All language subtitles for km0-txxz

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:46,646 --> 00:02:48,614 Hey, I'm in Madrid. 3 00:02:48,949 --> 00:02:49,847 Yeah. 4 00:02:50,317 --> 00:02:51,306 Right, fucking hot. 5 00:02:52,619 --> 00:02:54,052 Did you talk to your friend Silvia? 6 00:02:55,722 --> 00:02:56,814 Wait, I'll write it down. 7 00:03:02,095 --> 00:03:03,027 Where? 8 00:03:03,964 --> 00:03:06,432 Kilometer 0. 9 00:03:06,600 --> 00:03:07,897 Where's that? 10 00:03:10,270 --> 00:03:12,261 All right. At six? 11 00:03:14,407 --> 00:03:16,466 I'll leave now or I won't make it. 12 00:03:17,110 --> 00:03:18,077 Will she recognize me? 13 00:03:19,613 --> 00:03:22,138 Deborah, that photo's three years old. 14 00:03:22,716 --> 00:03:23,307 All right. 15 00:03:24,117 --> 00:03:25,982 All right. All right, don't go on. 16 00:03:26,853 --> 00:03:31,881 Tell Mom I'll ring her tonight. Big kiss, I love you. 17 00:03:34,461 --> 00:03:34,825 Silvia... 18 00:03:35,595 --> 00:03:36,823 You ve been in the fridge for 30 minutes. 19 00:03:37,197 --> 00:03:40,257 Are you preparing for a role or training to be an icecube? 20 00:03:40,667 --> 00:03:41,497 I'm stupid. 21 00:03:42,002 --> 00:03:44,402 Who'd arrange to meet in the street in this heat? 22 00:03:45,005 --> 00:03:47,565 You would. But if the guy s cute... 23 00:03:47,941 --> 00:03:50,205 He's 21 , and wants to be a film director. 24 00:03:50,944 --> 00:03:53,208 When he sees how things are, he won't last long. 25 00:03:53,446 --> 00:03:55,311 Not everyone has your luck. 26 00:03:55,382 --> 00:03:57,316 Thanks, pal. 27 00:03:57,384 --> 00:04:00,615 And from now on, no more walking around naked at home. 28 00:04:01,221 --> 00:04:03,519 Can't he go somewhere else? 29 00:04:03,590 --> 00:04:07,788 It's only for 3 months. Great, I can strip in November! 30 00:04:07,861 --> 00:04:09,556 Don't remind me. 31 00:04:09,629 --> 00:04:12,325 And I've got an audition this afternoon. 32 00:04:12,399 --> 00:04:13,491 For what? 33 00:04:13,567 --> 00:04:14,556 A musical. 34 00:04:14,634 --> 00:04:18,092 Give the director a blow job, and I bet you've got a chance. 35 00:04:19,539 --> 00:04:21,370 Did you ever give your boss one? 36 00:04:22,175 --> 00:04:23,506 Yes, once. 37 00:04:25,612 --> 00:04:27,546 But I already had the job. 38 00:04:29,115 --> 00:04:30,844 Where are you meeting? 39 00:04:31,585 --> 00:04:34,247 You needn't give me a present. We can't afford it. 40 00:04:34,321 --> 00:04:37,552 But I want to, and I've thought of something really neat. 41 00:04:37,624 --> 00:04:40,650 Look. I don't need anything. Yes, you do. 42 00:04:40,727 --> 00:04:43,628 Why won't you celebrate your birthday? 43 00:04:43,697 --> 00:04:47,030 Or our anniversary, or anything? You're such a misery. 44 00:04:47,100 --> 00:04:49,159 Do what you want. You always do. 45 00:04:49,235 --> 00:04:51,533 Then cheer up and leave it up to me. 46 00:04:51,605 --> 00:04:53,470 Will you pick me up tonight? 47 00:04:53,540 --> 00:04:56,134 First I've got a fitting for my dress. 48 00:04:56,209 --> 00:04:57,301 What dress? 49 00:04:57,377 --> 00:04:59,709 You know. We can't get married. 50 00:04:59,779 --> 00:05:01,804 Shut up! 51 00:05:01,881 --> 00:05:03,473 My godmother's paying for it. 52 00:05:03,550 --> 00:05:06,849 We can't live off a wedding dress. 53 00:05:06,920 --> 00:05:09,650 Really, you always look on the black side! 54 00:05:09,723 --> 00:05:12,521 Why do I even tell you things? 55 00:05:19,466 --> 00:05:22,902 Amor, please, I'm sweating. 56 00:05:22,969 --> 00:05:25,631 Did I say you were a misery? Yeah. 57 00:05:35,915 --> 00:05:39,248 Did you know that the sole of the foot reflects the whole body? 58 00:05:39,319 --> 00:05:41,981 That part is the pelvis. 59 00:05:47,193 --> 00:05:49,093 What are you doing this afternoon? 60 00:05:49,162 --> 00:05:50,390 I don't know. 61 00:05:50,797 --> 00:05:53,925 If your meeting ends soon... 62 00:05:54,000 --> 00:05:57,527 Not a chance. The client will want to have dinner with me. 63 00:05:57,604 --> 00:05:59,231 And I can't go with you? 64 00:05:59,305 --> 00:06:01,705 To the dinner? You'd be bored. 65 00:06:01,775 --> 00:06:03,242 Even more? 66 00:06:05,378 --> 00:06:06,936 There's still a lot to see. 67 00:06:08,815 --> 00:06:11,579 Madrid in the summer always gets me down. 68 00:06:14,054 --> 00:06:16,079 Why do you insist on coming with me? 69 00:06:17,691 --> 00:06:19,818 In case something different happens. 70 00:06:24,264 --> 00:06:25,629 You can dine in the hotel. 71 00:06:26,566 --> 00:06:28,761 I hear the restaurant is very good. 72 00:06:49,823 --> 00:06:51,188 This is Miguel. 73 00:06:51,257 --> 00:06:54,488 Hello, I'm calling about the ad in the newspaper. 74 00:06:54,561 --> 00:06:56,358 What are you after? 75 00:06:56,429 --> 00:06:59,455 If you want a good time, this is the right number. 76 00:06:59,532 --> 00:07:02,194 15,000 for the full treatment, 25,000 if I have to travel. 77 00:07:02,268 --> 00:07:04,429 I'd rather it weren't in my home. 78 00:07:04,504 --> 00:07:07,940 No problem. Write down the address. 79 00:07:08,007 --> 00:07:10,942 I want to see you first. 80 00:07:11,010 --> 00:07:12,602 Anywhere in particular? 81 00:07:12,679 --> 00:07:15,273 You're the expert. 82 00:07:15,348 --> 00:07:18,442 In the street, then, but it's 46 degrees in the shade. 83 00:07:18,518 --> 00:07:19,746 I don't care. 84 00:07:20,386 --> 00:07:23,219 I want.. To see the merchandise. 85 00:07:23,289 --> 00:07:24,722 No problem. 86 00:07:24,791 --> 00:07:27,919 What the ad says is just an appetizer. 87 00:07:27,994 --> 00:07:30,724 Km. 0 in the Puerta del Sol. Know where it is? 88 00:07:30,797 --> 00:07:32,025 In the Puerta del Sol. 89 00:07:34,033 --> 00:07:34,590 At 6:00. 90 00:07:35,835 --> 00:07:36,995 How will I recognize you? 91 00:07:37,437 --> 00:07:39,064 My name s Marga. 92 00:07:39,139 --> 00:07:40,868 Blonde Marga, brunette Marga? 93 00:07:41,808 --> 00:07:44,402 There shouldn t be many at that time, should there? 94 00:07:45,411 --> 00:07:47,606 Very well, Marga. I'll see you there. 95 00:07:48,114 --> 00:07:49,342 You won't regret it. 96 00:07:58,792 --> 00:08:01,659 I have a client in 30 minutes and the air conditioner s broken. 97 00:08:01,728 --> 00:08:03,593 What's up this afternoon? 98 00:08:03,663 --> 00:08:05,494 Don't make me go out, Miguel. 99 00:08:05,565 --> 00:08:08,864 The heat turns people on. I have to make the most of it. 100 00:08:08,935 --> 00:08:10,994 I wanted us to go on vacation in August. 101 00:08:11,838 --> 00:08:13,931 You students are privileged. 102 00:08:14,007 --> 00:08:17,704 Math s a privilege? Even if I get a job, I'll earn less than you. 103 00:08:17,777 --> 00:08:21,304 That's true. But I make more this month than I do all winter. 104 00:08:22,148 --> 00:08:24,912 If you did this, you'd understand. 105 00:08:24,984 --> 00:08:27,145 I can't see myself charging my dates. 106 00:08:27,220 --> 00:08:29,552 Most times, I'd be willing to pay. 107 00:08:29,622 --> 00:08:31,522 If you were a woman,... 108 00:08:31,591 --> 00:08:33,786 ...you'd be my favorite client. 109 00:08:35,128 --> 00:08:38,029 Yeah, but I'd hire you at the beach,... 110 00:08:38,097 --> 00:08:40,657 ...and you'd have to do it underwater. 111 00:08:40,733 --> 00:08:43,201 And afterwards,... 112 00:08:43,269 --> 00:08:45,032 ...a shower,... 113 00:08:45,104 --> 00:08:48,096 ...a siesta in an air conditioned apartment,... 114 00:08:48,174 --> 00:08:50,199 ...two ice cold beers,... 115 00:08:50,276 --> 00:08:52,506 ...and then we d start again. 116 00:08:52,579 --> 00:08:55,013 Your check book wouldn't last long. 117 00:08:55,615 --> 00:08:57,242 I'm a luxury item. 118 00:08:57,317 --> 00:08:59,581 I'll stay in the bedroom, like before. 119 00:08:59,652 --> 00:09:03,053 And we all meet in the bathroom when you decide to have a shower? 120 00:09:03,122 --> 00:09:05,022 No, thanks. 121 00:09:05,091 --> 00:09:08,492 My last client got such a fright I couldn't charge her. 122 00:09:16,769 --> 00:09:17,736 You'really like your work? 123 00:09:19,639 --> 00:09:21,504 More than you think. 124 00:09:33,486 --> 00:09:36,580 I DON'T LIKE WASTING TIME. YOU WANT TO FUCK? 125 00:09:37,690 --> 00:09:40,523 Come on, Ardent Bruno, answer. 126 00:09:51,771 --> 00:09:53,898 ARE YOU THE KIND WHO SHEDS YEARS AND POUNDS? 127 00:09:56,643 --> 00:09:57,371 Fuck! 128 00:09:58,811 --> 00:10:00,005 You want to know how I'm hung? 129 00:10:01,080 --> 00:10:02,672 All right. 130 00:10:03,416 --> 00:10:06,283 MY WHOLE BODY IS AS HARD AS MY DICK. 131 00:10:11,658 --> 00:10:14,991 I'M TURNED ON. IN 30 MINUTES, AT KM. 0 IN THE PUERTA DEL SOL. 132 00:10:32,578 --> 00:10:33,875 That isn't what we agreed. 133 00:10:34,580 --> 00:10:37,242 That's your problem. I didn't come. 134 00:11:08,481 --> 00:11:10,073 Hang on. 135 00:11:11,651 --> 00:11:13,141 Yes? 136 00:11:14,988 --> 00:11:16,683 Of course, darling. 137 00:11:17,657 --> 00:11:18,988 Whatever you want. 138 00:11:20,326 --> 00:11:22,191 Don't worry, we'll have a great time. 139 00:11:22,829 --> 00:11:24,353 It's the first time I've called. 140 00:11:24,430 --> 00:11:26,864 I promise it won't be the last. 141 00:11:26,933 --> 00:11:29,993 Listen, where... 142 00:11:30,069 --> 00:11:33,334 No, if that s up to date there's no problem. 143 00:11:33,406 --> 00:11:34,031 What? 144 00:11:36,242 --> 00:11:37,470 Yes. 145 00:11:41,714 --> 00:11:43,113 I'm sorry, I... 146 00:11:44,017 --> 00:11:45,006 Where's the... 147 00:11:46,019 --> 00:11:47,748 Speak up a bit. 148 00:11:47,820 --> 00:11:50,084 Where can we... 149 00:11:50,156 --> 00:11:51,453 Here s my address. 150 00:11:51,524 --> 00:11:53,253 No. 151 00:11:53,326 --> 00:11:56,591 Better in the street. The thing is, I need... 152 00:11:57,397 --> 00:12:00,298 I need to talk to you before we... 153 00:12:02,702 --> 00:12:04,294 I'd better hang up. 154 00:12:04,404 --> 00:12:06,736 No, please don't. Don't hang up. 155 00:12:06,806 --> 00:12:08,467 Wherever you want. 156 00:12:09,242 --> 00:12:10,436 In Sol? 157 00:12:10,510 --> 00:12:12,307 Perfect, my place is very close. 158 00:12:12,378 --> 00:12:15,939 How about Km. 0 in 15 minutes? 159 00:12:17,483 --> 00:12:18,415 Fine. 160 00:12:26,592 --> 00:12:28,685 POINT OF ORIGIN OF ARTERIAL ROADS 161 00:12:33,066 --> 00:12:35,534 I'm going to eat your pussy like no one ever has. 162 00:12:54,153 --> 00:12:55,347 Just a moment, ma am. 163 00:12:55,421 --> 00:12:57,787 I'm in a hurry. 164 00:12:59,792 --> 00:13:03,125 Listen, this movement helps you forget the heat. 165 00:13:03,196 --> 00:13:04,686 Please... 166 00:13:09,669 --> 00:13:11,466 You know 'Madame Butterfly'? 167 00:13:11,537 --> 00:13:12,401 What? 168 00:13:12,472 --> 00:13:14,599 A beautiful story with a dramatic ending. 169 00:13:14,674 --> 00:13:18,110 A mother kills herself so her son needn t be ashamed of her. 170 00:13:20,847 --> 00:13:22,439 I can't wait any longer. 171 00:13:22,648 --> 00:13:25,947 If Puccini had been born today, he couldn't have written this. 172 00:13:26,018 --> 00:13:27,918 Haste isn't good. 173 00:13:27,987 --> 00:13:30,581 Marga? 174 00:13:46,772 --> 00:13:49,036 I'll pay you later. Of course. 175 00:13:49,375 --> 00:13:51,707 I meant for the taxi. I didn't. 176 00:13:52,845 --> 00:13:54,039 Well. 177 00:13:54,113 --> 00:13:56,980 You ve seen me. Now you can decide. 178 00:13:58,885 --> 00:14:01,877 Just nod your head and say 'yes'. 179 00:14:16,335 --> 00:14:18,394 Excuse me, Km. 0? Over there. 180 00:14:18,471 --> 00:14:20,803 Thank you. 181 00:14:42,261 --> 00:14:43,888 It's you, isn't it? 182 00:14:43,963 --> 00:14:45,555 Yes. And you... 183 00:14:45,631 --> 00:14:48,794 I didn't think you were so young. You're over age, aren't you? 184 00:14:48,868 --> 00:14:51,234 I turned 18 quite a while ago. 185 00:14:51,304 --> 00:14:54,137 No, I'm delighted. Rather you than some old guy. 186 00:14:54,207 --> 00:14:56,072 But I wasn't sure you'd come. 187 00:15:01,814 --> 00:15:03,475 Well, when you're ready... 188 00:15:03,549 --> 00:15:06,279 Let's go home. I'm burning up. 189 00:15:08,454 --> 00:15:10,513 I'd give anything for a shower. 190 00:15:10,590 --> 00:15:14,549 Mine is small, but it works. As long as it's got cold water... 191 00:15:14,627 --> 00:15:16,492 So,... 192 00:15:16,562 --> 00:15:18,359 ...you like me? 193 00:15:18,431 --> 00:15:21,298 You invite me to your place without knowing me. 194 00:15:21,367 --> 00:15:23,062 What can I say? 195 00:15:23,536 --> 00:15:25,766 We'll get on real well, you'll see. 196 00:15:25,838 --> 00:15:28,272 I hope so. With what it cost me to get here... 197 00:15:28,341 --> 00:15:31,674 The first time s always difficult. But you won't regret it. 198 00:15:32,144 --> 00:15:35,944 I'll try anything. I've dreamed about this for months. 199 00:15:36,015 --> 00:15:36,879 It's beautiful. 200 00:15:36,949 --> 00:15:40,316 It's beautiful to wait so long for important things. 201 00:15:40,386 --> 00:15:42,445 I started at 15 because I'd no choice. 202 00:15:42,521 --> 00:15:46,958 It was awful at first. All those slobbering guys... 203 00:15:47,026 --> 00:15:49,517 That's how the profession is. Yeah. 204 00:15:49,595 --> 00:15:53,929 I like to be respected. Just because I do this doesn't mean... 205 00:15:54,000 --> 00:15:57,492 If you don't mind, we'll carry on talking at home. 206 00:15:57,570 --> 00:15:59,265 I'm soaked. Feel. 207 00:16:03,442 --> 00:16:04,773 So am I. 208 00:16:05,645 --> 00:16:06,703 Let me feel. 209 00:16:08,047 --> 00:16:11,210 Yeah, you're really soaked. More than I am. 210 00:16:11,284 --> 00:16:13,912 But with that rucksack and all... 211 00:16:13,986 --> 00:16:17,285 Do you live far away? No, right here. Let's go. 212 00:16:19,091 --> 00:16:21,651 What do you like? I like comedy most of all. 213 00:16:21,727 --> 00:16:24,161 We'll have a laugh, all right. Sorry, I'm horny as hell. 214 00:16:32,571 --> 00:16:34,903 I'm sorry. Hello. 215 00:17:10,643 --> 00:17:12,338 I'm M�ximo. 216 00:17:13,346 --> 00:17:15,576 It's hot to be wearing a jacket. 217 00:17:15,648 --> 00:17:17,775 I have to wear it at work. It's... 218 00:17:18,284 --> 00:17:22,482 Computers, right? Among other things. 219 00:17:23,489 --> 00:17:25,081 You're nervous. 220 00:17:25,157 --> 00:17:26,181 No. 221 00:17:26,959 --> 00:17:28,859 Well, yes. I'm meeting someone. 222 00:17:29,528 --> 00:17:30,961 A man? A woman. 223 00:17:33,866 --> 00:17:37,199 You're obviously not my date. No. 224 00:17:54,286 --> 00:17:55,810 Could I have one? 225 00:17:57,656 --> 00:17:59,954 Here. No, no, you keep it. 226 00:18:00,025 --> 00:18:03,586 I've been chain smoking. I don't really want one. 227 00:18:03,662 --> 00:18:06,495 But I saw you and... You'd be doing me a favor. 228 00:18:06,565 --> 00:18:09,090 Really? Honestly. 229 00:18:14,940 --> 00:18:15,668 I'm sorry. 230 00:18:19,445 --> 00:18:22,107 I can't stand people who aren't punctual. 231 00:18:22,181 --> 00:18:24,172 Today, they can't blame the traffic. 232 00:18:26,519 --> 00:18:28,043 We're going to have to change our plans. 233 00:18:31,056 --> 00:18:33,786 Well, at least I will. 234 00:18:36,695 --> 00:18:38,492 This tie s killing me. 235 00:18:39,732 --> 00:18:41,666 You'd never catch me in a tie now. 236 00:18:41,734 --> 00:18:44,100 The last tie I wore was at my First Communion... 237 00:18:44,170 --> 00:18:46,400 ...an elasticated one. 238 00:18:53,446 --> 00:18:55,346 I don't know about you, but I'm through. 239 00:18:57,149 --> 00:18:59,174 I'm going to have a beer. 240 00:19:01,520 --> 00:19:04,011 I hate the summer, the heat. 241 00:19:04,089 --> 00:19:07,081 I hate sweating, and feeling my clothes sticking to me. 242 00:19:07,159 --> 00:19:09,753 They should let us go naked. 243 00:19:10,729 --> 00:19:13,357 Except we d have nowhere to put our keys. 244 00:19:21,707 --> 00:19:24,699 If you want to wait in the bar, I'll buy you a drink. 245 00:19:25,945 --> 00:19:27,207 For the cigarette. 246 00:19:28,981 --> 00:19:30,471 I have to buy some more. 247 00:19:30,549 --> 00:19:32,847 I tried two kiosks and they were closed. 248 00:19:32,918 --> 00:19:34,943 Fucking summer! 249 00:19:35,020 --> 00:19:38,751 Who were you waiting for? My girlfriend. 250 00:19:39,358 --> 00:19:41,258 A girlfriend s always late. 251 00:19:46,699 --> 00:19:49,566 Shit! I'm fucking sick of you! 252 00:19:49,635 --> 00:19:51,933 And this time I won't fix you. 253 00:19:55,241 --> 00:19:57,038 The bike kept me late. 254 00:19:58,944 --> 00:20:02,607 What's up? Can't you control what's between your legs? 255 00:20:02,681 --> 00:20:05,411 It does this when it knows I want to screw. 256 00:20:06,318 --> 00:20:08,752 I went for an ice cream. 257 00:20:08,821 --> 00:20:12,621 You said you were 33. I'd say you aren't even 25. 258 00:20:12,691 --> 00:20:14,989 Yes, I am. Do you mind? 259 00:20:15,060 --> 00:20:17,858 Better younger than older. 260 00:20:17,930 --> 00:20:20,160 But I can't take you home on this thing. 261 00:20:20,232 --> 00:20:24,999 We can be in bed in 3 minutes, 5 if you shower first. 262 00:20:25,070 --> 00:20:26,469 Are you Superman? 263 00:20:26,539 --> 00:20:28,803 I live right there. 264 00:20:28,874 --> 00:20:32,275 You ve got it sewn up. Sex by computer and on your doorstep. 265 00:20:32,344 --> 00:20:35,245 So as not to lose time. 266 00:20:35,314 --> 00:20:37,942 You said you could see a park from the window. 267 00:20:39,952 --> 00:20:41,283 In case I didn't like you. 268 00:20:41,353 --> 00:20:42,980 So, do you like me? 269 00:20:43,055 --> 00:20:47,116 If what I'm imagining comes true, the Puerta del Sol will tremble. 270 00:20:47,760 --> 00:20:50,661 What are you thinking? 271 00:20:50,729 --> 00:20:53,323 I've got nothing to suck on now. 272 00:20:53,399 --> 00:20:55,492 That's easily fixed. 273 00:20:55,568 --> 00:20:59,004 Wait, I'm going to have one last try. 274 00:21:02,975 --> 00:21:04,567 I brought you luck. 275 00:21:04,643 --> 00:21:07,271 Get on. 276 00:21:12,651 --> 00:21:13,879 Idiots! 277 00:21:13,953 --> 00:21:15,944 Bastards! 278 00:21:28,901 --> 00:21:32,200 G. SERRAULT CASTING MUSICAL VERSION OF 'RICH AND FAMOUS' 279 00:21:43,616 --> 00:21:46,414 Let me help you. Wait. 280 00:21:46,485 --> 00:21:48,043 You ve broken it. 281 00:21:48,120 --> 00:21:50,088 I know you've broken it. 282 00:21:50,155 --> 00:21:51,782 Are you a doctor or a clairvoyant? 283 00:21:51,857 --> 00:21:55,850 I think I hit you hard. l didn't even have time to react. 284 00:21:56,495 --> 00:21:58,053 The light was green. Didn't you see? 285 00:21:58,130 --> 00:22:01,566 You're giving me a headache! I was going slow. 286 00:22:01,634 --> 00:22:04,364 Then you appeared and threw yourself at the car. 287 00:22:04,436 --> 00:22:05,994 You know how my heart is beating? 288 00:22:06,071 --> 00:22:08,869 I'm the one who got run over. Anyway, it isn't serious. 289 00:22:09,942 --> 00:22:11,432 Help me up. 290 00:22:13,779 --> 00:22:17,010 If you want to be useful, help me gather up my photos. 291 00:22:17,082 --> 00:22:19,880 Are you really all right? Yes, yes. 292 00:22:23,789 --> 00:22:25,222 If I'd killed you... 293 00:22:25,290 --> 00:22:26,780 I'm alive, aren't I? 294 00:22:26,859 --> 00:22:30,590 This is my first accident. I've never even had a parking ticket. 295 00:22:30,663 --> 00:22:33,655 What a pity! Now you won't go to heaven. 296 00:22:37,102 --> 00:22:38,797 Who's this girl? 297 00:22:39,672 --> 00:22:43,472 What do you mean? Don't we look like each other? 298 00:22:44,543 --> 00:22:46,511 Now you mention it, yes. 299 00:22:46,578 --> 00:22:50,480 What with the accident, l didn't get a good look at you. 300 00:22:50,549 --> 00:22:52,244 They're very recent. 301 00:22:52,317 --> 00:22:56,481 Yes, that s obvious. You're exactly alike. 302 00:22:56,555 --> 00:23:01,254 But you must admit that here you're wearing much more make up. 303 00:23:01,326 --> 00:23:04,727 I like to look natural when I get run over. Do you mind? 304 00:23:04,797 --> 00:23:09,063 No. It's just I didn't recognize you at first. I do now. 305 00:23:09,134 --> 00:23:11,568 You know what? 306 00:23:11,637 --> 00:23:13,764 To hell with the photos! 307 00:23:13,839 --> 00:23:16,808 Don't do that. You'll need them for your work. 308 00:23:16,875 --> 00:23:18,001 Not anymore. 309 00:23:18,077 --> 00:23:21,569 I'll do a course in massage and live off other people s pain. 310 00:23:21,647 --> 00:23:22,944 Are you... 311 00:23:23,015 --> 00:23:25,279 ...a model? 312 00:23:25,350 --> 00:23:28,717 Look, I'm 35, almost 36. 313 00:23:28,787 --> 00:23:31,483 So what? There are models older than that. 314 00:23:31,557 --> 00:23:34,754 It can't be fixed. I'm an actress. 315 00:23:34,827 --> 00:23:36,192 An actress? 316 00:23:36,261 --> 00:23:37,353 But even I don't believe it. 317 00:23:42,134 --> 00:23:44,932 Where has that boy got to? 318 00:23:45,337 --> 00:23:47,328 I never get used to the stairs. 319 00:23:47,406 --> 00:23:50,136 Give me a minute to get my breath back. 320 00:23:51,977 --> 00:23:53,376 Do you live here? 321 00:23:53,445 --> 00:23:57,040 No, I've got a palace, but I only use it at week ends. 322 00:23:57,116 --> 00:24:00,483 I'm sorry. I'd imagined it differently. 323 00:24:00,552 --> 00:24:03,043 You'll soon forget about everything. 324 00:24:03,122 --> 00:24:06,956 Take off your rucksack. I won't bite you. 325 00:24:07,025 --> 00:24:09,585 I'm joking, silly. 326 00:24:10,863 --> 00:24:14,299 I can't offer you a drink, the fridge is broken. 327 00:24:15,534 --> 00:24:17,024 It doesn't matter. 328 00:24:17,102 --> 00:24:21,766 Tell me where the kitchen is and I'll get a glass of water. 329 00:24:28,113 --> 00:24:31,378 In an apartment, everything s close at hand. 330 00:24:40,325 --> 00:24:41,485 But... 331 00:24:44,496 --> 00:24:45,793 But my sister... 332 00:24:45,864 --> 00:24:49,231 Don't talk about your sister now. 333 00:25:45,958 --> 00:25:48,426 I prefer to get paid after. 334 00:25:50,562 --> 00:25:53,030 That way I get better tips. 335 00:26:07,179 --> 00:26:09,409 You don't like talking? 336 00:27:02,567 --> 00:27:06,162 He gives us His love, He gives us His light. 337 00:27:06,238 --> 00:27:09,139 He guides us all without fear. 338 00:27:09,207 --> 00:27:12,665 Come with us to Him. 339 00:27:12,744 --> 00:27:17,681 Open up your heart and sing to Him. 340 00:27:17,749 --> 00:27:21,515 He gives us His love, He gives us His light. 341 00:27:21,586 --> 00:27:24,316 He guides us all without fear. 342 00:27:24,389 --> 00:27:27,916 Come with us to Him. 343 00:27:27,993 --> 00:27:32,953 Open up your heart and sing to Him. 344 00:27:33,031 --> 00:27:35,022 Sister, avoid all temptation. 345 00:27:35,100 --> 00:27:37,068 We're unhappy because we don't give love. 346 00:27:37,135 --> 00:27:39,000 I've got goose bumps. 347 00:27:39,071 --> 00:27:41,505 Your face shows that you're full of joy. 348 00:27:41,573 --> 00:27:42,699 It was the song. 349 00:27:42,774 --> 00:27:45,208 I wish my boyfriend could hear you. He's always sad. 350 00:27:45,277 --> 00:27:49,111 Bring him to one of our meetings. He thinks music is for dumbwits. 351 00:27:49,181 --> 00:27:50,739 I'm sorry. 352 00:27:50,816 --> 00:27:54,650 He's never taken me dancing, and we've been together for 3 years. 353 00:27:54,720 --> 00:27:58,212 Be careful, carnal desire is the cause of our undoing. 354 00:27:58,290 --> 00:28:01,259 But we re getting married. Alleluia! 355 00:28:01,326 --> 00:28:03,089 Alleluia! 356 00:28:03,161 --> 00:28:06,187 Hey, do you lot sing at weddings? 357 00:28:33,125 --> 00:28:34,820 What's up? 358 00:28:34,893 --> 00:28:37,054 I still don't believe it. 359 00:28:47,205 --> 00:28:48,263 What? 360 00:28:48,340 --> 00:28:49,864 Keep going. 361 00:29:33,185 --> 00:29:36,348 We're not alone. Let's go to my room. 362 00:29:50,302 --> 00:29:53,135 Give me the money, I'm working! 363 00:29:53,205 --> 00:29:57,369 I even gave you a discount for a quickie! 364 00:29:57,442 --> 00:29:58,875 I didn't ask for anything. 365 00:29:58,944 --> 00:30:01,913 We were through in five minutes. That says something. 366 00:30:01,980 --> 00:30:04,175 You didn't give me time. But you liked it. 367 00:30:04,249 --> 00:30:06,683 I don't know. How can you not know? 368 00:30:06,751 --> 00:30:09,151 I don't know what happened to me. You came! 369 00:30:09,221 --> 00:30:13,681 Obviously. I think you're my sister s friend and you act like a whore. 370 00:30:13,758 --> 00:30:17,125 Because I am a whore. Listen to him! 371 00:30:21,099 --> 00:30:22,361 My sister didn't tell me. 372 00:30:22,434 --> 00:30:23,662 Would you shut up about your sister! 373 00:30:23,735 --> 00:30:26,966 You called me because you wanted to fuck! 374 00:30:27,038 --> 00:30:29,734 I was to meet Silvia. She doesn't have a phone. 375 00:30:29,808 --> 00:30:31,799 Who's Silvia? My sister s friend. 376 00:30:33,411 --> 00:30:35,242 Really. 377 00:30:35,313 --> 00:30:37,645 Some guys say anything to get out of paying. 378 00:30:39,417 --> 00:30:42,409 But if you want the full business, let's get started. 379 00:30:42,487 --> 00:30:44,717 You want to fuck, eh? You want to fuck? 380 00:30:44,789 --> 00:30:46,552 I don't care if you strip. 381 00:30:46,625 --> 00:30:49,389 I'm 21 , and I don't have to pay to get laid. 382 00:30:49,461 --> 00:30:51,861 What's more, this place is disgusting. 383 00:31:16,354 --> 00:31:17,446 Here. 384 00:31:19,324 --> 00:31:20,450 It's all I've got on me. 385 00:31:28,934 --> 00:31:30,094 This doesn't make you a better person. 386 00:31:32,370 --> 00:31:33,394 Get out of here. 387 00:31:37,442 --> 00:31:38,841 What are you doing? 388 00:31:38,910 --> 00:31:39,740 Looking at the shot. 389 00:31:40,879 --> 00:31:41,777 Are you stupid? 390 00:31:43,848 --> 00:31:46,442 Shit, don't move. This is fucking brilliant! 391 00:31:47,352 --> 00:31:48,046 What? 392 00:31:50,555 --> 00:31:52,819 If I had a camera, I'd show you. 393 00:31:53,692 --> 00:31:54,750 I hate photos. 394 00:31:56,094 --> 00:31:58,688 I've got nothing worth remembering. 395 00:31:58,763 --> 00:32:01,129 I'm talking about films. What? 396 00:32:01,199 --> 00:32:02,393 I'm going to be a director. 397 00:32:04,569 --> 00:32:05,695 I'm serious about it. 398 00:32:07,906 --> 00:32:08,895 I can't help it. 399 00:32:10,208 --> 00:32:13,575 You don't look like one. I've directed three short films. 400 00:32:13,645 --> 00:32:15,670 Where? In my hometown. 401 00:32:18,950 --> 00:32:21,475 At least I know what I want to do in life. 402 00:32:21,553 --> 00:32:23,418 So do I. 403 00:32:23,488 --> 00:32:25,683 Get through the month without a beating. 404 00:32:25,757 --> 00:32:27,725 I mean something important. 405 00:32:27,792 --> 00:32:31,091 Making films? That's a load of shit. 406 00:32:31,162 --> 00:32:33,255 Don't you like films? 407 00:32:33,331 --> 00:32:35,629 Sometimes I go with a client... 408 00:32:35,700 --> 00:32:37,429 ...but I don't even look at the screen. 409 00:32:40,472 --> 00:32:43,339 You know that in films the tears are false? 410 00:32:45,677 --> 00:32:48,373 And the whores marry rich men. 411 00:33:00,959 --> 00:33:03,359 What are you doing? 412 00:33:03,428 --> 00:33:06,864 Don't do anything stupid. Leave me alone! 413 00:33:10,969 --> 00:33:14,564 My head hurts, all right? 414 00:33:24,182 --> 00:33:26,173 I've got 2 weeks left. Maria del Mar is... 415 00:33:26,251 --> 00:33:28,742 ...my fianc�e. 416 00:33:28,820 --> 00:33:34,554 And 2 weeks before the wedding you cheat on her with a whore. 417 00:33:34,626 --> 00:33:36,651 That's a good start. 418 00:33:41,299 --> 00:33:44,063 It was the first time. Well, not even that. 419 00:33:44,135 --> 00:33:46,365 I don't care, I'm not your fianc�e. 420 00:33:46,438 --> 00:33:48,929 I don't know why I did it. 421 00:33:49,007 --> 00:33:53,444 The newspaper was there and... There are only two reasons. 422 00:33:53,511 --> 00:33:56,275 Either Mari Mar doesn't suck you off... 423 00:33:56,348 --> 00:34:01,911 ...or you're a pervert. 424 00:34:01,986 --> 00:34:05,422 Loosen up. Talking about sex is like talking about soccer. 425 00:34:05,490 --> 00:34:07,549 Yeah, just the same. 426 00:34:08,727 --> 00:34:10,422 What's this? 427 00:34:15,266 --> 00:34:17,860 Flesh. 428 00:34:17,936 --> 00:34:20,404 And your dick? 429 00:34:20,472 --> 00:34:22,463 Another piece of flesh! 430 00:34:22,540 --> 00:34:26,306 It's better to talk naturally about these things. 431 00:34:26,378 --> 00:34:31,213 If you talked to a girl like that, she d be off like a shot. 432 00:34:31,282 --> 00:34:32,749 I forgot. 433 00:34:32,817 --> 00:34:35,718 It's ages since I've been with a woman. 434 00:34:35,787 --> 00:34:39,154 I'm concentrating on men these days. 435 00:34:39,224 --> 00:34:42,489 I'm in love with my fianc�e. 436 00:34:42,560 --> 00:34:45,859 We ve bought a house and want to have two children. 437 00:34:45,930 --> 00:34:47,955 Two? 438 00:34:48,032 --> 00:34:50,500 But sex with her isn't great. 439 00:34:54,038 --> 00:34:55,835 I don't know. 440 00:34:59,511 --> 00:35:02,241 I respect her so much I never even thought of... 441 00:35:02,313 --> 00:35:05,146 ...suggesting it. 442 00:35:05,216 --> 00:35:08,743 What about her? 443 00:35:08,820 --> 00:35:10,583 What? 444 00:35:10,655 --> 00:35:12,555 What? 445 00:35:12,624 --> 00:35:17,118 Has she never made a move? 446 00:35:17,195 --> 00:35:19,595 Yes, a few times. 447 00:35:19,664 --> 00:35:23,293 But it wasn't the right moment. 448 00:35:23,368 --> 00:35:29,136 I want the first time to be unforgettable. 449 00:35:29,207 --> 00:35:32,040 I'd like it to be in a bed,... 450 00:35:32,110 --> 00:35:36,012 ...and with lots of time, with music,... 451 00:35:36,080 --> 00:35:40,107 ...without any pressure. 452 00:35:40,185 --> 00:35:44,019 I'm surprised she still wants to marry you. 453 00:35:44,088 --> 00:35:47,455 Is it wrong to want things to be nice? 454 00:35:49,160 --> 00:35:52,960 It's still swollen. If you've fucked up the meniscus... 455 00:35:53,031 --> 00:35:55,329 Didn't you crack you skull years ago? 456 00:35:55,400 --> 00:35:58,801 I was 15, I fell off a motor bike. Look, look. 457 00:35:58,870 --> 00:36:00,895 I had lots of stitches. 458 00:36:00,972 --> 00:36:02,906 They thought I was a goner. 459 00:36:02,974 --> 00:36:05,238 They didn't sew you up right? 460 00:36:05,310 --> 00:36:06,436 Why? 461 00:36:06,511 --> 00:36:09,674 Just leave me alone, all right? 462 00:36:09,747 --> 00:36:10,975 All right. 463 00:36:11,049 --> 00:36:12,607 My problem s different. 464 00:36:12,684 --> 00:36:15,949 I've known Mari Mar since I was 18 and if I'd wanted.... 465 00:36:16,020 --> 00:36:19,114 Well... 466 00:36:19,190 --> 00:36:21,886 But she expects a lot from me. 467 00:36:21,960 --> 00:36:26,454 And I don't want to mess things up. 468 00:36:26,531 --> 00:36:28,795 What you need is to get laid. 469 00:36:28,867 --> 00:36:31,836 Don't you know any girls who attract you? 470 00:36:31,903 --> 00:36:34,269 Are you crazy? 471 00:36:34,339 --> 00:36:36,637 I need an experienced woman,... 472 00:36:36,708 --> 00:36:41,543 ...not a girl that I might fall in love with. 473 00:36:41,613 --> 00:36:43,672 Yeah, but... 474 00:36:43,748 --> 00:36:46,216 ...the whore didn't show up. 475 00:36:46,284 --> 00:36:48,514 And we have to do something. 476 00:36:48,586 --> 00:36:50,110 What do you mean? 477 00:36:50,188 --> 00:36:52,884 I bet that if I were to grope you under the table now,... 478 00:36:52,957 --> 00:36:56,085 ...you'd get horny. 479 00:36:56,160 --> 00:36:58,594 I don't fancy men. 480 00:36:58,663 --> 00:37:01,496 Imagine you don't know who s down there. 481 00:37:01,566 --> 00:37:03,625 The good thing about men... 482 00:37:03,701 --> 00:37:05,965 ...is we get a hard on very easily. 483 00:37:11,442 --> 00:37:13,000 Waiter! 484 00:37:13,077 --> 00:37:17,104 Two beers. One alcohol free, please. 485 00:37:17,181 --> 00:37:21,413 Outside, its like they'd opened the gates of hell. 486 00:37:21,486 --> 00:37:23,351 This heat! 487 00:37:23,421 --> 00:37:26,913 Where's the car? On the pedestrian crossing. 488 00:37:26,991 --> 00:37:28,652 You can't park there. 489 00:37:28,726 --> 00:37:31,923 And when I got my license, they told me the little red man... 490 00:37:31,996 --> 00:37:35,193 ...means pedestrians should wait,... 491 00:37:35,266 --> 00:37:37,097 ...not attack drivers. 492 00:37:37,168 --> 00:37:40,763 I was in a hurry. I know that. 493 00:37:40,838 --> 00:37:44,638 Was that my fault? I have an appointment too. 494 00:37:44,709 --> 00:37:48,008 Then I don't know what you're doing here. 495 00:37:48,079 --> 00:37:51,674 I'm not leaving until I'm sure you're all right. 496 00:37:51,749 --> 00:37:53,740 You see this leg? 497 00:37:53,818 --> 00:37:58,448 It's always been fatter than the other one. I was born that way. 498 00:37:58,523 --> 00:38:01,356 You should have it x-rayed. 499 00:38:01,426 --> 00:38:06,830 No one s going to fill me with radiation if it isn't necessary. 500 00:38:06,898 --> 00:38:09,128 I'm being selfish. 501 00:38:09,200 --> 00:38:11,395 I don't want you suing me. 502 00:38:11,469 --> 00:38:14,336 There are a lot of bitches in this world,... 503 00:38:14,405 --> 00:38:16,737 ...but I'm not one of them. 504 00:38:24,382 --> 00:38:26,213 This brand is excellent. 505 00:38:29,420 --> 00:38:31,911 It's steel, and has a calendar and an alarm. 506 00:38:31,990 --> 00:38:35,790 If we press here, we get the time in Sydney, Tokyo, and New York. 507 00:38:35,860 --> 00:38:38,260 Mario just needs to know the time in Aluche,... 508 00:38:38,329 --> 00:38:39,762 ...so he isn't late for work. 509 00:38:39,831 --> 00:38:43,028 People like this sort of thing. It's selling very well. 510 00:38:43,101 --> 00:38:46,798 Mario always wears one he got for sending in Choco Pop Wrappers. 511 00:38:46,871 --> 00:38:50,363 Then he'll love this one. It's also waterproof... 512 00:38:50,441 --> 00:38:51,908 ..and shockproof. 513 00:38:51,976 --> 00:38:54,638 That's good. He'spends the day loading boxes. 514 00:38:54,712 --> 00:38:56,942 But I wanted something more stylish. 515 00:38:57,015 --> 00:39:00,451 We're getting married and it has to be dressier. 516 00:39:00,518 --> 00:39:03,248 I've been saving for ages. You don't get married every day. 517 00:39:05,523 --> 00:39:07,957 I've got the perfect model for your fianc�e. 518 00:39:27,545 --> 00:39:30,537 I'll take it. Very well. 519 00:39:30,615 --> 00:39:33,812 Cash or credit? No, no, with banknotes. 520 00:39:37,321 --> 00:39:39,118 But it was in here. 521 00:39:39,190 --> 00:39:40,680 I saw it a minute ago. 522 00:39:42,794 --> 00:39:44,785 Oh, my God! 523 00:39:44,862 --> 00:39:46,489 I've been robbed! 524 00:39:46,564 --> 00:39:48,725 Who'd leave their bag unattended there? 525 00:39:48,800 --> 00:39:49,960 Some people never think. 526 00:39:51,602 --> 00:39:55,231 Just as well I keep the card here. That would ve been terrible. 527 00:39:55,306 --> 00:39:57,536 This is the money for our house. 528 00:39:57,608 --> 00:40:02,102 That's fine, then. I'll charge for the watch with this. 529 00:40:02,180 --> 00:40:03,238 You know what? 530 00:40:03,314 --> 00:40:04,975 The Choco Pop watch works perfectly. 531 00:40:13,191 --> 00:40:14,624 What's so funny? 532 00:40:14,692 --> 00:40:17,217 Naked men are really ugly. 533 00:40:17,295 --> 00:40:20,560 Your husband can't like you laughing at him like that. 534 00:40:20,631 --> 00:40:22,929 I look at him but I don't see him. 535 00:40:23,000 --> 00:40:26,197 If you look closely, it isn't so horrible. 536 00:40:26,270 --> 00:40:30,764 Say something, love, she insulted you. 537 00:40:30,842 --> 00:40:32,605 I'm curious. 538 00:40:32,677 --> 00:40:35,373 Does it weigh the same now as when it's in action? 539 00:40:35,446 --> 00:40:36,811 I suppose not. 540 00:40:36,881 --> 00:40:38,075 That's it. 541 00:40:40,785 --> 00:40:41,274 Now what? 542 00:40:42,854 --> 00:40:44,685 It'll get frozen. 543 00:40:44,756 --> 00:40:46,587 It's your fault. 544 00:40:46,657 --> 00:40:49,558 But if you want, in two minutes it'll be like it was. 545 00:40:51,863 --> 00:40:55,128 Remember that it's in good training. 546 00:40:55,199 --> 00:40:56,723 Maybe I should leave. 547 00:40:56,801 --> 00:41:01,135 If you consider this overtime, I think you should tell me. 548 00:41:01,205 --> 00:41:04,231 You can stay as long as you want for the same price. 549 00:41:04,308 --> 00:41:07,243 The good thing about this job is I'm my own boss. 550 00:41:07,311 --> 00:41:09,802 Do you ever do it without charging? 551 00:41:09,881 --> 00:41:12,941 Sometimes. And there's no difference. 552 00:41:13,017 --> 00:41:14,484 But imagine if... 553 00:41:15,353 --> 00:41:18,413 ...a woman turned up and you found her unattractive. 554 00:41:19,924 --> 00:41:24,088 Then I'd close my eyes and think of something else. 555 00:41:24,162 --> 00:41:27,131 You didn't close them with me. 556 00:41:27,198 --> 00:41:31,601 I'll keep them open as long as you want. 557 00:41:31,669 --> 00:41:33,102 Here. 558 00:41:33,171 --> 00:41:35,298 I need a cigarette. 559 00:42:22,019 --> 00:42:23,919 You can't laugh at me from there. 560 00:42:23,988 --> 00:42:26,354 Feel anything down below? Let go, please. 561 00:42:26,424 --> 00:42:29,052 You're trembling. 562 00:42:29,126 --> 00:42:31,219 Your name isn't Miguel, is it? 563 00:42:31,295 --> 00:42:35,493 None of us uses the name our mothers chose. 564 00:42:35,566 --> 00:42:38,467 I need a shower. Will you join me? Yes, yes. 565 00:42:38,536 --> 00:42:41,369 I'll be with you in a minute. 566 00:42:59,323 --> 00:43:01,689 I can't stand my literature teacher. 567 00:43:01,759 --> 00:43:03,784 She failed me on Romeo and Juliet... 568 00:43:03,861 --> 00:43:06,022 ...because I gave it a happy ending. 569 00:43:06,097 --> 00:43:08,361 She said I'm a dope for changing a classic. 570 00:43:08,432 --> 00:43:11,060 You'll fail again in September. 571 00:43:11,135 --> 00:43:13,933 But if I don't want them to die, I can write my own version. 572 00:43:14,005 --> 00:43:15,905 I don't like tragedies. 573 00:43:15,973 --> 00:43:19,932 Does your sister know you're here? She won't if you don't tell her. 574 00:43:20,011 --> 00:43:22,411 Well, have something and then go. 575 00:43:22,480 --> 00:43:25,574 And I came to congratulate you. 26 years old. 576 00:43:26,617 --> 00:43:29,279 Only 10 more than me. That's a lot. 577 00:43:33,157 --> 00:43:34,317 Scram. 578 00:43:38,596 --> 00:43:41,463 The stablest couples are those with a big age difference. 579 00:43:41,532 --> 00:43:46,299 There are 3 years between my parents and they don't get on. 580 00:43:46,370 --> 00:43:50,170 I can wait for you. When I'm 20, you won't notice the difference. 581 00:43:50,241 --> 00:43:53,005 I've got a girlfriend who is also your sister. 582 00:43:53,077 --> 00:43:54,339 Amor isn't for you. 583 00:43:54,412 --> 00:43:56,937 She wants to get married and I know you don't. 584 00:43:57,014 --> 00:43:59,482 Why would I change one woman for another? 585 00:43:59,550 --> 00:44:01,040 Because I love you more. 586 00:44:15,633 --> 00:44:19,694 If you'd run me over 5 years ago, I'd have been more grateful. 587 00:44:19,770 --> 00:44:23,536 I can see that you're all right, so... 588 00:44:23,607 --> 00:44:26,167 Every time I go to an interesting audition,... 589 00:44:26,243 --> 00:44:29,178 ...I'm too young for the daughter, or too old for the mother,... 590 00:44:29,246 --> 00:44:33,512 ...or my tits are too small, or I'm too tall or I'm just wrong. 591 00:44:33,584 --> 00:44:34,414 I'm fed up! 592 00:44:34,785 --> 00:44:37,276 Is it really that bad? 593 00:44:37,355 --> 00:44:40,654 My phone s just been cut off for non payment. 594 00:44:40,725 --> 00:44:43,523 I only get silly parts in stupid series... 595 00:44:43,594 --> 00:44:46,062 ..that keep me in food but ruin my stomach. 596 00:44:49,300 --> 00:44:52,133 I wanted to be a musician, but when I played C... 597 00:44:52,203 --> 00:44:53,261 ....it came out as F. 598 00:44:54,338 --> 00:44:55,600 I'm not going to give up. 599 00:44:57,675 --> 00:44:58,164 That's good. 600 00:45:00,144 --> 00:45:00,906 I have to go now. 601 00:45:04,048 --> 00:45:04,446 Well. 602 00:45:05,082 --> 00:45:07,277 I hope things improve for you. 603 00:45:07,351 --> 00:45:09,012 Stay where you are. 604 00:45:09,086 --> 00:45:09,518 What? 605 00:45:13,224 --> 00:45:14,191 I know who you are. 606 00:45:16,494 --> 00:45:20,055 I'd do anything for a part in your musical. 607 00:45:20,131 --> 00:45:22,463 Even throw yourself in front of a car. 608 00:45:23,801 --> 00:45:25,598 Even that. 609 00:45:32,009 --> 00:45:33,340 You're crazy. 610 00:45:35,813 --> 00:45:38,748 I've got ten friends who'll swear it was your fault. 611 00:45:42,820 --> 00:45:46,278 My knee is still swollen. They'll believe me. 612 00:45:46,357 --> 00:45:49,019 I told you I wasn't a bitch... 613 00:45:49,093 --> 00:45:51,220 ...but you don't know what I could become. 614 00:45:53,497 --> 00:45:57,399 You must be a very bad actress not to have made it at your age. 615 00:45:57,468 --> 00:46:00,699 I'll show you you're wrong. How? 616 00:46:00,771 --> 00:46:03,467 By acting. Here and now. 617 00:46:03,541 --> 00:46:06,635 I'm not staying. Sue me if you want. 618 00:46:06,710 --> 00:46:10,339 I'm capable of cutting off my leg to fuck up your life. 619 00:47:05,169 --> 00:47:06,295 Don't answer it. 620 00:47:11,609 --> 00:47:12,132 Yes? 621 00:47:13,811 --> 00:47:14,903 What is it, love? 622 00:47:16,247 --> 00:47:17,908 Of course. 623 00:47:17,982 --> 00:47:19,074 Now? 624 00:47:19,150 --> 00:47:21,380 My address is... 625 00:47:21,452 --> 00:47:24,182 Are you stupid? I'm doing it for you. 626 00:47:24,255 --> 00:47:26,382 Who do you think you are? 627 00:47:26,457 --> 00:47:28,823 Because you cleaned up, you think you own me? 628 00:47:28,893 --> 00:47:31,487 You're not going to boss me around. 629 00:47:31,562 --> 00:47:33,962 You can't work in a place full of shit. 630 00:47:34,031 --> 00:47:36,761 Look, it's my house. I'll keep it as I want. 631 00:47:36,834 --> 00:47:39,735 And why are you still here? Where can I go? 632 00:47:39,803 --> 00:47:43,136 My sister s friend doesn't have a phone and I don't know the city. 633 00:47:43,207 --> 00:47:46,005 It's stinking hot. 634 00:47:46,076 --> 00:47:50,035 And most important of all, I like you. 635 00:47:50,114 --> 00:47:52,981 If you want another blow job for 2,000 pesetas, forget it. 636 00:47:53,050 --> 00:47:55,985 Can't you talk about anything but work? 637 00:47:56,053 --> 00:47:57,543 You're like a man. 638 00:47:57,621 --> 00:48:01,022 I wouldn't be a man, even if I got a free elevator with the dick. 639 00:48:03,861 --> 00:48:06,989 I'll have to wash out your mouth! 640 00:48:07,064 --> 00:48:09,726 You ve dirtied the floor. I'll have to clean it. 641 00:48:09,800 --> 00:48:12,769 You and your cleaning. Get out of the way. 642 00:48:20,277 --> 00:48:21,676 It stinks. 643 00:48:21,745 --> 00:48:23,440 That's the bleach. 644 00:48:23,514 --> 00:48:27,041 I prefer it dirty. At least, I'd got used to the smell. 645 00:48:27,117 --> 00:48:28,914 Don't be such a slut. 646 00:48:28,986 --> 00:48:29,953 I'm a whore. 647 00:48:30,020 --> 00:48:32,750 So what? You can be a whore and still be clean. 648 00:48:32,823 --> 00:48:34,290 Because you say so? 649 00:48:34,358 --> 00:48:37,020 Yea, because I say so! 650 00:49:08,525 --> 00:49:11,494 It's crazy. I haven t dried off and I'm sweating again. 651 00:49:18,035 --> 00:49:19,024 Marga? 652 00:49:23,941 --> 00:49:25,340 What a bitch! 653 00:49:26,477 --> 00:49:27,603 I'm happy, man. 654 00:49:28,178 --> 00:49:28,872 What is this? 655 00:49:29,380 --> 00:49:32,713 Don't you want to be like my big brother? Now's your chance. 656 00:49:32,783 --> 00:49:33,807 I'm stupid. 657 00:49:36,020 --> 00:49:38,887 I don't mean you. My client went off without paying. 658 00:49:38,956 --> 00:49:42,119 You treat them like queens and look at what they do. 659 00:49:42,192 --> 00:49:43,284 She seemed different. 660 00:49:43,360 --> 00:49:45,419 She was.... special. 661 00:49:45,496 --> 00:49:49,227 Can you tell me later? I need the fan, my room s like an oven. 662 00:49:59,943 --> 00:50:01,308 I've fallen in love. 663 00:50:01,912 --> 00:50:03,880 When? It's been two hours now. 664 00:50:07,851 --> 00:50:10,149 Do you believe in angels? No. 665 00:50:10,788 --> 00:50:12,483 I've just found one who dances flamenco. 666 00:50:20,264 --> 00:50:22,789 What devil art thou that dost torment me thus? 667 00:50:24,134 --> 00:50:28,002 This torture should be roared in dismal hell. 668 00:50:31,442 --> 00:50:32,909 Hath Romeo slain himself? 669 00:50:34,078 --> 00:50:36,876 Say thou but 'I'... 670 00:50:36,947 --> 00:50:40,508 ...and that bare vowel... 671 00:50:40,584 --> 00:50:45,112 ...I shall poison more than the death darting eye of cockatrice. 672 00:50:45,189 --> 00:50:48,886 I am not I if there be such an 'I' 673 00:50:48,959 --> 00:50:52,827 ...or those eyes shut that make thee answer 'I'. 674 00:50:54,598 --> 00:50:56,793 If he be slain, say 'I'. 675 00:50:56,867 --> 00:50:58,528 Or if not, 'No'. 676 00:50:58,602 --> 00:51:02,561 Brief sounds determine of my weal or woe. 677 00:51:11,315 --> 00:51:15,911 Poison, I see, hath been his timeless end. 678 00:51:15,986 --> 00:51:17,647 O, churl! 679 00:51:17,721 --> 00:51:21,248 Drank all, and left no friendly drop to help me after? 680 00:51:23,394 --> 00:51:25,259 I will kiss thy lips. 681 00:51:26,597 --> 00:51:29,122 Haply some poison yet doth hang on them,... 682 00:51:29,199 --> 00:51:30,928 ...to make me die with a restorative. 683 00:51:32,803 --> 00:51:34,134 O happy dagger! 684 00:51:35,472 --> 00:51:37,099 Let me die! 685 00:51:37,174 --> 00:51:38,732 May I have some water? 686 00:51:48,152 --> 00:51:49,881 Get back, don't crowd her. 687 00:51:49,953 --> 00:51:52,888 Should we call an ambulance? No, it's the heat. 688 00:51:52,956 --> 00:51:55,254 I feel better, thank you. Take it easy. 689 00:51:55,325 --> 00:51:59,284 Why don't you get some water? All right. 690 00:51:59,363 --> 00:52:01,058 This heat will kill us all. 691 00:52:01,965 --> 00:52:03,364 I've got to go to the bathroom. 692 00:52:04,802 --> 00:52:06,861 Did any of you leave your car outside? 693 00:52:07,871 --> 00:52:08,997 It's being towed away. 694 00:52:11,341 --> 00:52:12,035 Well? 695 00:52:12,576 --> 00:52:14,043 I couldn't give a fuck about Shakespeare. 696 00:52:24,087 --> 00:52:25,850 You'll think it's stupid,... 697 00:52:25,923 --> 00:52:28,721 ...but I'd love my mother to know you exist. 698 00:52:29,026 --> 00:52:30,550 Does she know you're gay? 699 00:52:31,695 --> 00:52:32,923 She knows nothing about me. 700 00:52:34,531 --> 00:52:36,499 Well, she chose the name Benjamin. 701 00:52:37,401 --> 00:52:40,029 But she left me with my grandparents when I was a baby. 702 00:52:40,304 --> 00:52:43,000 She abandoned you? They threw her out. 703 00:52:44,541 --> 00:52:46,805 She got pregnant very young and didn't have a boyfriend. 704 00:52:49,112 --> 00:52:49,840 Look. 705 00:52:53,484 --> 00:52:55,179 It's the only photo I have of her. 706 00:52:56,987 --> 00:52:59,455 She's pretty. I don't even look like her. 707 00:52:59,523 --> 00:53:00,854 Yes, you do. 708 00:53:04,828 --> 00:53:06,853 I've waited all my life for her to come back. 709 00:53:07,631 --> 00:53:08,928 She's never contacted you? 710 00:53:09,933 --> 00:53:11,423 We moved soon after. 711 00:53:13,637 --> 00:53:15,628 Then I left home too. 712 00:53:15,706 --> 00:53:17,537 I was sick of pretending I'd a girlfriend. 713 00:53:20,611 --> 00:53:22,636 What about you? What about me? 714 00:53:23,580 --> 00:53:25,172 You haven t said anything about your family. 715 00:53:28,519 --> 00:53:31,113 Forget it. It's too hot. 716 00:53:38,028 --> 00:53:39,325 People lie too much. 717 00:53:41,164 --> 00:53:43,098 They even do it to get laid. 718 00:53:43,166 --> 00:53:44,030 What? 719 00:53:44,101 --> 00:53:47,366 Doesn't it happen to you when you link up by computer? 720 00:53:47,437 --> 00:53:51,396 They're all tall, muscular, with blue eyes. 721 00:53:51,475 --> 00:53:53,340 At least you said what you wanted. 722 00:53:56,547 --> 00:53:57,775 Where's your computer? 723 00:53:58,882 --> 00:53:59,473 I lied. 724 00:54:01,885 --> 00:54:03,216 I said I wanted sex,... 725 00:54:04,655 --> 00:54:06,122 ...but I want something more. 726 00:54:13,764 --> 00:54:15,026 Are you leaving? 727 00:54:15,098 --> 00:54:17,430 I'm going to have a shower. Where is it? 728 00:54:17,501 --> 00:54:19,526 Downstairs. 729 00:54:22,639 --> 00:54:24,664 Coming? 730 00:54:32,749 --> 00:54:33,579 Roma... 731 00:54:44,561 --> 00:54:47,223 Are you feeling better? Yes, I am. Thank you. 732 00:54:57,174 --> 00:54:59,699 Segan Associates. Hello. 733 00:54:59,776 --> 00:55:02,040 May I speak to Andr�s Serrano? 734 00:55:02,112 --> 00:55:04,945 He's in a meeting right now. Yes, I know that. 735 00:55:05,015 --> 00:55:07,006 It's urgent. I'm his wife. 736 00:55:07,084 --> 00:55:10,144 Can you hold on a moment? Yes, I'll hold. 737 00:55:25,202 --> 00:55:27,636 Thank you. 738 00:55:27,704 --> 00:55:29,934 Hello? I'm sorry, he can't take your call. 739 00:55:30,007 --> 00:55:32,202 Did you tell him it was his wife? Of course. 740 00:55:32,275 --> 00:55:34,607 Tell him again. Please ring later. 741 00:55:34,678 --> 00:55:36,612 I'm not hanging up. 742 00:55:36,680 --> 00:55:37,908 I'must speak to him. 743 00:55:37,981 --> 00:55:40,074 Do you understand? One moment. 744 00:55:40,150 --> 00:55:41,117 Very well. 745 00:55:44,621 --> 00:55:47,784 Andr�s.... It's me. Yeah. 746 00:55:47,858 --> 00:55:50,622 I'm sorry, I'm in a meeting. 747 00:55:50,694 --> 00:55:52,889 I met my son. What? 748 00:55:54,965 --> 00:55:56,796 It was horrible. 749 00:55:56,867 --> 00:55:59,199 If you knew what he does... 750 00:55:59,269 --> 00:56:01,169 I can't talk right now. 751 00:56:01,238 --> 00:56:04,730 Just two minutes, please. I'm working. 752 00:56:04,808 --> 00:56:07,106 And I'm talking about my son. 753 00:56:07,177 --> 00:56:10,305 Benjamin is an adult now. He didn't recognize me. 754 00:56:10,380 --> 00:56:11,870 Marga, I have to hang up. 755 00:56:12,649 --> 00:56:14,617 Did you hear me? Yes. 756 00:56:15,986 --> 00:56:19,251 What can I do? Go to the hotel. We'll talk later. 757 00:56:21,124 --> 00:56:23,422 I need to see you right now. 758 00:56:23,493 --> 00:56:27,054 I'll waken you if you're asleep, all right? 759 00:56:27,130 --> 00:56:30,293 Andr�s, why am I with you? 760 00:56:35,005 --> 00:56:36,165 What's wrong? 761 00:56:36,239 --> 00:56:37,797 Nothing! 762 00:56:37,874 --> 00:56:40,604 The skirt, it's brand new. 763 00:56:40,677 --> 00:56:42,235 Can't you buy another one? 764 00:56:42,312 --> 00:56:44,280 No, I can't. I didn't buy it here... 765 00:56:44,347 --> 00:56:47,111 ...and when the hell will I be back in Toulouse? 766 00:57:26,857 --> 00:57:29,382 You ve got a hard on. 767 00:57:48,612 --> 00:57:51,274 That doesn't make you a faggot. 768 00:57:57,554 --> 00:57:59,385 I'm all fucked up. 769 00:57:59,456 --> 00:58:02,357 The human body s like that. 770 00:58:02,425 --> 00:58:04,985 It happened to me once years ago... 771 00:58:05,061 --> 00:58:07,086 ...when I was still a virgin. 772 00:58:18,875 --> 00:58:21,002 It was horrible. 773 00:58:28,885 --> 00:58:30,546 I told you I'd make you horny. 774 00:58:31,788 --> 00:58:33,016 I'm joking. 775 00:58:33,089 --> 00:58:34,818 It was a reflex action. 776 00:58:38,128 --> 00:58:39,425 Are you sure? 777 00:58:43,700 --> 00:58:48,103 But if you leave your fly open, I won't be able to control myself. 778 00:59:01,284 --> 00:59:03,844 Mario, what's the capital of Holland? 779 00:59:03,920 --> 00:59:05,581 Budapest. 780 00:59:05,655 --> 00:59:09,648 How can I not love a man who says the capital of Holland is Budapest? 781 00:59:09,726 --> 00:59:12,490 Excuse me, could you give me a whiskey? 782 00:59:15,532 --> 00:59:18,968 You don't look like someone who gets drunk at 8:00 p.m. in August. 783 00:59:19,836 --> 00:59:23,363 And what should I be drinking? An iced coffee. 784 00:59:23,440 --> 00:59:25,567 It's what you need and I've just made some. 785 00:59:25,642 --> 00:59:28,873 And if you trust me, I'll add two drops of brandy. 786 00:59:28,945 --> 00:59:29,877 Brandy? 787 00:59:30,547 --> 00:59:32,174 So will I fix you one? 788 00:59:34,484 --> 00:59:35,815 An iced coffee. 789 00:59:38,021 --> 00:59:39,716 I don't know... Yes. 790 00:59:39,789 --> 00:59:43,885 You know, every time a customer comes in, I know how his day s been. 791 00:59:43,960 --> 00:59:46,428 A man comes in and flops down on the stool. 792 00:59:46,496 --> 00:59:47,963 He just orders a gin and tonic,... 793 00:59:48,031 --> 00:59:52,468 ...but I know he s had a row with his son, who s unemployed. 794 00:59:52,535 --> 00:59:55,231 He doesn't want to go home because his wife s there. 795 00:59:55,305 --> 00:59:58,206 She thinks it's all his fault. 796 00:59:58,275 --> 01:00:02,143 He d like to turn back the clock, not have children, not get married. 797 01:00:02,212 --> 01:00:04,043 But the gin won't change his life. 798 01:00:06,349 --> 01:00:07,976 And what do you think of me? 799 01:00:08,718 --> 01:00:11,186 You're not short of money,... 800 01:00:11,254 --> 01:00:14,417 ...but you've just had an unpleasant encounter. 801 01:00:14,491 --> 01:00:16,584 You're right. Go on. 802 01:00:16,660 --> 01:00:20,323 You were to meet a partner to sign an important contract. 803 01:00:20,397 --> 01:00:22,262 When you were about to sign,... 804 01:00:22,332 --> 01:00:25,631 ...he announced that he was madly in love with you. 805 01:00:25,702 --> 01:00:27,499 If you sign, you'll have to see him often. 806 01:00:27,570 --> 01:00:31,563 If you don't, you'll lose a chance to make a fortune. 807 01:00:31,641 --> 01:00:36,305 In short, sex and money. The two things that move the world. 808 01:00:37,380 --> 01:00:40,144 I've never been any good at business. 809 01:00:40,216 --> 01:00:42,275 Really, I don't think I'm good at anything. 810 01:00:44,354 --> 01:00:47,812 You see this apron? Some day I'll hang it up forever. 811 01:00:48,658 --> 01:00:51,252 You ve got your whole life ahead of you, but I... 812 01:00:52,162 --> 01:00:52,924 You ve got yours. 813 01:00:54,230 --> 01:00:55,788 Indeed. 814 01:00:55,966 --> 01:00:58,059 And I have to live with what I've done. 815 01:00:58,134 --> 01:01:00,932 Nothing bad, I'm sure. You're a good person. 816 01:01:02,038 --> 01:01:04,506 It's the first time I've been told that. 817 01:01:04,574 --> 01:01:05,598 What bad thing can you have done? 818 01:01:09,679 --> 01:01:11,408 Abandon a son. 819 01:01:12,449 --> 01:01:14,440 I suppose you had your reasons. 820 01:01:17,053 --> 01:01:19,351 At the time I did. 821 01:01:19,422 --> 01:01:21,754 But your son doesn't understand. 822 01:01:23,360 --> 01:01:24,725 He doesn't know me. 823 01:01:25,762 --> 01:01:27,753 He's 26 years old now. 824 01:01:28,765 --> 01:01:30,756 26 years thinking about him. 825 01:01:31,835 --> 01:01:34,497 And he doesn't even know he spent the evening with me. 826 01:01:35,205 --> 01:01:38,072 But now you've found him you can see him again. 827 01:01:38,742 --> 01:01:40,710 And in time, tell him why you've come back. 828 01:01:40,777 --> 01:01:42,267 A son would understand. 829 01:01:44,080 --> 01:01:46,412 I'd give anything not to have met him like this. 830 01:01:48,318 --> 01:01:50,343 I wouldn't be able to look him in the eye. 831 01:01:56,059 --> 01:01:58,721 Two vodkas and orange, please. Two? 832 01:01:59,562 --> 01:02:02,622 I don't normally drink, but today I need it. 833 01:02:04,667 --> 01:02:06,066 You learn fast. 834 01:02:09,873 --> 01:02:10,840 Hello? 835 01:02:11,341 --> 01:02:12,399 Speaking. 836 01:02:12,876 --> 01:02:14,002 Oh, hello! Yes. 837 01:02:15,078 --> 01:02:17,410 No, I can't this evening. It has to be tomorrow. 838 01:02:18,381 --> 01:02:19,643 I tried to call a while ago and... 839 01:02:21,217 --> 01:02:22,980 But you said you could wait until September. 840 01:02:24,888 --> 01:02:27,288 No, I still don't have the two million. 841 01:02:28,758 --> 01:02:30,225 Of course I'm still interested. 842 01:02:30,693 --> 01:02:32,251 But you can't! 843 01:02:32,328 --> 01:02:34,558 I saw the premises first and you assured me that... 844 01:02:36,099 --> 01:02:39,034 Look, just wait until tomorrow and we'll talk it over. 845 01:02:41,204 --> 01:02:42,762 It's only one fucking day! 846 01:02:59,989 --> 01:03:01,422 Why am I here with you? 847 01:03:01,491 --> 01:03:04,016 You send my clients away, insult my home... 848 01:03:04,094 --> 01:03:06,585 Will you give over? And I can't even talk! 849 01:03:06,663 --> 01:03:08,153 I'm out of here. Wait. 850 01:03:09,732 --> 01:03:11,222 How much do you charge? 851 01:03:11,801 --> 01:03:13,666 50,000. 852 01:03:13,736 --> 01:03:15,567 You're joking. Why? 853 01:03:15,638 --> 01:03:18,334 I'm a good professional. You know that. 854 01:03:18,408 --> 01:03:21,571 All right, 50,000. 855 01:03:21,644 --> 01:03:23,737 As it's you, we'll make it 30. 856 01:03:23,813 --> 01:03:26,543 No, if you say you charge 50, it's 50,000. 857 01:03:26,616 --> 01:03:29,710 And you haven t worked all afternoon because of me. 858 01:03:29,786 --> 01:03:32,016 Let me pay you for one session at least. 859 01:03:32,088 --> 01:03:33,783 I can't. What? 860 01:03:33,857 --> 01:03:37,850 I can't take advantage of you. Not of me, of my card. 861 01:03:37,927 --> 01:03:41,294 But you need the money for that film course. 862 01:03:41,364 --> 01:03:45,767 Hey, let me spend it on whatever I want. 863 01:03:45,835 --> 01:03:47,894 Just take out 5. 5? 864 01:03:47,971 --> 01:03:50,303 Yeah, 5. Are you deaf? 865 01:03:50,373 --> 01:03:53,240 50,000 and not another word. 866 01:03:53,309 --> 01:03:54,708 I charge 5. 867 01:03:56,713 --> 01:03:58,044 I don't see the joke. 868 01:03:58,448 --> 01:04:00,780 You aren't as stroppy as you seem. 869 01:04:00,850 --> 01:04:03,341 And I knew you wouldn't take my money. 870 01:04:03,419 --> 01:04:05,011 Because I don't need it. 871 01:04:11,327 --> 01:04:12,692 What are you looking at? 872 01:04:12,762 --> 01:04:14,195 You should charge more. 873 01:04:14,264 --> 01:04:15,663 Wise guy! 874 01:04:15,732 --> 01:04:18,326 Listen to me and you'll earn what you're worth. 875 01:04:18,401 --> 01:04:20,835 Oh, yeah? How? 876 01:04:24,207 --> 01:04:25,538 Take it. 877 01:04:25,608 --> 01:04:26,973 It's a loan. 878 01:04:27,677 --> 01:04:31,010 What are you doing? Be quiet, I'll show you. 879 01:04:36,286 --> 01:04:39,722 It's so hot! I doubt if there's any money left. He emptied it. 880 01:04:41,958 --> 01:04:44,256 25,000 pesetas. What? 881 01:04:45,261 --> 01:04:47,559 That's what your little joke cost me. 882 01:04:48,198 --> 01:04:49,460 I'm flat broke. 883 01:04:49,599 --> 01:04:53,160 You're unemployed, your phone is cut off, and you have a screw loose. 884 01:04:54,938 --> 01:04:56,496 You came for this. Take it. 885 01:04:59,042 --> 01:05:02,341 You threatened me and I want to make it clear that you're nobody. 886 01:05:03,346 --> 01:05:05,974 All right. You can go now. 887 01:05:06,049 --> 01:05:08,313 I don't fucking want to. 888 01:05:08,384 --> 01:05:11,148 What? Stop giving me orders! 889 01:05:11,221 --> 01:05:13,246 What do you want? I want you to sing. 890 01:05:16,092 --> 01:05:17,923 Come on, fucking sing! 891 01:05:21,497 --> 01:05:23,692 Would you do anything for a part in my show? 892 01:05:23,766 --> 01:05:25,199 You're hurting me! 893 01:05:25,268 --> 01:05:27,702 No actress forces me to listen to her. 894 01:05:27,770 --> 01:05:31,706 If you want a try out, you attend the audition and stand in line. 895 01:05:31,774 --> 01:05:33,742 You ve started at the end. 896 01:05:33,810 --> 01:05:36,278 So finish it. What's wrong? 897 01:05:36,346 --> 01:05:38,837 Lost your voice? Forgotten the words? 898 01:05:40,316 --> 01:05:42,750 I can fuck up your life too. 899 01:05:46,422 --> 01:05:49,016 I feel much better. Don't you? 900 01:05:49,092 --> 01:05:50,650 We're quits now. 901 01:05:50,727 --> 01:05:52,160 You're an animal! 902 01:05:53,463 --> 01:05:55,226 And I thought you were an actress. 903 01:05:56,065 --> 01:05:57,259 I am! 904 01:05:57,333 --> 01:05:59,198 Reciting Shakespeare for a musical? 905 01:06:00,270 --> 01:06:01,635 Don't make me laugh! 906 01:06:04,173 --> 01:06:06,937 It may be that today 907 01:06:07,010 --> 01:06:09,376 I'll get lucky 908 01:06:09,445 --> 01:06:13,040 and this time he'll stay. 909 01:06:20,089 --> 01:06:22,887 It's possible 910 01:06:22,959 --> 01:06:25,723 that now I may find 911 01:06:25,795 --> 01:06:29,993 what I've always been looking for. 912 01:06:42,512 --> 01:06:46,881 I'll be faithful to him. 913 01:06:48,351 --> 01:06:52,253 I'll live with him. 914 01:06:54,123 --> 01:06:56,387 In his arms, 915 01:06:56,559 --> 01:06:58,584 without bitterness, 916 01:06:58,661 --> 01:07:01,596 I'll believe again 917 01:07:01,664 --> 01:07:04,895 in love. 918 01:07:12,108 --> 01:07:16,477 Everyone loves a winner. 919 01:07:17,046 --> 01:07:19,071 I don't know 920 01:07:19,148 --> 01:07:22,777 what winning is. 921 01:07:22,852 --> 01:07:25,787 I've never had 922 01:07:25,855 --> 01:07:28,619 anything but dreams 923 01:07:28,691 --> 01:07:34,027 which disappeared with the dawn. 924 01:07:34,297 --> 01:07:37,130 But now 925 01:07:37,200 --> 01:07:40,135 it's different. 926 01:07:40,203 --> 01:07:45,573 I can feel it, I know. 927 01:07:46,476 --> 01:07:48,637 Because life 928 01:07:48,711 --> 01:07:51,509 owes it to me 929 01:07:51,581 --> 01:07:56,848 and this time I'll win. 930 01:07:57,520 --> 01:08:02,981 Everyone loves a winner. 931 01:08:03,059 --> 01:08:07,758 I don't know what winning is. 932 01:08:08,831 --> 01:08:11,163 I've never had 933 01:08:11,234 --> 01:08:14,601 anything but dreams 934 01:08:14,670 --> 01:08:20,233 which disappeared with the dawn. 935 01:08:20,376 --> 01:08:23,539 But now 936 01:08:23,613 --> 01:08:26,013 it's different. 937 01:08:26,082 --> 01:08:30,143 I can feel it, I know. 938 01:08:31,954 --> 01:08:34,718 Because life 939 01:08:34,791 --> 01:08:37,658 owes it to me 940 01:08:37,727 --> 01:08:40,719 and this time I know, 941 01:08:40,797 --> 01:08:44,426 this time I know, 942 01:08:44,500 --> 01:08:48,664 I'll win. 943 01:09:14,730 --> 01:09:17,392 Say what you like but I don't feel right. 944 01:09:19,535 --> 01:09:21,400 You should always dress like that. 945 01:09:21,471 --> 01:09:23,939 It makes me look older. At least 30. 946 01:09:24,774 --> 01:09:26,298 That's what you are. 947 01:09:26,375 --> 01:09:29,344 How do you know? Come on, more or less. 948 01:09:29,412 --> 01:09:32,540 Not more. I won't be 30 for another 6 days. 949 01:09:32,615 --> 01:09:34,242 So you're 30. 950 01:09:34,317 --> 01:09:36,444 If I die today, I'll be 29. 951 01:09:36,519 --> 01:09:38,419 What does it matter? A lot. 952 01:09:38,488 --> 01:09:41,821 Until you're 18, you can't vote or get a driving license. 953 01:09:42,258 --> 01:09:45,659 All right, you're 29. Of course I'm 29. 954 01:09:49,465 --> 01:09:50,796 Listen. 955 01:09:50,867 --> 01:09:53,165 Do you think people can tell I'm a whore now? 956 01:09:53,236 --> 01:09:53,827 No. 957 01:09:54,871 --> 01:09:57,203 Not if you don't tell them. 958 01:09:57,273 --> 01:09:59,207 Do you want to ruin me? 959 01:09:59,275 --> 01:10:03,473 A man wants to be able to see that you're a whore from a mile away. 960 01:10:03,546 --> 01:10:05,707 Not necessarily. 961 01:10:05,781 --> 01:10:07,476 I said, a man. 962 01:10:07,550 --> 01:10:08,847 You're a kid. 963 01:10:12,522 --> 01:10:14,513 Excuse me, but I'm 21. 964 01:10:14,590 --> 01:10:16,148 See how age matters? 965 01:10:16,225 --> 01:10:18,921 Now you can charge 50,000 pesetas. 966 01:10:18,995 --> 01:10:21,122 You don't believe that. 967 01:10:21,197 --> 01:10:24,860 Say the word and we'll try it. And they'll treat you like a lady. 968 01:10:24,934 --> 01:10:26,629 A young lady. 969 01:10:26,702 --> 01:10:29,068 You'really do go on, young lady. 970 01:10:34,744 --> 01:10:37,645 Do you think I'm Pretty Woman or what? 971 01:10:37,713 --> 01:10:39,010 I like you much more now. 972 01:10:40,182 --> 01:10:41,444 Come off it! 973 01:10:48,858 --> 01:10:50,257 Give them to me. No. 974 01:10:50,326 --> 01:10:52,817 Give them to me! When you tell me what's wrong. 975 01:10:52,895 --> 01:10:54,192 I'm leaving. Why? 976 01:10:55,231 --> 01:10:59,327 You aren't my computer date. So what? We're enjoying ourselves. 977 01:11:00,036 --> 01:11:02,937 Yes, but you tricked me. Only at the beginning. 978 01:11:04,273 --> 01:11:06,468 And now I know you, I d do it again. 979 01:11:06,542 --> 01:11:08,407 I'd a date with someone else. 980 01:11:08,477 --> 01:11:12,379 He was a stranger, so was I. What does that change? 981 01:11:12,448 --> 01:11:14,473 I don't like being lied to! 982 01:11:20,189 --> 01:11:21,156 I love you. 983 01:11:24,060 --> 01:11:25,789 You ve just met me. So what? 984 01:11:26,562 --> 01:11:29,292 You can't fall in love in 2 hours. You think not? 985 01:11:29,832 --> 01:11:30,821 Everyone knows that. 986 01:11:31,434 --> 01:11:32,196 They're lying. 987 01:11:39,075 --> 01:11:40,770 No, Mom, I'm not in trouble. 988 01:11:42,078 --> 01:11:43,841 I need the money for the photo shop. 989 01:11:45,181 --> 01:11:47,240 It will work, everyone takes photos! 990 01:11:47,316 --> 01:11:49,284 You spend a fortune when you go on holiday. 991 01:11:51,153 --> 01:11:53,348 Do you think I like asking you? 992 01:11:55,992 --> 01:11:56,856 2 million. 993 01:11:58,427 --> 01:12:00,361 2 million, but it's a good site. 994 01:12:00,429 --> 01:12:02,863 It's beside the lamp shop. And I'll pay you back. 995 01:12:06,068 --> 01:12:10,732 Yeah, I know you'd give it to me. No, Mom, I'm not angry. 996 01:12:12,708 --> 01:12:14,676 Yeah, I'll come on Sunday with Amor. 997 01:12:14,910 --> 01:12:16,707 Yeah, all right. 998 01:12:16,779 --> 01:12:18,906 Give Dad a kiss for me. Ciao. 999 01:12:27,823 --> 01:12:29,620 It'll do you good. 1000 01:12:29,692 --> 01:12:32,456 I have it every afternoon so I can bear the heat. 1001 01:12:32,528 --> 01:12:33,460 Thank you. 1002 01:12:34,730 --> 01:12:37,358 When you calm down, you can tell me about the robbery. 1003 01:12:40,236 --> 01:12:43,501 Which of the three? I was robbed three times this afternoon. 1004 01:12:43,572 --> 01:12:44,300 How come? 1005 01:12:45,307 --> 01:12:48,674 It must be written on my forehead. 'Rob this woman, she s dumb.' 1006 01:12:48,744 --> 01:12:50,473 Don't say that. 1007 01:12:50,546 --> 01:12:53,208 No, if I think about it it's my fianc�e s fault. 1008 01:12:53,282 --> 01:12:54,749 Was he responsible? 1009 01:12:54,817 --> 01:12:56,682 Totally. 1010 01:12:56,752 --> 01:12:59,220 First, I was buying him a watch. 1011 01:12:59,288 --> 01:13:01,756 Then I was trying on my wedding dress. 1012 01:13:01,824 --> 01:13:03,587 We're getting married. 1013 01:13:03,659 --> 01:13:06,685 That's nice. I'd like to get married too. 1014 01:13:09,031 --> 01:13:11,226 You're one of the few. 1015 01:13:11,300 --> 01:13:13,632 All my brothers and sisters are married. 1016 01:13:13,703 --> 01:13:18,436 Rub�n, Clarita...l cried so much at their weddings! 1017 01:13:18,507 --> 01:13:21,999 If you're so keen, why don't you do it? 1018 01:13:22,078 --> 01:13:23,443 The uniform. 1019 01:13:24,947 --> 01:13:26,744 It'scares women. 1020 01:13:26,816 --> 01:13:28,113 Come off it! 1021 01:13:30,086 --> 01:13:31,747 Don't say that! 1022 01:13:31,821 --> 01:13:35,052 They see you with a gun and think you go around firing it. 1023 01:13:35,124 --> 01:13:36,489 Girls look at me... 1024 01:13:36,559 --> 01:13:39,027 ...as if they were scared. Just like you. 1025 01:13:39,095 --> 01:13:41,063 Terrified. 1026 01:13:41,130 --> 01:13:43,655 If there's a problem, they re happy to see you... 1027 01:13:43,733 --> 01:13:46,531 ...but they'll never go on a date with you. Why? 1028 01:13:46,602 --> 01:13:49,070 Because I wear a fucking uniform? 1029 01:13:49,138 --> 01:13:51,902 I'm a policeman and I love my job! 1030 01:13:53,042 --> 01:13:53,770 What are you looking at? 1031 01:13:54,844 --> 01:13:57,677 What are you looking at? The gun? 1032 01:13:57,747 --> 01:13:59,942 I never load it. Don't you believe me? 1033 01:14:01,450 --> 01:14:02,712 Yes, yes. 1034 01:14:02,785 --> 01:14:04,616 You don't believe me. I do. 1035 01:14:04,687 --> 01:14:07,485 You don't believe me. You don't. 1036 01:14:13,462 --> 01:14:14,861 I'm sorry. 1037 01:14:14,930 --> 01:14:16,625 It's all right. Don't worry. 1038 01:14:18,934 --> 01:14:20,424 I'm an idiot! 1039 01:14:21,303 --> 01:14:22,600 I'm sorry. 1040 01:14:23,806 --> 01:14:26,604 Could you give me a glass of water? 1041 01:14:26,675 --> 01:14:28,506 A glass of water. 1042 01:14:28,577 --> 01:14:29,942 Yes, of course. 1043 01:14:46,929 --> 01:14:50,126 Don't I have the right to be loved? 1044 01:14:52,067 --> 01:14:54,194 Bruno! 1045 01:14:54,270 --> 01:14:55,794 Please, don't go. 1046 01:14:55,871 --> 01:14:58,066 Get out of the way. Tell me why. 1047 01:14:58,140 --> 01:15:00,938 It wouldn't work out. It was going great. 1048 01:15:01,010 --> 01:15:03,035 Fucking when you feel like it is easy. 1049 01:15:03,112 --> 01:15:07,276 It was great, but it was more than that. And you know it. 1050 01:15:08,918 --> 01:15:10,613 One lay doesn't mean anything. 1051 01:15:13,355 --> 01:15:14,720 I know what's wrong with you. 1052 01:15:15,624 --> 01:15:16,818 You love me too. 1053 01:15:18,060 --> 01:15:21,757 You can laugh, but I've been kissed a lot,... 1054 01:15:21,831 --> 01:15:22,957 ...and you can'tell. 1055 01:15:24,166 --> 01:15:25,190 Look, I'm a dancer. 1056 01:15:26,001 --> 01:15:27,127 I practice long hours. 1057 01:15:28,003 --> 01:15:29,903 I want to be big, and I don't have time to get involved. 1058 01:15:33,943 --> 01:15:37,071 I knew it. Will you let me past? 1059 01:15:42,084 --> 01:15:44,848 You'll be a great dancer. 1060 01:15:44,920 --> 01:15:46,683 I know it. 1061 01:15:54,196 --> 01:15:55,424 Now what is it? 1062 01:15:55,497 --> 01:15:56,521 I want a kiss. 1063 01:15:59,001 --> 01:15:59,933 On the mouth. 1064 01:16:00,936 --> 01:16:01,925 Bruno! 1065 01:16:03,873 --> 01:16:06,068 What did you do? I didn't touch anything. 1066 01:16:06,141 --> 01:16:07,039 Push the button. 1067 01:16:08,911 --> 01:16:09,843 Shit! 1068 01:16:12,748 --> 01:16:14,010 What'll we do? 1069 01:16:17,319 --> 01:16:18,877 Don't leave me alone. 1070 01:16:18,954 --> 01:16:21,889 Don't worry, I'm not moving from here. 1071 01:16:22,725 --> 01:16:25,353 I waited 5 years for my parents to come back from a trip. 1072 01:16:27,463 --> 01:16:29,624 They danced in a different place every day. 1073 01:16:32,334 --> 01:16:34,461 One day I found out they were never coming back. 1074 01:16:37,573 --> 01:16:39,598 Their car had crashed in a town on the coast. 1075 01:16:41,076 --> 01:16:41,974 You know what? 1076 01:16:45,447 --> 01:16:47,847 It was the first time I didn't go with them. 1077 01:16:50,586 --> 01:16:52,076 You have to sign it, Amor. 1078 01:16:52,488 --> 01:16:54,752 That sounds odd. 1079 01:16:54,823 --> 01:16:57,986 My parents are real jokers. I love that name. 1080 01:16:58,060 --> 01:16:59,755 Mario hates it. 1081 01:16:59,828 --> 01:17:02,820 'I'm going to the cinema with Amor'. 'I'm meeting Amor'. 1082 01:17:02,898 --> 01:17:05,093 Don't listen to him. It's beautiful. 1083 01:17:07,036 --> 01:17:08,970 Where do I sign, here? 1084 01:17:09,271 --> 01:17:12,331 We may get the documents back, but forget about the money. 1085 01:17:18,948 --> 01:17:20,245 Well... 1086 01:17:20,316 --> 01:17:23,149 Thanks for everything. Don't forget to change your lock. 1087 01:17:24,486 --> 01:17:26,386 You can't go like that! 1088 01:17:26,455 --> 01:17:27,479 Like what? 1089 01:17:27,556 --> 01:17:30,650 I can...People can... You can see your... 1090 01:17:32,928 --> 01:17:34,156 You can see my panties! 1091 01:17:34,797 --> 01:17:37,197 No, no, just a bit. 1092 01:17:37,266 --> 01:17:39,166 You can see my ass. 1093 01:17:39,234 --> 01:17:41,668 I'm so embarrassed. What do I do now? 1094 01:17:41,737 --> 01:17:42,704 Wait. 1095 01:17:52,881 --> 01:17:54,872 What are you doing? Turn around. 1096 01:17:54,950 --> 01:17:56,315 Why? Don't be scared. 1097 01:17:57,753 --> 01:17:59,846 What are you going to do? Fix this. 1098 01:18:00,789 --> 01:18:01,585 Don't move. 1099 01:18:14,737 --> 01:18:15,897 It's so hot! 1100 01:18:15,971 --> 01:18:18,462 That's it. You need air conditioning. 1101 01:18:18,540 --> 01:18:19,336 I've got it. 1102 01:18:23,012 --> 01:18:24,775 That watch... 1103 01:18:24,847 --> 01:18:26,781 I know, it's a child s watch. 1104 01:18:26,849 --> 01:18:28,976 From the only girlfriend I've ever had. 1105 01:18:29,051 --> 01:18:31,849 If you can call a kid of 12 a girlfriend. 1106 01:18:31,920 --> 01:18:34,286 I met her in Villajoyosa,... 1107 01:18:34,356 --> 01:18:37,985 ...on the 8th of the 8th of 88. 1108 01:18:38,060 --> 01:18:39,550 And you still wear it? 1109 01:18:39,628 --> 01:18:42,461 Yes, I could never find her, I didn't know her name. 1110 01:18:42,531 --> 01:18:45,329 She was embarrassed about her name. 1111 01:18:45,401 --> 01:18:47,232 Amor. 1112 01:18:47,302 --> 01:18:48,735 My name was Amor. 1113 01:18:54,243 --> 01:18:54,834 Roma! 1114 01:18:57,179 --> 01:18:58,373 Did you realize? 1115 01:18:58,447 --> 01:19:01,280 Roma is the same as Amor but backwards. 1116 01:19:01,350 --> 01:19:04,342 My parents must have thought they were original names. 1117 01:19:04,420 --> 01:19:08,322 But I prefer mine to my sister's. Imagine being called Amor. 1118 01:19:08,390 --> 01:19:10,358 Your name s original, but mine... 1119 01:19:10,426 --> 01:19:13,691 Mario has the same letters as Roma, except for the 'i'. 1120 01:19:13,762 --> 01:19:17,357 We should give our children normal names. A name s for a lifetime. 1121 01:19:17,433 --> 01:19:19,526 You're young to be talking of children. 1122 01:19:19,601 --> 01:19:22,900 I've thought it all out. Next year I'll start working. 1123 01:19:22,971 --> 01:19:25,906 With my babysitting money and what you'll earn,... 1124 01:19:25,974 --> 01:19:28,374 ...in 5 years we can take on a mortgage. 1125 01:19:28,444 --> 01:19:31,072 You won't always be a waiter. We know that. 1126 01:19:31,146 --> 01:19:34,047 I don't have a penny. We'll get through. 1127 01:19:34,116 --> 01:19:36,209 Mario, I'm serious. 1128 01:19:36,285 --> 01:19:37,877 I'm your brother in law. 1129 01:19:37,953 --> 01:19:40,945 Not yet. And if you marry my sister, it won't work. 1130 01:19:41,023 --> 01:19:44,390 Can't you see she likes romantic men? I'm more practical. 1131 01:19:44,460 --> 01:19:46,451 You should date boys your own age. 1132 01:19:46,528 --> 01:19:48,462 I don't care how long it takes. 1133 01:19:48,530 --> 01:19:50,657 One day you'll realize I'm the woman for you. 1134 01:19:52,067 --> 01:19:53,659 Do you have champagne? 1135 01:19:53,735 --> 01:19:56,761 The good stuff or the bad stuff? 1136 01:19:56,839 --> 01:19:59,307 For something good, the good stuff. 1137 01:20:07,049 --> 01:20:09,415 How much do I owe you, please? 1138 01:20:09,485 --> 01:20:10,383 1 ,200. 1139 01:20:11,286 --> 01:20:13,777 Mario, a bottle of champagne! Hurry! 1140 01:20:13,856 --> 01:20:16,381 You too? I'm the happiest man alive. 1141 01:20:16,458 --> 01:20:18,858 Why the celebration? The elevator's open. 1142 01:20:18,927 --> 01:20:21,919 What? I've fallen in love. 1143 01:20:21,997 --> 01:20:24,090 I'm dying to hug someone. Well, I'm working. 1144 01:20:29,071 --> 01:20:31,972 I'm sorry, but I needed to do it. Yes, of course. 1145 01:20:32,040 --> 01:20:34,600 Is one bottle enough for two? He may have left already. 1146 01:20:36,478 --> 01:20:40,039 If he loves you, he'll wait. See? Same as me. 1147 01:20:40,115 --> 01:20:41,742 Is this yours? Yes. 1148 01:20:43,218 --> 01:20:45,550 Come on, hurry. I can't waste any time. 1149 01:20:47,756 --> 01:20:48,415 Benjamin... 1150 01:20:48,857 --> 01:20:49,653 What? 1151 01:20:50,959 --> 01:20:52,085 Good luck. 1152 01:20:53,061 --> 01:20:54,858 How do you know my name? 1153 01:20:54,930 --> 01:20:58,388 From your wallet, your I.D. card. 1154 01:20:59,501 --> 01:21:00,695 Thank you. 1155 01:21:11,146 --> 01:21:12,545 Do you feel ill again? 1156 01:21:12,614 --> 01:21:16,414 No, not at all. I feel wonderful. 1157 01:21:16,485 --> 01:21:18,715 I feel like ordering a bottle of champagne. 1158 01:21:19,588 --> 01:21:21,818 Everyone's celebrating something today. 1159 01:21:21,890 --> 01:21:24,484 Does it annoy you? No, I'm envious. 1160 01:21:24,560 --> 01:21:27,120 He's bitter because today s his birthday. 1161 01:21:27,196 --> 01:21:29,596 Don't interfere in adults conversations. 1162 01:21:29,665 --> 01:21:32,429 How old are you? Twenty... 1163 1162 01:21:32,501 --> 01:21:34,992 And my sister gave him to this year to marry her. 1164 01:21:35,070 --> 01:21:37,766 Will you keep quiet? Sure, but I'm right. 1165 01:21:41,009 --> 01:21:44,945 What you need is money. 2 million, to be specific. 1166 01:21:46,715 --> 01:21:50,708 I'm sorry, I've been here all afternoon, right beside the phone. 1167 01:21:50,786 --> 01:21:52,378 My girlfriend doesn't know. 1168 01:21:52,454 --> 01:21:55,946 When she hears I've spent our savings she'll leave me. 1169 01:21:56,024 --> 01:21:59,585 And the worst thing is I don't know if I care. 1170 01:21:59,661 --> 01:22:02,994 I understand why you've got nothing to celebrate. 1171 01:22:07,970 --> 01:22:09,198 Nobody notices. 1172 01:22:18,947 --> 01:22:21,575 You don't do drugs either. Who says I don't? 1173 01:22:44,706 --> 01:22:46,936 Do you do this very often? What? 1174 01:22:47,009 --> 01:22:48,772 Disappear. 1175 01:22:48,844 --> 01:22:51,836 I was going to go up now. 1176 01:22:51,913 --> 01:22:55,371 You screw a guy, go off for a drink and come back 4 hours later. 1177 01:22:55,450 --> 01:22:58,248 All my clients do it. Why are you so angry? 1178 01:22:58,320 --> 01:23:00,845 What am I supposed to think if you disappear? 1179 01:23:00,922 --> 01:23:04,323 That something s happened. Were you worried about me? 1180 01:23:05,827 --> 01:23:07,454 Of course. 1181 01:23:07,529 --> 01:23:10,521 Know what? I don't care if you aren't called Miguel. 1182 01:23:10,599 --> 01:23:15,093 But I am called... Ssh. Miguel is fine. 1183 01:23:15,170 --> 01:23:18,901 Listen, bring us that bottle of champagne. I'm paying. 1184 01:23:22,611 --> 01:23:25,341 I'm going to tell him now. Are you sure? 1185 01:23:25,414 --> 01:23:27,905 Aren t you? It's really lousy. 1186 01:23:27,983 --> 01:23:29,712 Mario has to understand. 1187 01:23:29,785 --> 01:23:33,653 Understand you're leaving him for a guy you met 45 minutes ago? 1188 01:23:33,722 --> 01:23:36,816 Come on, we re talking about 11 years. 1189 01:23:36,892 --> 01:23:40,692 What will you say? I've found the boy in the photo. 1190 01:23:40,762 --> 01:23:43,595 Until today, I carried your photo in my bag. 1191 01:23:46,868 --> 01:23:48,460 He'll feel terrible. 1192 01:23:48,537 --> 01:23:51,529 It'll be a relief for him. And the sooner the better. 1193 01:23:51,606 --> 01:23:54,473 Don't change your mind when you see him. I could go crazy. 1194 01:23:56,011 --> 01:23:57,273 You already are, darling. 1195 01:23:59,047 --> 01:24:01,038 I became a policeman to find you. 1196 01:24:01,683 --> 01:24:05,414 I spent years looking for your photo, file by file. 1197 01:24:06,922 --> 01:24:09,413 You ve only got criminals in your files. 1198 01:24:10,625 --> 01:24:12,559 I wouldn't have cared if you'd been one. 1199 01:24:29,544 --> 01:24:31,774 Pick me up in half an hour. 1200 01:24:37,252 --> 01:24:39,015 Oh, fuck! I'm sorry! 1201 01:24:39,087 --> 01:24:41,180 I didn't see you. Have I caused any damage? 1202 01:24:41,256 --> 01:24:44,657 No, you've destroyed my little toe but it doesn't matter. 1203 01:24:44,726 --> 01:24:45,750 I've got nine others. 1204 01:24:47,896 --> 01:24:49,329 I'm sorry. Good night. 1205 01:24:52,567 --> 01:24:54,899 Cops always asked for my l.D. before now. 1206 01:24:54,970 --> 01:24:56,733 Now they apologize. 1207 01:24:56,805 --> 01:24:59,831 You were right after all. He didn't even realize. 1208 01:24:59,908 --> 01:25:01,375 Realize what? 1209 01:25:01,443 --> 01:25:01,875 That I'm a wh... 1210 01:25:04,279 --> 01:25:05,246 Tatiana! 1211 01:25:07,015 --> 01:25:07,845 Don't forget. 1212 01:25:08,917 --> 01:25:12,011 I may look like a lady, but inside I'm still a whore. 1213 01:25:14,556 --> 01:25:16,751 Have you nowhere else to do your homework? 1214 01:25:16,825 --> 01:25:19,794 On the kitchen table, but then Mom can't fix supper. 1215 01:25:19,861 --> 01:25:23,353 At a friend's house? Marta s three brothers are demons. 1216 01:25:23,432 --> 01:25:26,299 Daniela s father is always watching soccer. 1217 01:25:26,368 --> 01:25:29,895 Mar looks after her grandparents. Anyway, what is it to you? 1218 01:25:29,971 --> 01:25:33,236 I bet you distract Mario. At least I keep him company. 1219 01:25:33,308 --> 01:25:36,436 It's bad enough for him working on his birthday. 1220 01:25:36,511 --> 01:25:38,843 What did you buy him? Nothing. 1221 01:25:38,914 --> 01:25:40,438 Come on, I won't tell. 1222 01:25:42,117 --> 01:25:45,177 I don't finish till 12:00. So what? 1223 01:25:45,253 --> 01:25:47,448 I'm just surprised to see you so early. 1224 01:25:47,522 --> 01:25:50,423 You want a drink? Water. 1225 01:25:50,492 --> 01:25:52,790 Why don't you go? I don't want to. 1226 01:25:52,861 --> 01:25:55,523 Mario, do you want me to go? I don't care. 1227 01:25:55,597 --> 01:25:56,222 You see? 1228 01:26:08,877 --> 01:26:10,310 Did you try on the dress? 1229 01:26:11,346 --> 01:26:14,474 Yes, there was a beautiful one, with lots of flounces. 1230 01:26:16,051 --> 01:26:17,279 But it was expensive. 1231 01:26:18,153 --> 01:26:19,711 It must have been if you say so. 1232 01:26:24,459 --> 01:26:25,756 I was so thirsty! 1233 01:26:28,530 --> 01:26:30,464 Tell me, how's your brother? 1234 01:26:31,800 --> 01:26:33,028 He's fine. Why? 1235 01:26:34,202 --> 01:26:37,035 No reason. But he was in a bad way after the separation. 1236 01:26:37,372 --> 01:26:40,307 Yeah, but that was a year ago. 1237 01:26:41,943 --> 01:26:43,308 But he s alright? 1238 01:26:43,378 --> 01:26:45,778 I guess so. He's seeing another girl now. 1239 01:26:46,882 --> 01:26:48,645 Yeah, sure. 1240 01:26:48,717 --> 01:26:52,016 Lots of 'You're the only girl I'll love', and then that's it! 1241 01:26:52,087 --> 01:26:54,817 And you move on to another girl! 1242 01:26:54,890 --> 01:26:58,883 Everlasting love is shit! But it was she who left him. 1243 01:27:19,614 --> 01:27:21,138 I need the bathroom. 1244 01:27:21,650 --> 01:27:23,277 I can't do it. 1245 01:27:23,351 --> 01:27:26,320 What do you mean? You have to do it. 1246 01:27:26,388 --> 01:27:28,652 I know bars that are full at this time. 1247 01:27:28,723 --> 01:27:31,385 Yeah, I can imagine what they re like. 1248 01:27:31,459 --> 01:27:33,450 Nicer than this one and a lot darker. 1249 01:27:34,930 --> 01:27:36,625 Pedro, let go. Shut up. 1250 01:27:37,365 --> 01:27:38,730 Tell me, what do you see? 1251 01:27:40,602 --> 01:27:42,263 A stubborn child. 1252 01:27:42,337 --> 01:27:44,168 I see a fascinating woman. 1253 01:27:45,907 --> 01:27:47,101 Seriously? 1254 01:27:47,175 --> 01:27:49,370 Yes, and that s what everyone else sees. 1255 01:27:58,853 --> 01:28:00,286 Go on. 1256 01:28:09,264 --> 01:28:11,425 She's a real good looker. 1257 01:28:14,502 --> 01:28:17,494 I didn't notice. You liar! 1258 01:28:17,572 --> 01:28:21,372 I'm just looking normally. Why don't I believe you? 1259 01:28:32,354 --> 01:28:34,151 She's staring. 1260 01:28:34,222 --> 01:28:36,019 I noticed that. 1261 01:28:40,829 --> 01:28:43,297 We ve been together five hours. 1262 01:28:43,365 --> 01:28:46,459 Shit! Five hours with a guy without screwing him! 1263 01:28:46,534 --> 01:28:48,593 There s something wrong! 1264 01:28:52,474 --> 01:28:54,271 Why haven t you gone? 1265 01:28:57,879 --> 01:29:00,143 Because I'm your guardian angel. 1266 01:29:04,352 --> 01:29:07,048 Did you think angels don't have sex? 1267 01:29:43,458 --> 01:29:45,426 She's all yours. 1268 01:29:45,493 --> 01:29:46,482 What? 1269 01:29:46,561 --> 01:29:49,291 She d love to spend the night with you. 1270 01:29:57,405 --> 01:29:59,168 What did she say? 1271 01:29:59,240 --> 01:30:01,299 She really likes you. 1272 01:30:01,376 --> 01:30:03,276 Come off it! Really. 1273 01:30:03,344 --> 01:30:05,710 And because of your smile,... 1274 01:30:05,780 --> 01:30:07,475 ...you get a discount. 1275 01:30:08,817 --> 01:30:09,715 What? 1276 01:30:11,553 --> 01:30:13,282 She charges for screwing you. 1277 01:30:16,991 --> 01:30:19,619 You mean, she s... A woman. 1278 01:30:20,995 --> 01:30:23,259 Just what you need. 1279 01:30:46,888 --> 01:30:48,753 I did it. 1280 01:30:48,823 --> 01:30:50,848 I told you so. 1281 01:30:50,925 --> 01:30:52,950 50,000? 1282 01:30:53,027 --> 01:30:55,154 Tatiana! 1283 01:30:55,230 --> 01:30:57,130 I asked for 40. 1284 01:30:57,198 --> 01:30:59,428 40,000 for a screw, you know what that is? 1285 01:30:59,501 --> 01:31:02,197 Yes, 10,000 less than you could ve got. 1286 01:31:02,270 --> 01:31:04,431 You have to give me more lessons. 1287 01:31:04,506 --> 01:31:07,134 Oh, yeah? Of course. 1288 01:31:07,208 --> 01:31:09,938 Where will you live in Madrid if you know nobody? 1289 01:31:10,011 --> 01:31:13,447 In my sister s friend s place, if I find her. 1290 01:31:15,350 --> 01:31:17,511 I need you more. 1291 01:31:18,686 --> 01:31:22,144 It's three months. It'll be great for your directing career. 1292 01:31:22,223 --> 01:31:26,489 You can even film in my place. Your place is tiny. 1293 01:31:26,561 --> 01:31:28,461 l'll move tomorrow. 1294 01:31:30,198 --> 01:31:32,257 Say yes, come on. 1295 01:31:36,004 --> 01:31:38,666 It must have air conditioning. 1296 01:31:50,385 --> 01:31:52,683 How much do you charge for a whole week? 1297 01:31:54,055 --> 01:31:55,886 And for a month? 1298 01:31:56,791 --> 01:31:58,088 You got a calculator? 1299 01:32:21,749 --> 01:32:22,977 Are you Mario? Yes. 1300 01:32:24,586 --> 01:32:26,679 I arranged to meet Amor here. 1301 01:32:26,754 --> 01:32:27,948 He arranged to meet her. 1302 01:32:28,022 --> 01:32:29,751 She's in the bathroom. 1303 01:32:29,824 --> 01:32:31,951 So you've seen her? Of course. 1304 01:32:32,026 --> 01:32:34,824 And you've spoken to her? 1305 01:32:35,530 --> 01:32:36,861 Yes. 1306 01:32:36,931 --> 01:32:37,488 And you're all right? 1307 01:32:38,833 --> 01:32:40,460 Yes, yes. 1308 01:32:40,535 --> 01:32:44,733 She doesn't care about the uniform. It doesn't scare her. 1309 01:32:45,340 --> 01:32:47,171 Excuse me, but who are you? 1310 01:32:49,978 --> 01:32:51,946 We're getting married. What? 1311 01:32:55,049 --> 01:32:56,346 They're getting married. 1312 01:32:56,417 --> 01:32:58,749 Amor and I. Didn't she tell you? 1313 01:33:03,658 --> 01:33:04,989 Shall we go? 1314 01:33:06,127 --> 01:33:09,187 Wait, I want to say good bye to my friend. 1315 01:33:11,733 --> 01:33:13,394 He must be in the bathroom. 1316 01:33:15,103 --> 01:33:16,400 Your friend? 1317 01:33:16,871 --> 01:33:20,272 Yes, the one who spoke to you. 1318 01:33:20,942 --> 01:33:25,140 I didn't see anyone. You came up and we made the deal. 1319 01:33:26,080 --> 01:33:27,411 It was him. 1320 01:33:28,149 --> 01:33:29,343 Who? 1321 01:33:29,484 --> 01:33:30,849 My friend. 1322 01:33:31,552 --> 01:33:33,179 It was you. 1323 01:33:34,255 --> 01:33:36,485 Now you'll say 40,000 is a lot. I knew it. 1324 01:33:36,557 --> 01:33:39,549 No, no, it isn't that. It isn't that. 1325 01:33:39,894 --> 01:33:41,919 It's just that... 1326 01:33:42,330 --> 01:33:44,525 I'm your guardian angel. 1327 01:33:49,337 --> 01:33:50,998 It must be the heat. 1328 01:33:53,841 --> 01:33:55,775 Do you feel all right, my love? 1329 01:34:01,082 --> 01:34:03,710 I feel fucking terrific. 1330 01:34:29,310 --> 01:34:31,835 Promise me one thing. What? 1331 01:34:31,913 --> 01:34:34,746 Not to take off your uniform when we re making love. 1332 01:34:37,285 --> 01:34:39,515 Wait a minute. 1333 01:34:41,255 --> 01:34:42,688 What's this? 1334 01:34:42,757 --> 01:34:44,554 A birthday present. 1335 01:34:44,625 --> 01:34:46,616 2 million pesetas! 1336 01:35:12,587 --> 01:35:16,284 What's this? Happy birthday. 1337 01:35:22,363 --> 01:35:23,591 I'll wait. 1339 01:35:24,305 --> 01:35:30,589 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org96059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.