All language subtitles for Young & wild 2012
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:30,040 --> 00:00:34,821
GOZPEL 1:1 FACEDOWN AT 15 BY YOUNG & WILD
3
00:02:57,870 --> 00:03:00,107
MOTHER CALLING
4
00:03:01,457 --> 00:03:03,694
It's the usual problem of limits.
5
00:03:05,526 --> 00:03:08,656
When was the first time you got yourself off?
6
00:03:08,697 --> 00:03:10,493
The first successful autoerotic stimulation
7
00:03:10,523 --> 00:03:13,307
that put an end to frustrated fingering.
8
00:03:15,008 --> 00:03:17,687
An attempt at meaningful finger-play.
9
00:03:17,731 --> 00:03:20,582
At age ten, after getting home from school,
10
00:03:20,614 --> 00:03:23,600
I would think about a classmate
who annoyed the fuck out of me:
11
00:03:23,630 --> 00:03:26,085
Cristián. Asshole.
12
00:03:26,123 --> 00:03:29,456
He'd chase me around the school telling
me, "You're hot."
13
00:03:29,486 --> 00:03:31,058
And I'd throw rocks at him.
14
00:03:31,088 --> 00:03:33,124
He'd buy me candy bars,
15
00:03:33,170 --> 00:03:34,421
and I'd throw rocks at him.
16
00:03:34,451 --> 00:03:35,863
He'd try to be nice to me;
17
00:03:35,893 --> 00:03:37,103
I'd throw a rock.
18
00:03:37,142 --> 00:03:38,899
But once I got home,
19
00:03:38,936 --> 00:03:40,347
I'd try to get my rocks off
20
00:03:40,377 --> 00:03:41,853
instead of throwing them at him.
21
00:03:41,883 --> 00:03:45,531
Try to, because I had no idea
what to do with my fiery twat.
22
00:03:46,400 --> 00:03:48,963
Temporal ellipsis to age 15.
23
00:03:48,995 --> 00:03:52,124
From 10 to 14, a series of flimsy fingers.
24
00:03:52,165 --> 00:03:55,170
I even tried shoving a flashlight up there once-
25
00:03:55,209 --> 00:03:56,966
a little red one.
26
00:03:57,002 --> 00:03:58,144
Just like that.
27
00:03:58,188 --> 00:03:59,464
At age 15,
28
00:03:59,501 --> 00:04:02,765
facedown with a finger and
rubbing up against the bed.
29
00:04:02,801 --> 00:04:04,231
I couldn't believe it.
30
00:04:04,273 --> 00:04:06,390
It was as easy as rubbing up against a bed.
31
00:04:06,420 --> 00:04:09,290
At 16, the Cheese-Dick Man.
32
00:04:09,334 --> 00:04:11,446
No fingers that year.
33
00:04:12,667 --> 00:04:14,932
Virginity is lost in stages,
34
00:04:14,973 --> 00:04:17,697
and it's got to be hard to lose it all at once.
35
00:04:17,727 --> 00:04:20,740
C told me that after getting fucked up the ass,
36
00:04:20,770 --> 00:04:22,297
diarrhea all day long.
37
00:04:22,340 --> 00:04:25,129
She said, "The most painful
experience after childbirth."
38
00:04:25,159 --> 00:04:26,878
I say, "Whatever."
39
00:04:26,921 --> 00:04:31,529
With a lot of booze and beer in
me, it ain't bad.
40
00:04:31,565 --> 00:04:34,033
I don't know how I ended
up ass up on the mattress.
41
00:04:34,063 --> 00:04:36,012
I told him, "Dude, wrong hole."
42
00:04:36,050 --> 00:04:37,941
Wrong hole.
43
00:04:37,972 --> 00:04:39,159
But he put it in anyway.
44
00:04:39,189 --> 00:04:41,017
So I said it again, "Wrong hole."
45
00:04:41,047 --> 00:04:42,506
Wrong hole.
46
00:04:45,403 --> 00:04:47,712
You're expected to put up some kind of struggle,
47
00:04:47,742 --> 00:04:49,758
and I do what is expected of me.
48
00:04:52,322 --> 00:04:53,407
Fuck it.
49
00:04:53,443 --> 00:04:56,713
He stuck it up my ass for a while.
Neither good nor bad, just nothing...
50
00:04:56,743 --> 00:04:58,941
like most of my losses.
51
00:04:58,985 --> 00:05:01,415
Did I feel like taking a shit?
Yes.
52
00:05:01,452 --> 00:05:04,080
But the suppositories from
when I was a kid hurt more.
53
00:05:04,110 --> 00:05:05,675
It wasn't a total loss.
54
00:05:05,712 --> 00:05:07,402
He didn't cum in my ass.
55
00:05:07,442 --> 00:05:09,650
I'm still waiting for the right guy.
56
00:05:14,361 --> 00:05:17,374
I'm an orthodox,
and I lose what people often lose.
57
00:05:17,404 --> 00:05:20,256
A trinity of losses, feminine and heterosexual:
58
00:05:20,287 --> 00:05:23,004
pussy, giving head, up the ass.
59
00:05:46,234 --> 00:05:50,515
There are several types of people in the world.
60
00:05:50,557 --> 00:05:54,014
There are those who don't believe in God.
61
00:05:54,049 --> 00:05:57,313
Those who don't believe are increasing every day
62
00:05:57,349 --> 00:06:00,891
due to the fact we've had two
agnostic, atheist presidents
63
00:06:00,936 --> 00:06:03,557
who don't believe in God.
64
00:06:03,594 --> 00:06:05,455
The world of an agnostic is a world
65
00:06:05,485 --> 00:06:08,106
that begins and ends in his own mind.
66
00:06:08,143 --> 00:06:11,013
He's the top authority in his life,
67
00:06:11,059 --> 00:06:13,267
the captain of his own soul.
68
00:06:13,300 --> 00:06:15,316
He is his own God!
69
00:06:15,351 --> 00:06:16,570
"I don't believe in God.
70
00:06:16,600 --> 00:06:17,979
"There's no superior being.
71
00:06:18,009 --> 00:06:21,782
Therefore, I command myself."
72
00:06:21,821 --> 00:06:25,949
This is why he lives a life of relative values,
73
00:06:25,986 --> 00:06:28,319
relative to his person.
74
00:06:29,861 --> 00:06:31,914
But God, my dear brothers and sisters...
75
00:06:31,944 --> 00:06:32,961
Hey.
76
00:06:33,001 --> 00:06:35,305
Is not relative.
77
00:06:35,339 --> 00:06:36,846
He does not accept relativity.
78
00:06:36,876 --> 00:06:39,363
God is living fire!
79
00:06:39,407 --> 00:06:40,371
Amen!
80
00:06:40,401 --> 00:06:43,473
God doesn't want lukewarm hearts.
81
00:06:43,507 --> 00:06:45,130
Repeat with me:
82
00:06:45,173 --> 00:06:47,928
I don't want to have a lukewarm heart.
83
00:06:47,960 --> 00:06:51,118
I don't want to have a lukewarm heart.
84
00:06:51,163 --> 00:06:52,891
God wants his fire
85
00:06:52,925 --> 00:06:56,093
to penetrate each one of your hearts.
86
00:06:56,128 --> 00:06:57,463
He is calling you.
87
00:06:57,505 --> 00:06:58,500
Amen!
88
00:06:58,530 --> 00:06:59,622
Listen to me well:
89
00:06:59,652 --> 00:07:01,658
He is calling you!
90
00:07:01,701 --> 00:07:03,434
Oh, yeah, and I'm the Evangelical one.
91
00:07:03,464 --> 00:07:06,957
I'm from the sect of rich Evangeloons,
who are worse than the others,
92
00:07:06,987 --> 00:07:08,559
'cause on top of everything else,
93
00:07:08,589 --> 00:07:11,345
they think they're the shit
because they've got money.
94
00:07:11,375 --> 00:07:13,459
I'm studying for my college placement test.
95
00:07:13,489 --> 00:07:15,158
It is thus inferred that I'm really busy
96
00:07:15,188 --> 00:07:18,154
and I have no time to write this blog.
97
00:07:18,198 --> 00:07:20,214
With fire!
98
00:07:24,829 --> 00:07:27,680
Today
99
00:07:27,712 --> 00:07:31,514
I shall rise
100
00:07:31,556 --> 00:07:32,602
Get up.
101
00:07:32,646 --> 00:07:37,254
And I will smile
102
00:07:37,290 --> 00:07:40,591
Being with you
103
00:07:40,621 --> 00:07:42,829
Raise your hands, you fool.
104
00:07:44,177 --> 00:07:47,019
You
105
00:07:47,060 --> 00:07:50,027
Teach me to believe
106
00:07:50,071 --> 00:07:51,828
Fool, fool, fool.
107
00:07:52,858 --> 00:07:54,931
But I still write.
108
00:07:54,972 --> 00:07:57,016
That's why I pray to Jesus:
109
00:07:57,054 --> 00:08:01,019
Please make my mother never
type youngandwild.blogspot.com.
110
00:08:01,058 --> 00:08:02,469
Make it so, please,
111
00:08:02,499 --> 00:08:04,438
so that she never ever has.
112
00:08:04,485 --> 00:08:09,026
YOUNG & WILD BY MARIALY RIVAS
113
00:08:09,466 --> 00:08:12,185
Hey, I was hard-core Catholic,
virgin till marriage and stuff,
114
00:08:12,215 --> 00:08:15,537
until I met a big ol' dick, and that was that.
115
00:08:16,240 --> 00:08:17,148
Hey, Danilca!
116
00:08:17,178 --> 00:08:18,873
Do you remember that song that said
117
00:08:18,903 --> 00:08:21,161
Satan is like a lion?
118
00:08:21,191 --> 00:08:22,717
Remember we had to roar?
119
00:08:23,005 --> 00:08:24,955
PS. I also pray to Jesus
120
00:08:24,985 --> 00:08:27,807
that your parents won't find your blog.
121
00:08:28,053 --> 00:08:30,498
I ask him all day, all night, all afternoon,
122
00:08:30,528 --> 00:08:32,036
all day, all night, all afternoon,
123
00:08:32,066 --> 00:08:34,130
all morning, nonstop.
124
00:08:34,168 --> 00:08:37,384
I want to be your mommy and
for you to be the daddy.
125
00:08:39,255 --> 00:08:41,223
Barbage, the tigress of the west.
126
00:08:42,500 --> 00:08:44,225
You know how sometimes when you're going at it
127
00:08:44,255 --> 00:08:45,488
and the guy's dick slides out
128
00:08:45,518 --> 00:08:47,399
and makes its way into the back door?
129
00:08:47,429 --> 00:08:50,030
Hey, this is filthy.
130
00:08:50,369 --> 00:08:52,921
My mommy told me that hope
is the last thing you lose,
131
00:08:52,951 --> 00:08:54,861
so I'll leave you my MSN:
132
00:08:54,904 --> 00:08:57,208
palitroke@gmail.com.
133
00:08:57,243 --> 00:08:58,687
And I'd leave you my cell phone number,
134
00:08:58,717 --> 00:09:01,299
my ID number, and my home phone number,
135
00:09:01,343 --> 00:09:02,595
but my mommy also told me
136
00:09:02,625 --> 00:09:05,499
that there are a lot of bad people
out there in the world.
137
00:09:05,540 --> 00:09:07,258
I'm not leaving my MSN,
138
00:09:07,301 --> 00:09:09,097
but you can leave yours on my blog.
139
00:09:09,127 --> 00:09:10,308
Ha.
140
00:09:17,101 --> 00:09:18,474
Are they here?
141
00:09:20,404 --> 00:09:21,835
Yes. Come down.
142
00:09:26,620 --> 00:09:27,695
They're here. Come down.
143
00:09:27,725 --> 00:09:28,882
But, Mom, I have to study.
144
00:09:28,912 --> 00:09:29,958
Let's go.
145
00:09:36,992 --> 00:09:43,156
GOZPEL 1:2 IN THE BEGINNING, GOD CREATED
ALL MY HARDSHIPS (MOTHER AND FATHER)
146
00:09:44,683 --> 00:09:46,277
One minute.
147
00:09:51,121 --> 00:09:52,945
Simón, I got this for you.
148
00:09:58,265 --> 00:09:59,836
It's Tim LaHaye's latest book.
149
00:09:59,866 --> 00:10:00,912
No!
150
00:10:02,909 --> 00:10:04,311
How wonderful.
151
00:10:07,170 --> 00:10:08,830
Thank you very much, Rai.
152
00:10:08,867 --> 00:10:09,981
Thank you.
153
00:10:10,021 --> 00:10:12,066
For these 15 years of ministry.
154
00:10:12,102 --> 00:10:13,120
Thank you.
155
00:10:15,498 --> 00:10:17,742
Could you read a bit to us?
- No, no. - Yes.
156
00:10:17,772 --> 00:10:18,928
No, you're the head of-
157
00:10:18,958 --> 00:10:20,721
No, we're in your house. You read it.
158
00:10:20,751 --> 00:10:21,807
Read it, come on.
159
00:10:26,197 --> 00:10:29,548
"The term 'rapture is an expression that comes
160
00:10:29,593 --> 00:10:33,721
"from the Greek word 'rapio,
' which means disappearance.
161
00:10:33,756 --> 00:10:35,713
"Shortly before the end of the world,
162
00:10:35,743 --> 00:10:39,012
Christ shall return in the air
and shall take with him..."
163
00:10:39,042 --> 00:10:40,741
Father believes in Rapture.
164
00:10:40,772 --> 00:10:42,279
Mother believes in Rapture.
165
00:10:42,309 --> 00:10:44,479
Uncle believes in Rapture.
166
00:10:44,519 --> 00:10:46,732
They believe that Jesus was telling the truth
167
00:10:46,762 --> 00:10:48,493
when he said, "I'll be back soon."
168
00:10:48,523 --> 00:10:51,793
And I want to not believe
because believing frightens me.
169
00:10:51,823 --> 00:10:54,644
It won't be long before
the Lord's Second Coming.
170
00:10:54,674 --> 00:10:58,002
It's all Uncle's fault.
I think that our generation
171
00:10:58,037 --> 00:11:02,347
shall see Christ come to
take his Church with him.
172
00:11:02,394 --> 00:11:03,507
I believe, Simón,
173
00:11:03,547 --> 00:11:05,342
that all the signals have been given.
174
00:11:05,372 --> 00:11:08,569
My pastor uncle comes over one night.
175
00:11:08,608 --> 00:11:11,094
He sits at our dining room table,
176
00:11:11,138 --> 00:11:12,934
says something I don't understand,
177
00:11:12,964 --> 00:11:14,721
and points to the backyard.
178
00:11:21,645 --> 00:11:25,130
In the dark backyard, there's a grotto.
179
00:11:25,169 --> 00:11:27,502
In the grotto, a Virgin.
180
00:11:27,539 --> 00:11:29,229
He picks up an axe,
181
00:11:29,269 --> 00:11:32,620
walks over to the Virgin,
white and made of plaster...
182
00:11:34,490 --> 00:11:37,111
And swings at it.
183
00:11:37,149 --> 00:11:39,297
"Thou shalt not praise other images before me,"
184
00:11:39,327 --> 00:11:41,631
says the pastor uncle that God says.
185
00:11:46,855 --> 00:11:48,103
Postscript.
186
00:11:48,136 --> 00:11:50,373
(Is that how you write "postscript"?)
187
00:11:50,411 --> 00:11:51,790
I remember an axe,
188
00:11:51,820 --> 00:11:55,238
but it probably was just
a crappy-ass bread knife.
189
00:11:59,988 --> 00:12:02,541
But, hey, is the Virgin Satanic?
190
00:12:02,583 --> 00:12:03,866
I still have a question.
191
00:12:03,896 --> 00:12:05,917
Is the person writing this
blog a man or a woman?
192
00:12:05,947 --> 00:12:07,518
She's a young lady. I can vouch.
193
00:12:07,548 --> 00:12:08,825
Good blog.
194
00:12:08,861 --> 00:12:11,453
Free Young!
195
00:12:11,488 --> 00:12:14,109
Barbage, the tigress of the west.
196
00:12:14,146 --> 00:12:17,113
I know you're hot. I know you're hot.
197
00:12:17,158 --> 00:12:19,594
I don't care about the
Virgin or the fucking grotto.
198
00:12:19,624 --> 00:12:21,218
I know you're hot.
199
00:12:21,258 --> 00:12:22,266
She's not hot.
200
00:12:22,315 --> 00:12:24,350
I know someone who knows her.
201
00:12:24,397 --> 00:12:25,511
Bitch.
202
00:12:30,163 --> 00:12:35,664
GOZPEL 1:3 WE ARE THE LIGHT
OF THE WORLD BY YOUNG & WILD
203
00:12:36,633 --> 00:12:37,814
Morning, sir.
204
00:12:37,851 --> 00:12:39,924
I need to talk to Daniela.
205
00:12:41,662 --> 00:12:42,910
Daniela?
206
00:12:42,944 --> 00:12:44,326
Could you come with me?
207
00:12:47,044 --> 00:12:48,158
Now?
208
00:12:55,372 --> 00:12:58,242
Do you know what a classmate of yours told me?
209
00:12:59,697 --> 00:13:01,454
That you've had sex.
210
00:13:03,541 --> 00:13:05,816
Sex before marriage.
211
00:13:18,212 --> 00:13:20,103
You tempted a young boy-
212
00:13:20,134 --> 00:13:24,099
not only in age but also in faith.
213
00:13:24,138 --> 00:13:26,106
What a shame to look at you.
214
00:13:26,156 --> 00:13:27,913
What sadness, Daniela.
215
00:13:29,551 --> 00:13:34,899
What dishonor to your
parents, who love the Lord,
216
00:13:34,932 --> 00:13:38,100
to have a daughter like you,
217
00:13:38,136 --> 00:13:40,306
don't you think?
218
00:13:40,346 --> 00:13:43,519
You can't carry on soiling
the sanctity of this school.
219
00:13:43,549 --> 00:13:45,911
But there's less than a month left
220
00:13:45,951 --> 00:13:47,716
for the college placement test.
221
00:13:47,746 --> 00:13:50,587
It's over, Daniela.
222
00:13:50,629 --> 00:13:53,758
You can't come back to this school.
223
00:13:53,800 --> 00:13:56,036
We won't tolerate you any longer.
224
00:14:36,755 --> 00:14:38,666
I got kicked out of school.
225
00:15:06,065 --> 00:15:08,743
May her health be to your glory.
226
00:15:08,787 --> 00:15:10,199
Let's go to the hospital.
227
00:15:10,229 --> 00:15:11,321
Her fever is too high.
228
00:15:11,351 --> 00:15:12,666
Hallelujah Lord.
229
00:15:12,696 --> 00:15:15,220
Glorify yourself in her.
230
00:15:15,259 --> 00:15:19,099
Lord, give us your peace in
order to accept your will.
231
00:15:19,134 --> 00:15:23,099
In the name of Jesus, Lord, we bless you.
232
00:15:23,139 --> 00:15:25,183
Careful, careful.
233
00:15:25,221 --> 00:15:29,733
Lord, give us your peace to accept your will.
234
00:15:29,769 --> 00:15:30,957
In the name of Jesus.
235
00:15:30,987 --> 00:15:33,156
Lord, we bless you.
236
00:15:39,251 --> 00:15:41,583
You're not going out for a year.
237
00:15:44,696 --> 00:15:46,376
You won't see anyone either.
238
00:15:47,419 --> 00:15:48,696
Not even PÃa.
239
00:15:50,430 --> 00:15:53,646
You're not even going out
to the corner to buy bread.
240
00:15:56,131 --> 00:15:57,562
No internet either.
241
00:16:02,635 --> 00:16:04,046
And tomorrow, I'm signing you up
242
00:16:04,076 --> 00:16:05,840
for We Are the Light of the World.
243
00:16:05,870 --> 00:16:06,983
You hear me?
244
00:16:07,023 --> 00:16:09,135
Oh, shit.
245
00:16:09,169 --> 00:16:11,061
We Are the Light of the World? Shit.
246
00:16:11,091 --> 00:16:13,655
A ship that sails out of Ecuador
and stops at a million ugly cities,
247
00:16:13,685 --> 00:16:15,546
the kind where Evangelicals are eaten alive,
248
00:16:15,576 --> 00:16:17,468
where they throw stones at Evangelicals,
249
00:16:17,498 --> 00:16:19,550
and the Evangelics' eyes are shiny and bright
250
00:16:19,580 --> 00:16:21,836
with missionary emotion, with martyrdom.
251
00:16:24,961 --> 00:16:26,487
But, Mom,
252
00:16:26,530 --> 00:16:27,615
I'm almost 18.
253
00:16:27,652 --> 00:16:28,903
You can't do that to me.
254
00:16:28,933 --> 00:16:30,008
Shut up.
255
00:16:30,055 --> 00:16:32,291
Hey.
256
00:16:32,329 --> 00:16:34,086
I'm not dead yet.
257
00:16:36,973 --> 00:16:39,114
Danielita?
258
00:16:39,152 --> 00:16:42,608
Could you ask your father
to call the pastor, hmm?
259
00:16:50,940 --> 00:16:54,069
I don't think that it's a good idea.
260
00:16:54,111 --> 00:16:56,319
And I'm not only saying it for her.
261
00:16:59,972 --> 00:17:02,046
I'm also saying it for you.
262
00:17:03,689 --> 00:17:07,308
Do you want her to get
closer to the Lord or not?
263
00:17:09,359 --> 00:17:12,171
She's not going to do it like this.
264
00:17:12,209 --> 00:17:15,204
Why don't you try to get her to finish school?
265
00:17:15,252 --> 00:17:16,356
No.
266
00:17:22,363 --> 00:17:24,753
I don't want her to go on that trip.
267
00:17:28,093 --> 00:17:33,066
GOZPEL 1:4 LAKE OF FIRE BY YOUNG & WILD
268
00:17:34,469 --> 00:17:37,339
Where milk and honey flow...
269
00:17:39,882 --> 00:17:44,077
They walk and walk and walk,
and they never get there.
270
00:17:44,111 --> 00:17:47,241
Poor, poor Moses,
271
00:17:47,282 --> 00:17:50,287
because when they're about to arrive,
272
00:17:50,325 --> 00:17:52,658
all of them feeling very thirsty,
273
00:17:52,696 --> 00:17:54,731
God tells him...
274
00:17:54,778 --> 00:17:57,463
Mother, they could have kicked me out of school
275
00:17:57,493 --> 00:18:01,307
for setting a classroom on fire,
for poisoning a classmate,
276
00:18:01,344 --> 00:18:02,967
for killing a teacher,
277
00:18:03,010 --> 00:18:06,119
and you would have cared less
than expulsion for fornication.
278
00:18:06,149 --> 00:18:08,681
Because your main commandment
is not "thou shalt not kill"
279
00:18:08,711 --> 00:18:11,443
or "thou shalt love thy neighbor as thyself"
or blah, blah, blah;
280
00:18:11,473 --> 00:18:14,449
your main commandment is
"thou shalt not fornicate."
281
00:18:16,032 --> 00:18:17,654
And I, fornicator,
282
00:18:17,697 --> 00:18:19,429
l am sent to the Evangeloon TV Station
283
00:18:19,459 --> 00:18:21,052
where no one fornicates.
284
00:18:23,911 --> 00:18:27,694
A life of partying...
285
00:18:27,724 --> 00:18:30,652
I went out at night,
286
00:18:30,703 --> 00:18:34,984
and I would look at myself in the mirror,
287
00:18:35,027 --> 00:18:36,592
and each time I went out,
288
00:18:36,629 --> 00:18:39,000
I would look at myself in the mirror.
289
00:18:39,031 --> 00:18:40,891
And I would say to myself-
290
00:18:40,921 --> 00:18:44,118
I would say, "Yes, I'm pretty."
291
00:18:44,156 --> 00:18:49,014
But I felt that I was missing something.
292
00:18:49,057 --> 00:18:51,572
I wasn't happy.
293
00:18:51,620 --> 00:18:54,011
And that something...
294
00:18:54,054 --> 00:18:55,484
was Jesus Christ.
295
00:18:56,778 --> 00:18:59,149
How did you meet the Lord, ma'am?
296
00:18:59,179 --> 00:19:00,706
It was really crazy.
297
00:19:00,749 --> 00:19:05,962
I was walking down Providencia.
I love Providencia.
298
00:19:06,002 --> 00:19:08,854
And suddenly, I sat down.
299
00:19:08,885 --> 00:19:12,985
I collapsed on one of the
benches in Providencia,
300
00:19:13,018 --> 00:19:16,666
and I said, "I can't take it anymore."
301
00:19:16,702 --> 00:19:18,017
And a man tells me-
302
00:19:18,047 --> 00:19:23,423
he approaches me and touches my shoulder-
303
00:19:23,460 --> 00:19:25,438
"God loves you."
304
00:19:25,478 --> 00:19:26,649
That simple.
305
00:19:26,695 --> 00:19:30,411
And I was frozen.
306
00:19:30,443 --> 00:19:33,986
And I said, "God loves me!"
307
00:19:34,031 --> 00:19:37,036
A person he hasn't seen, that he doesn't know.
308
00:19:37,074 --> 00:19:39,318
God loves me.
309
00:19:39,348 --> 00:19:41,940
But, Mother, you may punish me,
310
00:19:41,975 --> 00:19:43,546
but I can do whatever I want
311
00:19:43,576 --> 00:19:45,276
in the name of my dirty poonani.
312
00:19:45,306 --> 00:19:47,359
I can do anything in the name of the man of God
313
00:19:47,389 --> 00:19:49,213
who I can't stop looking at.
314
00:19:49,246 --> 00:19:51,459
Mother, I'm going to write you a poem
315
00:19:51,489 --> 00:19:53,111
that rhymes and everything.
316
00:19:53,154 --> 00:19:56,168
I'll take what's in store.
Your punishment I'll endure.
317
00:19:56,198 --> 00:19:58,838
As for this man of God, I'll be his whore.
318
00:20:17,147 --> 00:20:18,155
Hello.
319
00:20:18,204 --> 00:20:19,318
Let's go.
320
00:20:23,233 --> 00:20:27,543
Were those your work colleagues?
321
00:20:27,589 --> 00:20:29,663
Do you work with them?
322
00:20:29,703 --> 00:20:31,124
No, I'm the gofer.
323
00:20:36,046 --> 00:20:38,110
You were there all day, I suppose.
324
00:20:40,883 --> 00:20:42,775
Look, I'm asking just one thing from you.
325
00:20:42,805 --> 00:20:45,978
Don't do anything at the TV station
that could embarrass me, okay?
326
00:20:46,008 --> 00:20:47,381
Oh, Mom.
327
00:20:53,440 --> 00:20:56,377
What did you have to do?
328
00:20:56,418 --> 00:20:58,655
Coding.
329
00:20:58,693 --> 00:21:01,477
Coding. That's nice.
330
00:21:05,228 --> 00:21:07,983
What is it?
331
00:21:08,015 --> 00:21:09,579
Something boring.
332
00:21:25,440 --> 00:21:27,197
What are you thinking about?
333
00:21:28,547 --> 00:21:30,183
Of what I would answer when you asked
334
00:21:30,213 --> 00:21:32,123
what was I thinking about.
335
00:21:33,961 --> 00:21:36,611
Well, I try to talk to you. l try.
336
00:21:36,652 --> 00:21:38,601
And you: nothing.
337
00:21:38,637 --> 00:21:40,068
Quiet. Always quiet.
338
00:21:46,518 --> 00:21:48,534
Don't you want us to get closer?
339
00:21:50,993 --> 00:21:52,424
I don't know.
340
00:22:29,080 --> 00:22:30,808
The mechanism was as follows:
341
00:22:30,842 --> 00:22:32,862
I would leave, hidden among my panties,
342
00:22:32,892 --> 00:22:34,899
the love letters,
343
00:22:34,942 --> 00:22:36,699
my extremely private journal,
344
00:22:36,736 --> 00:22:39,429
go to school, come back, and Mother would say,
345
00:22:39,459 --> 00:22:42,301
"By chance I found..."
346
00:22:42,342 --> 00:22:47,199
Or, "I was cleaning, and I found..."
347
00:22:47,243 --> 00:22:50,411
Or, "I found this on the floor..."
348
00:22:50,446 --> 00:22:52,082
And what she had found was always
349
00:22:52,112 --> 00:22:55,797
the journal or the love letters
that were filled with drawings of cocks
350
00:22:55,827 --> 00:22:59,320
because of this boyfriend I had who didn't know
how to write a love-love letter.
351
00:22:59,350 --> 00:23:00,877
Mother is a spy,
352
00:23:00,920 --> 00:23:04,021
a kind of spy that's not
ashamed of getting caught.
353
00:23:04,059 --> 00:23:07,707
Once, a Rolling Stone issue in
which Charly GarcÃa bragged
354
00:23:07,744 --> 00:23:09,636
about how some chick gave him head
355
00:23:09,666 --> 00:23:12,354
under the piano during a concert.
356
00:23:12,388 --> 00:23:14,145
"I threw it out," she says.
357
00:23:14,182 --> 00:23:16,330
"I threw it out because it's perverse."
358
00:23:16,360 --> 00:23:18,861
My aunt gives me the Rolling
Stone Mother threw out
359
00:23:18,891 --> 00:23:21,099
and says, "Keep it safe."
360
00:23:21,133 --> 00:23:22,237
Keep it safe.
361
00:23:24,721 --> 00:23:27,313
Mother is a great censor.
362
00:23:27,347 --> 00:23:29,872
Aunt is a great rescuer.
363
00:23:30,058 --> 00:23:31,930
Mother got baptized in a swimming pool.
364
00:23:31,960 --> 00:23:33,660
Hallelujah. Hallelujah, ma'am.
365
00:23:33,690 --> 00:23:35,361
Aunt got baptized in a lake.
366
00:23:37,678 --> 00:23:40,251
Mother never swears.
367
00:23:40,288 --> 00:23:42,160
Aunt says fuck when she drives.
368
00:23:42,275 --> 00:23:44,060
Fuck!
369
00:23:44,101 --> 00:23:46,241
Mother is married to Father.
370
00:23:47,367 --> 00:23:49,195
My aunt has had hundreds of boyfriends
371
00:23:49,225 --> 00:23:50,819
but never gets married.
372
00:23:56,369 --> 00:24:00,362
Mother gripes all the time but never gets sick.
373
00:24:00,405 --> 00:24:03,275
Aunt hardly ever gripes and gets cancer.
374
00:24:03,320 --> 00:24:05,852
I don't know who decided that cancer comes from
375
00:24:05,882 --> 00:24:10,231
bottling up a little pain
in your heart or wherever.
376
00:24:10,271 --> 00:24:13,439
I don't know who decided
that Aunt had to get sick.
377
00:24:14,531 --> 00:24:15,645
God?
378
00:24:31,893 --> 00:24:34,906
There are two things in this
world that have no limits:
379
00:24:34,936 --> 00:24:38,738
Aunt's love and Spy-Mom's spying.
380
00:24:38,780 --> 00:24:41,408
There's one thing in this
world that has no answer:
381
00:24:41,438 --> 00:24:44,117
what am I going to do without Aunt's love?
382
00:24:44,161 --> 00:24:46,177
What will Spy-Mom do to me then?
383
00:24:46,590 --> 00:24:48,466
I ran into your mom at the supermarket.
384
00:24:48,496 --> 00:24:51,080
Creepy.
She looked at me with an evil face.
385
00:24:51,110 --> 00:24:52,525
Slut, slut, slut.
386
00:24:52,555 --> 00:24:54,887
Introduce me to your mom. I bet she's hot!
387
00:24:54,917 --> 00:24:58,085
I'll huff and I'll puff,
and my dick in you I'll stuff.
388
00:24:58,115 --> 00:25:00,080
What's up between you and your
mommy, sweetheart?
389
00:25:00,110 --> 00:25:03,143
Barbage, the tigress of the west.
390
00:25:04,437 --> 00:25:06,504
Holy snatch, Tigress! What a difficult question.
391
00:25:06,534 --> 00:25:07,581
I don't know.
392
00:25:07,683 --> 00:25:08,792
So many shitty things
393
00:25:08,822 --> 00:25:11,057
that I don't know how to say them in this blog.
394
00:25:11,087 --> 00:25:12,642
Actually, what the hell.
395
00:25:12,703 --> 00:25:15,247
I'm not sure if mother loves me, really.
396
00:25:15,501 --> 00:25:18,045
Whatever, I don't know. It's too personal.
397
00:25:20,532 --> 00:25:22,737
I once read in a Cosmopolitan about a trick
398
00:25:22,767 --> 00:25:25,132
on how to suck dick with an
ice cube inside your mouth.
399
00:25:25,162 --> 00:25:27,362
I never got it.
XOXO Young!
400
00:25:27,392 --> 00:25:32,074
Will I ever meet you someday?
GOZPEL 1:5 A. & T. BY YOUNG & WILD
401
00:25:39,906 --> 00:25:41,692
Now comes the interrogation.
402
00:25:41,732 --> 00:25:43,464
I saw you on the street last Sunday.
403
00:25:43,494 --> 00:25:45,183
Yeah?
404
00:25:45,224 --> 00:25:46,636
I was in a car with my parents.
405
00:25:46,666 --> 00:25:48,204
That's why I didn't say hi.
406
00:25:48,234 --> 00:25:49,866
On your way to your sect?
407
00:25:49,901 --> 00:25:52,800
On my way back. What were you doing?
408
00:25:52,847 --> 00:25:55,372
I don't remember. Was I by myself?
409
00:25:55,411 --> 00:25:57,366
Weren't you coming back from your sect?
410
00:25:57,396 --> 00:25:58,989
I don't go to church.
411
00:26:01,144 --> 00:26:03,784
But your uncle is the TV station's director.
412
00:26:07,006 --> 00:26:09,041
What's the matter? Is that weird?
413
00:26:09,088 --> 00:26:10,660
It's just- I don't understand
414
00:26:10,690 --> 00:26:13,767
Why you'd work at that station
if you're not forced to.
415
00:26:13,797 --> 00:26:15,045
I live on my own.
416
00:26:15,078 --> 00:26:17,862
I pay for college, feed my cat.
417
00:26:17,897 --> 00:26:19,462
What's its name?
418
00:26:19,498 --> 00:26:20,573
Cat.
419
00:26:20,620 --> 00:26:22,213
End of interrogation.
420
00:27:05,881 --> 00:27:09,021
This reminds me of the Sailor Moon horniness.
421
00:27:09,053 --> 00:27:11,741
Mr. R's Sunday school at age 11.
422
00:27:11,776 --> 00:27:14,714
He says, "Write down on a piece of paper
423
00:27:14,755 --> 00:27:16,647
all you are holding before God."
424
00:27:16,677 --> 00:27:18,722
I wrote down, "Sailor Moon.”
425
00:27:18,759 --> 00:27:22,686
Shit, how I loved that Sailor Moon and her legs.
426
00:27:22,731 --> 00:27:25,342
But Mr. R. didn't care about those legs.
427
00:27:25,390 --> 00:27:27,441
He wanted little papers with idols on them.
428
00:27:27,471 --> 00:27:29,043
Each kid handed in their piece of paper
429
00:27:29,073 --> 00:27:30,484
with their idols on it.
430
00:27:30,514 --> 00:27:33,366
He put them on the floor, lit them on fire,
431
00:27:33,397 --> 00:27:34,674
and then said...
432
00:27:34,711 --> 00:27:35,711
God comes first.
433
00:27:39,067 --> 00:27:41,304
Sailor Moon
434
00:27:57,198 --> 00:27:58,273
- Hello. - Hello.
435
00:27:58,319 --> 00:28:00,902
- Are you from the TV station? - Yes.
436
00:28:00,946 --> 00:28:03,447
- Hello. - Antonia.
Please, come in.
437
00:28:03,477 --> 00:28:05,003
- Hello. - Hello. Daniela.
438
00:28:05,046 --> 00:28:06,160
Please, come in.
439
00:28:10,724 --> 00:28:13,364
Could you pull this up underneath your shirt?
440
00:28:16,322 --> 00:28:17,435
There it is.
441
00:28:22,714 --> 00:28:23,790
And that?
442
00:28:23,836 --> 00:28:25,688
In there, yes.
443
00:28:25,726 --> 00:28:29,278
Thank you. Daniela, we're ready.
444
00:28:42,933 --> 00:28:46,284
How did you find the Lord?
445
00:28:46,419 --> 00:28:50,384
Well, I had a very good life, right?
446
00:28:50,422 --> 00:28:52,603
A life filled with things:
447
00:28:52,633 --> 00:28:57,596
money, a good car, a pretty girlfriend.
448
00:28:59,673 --> 00:29:02,351
But I felt anguished.
449
00:29:02,531 --> 00:29:06,179
I felt a weight on my chest.
450
00:29:06,215 --> 00:29:08,812
One day I got preached to,
451
00:29:08,842 --> 00:29:10,220
and I observed my life,
452
00:29:10,250 --> 00:29:12,772
and I realized that it was
very full on the outside
453
00:29:12,802 --> 00:29:15,225
but empty inside,
454
00:29:15,255 --> 00:29:20,180
and I felt God had an important mission for me.
455
00:29:20,373 --> 00:29:22,571
And how did you know?
456
00:29:22,615 --> 00:29:23,892
God told me.
457
00:29:25,306 --> 00:29:26,689
Speaking?
458
00:29:29,086 --> 00:29:32,772
He put his message in my heart.
459
00:29:35,876 --> 00:29:39,169
I reflected, and I decided to sell everything.
460
00:29:39,207 --> 00:29:41,511
I got rid of everything.
461
00:29:41,546 --> 00:29:43,150
And I talked to my girlfriend,
462
00:29:43,180 --> 00:29:45,772
who I saw was a little reluctant,
463
00:29:45,807 --> 00:29:48,940
to explain to her that if she didn't want
464
00:29:48,970 --> 00:29:51,648
to share the message of Jesus Christ with me,
465
00:29:51,700 --> 00:29:53,111
we had to break up
466
00:29:53,367 --> 00:29:56,592
because my mission now was to preach
467
00:29:56,634 --> 00:29:59,647
in the name of Jesus Christ
throughout every nation.
468
00:29:59,677 --> 00:30:02,941
And did your girlfriend convert?
469
00:30:02,976 --> 00:30:04,311
No.
470
00:30:04,353 --> 00:30:06,273
No, she didn't accept the Lord.
471
00:30:07,909 --> 00:30:09,186
Was there anger?
472
00:30:13,931 --> 00:30:15,813
No.
473
00:30:15,853 --> 00:30:17,380
Actually, I was sad,
474
00:30:17,423 --> 00:30:19,058
because I felt that she was missing out
475
00:30:19,088 --> 00:30:22,890
on the gift of accepting Christ, no?
476
00:30:22,932 --> 00:30:27,060
No, what I meant to ask you
was rather if she got angry
477
00:30:27,097 --> 00:30:30,217
because you were leaving
her for a life of preaching.
478
00:30:31,773 --> 00:30:35,421
But that's not important.
479
00:30:35,457 --> 00:30:40,996
We have to abandon our ego.
480
00:30:41,030 --> 00:30:45,159
We have to crucify our ego
481
00:30:45,195 --> 00:30:49,160
in order to accept Jesus Christ.
482
00:30:49,199 --> 00:30:51,887
But you wanted to leave
483
00:30:51,922 --> 00:30:54,773
and break up with your girlfriend.
484
00:30:54,805 --> 00:30:57,013
You wanted to follow Christ.
485
00:30:57,046 --> 00:30:58,619
You weren't killing your ego.
486
00:30:58,649 --> 00:31:01,548
You were doing what you wanted to do,
487
00:31:01,596 --> 00:31:02,873
weren't you?
488
00:31:17,644 --> 00:31:18,757
Well...
489
00:31:25,556 --> 00:31:26,804
Excuse me.
490
00:31:26,837 --> 00:31:28,889
Is this the person who was
supposed to interview me?
491
00:31:28,919 --> 00:31:30,331
- Yes, it's her. - Yes?
492
00:31:30,361 --> 00:31:31,474
Yes.
493
00:31:38,657 --> 00:31:40,894
I think he's pissed off.
494
00:31:42,469 --> 00:31:45,473
Yes, Josue, hello. Look, yes, I'm here.
495
00:31:45,512 --> 00:31:48,750
Your niece is here with a girl
that honestly doesn't know what to ask.
496
00:31:48,780 --> 00:31:50,191
She's just asking nonsense.
497
00:31:50,221 --> 00:31:53,734
I think that this isn't the way it works,
498
00:31:53,777 --> 00:31:55,783
not like this.
499
00:31:55,826 --> 00:32:00,367
We're not going anywhere.
500
00:32:00,407 --> 00:32:02,299
So I ask you to please talk to her,
501
00:32:02,329 --> 00:32:04,445
I mean, first of all,
to make them stop wasting my time,
502
00:32:04,475 --> 00:32:06,047
and talk to her because I guess
503
00:32:06,077 --> 00:32:07,649
she can give you a better explanation.
504
00:32:07,679 --> 00:32:09,243
Hold on for a second.
505
00:32:09,280 --> 00:32:10,371
You're Antonia, right?
506
00:32:10,401 --> 00:32:11,611
Yes.
507
00:32:11,650 --> 00:32:13,810
- Yes, I'm coming. - Here she comes.
508
00:32:16,231 --> 00:32:17,835
Excuse me. Well, I think so too.
509
00:32:17,865 --> 00:32:20,390
That's why you should talk to her.
510
00:32:20,428 --> 00:32:22,664
Hello? Yes, Uncle.
511
00:32:29,685 --> 00:32:31,221
Yes, we'll be right over.
512
00:32:35,611 --> 00:32:38,290
We have hurt a brother in Christ,
513
00:32:38,334 --> 00:32:39,521
and that is not righteous.
514
00:32:39,551 --> 00:32:40,732
It's not righteous.
515
00:32:42,626 --> 00:32:44,834
Daniela, you are not pleasing God.
516
00:32:44,869 --> 00:32:46,184
I'm sorry, but I wanted to say-
517
00:32:46,214 --> 00:32:48,258
Silence. I'm speaking.
518
00:32:51,147 --> 00:32:53,038
Daniela,
519
00:32:53,069 --> 00:32:56,141
you have shown an arrogant heart.
520
00:32:56,176 --> 00:32:58,345
You know the Word.
521
00:32:58,386 --> 00:33:01,591
You know that God loves those with
simple, humble hearts.
522
00:33:01,621 --> 00:33:03,445
Look, Josué,
523
00:33:03,480 --> 00:33:05,211
I gave Daniela the responsibility.
524
00:33:05,241 --> 00:33:07,165
I couldn't go with them,
and she wasn't prepared.
525
00:33:07,195 --> 00:33:09,940
I don't like thinking about Evangelical dicks.
526
00:33:09,982 --> 00:33:11,970
I say "Evangelical dick," and I think:
527
00:33:12,000 --> 00:33:13,795
one, limp dick,
528
00:33:13,826 --> 00:33:15,870
two, premature dick.
529
00:33:15,908 --> 00:33:18,298
But Jeezus is almighty.
530
00:33:18,342 --> 00:33:19,686
Water into wine-
531
00:33:19,720 --> 00:33:21,583
limp dick into hard dick.
532
00:33:24,272 --> 00:33:26,826
Daniela and Antonia, please leave.
533
00:33:53,199 --> 00:33:54,476
Sorry.
534
00:33:56,562 --> 00:34:00,488
I thought it was kind of funny.
535
00:34:00,534 --> 00:34:01,648
Why?
536
00:34:03,672 --> 00:34:04,786
I don't know.
537
00:34:08,766 --> 00:34:10,830
And what happens if you get fired?
538
00:34:12,310 --> 00:34:13,740
I get sent to Ecuador.
539
00:34:16,742 --> 00:34:18,950
On vacation?
540
00:34:18,985 --> 00:34:20,060
No.
541
00:34:20,106 --> 00:34:22,122
On a missionary expedition.
542
00:34:29,610 --> 00:34:31,501
How could you be such a brat?
543
00:34:31,638 --> 00:34:32,809
Am I fired?
544
00:34:32,855 --> 00:34:35,687
How could you tell him he hasn't left his ego?
545
00:34:37,307 --> 00:34:38,558
You should have gotten fired.
546
00:34:38,588 --> 00:34:40,480
You should have started off with that, Tomás.
547
00:34:40,510 --> 00:34:41,912
How could you ask him
548
00:34:41,952 --> 00:34:44,189
why he left his girlfriend for Jesus?
549
00:34:49,184 --> 00:34:50,571
Hey, what are you laughing at?
550
00:34:50,601 --> 00:34:52,012
Me?
551
00:34:52,042 --> 00:34:54,269
You should have done something.
You were with her.
552
00:34:54,299 --> 00:34:55,984
I'm sorry, but I get paid for taping,
553
00:34:56,014 --> 00:34:57,164
and I taped.
554
00:34:57,194 --> 00:34:58,709
Besides, I'm not one of those people
555
00:34:58,739 --> 00:35:00,659
who believe in tiny lights in the sky.
556
00:35:00,689 --> 00:35:02,282
They're not tiny lights.
557
00:35:02,581 --> 00:35:04,923
Come on, don't get mad.
558
00:35:04,981 --> 00:35:06,555
All right, I've got an idea.
559
00:35:06,585 --> 00:35:08,169
Why don't we go see the princesses
560
00:35:08,199 --> 00:35:10,263
so Tomás doesn't get even angrier?
561
00:35:13,568 --> 00:35:15,037
You're so silly.
562
00:35:35,221 --> 00:35:39,023
What's the name of the
sweatier guy with tattoos?
563
00:35:39,065 --> 00:35:41,206
Cogwheel Jack.
564
00:35:41,244 --> 00:35:42,616
And the other guy?
565
00:35:42,653 --> 00:35:43,767
Coyote.
566
00:35:56,331 --> 00:35:59,440
If I had a boyfriend,
I would go out with Cogwheel Jack.
567
00:35:59,470 --> 00:36:00,546
Why?
568
00:36:00,592 --> 00:36:02,259
Do you like them tattooed and sweaty?
569
00:36:02,289 --> 00:36:04,814
No. I like Cogwheel Jack.
570
00:36:04,852 --> 00:36:07,032
Whatever.
571
00:36:07,062 --> 00:36:10,043
You know you still like
skinny, clean-cut guys like me.
572
00:36:10,073 --> 00:36:11,532
What an idiot!
573
00:36:29,442 --> 00:36:32,255
A stands in front of T. T is shirtless.
574
00:36:32,496 --> 00:36:34,320
T takes a look at A's legs,
575
00:36:34,354 --> 00:36:36,039
A's beautiful legs.
576
00:36:36,069 --> 00:36:38,527
T draws closer, tries to touch her.
577
00:36:38,710 --> 00:36:41,081
A pushes him away, laughs.
578
00:36:41,113 --> 00:36:43,158
A attracts him, laughs.
579
00:36:43,195 --> 00:36:44,575
I'm the public.
580
00:36:44,605 --> 00:36:46,496
I don't laugh. I don't move.
581
00:36:46,527 --> 00:36:47,970
I want neither one to win.
582
00:36:48,000 --> 00:36:50,784
I just want the almighty fuck to win.
583
00:36:50,819 --> 00:36:53,795
"Fuck her," I say softly. "Go on, fuck her."
584
00:36:53,829 --> 00:36:55,490
And A laughs.
585
00:36:55,528 --> 00:36:57,835
She doesn't hear me while T knocks her down,
586
00:36:57,865 --> 00:36:59,881
while T spreads her beautiful legs
587
00:36:59,916 --> 00:37:02,124
and says, "Stop laughing."
588
00:37:02,159 --> 00:37:04,395
And I think,
589
00:37:04,433 --> 00:37:06,356
"Okay, he's finally going to slip it into her."
590
00:37:06,386 --> 00:37:08,662
But I can't think of them anymore.
591
00:37:08,692 --> 00:37:10,641
I can only think about my body.
592
00:37:14,299 --> 00:37:18,713
I can only think about my own body
that trembles, trembles, and trembles with filth
593
00:37:18,751 --> 00:37:20,191
until it stops trembling.
594
00:37:56,870 --> 00:38:01,862
GOZPEL 1:6 THE RIGHTEOUS PATH BY YOUNG & WILD
595
00:38:01,898 --> 00:38:03,406
You had a crush on him as well.
596
00:38:03,436 --> 00:38:05,008
No, I didn't. I just liked him.
597
00:38:05,038 --> 00:38:06,162
And he had a crush on you.
598
00:38:06,192 --> 00:38:07,923
- No, no, we were just friends! - Oh, come on!
599
00:38:07,953 --> 00:38:09,108
You were dating both of them for a while!
600
00:38:09,138 --> 00:38:10,309
No, I wasn't.
601
00:38:10,355 --> 00:38:11,511
Yes, you were. Admit it.
602
00:38:11,541 --> 00:38:13,241
No, we just gave each other little kisses.
603
00:38:13,271 --> 00:38:15,479
- He even wrote you a letter. - When?
604
00:38:15,512 --> 00:38:17,789
I remember it perfectly.
You were about to marry Rai.
605
00:38:17,819 --> 00:38:19,518
And he went over to his house.
606
00:38:19,548 --> 00:38:21,372
- I don't remember. - Yes.
607
00:38:21,407 --> 00:38:23,907
Okay. Shut up.
He wrote you a letter. Yes, he did.
608
00:38:23,937 --> 00:38:26,482
And what did the letter say, "I love you"?
609
00:38:27,717 --> 00:38:29,545
No, it said, "if you get
married, I'll kill you."
610
00:38:29,575 --> 00:38:31,159
Just that. You were lucky.
611
00:38:33,835 --> 00:38:35,592
And? Tell me.
612
00:38:37,198 --> 00:38:39,406
He has an apostle's name.
613
00:38:39,441 --> 00:38:41,265
John?
614
00:38:41,298 --> 00:38:43,631
Peter?
615
00:38:43,670 --> 00:38:44,678
Judas?
616
00:38:46,103 --> 00:38:47,323
No, he was the one that said,
617
00:38:47,353 --> 00:38:48,860
"I'll believe it when I see it."
618
00:38:48,890 --> 00:38:51,797
Tomás? His name is Tomás?
619
00:38:51,827 --> 00:38:53,353
Isabel?
620
00:38:53,471 --> 00:38:55,745
They want to pray for you in the living room.
621
00:38:55,775 --> 00:38:59,251
Yes, I'll be right over.
622
00:38:59,398 --> 00:39:01,609
Danielita and I are talking about something.
623
00:39:01,639 --> 00:39:03,435
Okay, don't get mysterious, all right?
624
00:39:03,465 --> 00:39:04,992
We're talking about Tomás.
625
00:39:06,861 --> 00:39:08,656
About who?
626
00:39:08,687 --> 00:39:09,935
Who?
627
00:39:09,968 --> 00:39:12,752
I'm going out with a boy from the TV station.
628
00:39:16,631 --> 00:39:17,850
I will send you to Ecuador.
629
00:39:17,880 --> 00:39:19,310
Oh, Mom.
630
00:39:21,083 --> 00:39:24,176
What, do you want to sleep with him too?
Tere.
631
00:39:24,223 --> 00:39:26,322
Stop it.
632
00:39:26,352 --> 00:39:29,606
She was going to bring him
over so you could meet him.
633
00:39:33,640 --> 00:39:34,879
Fuck.
634
00:39:34,921 --> 00:39:37,326
I don't know why it pisses me
off so much to post about this.
635
00:39:37,356 --> 00:39:38,671
Perhaps it's because I prefer
636
00:39:38,701 --> 00:39:40,966
reading about sex than about love,
637
00:39:41,008 --> 00:39:43,220
or perhaps it's because
the word "re-la-tion-ship"
638
00:39:43,250 --> 00:39:46,101
seems so ugly to me.
639
00:39:46,133 --> 00:39:47,698
I'm in a relationship.
640
00:39:47,734 --> 00:39:50,355
And I'm kind of happy or almost happy.
641
00:39:50,393 --> 00:39:51,836
And I don't know what else to say,
642
00:39:51,866 --> 00:39:54,495
because we just do the same
things all nerdy couples do.
643
00:39:54,525 --> 00:39:55,936
We go to the movies.
644
00:39:55,966 --> 00:39:58,819
"But don't turn off your
cell phone," Mother says.
645
00:39:58,849 --> 00:40:01,222
We eat ice cream,
and I give him my puppy-dog eyes
646
00:40:01,252 --> 00:40:04,668
while licking it with my porno-tongue,
so that he'll think,
647
00:40:04,711 --> 00:40:06,180
"I'll forget about God,
648
00:40:06,217 --> 00:40:07,949
"about virginity, and all that crap,
649
00:40:07,979 --> 00:40:10,091
and I'm gonna fuck her speechless."
650
00:40:17,652 --> 00:40:21,454
I'm not asking for the Moon
651
00:40:21,496 --> 00:40:25,288
All I want is to love you
652
00:40:25,340 --> 00:40:27,711
I want to be that wildness
653
00:40:27,743 --> 00:40:31,044
That vibrates deep inside of you
654
00:40:31,074 --> 00:40:35,240
I'm not asking for the Moon
655
00:40:35,270 --> 00:40:38,919
I'm just asking for the moment
656
00:40:38,954 --> 00:40:43,149
To rescue that skin and steal the star
657
00:40:43,183 --> 00:40:48,780
That you and I see when we make love
658
00:40:50,646 --> 00:40:53,430
And Cogwheel Jack is, like, everyone's favorite.
659
00:40:53,465 --> 00:40:55,517
But you like him because he's gross.
660
00:40:55,547 --> 00:40:56,734
No, he's not gross,
661
00:40:56,764 --> 00:40:59,233
but the thing is that when he's fighting,
662
00:40:59,263 --> 00:41:02,969
he sits down on his contender's face and wins.
663
00:41:03,011 --> 00:41:04,125
What?
664
00:41:05,894 --> 00:41:07,305
When did you see that?
665
00:41:07,335 --> 00:41:09,313
Tere.
666
00:41:09,353 --> 00:41:10,783
No, the thing is,
667
00:41:10,827 --> 00:41:12,527
we go see them during our lunch break,
668
00:41:12,557 --> 00:41:13,967
but it's just for a little while.
669
00:41:13,997 --> 00:41:15,889
Yes, a very short while.
670
00:41:15,919 --> 00:41:17,651
And then they go right back to the station
671
00:41:17,681 --> 00:41:19,918
and don't stop anywhere else.
672
00:41:19,956 --> 00:41:21,233
I don't know.
673
00:41:21,270 --> 00:41:23,673
Even though we were all like
that, kind of happy,
674
00:41:23,703 --> 00:41:26,641
a certain fatality could be felt in the air.
675
00:41:26,683 --> 00:41:29,215
And what has to happen on a fatal day happened,
676
00:41:29,245 --> 00:41:30,529
as hard to believe as it may be.
677
00:41:30,559 --> 00:41:34,303
Get down on the floor, or I'll kill you!
678
00:41:34,338 --> 00:41:36,796
Let's go! Hand over all of your jewelry.
679
00:41:36,837 --> 00:41:41,445
Place a protection barrier around us, Lord.
680
00:41:41,482 --> 00:41:45,506
Place a barrier of angels around us, Lord.
681
00:41:45,536 --> 00:41:47,088
Tomás asked the Lord
682
00:41:47,118 --> 00:41:49,338
to place a barrier around us and blah.
683
00:41:49,368 --> 00:41:51,029
Father spoke in tongues,
684
00:41:51,188 --> 00:41:52,855
and it seems like the Lord listened
685
00:41:52,885 --> 00:41:54,617
because the thugs passed right by our table
686
00:41:54,647 --> 00:41:56,135
and never looked at us.
687
00:41:56,184 --> 00:41:59,863
They didn't look at the
tables next to us either.
688
00:41:59,893 --> 00:42:01,791
There are two possibilities.
689
00:42:01,821 --> 00:42:04,364
Our prayer- I don't know if mine-
690
00:42:04,394 --> 00:42:06,917
helped us save all the
sinners from the nearby tables
691
00:42:06,947 --> 00:42:08,291
from the robbery.
692
00:42:10,248 --> 00:42:14,241
Our prayer didn't do a
thing, because if God exists,
693
00:42:14,284 --> 00:42:16,015
he's worrying about any old thing
694
00:42:16,045 --> 00:42:17,898
except for that restaurant.
695
00:42:17,935 --> 00:42:21,094
And the third option, the coolest one,
696
00:42:21,138 --> 00:42:24,210
is that all the tables
around us were Evangelical,
697
00:42:24,246 --> 00:42:27,222
and they were all praying
for a protection barrier.
698
00:42:29,403 --> 00:42:30,833
Fourth option:
699
00:42:30,876 --> 00:42:32,736
you gave your "Mr. Thug, don't steal from me,
700
00:42:32,766 --> 00:42:34,498
and I'll suck your dick" face,
701
00:42:34,528 --> 00:42:35,971
and then orgy with the thugs.
702
00:42:36,001 --> 00:42:37,861
Fifth option: who cares?
703
00:42:37,891 --> 00:42:39,271
The only thing that matters
704
00:42:39,301 --> 00:42:40,905
is that now Mom loves him so much-
705
00:42:40,935 --> 00:42:43,179
as much as she can within
her mother possibilities-
706
00:42:43,209 --> 00:42:46,180
that she lets me go out with him
and the internet is back.
707
00:42:46,219 --> 00:42:48,735
You turned out so classy, Danilca.
708
00:42:48,783 --> 00:42:52,628
I would have robbed you with this
hard gun I have between my legs.
709
00:42:52,658 --> 00:42:54,550
Dani, girl, what's going on with your stories?
710
00:42:54,580 --> 00:42:56,729
I have to tell you something really cool.
711
00:42:56,759 --> 00:42:59,984
Log on to MSN when you're less caged up.
712
00:43:00,025 --> 00:43:03,167
I came across this blog without wanting to,
and I wanted to say that perhaps
713
00:43:03,197 --> 00:43:04,993
you haven't gotten to know the Lord's true love.
714
00:43:05,023 --> 00:43:06,755
The important thing is that
you're going to know true love,
715
00:43:06,785 --> 00:43:08,379
the one from down here.
716
00:43:08,419 --> 00:43:10,627
This has nothing to do with this,
717
00:43:10,660 --> 00:43:12,072
but I saw the best cat ever,
718
00:43:12,102 --> 00:43:14,070
and I had to tell you about it.
719
00:43:19,718 --> 00:43:24,029
I was checking the internet
browser history the other day.
720
00:43:24,074 --> 00:43:26,378
Mom was looking up your friends' names.
721
00:43:28,751 --> 00:43:30,899
She also looked up teenage depression
722
00:43:30,929 --> 00:43:34,193
and that boyfriend of yours
from three years ago, Diego.
723
00:43:38,136 --> 00:43:39,932
She also looked up
Young & Wild.
724
00:43:39,962 --> 00:43:41,364
Fuck, fuck!
725
00:43:41,404 --> 00:43:42,489
What?
726
00:43:42,525 --> 00:43:44,119
Fuck, fuck, fuck!
727
00:43:44,158 --> 00:43:46,371
The dicks, the pussies-
it all comes out into the light!
728
00:43:46,401 --> 00:43:49,396
Exposed fornicator, dead fornicator, fuck!
729
00:43:51,237 --> 00:43:52,617
I'm joking.
730
00:43:52,647 --> 00:43:54,720
"I'm joking."
731
00:43:55,915 --> 00:43:57,124
So what's the deal?
732
00:43:57,164 --> 00:43:58,672
Can she look up anything that I've seen?
733
00:43:58,702 --> 00:44:00,913
Yeah, but you have to
clear the browsing history.
734
00:44:00,943 --> 00:44:02,191
How do you do that?
735
00:44:02,225 --> 00:44:04,202
Press there.
736
00:44:04,243 --> 00:44:06,547
"Clear history."
737
00:44:06,581 --> 00:44:07,724
That's it.
738
00:44:07,767 --> 00:44:09,140
That's easy.
739
00:44:09,176 --> 00:44:11,989
She also looked up Pete Montana, look.
740
00:44:12,027 --> 00:44:14,033
Pete Montana with no last name?
741
00:44:14,077 --> 00:44:15,968
Yes, just like that.
742
00:44:15,999 --> 00:44:18,994
Pete is the name of my sister Julia's boyfriend.
743
00:44:21,509 --> 00:44:23,582
Montana is the name of the state
744
00:44:23,623 --> 00:44:25,927
where my sister's boyfriend comes from.
745
00:44:27,531 --> 00:44:28,590
Calling him Pete Montana
746
00:44:28,620 --> 00:44:30,192
is like calling someone Helmut Germany
747
00:44:30,222 --> 00:44:31,815
or Juanito Santiago.
748
00:44:33,297 --> 00:44:36,213
The story of Pete Montana
can be told in three phrases.
749
00:44:36,243 --> 00:44:40,208
Sister fornicated and
secretly married Pete Montana.
750
00:44:40,247 --> 00:44:42,004
Mother could not forgive her.
751
00:44:44,316 --> 00:44:46,524
Mother doesn't let me see my sister.
752
00:44:49,473 --> 00:44:51,201
My aunt lived at the beach
753
00:44:51,235 --> 00:44:54,556
before she got cancer and came to live with us.
754
00:44:54,598 --> 00:44:56,855
One day, she invites me to her house.
755
00:44:57,673 --> 00:44:59,680
My sister is at the beach.
756
00:44:59,723 --> 00:45:01,182
My aunt planned it.
757
00:45:04,046 --> 00:45:07,368
We have an encounter that
feels like an illicit romance.
758
00:45:07,409 --> 00:45:10,193
We go to the beach. We watch the sunset.
759
00:45:10,228 --> 00:45:13,550
We walk by the shore. We eat beachy things.
760
00:45:13,591 --> 00:45:15,790
We watch the sunset again.
761
00:45:15,834 --> 00:45:17,082
While we're happy,
762
00:45:17,115 --> 00:45:19,890
my aunt turns her cell phone
off for the whole weekend.
763
00:45:19,920 --> 00:45:22,128
She doesn't want Mother to call her.
764
00:45:26,853 --> 00:45:28,745
Since these wheels are made
of rubber instead of silicone,
765
00:45:28,775 --> 00:45:33,062
they've got a better grip on the street, get it?
Let's go check it out.
766
00:45:37,392 --> 00:45:39,975
The pastor's sermon...
767
00:45:40,019 --> 00:45:41,942
We have gotten to know Jesus Christ-
768
00:45:41,972 --> 00:45:45,774
not a cheap or hypocritical religion
769
00:45:45,816 --> 00:45:48,437
but Jesus Christ himself.
770
00:45:48,475 --> 00:45:52,123
He's the one who has set us free.
771
00:45:52,159 --> 00:45:53,474
And that's the bomb:
772
00:45:53,504 --> 00:45:57,306
to live life to the fullest
in our lord Jesus Christ.
773
00:45:57,348 --> 00:45:59,863
And we've come here with problems,
774
00:45:59,910 --> 00:46:01,849
with difficulties, with tests,
775
00:46:01,897 --> 00:46:04,109
with obstacles that may have
to do with drug addiction,
776
00:46:04,139 --> 00:46:05,416
with alcoholism,
777
00:46:05,452 --> 00:46:08,145
but we have come here to know and to understand,
778
00:46:08,175 --> 00:46:11,343
for an obvious reason, that there is a God
779
00:46:11,379 --> 00:46:14,039
that loves us and that accepts
us just the way we are.
780
00:46:14,069 --> 00:46:16,113
But when we arrive to God,
781
00:46:16,151 --> 00:46:17,882
there's an absolute change in our lives.
782
00:46:17,912 --> 00:46:19,004
There's a change of heart.
783
00:46:19,034 --> 00:46:21,136
There's a change of mind.
784
00:46:21,180 --> 00:46:24,761
The truth is condensed in
the persona of Jesus Christ.
785
00:46:24,800 --> 00:46:26,500
There is no other truth bigger than that.
786
00:46:26,530 --> 00:46:28,005
Do you know why, brothers?
787
00:46:28,035 --> 00:46:32,096
Because this truth for you
and for me has made us free.
788
00:46:32,135 --> 00:46:34,890
Could you give these tapes to Antonia?
789
00:46:39,695 --> 00:46:41,577
A new love
790
00:46:41,617 --> 00:46:43,669
I never thought that I could find him
791
00:46:43,699 --> 00:46:47,895
Who gave my life a reason to love
792
00:46:47,927 --> 00:46:52,343
Jesus, my love and more than love will always be
793
00:46:52,380 --> 00:46:56,796
Jesus, my love and more than love will always be
794
00:46:56,832 --> 00:47:03,073
Jesus, my love and more than love
795
00:47:08,877 --> 00:47:10,346
Thank you.
796
00:47:12,112 --> 00:47:14,359
He gets so Evangeloony sometimes.
797
00:47:15,731 --> 00:47:17,651
You haven't slept with him yet?
798
00:47:17,686 --> 00:47:20,278
He doesn't even want me to touch his dick.
799
00:47:23,227 --> 00:47:24,318
Has anyone ever told you,
800
00:47:24,348 --> 00:47:26,652
"No, I don't want to sleep with you"?
801
00:47:29,474 --> 00:47:31,814
Once I was with a person that was a bit scared,
802
00:47:31,844 --> 00:47:33,188
but it passed.
803
00:47:33,221 --> 00:47:34,978
Why scared?
804
00:47:36,201 --> 00:47:39,426
Maybe not scared but uptight.
805
00:47:39,468 --> 00:47:41,359
Did the person relax?
806
00:47:41,390 --> 00:47:43,118
Yes.
807
00:47:43,151 --> 00:47:44,323
How?
808
00:47:47,300 --> 00:47:49,047
Hey, come to my birthday party.
809
00:47:49,077 --> 00:47:50,200
Bring Tomás with you.
810
00:47:50,230 --> 00:47:51,866
I'm not allowed to go out at night.
811
00:47:51,896 --> 00:47:55,093
But tell Tomás to ask your mom for permission.
812
00:47:56,349 --> 00:47:57,942
Come see me.
813
00:47:57,983 --> 00:47:59,618
And now could you please let me work?
814
00:47:59,648 --> 00:48:05,437
Father, thou who art in heaven
815
00:48:05,478 --> 00:48:10,221
Father, who art in my heart
816
00:48:13,646 --> 00:48:16,075
For years now, the idea of a threesome-
817
00:48:16,112 --> 00:48:18,100
a boyfriend and a little classmate
818
00:48:18,130 --> 00:48:20,568
that had dark circles around her
eyes, huge tits,
819
00:48:20,598 --> 00:48:22,354
and a face of eternal fuck.
820
00:48:22,391 --> 00:48:24,796
I said to boyfriend, "I think about her."
821
00:48:24,826 --> 00:48:26,461
Boyfriend calls one day and says,
822
00:48:26,491 --> 00:48:28,344
"I dreamt about you and her."
823
00:48:28,381 --> 00:48:30,273
Liar. No fucking way he dreamt of it.
824
00:48:30,303 --> 00:48:32,868
He probably jacked off very
consciously and thought,
825
00:48:32,898 --> 00:48:35,975
"if I tell her I dreamt of
it, she won't get jealous."
826
00:48:36,005 --> 00:48:39,106
But I was jealous, just a little,
827
00:48:39,144 --> 00:48:42,696
eclipsed by my once-again fiery twat.
828
00:48:53,302 --> 00:48:55,827
Once almost, at M's house,
829
00:48:55,865 --> 00:48:57,661
but I got scared of I don't know what.
830
00:48:57,691 --> 00:49:00,696
But now at the Tomás-Antonia party, I think,
831
00:49:00,734 --> 00:49:02,836
"Third time's a charm."
832
00:49:02,881 --> 00:49:04,090
I think again,
833
00:49:04,130 --> 00:49:05,990
"Fornication with him, with her, together,
834
00:49:06,020 --> 00:49:08,008
is the perfect love that's not in the Bible."
835
00:49:08,038 --> 00:49:09,948
Threesome, threesome, threesome.
836
00:49:10,971 --> 00:49:15,550
GOZPEL 1:7 THE LITTLE STAIRCASES
OF SIN BY YOUNG & WILD
837
00:49:15,853 --> 00:49:17,706
Come on, let's dance!
838
00:49:17,744 --> 00:49:20,211
I want to dance.
Let's dance.
839
00:49:20,241 --> 00:49:21,701
Hey, I hate this music.
840
00:49:21,748 --> 00:49:23,207
Then let's make out.
841
00:49:24,694 --> 00:49:27,027
Come on.
842
00:49:27,065 --> 00:49:28,525
Hello.
843
00:49:28,571 --> 00:49:29,847
Hello.
844
00:49:29,884 --> 00:49:33,089
The tigress of the west.
845
00:49:33,119 --> 00:49:34,818
Barbage.
846
00:49:34,849 --> 00:49:37,086
This is my boyfriend, Tomás.
847
00:49:37,123 --> 00:49:38,333
- Hello. - Hello.
848
00:49:38,372 --> 00:49:39,419
Cute.
849
00:49:39,461 --> 00:49:41,573
Daniela has talked a lot about you.
850
00:49:43,050 --> 00:49:44,941
And you two, how do you know each other?
851
00:49:44,971 --> 00:49:46,469
From around.
852
00:49:54,325 --> 00:49:55,861
Come on, I want to dance.
853
00:49:55,895 --> 00:49:57,997
- Come on, no, no. - Come on.
854
00:50:15,658 --> 00:50:17,310
Dani.
855
00:50:17,356 --> 00:50:19,113
"Dani."
856
00:50:39,458 --> 00:50:40,889
Dani.
857
00:50:48,990 --> 00:50:50,161
Stop, stop, stop.
858
00:50:56,422 --> 00:50:58,015
It's not funny.
859
00:50:59,561 --> 00:51:01,613
How come David and Bathsheba fucked all day
860
00:51:01,643 --> 00:51:04,034
and they weren't married?
861
00:51:04,078 --> 00:51:05,739
That's the worst example.
862
00:51:05,775 --> 00:51:07,283
Afterwards, they get punished by God.
863
00:51:07,313 --> 00:51:10,635
What a great punishment.
864
00:51:10,676 --> 00:51:14,679
The Bible says that later on, he had 800 wives
865
00:51:14,712 --> 00:51:17,169
and he was fucking them all.
866
00:51:17,211 --> 00:51:19,697
You heretic brat.
867
00:51:19,741 --> 00:51:22,103
Well, at least they were all his wives.
868
00:51:22,143 --> 00:51:23,535
Let's get married then.
869
00:51:27,589 --> 00:51:28,789
You're really drunk.
870
00:52:08,174 --> 00:52:09,413
Hi.
871
00:52:09,456 --> 00:52:10,541
Gated!
872
00:52:10,577 --> 00:52:12,967
Happy Birthday!
873
00:52:13,012 --> 00:52:14,452
Thank you. How are you?
874
00:52:25,280 --> 00:52:27,094
Barbage?
875
00:52:27,137 --> 00:52:29,414
Will you come to the bathroom with me?
876
00:52:29,444 --> 00:52:31,998
Okay...
877
00:52:52,577 --> 00:52:55,745
What's the deal?
878
00:52:55,780 --> 00:52:57,374
Damn it.
879
00:52:59,047 --> 00:53:00,967
Well, whenever you feel like it.
880
00:53:02,443 --> 00:53:04,296
Here's your humble servant.
881
00:53:11,188 --> 00:53:13,069
You left Tomás alone.
882
00:53:13,110 --> 00:53:14,828
You forgot about me.
883
00:53:14,871 --> 00:53:19,038
Even though I came here to fuck you and Tomás.
884
00:53:32,073 --> 00:53:33,215
Hello.
885
00:53:33,258 --> 00:53:34,660
Hello.
886
00:53:34,699 --> 00:53:37,483
- Bye. - Bye.
887
00:53:37,518 --> 00:53:38,603
Thank you.
888
00:53:41,362 --> 00:53:42,437
Bye.
889
00:53:59,205 --> 00:54:00,455
They were kind of weird.
890
00:54:00,485 --> 00:54:02,137
No, they were really normal.
891
00:54:05,098 --> 00:54:06,382
Did you have a lot to drink?
892
00:54:06,412 --> 00:54:07,592
Practically nothing.
893
00:54:07,629 --> 00:54:09,664
"Practically nothing."
894
00:54:09,711 --> 00:54:11,122
Are you going to drive, Tere?
895
00:54:11,152 --> 00:54:12,746
No, you drive.
896
00:54:22,908 --> 00:54:24,769
Hug the person next to you
897
00:54:24,799 --> 00:54:28,188
and tell them that they're beautiful.
898
00:54:28,226 --> 00:54:29,983
You're beautiful.
899
00:54:30,019 --> 00:54:31,296
You're beautiful.
900
00:54:36,714 --> 00:54:37,991
You're beautiful.
901
00:54:41,392 --> 00:54:43,302
You're beautiful.
902
00:54:43,345 --> 00:54:44,693
If there's something that I hate,
903
00:54:44,723 --> 00:54:46,125
it's open letters-
904
00:54:46,164 --> 00:54:47,825
open letter to Chile,
905
00:54:47,862 --> 00:54:49,690
open letter to the baby who'll never be born,
906
00:54:49,720 --> 00:54:51,387
open letter to the president,
907
00:54:51,417 --> 00:54:53,598
open letter to I-dunno-what, I-dunno-who.
908
00:54:53,628 --> 00:54:56,662
But just like Paul, ex-Saul, I do what I hate...
909
00:54:58,105 --> 00:55:00,176
Open letter to Tomás.
910
00:55:00,206 --> 00:55:02,779
My spirit feels relieved.
911
00:55:02,809 --> 00:55:04,833
Father looks at you with acceptance.
912
00:55:04,863 --> 00:55:06,005
Aunt loves you.
913
00:55:06,048 --> 00:55:08,352
Mother trusts you.
914
00:55:08,386 --> 00:55:11,272
It's me and my raping power
that she doesn't trust.
915
00:55:11,302 --> 00:55:15,526
Tomas, Mother, as always, is right.
916
00:55:15,561 --> 00:55:17,635
My spirit feels relieved,
917
00:55:17,676 --> 00:55:20,169
but my poonani doesn't.
918
00:55:20,199 --> 00:55:23,166
P.S.: I have a very intelligent idea-
919
00:55:23,345 --> 00:55:25,174
to make a sex-themed video game.
920
00:55:25,204 --> 00:55:27,959
You earn ten points for conventional sex.
921
00:55:27,991 --> 00:55:29,872
This is pussy-dick.
922
00:55:34,205 --> 00:55:37,143
20 points for less conventional sex.
923
00:55:37,184 --> 00:55:39,094
This is dick-ass.
924
00:55:39,138 --> 00:55:41,336
30 points for a threesome.
925
00:55:41,380 --> 00:55:44,548
40 points for convincing a
virgin person to fornicate.
926
00:55:44,584 --> 00:55:48,232
1,800 points- no, 1,800 million points
927
00:55:48,267 --> 00:55:50,479
for convincing a man of God to fornicate.
928
00:55:50,509 --> 00:55:53,773
1,800 million points that I will never earn.
929
00:55:53,808 --> 00:55:55,882
Boo. I've only got a few points.
930
00:55:55,922 --> 00:55:57,622
Fuck. Your boyfriend is a dumb-ass.
931
00:55:57,652 --> 00:55:59,860
I'd tell you, "Eat this Popsicle."
932
00:55:59,895 --> 00:56:02,972
Hey, sister in flesh and blood,
I never post things on your blog.
933
00:56:03,002 --> 00:56:07,097
All this filthiness is making
me a little nervous. Ha, ha, ha.
934
00:56:07,134 --> 00:56:08,737
I forgot that I was going to post this to say
935
00:56:08,767 --> 00:56:10,980
that I have more points than
all of your followers combined
936
00:56:11,010 --> 00:56:12,671
and added and multiplied.
937
00:56:12,708 --> 00:56:15,914
And fucking the one who writes this
blog, how many points do I get for that?
938
00:56:15,944 --> 00:56:17,700
You lose points.
939
00:56:21,409 --> 00:56:23,569
SAILOR HAS JUST SIGNED IN
940
00:56:25,183 --> 00:56:28,053
YOUNG&WILD SAYS: WHO ARE YOU'?
941
00:56:29,828 --> 00:56:32,199
SAILOR SAYS: SAILOR SATAN.
942
00:56:32,230 --> 00:56:35,101
THE GIRL YOU LEFT OUTSIDE THE BATHROOM.
943
00:56:38,636 --> 00:56:40,172
YOUNG&WILD SAYS: HAHAHAHA!
944
00:56:42,032 --> 00:56:45,546
SAILOR SAYS: HOW DID IT GO IN THE BATHROOM?
945
00:56:50,585 --> 00:56:53,110
YOUNG&WILD SAYS: I DON'T KNOW. CONFUSION.
946
00:56:56,607 --> 00:56:58,978
SAILOR SAYS: FEAR OR CONFUSION?
947
00:56:59,010 --> 00:57:01,496
YOUNG&WILD SAYS: IT DIDN'T SCARE ME.
948
00:57:01,540 --> 00:57:04,411
SAILOR SAYS: AN EVANGELITEASE IS WHAT YOU ARE.
949
00:57:09,965 --> 00:57:11,213
YOUNG&WILD SAYS: NO.
950
00:57:12,335 --> 00:57:13,410
SAILOR SAYS: YES!
951
00:57:15,699 --> 00:57:18,387
YOUNG&WILD SAYS: NO. AND NO. AND NO.
952
00:59:15,852 --> 00:59:17,926
They think I'm with Tomás.
953
00:59:20,802 --> 00:59:22,866
Do you want to go to Rene's Bar?
954
00:59:25,671 --> 00:59:26,785
No.
955
00:59:47,646 --> 00:59:52,513
GOZPEL 1:8 BACON AND TOFU BY YOUNG & WILD
956
01:00:04,014 --> 01:00:06,932
Okay, I'm off to pick up your brother
from the Christian Youth Club.
957
01:00:06,962 --> 01:00:09,602
So you stay here keeping Aunt Isabel company.
958
01:00:14,489 --> 01:00:17,273
And don't go into your room all by yourselves.
959
01:00:17,308 --> 01:00:18,393
Bye.
960
01:01:15,223 --> 01:01:16,653
Such a prude.
961
01:01:19,707 --> 01:01:20,984
Do you love me?
962
01:01:24,578 --> 01:01:26,047
I don't know.
963
01:01:30,406 --> 01:01:33,440
What do you mean, you don't know?
964
01:01:33,481 --> 01:01:35,488
You're not even into me.
965
01:01:35,532 --> 01:01:37,730
What do you mean, I'm not into you?
966
01:03:45,118 --> 01:03:47,807
The other day, I heard a man say
967
01:03:47,841 --> 01:03:51,614
he thought another guy liked both men and women.
968
01:03:51,653 --> 01:03:55,167
He said this: "He likes both bacon and tofu."
969
01:03:56,715 --> 01:03:58,606
Nah. He totally looks like it.
970
01:03:58,636 --> 01:04:00,368
That guy likes to kick it with both feet.
971
01:04:00,398 --> 01:04:03,123
I wanted to ask him,
"And who would the bacon be?
972
01:04:03,153 --> 01:04:04,404
Who would the tofu be?"
973
01:04:04,434 --> 01:04:06,162
But he got off the bus.
974
01:04:09,687 --> 01:04:11,098
Then I thought,
975
01:04:11,129 --> 01:04:13,501
"I'll write the parable of the bacon and tofu."
976
01:04:13,531 --> 01:04:15,058
Here it goes.
977
01:04:15,101 --> 01:04:17,626
One: Fornication with her.
978
01:04:21,860 --> 01:04:24,135
Two: Fornication with him.
979
01:04:27,914 --> 01:04:30,112
Three: Fornication with her.
980
01:04:33,488 --> 01:04:35,379
Four: Fornication with him.
981
01:04:38,132 --> 01:04:40,619
Five: Fornication with her.
982
01:04:43,674 --> 01:04:45,853
Six: Fornication with him.
983
01:04:48,607 --> 01:04:51,161
Seven: Love with her.
984
01:04:54,629 --> 01:04:56,540
Eight: Love with him.
985
01:05:00,619 --> 01:05:02,511
Yes, I know. It's not a parable.
986
01:05:02,541 --> 01:05:04,593
But I don't have much time, and unlike Jesus,
987
01:05:04,623 --> 01:05:06,870
I'll never be able to teach anything.
988
01:05:08,071 --> 01:05:12,400
GOZPEL 1:9 IF I HAVE NO LOVE,
I AM NOTHING BY YOUNG & WILD
989
01:05:12,440 --> 01:05:16,664
Everyone, pay attention. We're ready to roll.
990
01:05:16,699 --> 01:05:20,827
Three, two, one.
991
01:05:20,864 --> 01:05:21,949
On air.
992
01:05:21,985 --> 01:05:23,262
Hello, friends!
993
01:05:23,298 --> 01:05:26,649
Welcome to your show Rich in Christ.
994
01:05:26,694 --> 01:05:30,332
Today we have two young contestants.
995
01:05:30,377 --> 01:05:32,238
Our first contestant, Leo,
996
01:05:32,268 --> 01:05:34,754
comes from the Baptist Church of Ñuñoa.
997
01:05:34,798 --> 01:05:37,381
Our second contestant, Vicente,
998
01:05:37,425 --> 01:05:39,509
comes from the Christian Missionary Church.
999
01:05:39,539 --> 01:05:41,449
Boys, please say hello.
1000
01:05:42,614 --> 01:05:45,964
Let's go on to our first question.
1001
01:05:46,009 --> 01:05:48,822
Complete the biblical verse:
1002
01:05:48,861 --> 01:05:53,613
"For God so loved the world"...
1003
01:05:53,666 --> 01:05:54,916
"That he gave his only begotten son,
1004
01:05:54,946 --> 01:05:56,646
"that whoever believes in him shall not perish
1005
01:05:56,676 --> 01:05:57,703
but have eternal life."
1006
01:05:57,733 --> 01:05:59,241
"That he gave his only begotten son,
1007
01:05:59,271 --> 01:06:01,772
"that whoever believes in him shall not perish
1008
01:06:01,802 --> 01:06:03,357
but have eternal life."
1009
01:06:03,403 --> 01:06:04,488
l won.
1010
01:06:04,524 --> 01:06:07,116
Excellent, Leo! Very good!
1011
01:06:07,151 --> 01:06:09,608
So let's go on to the second question.
1012
01:06:09,650 --> 01:06:12,350
It reads as follows. Attention...
1013
01:06:12,380 --> 01:06:15,308
Today there's no parable
or metaphor or comparison
1014
01:06:15,416 --> 01:06:17,467
or biblical reinterpretation or anything,
1015
01:06:17,497 --> 01:06:19,612
'cause I'm feeling like a
fucking cock-dick-prick.
1016
01:06:19,642 --> 01:06:20,760
Sorry, sorry.
1017
01:06:20,790 --> 01:06:24,755
Seeing bacon and tofu every day.
1018
01:06:25,057 --> 01:06:26,401
I'm confused,
1019
01:06:26,435 --> 01:06:29,670
and I don't know if I want to
write, but I do write.
1020
01:06:29,700 --> 01:06:31,185
I don't know why I write,
1021
01:06:31,215 --> 01:06:34,143
and maybe it's better if I talk about the Bible.
1022
01:06:36,627 --> 01:06:38,840
Once, in Corinthians, Paul said,
1023
01:06:38,870 --> 01:06:40,922
"if I have not love, l am nothing."
1024
01:06:40,952 --> 01:06:42,325
l am nothing.
1025
01:06:42,361 --> 01:06:43,613
"If I do not have love,
1026
01:06:43,643 --> 01:06:47,089
I become as sounding brass
or a tinkling cymbal."
1027
01:06:47,135 --> 01:06:48,507
Hey, come on.
1028
01:07:01,709 --> 01:07:04,877
And I want to ask Paul, God, Mother,
1029
01:07:04,912 --> 01:07:07,120
some blogger, someone,
1030
01:07:07,155 --> 01:07:09,430
what happens if I have too much love?
1031
01:07:09,461 --> 01:07:12,627
What happens if I like two people?
If I love two?
1032
01:07:12,664 --> 01:07:16,702
If I like doing dirty things with both?
Is it better than having no love at all?
1033
01:07:16,732 --> 01:07:19,612
What the fuck happens,
Paul, Mother, God, blogger?
1034
01:07:20,992 --> 01:07:25,821
Do I become nothing? Am I less than nothing?
1035
01:07:33,133 --> 01:07:37,328
GOZPEL 1:10 BUH-BYE OLD SELF BY YOUNG & WILD
1036
01:07:39,315 --> 01:07:40,407
No, come on, seriously.
1037
01:07:40,437 --> 01:07:42,894
Let's have a real conversation now.
1038
01:07:42,934 --> 01:07:44,499
Let's do something.
1039
01:07:44,537 --> 01:07:46,582
You tell me everything you like
1040
01:07:46,619 --> 01:07:50,968
and everything you want, and then I'll tell you.
1041
01:07:51,007 --> 01:07:55,961
I like waking up sick on Sundays...
1042
01:07:59,367 --> 01:08:03,975
Being afraid of dachshunds,
1043
01:08:04,013 --> 01:08:07,325
chatting online until my eyes burn at night...
1044
01:08:07,376 --> 01:08:10,352
We talked about pretty
things, and there were boats
1045
01:08:10,387 --> 01:08:13,680
and sun, a lake, and even a parrot,
1046
01:08:13,718 --> 01:08:15,867
and all we needed was that perfect song.
1047
01:08:15,897 --> 01:08:18,642
Cha, na, na
1048
01:08:18,684 --> 01:08:21,141
Like when soap operas end.
1049
01:08:21,181 --> 01:08:24,052
But the difference was that nothing was ending.
1050
01:08:24,097 --> 01:08:25,979
Drenched on your back
1051
01:08:26,019 --> 01:08:27,910
I feel happy
1052
01:08:27,941 --> 01:08:29,439
We don't get up anymore
1053
01:08:29,478 --> 01:08:31,178
And I hold you against my chest
1054
01:08:31,208 --> 01:08:32,936
With all my soul
1055
01:08:32,970 --> 01:08:34,630
I could die tomorrow
1056
01:08:34,668 --> 01:08:36,357
I could die stuck here
1057
01:08:36,397 --> 01:08:39,430
Completely drugged
1058
01:08:41,987 --> 01:08:45,337
Oh, friend of mine
1059
01:08:49,082 --> 01:08:55,323
I know we're never going to let
1060
01:08:55,777 --> 01:09:00,567
I know we're never going to let
1061
01:09:00,614 --> 01:09:04,675
This love go away from us
1062
01:09:06,828 --> 01:09:08,105
Leave.
1063
01:09:09,871 --> 01:09:12,357
I don't want to leave.
1064
01:09:12,401 --> 01:09:13,749
You said that you had to go.
1065
01:09:13,779 --> 01:09:15,056
Go.
1066
01:09:16,822 --> 01:09:19,510
But not like this.
1067
01:09:19,545 --> 01:09:22,396
Then we can do it like we always do.
1068
01:09:22,428 --> 01:09:25,233
You leave because you have 800 missed calls
from your mother,
1069
01:09:25,279 --> 01:09:27,640
because you have to be with Tomás.
1070
01:09:27,681 --> 01:09:30,054
I say, "Good-bye. See you at the station."
1071
01:09:30,084 --> 01:09:34,183
You kiss me on the mouth, and we chat online,
1072
01:09:34,216 --> 01:09:35,947
and then we laugh at the station,
1073
01:09:35,977 --> 01:09:38,147
and everything is super cool.
1074
01:09:38,188 --> 01:09:40,713
What do you think?
1075
01:09:40,750 --> 01:09:43,150
That I want it to be like this forever?
1076
01:10:08,587 --> 01:10:11,592
Mother says that sinning is a matter of steps.
1077
01:10:11,629 --> 01:10:12,906
She says,
1078
01:10:12,943 --> 01:10:16,000
"When you open the door for the
enemy, he enters."
1079
01:10:16,030 --> 01:10:18,400
I could say that I've
climbed up the steps of sin;
1080
01:10:18,430 --> 01:10:22,345
although it'd be more accurate to say down-
considering hell is not above-
1081
01:10:22,393 --> 01:10:23,958
the stairsteps of sin.
1082
01:10:23,994 --> 01:10:25,617
At first I said
1083
01:10:25,660 --> 01:10:28,185
I'd never fuck before marriage.
1084
01:10:28,222 --> 01:10:29,634
Okay, I never said that.
1085
01:10:29,664 --> 01:10:32,965
But I did say I'd never cheat.
1086
01:10:32,995 --> 01:10:34,272
While cheating,
1087
01:10:34,309 --> 01:10:35,880
I made an infinite list of et ceteras,
1088
01:10:35,910 --> 01:10:39,232
but I always knew when I
went down step after step.
1089
01:10:39,274 --> 01:10:40,781
And the problem is the following:
1090
01:10:40,811 --> 01:10:43,440
I'd never said I wouldn't
be with two people at once.
1091
01:10:43,470 --> 01:10:46,803
I never knew that suddenly
it wouldn't be step after step anymore
1092
01:10:46,833 --> 01:10:49,683
but more like falling down the stairs.
And now I say,
1093
01:10:49,716 --> 01:10:53,710
God, I want to walk down a
clean, righteous path.
1094
01:10:53,753 --> 01:10:55,577
And that's it. Righteous.
1095
01:10:55,611 --> 01:10:56,724
Right?
1096
01:11:19,026 --> 01:11:21,186
Wasn't Tomás dropping you off today?
1097
01:11:26,458 --> 01:11:27,888
What's wrong with you?
1098
01:11:30,014 --> 01:11:31,770
Daniela, what did you do?
1099
01:11:35,138 --> 01:11:36,895
I want to get baptized.
1100
01:11:51,268 --> 01:11:52,824
Go to my house.
1101
01:11:52,871 --> 01:11:54,080
To the beach?
1102
01:11:54,120 --> 01:11:55,329
Yes.
1103
01:11:55,369 --> 01:11:57,279
Get baptized where I did.
1104
01:12:03,022 --> 01:12:04,417
Let's all go.
1105
01:12:04,447 --> 01:12:05,560
Yes.
1106
01:12:11,051 --> 01:12:12,712
Awesome.
1107
01:12:12,749 --> 01:12:14,257
I'll be cold if I wear that.
1108
01:12:14,287 --> 01:12:15,468
Who cares?
1109
01:12:15,504 --> 01:12:17,363
Hey, you have to get a
less pornographic T-shirt.
1110
01:12:17,393 --> 01:12:19,093
But all white T-shirts are pornographic.
1111
01:12:19,123 --> 01:12:20,467
But yours even more,
1112
01:12:20,501 --> 01:12:23,033
because it's made out of
that old fabric, you know?
1113
01:12:23,063 --> 01:12:24,538
You can get a white one anywhere.
1114
01:12:24,568 --> 01:12:28,372
I can get it for you if you want.
Why do you need a white T-shirt?
1115
01:12:28,412 --> 01:12:29,689
I've got several.
1116
01:12:29,726 --> 01:12:31,042
Because I'm getting baptized.
1117
01:12:31,072 --> 01:12:34,076
You have to wear a white T-shirt for baptism.
1118
01:12:34,115 --> 01:12:35,846
See, Anto can lend you one. Cool.
1119
01:12:35,876 --> 01:12:37,608
Dani, you're getting baptized?
1120
01:12:37,638 --> 01:12:38,877
Yes.
1121
01:12:38,920 --> 01:12:40,648
That's great. Congratulations.
1122
01:12:52,245 --> 01:12:55,893
SAILOR SAYS: BAPTISM?
1123
01:12:55,928 --> 01:12:59,864
YOUNG&WILD SAYS: BAPTISM.
1124
01:12:59,901 --> 01:13:03,827
SAILOR SAYS: IS YOUR MOM MAKING YOU?
1125
01:13:03,872 --> 01:13:06,109
YOUNG&WILD SAYS: NO.
1126
01:13:11,016 --> 01:13:12,091
Dani, Dani.
1127
01:13:12,137 --> 01:13:13,709
Could you come see this
thing we're editing, please?
1128
01:13:13,739 --> 01:13:15,332
Sure. I'll be right over.
1129
01:13:18,704 --> 01:13:20,777
YOUNG&WILD SAYS: LET'S TALK LATER.
1130
01:13:25,047 --> 01:13:26,458
What's up?
1131
01:13:26,488 --> 01:13:29,809
How long do you think this should be?
1132
01:13:29,851 --> 01:13:32,011
He wants to cut it here, you see...
1133
01:13:34,835 --> 01:13:37,485
Are you willing to let your ego die?
1134
01:13:38,916 --> 01:13:42,842
Evangelical baptism isn't like
some bullshit Catholic baptism.
1135
01:13:42,888 --> 01:13:46,018
Evangelic baptism is done when you're older,
1136
01:13:46,059 --> 01:13:48,400
conscious that you want to follow Jeezus
1137
01:13:48,430 --> 01:13:50,734
and leave your old self in the toilet.
1138
01:14:04,991 --> 01:14:08,380
Evangelic baptism takes place outdoors.
1139
01:14:08,418 --> 01:14:10,374
I would do it in a tropical swimming pool.
1140
01:14:10,404 --> 01:14:14,120
But the Lord will always be there with you,
1141
01:14:14,152 --> 01:14:15,525
because he tells us...
1142
01:14:15,562 --> 01:14:17,293
I only thought about
getting baptized once before
1143
01:14:17,323 --> 01:14:19,522
in school, when I was 14,
1144
01:14:19,566 --> 01:14:22,258
when I got close to Jeezus
like everyone else did.
1145
01:14:22,288 --> 01:14:23,815
I am nothing without you.
1146
01:14:23,858 --> 01:14:26,248
I am nothing without you.
1147
01:14:27,542 --> 01:14:31,190
Those of you who feel that
you have lost the way,
1148
01:14:31,225 --> 01:14:33,260
who wish to amend their ways,
1149
01:14:33,307 --> 01:14:36,572
tell him, "Take me, Lord."
1150
01:14:36,607 --> 01:14:38,681
Take me, Lord.
1151
01:14:40,099 --> 01:14:43,267
Those of you who are rebels at heart,
1152
01:14:43,301 --> 01:14:47,420
tell Jesus, "Lord, take me."
1153
01:14:47,466 --> 01:14:50,816
I did Daniel's fast- legumes and vegetables.
1154
01:14:52,398 --> 01:14:55,533
And I really did it,
because I felt close to God,
1155
01:14:55,563 --> 01:14:57,905
and I was proto-anorexic.
1156
01:14:57,962 --> 01:14:59,960
I remember that we went to the hill to pray,
1157
01:14:59,990 --> 01:15:01,242
and Ms. Cecilia told me
1158
01:15:01,272 --> 01:15:03,423
that my heart was getting pretty.
1159
01:15:03,453 --> 01:15:05,846
Lord, move her heart.
1160
01:15:05,876 --> 01:15:08,247
Lord, touch Daniela,
1161
01:15:08,543 --> 01:15:10,453
move her heart.
1162
01:15:12,166 --> 01:15:14,374
Shamba, ramba, rimba, ramba
1163
01:15:14,408 --> 01:15:17,470
Shamba, ramba, rimba
1164
01:15:17,515 --> 01:15:19,080
Shamba, ramba
1165
01:15:19,117 --> 01:15:22,438
Lord, illuminate our youth,
1166
01:15:22,480 --> 01:15:24,199
all these children.
1167
01:15:24,242 --> 01:15:25,490
Shamba, ramba...
1168
01:15:25,524 --> 01:15:27,416
And time passed, and time passed,
1169
01:15:27,446 --> 01:15:29,001
and I got lost.
1170
01:15:29,047 --> 01:15:30,765
And my heart wasn't pretty.
1171
01:15:30,809 --> 01:15:33,429
And today, that I'm more lost than ever,
1172
01:15:33,468 --> 01:15:35,061
I want to try it again.
1173
01:15:36,543 --> 01:15:37,793
Pastor Uncle asks me...
1174
01:15:37,823 --> 01:15:41,654
Are you willing to give up your old self?
1175
01:15:43,718 --> 01:15:46,915
Are you willing to let your ego die?
1176
01:15:48,843 --> 01:15:52,520
Do you know what it means to let your ego die?
1177
01:15:55,762 --> 01:15:57,494
And I think, "I don't know. I don't know."
1178
01:15:57,524 --> 01:15:59,095
But in the end, I say to Pastor Uncle...
1179
01:15:59,125 --> 01:16:02,120
Placing Christ first?
1180
01:16:02,168 --> 01:16:05,202
Placing Christ before
anything that I'd like to do.
1181
01:16:08,735 --> 01:16:11,075
And I think, "I love bacon. I love tofu.
1182
01:16:11,105 --> 01:16:12,353
"Maybe I love Jeezus.
1183
01:16:12,387 --> 01:16:14,054
"I love bacon. I love tofu.
1184
01:16:14,084 --> 01:16:15,841
I want to be clean, clean."
1185
01:16:15,878 --> 01:16:17,568
You went crazy.
1186
01:16:17,608 --> 01:16:20,173
Hey, I was an Evangelical
and I got baptized and everything,
1187
01:16:20,203 --> 01:16:23,202
and all I remember is that I was freezing,
and I caught a cold.
1188
01:16:23,246 --> 01:16:25,458
Fuck, girl, I'm finding out about shit
1189
01:16:25,488 --> 01:16:28,359
that you should be telling me to my face.
1190
01:16:28,403 --> 01:16:31,638
Girl, I can understand you sleeping with a lady.
1191
01:16:31,671 --> 01:16:34,043
I can understand you sleeping with a man.
1192
01:16:34,073 --> 01:16:36,924
But I can't understand you getting baptized.
1193
01:16:36,956 --> 01:16:40,767
I would even baptize myself in
a fucking ice-cold lake for you.
1194
01:16:40,799 --> 01:16:43,589
Girls, please hurry up.
Teresa is already downstairs.
1195
01:16:43,619 --> 01:16:45,510
- Uncle. - What?
1196
01:16:45,541 --> 01:16:47,480
It's that... I'm not going.
1197
01:16:47,526 --> 01:16:49,212
Why not?
1198
01:16:49,242 --> 01:16:50,860
Because I have things to do.
1199
01:16:50,890 --> 01:16:52,033
As you wish.
1200
01:16:55,823 --> 01:16:56,898
What's going on?
1201
01:16:56,944 --> 01:16:58,442
What?
1202
01:16:58,482 --> 01:17:01,132
What do you mean, you're not going?
1203
01:17:01,172 --> 01:17:04,182
What do you want me to do there?
I'm not a part of that.
1204
01:17:04,215 --> 01:17:05,646
Who cares?
1205
01:17:08,604 --> 01:17:12,396
Okay, and am I supposed to clap
when you come out of the water?
1206
01:17:13,921 --> 01:17:15,035
Come.
1207
01:17:16,868 --> 01:17:18,452
I want you to be with me.
1208
01:17:20,648 --> 01:17:22,203
It's that...
1209
01:17:22,250 --> 01:17:25,485
I like you more than a lot.
1210
01:17:25,517 --> 01:17:26,826
I want-
1211
01:17:26,856 --> 01:17:28,546
I need you to be there.
1212
01:17:35,000 --> 01:17:37,051
I love you. I love you. I love you. I love you.
1213
01:17:37,081 --> 01:17:38,742
70 times 7, I love you.
1214
01:17:38,779 --> 01:17:41,428
Is that a phrase from your sect?
1215
01:17:41,470 --> 01:17:44,350
Yes. 70 times 7 means infinity.
1216
01:17:47,715 --> 01:17:48,829
Where?
1217
01:17:48,868 --> 01:17:50,184
In the twee Bible?
1218
01:18:04,469 --> 01:18:05,582
I'm ready.
1219
01:18:08,661 --> 01:18:12,626
GOZPEL 1:11 NOW WE SEE THROUGH A
GLASS, DARKLY BY YOUNG & WILD
1220
01:18:13,309 --> 01:18:15,546
Who gave you this toy?
1221
01:18:15,584 --> 01:18:16,996
Grandma and Grandpa, I think.
1222
01:18:17,026 --> 01:18:18,302
Yeah, right?
1223
01:18:26,219 --> 01:18:29,387
I love this one. Look.
1224
01:18:29,422 --> 01:18:30,853
No, Aunt.
1225
01:18:30,896 --> 01:18:32,422
This is for her birthday.
1226
01:18:32,465 --> 01:18:34,325
Danielita.
1227
01:18:34,355 --> 01:18:36,246
Don't look at it.
1228
01:18:36,277 --> 01:18:38,393
This is when she was turning eight, and her dad-
1229
01:18:38,423 --> 01:18:39,988
Let me see!
1230
01:18:40,025 --> 01:18:44,402
This little princess crown
was a gift from her dad.
1231
01:18:44,446 --> 01:18:47,074
She thought that she was
the prettiest at the party
1232
01:18:47,104 --> 01:18:48,515
until Pamela showed up,
1233
01:18:48,546 --> 01:18:52,067
and she thought that she was prettier than her,
so she got mad.
1234
01:18:52,101 --> 01:18:55,134
She went to sit down over
here next to the chips.
1235
01:18:57,462 --> 01:19:00,727
That's where Rai took this picture.
1236
01:19:00,762 --> 01:19:03,287
- Cute, right? - Yes.
1237
01:19:03,324 --> 01:19:04,400
Daniela?
1238
01:19:04,446 --> 01:19:06,273
Let's go for a walk on the beach?
1239
01:19:06,303 --> 01:19:08,214
Okay. Let's go?
1240
01:19:08,258 --> 01:19:09,371
Let's go.
1241
01:19:26,804 --> 01:19:30,500
Hey, so do you still think you
are the prettiest in the world?
1242
01:19:30,584 --> 01:19:32,955
Of course.
1243
01:19:32,987 --> 01:19:35,320
That's because you hadn't met me yet.
1244
01:20:01,400 --> 01:20:03,932
And then you write that you sleep with me,
1245
01:20:03,962 --> 01:20:05,690
and everyone reads about it!
1246
01:20:05,723 --> 01:20:06,815
Don't tell me to calm down!
1247
01:20:06,845 --> 01:20:09,216
Don't pretend to be my friend, bitch!
1248
01:20:09,248 --> 01:20:11,801
You're sleeping with her!
1249
01:21:04,888 --> 01:21:06,165
What's wrong?
1250
01:21:10,109 --> 01:21:11,222
Nothing.
1251
01:21:12,831 --> 01:21:13,945
And Tomás?
1252
01:21:15,939 --> 01:21:17,561
We had a fight.
1253
01:21:19,431 --> 01:21:20,707
Why?
1254
01:21:23,658 --> 01:21:26,020
Because I was being kind of mean today.
1255
01:21:26,061 --> 01:21:28,269
And why were you being mean?
1256
01:21:28,304 --> 01:21:32,134
Because I didn't get to fin-
1257
01:21:39,932 --> 01:21:41,429
Let go of me.
1258
01:22:41,434 --> 01:22:44,122
When Isabel arrived at our house
1259
01:22:44,157 --> 01:22:48,630
less than a year ago,
1260
01:22:48,674 --> 01:22:51,064
she said, "Tere, I'm sick."
1261
01:22:53,254 --> 01:22:57,094
I thought about what Paul said
in Epistle to the Corinthians.
1262
01:22:59,244 --> 01:23:01,369
He said,
1263
01:23:01,399 --> 01:23:07,639
"For now we see through a glass, darkly."
1264
01:23:13,605 --> 01:23:16,740
Now that my sister, Isabel
1265
01:23:16,770 --> 01:23:19,055
is dead...
1266
01:23:23,759 --> 01:23:25,516
I think of Paul once more.
1267
01:23:31,480 --> 01:23:33,553
It may be that I don't...
1268
01:23:36,348 --> 01:23:40,226
It may be that I now see things darkly.
1269
01:23:42,466 --> 01:23:46,114
It may be that I don't understand.
1270
01:23:46,151 --> 01:23:47,581
And I don't.
1271
01:23:52,325 --> 01:23:57,116
But I also think about what Paul said,
1272
01:23:57,297 --> 01:24:00,014
that death in Christ is a gain.
1273
01:24:11,580 --> 01:24:14,432
What do we gain
1274
01:24:14,531 --> 01:24:15,943
with the death of all things?
1275
01:24:15,973 --> 01:24:17,566
I don't know.
1276
01:24:20,553 --> 01:24:22,146
I still don't know.
1277
01:24:28,801 --> 01:24:33,659
Now I'd like for us to sing a song
1278
01:24:33,814 --> 01:24:35,725
that my sister loved so much.
1279
01:24:43,689 --> 01:24:46,857
I
1280
01:24:46,892 --> 01:24:51,010
will be reborn today in Jesus
1281
01:24:51,056 --> 01:24:52,784
Let's go.
1282
01:24:52,818 --> 01:24:56,168
You shall see me return
1283
01:24:56,214 --> 01:25:02,454
Towards the divine light I know I shall depart
1284
01:25:02,588 --> 01:25:05,266
My soul is enlightened
1285
01:25:05,311 --> 01:25:08,507
I know I'll make it there
1286
01:25:08,546 --> 01:25:13,020
I know I'll make it there
1287
01:25:15,657 --> 01:25:21,609
Today, I know that I'll be reborn
1288
01:25:21,647 --> 01:25:27,887
And in his eyes, you shall see me return
1289
01:25:28,053 --> 01:25:29,964
Today, I know...
1290
01:25:30,008 --> 01:25:34,578
GOZPEL 1:12 POSTSCRIPT BY YOUNG & WILD
1291
01:25:57,107 --> 01:25:59,410
Paul said in Corinthians,
1292
01:25:59,440 --> 01:26:02,435
"When I was a child, I understood as a child.
1293
01:26:02,553 --> 01:26:06,596
I spoke as a child. I thought as a child."
1294
01:26:06,626 --> 01:26:09,112
Blah, blah, blah as a child.
1295
01:26:09,344 --> 01:26:12,554
"But when I became a man,
I put away childish things."
1296
01:26:12,584 --> 01:26:14,616
I say it in nowhere:
1297
01:26:14,646 --> 01:26:17,305
when I was a child, I thought like a child.
1298
01:26:17,431 --> 01:26:19,441
I understood as a child.
1299
01:26:19,471 --> 01:26:21,317
Now that I'm a non-child,
1300
01:26:21,347 --> 01:26:23,440
I haven't put anything away, and I don't care
1301
01:26:23,470 --> 01:26:26,163
because I don't know if I believe in happiness
1302
01:26:26,193 --> 01:26:27,662
or in peace
1303
01:26:27,698 --> 01:26:29,109
or in maturi-tease
1304
01:26:29,140 --> 01:26:30,551
or in I-don't-know-what.
1305
01:26:30,581 --> 01:26:32,309
I only believe in being lost.
1306
01:26:32,343 --> 01:26:35,031
Amen and amen and amen and amen.
1306
01:26:36,305 --> 01:26:42,484
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
92882