:34:18,586 - This isn't about you. 699 00:34:18,586 --> 00:34:21,117 He needs both of us, that's why he came to us 700 00:34:21,117 --> 00:34:23,142 instead of trying to handle it himself. 701 00:34:23,142 --> 00:34:24,439 He's trying to change, Amera. 702 00:34:24,439 --> 00:34:26,848 Don't make him regret talking to you. 703 00:34:26,848 --> 00:34:29,775 - But he has never been this impulsive. 704 00:34:29,775 --> 00:34:31,185 - And I say, good for him. 705 00:34:31,185 --> 00:34:32,591 But that's not the point. 706 00:34:32,591 --> 00:34:35,105 The man he loves says "I don't love you." 707 00:34:35,105 --> 00:34:37,648 Imagine how that must feel. 708 00:34:37,648 --> 00:34:41,212 Now I know there's a woman's compassion somewhere in there. 709 00:34:41,212 --> 00:34:44,315 Go over there and show him some. 710 00:34:44,315 --> 00:34:45,565 Go talk to him. 711 00:34:59,249 --> 00:35:00,582 - Aw, come here. 712 00:35:07,821 --> 00:35:11,445 - I didn't realize how much I hurt him. 713 00:35:11,445 --> 00:35:13,447 And what about the guy he's seeing? 714 00:35:13,447 --> 00:35:14,460 How could I do that? 715 00:35:14,460 --> 00:35:16,814 - Stop worrying about people that aren't worried about you. 716 00:35:16,814 --> 00:35:18,437 Start worrying about yourself. 717 00:35:18,437 --> 00:35:20,835 - How do I keep on making mistakes like this? 718 00:35:20,835 --> 00:35:23,985 I really have been trying to think more positively. 719 00:35:23,985 --> 00:35:25,477 God knows I don't want my father's 720 00:35:25,477 --> 00:35:27,851 negativity just rubbing off on me. 721 00:35:27,851 --> 00:35:30,303 - You need to get out and meet new people. 722 00:35:30,303 --> 00:35:34,236 - What better way to get over somebody. 723 00:35:34,236 --> 00:35:35,418 Come on now. 724 00:35:35,418 --> 00:35:38,767 - Than to get under someone else. 725 00:35:38,767 --> 00:35:40,401 He's so nasty. 726 00:35:40,401 --> 00:35:42,568 Why do we hang around him? 727 00:35:58,194 --> 00:36:00,526 - Oh, I think I'm going out tonight, you wanna come? 728 00:36:00,526 --> 00:36:01,435 - I can't, man. 729 00:36:01,435 --> 00:36:03,884 I'm cooking dinner for Reggie tonight. 730 00:36:03,884 --> 00:36:05,708 - Okay, I gotta say, I'm impressed. 731 00:36:05,708 --> 00:36:07,041 This has got to be the longest 732 00:36:07,041 --> 00:36:09,101 I've known you to be in a relationship. 733 00:36:09,101 --> 00:36:11,257 - Man, stop putting that label on it! 734 00:36:11,257 --> 00:36:12,090 Me and Reggie are.. 735 00:36:12,090 --> 00:36:13,822 That's what you get. 736 00:36:13,822 --> 00:36:16,456 Me and Reggie are keeping it nice and simple. 737 00:36:16,456 --> 00:36:17,682 - What about you and Tammy? 738 00:36:17,682 --> 00:36:20,540 Oh, we are keeping it nice and nasty. 739 00:36:20,540 --> 00:36:21,955 (laughs) 740 00:36:21,955 --> 00:36:23,800 - Greg, you know what it sounds like now, right? 741 00:36:23,800 --> 00:36:25,800 It sounds like your relationship is with Reggie, 742 00:36:25,800 --> 00:36:28,003 and your sex life is with Tammy. 743 00:36:28,003 --> 00:36:29,186 - Next subject. 744 00:36:29,186 --> 00:36:31,066 Why don't you call Amera. 745 00:36:31,066 --> 00:36:33,828 Take her mind off that concert she got coming up. 746 00:36:33,828 --> 00:36:35,169 - Good idea. 747 00:36:35,169 --> 00:36:36,600 Oh, you know she's still hounding me 748 00:36:36,600 --> 00:36:38,651 about who this woman it is you're dating. 749 00:36:38,651 --> 00:36:40,318 - As far as I'm concerned, Tammy won't 750 00:36:40,318 --> 00:36:42,607 tell her because she doesn't want her to know. 751 00:36:42,607 --> 00:36:45,830 Tammy doesn't want her to know, I'm not gonna tell her. 752 00:36:45,830 --> 00:36:48,247 (club music) 753 00:36:50,367 --> 00:36:52,415 - Hey sweetie, here's yours. 754 00:36:52,415 --> 00:36:53,577 - Thanks hun. 755 00:36:53,577 --> 00:36:55,858 - And thanks for coming guys. 756 00:36:55,858 --> 00:36:56,893 - Not a problem. 757 00:36:56,893 --> 00:36:58,309 As long as you keep your promise 758 00:36:58,309 --> 00:37:00,026 and help me get ready for my performance. 759 00:37:00,026 --> 00:37:01,236 - You know I will. 760 00:37:01,236 --> 00:37:02,149 - Uh huh. 761 00:37:02,149 --> 00:37:03,032 - Alright. 762 00:37:03,032 --> 00:37:04,978 Gabe, you okay? 763 00:37:04,978 --> 00:37:06,605 - Yeah man, it's just weird for me. 764 00:37:06,605 --> 00:37:08,774 I mean, all these guys dancing with each other. 765 00:37:08,774 --> 00:37:11,181 - None of these men want you. 766 00:37:11,181 --> 00:37:12,651 - Uh, no, 767 00:37:12,651 --> 00:37:13,984 some of them do. 768 00:37:15,109 --> 00:37:16,276 - Not helping. 769 00:37:17,873 --> 00:37:18,773 Okay, so listen. 770 00:37:18,773 --> 00:37:20,762 Fay and I are gonna head to the ladies' room, 771 00:37:20,762 --> 00:37:21,674 and I'll be right back. 772 00:37:21,674 --> 00:37:23,217 - Well, why do you guys gotta go together? 773 00:37:23,217 --> 00:37:24,598 - Look, it will only take a second. 774 00:37:24,598 --> 00:37:26,181 I'll be right back. 775 00:37:31,066 --> 00:37:32,988 So I'm this much closer to catching him. 776 00:37:32,988 --> 00:37:34,952 - Amera, I thought all that was over. 777 00:37:34,952 --> 00:37:35,785 - You crazy. 778 00:37:35,785 --> 00:37:39,151 - Two months later and you still don't have any proof. 779 00:37:39,151 --> 00:37:41,568 Why don't you just let it go. 780 00:37:46,769 --> 00:37:48,560 - Did you peep that? 781 00:37:48,560 --> 00:37:50,422 - So what, he looked at another girl. 782 00:37:50,422 --> 00:37:52,269 She's a lesbian, for God's sake. 783 00:37:52,269 --> 00:37:54,516 - I don't care if Michelle Obama's booty walks by. 784 00:37:54,516 --> 00:37:58,016 All eyes should be on me, especially his. 785 00:37:58,016 --> 00:37:58,849 - Amer, just-- 786 00:37:58,849 --> 00:38:01,186 - You know what, no. I got this. 787 00:38:01,186 --> 00:38:05,019 And I'm going to play this as cool as a ninja. 788 00:38:09,354 --> 00:38:13,521 - Amera, what were guys doing in there for so long? 789 00:38:18,604 --> 00:38:20,333 Baby, what was that? 790 00:38:20,333 --> 00:38:21,166 That kinda hurt. 791 00:38:21,166 --> 00:38:22,536 - Oh, I'm sorry. 792 00:38:22,536 --> 00:38:23,369 Let's go. 793 00:38:24,441 --> 00:38:25,941 - What about Faybien? 794 00:38:25,941 --> 00:38:27,958 - He'll be okay, c'mon. 795 00:38:27,958 --> 00:38:29,699 - What's up with you? 796 00:38:29,699 --> 00:38:33,616 - I'm fine, why don't you take care of the tab? 797 00:38:38,729 --> 00:38:39,562 - Ya'll leaving? 798 00:38:39,562 --> 00:38:40,690 - Yes. 799 00:38:40,690 --> 00:38:42,346 Phase one of catch cheating boyfriend 800 00:38:42,346 --> 00:38:44,601 in the act in full effect. 801 00:38:44,601 --> 00:38:45,598 You coming? 802 00:38:45,598 --> 00:38:46,548 - No, I'll just -- 803 00:38:46,548 --> 00:38:49,215 - Alright, I'll keep you posted. 804 00:39:09,102 --> 00:39:09,935 Boo-yah. 805 00:39:12,263 --> 00:39:13,180 Oh hell no. 806 00:39:15,042 --> 00:39:15,959 Gabe, Gabe. 807 00:39:16,866 --> 00:39:18,949 (grunts) 808 00:39:20,023 --> 00:39:21,324 - What's up, babe? 809 00:39:21,324 --> 00:39:22,491 - Me, damn it. 810 00:39:25,087 --> 00:39:27,038 - Damn, you look sexy. 811 00:39:27,038 --> 00:39:28,164 - I know, so what's up. 812 00:39:28,164 --> 00:39:30,831 - Baby, I'm tired and I'm drunk. 813 00:39:32,318 --> 00:39:34,372 - Don't you dare punk out on me. 814 00:39:34,372 --> 00:39:36,500 That little bit couldn't have gotten you! 815 00:39:36,500 --> 00:39:37,333 Gabriel. 816 00:39:41,790 --> 00:39:42,707 Gabe, baby. 817 00:39:43,735 --> 00:39:46,918 Don't you want to make me feel good? 818 00:39:46,918 --> 00:39:50,196 Don't you wanna make me feel good? 819 00:39:50,196 --> 00:39:52,196 Gabe, make me feel good. 820 00:39:53,083 --> 00:39:55,199 Make me feel good. 821 00:39:55,199 --> 00:39:57,282 (snores) 822 00:40:21,668 --> 00:40:23,352 - Oh, shit. 823 00:40:23,352 --> 00:40:24,185 Oh, shit. 824 00:40:25,551 --> 00:40:29,006 Hey, hey guys, what are you doin'? 825 00:40:29,006 --> 00:40:30,923 - Nigga, back the fuck up. 826 00:40:30,923 --> 00:40:33,082 - That's my friend. 827 00:40:33,082 --> 00:40:34,665 So leave him alone! 828 00:40:36,589 --> 00:40:39,123 - I'm about to fuck you up. 829 00:40:39,123 --> 00:40:39,988 - What's going on? 830 00:40:39,988 --> 00:40:41,187 Hey, what's going on? 831 00:40:41,187 --> 00:40:42,187 Break it up! 832 00:40:44,532 --> 00:40:45,699 - You alright? 833 00:40:47,140 --> 00:40:49,327 - I'm just glad you didn't get hurt. 834 00:40:49,327 --> 00:40:51,191 - I'm kinda glad he did. 835 00:40:51,191 --> 00:40:53,877 - It was like something out of a bad movie. 836 00:40:53,877 --> 00:40:55,993 I mean, I keep on wondering what could 837 00:40:55,993 --> 00:40:57,451 have gotten him to that point. 838 00:40:57,451 --> 00:41:00,153 - C'mon, man, with him, it could have been anything. 839 00:41:00,153 --> 00:41:01,857 - I feel sorry for him. 840 00:41:01,857 --> 00:41:05,719 - I never thought I'd hear you say that about Jay. 841 00:41:05,719 --> 00:41:07,994 - I mean, God only knows what could have happened to him. 842 00:41:07,994 --> 00:41:11,306 - We'd be singing, "Ding dong, the bitch is dead." 843 00:41:11,306 --> 00:41:12,603 - Damn. 844 00:41:12,603 --> 00:41:14,768 - And since when did you get on the let's hate Jay wagon? 845 00:41:14,768 --> 00:41:16,161 - Ever since that high yellow motherfucker 846 00:41:16,161 --> 00:41:17,644 started threatening me. 847 00:41:17,644 --> 00:41:18,477 - He what? 848 00:41:18,477 --> 00:41:19,924 - He's been telling me he's gonna tell the two people 849 00:41:19,924 --> 00:41:22,647 I'm seeing that I'm seeing both of them at the same time. 850 00:41:22,647 --> 00:41:24,384 I'm like, what? 851 00:41:24,384 --> 00:41:25,951 - You know what? 852 00:41:25,951 --> 00:41:27,737 I told you that was going to come around 853 00:41:27,737 --> 00:41:30,536 and bite you in your big, fat booty. 854 00:41:30,536 --> 00:41:32,836 And again, who is this dumb chicken head 855 00:41:32,836 --> 00:41:36,728 that's stupid enough to think that you only seeing her? 856 00:41:36,728 --> 00:41:39,901 - That was redundant. Dumb and stupid. 857 00:41:39,901 --> 00:41:42,306 - Why do you care so much, anyway? 858 00:41:42,306 --> 00:41:44,254 I mean, do you wanna sex her? 859 00:41:44,254 --> 00:41:45,453 What makes you think she wants to be 860 00:41:45,453 --> 00:41:47,826 in some type of monogamous relationship anyway? 861 00:41:47,826 --> 00:41:50,267 How do you know she just doesn't like the sex. 862 00:41:50,267 --> 00:41:54,106 - Because I don't know any women like that. 863 00:41:54,106 --> 00:41:56,895 And like I said, the truth will come out. 864 00:41:56,895 --> 00:41:58,145 It always does. 865 00:42:14,061 --> 00:42:16,801 - I feel like you guys are abandoning me. 866 00:42:16,801 --> 00:42:19,767 - Oh, man, you don't need us. Go out. 867 00:42:19,767 --> 00:42:21,066 Mmm, that smells good. 868 00:42:21,066 --> 00:42:22,025 You cooking anything? 869 00:42:22,025 --> 00:42:23,141 - That must be Tammy. 870 00:42:23,141 --> 00:42:24,058 - Oh! Woah! 871 00:42:27,074 --> 00:42:29,003 Um, hey Tammy. 872 00:42:29,003 --> 00:42:30,851 - Hey Faybien. 873 00:42:30,851 --> 00:42:31,684 Hey daddy. 874 00:42:33,707 --> 00:42:36,457 - You gots to get up out of here. 875 00:42:39,741 --> 00:42:41,324 - Aww, how are you? 876 00:42:48,959 --> 00:42:50,586 - Oh, tread carefully. 877 00:42:50,586 --> 00:42:51,499 Gred and Tammy are in there and let's just 878 00:42:51,499 --> 00:42:53,260 say they have commandeered the kitchen. 879 00:42:53,260 --> 00:42:54,786 - Faybien, Faybien. 880 00:42:54,786 --> 00:42:57,219 I never got a chance to talk to you. 881 00:42:57,219 --> 00:42:58,357 - About what? 882 00:42:58,357 --> 00:43:01,822 - You know, just say thank you for the other night. 883 00:43:01,822 --> 00:43:03,239 - You're welcome. 884 00:43:04,261 --> 00:43:06,913 - Well, since Greg is laid in his apartment 885 00:43:06,913 --> 00:43:09,555 with his nasty ass dead baby, 886 00:43:09,555 --> 00:43:11,386 do you wanna go get a drink? 887 00:43:11,386 --> 00:43:14,052 - Are you serious? You really don't have to. 888 00:43:14,052 --> 00:43:17,225 - I mean come on, what else you got to do tonight? 889 00:43:17,225 --> 00:43:18,939 - Nothing, really. 890 00:43:18,939 --> 00:43:21,322 - Exactly, so let me do this for you. 891 00:43:21,322 --> 00:43:22,155 - I don't really drink. 892 00:43:22,155 --> 00:43:24,510 - Oh, child, come on, I'll get you some milk and cookies. 893 00:43:24,510 --> 00:43:25,343 Let's go. 894 00:43:30,377 --> 00:43:34,170 Well, I must admit, you do have some big balls. 895 00:43:34,170 --> 00:43:38,246 I mean, I damn sure wouldn't of did that. 896 00:43:38,246 --> 00:43:40,721 - Your honesty is touching. 897 00:43:40,721 --> 00:43:42,772 - Well look, I'm just saying. 898 00:43:42,772 --> 00:43:44,739 You don't like me and I damn sure don't like you. 899 00:43:44,739 --> 00:43:45,734 So, I'd be sitting up here lying 900 00:43:45,734 --> 00:43:47,724 saying I'd do the same thing. 901 00:43:47,724 --> 00:43:49,277 - But you're still a person, Jay. 902 00:43:49,277 --> 00:43:51,145 Someone I know. 903 00:43:51,145 --> 00:43:55,312 So, even though you wouldn't, I'd do it again, if I had to. 904 00:44:02,666 --> 00:44:05,253 (giggles) 905 00:44:05,253 --> 00:44:08,170 (cell phone rings) 906 00:44:10,853 --> 00:44:11,832 - Hello? 907 00:44:11,832 --> 00:44:14,047 - Hey cuz, what's goin' on. 908 00:44:14,047 --> 00:44:17,903 - I'm in the middle of something, actually. 909 00:44:17,903 --> 00:44:21,128 - I just wanted to make sure we're still on for tomorrow. 910 00:44:21,128 --> 00:44:24,128 - Grasshopper, I'm a comin' for you. 911 00:44:25,630 --> 00:44:27,337 - Who was that? 912 00:44:27,337 --> 00:44:31,420 - Uh, it's just a friend of mine, playing around. 913 00:44:33,065 --> 00:44:35,728 - Tammy, what's going on. 914 00:44:35,728 --> 00:44:37,767 - Oh god Amera, let me call you back actually. 915 00:44:37,767 --> 00:44:40,960 - Why is everyone being so secretive with me? 916 00:44:40,960 --> 00:44:41,793 Tammy? 917 00:44:41,793 --> 00:44:42,626 - Bye bye. 918 00:44:42,626 --> 00:44:43,459 - Tammy! 919 00:44:44,556 --> 00:44:47,009 - Is everything alright? 920 00:44:47,009 --> 00:44:50,009 - Something in the milk ain't right. 921 00:44:51,101 --> 00:44:55,176 - So, sweetie, why are you always so single? 922 00:44:55,176 --> 00:44:56,745 - I could ask you the same question. 923 00:44:56,745 --> 00:44:57,883 - Oh, you could ask me the same question, 924 00:44:57,883 --> 00:44:59,995 but I got something going on, trust. 925 00:44:59,995 --> 00:45:01,818 I just don't bring my dates around the club house. 926 00:45:01,818 --> 00:45:02,651 - Anymore. 927 00:45:03,787 --> 00:45:08,136 - Baby, why are we speaking about shit we don't know about. 928 00:45:08,136 --> 00:45:10,599 - Jay, it was so obvious what you were doing. 929 00:45:10,599 --> 00:45:12,965 Probably still doing. 930 00:45:12,965 --> 00:45:14,234 - What the fuck do you know? 931 00:45:14,234 --> 00:45:15,869 You know, you and your two little prissy ass friends 932 00:45:15,869 --> 00:45:17,719 don't know shit about the streets. 933 00:45:17,719 --> 00:45:19,202 - We never claimed to. 934 00:45:19,202 --> 00:45:21,364 And if you know so much, why are you 935 00:45:21,364 --> 00:45:23,723 living with one of my "prissy" friends? 936 00:45:23,723 --> 00:45:25,584 - Because I know how to survive. 937 00:45:25,584 --> 00:45:27,343 As a matter of fact, I said my thank you, 938 00:45:27,343 --> 00:45:29,914 did my good deed for the year, we square. 939 00:45:29,914 --> 00:45:32,164 Child, cause you trying it. 940 00:45:39,156 --> 00:45:42,807 - Girl, you know this is bananas, right? 941 00:45:42,807 --> 00:45:45,400 - You know what's bananas? 942 00:45:45,400 --> 00:45:49,256 My cousin's seeing someone and not even telling me. 943 00:45:49,256 --> 00:45:51,172 - Amera, get a grip. 944 00:45:51,172 --> 00:45:53,958 There's nothing going on behind your back. 945 00:45:53,958 --> 00:45:56,371 - Well, I'm listening in on conversations 946 00:45:56,371 --> 00:45:59,704 talking about grasshoppers and crickets. 947 00:46:00,565 --> 00:46:05,112 - Because, I'm just kicking it with this dude, that's all. 948 00:46:05,112 --> 00:46:06,557 - Do I have to remind you about 949 00:46:06,557 --> 00:46:09,807 the last time you were just kicking it? 950 00:46:10,805 --> 00:46:11,723 - Look, Amera. 951 00:46:11,723 --> 00:46:13,324 I am not a baby. 952 00:46:13,324 --> 00:46:16,991 I am a grown ass woman, who can handle hers. 953 00:46:18,032 --> 00:46:22,753 Now, you need to be more concerned with handling yours. 954 00:46:22,753 --> 00:46:26,003 Because you haven't been, now have you? 955 00:46:47,383 --> 00:46:48,788 - Did you see her? 956 00:46:48,788 --> 00:46:50,355 Did you see her? 957 00:46:50,355 --> 00:46:53,040 How could he be with someone who grows their own hair? 958 00:46:53,040 --> 00:46:54,790 I can't believe this! 959 00:46:56,333 --> 00:46:58,416 (clamor) 960 00:47:00,211 --> 00:47:01,944 They're going to the house. 961 00:47:01,944 --> 00:47:04,288 They're going to the house! 962 00:47:04,288 --> 00:47:05,871 This is his street! 963 00:47:07,679 --> 00:47:08,512 - Wait! 964 00:47:08,512 --> 00:47:09,345 - Damn it! 965 00:47:11,830 --> 00:47:12,663 Okay, okay. 966 00:47:12,663 --> 00:47:16,588 I gotcha now, I gotcha now, Gaby baby! 967 00:47:16,588 --> 00:47:18,471 - Amera, what are going to do? 968 00:47:18,471 --> 00:47:19,495 - We aren't getting out of the car, we gonna wait. 969 00:47:19,495 --> 00:47:21,017 We're gonna watch. 970 00:47:21,017 --> 00:47:23,100 We'll watch. We'll watch. 971 00:47:36,642 --> 00:47:39,475 Better not open that door for her! 972 00:47:50,685 --> 00:47:52,755 Well, how does she know where she's going? 973 00:47:52,755 --> 00:47:54,540 Look, she's hitting him up for it! 974 00:47:54,540 --> 00:47:57,224 Tammy, I asked him point blank if he was cheating on me. 975 00:47:57,224 --> 00:47:58,607 He said, "No Mer." 976 00:47:58,607 --> 00:48:00,762 Are they going inside? 977 00:48:00,762 --> 00:48:03,179 Guess who's coming to dinner. 978 00:48:11,167 --> 00:48:12,573 - There's people in the first floor? 979 00:48:12,573 --> 00:48:13,421 - Yeah. 980 00:48:13,421 --> 00:48:14,724 - Okay, let me help you. 981 00:48:14,724 --> 00:48:15,702 What do you want me to do? 982 00:48:15,702 --> 00:48:16,535 - I need you to.. 983 00:48:16,535 --> 00:48:17,368 Okay. 984 00:48:17,368 --> 00:48:18,438 Wait, on my hands? 985 00:48:18,438 --> 00:48:19,420 - Yeah, okay. 986 00:48:19,420 --> 00:48:21,743 - What's going on here, ladies? 987 00:48:21,743 --> 00:48:22,576 - Damn. 988 00:48:24,654 --> 00:48:26,154 - Oh just, getting in my apartment. 989 00:48:26,154 --> 00:48:27,922 - This is Mr. Morris' apartment. 990 00:48:27,922 --> 00:48:30,005 - See, he's my boyfriend. 991 00:48:31,170 --> 00:48:33,753 And I have the keys right here. 992 00:48:35,058 --> 00:48:36,225 Okay, gracias. 993 00:48:49,608 --> 00:48:50,775 There they go! 994 00:48:53,792 --> 00:48:56,542 - Wait, that was only 15 minutes. 995 00:48:57,830 --> 00:48:59,830 Is Gabe a quick shooter? 996 00:49:10,707 --> 00:49:13,207 (dance music) 997 00:49:14,492 --> 00:49:15,422 - You know what? 998 00:49:15,422 --> 00:49:17,132 I think I'ma get a cranberry vodka. 999 00:49:17,132 --> 00:49:18,327 What do you want? 1000 00:49:18,327 --> 00:49:19,244 - The same. 1001 00:49:20,554 --> 00:49:23,667 - Well, look at you, roll with the big dogs now. 1002 00:49:23,667 --> 00:49:26,588 - Well you know when to roll man. 1003 00:49:26,588 --> 00:49:27,566 - Who dis? 1004 00:49:27,566 --> 00:49:29,392 - That's my roommate's friend. 1005 00:49:29,392 --> 00:49:30,648 - Faybien. 1006 00:49:30,648 --> 00:49:32,389 - Cute name, cutie. 1007 00:49:32,389 --> 00:49:33,222 - Thanks. 1008 00:49:34,214 --> 00:49:36,132 Wait, haven't I seen you before? 1009 00:49:36,132 --> 00:49:37,206 - No. 1010 00:49:37,206 --> 00:49:38,639 But I know all about you. 1011 00:49:38,639 --> 00:49:39,972 My name is Neil. 1012 00:49:43,158 --> 00:49:44,655 You'd never guess who's here. 1013 00:49:44,655 --> 00:49:45,923 Jamal and them. 1014 00:49:45,923 --> 00:49:46,787 I'm about to get the fuck out 1015 00:49:46,787 --> 00:49:48,651 of here before they start with you again. 1016 00:49:48,651 --> 00:49:50,939 - Child, calm your skinny ass down. 1017 00:49:50,939 --> 00:49:52,799 I knew they was gonna be here tonight. 1018 00:49:52,799 --> 00:49:54,412 - Aren't those the guys that jumped you the other night? 1019 00:49:54,412 --> 00:49:55,579 - Yeah, child. 1020 00:49:56,749 --> 00:49:57,788 - You wanna dance? 1021 00:49:57,788 --> 00:49:58,705 - With you? 1022 00:49:58,705 --> 00:49:59,538 - Yeah, why not? 1023 00:49:59,538 --> 00:50:03,455 I mean, let's show them how we really get down. 1024 00:50:07,100 --> 00:50:09,600 (dance music) 1025 00:50:14,905 --> 00:50:15,738 ♫ Let her out 1026 00:50:15,738 --> 00:50:16,647 ♫ Let her rip 1027 00:50:16,647 --> 00:50:20,230 ♫ Let the shit hit the fan 1028 00:50:22,059 --> 00:50:25,309 ♫ Stop pissing round the ceiling 1029 00:50:25,309 --> 00:50:28,642 ♫ It's getting me dizzy 1030 00:50:31,175 --> 00:50:32,008 ♫ Let her out 1031 00:50:32,008 --> 00:50:32,841 ♫ Let her rip 1032 00:50:32,841 --> 00:50:37,008 ♫ Let the shit hit the fan ♫ 1033 00:50:39,408 --> 00:50:41,056 - Hey. 1034 00:50:41,056 --> 00:50:42,056 - What's up? 1035 00:50:43,435 --> 00:50:46,268 - Are you even gonna say hi to me? 1036 00:50:50,685 --> 00:50:54,309 - So, we never got a chance to introduce ourselves properly. 1037 00:50:54,309 --> 00:50:55,847 - Yeah. 1038 00:50:55,847 --> 00:50:58,565 By the way, I never do that. 1039 00:50:58,565 --> 00:50:59,815 - Neither do I. 1040 00:51:02,810 --> 00:51:04,360 - My name's Eli. 1041 00:51:04,360 --> 00:51:05,193 - Faybien. 1042 00:51:06,772 --> 00:51:08,646 - Nice to meet you. 1043 00:51:08,646 --> 00:51:10,276 - You fucking serious? 1044 00:51:10,276 --> 00:51:13,951 After you fucked up my money, and my reputation? 1045 00:51:13,951 --> 00:51:16,465 Jay, get the fuck out of my face, yo. 1046 00:51:16,465 --> 00:51:17,298 - Oh, you know what? 1047 00:51:17,298 --> 00:51:18,251 You still on that shit. 1048 00:51:18,251 --> 00:51:20,484 I'ma leave you the fuck alone. 1049 00:51:20,484 --> 00:51:23,067 I'ma leave you alone real good. 1050 00:51:25,695 --> 00:51:28,725 - [Eli] Is this your real number? 1051 00:51:28,725 --> 00:51:30,475 - That's my real one. 1052 00:51:31,368 --> 00:51:32,201 Use it. 1053 00:51:39,427 --> 00:51:40,319 - Yeah, try that shit again and you'll 1054 00:51:40,319 --> 00:51:42,119 get another motherfuckin' bottle served. 1055 00:51:42,119 --> 00:51:43,786 The fuck I tell you? 1056 00:51:47,384 --> 00:51:48,315 - Are you crazy? 1057 00:51:48,315 --> 00:51:49,780 - Trust me, they would have got to me 1058 00:51:49,780 --> 00:51:51,331 before I got to them. 1059 00:51:51,331 --> 00:51:52,375 - I get it now. 1060 00:51:52,375 --> 00:51:54,221 You invited me so I could be your backup. 1061 00:51:54,221 --> 00:51:57,317 - Look at you, you're actually smarter when you're drunk. 1062 00:51:57,317 --> 00:51:59,317 - Oh man, what happened? 1063 00:52:01,667 --> 00:52:03,723 - Get off me and go get him! 1064 00:52:03,723 --> 00:52:05,691 - I wanna get us a cab. 1065 00:52:05,691 --> 00:52:07,074 - What about Neil? 1066 00:52:07,074 --> 00:52:08,907 - Oh, he's not coming. 1067 00:52:10,713 --> 00:52:11,546 - Oh shit! 1068 00:52:32,894 --> 00:52:33,727 - Woo! 1069 00:52:33,727 --> 00:52:34,560 - Yeah! 1070 00:52:42,369 --> 00:52:43,286 - Good job. 1071 00:53:09,806 --> 00:53:11,889 (groans) 1072 00:53:14,424 --> 00:53:16,479 - Rise and shine, sparkle snatch. 1073 00:53:16,479 --> 00:53:18,729 - Greg, how did I get here? 1074 00:53:19,654 --> 00:53:22,745 - You came home drunk with Jay last night. 1075 00:53:22,745 --> 00:53:23,721 - Where are my clothes? 1076 00:53:23,721 --> 00:53:25,712 - Don't worry, I undressed you. 1077 00:53:25,712 --> 00:53:26,545 - Come on. 1078 00:53:31,366 --> 00:53:32,857 - Here, put this under you. 1079 00:53:32,857 --> 00:53:34,006 - Oh, thank you. 1080 00:53:34,006 --> 00:53:35,423 - You're welcome. 1081 00:53:36,740 --> 00:53:39,531 No need to ask how you're feeling. 1082 00:53:39,531 --> 00:53:40,364 You okay? 1083 00:53:41,624 --> 00:53:43,618 - This your first time getting drunk? 1084 00:53:43,618 --> 00:53:44,451 - No. 1085 00:53:45,853 --> 00:53:47,185 Remember that time back in college 1086 00:53:47,185 --> 00:53:48,938 when I went to that party with you? 1087 00:53:48,938 --> 00:53:51,505 - Oh, yes, you were drunk that night too. 1088 00:53:51,505 --> 00:53:52,802 Remember, you threw up all over-- 1089 00:53:52,802 --> 00:53:56,219 - Don't say that or I might throw up now. 1090 00:53:57,449 --> 00:53:59,082 - My mouth is dry. 1091 00:53:59,082 --> 00:54:01,151 - That's because you're dehydrated. 1092 00:54:01,151 --> 00:54:02,445 You want some water? 1093 00:54:02,445 --> 00:54:03,281 - Yeah. 1094 00:54:03,281 --> 00:54:04,265 - You want anything Greg? 1095 00:54:04,265 --> 00:54:05,098 - Nah, babe. 1096 00:54:05,098 --> 00:54:05,931 - Alright, I'll be right back. 1097 00:54:05,931 --> 00:54:07,264 - Thanks Reggie. 1098 00:54:08,627 --> 00:54:09,874 He's such a nice guy. 1099 00:54:09,874 --> 00:54:11,079 - Yeah. 1100 00:54:11,079 --> 00:54:12,680 Now back to you. 1101 00:54:12,680 --> 00:54:14,682 Why were you out with Jay last night? 1102 00:54:14,682 --> 00:54:18,454 - Well, you and Amer got your own things going on right now, 1103 00:54:18,454 --> 00:54:22,382 so, he invited me, and I figured, why not. 1104 00:54:22,382 --> 00:54:24,968 Believe it or not, we had fun. I think. 1105 00:54:24,968 --> 00:54:26,568 - Really. 1106 00:54:26,568 --> 00:54:29,198 - Yeah, I remember dancing all night. 1107 00:54:29,198 --> 00:54:31,232 With different guys. 1108 00:54:31,232 --> 00:54:32,771 - Say what? 1109 00:54:32,771 --> 00:54:34,653 - I even kissed one guy. 1110 00:54:34,653 --> 00:54:37,356 - Excuse me, you did what? 1111 00:54:37,356 --> 00:54:38,960 - I don't know if it was the liquor or me just 1112 00:54:38,960 --> 00:54:42,900 feeling myself, but I just went for it. 1113 00:54:42,900 --> 00:54:45,260 - Man, you went out and had a time like that 1114 00:54:45,260 --> 00:54:46,773 and I wasn't there? 1115 00:54:46,773 --> 00:54:47,606 - Mhm. 1116 00:54:47,606 --> 00:54:48,870 - Shit. 1117 00:54:48,870 --> 00:54:50,631 - Here you go, Faybien. 1118 00:54:50,631 --> 00:54:51,806 - Thank you, Reggie. 1119 00:54:51,806 --> 00:54:53,807 - I'm proud of you man. 1120 00:54:53,807 --> 00:54:57,400 - That should help you feel better. 1121 00:54:57,400 --> 00:55:00,769 - Faybien, you really think you should be drinking? 1122 00:55:00,769 --> 00:55:04,555 I mean, you know, with your one kidney and all. 1123 00:55:04,555 --> 00:55:06,523 - You make it sound like I'm going on some binge. 1124 00:55:06,523 --> 00:55:07,789 - Look, I'm just saying. 1125 00:55:07,789 --> 00:55:09,442 I don't think it's the wisest decision. 1126 00:55:09,442 --> 00:55:11,762 - You should really be careful with that. 1127 00:55:11,762 --> 00:55:13,372 - Yeah. 1128 00:55:13,372 --> 00:55:15,868 - Alright, I gotta go to work, so feel better Faybien. 1129 00:55:15,868 --> 00:55:16,994 - I'll try. 1130 00:55:16,994 --> 00:55:19,161 - Bye babe. See you later. 1131 00:55:20,474 --> 00:55:22,348 - You guys are so cute together. 1132 00:55:22,348 --> 00:55:23,551 - Yeah, but I think he might be 1133 00:55:23,551 --> 00:55:26,014 getting bitten by the monogamy bug. 1134 00:55:26,014 --> 00:55:27,682 - Would that be so bad? 1135 00:55:27,682 --> 00:55:29,448 Oh, wait a minute, you're trying 1136 00:55:29,448 --> 00:55:32,008 to have your cake and gobble it too. 1137 00:55:32,008 --> 00:55:33,162 - Look, I'm just saying. 1138 00:55:33,162 --> 00:55:35,982 If it's not broke, why get into a relationship with it? 1139 00:55:35,982 --> 00:55:38,311 - You know what, I feel you. 1140 00:55:38,311 --> 00:55:39,789 - Say what? 1141 00:55:39,789 --> 00:55:42,586 - Greg, I'm about to have some fun. 1142 00:55:42,586 --> 00:55:44,681 Kissing that stranger felt so unlike me, 1143 00:55:44,681 --> 00:55:46,849 and that's a great thing. 1144 00:55:46,849 --> 00:55:49,432 (upbeat music) 1145 00:56:16,159 --> 00:56:17,329 ♫ Hello hello hello 1146 00:56:17,329 --> 00:56:20,013 ♫ All I do is think about how great I feel 1147 00:56:20,013 --> 00:56:22,855 ♫ In the inside 1148 00:56:22,855 --> 00:56:26,605 ♫ The reason I love being me 1149 00:56:28,035 --> 00:56:29,308 - Hey Beatrice. 1150 00:56:29,308 --> 00:56:30,428 - You're late. 1151 00:56:30,428 --> 00:56:32,237 ♫ Is there's only one of me ♫ 1152 00:56:32,237 --> 00:56:33,584 - I know. 1153 00:56:33,584 --> 00:56:34,905 Did anyone notice? 1154 00:56:34,905 --> 00:56:37,833 - You're three hours late, what do you think? 1155 00:56:37,833 --> 00:56:39,769 - It was a pleasure. 1156 00:56:39,769 --> 00:56:40,769 - I am high. 1157 00:56:44,306 --> 00:56:45,165 - Hello? 1158 00:56:45,165 --> 00:56:47,235 - Why'd you send me to voice mail three times? 1159 00:56:47,235 --> 00:56:48,644 - Because I'm just getting to the office. 1160 00:56:48,644 --> 00:56:49,862 I'm running three hours late. 1161 00:56:49,862 --> 00:56:51,622 - But hun, it's an emergency. 1162 00:56:51,622 --> 00:56:52,759 - What's wrong? 1163 00:56:52,759 --> 00:56:54,524 - I need you here at the studio. 1164 00:56:54,524 --> 00:56:55,604 - When? 1165 00:56:55,604 --> 00:56:57,257 - Now. 1166 00:56:57,257 --> 00:56:58,090 - Now? 1167 00:56:58,090 --> 00:56:58,923 I can't go now. 1168 00:56:58,923 --> 00:56:59,888 Didn't I just tell you? 1169 00:56:59,888 --> 00:57:01,187 I'm running late, I can't leave. 1170 00:57:01,187 --> 00:57:04,343 - I'm shooting the album cover and I don't know how I look. 1171 00:57:04,343 --> 00:57:07,324 - But I thought Tammy was doing your makeup? 1172 00:57:07,324 --> 00:57:08,910 - She is. 1173 00:57:08,910 --> 00:57:10,870 I need a second opinion. 1174 00:57:10,870 --> 00:57:13,289 - I'm sorry, I can't, I can't leave. 1175 00:57:13,289 --> 00:57:16,634 - My life is falling apart and you don't even care. 1176 00:57:16,634 --> 00:57:18,557 Gabe is cheating on me. 1177 00:57:18,557 --> 00:57:19,473 - You don't know that. 1178 00:57:19,473 --> 00:57:21,094 - I think I caught him this time. 1179 00:57:21,094 --> 00:57:22,611 I saw him with another woman. 1180 00:57:22,611 --> 00:57:23,643 - How do you know that? 1181 00:57:23,643 --> 00:57:24,476 - I followed him. 1182 00:57:24,476 --> 00:57:25,406 - Jesus! 1183 00:57:25,406 --> 00:57:27,458 - And he was in his apartment for 15 minutes, 1184 00:57:27,458 --> 00:57:29,679 and then decided to come out with her. 1185 00:57:29,679 --> 00:57:32,045 - How do you know that it wasn't just a friend of his? 1186 00:57:32,045 --> 00:57:34,877 - Hun, I do not need the dumb blonde right now. 1187 00:57:34,877 --> 00:57:37,305 Gabe was cheating on me, this EP is about to drop 1188 00:57:37,305 --> 00:57:40,551 and I'm nervous about that, I'm about to take this photo 1189 00:57:40,551 --> 00:57:41,768 and I look like a hot mess. 1190 00:57:41,768 --> 00:57:42,718 Help! 1191 00:57:42,718 --> 00:57:44,251 - I'm sorry Amera, I can't help. 1192 00:57:44,251 --> 00:57:45,918 You'll be fine. Bye. 1193 00:57:47,227 --> 00:57:49,109 - Oh no, the hell he didn't. 1194 00:57:49,109 --> 00:57:50,298 - Amera, come on. 1195 00:57:50,298 --> 00:57:52,276 They're ready for you. 1196 00:57:52,276 --> 00:57:53,109 - Shit. 1197 00:57:54,149 --> 00:57:55,066 Shit, damn! 1198 00:57:57,989 --> 00:58:00,322 ♫ Right now 1199 00:58:01,693 --> 00:58:03,681 ♫ Gotta do it 1200 00:58:03,681 --> 00:58:05,525 ♫ You better do it 1201 00:58:05,525 --> 00:58:09,025 ♫ You better work it girl 1202 00:58:11,016 --> 00:58:14,065 ♫ Work that camera girl 1203 00:58:14,065 --> 00:58:16,181 ♫ Sexy 1204 00:58:16,181 --> 00:58:18,581 ♫ Work 1205 00:58:18,581 --> 00:58:20,581 ♫ Work 1206 00:58:20,581 --> 00:58:22,631 ♫ Work 1207 00:58:22,631 --> 00:58:24,005 ♫ You better work 1208 00:58:24,005 --> 00:58:25,596 ♫ Work the camera 1209 00:58:25,596 --> 00:58:26,464 ♫ Work the camera 1210 00:58:26,464 --> 00:58:27,338 ♫ Work the camera 1211 00:58:27,338 --> 00:58:28,322 ♫ Work the camera 1212 00:58:28,322 --> 00:58:32,223 ♫ Work the camera ♫ 1213 00:58:32,223 --> 00:58:35,640 - So, I'm trying to figure something out. 1214 00:58:37,239 --> 00:58:38,927 - Well, hello to you too. 1215 00:58:38,927 --> 00:58:40,187 - Yeah, what are you doing? 1216 00:58:40,187 --> 00:58:42,148 - Oh, damn, what is it now? 1217 00:58:42,148 --> 00:58:43,373 - You and Faybien. 1218 00:58:43,373 --> 00:58:45,472 When did you become such good, good Judys? 1219 00:58:45,472 --> 00:58:48,565 - Oh, that's not a good color on you sweetie. 1220 00:58:48,565 --> 00:58:50,170 Someone's a little jealous. 1221 00:58:50,170 --> 00:58:51,914 - Jealous? Nah. 1222 00:58:51,914 --> 00:58:53,972 I'm worried, for him. 1223 00:58:53,972 --> 00:58:55,584 He was late again for work today. 1224 00:58:55,584 --> 00:58:57,956 - Oh, I know he ain't trying to blame that shit on me. 1225 00:58:57,956 --> 00:58:59,377 - Nah, he would never do that. 1226 00:58:59,377 --> 00:59:00,210 - Yeah, I thought so. 1227 00:59:00,210 --> 00:59:02,000 So stop riding me. 1228 00:59:02,000 --> 00:59:05,730 - When it comes to Fay, I'ma ride you like a fucking mule. 1229 00:59:05,730 --> 00:59:06,563 - Mmm. 1230 00:59:06,563 --> 00:59:07,939 - And don't think I don't know 1231 00:59:07,939 --> 00:59:09,654 that you tried to warn Reggie. 1232 00:59:09,654 --> 00:59:11,407 Keep trying me, alright? 1233 00:59:11,407 --> 00:59:12,383 (door bell rings) 1234 00:59:12,383 --> 00:59:13,267 - Oh, someone's at the door. 1235 00:59:13,267 --> 00:59:14,564 Wonder who that could be? 1236 00:59:14,564 --> 00:59:16,644 Tammy, or Reggie? 1237 00:59:16,644 --> 00:59:17,774 Why don't you go get that. 1238 00:59:17,774 --> 00:59:18,607 - No, no. 1239 00:59:18,607 --> 00:59:19,440 - No, no. 1240 00:59:19,440 --> 00:59:20,273 - That can wait. 1241 00:59:20,273 --> 00:59:21,106 - Why don't you go get that. 1242 00:59:21,106 --> 00:59:21,939 - That can wait. 1243 00:59:21,939 --> 00:59:22,774 - No, no. Go get that. 1244 00:59:22,774 --> 00:59:23,636 - Shoo, you know what. 1245 00:59:23,636 --> 00:59:24,713 - Ding dong! 1246 00:59:24,713 --> 00:59:27,630 - Stay right here, stay right here. 1247 00:59:28,557 --> 00:59:30,361 (stammers) 1248 00:59:30,361 --> 00:59:31,295 - What is wrong with you? 1249 00:59:31,295 --> 00:59:32,383 Are those paperclips? 1250 00:59:32,383 --> 00:59:34,364 - What is that? 1251 00:59:34,364 --> 00:59:36,012 - My seamstress was deported! 1252 00:59:36,012 --> 00:59:37,278 - She sure was. 1253 00:59:37,278 --> 00:59:39,133 - Greg, I need to borrow your car. 1254 00:59:39,133 --> 00:59:40,387 - There's something wrong with you. 1255 00:59:40,387 --> 00:59:41,220 For what? 1256 00:59:41,220 --> 00:59:43,311 - Cause I need to follow Gabe. 1257 00:59:43,311 --> 00:59:44,144 - Nuh uh. 1258 00:59:44,144 --> 00:59:44,977 That's not gonna happen. 1259 00:59:44,977 --> 00:59:45,994 You ain't fucking up my car like you did Tammy's. 1260 00:59:45,994 --> 00:59:47,587 - No, no, I'll be real careful, I promise. 1261 00:59:47,587 --> 00:59:49,004 - Nah, not today. 1262 00:59:50,312 --> 00:59:52,828 - Wait a minute, how you know I messed up Tammy's car? 1263 00:59:52,828 --> 00:59:54,561 - Cause she told me. 1264 00:59:54,561 --> 00:59:57,061 - But you don't even know her. 1265 00:59:58,243 --> 00:59:59,743 So how would you.. 1266 01:00:02,537 --> 01:00:03,537 Oh, hell no! 1267 01:00:04,754 --> 01:00:06,343 Please don't tell me this woman 1268 01:00:06,343 --> 01:00:09,206 you've been fucking is my cousin! 1269 01:00:09,206 --> 01:00:10,410 - Oh shit! 1270 01:00:10,410 --> 01:00:12,643 Yeah, now go get that. 1271 01:00:12,643 --> 01:00:14,216 Go get that. 1272 01:00:14,216 --> 01:00:15,966 - Well, now you know. 1273 01:00:16,909 --> 01:00:18,814 - I'm used to you telling me little stories 1274 01:00:18,814 --> 01:00:20,909 about these tricks you would fuck in the past 1275 01:00:20,909 --> 01:00:24,179 but I never thought you would fuck my cousin! 1276 01:00:24,179 --> 01:00:25,825 We're supposed to be friends here! 1277 01:00:25,825 --> 01:00:29,272 - What does our friendship have to do with Tammy and I? 1278 01:00:29,272 --> 01:00:30,447 - You know what? 1279 01:00:30,447 --> 01:00:32,842 You just keep your indecisive, 1280 01:00:32,842 --> 01:00:36,425 sexually confused dick away from my cousin! 1281 01:00:37,453 --> 01:00:39,590 - Oh, well if the kitty cat keeps purring, 1282 01:00:39,590 --> 01:00:41,057 I'ma keep stroking! 1283 01:00:41,057 --> 01:00:43,607 - You are disgusting! 1284 01:00:43,607 --> 01:00:47,050 - Well, you know where the door is, if I'm so disgusting. 1285 01:00:47,050 --> 01:00:48,034 - Well, you know what? 1286 01:00:48,034 --> 01:00:49,748 The cat is out of the bag. 1287 01:00:49,748 --> 01:00:51,248 I'm telling Tammy. 1288 01:00:52,312 --> 01:00:54,794 And don't even think about coming to my show. 1289 01:00:54,794 --> 01:00:56,498 - You don't gotta worry about that, baby. 1290 01:00:56,498 --> 01:00:59,357 If I wanna hear the sounds of cats fucking, 1291 01:00:59,357 --> 01:01:01,564 I'd go to my backyard. 1292 01:01:01,564 --> 01:01:03,087 And get them paperclips out of my house! 1293 01:01:03,087 --> 01:01:05,305 I ain't paying for that shit! 1294 01:01:05,305 --> 01:01:07,676 Get the hell out of my house, paperclips. 1295 01:01:07,676 --> 01:01:11,012 - I hope your dick falls off and goes to rehab! 1296 01:01:11,012 --> 01:01:13,429 (door slams) 1297 01:01:16,583 --> 01:01:20,000 (slow, easy going music) 1298 01:01:43,974 --> 01:01:45,224 - You're fired. 1299 01:01:56,355 --> 01:01:58,376 - So you followed him. 1300 01:01:58,376 --> 01:01:59,869 Baby girl, baby girl. 1301 01:01:59,869 --> 01:02:01,890 You know you shouldn't have followed him. 1302 01:02:01,890 --> 01:02:02,971 There is a padded room, and a straight 1303 01:02:02,971 --> 01:02:04,567 jacket waiting for that ass somewhere. 1304 01:02:04,567 --> 01:02:06,887 - Look, you wouldn't even loan me your car. 1305 01:02:06,887 --> 01:02:09,553 So, I had to resort to desperate measures. 1306 01:02:09,553 --> 01:02:11,494 - So, did you catch him the act, hood chick? 1307 01:02:11,494 --> 01:02:12,327 - No. 1308 01:02:13,220 --> 01:02:15,170 And you know my show is on Sunday. 1309 01:02:15,170 --> 01:02:17,433 I can't think about anything else. 1310 01:02:17,433 --> 01:02:19,553 - Then why don't you just ask him, straight up? 1311 01:02:19,553 --> 01:02:21,154 - Because he denied it. 1312 01:02:21,154 --> 01:02:23,861 - And you don't believe him why? 1313 01:02:23,861 --> 01:02:25,611 - Because he's lying. 1314 01:02:30,628 --> 01:02:32,002 - Hey, come on in! Come on in. 1315 01:02:32,002 --> 01:02:32,924 - Hey. 1316 01:02:32,924 --> 01:02:35,837 - Yeah, I'm Gabe, I'm Amera's boyfriend. 1317 01:02:35,837 --> 01:02:37,424 - Wow, black folks on time. 1318 01:02:37,424 --> 01:02:38,960 You must be hungry. 1319 01:02:38,960 --> 01:02:40,085 - Woah. 1320 01:02:40,085 --> 01:02:41,907 - Well, I'm Jay, Greg's roommate. 1321 01:02:41,907 --> 01:02:44,031 - I'm Gabe, nice to meet you. 1322 01:02:44,031 --> 01:02:45,448 - What's up Greg? 1323 01:02:47,272 --> 01:02:49,892 - Why'd it take you so long to get here? 1324 01:02:49,892 --> 01:02:51,043 - Work. 1325 01:02:51,043 --> 01:02:52,376 - It's Saturday. 1326 01:02:53,629 --> 01:02:55,462 - And I coach the kids' basketball team. 1327 01:02:55,462 --> 01:02:57,214 Why you acting like you don't know that? 1328 01:02:57,214 --> 01:02:58,047 - It's alright, man. 1329 01:02:58,047 --> 01:03:00,316 As long as you made it here. 1330 01:03:00,316 --> 01:03:02,431 - I ain't gonna lie man, I did bring my appetite, so. 1331 01:03:02,431 --> 01:03:03,525 - What's up? 1332 01:03:03,525 --> 01:03:05,812 Working my foot off up in this food. 1333 01:03:05,812 --> 01:03:07,112 - Okay. 1334 01:03:07,112 --> 01:03:09,351 - I can vouch for that actually. 1335 01:03:09,351 --> 01:03:10,934 Hey, I'm with Gabe. 1336 01:03:12,164 --> 01:03:12,997 Nice to meet you. 1337 01:03:12,997 --> 01:03:15,476 - Reggie, can you do me a big favor? 1338 01:03:15,476 --> 01:03:16,917 Can you take Gabe to the dining room? 1339 01:03:16,917 --> 01:03:18,281 That's where the drinks are. 1340 01:03:18,281 --> 01:03:19,114 - Alright. 1341 01:03:19,114 --> 01:03:20,364 - Alright, man. 1342 01:03:22,284 --> 01:03:23,809 - Thanks for waiting. 1343 01:03:23,809 --> 01:03:24,726 Come on in. 1344 01:03:27,205 --> 01:03:28,432 - How you doing? 1345 01:03:28,432 --> 01:03:29,265 - Oh, I'm fine. 1346 01:03:29,265 --> 01:03:31,307 But look, Greg's in the dining room 1347 01:03:31,307 --> 01:03:32,822 and the food's almost ready. 1348 01:03:32,822 --> 01:03:34,072 - That's crazy. 1349 01:03:34,927 --> 01:03:35,994 - Faybien, where have you been 1350 01:03:35,994 --> 01:03:37,457 and why didn't you tell me? 1351 01:03:37,457 --> 01:03:38,415 - Guys, this is Eli. 1352 01:03:38,415 --> 01:03:42,566 Eli, these are my two best friends, Amera, and Greg. 1353 01:03:42,566 --> 01:03:44,374 - Hey, nice to meet you man. 1354 01:03:44,374 --> 01:03:45,207 - Hi Eli. 1355 01:03:46,461 --> 01:03:48,666 Would you mind doing me a favor? 1356 01:03:48,666 --> 01:03:50,875 If you could excuse us for a moment, 1357 01:03:50,875 --> 01:03:54,458 the dining room is right through that door. 1358 01:03:59,678 --> 01:04:00,857 Are you fucking him? 1359 01:04:00,857 --> 01:04:01,944 - Hey, that's none of your business. 1360 01:04:01,944 --> 01:04:04,019 - Yes, he's fucking him. 1361 01:04:04,019 --> 01:04:05,240 - Is the food almost ready? 1362 01:04:05,240 --> 01:04:07,684 Cause niggas out there is getting restless! 1363 01:04:07,684 --> 01:04:08,979 - Jeez, what's come over him? 1364 01:04:08,979 --> 01:04:11,159 - Can we do this at another time? 1365 01:04:11,159 --> 01:04:12,606 I thought we were having dinner. 1366 01:04:12,606 --> 01:04:15,083 - Child, yes, and we hungry. 1367 01:04:15,083 --> 01:04:17,098 - Oh, calm down, not everybody's here yet. 1368 01:04:17,098 --> 01:04:18,469 - Who we waiting on? 1369 01:04:18,469 --> 01:04:19,716 - Tammy. 1370 01:04:19,716 --> 01:04:21,308 - You invited Tammy while Reggie's here? 1371 01:04:21,308 --> 01:04:22,141 (laughs) 1372 01:04:22,141 --> 01:04:22,974 - Suicide! 1373 01:04:30,950 --> 01:04:31,783 Oh. 1374 01:04:33,863 --> 01:04:34,960 Hey girl. 1375 01:04:34,960 --> 01:04:36,870 Greg, guess who? 1376 01:04:36,870 --> 01:04:37,703 Go ahead. 1377 01:04:42,273 --> 01:04:43,490 - Cheers. 1378 01:04:43,490 --> 01:04:44,823 - Hey, everyone. 1379 01:04:46,030 --> 01:04:47,123 - Hey Lonnie. 1380 01:04:47,123 --> 01:04:47,956 - Lonnie. 1381 01:04:49,247 --> 01:04:51,137 You invited Lonnie? 1382 01:04:51,137 --> 01:04:52,118 - My bad. 1383 01:04:52,118 --> 01:04:54,150 I didn't even think you'd come here with anybody. 1384 01:04:54,150 --> 01:04:55,875 And I definitely didn't think he'd be in town. 1385 01:04:55,875 --> 01:04:57,692 I just e-mailed him. 1386 01:04:57,692 --> 01:04:59,386 - Hey Faybien. 1387 01:04:59,386 --> 01:05:01,133 - Hey Lonnie. 1388 01:05:01,133 --> 01:05:02,523 - Babe, who's Lonnie? 1389 01:05:02,523 --> 01:05:04,075 - Faybien's ex. 1390 01:05:04,075 --> 01:05:06,059 - Ooh, this is gonna be interesting. 1391 01:05:06,059 --> 01:05:09,309 - You ain't said nothing about a thing. 1392 01:05:18,597 --> 01:05:20,042 - What's up with that? 1393 01:05:20,042 --> 01:05:21,288 - What're you talking about Reggie? 1394 01:05:21,288 --> 01:05:22,318 - Seriously. 1395 01:05:22,318 --> 01:05:24,165 What's up with this girl? 1396 01:05:24,165 --> 01:05:25,332 - Alright, um. 1397 01:05:26,189 --> 01:05:27,522 I have to admit. 1398 01:05:29,135 --> 01:05:31,387 I had an ulterior motive to having this dinner. 1399 01:05:31,387 --> 01:05:32,414 - Here we go. 1400 01:05:32,414 --> 01:05:33,920 - Do you think this is a good idea? 1401 01:05:33,920 --> 01:05:36,243 - As all of you know, I like to live my life alternatively, 1402 01:05:36,243 --> 01:05:38,378 but lately, I've been wondering if my choices 1403 01:05:38,378 --> 01:05:40,751 to live alternatively have not been affecting others 1404 01:05:40,751 --> 01:05:42,409 in a not so positive way. 1405 01:05:42,409 --> 01:05:44,242 - What does that mean? 1406 01:05:45,534 --> 01:05:47,534 - Reggie, this is Tammy. 1407 01:05:50,462 --> 01:05:53,462 And I've been having sex with Tammy. 1408 01:05:54,810 --> 01:05:56,095 - Tammy, this is Reggie. 1409 01:05:56,095 --> 01:05:57,971 And I've been having-- 1410 01:05:57,971 --> 01:05:59,971 I've been seeing Reggie. 1411 01:06:08,170 --> 01:06:12,337 - So you mean, you've been fucking us both at the same time? 1412 01:06:13,379 --> 01:06:14,483 - Excuse me. 1413 01:06:14,483 --> 01:06:16,132 - This shit is better than Maury. 1414 01:06:16,132 --> 01:06:19,415 - You know, I can deal with you being bisexual. 1415 01:06:19,415 --> 01:06:20,906 - You can? 1416 01:06:20,906 --> 01:06:22,674 - Because you told me up front, 1417 01:06:22,674 --> 01:06:24,648 and I dibble and dabble with women too. 1418 01:06:24,648 --> 01:06:26,236 - You do? 1419 01:06:26,236 --> 01:06:28,388 - I can even deal with you seeing someone else 1420 01:06:28,388 --> 01:06:30,023 while you were seeing me. 1421 01:06:30,023 --> 01:06:30,856 - You can? 1422 01:06:30,856 --> 01:06:33,689 - Because I'm seeing someone else. 1423 01:06:34,862 --> 01:06:39,029 But Greg, to out the situation in front of everyone 1424 01:06:40,556 --> 01:06:41,536 is tacky, 1425 01:06:41,536 --> 01:06:42,430 (finger snaps) 1426 01:06:42,430 --> 01:06:43,263 tasteless, 1427 01:06:43,263 --> 01:06:44,522 (finger snaps) 1428 01:06:44,522 --> 01:06:45,811 and unnecessary. 1429 01:06:45,811 --> 01:06:46,644 (finger snaps) 1430 01:06:46,644 --> 01:06:48,242 - But that's my whole point. 1431 01:06:48,242 --> 01:06:49,437 I'm getting all this out in the open 1432 01:06:49,437 --> 01:06:51,558 because I don't like hiding anything about myself. 1433 01:06:51,558 --> 01:06:53,953 I'm confessing it because confession is good for the soul. 1434 01:06:53,953 --> 01:06:54,956 - Yeah but. 1435 01:06:54,956 --> 01:06:56,382 I'm sorry, if I may. 1436 01:06:56,382 --> 01:06:59,231 I think she's saying is that, this is nobody's business. 1437 01:06:59,231 --> 01:07:03,078 I mean, you didn't have to confess it to anybody. 1438 01:07:03,078 --> 01:07:03,911 - But you a brother. 1439 01:07:03,911 --> 01:07:05,979 You just sweep it up under the rug. 1440 01:07:05,979 --> 01:07:07,787 Being secretive about everything. 1441 01:07:07,787 --> 01:07:09,246 That shit's your way, right? 1442 01:07:09,246 --> 01:07:10,875 - I didn't say that, Amera. 1443 01:07:10,875 --> 01:07:12,294 - I'm gonna go check on Reggie. 1444 01:07:12,294 --> 01:07:15,655 - I mean, even Faybien knew to keep it to himself. 1445 01:07:15,655 --> 01:07:18,505 - You knew about this and you didn't tell me? 1446 01:07:18,505 --> 01:07:19,505 - I'll go check on Reggie. 1447 01:07:19,505 --> 01:07:20,727 - No, Lonnie, I got it. 1448 01:07:20,727 --> 01:07:21,860 - I'm talking to you Fay! 1449 01:07:21,860 --> 01:07:22,693 - No. 1450 01:07:22,693 --> 01:07:25,759 Who you need to be talking to is your boy here. 1451 01:07:25,759 --> 01:07:26,905 - Excuse me? 1452 01:07:26,905 --> 01:07:29,862 - Stop worrying about everybody else. 1453 01:07:29,862 --> 01:07:31,246 - Wait, what is she talking about? 1454 01:07:31,246 --> 01:07:32,540 - Child, it's coming together. 1455 01:07:32,540 --> 01:07:34,723 - You know what, I'll go check on Reggie. 1456 01:07:34,723 --> 01:07:36,106 - Tammy, what the hell are you thinking? 1457 01:07:36,106 --> 01:07:37,674 - [Tammy] Mind your business. 1458 01:07:37,674 --> 01:07:38,507 Oh boy. 1459 01:07:38,507 --> 01:07:39,813 - [Amera] What do you even know about girls? 1460 01:07:39,813 --> 01:07:41,375 - [Tammy] Oh, gosh. Sorry mom. 1461 01:07:41,375 --> 01:07:42,782 - [Amera] Bisexuality. Can you even spell it? 1462 01:07:42,782 --> 01:07:43,966 - Are you two together? 1463 01:07:43,966 --> 01:07:45,682 - What are you even doing here, Lonnie? 1464 01:07:45,682 --> 01:07:49,313 Shouldn't you be at your job and or with your man. 1465 01:07:49,313 --> 01:07:51,336 - I've been meaning to talk to you Fabe. 1466 01:07:51,336 --> 01:07:54,245 Don't ever call me that again. 1467 01:07:54,245 --> 01:07:57,654 - I'm really sorry about how things ended between us. 1468 01:07:57,654 --> 01:07:59,519 - You mean the way you ended things. 1469 01:07:59,519 --> 01:08:01,428 - You're right, but we need to talk. 1470 01:08:01,428 --> 01:08:04,915 - See, that's the funny thing cause, I'm done talking. 1471 01:08:04,915 --> 01:08:09,434 Confessing and laying it all out on the line. 1472 01:08:09,434 --> 01:08:10,267 I'm good. 1473 01:08:11,830 --> 01:08:15,997 For the first time in a long time, I am real good. 1474 01:08:18,119 --> 01:08:20,407 So you, you can go back to wherever 1475 01:08:20,407 --> 01:08:22,180 it is the hell you came from! 1476 01:08:22,180 --> 01:08:24,946 - Fabe, what's wrong with you? 1477 01:08:24,946 --> 01:08:26,323 Have you been drinking? 1478 01:08:26,323 --> 01:08:28,119 - This is a dinner party, isn't it? 1479 01:08:28,119 --> 01:08:29,406 Yeah, I had a drink. 1480 01:08:29,406 --> 01:08:31,429 And I'm really sick of people asking me that. 1481 01:08:31,429 --> 01:08:33,682 I'm a grown ass man. 1482 01:08:33,682 --> 01:08:35,089 - I think you're a little drunk. 1483 01:08:35,089 --> 01:08:36,122 - Get off of me! 1484 01:08:36,122 --> 01:08:38,818 Fuck you, Lonnie Wilson! 1485 01:08:38,818 --> 01:08:41,998 - Oh, I feel like I am watching three different TV shows! 1486 01:08:41,998 --> 01:08:43,406 - I'm just looking out for you! 1487 01:08:43,406 --> 01:08:45,964 - Baby, I don't need looking out for. 1488 01:08:45,964 --> 01:08:46,914 - The hell you don't. 1489 01:08:46,914 --> 01:08:48,436 You drop a bomb like this and you don't 1490 01:08:48,436 --> 01:08:49,807 need looking out for. 1491 01:08:49,807 --> 01:08:50,987 - So what? 1492 01:08:50,987 --> 01:08:53,243 I sleep with men and women. 1493 01:08:53,243 --> 01:08:55,514 And so what, I was sleeping with Greg? 1494 01:08:55,514 --> 01:08:57,033 It really ain't none of your business! 1495 01:08:57,033 --> 01:08:57,866 - [Amera] I'm your family! 1496 01:08:57,866 --> 01:08:59,666 - So what, Amera? 1497 01:08:59,666 --> 01:09:03,798 Stop worrying about me, and worry about your boy here. 1498 01:09:03,798 --> 01:09:06,879 Cause something ain't right with him. 1499 01:09:06,879 --> 01:09:10,336 - Okay, what is she talking about? 1500 01:09:10,336 --> 01:09:12,597 - You cheating on me. 1501 01:09:12,597 --> 01:09:13,430 - What? 1502 01:09:14,457 --> 01:09:15,687 - Yeah, nigga. 1503 01:09:15,687 --> 01:09:18,977 We saw you creeping with your co-worker. 1504 01:09:18,977 --> 01:09:20,996 - Okay, what are you talking about? 1505 01:09:20,996 --> 01:09:21,969 - Are you about to sit here and deny 1506 01:09:21,969 --> 01:09:25,014 that you didn't have Rachel up in your apartment? 1507 01:09:25,014 --> 01:09:25,847 - Wait a -- 1508 01:09:25,847 --> 01:09:26,996 You were just following me? 1509 01:09:26,996 --> 01:09:28,022 - Hell yeah. 1510 01:09:28,022 --> 01:09:29,758 - [Amera] Stay out of this. 1511 01:09:29,758 --> 01:09:32,973 - Oh, so it's okay for you to be all up in mine, 1512 01:09:32,973 --> 01:09:35,806 but not the other way around, huh? 1513 01:09:36,860 --> 01:09:37,693 - Reggie. 1514 01:09:39,037 --> 01:09:41,204 He's not opening the door. 1515 01:09:42,819 --> 01:09:43,888 - Reggie. 1516 01:09:43,888 --> 01:09:45,056 Come on out. 1517 01:09:45,056 --> 01:09:48,655 - Greg, if I were you, I would stay away from me right now. 1518 01:09:48,655 --> 01:09:49,488 - Why would you do this? 1519 01:09:49,488 --> 01:09:50,933 Look, everyone's fighting. 1520 01:09:50,933 --> 01:09:52,338 - What are you talking about, man? 1521 01:09:52,338 --> 01:09:53,312 I was trying to clear the air. 1522 01:09:53,312 --> 01:09:55,106 I'm tired of these secrets. 1523 01:09:55,106 --> 01:09:55,987 You really need to come to terms 1524 01:09:55,987 --> 01:09:57,072 with what you're dealing with. 1525 01:09:57,072 --> 01:09:58,288 - And what would that be? 1526 01:09:58,288 --> 01:09:59,293 - Hurt, man. 1527 01:09:59,293 --> 01:10:00,361 You're still hurt. 1528 01:10:00,361 --> 01:10:01,648 You and Lonnie need to talk. 1529 01:10:01,648 --> 01:10:02,825 - Fuck Lonnie. 1530 01:10:02,825 --> 01:10:03,658 - Fay! 1531 01:10:03,658 --> 01:10:05,970 - It's okay, Greg, it just wasn't a good idea. 1532 01:10:05,970 --> 01:10:07,429 - I'm out, Amera. 1533 01:10:07,429 --> 01:10:10,679 Will you have someone to take you home? 1534 01:10:18,180 --> 01:10:19,139 - So, we're not even going to talk about this. 1535 01:10:19,139 --> 01:10:19,972 You're just gonna leave. 1536 01:10:19,972 --> 01:10:21,080 - There's nothing to talk about. 1537 01:10:21,080 --> 01:10:23,069 Especially in front of all these people! 1538 01:10:23,069 --> 01:10:24,605 Alright, you don't trust me to the point 1539 01:10:24,605 --> 01:10:25,660 that you followed me? 1540 01:10:25,660 --> 01:10:27,138 - Well, I asked you what was going on. 1541 01:10:27,138 --> 01:10:28,507 - Oh come on, you don't even know what you're talking about. 1542 01:10:28,507 --> 01:10:29,807 I saw what I saw with my own eyes! 1543 01:10:29,807 --> 01:10:30,941 - Stop it, Amera! 1544 01:10:30,941 --> 01:10:33,507 Alright, stop it, and lower your voice. 1545 01:10:33,507 --> 01:10:35,558 I am not one of your friends. 1546 01:10:35,558 --> 01:10:38,981 And when I told you that I didn't cheat on you, I meant it. 1547 01:10:38,981 --> 01:10:41,160 So, now this subject is deaded 1548 01:10:41,160 --> 01:10:42,399 - Deaded. Who says-- 1549 01:10:42,399 --> 01:10:43,732 - I'm saying it! 1550 01:10:44,821 --> 01:10:45,796 I must have led you to believe 1551 01:10:45,796 --> 01:10:48,053 that I'm willing to let you run things. 1552 01:10:48,053 --> 01:10:50,840 You remember how when you wondered how I would feel 1553 01:10:50,840 --> 01:10:53,371 about you after an argument? 1554 01:10:53,371 --> 01:10:55,773 I guess you know now. 1555 01:10:55,773 --> 01:10:57,866 Will you have a ride home? 1556 01:10:57,866 --> 01:10:58,791 - No. 1557 01:10:58,791 --> 01:11:00,473 - Then get your stuff and I'll drop you off, 1558 01:11:00,473 --> 01:11:02,556 and don't say shit to me. 1559 01:11:07,502 --> 01:11:10,126 - Motherfucking talking to me about don't say shit-- 1560 01:11:10,126 --> 01:11:12,665 (grunts) 1561 01:11:12,665 --> 01:11:14,092 - Had to. 1562 01:11:14,092 --> 01:11:15,315 Just cause. 1563 01:11:15,315 --> 01:11:16,732 - I deserve that. 1564 01:11:17,600 --> 01:11:18,541 - Oh, Reggie. 1565 01:11:18,541 --> 01:11:20,180 I'm so glad you're alright. 1566 01:11:20,180 --> 01:11:22,219 - Well, you definitely deserve this. 1567 01:11:22,219 --> 01:11:24,302 (groans) 1568 01:11:25,350 --> 01:11:26,433 - Just cause. 1569 01:11:29,446 --> 01:11:31,308 - Oh, man. Thanks guys. 1570 01:11:31,308 --> 01:11:32,141 Oh, shit. 1571 01:11:33,937 --> 01:11:35,029 Fuck, man. 1572 01:11:35,029 --> 01:11:36,073 - You alright? 1573 01:11:36,073 --> 01:11:37,077 - Shit. 1574 01:11:37,077 --> 01:11:38,327 That went well. 1575 01:11:41,815 --> 01:11:42,832 - Alright, you gonna be okay? 1576 01:11:42,832 --> 01:11:44,099 Cause Neil and I gots to go. 1577 01:11:44,099 --> 01:11:45,238 - Just go. 1578 01:11:45,238 --> 01:11:46,618 - I mean I'ma help you clean up tomorrow. 1579 01:11:46,618 --> 01:11:47,451 - Whatever. 1580 01:11:47,451 --> 01:11:48,772 - Great party ya'll. 1581 01:11:48,772 --> 01:11:50,413 - Fay, see you at the club tonight? 1582 01:11:50,413 --> 01:11:52,996 - Mhm. Eli and I will be there. 1583 01:11:55,602 --> 01:11:57,308 - Are you seriously gonna leave 1584 01:11:57,308 --> 01:11:58,962 here without talking to Lonnie? 1585 01:11:58,962 --> 01:12:00,669 - There's nothing to say. 1586 01:12:00,669 --> 01:12:04,836 He made his point, and I hope I'm making mine too. 1587 01:12:19,356 --> 01:12:20,772 - Yeah, you are. 1588 01:12:20,772 --> 01:12:24,022 Man, you a damn fool when you're drunk. 1589 01:12:26,513 --> 01:12:27,859 Thanks for the invite, Greg. 1590 01:12:27,859 --> 01:12:30,363 I'm sorry how things turned out. 1591 01:12:30,363 --> 01:12:31,588 - So am I. 1592 01:12:31,588 --> 01:12:32,421 - Deuces! 1593 01:12:38,079 --> 01:12:40,428 (rock music) 1594 01:12:40,428 --> 01:12:41,955 ♫ Come come come on 1595 01:12:41,955 --> 01:12:44,377 ♫ Come come come on 1596 01:12:44,377 --> 01:12:47,377 ♫ Come come come on 1597 01:12:48,876 --> 01:12:52,303 ♫ I got what you want 1598 01:12:52,303 --> 01:12:54,887 ♫ I got what you need 1599 01:12:54,887 --> 01:12:57,403 ♫ Straight take it from me 1600 01:12:57,403 --> 01:13:01,570 ♫ Straight take it ♫ 1601 01:13:19,317 --> 01:13:20,685 - I can't believe this. 1602 01:13:20,685 --> 01:13:21,812 - Amera, what happened to you? 1603 01:13:21,812 --> 01:13:24,023 - I bombed, I fucking bombed. 1604 01:13:24,023 --> 01:13:26,200 Do you know how much it cost me to get this done? 1605 01:13:26,200 --> 01:13:27,584 - But I thought you rehearsed? 1606 01:13:27,584 --> 01:13:28,623 - You know why, Faybien. 1607 01:13:28,623 --> 01:13:29,887 - I mean, he's my boyfriend, 1608 01:13:29,887 --> 01:13:32,360 he should be in the front row supporting me! 1609 01:13:32,360 --> 01:13:33,731 - Anything could have happened. 1610 01:13:33,731 --> 01:13:36,029 - Don't make excuses for that weak ass nigga. 1611 01:13:36,029 --> 01:13:37,251 - I know what's happening. 1612 01:13:37,251 --> 01:13:38,998 He's with some skank ass hoe. 1613 01:13:38,998 --> 01:13:40,239 - You don't know that. 1614 01:13:40,239 --> 01:13:42,274 - Fay, take the blonde wig off. 1615 01:13:42,274 --> 01:13:43,584 And why are you always assuming 1616 01:13:43,584 --> 01:13:45,066 that he's not cheating on me? 1617 01:13:45,066 --> 01:13:46,001 - Yeah. 1618 01:13:46,001 --> 01:13:49,616 - I mean, not everyone is as true and blue as you are. 1619 01:13:49,616 --> 01:13:51,334 Wait a minute. 1620 01:13:51,334 --> 01:13:53,000 That's not even you anymore. 1621 01:13:53,000 --> 01:13:54,753 Seeing that you slept with Lonnie 1622 01:13:54,753 --> 01:13:57,002 knowing that he had a boyfriend. 1623 01:13:57,002 --> 01:13:58,879 So, if someone like you could do it, 1624 01:13:58,879 --> 01:14:00,581 what makes you think some low down dirty 1625 01:14:00,581 --> 01:14:02,431 motherfucker couldn't do it to me? 1626 01:14:02,431 --> 01:14:03,562 - I'm just trying to be supportive. 1627 01:14:03,562 --> 01:14:05,959 - Well you're not, you're just being annoying! 1628 01:14:05,959 --> 01:14:08,495 And not every cloud has a silver lining. 1629 01:14:08,495 --> 01:14:11,221 - Perhaps he didn't come because you made an ass 1630 01:14:11,221 --> 01:14:13,363 out of yourself by following him. 1631 01:14:13,363 --> 01:14:14,353 You know what, Amera? 1632 01:14:14,353 --> 01:14:15,998 I am sick and tired of you thinking 1633 01:14:15,998 --> 01:14:19,105 you can say whatever you want to me and get away with it. 1634 01:14:19,105 --> 01:14:21,004 You'd rather I feed into your negativity 1635 01:14:21,004 --> 01:14:22,115 like your cousin here. 1636 01:14:22,115 --> 01:14:23,269 - Wait a minute. 1637 01:14:23,269 --> 01:14:24,995 - You accuse him of cheating on you 1638 01:14:24,995 --> 01:14:27,544 without any proof, and then you follow him. 1639 01:14:27,544 --> 01:14:29,504 You bombed, because you were drinking 1640 01:14:29,504 --> 01:14:31,178 way too much before the show. 1641 01:14:31,178 --> 01:14:33,478 That was your doing, not Gabe's. 1642 01:14:33,478 --> 01:14:35,303 And so what if he cheated on you? 1643 01:14:35,303 --> 01:14:37,492 What, you put him in front of you? 1644 01:14:37,492 --> 01:14:40,088 See, the Amera I know would never have done that. 1645 01:14:40,088 --> 01:14:40,921 - You know what-- 1646 01:14:40,921 --> 01:14:42,182 - Actually, I do know what. 1647 01:14:42,182 --> 01:14:43,783 I'm done taking your bullshit. 1648 01:14:43,783 --> 01:14:45,116 Fuck you, Amera! 1649 01:14:48,357 --> 01:14:50,440 - What the hell happened? 1650 01:14:52,620 --> 01:14:53,453 - Hey, boy. 1651 01:14:53,453 --> 01:14:54,958 How was Amera's performance? 1652 01:14:54,958 --> 01:14:55,847 - Whatever. 1653 01:14:55,847 --> 01:14:57,508 I'm sick of them. 1654 01:14:57,508 --> 01:14:59,425 I'm sick of everything. 1655 01:15:00,615 --> 01:15:02,597 How could Greg invite Lonnie? 1656 01:15:02,597 --> 01:15:04,347 How could he do that? 1657 01:15:06,461 --> 01:15:07,437 What am I wearing? 1658 01:15:07,437 --> 01:15:10,186 This isn't me, that's Lonnie. 1659 01:15:10,186 --> 01:15:11,680 - Faybien, a hat, really. 1660 01:15:11,680 --> 01:15:13,170 Calm down. 1661 01:15:13,170 --> 01:15:16,420 Matter of fact, take this rum and coke. 1662 01:15:22,969 --> 01:15:24,526 Breathe, nice. 1663 01:15:24,526 --> 01:15:28,515 - I've been trying so hard not to fall back into this. 1664 01:15:28,515 --> 01:15:32,015 Doing so much crying and trying to forget. 1665 01:15:33,762 --> 01:15:34,679 He hurt me. 1666 01:15:36,346 --> 01:15:39,681 But I guess that's what I deserve after how I hurt him. 1667 01:15:39,681 --> 01:15:40,514 - Mmm. 1668 01:15:42,250 --> 01:15:43,346 Child, drink this. 1669 01:15:43,346 --> 01:15:44,848 Just drink, drink. 1670 01:15:44,848 --> 01:15:45,931 There you go. 1671 01:15:48,814 --> 01:15:49,919 - I lost my job. 1672 01:15:49,919 --> 01:15:50,752 - Here, drink up. 1673 01:15:50,752 --> 01:15:51,806 There's nothing you can do about that today, 1674 01:15:51,806 --> 01:15:53,063 so drink up. 1675 01:15:53,063 --> 01:15:56,230 Child, let that be tomorrow's problem. 1676 01:16:02,776 --> 01:16:04,582 - Thank you Jay. 1677 01:16:04,582 --> 01:16:06,499 I really appreciate it. 1678 01:16:08,230 --> 01:16:09,783 - Woah, what are you doing? 1679 01:16:09,783 --> 01:16:10,616 - What? 1680 01:16:11,491 --> 01:16:13,102 - Why did you kiss me? 1681 01:16:13,102 --> 01:16:14,387 - Child, that. 1682 01:16:14,387 --> 01:16:16,569 That wasn't nothing but a little kiss. 1683 01:16:16,569 --> 01:16:18,158 You know how the French do. 1684 01:16:18,158 --> 01:16:20,247 I kiss all my friends that way. 1685 01:16:20,247 --> 01:16:22,298 - Well next time, aim for my cheek. 1686 01:16:22,298 --> 01:16:23,131 - Okay. 1687 01:16:24,688 --> 01:16:26,188 - This is my song! 1688 01:16:27,258 --> 01:16:28,879 You wanna dance? 1689 01:16:28,879 --> 01:16:33,065 - Nah, I'ma sit this one out, but go ahead. 1690 01:16:33,065 --> 01:16:34,531 - Okay, okay. 1691 01:16:34,531 --> 01:16:36,315 I just want to forget him. 1692 01:16:36,315 --> 01:16:39,698 I just want to have fun, I deserve that. 1693 01:16:39,698 --> 01:16:40,948 - Yeah, you do. 1694 01:16:45,363 --> 01:16:49,446 - Are you going to be able to do your second set? 1695 01:16:50,640 --> 01:16:51,640 - I have to. 1696 01:16:53,712 --> 01:16:56,962 These people came here to hear me sing. 1697 01:16:58,430 --> 01:17:00,430 - Are you finished with this coffee? 1698 01:17:00,430 --> 01:17:01,680 - Yeah, thanks. 1699 01:17:06,854 --> 01:17:07,798 You know what? 1700 01:17:07,798 --> 01:17:09,298 Faybien was right. 1701 01:17:10,276 --> 01:17:12,375 If my five year old self looked at me now, 1702 01:17:12,375 --> 01:17:14,836 I wouldn't be able to recognize me. 1703 01:17:14,836 --> 01:17:16,925 - [Tammy] Why do you say that? 1704 01:17:16,925 --> 01:17:19,456 - Because I would never put anyone ahead of me. 1705 01:17:19,456 --> 01:17:21,325 And I put a man ahead of me. 1706 01:17:21,325 --> 01:17:24,158 - Amera, you put him ahead of you. 1707 01:17:27,418 --> 01:17:28,600 - My daddy? 1708 01:17:28,600 --> 01:17:29,566 - Yeah, Amera. 1709 01:17:29,566 --> 01:17:32,122 I mean, he treats you like a princess, 1710 01:17:32,122 --> 01:17:33,636 but he treats your mom like a -- 1711 01:17:33,636 --> 01:17:35,957 - Like a little, little mouse. 1712 01:17:35,957 --> 01:17:38,176 - [Tammy] But maybe Gabe was one of the good guys, Amera. 1713 01:17:38,176 --> 01:17:39,531 - But you saw him in the apartment. 1714 01:17:39,531 --> 01:17:41,727 - You don't know that. 1715 01:17:41,727 --> 01:17:43,394 You just judged him. 1716 01:17:47,100 --> 01:17:49,379 - [Amera] You think I ran him off? 1717 01:17:49,379 --> 01:17:50,629 - I don't know. 1718 01:17:54,299 --> 01:17:55,966 - I look a hot mess. 1719 01:17:57,068 --> 01:18:01,235 I look like some trashed out, 1980's horror prom queen. 1720 01:18:02,553 --> 01:18:04,970 Mascara running down my face. 1721 01:18:06,751 --> 01:18:10,318 Thank God the next song's a ballad. 1722 01:18:10,318 --> 01:18:11,151 - Come on. 1723 01:18:12,549 --> 01:18:14,966 Just pour your heart into it. 1724 01:18:28,552 --> 01:18:29,385 - Hello. 1725 01:18:30,541 --> 01:18:33,624 Not as many here as there was before. 1726 01:18:35,022 --> 01:18:37,594 I wanted to apologize for before, ya'll. 1727 01:18:37,594 --> 01:18:41,594 I was going through something and I lost myself. 1728 01:18:44,730 --> 01:18:48,802 But it took a really great friend to show me where I am. 1729 01:18:48,802 --> 01:18:52,635 So Faybien, wherever you are, this is for you. 1730 01:19:02,564 --> 01:19:06,231 ♫ Why did you do this to me 1731 01:19:10,108 --> 01:19:13,691 ♫ Why can't I bend For you 1732 01:19:17,797 --> 01:19:21,714 ♫ Why do I cry when I'm strong 1733 01:19:25,316 --> 01:19:29,483 ♫ Why would you lie with no reason 1734 01:19:32,313 --> 01:19:34,646 ♫ La la la 1735 01:19:35,731 --> 01:19:38,064 ♫ La la la 1736 01:19:39,630 --> 01:19:41,880 ♫ La la la 1737 01:19:44,317 --> 01:19:46,567 ♫ La la la 1738 01:19:47,589 --> 01:19:51,756 ♫ Cause I don't wanna be standing on the stairs 1739 01:20:02,417 --> 01:20:04,917 ♫ Tell me why 1740 01:20:05,789 --> 01:20:09,236 ♫ I'll be right there 1741 01:20:09,236 --> 01:20:13,126 ♫ I'll be right there 1742 01:20:13,126 --> 01:20:16,293 ♫ I'll be right there 1743 01:20:17,213 --> 01:20:19,713 ♫ Tell me why 1744 01:20:21,038 --> 01:20:23,621 ♫ I needed you 1745 01:20:24,649 --> 01:20:27,232 ♫ I needed you 1746 01:20:28,543 --> 01:20:31,126 ♫ I needed you 1747 01:20:32,646 --> 01:20:35,146 ♫ Tell me why 1748 01:20:36,515 --> 01:20:40,033 ♫ Cause I need to know 1749 01:20:40,033 --> 01:20:43,917 ♫ Cause I need to know 1750 01:20:43,917 --> 01:20:47,167 ♫ Cause I need to know 1751 01:20:48,435 --> 01:20:52,602 ♫ That you're gone ♫ 1752 01:20:53,925 --> 01:20:56,175 (applause) 1753 01:20:58,234 --> 01:21:00,817 (somber music) 1754 01:21:23,380 --> 01:21:25,630 (wheezing) 1755 01:21:36,688 --> 01:21:38,658 - Do you love me? 1756 01:21:38,658 --> 01:21:39,491 - No. 1757 01:21:45,019 --> 01:21:47,936 (ambulance sirens) 1758 01:21:52,987 --> 01:21:56,320 (heart monitor beeping) 1759 01:22:11,468 --> 01:22:13,801 - Greg, how did we get here? 1760 01:22:15,442 --> 01:22:16,859 I can't lose him. 1761 01:22:19,602 --> 01:22:20,615 - He's gonna be alright. 1762 01:22:20,615 --> 01:22:21,572 He has to be. 1763 01:22:21,572 --> 01:22:22,803 He's gonna be alright. 1764 01:22:22,803 --> 01:22:24,537 - No, but you heard what the doctor said 1765 01:22:24,537 --> 01:22:27,292 because he only has the one kidney. 1766 01:22:27,292 --> 01:22:29,021 What if he doesn't wake up? 1767 01:22:29,021 --> 01:22:29,854 - Nah, nah, nah. 1768 01:22:29,854 --> 01:22:30,855 He's not going out like that. 1769 01:22:30,855 --> 01:22:32,722 Look, the Lord is not ready for him yet. 1770 01:22:32,722 --> 01:22:33,955 He put him on this Earth cause 1771 01:22:33,955 --> 01:22:37,314 he has to keep us in line, alright? 1772 01:22:37,314 --> 01:22:39,147 He's gonna be alright. 1773 01:22:41,536 --> 01:22:44,838 - We really are messes, aren't we? 1774 01:22:44,838 --> 01:22:48,453 Here I'm chasing after another man. 1775 01:22:48,453 --> 01:22:49,702 - And I'm greedy. 1776 01:22:49,702 --> 01:22:52,853 I want it all with no consequences. 1777 01:22:52,853 --> 01:22:56,853 He tried to tell me as much but I didn't listen. 1778 01:23:00,372 --> 01:23:04,854 - You know he told me, you know I didn't lisen. 1779 01:23:04,854 --> 01:23:06,475 - I admire him. 1780 01:23:06,475 --> 01:23:07,632 I really do, I mean. 1781 01:23:07,632 --> 01:23:09,306 He's the only one of us that has issues 1782 01:23:09,306 --> 01:23:11,980 and is willing to deal with them out in the open. 1783 01:23:11,980 --> 01:23:16,147 He's not trying to hide them, he's trying to fix them. 1784 01:23:20,038 --> 01:23:24,463 - And here we are thinking we have it all together. 1785 01:23:24,463 --> 01:23:26,463 I just don't understand. 1786 01:23:34,962 --> 01:23:37,619 - You people are sick. 1787 01:23:37,619 --> 01:23:40,055 - We're his friends Mr. Allen. 1788 01:23:40,055 --> 01:23:42,567 - Friends wouldn't give my son drugs. 1789 01:23:42,567 --> 01:23:44,352 - You know we wouldn't hurt him. 1790 01:23:44,352 --> 01:23:45,352 We love him. 1791 01:23:46,248 --> 01:23:47,229 - Just get out. 1792 01:23:47,229 --> 01:23:48,454 - We're not going anywhere. 1793 01:23:48,454 --> 01:23:50,525 We're about as much as his family as you are. 1794 01:23:50,525 --> 01:23:53,447 - Okay, I'll just call security to escort you out. 1795 01:23:53,447 --> 01:23:55,230 - No, Mr. Allen, you know me. 1796 01:23:55,230 --> 01:23:57,751 You know I wouldn't hurt Faybien. 1797 01:23:57,751 --> 01:23:59,801 - If you're so called friends, how is it that 1798 01:23:59,801 --> 01:24:03,052 all he does now is stay out late? 1799 01:24:03,052 --> 01:24:05,601 He never comes home at all! 1800 01:24:05,601 --> 01:24:08,999 How is it that he started drinking so much? 1801 01:24:08,999 --> 01:24:11,433 How is it that he lost his job? 1802 01:24:11,433 --> 01:24:14,023 And now he's taking drugs! 1803 01:24:14,023 --> 01:24:16,112 That's how you look after your friend. 1804 01:24:16,112 --> 01:24:17,413 - You know what, it's so amazing 1805 01:24:17,413 --> 01:24:19,611 that you care so much about your son now. 1806 01:24:19,611 --> 01:24:21,016 Wasn't it not too long ago that you wanted 1807 01:24:21,016 --> 01:24:23,179 to kick him out of your house cause he was gay? 1808 01:24:23,179 --> 01:24:26,059 - Boy, who the hell do you think you're talking to? 1809 01:24:26,059 --> 01:24:27,892 - This is not helping! 1810 01:25:01,846 --> 01:25:02,846 - Hey, Fabe. 1811 01:26:00,092 --> 01:26:01,996 - Come on, come on man. 1812 01:26:01,996 --> 01:26:03,741 All your stuff is right here. 1813 01:26:03,741 --> 01:26:06,658 Yup, all packed, all accounted for. 1814 01:26:08,266 --> 01:26:10,210 - Greg, what the fuck? 1815 01:26:10,210 --> 01:26:12,301 - Oh yeah, but you shoulda seen this coming. 1816 01:26:12,301 --> 01:26:13,259 It's all in there. 1817 01:26:13,259 --> 01:26:14,092 - What do you mean? 1818 01:26:14,092 --> 01:26:15,727 What the fuck, I mean I pay rent too! 1819 01:26:15,727 --> 01:26:17,218 - Yeah, in cash, dummy. 1820 01:26:17,218 --> 01:26:18,851 There's no proof you ever lived here. 1821 01:26:18,851 --> 01:26:20,430 No mail, no nothing. 1822 01:26:20,430 --> 01:26:21,509 It's over for you, fucker. 1823 01:26:21,509 --> 01:26:23,038 - Okay, but where the fuck am I supposed to go? 1824 01:26:23,038 --> 01:26:24,423 Like all my shit.. 1825 01:26:24,423 --> 01:26:25,420 - I don't know. 1826 01:26:25,420 --> 01:26:26,871 But you probably should have thought about that 1827 01:26:26,871 --> 01:26:27,904 before you started fucking with Fay. 1828 01:26:27,904 --> 01:26:28,737 - What do you mean fucking with Fay? 1829 01:26:28,737 --> 01:26:29,570 I mean, is he alright? 1830 01:26:29,570 --> 01:26:30,992 - Nah. He's not alright. 1831 01:26:30,992 --> 01:26:31,921 You know why? 1832 01:26:31,921 --> 01:26:33,767 This is all your fault. 1833 01:26:33,767 --> 01:26:34,600 - My fault. 1834 01:26:34,600 --> 01:26:36,347 Oh, I'm sorry, cause I'm the one who called 911. 1835 01:26:36,347 --> 01:26:37,287 But where the hell were ya'll when 1836 01:26:37,287 --> 01:26:38,941 he was crying his eyes out? 1837 01:26:38,941 --> 01:26:40,947 - Jay. Where'd he get the drugs from? 1838 01:26:40,947 --> 01:26:42,453 Don't tell me he bought them himself. 1839 01:26:42,453 --> 01:26:45,934 - Greg, I don't know where the fuck he got them drugs. 1840 01:26:45,934 --> 01:26:46,892 - You know what. 1841 01:26:46,892 --> 01:26:49,038 I'll never be able to prove that you did it, 1842 01:26:49,038 --> 01:26:50,962 but at least I cut you out of my life. 1843 01:26:50,962 --> 01:26:52,004 - Greg, I didn't do anything. 1844 01:26:52,004 --> 01:26:52,837 I'm-- 1845 01:26:52,837 --> 01:26:53,670 What the fuck-- 1846 01:26:53,670 --> 01:26:55,524 You know what Greg, you know what, this is fucked up. 1847 01:26:55,524 --> 01:26:56,795 This is so fucking fucked up. 1848 01:26:56,795 --> 01:26:58,591 Of course you would do something like this. 1849 01:26:58,591 --> 01:27:01,091 That is so fucked up and I would expect that from you. 1850 01:27:01,091 --> 01:27:02,829 Yeah, exactly. 1851 01:27:02,829 --> 01:27:03,662 I'm so fucking-- 1852 01:27:03,662 --> 01:27:05,662 You know what, fuck you. 1853 01:27:19,095 --> 01:27:19,928 - Hi Amer. 1854 01:27:22,835 --> 01:27:24,002 - Hey muscles. 1855 01:27:29,645 --> 01:27:31,754 You never cheated on me, did you? 1856 01:27:31,754 --> 01:27:32,587 - No. 1857 01:27:35,637 --> 01:27:39,554 I mean, Rachel's just a really good friend of mine. 1858 01:27:39,554 --> 01:27:42,132 If anything, she's my work wife, 1859 01:27:42,132 --> 01:27:43,799 but that's about it. 1860 01:27:47,405 --> 01:27:48,238 - Well. 1861 01:27:52,103 --> 01:27:54,186 - Do you even believe me? 1862 01:27:56,381 --> 01:27:57,214 - I do. 1863 01:27:59,545 --> 01:28:03,463 I mean, with everything that's been going on, 1864 01:28:03,463 --> 01:28:07,463 I'm just now realizing how short life really is. 1865 01:28:11,090 --> 01:28:15,202 I know I need to learn how to open my mind up more. 1866 01:28:15,202 --> 01:28:16,671 And all that craziness was just 1867 01:28:16,671 --> 01:28:19,754 my baggage that I was putting on you. 1868 01:28:22,653 --> 01:28:25,280 I have a lot to work on. 1869 01:28:25,280 --> 01:28:26,780 - Babe, we all do. 1870 01:28:30,435 --> 01:28:33,036 - So, thank you for coming to my show, 1871 01:28:33,036 --> 01:28:36,536 and thank you for being so nice to me now. 1872 01:28:38,260 --> 01:28:40,712 I know I can be a bitch, and I don't deserve it. 1873 01:28:40,712 --> 01:28:44,879 - Amer, I told you before, I don't believe in breaks. 1874 01:28:47,657 --> 01:28:51,407 Cause I believe in trying to work things out. 1875 01:28:53,887 --> 01:28:55,630 - You still wanna try? 1876 01:28:55,630 --> 01:28:56,463 - Yeah. 1877 01:28:59,323 --> 01:29:01,369 - But I thought because I hadn't heard 1878 01:29:01,369 --> 01:29:03,106 from you in all this time-- 1879 01:29:03,106 --> 01:29:04,523 - I needed space. 1880 01:29:05,527 --> 01:29:07,306 And don't get me wrong, I really don't like the fact 1881 01:29:07,306 --> 01:29:09,556 that you were following me, 1882 01:29:12,050 --> 01:29:15,039 and that you didn't trust me. 1883 01:29:15,039 --> 01:29:18,068 But you're not the first woman. 1884 01:29:18,068 --> 01:29:21,318 And I know I can come off as secretive. 1885 01:29:23,001 --> 01:29:25,751 That's something I gotta work on. 1886 01:29:28,067 --> 01:29:30,817 You're crazy, but you're my lady. 1887 01:29:58,468 --> 01:30:00,078 - Hey, Omar. 1888 01:30:00,078 --> 01:30:02,232 - Oh, so now you know me? 1889 01:30:02,232 --> 01:30:05,089 Now that you need something, nigger? 1890 01:30:05,089 --> 01:30:07,403 - Look, I'm sorry. 1891 01:30:07,403 --> 01:30:10,063 - Now you're fucking sorry? 1892 01:30:10,063 --> 01:30:11,732 Now you're sorry after you bust me 1893 01:30:11,732 --> 01:30:14,111 upside my head with a glass bottle? 1894 01:30:14,111 --> 01:30:15,283 - Oh my god, like you started with me, 1895 01:30:15,283 --> 01:30:16,598 like you had my ass fucking jumped-- 1896 01:30:16,598 --> 01:30:19,007 - Cause you always selling yo ass. 1897 01:30:19,007 --> 01:30:21,941 I told you not to fucking play me. 1898 01:30:21,941 --> 01:30:25,714 - I mean, you know, you got somebody on the block all the-- 1899 01:30:25,714 --> 01:30:28,774 - I'm on the block so that you don't have to be. 1900 01:30:28,774 --> 01:30:32,251 You don't have to worry about shit cause I took care of you. 1901 01:30:32,251 --> 01:30:36,001 But nah, you had to hustle, hooking and shit. 1902 01:30:39,115 --> 01:30:42,037 So, where they at now, Jay? 1903 01:30:42,037 --> 01:30:43,425 Where that white trick Neil at 1904 01:30:43,425 --> 01:30:46,812 and that other bitch ass nigger? 1905 01:30:46,812 --> 01:30:48,479 Nowhere to be found. 1906 01:30:49,341 --> 01:30:53,818 You know what, just get this shit and put it in the trunk. 1907 01:30:53,818 --> 01:30:57,068 I'm so mad right now, I could kill you. 1908 01:31:09,986 --> 01:31:10,819 - Whew. 1909 01:31:13,103 --> 01:31:16,186 Thank you, Omar and again, I'm sorry. 1910 01:31:19,106 --> 01:31:20,689 - Oh, you're sorry? 1911 01:31:22,508 --> 01:31:24,573 - Baby, you know I'm sorry 1912 01:31:24,573 --> 01:31:27,156 an I'm gonna make it up to you. 1913 01:31:30,690 --> 01:31:33,273 - You gonna make it up alright. 1914 01:31:41,687 --> 01:31:43,069 - Hey you. 1915 01:31:43,069 --> 01:31:44,152 - Hey Lonnie. 1916 01:31:45,904 --> 01:31:47,737 - How are you feeling? 1917 01:31:48,917 --> 01:31:49,750 - Better. 1918 01:31:54,745 --> 01:31:56,078 Got your letter. 1919 01:31:56,984 --> 01:31:59,534 When you said, "Let's meet at the highest place," 1920 01:31:59,534 --> 01:32:01,965 I knew, just knew where you were talking about. 1921 01:32:01,965 --> 01:32:04,293 - I know this is kind of like your place, 1922 01:32:04,293 --> 01:32:07,710 but somehow I kind of feel like its ours. 1923 01:32:11,684 --> 01:32:14,765 - Thank you for the flowers. 1924 01:32:14,765 --> 01:32:16,561 - I hope you'd know they was from me. 1925 01:32:16,561 --> 01:32:18,987 I didn't put my name on any of the cards because, 1926 01:32:18,987 --> 01:32:22,199 man, I didn't want your dad to throw them away. 1927 01:32:22,199 --> 01:32:23,866 - I figured as much. 1928 01:32:25,049 --> 01:32:27,665 You been so mysterious lately. 1929 01:32:27,665 --> 01:32:31,778 With the flowers and the cryptic letters. 1930 01:32:31,778 --> 01:32:35,052 Thought you didn't believe in writing letters anymore. 1931 01:32:35,052 --> 01:32:39,219 - Well, you gotta teach your old man, old dog, old tricks. 1932 01:32:41,571 --> 01:32:44,571 But, we were so close to losing you. 1933 01:32:49,379 --> 01:32:52,454 When you asked me if I loved you, 1934 01:32:52,454 --> 01:32:53,704 then I said no, 1935 01:32:58,427 --> 01:32:59,427 I was lying. 1936 01:33:02,154 --> 01:33:06,154 But when I saw you lying there in the hospital.. 1937 01:33:10,954 --> 01:33:13,204 (stammers) 1938 01:33:17,402 --> 01:33:18,571 - I'm here, Lonnie. 1939 01:33:18,571 --> 01:33:19,654 - I love you. 1940 01:33:26,103 --> 01:33:27,603 - I love you, too. 1941 01:33:36,526 --> 01:33:37,776 So what's next? 1942 01:33:38,850 --> 01:33:40,534 Where do we go from here? 1943 01:33:40,534 --> 01:33:45,333 - I don't know, we'll just have to figure out as we go. 1944 01:33:45,333 --> 01:33:47,903 - You don't even live here anymore. 1945 01:33:47,903 --> 01:33:49,320 - I'll move back. 1946 01:33:51,340 --> 01:33:52,395 - Where would you live? 1947 01:33:52,395 --> 01:33:54,891 - I'll get my place back. 1948 01:33:54,891 --> 01:33:56,252 - I don't even have a job anymore. 1949 01:33:56,252 --> 01:33:58,919 - We'll figure it out, together. 1950 01:34:01,235 --> 01:34:04,352 - We're really gonna do this? 1951 01:34:04,352 --> 01:34:05,897 We're gonna be together? 1952 01:34:05,897 --> 01:34:06,919 - A lot of things are gonna have 1953 01:34:06,919 --> 01:34:09,859 to change between the both of us. 1954 01:34:09,859 --> 01:34:13,276 But, as long as we're doing it together.. 1955 01:34:16,051 --> 01:34:18,468 - Everything will be alright. 1956 01:34:20,778 --> 01:34:24,242 We have to make a promise to each other. 1957 01:34:24,242 --> 01:34:25,075 - Kay. 1958 01:34:26,095 --> 01:34:28,428 - Because love isn't enough. 1959 01:34:29,734 --> 01:34:33,593 We have to promise to be understanding. 1960 01:34:33,593 --> 01:34:35,093 - I could do that. 1961 01:34:36,159 --> 01:34:36,992 - Patient, 1962 01:34:41,089 --> 01:34:43,198 and truthful to one another. 1963 01:34:43,198 --> 01:34:44,281 - Definitely. 1964 01:34:46,113 --> 01:34:46,946 - Promise? 1965 01:34:47,882 --> 01:34:48,715 - Promise. 1966 01:34:49,875 --> 01:34:52,542 (sensual music) 1967 01:35:59,944 --> 01:36:02,694 ♫ You're the one 1968 01:36:07,835 --> 01:36:10,418 ♫ The only one 1969 01:36:11,882 --> 01:36:14,746 (laughing) 1970 01:36:14,746 --> 01:36:18,913 ♫ You're the one ♫ 1971 01:36:26,062 --> 01:36:28,229 (chatter) 1972 01:36:29,769 --> 01:36:31,052 - Hey everybody. 1973 01:36:31,052 --> 01:36:32,415 - Hey. 1974 01:36:32,415 --> 01:36:34,964 - Okay, you ready for this? 1975 01:36:34,964 --> 01:36:37,684 - I'm going to be a father. 1976 01:36:37,684 --> 01:36:39,250 - Wow. 1977 01:36:39,250 --> 01:36:40,643 - Tammy's pregnant. 1978 01:36:40,643 --> 01:36:42,143 - Congratulations! 1979 01:36:43,307 --> 01:36:47,206 - I knew it, that girl's as fertile as a rabbit. 1980 01:36:47,206 --> 01:36:48,912 Is she keeping this one? 1981 01:36:48,912 --> 01:36:53,409 - Well, we talked about it, and we're both like, why not? 1982 01:36:53,409 --> 01:36:56,576 - Wait, wow, I'm going to be an uncle? 1983 01:36:58,226 --> 01:37:00,957 Actually, we're going to be uncles. 1984 01:37:00,957 --> 01:37:03,540 - And damn good ones, at that. 1985 01:37:39,316 --> 01:37:43,178 ♫ To make sure that this time I am 1986 01:37:43,178 --> 01:37:46,203 ♫ A true love and devotion 1987 01:37:46,203 --> 01:37:48,351 ♫ Deep like the ocean 1988 01:37:48,351 --> 01:37:51,520 ♫ Persuading fashion over me 1989 01:37:51,520 --> 01:37:54,857 ♫ The waves keep coming faster 1990 01:37:54,857 --> 01:37:58,621 ♫ As so it comes right after 1991 01:37:58,621 --> 01:37:59,454 ♫ Oh yeah 1992 01:37:59,454 --> 01:38:02,306 ♫ I think I'll drown myself 1993 01:38:02,306 --> 01:38:04,214 ♫ Cause I've fallen so deep 1994 01:38:04,214 --> 01:38:06,056 ♫ Fallen so deep 1995 01:38:06,056 --> 01:38:07,589 ♫ In love 1996 01:38:07,589 --> 01:38:11,268 ♫ The waves keep coming faster 1997 01:38:11,268 --> 01:38:14,554 ♫ As so it comes right after 1998 01:38:14,554 --> 01:38:15,637 ♫ Oh yeah 1999 01:38:15,637 --> 01:38:18,235 ♫ I think I'll drown myself 2000 01:38:18,235 --> 01:38:20,064 ♫ Cause I've fallen so deep 2001 01:38:20,064 --> 01:38:22,107 ♫ Fallen so deep 2002 01:38:22,107 --> 01:38:24,274 ♫ In love 2003 01:38:56,326 --> 01:39:00,148 ♫ The waves keep coming faster 2004 01:39:00,148 --> 01:39:03,069 ♫ As so it comes right after 2005 01:39:03,069 --> 01:39:04,282 ♫ Oh yeah 2006 01:39:04,282 --> 01:39:07,971 ♫ I think I'll drown myself 2007 01:39:07,971 --> 01:39:11,745 ♫ Cause I've fallen so deep ♫ 2008 01:39:11,745 --> 01:39:14,912 ♫ Looked high and low 2009 01:39:16,666 --> 01:39:19,749 ♫ Could not find you 2010 01:39:27,121 --> 01:39:30,288 ♫ Looked far and wide 2011 01:39:32,645 --> 01:39:35,478 ♫ Did not see you 2012 01:39:43,746 --> 01:39:47,563 ♫ Trying to find me 2013 01:39:47,563 --> 01:39:51,063 ♫ Searching for the truth 2014 01:39:52,604 --> 01:39:55,609 ♫ The truth 2015 01:39:55,609 --> 01:39:59,109 ♫ Searching for the truth 2016 01:40:00,209 --> 01:40:02,542 ♫ The truth 2017 01:40:03,652 --> 01:40:07,106 ♫ Searching for the truth 2018 01:40:07,106 --> 01:40:08,879 ♫ The truth 2019 01:40:08,879 --> 01:40:11,612 ♫ The truth 2020 01:40:11,612 --> 01:40:15,279 ♫ Searching for the truth ♫ 139473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.