Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,177 --> 00:00:14,113
♪ If I had a thousand tongues, ♪
2
00:00:15,381 --> 00:00:18,284
♪ I would sing with everyone ♪
3
00:00:19,819 --> 00:00:22,522
♪ Voices like a mountain song ♪
4
00:00:24,156 --> 00:00:26,526
♪ Sing you are my only one ♪
5
00:00:28,427 --> 00:00:33,466
♪ All my, all my, all my days ♪
6
00:00:34,400 --> 00:00:37,037
♪ Life is wonderful ♪
7
00:00:39,205 --> 00:00:42,108
♪ Life is wonderful ♪
8
00:00:44,310 --> 00:00:47,313
♪ Never understood ♪
9
00:00:49,115 --> 00:00:52,052
♪ That life could be this good ♪
10
00:00:53,452 --> 00:00:56,189
♪ I would launch
A thousand ships ♪
11
00:00:57,857 --> 00:01:00,493
♪ Just to be about your lips ♪
12
00:01:02,328 --> 00:01:05,165
♪ Tell them all to sail away ♪
13
00:01:06,565 --> 00:01:09,469
♪ Just to see you every day ♪
14
00:01:11,203 --> 00:01:16,576
♪ All my, all my, all my days ♪
15
00:01:16,609 --> 00:01:21,580
♪ Life is wonderful
Life is wonderful ♪
16
00:01:21,614 --> 00:01:26,519
♪ Life is wonderful
Life is wonderful ♪
17
00:01:26,552 --> 00:01:31,324
♪ Never understood
Never understood ♪
18
00:01:31,357 --> 00:01:35,628
♪ That life could be this good ♪
19
00:01:45,704 --> 00:01:49,442
So far, this year
has been a total bore.
20
00:01:49,475 --> 00:01:51,610
I'm ready to turn that around.
21
00:01:51,644 --> 00:01:55,681
With school out for the summer, I talked
mom into driving us to the beach house.
22
00:01:55,714 --> 00:01:59,352
It's down on the
beautiful Texas coast.
23
00:01:59,385 --> 00:02:03,556
We like to think of it as
the Corpus Christi Riviera,
24
00:02:04,223 --> 00:02:08,595
but it's not French.
Well, it's Texas.
25
00:02:09,461 --> 00:02:13,266
That's Riley. Riley's
quiet and sweet.
26
00:02:13,599 --> 00:02:15,902
But she's like a sister to me.
27
00:02:15,935 --> 00:02:18,304
And that's Jessi,
my best friend.
28
00:02:19,338 --> 00:02:20,273
Oh, let me see.
29
00:02:20,306 --> 00:02:22,508
Jessi's older
and has had...
30
00:02:22,541 --> 00:02:23,643
You're blocking my light.
31
00:02:23,676 --> 00:02:25,411
...lots of boyfriends.
32
00:02:26,345 --> 00:02:29,582
Rumor has it she's
gone all the way.
33
00:02:34,687 --> 00:02:37,724
Well we set out to party
and here we are.
34
00:02:38,357 --> 00:02:42,361
Last year there was a pathetic
shortage of boys on the beach.
35
00:02:42,394 --> 00:02:46,399
Our whole vacation was
trying not to step on jellyfish.
36
00:02:46,966 --> 00:02:49,702
I can't wait to get out there
and meet some new boys.
37
00:02:49,735 --> 00:02:53,306
Boys that don't seem like
the brothers we grew up with.
38
00:02:56,709 --> 00:02:58,578
Yeah.
39
00:03:00,146 --> 00:03:04,350
- Oh Jessi, you're not recording us, are you?
- You guys are cute, look, look.
40
00:03:04,383 --> 00:03:07,453
- Oh, shaking it, yeah.
- How about that?
41
00:03:08,320 --> 00:03:10,623
Music's so loud it's going
to burst my ear drums.
42
00:03:10,656 --> 00:03:12,692
Do you always have
to ruin everything?
43
00:03:12,725 --> 00:03:14,960
Hey, how about sharing?
44
00:03:14,994 --> 00:03:17,263
No, don't give her any,
she's crazy when she drinks.
45
00:03:17,296 --> 00:03:20,700
- This is true.
- Oh whatever, a little wine won't hurt, we're on vacation.
46
00:03:20,733 --> 00:03:24,537
I mean, I'm 19, I can
go to war but I can't have a glass of w...
47
00:03:24,570 --> 00:03:25,570
Here.
48
00:03:26,172 --> 00:03:27,607
She's the cool
mom now, all right.
49
00:03:28,307 --> 00:03:29,341
Well, can I have some?
50
00:03:30,343 --> 00:03:31,753
- No, you're too young.
- No, I'm not.
51
00:03:31,777 --> 00:03:32,778
Oh, you are.
52
00:03:32,811 --> 00:03:33,811
Just a sip.
53
00:03:34,814 --> 00:03:36,358
- She got a glass.
- She's older than you.
54
00:03:36,382 --> 00:03:37,617
Do you want it or not?
55
00:03:41,020 --> 00:03:42,020
- Yeah!
- Hey!
56
00:03:44,823 --> 00:03:49,729
Our number one vacation goal,
hang out with some major hotties.
57
00:03:49,762 --> 00:03:53,032
- Where are we going?
- It's a surprise.
58
00:03:53,065 --> 00:03:56,669
- Come on, just tell us.
- All right, we're going to the Sand Dune.
59
00:03:57,336 --> 00:04:00,606
- Real question, is there a bar?
- Jessi.
60
00:04:00,639 --> 00:04:02,107
What, what?
61
00:04:02,141 --> 00:04:05,611
I want to welcome everybody to
the Sand Dune Bar and Grill this afternoon
62
00:04:05,644 --> 00:04:07,280
down here on the
beautiful Texas coast.
63
00:04:07,613 --> 00:04:09,449
Yee-haw!
64
00:04:10,482 --> 00:04:12,585
Wow, a giant tiki hut?
65
00:04:13,452 --> 00:04:15,855
Boys in hula
skirts toss flowers?
66
00:04:16,689 --> 00:04:21,361
Okay, reality check, it's my
mom's favorite Texas hangout.
67
00:04:23,629 --> 00:04:25,565
Oh, those guys are hot.
68
00:04:26,365 --> 00:04:27,533
Especially that one.
69
00:04:27,566 --> 00:04:28,843
Oh, I like that one,
he looks sweet.
70
00:04:28,867 --> 00:04:31,037
That's it, I'm going over.
71
00:04:31,070 --> 00:04:32,671
Me too. Come on, Aylin.
72
00:04:32,705 --> 00:04:35,784
Don't lie, listen to me, I'm serious I wish...
I wish they had been there.
73
00:04:35,808 --> 00:04:36,808
How are ya?
74
00:04:39,812 --> 00:04:43,082
Hey cutie, yeah you're
coming with me, come on.
75
00:04:43,115 --> 00:04:44,617
Yes, ma'am.
76
00:04:44,650 --> 00:04:46,352
Hi, um.
77
00:04:48,854 --> 00:04:49,854
Hi.
78
00:04:50,689 --> 00:04:52,391
You can sit here if you want.
79
00:04:52,424 --> 00:04:53,693
Thank you.
80
00:04:53,726 --> 00:04:54,694
Kind of hidden back there.
81
00:04:54,727 --> 00:04:57,697
Yeah, it's uh, hope you
like dried palm fronds.
82
00:05:00,666 --> 00:05:03,636
So, my name's Jake.
83
00:05:04,570 --> 00:05:05,604
I'm Aylin.
84
00:05:05,637 --> 00:05:07,307
It's nice to meet you, Aylin.
85
00:05:08,707 --> 00:05:11,110
That ugly guy that went off
running with your friend,
86
00:05:11,143 --> 00:05:13,813
that's my buddy from college,
his name's Jarrod.
87
00:05:13,846 --> 00:05:15,181
Cool.
88
00:05:15,214 --> 00:05:19,352
- Where you from?
- Oklahoma, but we have a beach house down here.
89
00:05:19,385 --> 00:05:22,087
Nice. I was born
and raised here.
90
00:05:22,121 --> 00:05:24,522
I never got to go anywhere
'til I went to college.
91
00:05:24,556 --> 00:05:25,591
Who are your friends?
92
00:05:26,792 --> 00:05:29,428
That one there's Jessi, and
that pretty girl behind me,
93
00:05:29,461 --> 00:05:31,564
- she's Riley.
- Hey, Riley.
94
00:05:31,597 --> 00:05:32,597
Hi.
95
00:05:33,699 --> 00:05:35,710
- Sittin' all by yourself?
- Thanks, that's real nice.
96
00:05:35,734 --> 00:05:36,869
What are you into?
97
00:05:38,503 --> 00:05:43,743
When I'm home I just hang out with friends,
play football, work out. I'm boring.
98
00:05:43,776 --> 00:05:47,747
- What do you like to do?
- Well, when I'm back home, I usually just
99
00:05:48,514 --> 00:05:52,385
hang out with friends, play
football, work out. I'm boring.
100
00:05:52,418 --> 00:05:54,453
- Okay.
- I do boring things.
101
00:05:54,486 --> 00:05:58,123
Mhmm. They say
great minds think alike.
102
00:05:58,157 --> 00:06:00,825
- Is that what they say?
- That is what they say.
103
00:06:00,859 --> 00:06:01,894
We should hang out.
104
00:06:03,495 --> 00:06:04,495
Maybe.
105
00:06:05,998 --> 00:06:10,370
You know something? You have got the most
beautiful eyes I have ever seen.
106
00:06:10,769 --> 00:06:14,740
How do you, or is
there like eye modeling?
107
00:06:14,773 --> 00:06:18,144
- You ever think about modeling?
- I'm going to be an actress.
108
00:06:18,177 --> 00:06:20,546
An actress, huh? That's cool.
109
00:06:21,180 --> 00:06:23,540
- How old are you?
- - Tell him the truth.
110
00:06:23,749 --> 00:06:24,617
Eighteen.
111
00:06:24,650 --> 00:06:26,010
- Oops.
- Oh.
112
00:06:27,519 --> 00:06:29,789
You look older,
but in a good way.
113
00:06:31,657 --> 00:06:36,695
I'm 22, it's a great song, do you want to dance?
Do you want to dance with me?
114
00:06:37,796 --> 00:06:38,697
Sure.
115
00:06:38,730 --> 00:06:39,799
Watch your head.
116
00:06:42,468 --> 00:06:44,937
- You just got to follow my lead, all right?
- Okay, okay.
117
00:06:44,970 --> 00:06:46,405
You're gonna under.
118
00:06:46,438 --> 00:06:49,508
Ugh, he dances like
a pigeon with one leg.
119
00:06:49,541 --> 00:06:50,943
You spin, you spin again.
120
00:06:52,511 --> 00:06:55,311
Is that an old girlfriend
giving you the evil eye?
121
00:06:55,647 --> 00:06:59,185
Oh, you know how to two step,
thought you were from Oklahoma?
122
00:06:59,218 --> 00:07:00,686
I guess it's all natural.
123
00:07:00,719 --> 00:07:01,954
I'm not gonna argue with that.
124
00:07:03,755 --> 00:07:08,194
- So, Jake, who's your friend?
- This is Aylin, Aylin, this is my little sister, Natalie.
125
00:07:08,227 --> 00:07:09,895
You can call me Nat.
126
00:07:09,928 --> 00:07:11,530
Hi, nice to meet you, Nat.
127
00:07:11,563 --> 00:07:13,799
- You go to school around here?
- No, actually I'm...
128
00:07:13,832 --> 00:07:14,976
- We're missing a good song.
- Oh.
129
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
Let's go.
130
00:07:17,436 --> 00:07:20,076
No worries.
False alarm, it's just his sister.
131
00:07:20,572 --> 00:07:21,850
You're kind of good at this.
132
00:07:28,747 --> 00:07:30,107
Here come
Jessi and Jarrod.
133
00:07:31,083 --> 00:07:33,619
There's no way they were
dancing that whole time.
134
00:07:34,253 --> 00:07:36,522
I know Jessi better than that.
135
00:07:36,555 --> 00:07:38,566
I'm pretty sure this
place is made of palm trees.
136
00:07:38,590 --> 00:07:40,493
Yeah, you remember
exactly where we were?
137
00:07:40,526 --> 00:07:43,596
I do, it was your mom's
house, that's why.
138
00:07:43,629 --> 00:07:44,973
- No.
- It's a really easy place to remember.
139
00:07:44,997 --> 00:07:46,566
Don't talk about my mom, Jake.
140
00:07:48,667 --> 00:07:50,969
- What the hell?
- Okay, that was creepy.
141
00:07:51,003 --> 00:07:53,506
Yeah, well,
c'est la vie.
142
00:07:53,972 --> 00:07:55,707
How's it going out there?
143
00:07:55,741 --> 00:07:58,577
Honestly, pretty great.
144
00:07:58,610 --> 00:08:00,579
- Really?
- Yeah.
145
00:08:00,612 --> 00:08:03,048
This boy just drives me crazy.
146
00:08:03,081 --> 00:08:06,519
I don't know, there's something
different about him.
147
00:08:07,019 --> 00:08:08,521
I think I might
kind of like him.
148
00:08:08,554 --> 00:08:13,058
You think you might kind
of like... are you actually hearing yourself, girl?
149
00:08:13,091 --> 00:08:14,826
- I mean-
- I know.
150
00:08:14,860 --> 00:08:18,006
- You've met him a couple hours ago and
you think he's your one true love or something?
151
00:08:18,030 --> 00:08:19,899
I know, I'm ridiculous.
152
00:08:19,932 --> 00:08:22,735
- Come on.
- I know, I know, this is just vacation.
153
00:08:22,768 --> 00:08:23,869
I'm just gonna have fun.
154
00:08:23,903 --> 00:08:26,572
And be careful, you don't
know everything about him.
155
00:08:27,072 --> 00:08:28,807
He doesn't know
everything about me.
156
00:08:28,840 --> 00:08:31,240
Like the
fact puberty hit me at twelve.
157
00:08:32,945 --> 00:08:34,289
So, it can
be good protein.
158
00:08:34,313 --> 00:08:36,848
The one time I did eat a scorpion,
though, I left the tail on-
159
00:08:36,881 --> 00:08:38,116
- Hey.
- Hey.
160
00:08:39,650 --> 00:08:40,318
Wow.
161
00:08:40,352 --> 00:08:41,987
- What?
- Your lips.
162
00:08:42,888 --> 00:08:45,324
- What about my lips?
- They're a new color.
163
00:08:45,357 --> 00:08:47,560
Yeah, well your sister liked it.
164
00:08:47,593 --> 00:08:49,661
Really, hmm.
165
00:08:49,695 --> 00:08:52,831
What's wrong with my face?
What didn't she tell me.
166
00:08:52,864 --> 00:08:54,734
Nothing, you look great.
167
00:08:55,033 --> 00:08:59,004
- Doesn't she look great, Jarrod?
- Mhmm, yeah.
168
00:08:59,037 --> 00:09:01,649
- Yeah.
- You look great, you can trust him, he got all A's in school.
169
00:09:01,673 --> 00:09:04,052
- Well, there was a B, but...
- Okay, I'm going to the bathroom.
170
00:09:04,076 --> 00:09:05,711
- That's a good idea.
- Okay.
171
00:09:07,045 --> 00:09:09,915
Okay,
putting eyeliner on my lips,
172
00:09:09,948 --> 00:09:12,617
definitely not my
smoothest move,
173
00:09:13,385 --> 00:09:17,557
but the tiki torches, the
boy sitting across from me?
174
00:09:18,357 --> 00:09:19,692
It's not Hawaii,
175
00:09:20,726 --> 00:09:22,695
but I'll take it.
176
00:09:22,728 --> 00:09:25,830
I think the lovely lady
deserves a flower, don't you?
177
00:09:33,939 --> 00:09:35,140
There you go.
178
00:09:35,174 --> 00:09:39,111
Well, thank you, but I'm more
of a sunflower kind of girl.
179
00:09:40,679 --> 00:09:41,847
I'll remember that.
180
00:09:42,981 --> 00:09:44,683
- Will you?
- Yeah.
181
00:09:44,716 --> 00:09:47,954
- What about five or ten years from now?
- Yeah.
182
00:09:49,421 --> 00:09:51,824
Especially on such
a pretty girl like you.
183
00:09:55,994 --> 00:09:59,732
Giddy-up, I think I found
myself a cowboy.
184
00:10:00,999 --> 00:10:06,772
♪ The summer days
When you walked in ♪
185
00:10:09,007 --> 00:10:13,746
♪ I knew then that this
Would never end ♪
186
00:10:14,746 --> 00:10:20,218
♪ I felt the heat
Beneath my skin ♪
187
00:10:22,888 --> 00:10:27,193
♪ I could feel the whole world
Start to spin ♪
188
00:10:29,828 --> 00:10:32,765
♪ After all the years gone by ♪
189
00:10:32,798 --> 00:10:36,769
♪ I think about
The tears I cried ♪
190
00:10:36,802 --> 00:10:41,040
♪ Couldn't seem to get you
Off my mind ♪
191
00:10:43,041 --> 00:10:46,445
♪ Of all the places
I have gone ♪
192
00:10:46,478 --> 00:10:50,049
♪ I've never felt
Like I belonged ♪
193
00:10:50,082 --> 00:10:55,187
♪ Always seem to swim
Against the tide ♪
194
00:10:56,188 --> 00:10:59,758
♪ Every time my life
Seems to fall apart ♪
195
00:10:59,791 --> 00:11:03,028
♪ You were like a lifeline
Around the heart ♪
196
00:11:03,061 --> 00:11:08,901
♪ In my dreams, in my dreams ♪
197
00:11:09,968 --> 00:11:13,439
♪ You were like a drug
That I couldn't quit ♪
198
00:11:13,472 --> 00:11:16,775
♪ I can feel your blood
As it slowly drips ♪
199
00:11:16,808 --> 00:11:18,276
♪ From my veins ♪
200
00:11:18,310 --> 00:11:22,714
Looks like this might
be the best summer ever.
201
00:11:28,286 --> 00:11:29,821
You know, I had a
good time tonight.
202
00:11:30,255 --> 00:11:31,857
You think I could see you again?
203
00:11:33,792 --> 00:11:36,962
You know I bet you
guys could come over.
204
00:11:37,996 --> 00:11:39,765
I don't think my mom would mind.
205
00:11:40,098 --> 00:11:41,834
- Yeah?
- Yeah.
206
00:11:43,001 --> 00:11:43,968
Hey, Jarrod.
207
00:11:44,002 --> 00:11:45,471
- Yeah?
- We're going to Aylin's.
208
00:11:45,504 --> 00:11:46,504
You got it.
209
00:11:46,838 --> 00:11:47,805
Done.
210
00:11:47,839 --> 00:11:50,943
Hey, everybody, pictures.
Come on, come on!
211
00:11:50,976 --> 00:11:54,480
I wish
mom would quit taking those
pictures for her scrapbook.
212
00:11:54,513 --> 00:11:56,082
So embarrassing.
213
00:11:57,816 --> 00:11:59,719
Can I please
go with you guys?
214
00:12:00,519 --> 00:12:02,855
Sorry, Nat, there's
only two kayaks.
215
00:12:02,888 --> 00:12:03,965
Will you take me later, then?
216
00:12:03,989 --> 00:12:05,758
Just hang out
with Jessi and Riley.
217
00:12:05,791 --> 00:12:07,159
Jessi told me to eff off.
218
00:12:07,192 --> 00:12:11,096
I'll be back soon,
I promise. Just have fun.
219
00:12:11,129 --> 00:12:12,131
Get over here.
220
00:12:12,164 --> 00:12:13,733
Hey, hurry back then.
221
00:12:15,067 --> 00:12:17,044
- Hey, remember that one time?
- Will be back soon.
222
00:12:17,068 --> 00:12:18,546
- Where one of our friends...
- Ready?
223
00:12:18,570 --> 00:12:22,107
- Put something on her lips that wasn't lipstick?
- Bye, you guys.
224
00:12:22,140 --> 00:12:24,776
Remember that
one time?
225
00:12:28,814 --> 00:12:30,149
Aylin!
226
00:12:31,249 --> 00:12:35,821
- Stop!
- Hey! Get out.
227
00:12:35,854 --> 00:12:36,522
Get over here.
228
00:12:36,555 --> 00:12:37,599
You gotta come back.
229
00:12:37,623 --> 00:12:40,092
Where did you
find him? He's so stupid.
230
00:12:40,125 --> 00:12:41,093
Disgusting.
231
00:12:41,126 --> 00:12:43,028
Although, I'm
glad we met you guys.
232
00:12:43,061 --> 00:12:46,265
We needed some testosterone,
right? Do you lift?
233
00:12:46,298 --> 00:12:48,042
He might do
anything other than lift.
234
00:12:48,066 --> 00:12:49,568
They don't wake your neighbors.
235
00:12:49,601 --> 00:12:52,905
They won't, there's no one
here for them to wake.
236
00:12:52,938 --> 00:12:56,308
All of the snow birds
who live around me fly north for the summer.
237
00:12:56,341 --> 00:13:00,112
You know,
I've never been back here, it's kind of hidden.
238
00:13:00,145 --> 00:13:01,347
Well, surprise.
239
00:13:02,948 --> 00:13:04,784
Surprised about a
lot of things tonight.
240
00:13:08,253 --> 00:13:11,590
You know my parents bought this
place so they could go sailing.
241
00:13:11,623 --> 00:13:13,025
You have a sailboat?
242
00:13:13,058 --> 00:13:17,329
No, well we used to,
but my mom had to sell it.
243
00:13:18,063 --> 00:13:19,832
Reminded her of Dad.
244
00:13:22,334 --> 00:13:23,334
Did he leave?
245
00:13:24,970 --> 00:13:26,906
No, he killed himself.
246
00:13:29,641 --> 00:13:32,077
He had PTSD and uh...
247
00:13:33,345 --> 00:13:34,380
I'm sorry.
248
00:13:38,049 --> 00:13:39,819
It was last Thanksgiving.
249
00:13:42,354 --> 00:13:46,058
So, as you can expect, the holidays aren't
really my favorite thing.
250
00:13:48,126 --> 00:13:49,595
I know what you mean.
251
00:13:49,628 --> 00:13:50,628
You do?
252
00:13:51,329 --> 00:13:52,329
Yeah.
253
00:13:56,101 --> 00:13:58,370
My brother passed
away when I was 16.
254
00:13:58,403 --> 00:14:00,840
Oh, Jake, I'm so sorry.
255
00:14:01,406 --> 00:14:02,406
It's all right.
256
00:14:03,275 --> 00:14:04,910
He was in a car accident
257
00:14:06,711 --> 00:14:12,317
and they had to take him to the nearest city
'cause there was no qualified surgeon here.
258
00:14:12,350 --> 00:14:14,887
By the time he got
there, it was too late.
259
00:14:16,054 --> 00:14:17,055
He was gone.
260
00:14:21,660 --> 00:14:24,029
Known what I was gonna
be since that day though.
261
00:14:24,663 --> 00:14:25,865
And what's that?
262
00:14:26,665 --> 00:14:27,665
A doctor.
263
00:14:29,034 --> 00:14:31,136
You'd make a
pretty great doctor.
264
00:14:33,104 --> 00:14:35,040
Yeah, you'd make a
pretty good superstar.
265
00:14:35,073 --> 00:14:37,009
Oh god, no I wouldn't.
266
00:14:37,042 --> 00:14:38,477
We'd be a power couple though.
267
00:14:39,244 --> 00:14:40,379
- Really?
- Yeah.
268
00:14:40,412 --> 00:14:43,148
I don't think superstars
go for doctors.
269
00:14:43,715 --> 00:14:46,385
Well, there's a first
time for everything, so.
270
00:14:47,285 --> 00:14:49,221
I think you might be right.
271
00:14:53,425 --> 00:14:54,425
Wanna head back?
272
00:14:56,094 --> 00:14:58,063
Yeah, let's go.
273
00:15:34,099 --> 00:15:35,167
Wow.
274
00:15:36,267 --> 00:15:37,536
- What?
- You a mermaid?
275
00:15:38,470 --> 00:15:40,472
Maybe. How'd you guess?
276
00:15:43,208 --> 00:15:48,213
Dunno, this might have something to do with it.
I don't know what it is.
277
00:15:49,514 --> 00:15:51,483
Don't you know
what mermaids eat?
278
00:15:52,150 --> 00:15:55,387
- Tons of fish?
- No, men.
279
00:15:56,488 --> 00:15:57,957
You know what
their favorite are?
280
00:15:59,257 --> 00:16:00,325
Young men,
281
00:16:02,293 --> 00:16:06,432
poor helpless sailors,
or just maybe
282
00:16:08,366 --> 00:16:13,105
college students returning
for home during the summer.
283
00:16:16,274 --> 00:16:17,977
- Yeah?
- Yeah.
284
00:16:19,344 --> 00:16:21,446
.You know what it sounds like?
- What?
285
00:16:21,479 --> 00:16:25,083
I shouldn't get too close.
286
00:16:25,116 --> 00:16:28,020
Ah, ah, ah! Break it up, you two.
287
00:16:28,053 --> 00:16:30,189
- Jake, time to go.
- Yes, ma'am.
288
00:16:30,588 --> 00:16:33,224
All right, Jake, let's go.
289
00:16:33,258 --> 00:16:34,226
All right.
290
00:16:34,259 --> 00:16:35,259
Come on.
291
00:16:35,794 --> 00:16:37,329
Just give me a sec.
292
00:16:37,362 --> 00:16:38,642
All right, I'll see
you tomorrow.
293
00:16:41,132 --> 00:16:42,401
Nat's got shotgun.
294
00:16:50,208 --> 00:16:52,411
I really like this guy.
295
00:16:56,414 --> 00:16:58,383
Aylin, you know
how much I love you.
296
00:16:58,416 --> 00:16:59,451
Yeah, of course.
297
00:16:59,484 --> 00:17:02,221
Well, it's about you and Jake.
298
00:17:03,421 --> 00:17:05,624
Now, I think he's a
fine young man, but
299
00:17:07,858 --> 00:17:14,598
I worry about certain
things, temptations. What-
300
00:17:14,632 --> 00:17:20,405
What I'm trying to say is I'm worried about
you two having sex.
301
00:17:20,438 --> 00:17:22,374
Mom, we wouldn't do
that, we're not stupid.
302
00:17:22,406 --> 00:17:26,110
Well, maybe not
but I, I still worry.
303
00:17:26,144 --> 00:17:27,612
Aylin, you're so young.
304
00:17:27,645 --> 00:17:29,414
Yeah, but it's not
even like that.
305
00:17:29,447 --> 00:17:32,583
We hold hands and kiss, I swear.
306
00:17:32,617 --> 00:17:34,052
I believe you, but
307
00:17:35,553 --> 00:17:39,324
whoa when I see you two look at each other,
I can't help but think that
308
00:17:40,191 --> 00:17:42,127
I, well-
309
00:17:42,160 --> 00:17:44,096
Well, you know me
better than that, Mom.
310
00:17:45,296 --> 00:17:46,398
I was young, too.
311
00:17:47,365 --> 00:17:48,365
I know.
312
00:17:48,633 --> 00:17:50,102
So, listen to me.
313
00:17:50,135 --> 00:17:51,303
I don't think I want to.
314
00:17:51,336 --> 00:17:53,439
Well, too bad, you
don't have a choice.
315
00:17:54,205 --> 00:17:58,476
It's been a very hard year
with your dad's death and all.
316
00:17:59,310 --> 00:18:03,881
And I'd hate a wedge to come
between us because of a boy.
317
00:18:03,915 --> 00:18:05,383
That would never happen, Mom.
318
00:18:05,416 --> 00:18:08,486
Yes, Aylin, it
could, I've seen it.
319
00:18:08,520 --> 00:18:12,524
- When?
- Well, it happened to me, a long time ago.
320
00:18:12,557 --> 00:18:17,629
A boy came between me and my parents
and it wrecked our whole lives for a long time.
321
00:18:18,296 --> 00:18:21,100
- You never told me that.
- Well, no need to.
322
00:18:21,499 --> 00:18:25,604
I've decided that you can continue to see
Jake on one condition,
323
00:18:25,637 --> 00:18:28,406
that someone has to
be with you two always.
324
00:18:28,439 --> 00:18:31,310
Do you understand? Always.
325
00:18:32,644 --> 00:18:33,312
Yeah.
326
00:18:33,345 --> 00:18:36,314
- All right?
- All right, yes.
327
00:18:36,347 --> 00:18:38,716
Okay, all right then, that's
enough said about that.
328
00:18:39,651 --> 00:18:42,521
Oh, and one more thing,
don't try to sneak out together.
329
00:18:42,554 --> 00:18:45,124
I know something
about that, too.
330
00:18:54,265 --> 00:18:57,536
- So, what is your favorite part of a s'more?
- The marshmallow, definitely.
331
00:18:57,569 --> 00:18:59,204
- Really?
- Yeah.
332
00:18:59,237 --> 00:19:03,175
- How do you like it?
- Golden, perfect golden.
333
00:19:03,208 --> 00:19:04,309
- Golden?
- Yeah.
334
00:19:04,342 --> 00:19:07,245
That's a hard thing to achieve.
335
00:19:07,278 --> 00:19:12,618
Maybe for you, but I for one
am a master s'more cooker.
336
00:19:13,551 --> 00:19:18,657
- How do you like it?
- Charred, not charred actually, just not charred.
337
00:19:18,690 --> 00:19:22,394
- Do you remember the other day when we were at the beach...
- One not charred actually,
338
00:19:22,427 --> 00:19:24,396
not charred marshmallow.
339
00:19:24,429 --> 00:19:25,664
Thanks.
340
00:19:29,367 --> 00:19:30,469
Oh my God.
341
00:19:31,803 --> 00:19:35,674
Uh-oh.
Well, it's golden all right.
342
00:19:35,707 --> 00:19:37,476
Here, done.
343
00:19:37,976 --> 00:19:39,711
Oh that's mine.
Get away from that.
344
00:19:44,616 --> 00:19:45,951
Ew, Jake.
345
00:19:45,984 --> 00:19:48,687
- Are you okay, man?
- Oh, my God.
346
00:19:49,587 --> 00:19:51,523
- Ooh, Jake.
- It's sandy.
347
00:19:52,423 --> 00:19:53,959
- Oops.
- Now give me a sandy kiss.
348
00:19:53,992 --> 00:19:56,494
- I have to give you a sandy kiss now.
- No.
349
00:19:56,527 --> 00:19:57,395
Yeah.
350
00:19:57,428 --> 00:19:59,431
It's like brown sugar,
you'll love it.
351
00:19:59,464 --> 00:20:00,331
- No, no, no.
- Aylin!
352
00:20:00,365 --> 00:20:01,642
- Come on, come.
- Gross.
353
00:20:01,666 --> 00:20:04,269
- No.
- Jessi and Jarrod are going with you.
354
00:20:04,302 --> 00:20:06,705
Don't be gone long or
I'll call the Coast Guard.
355
00:20:07,705 --> 00:20:10,408
I got you, I got you. I got you.
356
00:20:10,441 --> 00:20:13,011
If you're gone too long,
I'll call the Coast Guard!
357
00:20:13,044 --> 00:20:14,713
Take a walk with me somewhere.
358
00:20:14,746 --> 00:20:16,248
I wanna show you something.
359
00:20:16,281 --> 00:20:16,882
Okay.
360
00:20:16,915 --> 00:20:18,783
- You wanna go?
- Let's go.
361
00:20:23,488 --> 00:20:24,556
Come on, Aylin.
362
00:20:25,023 --> 00:20:26,524
I'm not as fast as you.
363
00:20:26,558 --> 00:20:30,329
- There.
- Thank God Jessi and Jarrod ditched us.
364
00:20:37,835 --> 00:20:39,238
It's beautiful.
365
00:20:42,373 --> 00:20:43,775
You know
this area's famous.
366
00:20:44,375 --> 00:20:47,679
- For what, mosquitoes?
- Whooping crane.
367
00:20:48,713 --> 00:20:53,784
I think you're confusing
wildlife with a disease from the 1800s.
368
00:20:53,818 --> 00:20:57,256
No, not whooping cough,
whooping crane.
369
00:20:57,655 --> 00:21:02,327
It's a special breed
of big awkward bird.
370
00:21:03,561 --> 00:21:06,063
How big are we talking,
like a turkey, a crow?
371
00:21:06,097 --> 00:21:11,670
Actually they get up to five feet tall,
can have a seven foot wingspan,
372
00:21:11,703 --> 00:21:14,506
they make that
whooping noise, so.
373
00:21:14,539 --> 00:21:17,509
I'm gonna need to hear this,
can I get a demonstration?
374
00:21:19,410 --> 00:21:20,410
No.
375
00:21:21,713 --> 00:21:22,848
For the sake of science?
376
00:21:25,083 --> 00:21:26,485
Please.
377
00:21:28,086 --> 00:21:29,688
- All right.
- Only for science.
378
00:21:29,721 --> 00:21:30,822
And you can't laugh.
379
00:21:33,558 --> 00:21:36,494
Whoop whoop, whoo-oop.
380
00:21:38,563 --> 00:21:39,631
All right.
381
00:21:42,867 --> 00:21:44,369
- Okay.
- All right.
382
00:21:44,402 --> 00:21:48,807
Okay, so where are these so-called
whooping cranes? I don't see any of them.
383
00:21:48,840 --> 00:21:51,776
Probably on their way
back to Canada.
384
00:21:52,443 --> 00:21:54,646
They're like the snow birds
in your neighborhood.
385
00:21:55,113 --> 00:21:58,350
They come down here for the
winter, leave for the summer.
386
00:21:58,750 --> 00:22:03,822
- Do you think they fly over Oklahoma?
- Yeah, they're made for life,
387
00:22:03,855 --> 00:22:09,661
so their partner dies, they probably
won't find another.
388
00:22:09,694 --> 00:22:10,861
That is sad.
389
00:22:10,895 --> 00:22:13,764
They have an elaborate
courting ritual.
390
00:22:13,798 --> 00:22:18,370
- What's that like?
- They get to know each other with a little dance.
391
00:22:18,403 --> 00:22:21,440
Kind of like how we
first met at a dance.
392
00:22:23,908 --> 00:22:25,377
I'll show you.
393
00:22:28,613 --> 00:22:31,717
First, they get to know each
other by bowing their heads.
394
00:22:33,184 --> 00:22:36,521
My name's Jake, and you are?
395
00:22:36,554 --> 00:22:37,554
Aylin.
396
00:22:37,955 --> 00:22:39,691
Pleased to meet you, Aylin.
397
00:22:39,724 --> 00:22:43,495
Then they start
flapping their wings.
398
00:22:43,528 --> 00:22:48,466
- Oh, is that what they do, huh?
- Just like this, come on.
399
00:22:48,499 --> 00:22:49,834
I can't court myself.
400
00:22:49,867 --> 00:22:51,636
- Oh, no, no.
- I need a partner.
401
00:22:52,770 --> 00:22:54,773
I'm not imitating a bird.
402
00:22:59,844 --> 00:23:03,515
- Like this?
- Good, yeah, you're getting the hang of it.
403
00:23:03,981 --> 00:23:07,519
- You look very elegant.
- Oh.
404
00:23:08,920 --> 00:23:10,489
Then they jump.
405
00:23:13,624 --> 00:23:15,894
And spin, spin.
406
00:23:17,495 --> 00:23:20,965
They jump again, impress each other.
407
00:23:20,998 --> 00:23:23,935
Just like that. Whoo-oop!
408
00:23:32,777 --> 00:23:34,946
They're bound forever.
409
00:23:35,980 --> 00:23:37,649
- Forever?
- Yeah.
410
00:23:38,015 --> 00:23:39,851
And once their dance is done,
411
00:23:40,751 --> 00:23:46,491
they're soul mates for life unless, you know,
something bad happens.
412
00:23:54,232 --> 00:23:55,667
I'll race you down.
413
00:23:57,668 --> 00:23:58,668
Wait.
414
00:24:02,974 --> 00:24:05,976
All right, now that
we've had our science lesson,
415
00:24:06,010 --> 00:24:08,513
it's time to show
you my top secret base.
416
00:24:08,546 --> 00:24:09,214
Oh.
417
00:24:09,247 --> 00:24:10,548
Not done yet.
418
00:24:10,581 --> 00:24:12,716
Welcome to Area 52.
419
00:24:12,984 --> 00:24:16,254
- That sounds dangerous.
- You're going in.
420
00:24:16,287 --> 00:24:18,957
Very interesting,
excuse you.
421
00:24:18,990 --> 00:24:22,527
Not so much dangerous
as much as secretive.
422
00:24:23,060 --> 00:24:25,996
This is so romantic.
423
00:24:26,697 --> 00:24:28,832
God, these
sand dunes are huge.
424
00:24:28,866 --> 00:24:29,866
Wow.
425
00:24:31,336 --> 00:24:34,873
It still hasn't changed.
You know I haven't taken anyone here in years.
426
00:24:37,909 --> 00:24:38,909
You're gonna love it.
427
00:24:39,777 --> 00:24:40,777
I already do.
428
00:24:42,280 --> 00:24:46,584
All right, be careful,
it's a little slippery.
429
00:24:46,617 --> 00:24:47,752
I can tell.
430
00:24:51,822 --> 00:24:56,093
My brother and I used
to run up and down these dunes.
431
00:24:56,894 --> 00:25:01,633
It was like our little
secret slice of paradise.
432
00:25:02,300 --> 00:25:07,873
When he died, all I ever
wanted to do was forget.
433
00:25:13,077 --> 00:25:17,782
But now, with you here,
434
00:25:20,952 --> 00:25:23,588
I feel like I can do anything.
435
00:25:51,849 --> 00:25:53,552
Are you Jake and Aylin?
436
00:25:54,051 --> 00:25:56,920
You kids have any idea how much
trouble you've caused tonight?
437
00:25:56,954 --> 00:25:59,157
My mom's gonna be
so worried, I gotta go.
438
00:26:00,725 --> 00:26:02,060
- Aylin!
- Mom.
439
00:26:02,093 --> 00:26:06,064
- Oh God! Are you all right?
- Yeah I'm okay.
440
00:26:06,097 --> 00:26:07,599
I was so worried.
441
00:26:07,632 --> 00:26:09,067
We just fell asleep
at the beach.
442
00:26:09,634 --> 00:26:11,669
- You guys, where have they been?
- Come on.
443
00:26:11,702 --> 00:26:13,104
They'll be here, relax.
444
00:26:15,039 --> 00:26:18,143
Jakey and Aylin.
445
00:26:19,810 --> 00:26:22,147
You drive, I'm too
tired. Come on, girls.
446
00:26:24,849 --> 00:26:28,019
Oh, y'all are in trouble.
447
00:26:28,052 --> 00:26:31,789
Are you okay?
You're mom's going insane, I can't take it anymore.
448
00:26:31,822 --> 00:26:33,625
Well, where you been, man?
449
00:26:37,962 --> 00:26:40,065
At the expense of
sounding too cliché,
450
00:26:45,169 --> 00:26:47,606
I think I fell in love
tonight, Jarrod.
451
00:26:48,939 --> 00:26:52,944
Okay, well I'm
driving, so let's go.
452
00:26:55,079 --> 00:26:56,147
The keys.
453
00:27:08,759 --> 00:27:09,861
Hey, Aylin!
454
00:27:12,897 --> 00:27:14,098
I love you!
455
00:27:14,132 --> 00:27:16,668
- Whoo!
- Aylin, get in the car now, please.
456
00:27:16,701 --> 00:27:19,404
Oh my God, he loves you.
457
00:27:19,437 --> 00:27:23,041
- Get it girl!
- All right, come on, lover boy, let's go.
458
00:27:23,074 --> 00:27:24,776
Bye, Jake.
459
00:27:26,043 --> 00:27:29,447
I really messed up.
460
00:27:29,480 --> 00:27:31,816
I'm in way over my head.
461
00:27:35,853 --> 00:27:39,991
I'm psyched to get to the beach, gotta be
catching some rays today for sure.
462
00:27:40,024 --> 00:27:42,126
Did you girls put on
enough sunblock?
463
00:27:42,159 --> 00:27:44,429
Well, how am I supposed
to tan if I wear sunscreen?
464
00:27:44,462 --> 00:27:47,165
Jessi, you have to put on sunscreen
or you'll burn to a crisp.
465
00:27:47,198 --> 00:27:48,266
I never burn.
466
00:27:49,433 --> 00:27:51,903
Aylin, I thought you'd be
excited to go to the beach.
467
00:27:51,936 --> 00:27:53,705
I heard Jake say he'd be there.
468
00:27:53,738 --> 00:27:54,773
I am.
469
00:27:55,206 --> 00:27:56,741
Well, you
don't look like it.
470
00:27:56,774 --> 00:27:58,141
Yeah, you're acting
kind of weird.
471
00:27:58,175 --> 00:27:59,175
Mom.
472
00:27:59,844 --> 00:28:00,912
Yes?
473
00:28:02,179 --> 00:28:05,116
- There's something I actually need to tell you.
- What is it?
474
00:28:06,917 --> 00:28:09,053
- What?
- I told Jake I was 18.
475
00:28:09,086 --> 00:28:13,858
What? He's crazy about you, everyone saw
the way he looks at you.
476
00:28:14,191 --> 00:28:16,828
Don't make me feel any
worse than I already do.
477
00:28:16,861 --> 00:28:18,196
I didn't think it would matter.
478
00:28:18,229 --> 00:28:20,098
Well, being dishonest
always matters.
479
00:28:20,798 --> 00:28:21,866
I know.
480
00:28:22,967 --> 00:28:25,937
You've got to tell Jake
that you're not old enough.
481
00:28:25,970 --> 00:28:29,140
Jake needs to know
you're not 18, you need to tell him right away.
482
00:28:29,507 --> 00:28:30,618
No, you've got
to tell him today.
483
00:28:30,642 --> 00:28:35,046
And if it goes wrong we
can just go to another beach.
484
00:28:36,213 --> 00:28:37,282
You've gotta tell him.
485
00:28:38,783 --> 00:28:40,318
Okay.
486
00:28:40,351 --> 00:28:43,855
Okay, at least mom doesn't
know about my fake ID.
487
00:28:50,928 --> 00:28:52,297
We have arrived.
488
00:28:54,999 --> 00:28:56,968
We have arrived.
489
00:28:58,302 --> 00:29:02,072
- Hey, don't forget what we talked about, promise?
- I know.
490
00:29:06,110 --> 00:29:07,044
- Hey, guys.
- Hey, ladies.
491
00:29:07,078 --> 00:29:09,114
- Hey, Jarrod.
- Well, hello.
492
00:29:09,847 --> 00:29:11,058
Perfect day
for the beach.
493
00:29:11,082 --> 00:29:15,220
Bet it will be crawling with
kids. What do you think, Aylin?
494
00:29:16,287 --> 00:29:18,956
I think it'll be fine,
it's a big beach.
495
00:29:18,989 --> 00:29:23,862
Oh I think one kid will practically be on top
of us. Don't you agree?
496
00:29:24,195 --> 00:29:26,964
Well, Jessi, I'm sure
there'll be plenty of children,
497
00:29:26,997 --> 00:29:30,235
but I'm pretty sure there'll
be plenty of assholes too.
498
00:29:32,570 --> 00:29:33,570
Whatever.
499
00:29:39,910 --> 00:29:41,012
What was that all about?
500
00:29:43,614 --> 00:29:45,016
I don't know.
501
00:29:52,323 --> 00:29:53,324
Hey.
502
00:29:53,991 --> 00:29:54,892
Hey.
503
00:29:54,926 --> 00:29:57,162
Everything okay?
You seem a little quiet.
504
00:29:59,063 --> 00:30:00,331
Jake, we need to talk.
505
00:30:02,399 --> 00:30:03,399
Okay.
506
00:30:05,002 --> 00:30:06,971
- What's up?
- No, not here.
507
00:30:07,004 --> 00:30:08,339
Not with all of this around.
508
00:30:10,207 --> 00:30:11,207
Yeah.
509
00:30:13,410 --> 00:30:14,979
Can we go somewhere private?
510
00:30:15,412 --> 00:30:16,412
Um...
511
00:30:18,182 --> 00:30:21,252
The ice cream shop.
Let me grab my shirt.
512
00:30:21,285 --> 00:30:22,387
I'll be right back.
513
00:30:25,089 --> 00:30:28,059
I can't believe the ice
cream shop is closed.
514
00:30:28,092 --> 00:30:31,362
- What's goin' on?
- Listen, I just thought it would be a fun night,
515
00:30:31,395 --> 00:30:36,601
we'd go out and dance and sing,
and then we'd go our separate ways.
516
00:30:36,634 --> 00:30:39,203
But you came over and
we just had this great time.
517
00:30:39,236 --> 00:30:44,876
Aylin, it's okay. You can
tell me, whatever it is.
518
00:30:48,012 --> 00:30:49,848
I'm really actually 16.
519
00:30:52,983 --> 00:30:53,983
What?
520
00:30:54,985 --> 00:30:56,955
I'm really sorry, Jake.
521
00:30:57,655 --> 00:30:58,655
Oh.
522
00:31:00,658 --> 00:31:02,459
Wow, um.
523
00:31:05,162 --> 00:31:06,162
Um.
524
00:31:11,201 --> 00:31:13,204
You really do look
older than that.
525
00:31:13,237 --> 00:31:15,974
I know, I should have
said something sooner.
526
00:31:19,677 --> 00:31:20,677
All right.
527
00:31:23,280 --> 00:31:24,916
Here's the way I look at it.
528
00:31:27,151 --> 00:31:30,421
The age difference thing
is not that big of an issue.
529
00:31:30,454 --> 00:31:35,059
- So, you don't care I'm only 16?
- Well, no, I care.
530
00:31:35,693 --> 00:31:38,396
It's where we are in our
lives that's the problem.
531
00:31:38,429 --> 00:31:39,430
I mean, you,
532
00:31:40,798 --> 00:31:44,135
still have to finish high school and I've
already done all that.
533
00:31:44,168 --> 00:31:45,369
Yeah.
534
00:31:45,403 --> 00:31:48,673
- And I can't ever go back again, I just...
- Yeah, I know.
535
00:31:48,706 --> 00:31:52,677
Plus, I think everyone
would look at me as that creepy old guy,
536
00:31:52,710 --> 00:31:55,013
and I don't want to be that guy.
537
00:31:55,713 --> 00:31:59,317
I would have never even gone for you if
I would have thought you were that young.
538
00:32:01,518 --> 00:32:05,189
- Yeah.
- I mean, what'd everybody think?
539
00:32:06,123 --> 00:32:07,123
You know?
540
00:32:08,425 --> 00:32:10,394
You want to get out
of here? Come on.
541
00:32:10,427 --> 00:32:12,263
This doesn't look good.
542
00:32:13,230 --> 00:32:16,000
Okay, just smile and act
like nothing happened.
543
00:32:16,033 --> 00:32:18,101
See, I'm not a cherry
person, though.
544
00:32:18,135 --> 00:32:21,472
Do you want a cherry?
545
00:32:24,341 --> 00:32:28,079
Oh, I can't believe I forgot
to put on sunscreen.
546
00:32:28,112 --> 00:32:32,116
No joke. Look how
nice my skin looks.
547
00:32:32,149 --> 00:32:33,216
Oh.
548
00:32:34,184 --> 00:32:35,595
Lou Anne, honey, why
don't you go on home?
549
00:32:35,619 --> 00:32:39,057
- I think the guys can give us a ride, right?
- Oh yeah, no problem.
550
00:32:39,556 --> 00:32:43,194
I could use a cold shower and aloe vera,
so thank you very much.
551
00:32:43,227 --> 00:32:44,437
- Bye, kids.
- Bye, Lou Anne.
552
00:32:44,461 --> 00:32:45,461
Bye, Mom.
553
00:32:51,268 --> 00:32:52,270
Wow.
554
00:32:53,303 --> 00:32:54,303
It's good.
555
00:32:57,141 --> 00:32:58,142
I'll be right back.
556
00:33:04,081 --> 00:33:05,149
Okay, I got to get in.
557
00:33:05,482 --> 00:33:07,085
Yummy.
558
00:33:07,451 --> 00:33:08,495
Take my fork, take my fork.
559
00:33:08,519 --> 00:33:10,989
- That looks so good.
- Anybody wants this cherry?
560
00:33:28,439 --> 00:33:29,439
Hey.
561
00:33:32,309 --> 00:33:33,309
Hi.
562
00:33:34,411 --> 00:33:35,411
What's up?
563
00:33:39,249 --> 00:33:40,249
Nothing.
564
00:33:41,452 --> 00:33:43,554
That does not look like nothing.
565
00:33:44,254 --> 00:33:45,356
I'm just thinking.
566
00:33:48,525 --> 00:33:49,560
Is it about earlier?
567
00:33:50,360 --> 00:33:51,462
Yeah.
568
00:33:53,096 --> 00:34:00,505
A hundred years ago it wouldn't matter,
but today's day and age it's different.
569
00:34:04,241 --> 00:34:09,112
It's not normal, it's looked
down upon, it's rejected.
570
00:34:09,146 --> 00:34:10,146
I know that.
571
00:34:12,583 --> 00:34:14,185
It just feels right.
572
00:34:18,554 --> 00:34:20,390
But society says it's wrong.
573
00:34:22,192 --> 00:34:23,527
Jake, it's fate.
574
00:34:24,628 --> 00:34:25,628
Simple as that.
575
00:34:28,132 --> 00:34:29,700
I'd like to think that.
576
00:34:29,734 --> 00:34:35,672
This is fate, but can he really
get over the age thing?
577
00:34:39,576 --> 00:34:40,844
So.
578
00:34:40,878 --> 00:34:42,580
- So?
- I have something I want you to hear.
579
00:34:42,612 --> 00:34:44,482
- You do?
- Mhmm, yeah.
580
00:34:51,522 --> 00:34:53,857
This is the song
from the other night.
581
00:34:53,891 --> 00:34:58,129
♪ Summer days
When you walked in ♪
582
00:34:58,162 --> 00:35:01,631
I kind of think of it as our
song. I wouldn't forget.
583
00:35:04,334 --> 00:35:05,336
Me too.
584
00:35:06,336 --> 00:35:07,336
Here.
585
00:35:09,439 --> 00:35:12,209
I made you a copy,
586
00:35:12,242 --> 00:35:16,413
but you have to remember to think of me
every time you play it, deal?
587
00:35:16,446 --> 00:35:18,683
- Every single time?
- Yeah.
588
00:35:19,416 --> 00:35:20,416
Deal.
589
00:35:34,331 --> 00:35:37,601
She just does,
she does it for me. She makes me want to feel.
590
00:35:37,634 --> 00:35:39,704
I can't believe you said
you love her, though.
591
00:35:40,370 --> 00:35:41,404
Too soon.
592
00:35:41,438 --> 00:35:43,073
I feel like I can fly.
593
00:35:43,107 --> 00:35:46,944
Natalie, why don't you go to your room?
Your mother and I need to talk to Jake.
594
00:35:46,977 --> 00:35:48,546
Oh, okay.
595
00:35:51,415 --> 00:35:52,625
I'm gonna go chill
in your room, man.
596
00:35:52,649 --> 00:35:54,384
Okay. See you around.
597
00:35:54,952 --> 00:35:56,187
Hey, guys.
598
00:35:57,955 --> 00:35:59,157
You're home early.
599
00:36:01,258 --> 00:36:02,258
What's going on?
600
00:36:02,760 --> 00:36:04,195
Well, you tell us
what's going on.
601
00:36:04,728 --> 00:36:06,464
'Cause you see,
Natalie called us.
602
00:36:06,964 --> 00:36:09,433
She said that you were
too busy to talk to her.
603
00:36:10,234 --> 00:36:11,678
Thought we'd like to know
what you'd been up to.
604
00:36:11,702 --> 00:36:14,172
Told us about a friend of yours.
605
00:36:15,239 --> 00:36:17,241
- What was her name?
- Aylin.
606
00:36:17,274 --> 00:36:18,942
Ah, yes, Aylin.
607
00:36:18,976 --> 00:36:21,779
And I heard she led you to
believe she was much older.
608
00:36:22,980 --> 00:36:24,548
Jake.
609
00:36:24,581 --> 00:36:25,682
Yeah.
610
00:36:25,716 --> 00:36:28,586
A girl that will lie about
her age is up to no good.
611
00:36:28,619 --> 00:36:29,796
You just need to
forget about her.
612
00:36:29,820 --> 00:36:33,557
No, Doug, I don't need to
forget her, that's ridiculous.
613
00:36:33,590 --> 00:36:37,328
Don't disrespect your father, he is just
trying to protect you.
614
00:36:37,361 --> 00:36:42,466
Mom, I like this girl.
I mean I really like this girl.
615
00:36:42,499 --> 00:36:44,734
Like, like?
616
00:36:44,768 --> 00:36:50,307
Jake, I'm not gonna let you piss off
your future on some hussy you met down
617
00:36:50,340 --> 00:36:51,742
on the beach. You hear me?
618
00:36:52,542 --> 00:36:53,375
You don't even know her.
619
00:36:53,410 --> 00:36:55,580
You're going
to Med School, Jake.
620
00:36:56,380 --> 00:36:57,648
You owe it to your brother.
621
00:36:59,216 --> 00:37:03,587
You know I have spent the last six years
feeling responsible for his death.
622
00:37:03,620 --> 00:37:07,591
Your brother's death has
nothing to do with this girl.
623
00:37:07,624 --> 00:37:08,658
But it does.
624
00:37:10,260 --> 00:37:16,533
Mom, ever since we lost Donnie, I have
not been ableto focus on anything else.
625
00:37:16,566 --> 00:37:18,636
And she makes me
feel something, Mom.
626
00:37:18,669 --> 00:37:21,638
She makes me feel
something, right here.
627
00:37:24,374 --> 00:37:25,374
Love?
628
00:37:26,978 --> 00:37:30,714
If you decide to see this girl again, there
will be no help from us with Med School.
629
00:37:30,747 --> 00:37:34,551
You can't just take that away from me,
that is what I have worked for,
630
00:37:34,584 --> 00:37:39,356
my motivation, my ambition, my drive,
everything goes back to that.
631
00:37:39,389 --> 00:37:41,826
Well, then you know how
God damned serious we are.
632
00:37:42,826 --> 00:37:45,596
She's leaving tomorrow.
Can I at least say goodbye?
633
00:37:46,797 --> 00:37:51,035
Hand over your phone and the keys
to your truck. Come on, hand them over.
634
00:37:51,068 --> 00:37:53,737
Doug, I'm not going to give
you my phone and keys.
635
00:37:53,770 --> 00:38:00,544
If you want my help with Med School, we're
going to do this my way. Hand them over.
636
00:38:03,413 --> 00:38:07,351
I hope you feel good, 'cause
I don't think I can ever forgive you.
637
00:38:08,819 --> 00:38:10,554
And you're not even my dad.
638
00:38:12,422 --> 00:38:15,559
You know what? I can't.
639
00:38:37,848 --> 00:38:38,849
Hey.
640
00:38:40,117 --> 00:38:41,117
Hey.
641
00:38:41,518 --> 00:38:42,787
We're all packed up to leave.
642
00:38:43,921 --> 00:38:47,457
- How are you holding up out here?
- He didn't show.
643
00:38:49,393 --> 00:38:52,330
Yeah, well, it's okay.
644
00:38:52,662 --> 00:38:54,732
He wasn't tall enough
for you anyways.
645
00:38:58,435 --> 00:39:02,840
Aylin, if it's any consolation,
he made a huge mistake.
646
00:39:02,873 --> 00:39:04,875
Come on, time to go.
647
00:39:04,908 --> 00:39:06,743
We have a long
drive ahead of us.
648
00:39:07,744 --> 00:39:10,348
Come on, let's go home.
649
00:39:14,151 --> 00:39:15,353
'Morning.
650
00:39:16,486 --> 00:39:17,621
Yeah, 'morning, man.
651
00:39:21,158 --> 00:39:22,860
What do you need
spare keys for, man?
652
00:39:23,960 --> 00:39:25,496
I'm gonna go see Aylin.
653
00:39:25,529 --> 00:39:27,431
Well, you better
take the back roads.
654
00:39:28,165 --> 00:39:30,005
You're busted for sure
if you go the usual way,
655
00:39:30,767 --> 00:39:32,470
especially with Nat out there.
656
00:39:33,703 --> 00:39:34,703
I'm just saying.
657
00:39:37,841 --> 00:39:39,176
I appreciate that.
658
00:39:39,209 --> 00:39:40,969
Not a problem, man,
that's what I'm here for.
659
00:39:41,645 --> 00:39:42,646
See you.
660
00:39:43,747 --> 00:39:44,815
Have a good one.
661
00:39:46,183 --> 00:39:51,655
♪ This feeling inside of my soul
Is killing me ♪
662
00:39:57,928 --> 00:40:03,534
♪ There is no reason left
Anymore for me to breathe ♪
663
00:40:09,940 --> 00:40:17,940
♪ In my mind I know it's over
now I need to get away somehow ♪
664
00:40:18,215 --> 00:40:23,020
♪ This feeling inside of my soul
Is killing me ♪
665
00:41:00,290 --> 00:41:01,291
Come on.
666
00:41:01,992 --> 00:41:07,998
♪ I can hear some voice
That's calling me ♪
667
00:41:10,066 --> 00:41:15,538
♪ They say it's all
For me to be free ♪
668
00:41:18,041 --> 00:41:21,979
♪ And I know
There won't be another way ♪
669
00:41:22,012 --> 00:41:26,250
♪ There is nothing left
For me to say ♪
670
00:41:26,283 --> 00:41:32,022
♪ I can hear some voice
That's calling me ♪
671
00:41:33,623 --> 00:41:36,593
Jake, if you
read this note,
672
00:41:36,626 --> 00:41:41,265
I hope you know I waited for
you, watching out the window,
673
00:41:41,298 --> 00:41:43,100
begging to God
that you would come,
674
00:41:44,000 --> 00:41:48,672
pull up in your beat up old
truck and tell me you love me.
675
00:41:49,306 --> 00:41:54,011
You need to know that the moment I met
you, I fell deeply in love,
676
00:41:55,011 --> 00:42:01,317
and you know the honest truth when I say
that time will never be an issue for us
677
00:42:01,351 --> 00:42:05,823
because in the end
I know I'll be with you.
678
00:42:06,790 --> 00:42:07,925
Forever.
679
00:42:10,327 --> 00:42:11,729
Love, Aylin.
680
00:42:34,050 --> 00:42:37,721
I'm actually a fan of the
plastic bags. We recycle.
681
00:42:37,754 --> 00:42:39,790
Mike and I recycle, we're
not part of the problem.
682
00:42:39,823 --> 00:42:42,859
- Absolutely.
- But I did hear that they were gonna try to ban
683
00:42:42,892 --> 00:42:44,560
the plastic bags.
684
00:42:44,594 --> 00:42:48,899
We recycle ours, we don't use them for
all kinds of things and it's just not fair
685
00:42:48,932 --> 00:42:50,834
they're gonna be taking
them away from us.
686
00:42:52,535 --> 00:42:56,006
We just felt like the community
wanted that,and it's good for us as well.
687
00:42:57,907 --> 00:43:02,613
I hear the film premier sold
out in only two hours.
688
00:43:05,015 --> 00:43:10,386
- Excuse me?
- I said, her new movie premier sold out in two hours.
689
00:43:10,420 --> 00:43:14,024
It's going to be in Austin,
but everybody knows that.
690
00:43:14,057 --> 00:43:16,827
Well, I'll be damned. She
actually did it, didn't she?
691
00:43:17,394 --> 00:43:20,397
Why would you say that,
like you knew her or something?
692
00:43:20,430 --> 00:43:23,165
Oh, well, actually I did.
693
00:43:23,199 --> 00:43:26,170
Aylin? Dude, she is hot.
694
00:43:26,970 --> 00:43:29,805
So, what you guys go
on a date or something?
695
00:43:29,839 --> 00:43:34,111
Yeah, yeah, it was a long
time ago though, you know.
696
00:43:35,211 --> 00:43:36,846
Didn't really mean anything.
697
00:43:37,714 --> 00:43:39,216
Here I am in Hollywood.
698
00:43:40,951 --> 00:43:46,823
I'm told I have everything,
great job, an exceptionally attractive boyfriend,
699
00:43:46,856 --> 00:43:50,827
fans, and even one very
enthusiastic stalker.
700
00:43:50,860 --> 00:43:52,929
Something is missing though.
701
00:43:52,962 --> 00:43:56,667
The girl with everything
feels nothing.
702
00:43:56,700 --> 00:44:01,772
Oh, cheese and rice, looks like somebody
didn't get enough beauty sleep last night.
703
00:44:01,805 --> 00:44:02,739
Thanks.
704
00:44:02,772 --> 00:44:05,442
You are a hot mess.
705
00:44:05,475 --> 00:44:10,014
I know. I'm sorry, I couldn't
fall asleep last night.
706
00:44:10,914 --> 00:44:12,883
Maybe it's like the legend.
707
00:44:13,249 --> 00:44:14,250
What legend?
708
00:44:16,052 --> 00:44:20,023
You know the one that says, you can't sleep
because you're awake in somebody else's dream.
709
00:44:20,056 --> 00:44:22,459
Sorry, haven't heard
that one before.
710
00:44:22,492 --> 00:44:25,195
Let's just hope you weren't
awake in B-jorn's dream.
711
00:44:25,228 --> 00:44:26,063
Bjorn.
712
00:44:26,096 --> 00:44:27,197
Whatever.
713
00:44:28,798 --> 00:44:31,133
Oh my God, speak of the devil.
714
00:44:31,167 --> 00:44:33,237
Are all of his Snapchats
of that variety?
715
00:44:34,070 --> 00:44:39,009
I don't know, I guess I'm lonely
and Bjorn helps a little.
716
00:44:39,042 --> 00:44:45,781
But you're not alone. You have your mom and
Katrina and Riley and Jessi and me,
717
00:44:45,815 --> 00:44:48,018
- and all the crew.
- I know, I know, it's just,
718
00:44:48,918 --> 00:44:51,722
I don't know I want somebody
I can have a future with
719
00:44:52,122 --> 00:44:56,792
and I can't meet anybody new
because I'm always on location.
720
00:44:56,826 --> 00:45:03,167
Sister, what you need is a
vacation, not a lo-cation.
721
00:45:03,500 --> 00:45:06,003
Go somewhere where you
can have some you time.
722
00:45:06,503 --> 00:45:08,238
That does sound nice.
723
00:45:08,272 --> 00:45:14,044
Except there's one problem with that. I can't
go anywhere without somebody recognizing me.
724
00:45:14,077 --> 00:45:18,215
How would you like to be
a red head?
725
00:45:19,115 --> 00:45:20,917
That might be fun.
726
00:45:25,155 --> 00:45:29,059
This is just what
the doctor ordered.
727
00:45:30,093 --> 00:45:33,296
There. Oh, it's perfection.
728
00:45:33,329 --> 00:45:36,133
- Look at you.
- Good morning.
729
00:45:37,000 --> 00:45:38,068
Hi.
730
00:45:38,535 --> 00:45:40,237
Fantastic.
731
00:45:40,270 --> 00:45:41,838
Oh, honey.
732
00:45:41,871 --> 00:45:43,306
Don't need to say it.
733
00:45:43,339 --> 00:45:47,177
What have you been up to?
You look like you've been in a boxing ring.
734
00:45:49,078 --> 00:45:50,948
How's your stalker guy?
735
00:46:01,024 --> 00:46:04,127
You simply won't believe
the day we've had.
736
00:46:04,160 --> 00:46:08,165
Two clients backed out on a contract and
one renter basically trashed a house
737
00:46:08,198 --> 00:46:10,933
so we have to go in and
do a complete remodel.
738
00:46:10,967 --> 00:46:12,936
This day is costing
us a fortune.
739
00:46:12,969 --> 00:46:15,272
Waiter, bring us your best Cav.
740
00:46:16,172 --> 00:46:20,010
Anyways, enough about
me, how have you been?
741
00:46:20,043 --> 00:46:24,281
Well, Dionte and Katrina want me
to start going out in disguise.
742
00:46:24,314 --> 00:46:26,283
As you can see
I'm trying it out.
743
00:46:26,316 --> 00:46:29,185
Oh, they even gave me this wig.
744
00:46:30,053 --> 00:46:34,924
Why didn't you wear it today? Would have been
better than that sorry ass hat you're wearing.
745
00:46:34,958 --> 00:46:37,127
No, your hat is fine, I like it.
746
00:46:37,160 --> 00:46:40,897
Thank you, and it's all I
had time for this morning.
747
00:46:40,930 --> 00:46:43,133
I've seen a bit about
you in the tabloids.
748
00:46:43,166 --> 00:46:47,571
Bjorn, huh? Nice butt,
and those abs.
749
00:46:47,604 --> 00:46:52,308
Honestly, I struggle with taking guys
seriously when he's prettier than I am.
750
00:46:52,342 --> 00:46:56,313
Personally I go by the philosophy of use
them and lose them.
751
00:46:56,346 --> 00:46:58,615
There's too many hotties out
there to choose just one.
752
00:46:58,648 --> 00:47:00,951
Don't listen to her, Aylin,
she doesn't mean that.
753
00:47:02,018 --> 00:47:06,923
Like hell I don't.
Whoo, see what I mean?
754
00:47:06,956 --> 00:47:10,327
There are so many of these creatures
wandering around out there.
755
00:47:10,360 --> 00:47:12,095
One man's enough for me.
756
00:47:12,629 --> 00:47:14,832
I agree, one good
one's all you need.
757
00:47:17,000 --> 00:47:18,235
There you are, ma'am.
758
00:47:19,369 --> 00:47:22,339
And for you, Miss? Aylin?
759
00:47:22,372 --> 00:47:24,274
Oh my God, it is you.
760
00:47:25,241 --> 00:47:26,509
Can I get your autograph?
761
00:47:27,644 --> 00:47:31,147
- Who do you... who do you want me to make this out to?
- Marty.
762
00:47:31,180 --> 00:47:37,087
And if you could say thanks for the fabulous
service, I enjoyed every minute of it.
763
00:47:37,120 --> 00:47:38,421
Aylin.
764
00:47:38,454 --> 00:47:40,090
Actually, we got to go.
765
00:47:40,123 --> 00:47:42,025
- I've got to go, I'm sorry.
- Come on.
766
00:47:42,058 --> 00:47:44,194
Get out of our...
Get out of our way.
767
00:47:47,297 --> 00:47:48,966
Oh, Jesus.
768
00:47:49,999 --> 00:47:51,134
Ladies, please.
769
00:47:59,242 --> 00:48:04,314
All right. How are you
doing today, Mr. Linch?
770
00:48:04,347 --> 00:48:05,949
I've been better.
771
00:48:05,982 --> 00:48:08,317
Looks like you had a little
fishing accident today.
772
00:48:08,685 --> 00:48:10,087
Think you can tell me about it?
773
00:48:10,120 --> 00:48:13,490
My buddy's fishing off
the back, and I'm facing the other direction
774
00:48:14,123 --> 00:48:19,396
and just as he was casting, the wind
caught his line and well, look here.
775
00:48:19,429 --> 00:48:23,500
Got myself an accidental nipple
piercing and I can't get it out.
776
00:48:24,233 --> 00:48:25,268
Well, look at that.
777
00:48:25,301 --> 00:48:28,203
Looks like your buddy
caught the big one today.
778
00:48:28,237 --> 00:48:31,174
I seen the girls on TV with
piercings all over them,
779
00:48:31,207 --> 00:48:32,651
they even have them
through their tongue.
780
00:48:32,675 --> 00:48:36,146
Now tell me, how can you eat with
something like that in your mouth?
781
00:48:36,179 --> 00:48:39,917
- Tell me, how can you?
- Well, I don't know, I'm just saying
782
00:48:40,717 --> 00:48:42,252
if it was ever a time to do it.
783
00:48:45,054 --> 00:48:47,357
- Are you sure?
- Damn sure.
784
00:48:47,390 --> 00:48:49,125
Get this thing out.
785
00:48:50,059 --> 00:48:51,061
Ow!
786
00:48:54,063 --> 00:48:57,434
I need anesthetic room four, I'll be
there in a couple minutes, okay?
787
00:48:57,467 --> 00:49:00,437
- Hey, nipple piercing, huh?
- Yeah.
788
00:49:00,470 --> 00:49:01,837
They're so hot on guys.
789
00:49:01,872 --> 00:49:05,442
- Can I play with it?
- Well, it's too late, we already took it out.
790
00:49:06,242 --> 00:49:10,280
Such a little fun sucker, aren't you? You know
I'm thinking ofgetting one of those myself,
791
00:49:10,313 --> 00:49:15,151
- maybe both with rings. What do you think?
- Uh...
792
00:49:15,184 --> 00:49:17,721
By the way, have you seen
the waiting room lately?
793
00:49:17,754 --> 00:49:19,221
No.
794
00:49:19,256 --> 00:49:22,359
Be prepared, there are heaps of people
coming in with jellyfish stings.
795
00:49:22,392 --> 00:49:26,328
I see yearly jellyfish invasions
taking dozens of poor innocent tourists,
796
00:49:26,362 --> 00:49:28,298
happens every year,
Janelle, you know this.
797
00:49:29,065 --> 00:49:31,101
So much for a quiet little
practice by the sea.
798
00:49:31,134 --> 00:49:36,740
Hey, doctor, since you'll must
likely be here late tonight.
799
00:49:36,773 --> 00:49:40,043
Don't know how many times I need to tell you,
I don't date my staff, okay?
800
00:49:40,443 --> 00:49:44,381
There's always a
first, you know, date.
801
00:49:47,250 --> 00:49:50,287
There we go, Aylin's lost
love connection, page eight.
802
00:49:54,357 --> 00:49:57,327
"All the hoopla over Aylin's glitzy romance
has come to an end
803
00:49:57,360 --> 00:50:00,063
after her infamous
breakup with Bjorn."
804
00:50:01,831 --> 00:50:03,567
Bjorn. Never heard of him.
805
00:50:05,001 --> 00:50:09,239
The guy looks like the biggest tool bag I've
ever seen, oh my God.
806
00:50:09,272 --> 00:50:14,511
Hello, and welcome to another edition
of Catch Our Vibe. I'm Russ Ray.
807
00:50:14,544 --> 00:50:16,112
And I'm Julia Hilder.
808
00:50:16,146 --> 00:50:21,251
Burning up the tabloids this week, a
social media war between the mother
809
00:50:21,284 --> 00:50:24,120
of everyone's
Hollywood honey, Aylin,
810
00:50:24,153 --> 00:50:27,790
and the person who's apparently
been stalking the superstar.
811
00:50:27,824 --> 00:50:34,364
Mom, Lou Anne claims someone is after Aylin and
is secretly snapping and posting photos
812
00:50:34,397 --> 00:50:37,267
of her daughter in various
places around town.
813
00:50:37,300 --> 00:50:42,138
Lou Anne says the fan's love sick posts
are obscene and have gone too far.
814
00:50:42,171 --> 00:50:43,806
I don't believe this.
815
00:50:43,840 --> 00:50:46,843
In frustration to make them stop, Lou Anne
recently got herself thrown off
816
00:50:46,876 --> 00:50:50,580
several sites after posting some strongly
worded messages
817
00:50:50,613 --> 00:50:53,817
demanding the stalker
leave Aylin alone.
818
00:50:53,850 --> 00:50:55,685
I don't believe this.
819
00:50:55,719 --> 00:51:00,156
Catch Our Vibe reporters will continue to cover
this breaking story and bring you-
820
00:51:00,189 --> 00:51:03,158
I don't see you for ten years and now you're
everywhere I look.
821
00:51:03,192 --> 00:51:08,431
In other Aylin news, Catch Our Vibe has learned her
on again off again romance
822
00:51:08,464 --> 00:51:12,302
with Bjorn is on again,
for the fifth time.
823
00:51:12,335 --> 00:51:18,174
The two could be seen holding hands and Bjorn
was not carrying his mog,
824
00:51:18,207 --> 00:51:20,509
who had been his
constant companion.
825
00:51:20,543 --> 00:51:22,612
Are wedding bells in the future?
826
00:51:22,645 --> 00:51:26,149
This is who she dates?
I mean come on.
827
00:51:27,383 --> 00:51:29,218
Accessorizing dogs.
828
00:51:35,324 --> 00:51:38,228
You know I haven't seen
Bjorn in a couple weeks.
829
00:51:38,895 --> 00:51:44,267
I thought things would slow down filming,
but in all honesty, it's just sped up.
830
00:51:44,634 --> 00:51:48,438
They have me flying out to an interview
in the morning, but that same night
831
00:51:48,471 --> 00:51:52,308
they're sending me across
the country to a talk show.
832
00:51:52,341 --> 00:51:53,477
Oh God.
833
00:51:55,145 --> 00:51:59,315
I know it's what the job calls for but
I really wish they would lighten the load.
834
00:51:59,348 --> 00:52:02,486
Tell them to back off,
you're working yourself silly.
835
00:52:04,520 --> 00:52:07,223
You should see the tabloids
about me right now.
836
00:52:07,256 --> 00:52:10,127
Girls, why did you girls
talk me into this?
837
00:52:11,260 --> 00:52:14,330
You know what they
say, Mom. You gotta use it or lose it.
838
00:52:14,363 --> 00:52:16,598
That depends on what
you're looking for.
839
00:52:16,632 --> 00:52:18,401
I gotta find a towel.
840
00:52:33,950 --> 00:52:38,355
Help! Somebody call 911!
There's a lady on the ground in the locker room.
841
00:52:42,325 --> 00:52:46,663
For none of us has life in himself
and becomes his own master when he dies.
842
00:52:47,430 --> 00:52:53,669
Or if we have life, we were alive in the Lord.
If we die, we die in the Lord.
843
00:52:54,670 --> 00:53:00,177
So, then whether we
live or die, we are the Lord's possessions.
844
00:53:00,710 --> 00:53:03,446
Happy from now on are
those who die in the Lord.
845
00:53:04,714 --> 00:53:08,618
So it is says the spirit, for
they rest from their labors.
846
00:53:10,753 --> 00:53:16,626
No, no, no, she is so beautiful but why...
why is her picture bigger than mine?
847
00:53:18,461 --> 00:53:24,000
No, without Fred there is no Ginger,
they're saying this glam duo is donezo.
848
00:53:24,033 --> 00:53:27,703
No, we're not donezo, I'm heading over to
her funeral right now,
849
00:53:27,737 --> 00:53:29,773
so I'm gonna take
time away from filming.
850
00:53:30,406 --> 00:53:31,507
I don't care.
851
00:53:31,541 --> 00:53:35,478
I'm gonna go be by her
shoulder in her hour of need.
852
00:53:37,280 --> 00:53:40,350
No, I don't know who died, what does that matter?
What matters is publicity.
853
00:53:40,383 --> 00:53:43,252
I get publicity, she gets
publicity, everybody's happy.
854
00:53:43,286 --> 00:53:45,722
The reporters will be there,
I will be there by her side,
855
00:53:45,755 --> 00:53:48,525
they will love me, they
will love her, end of story.
856
00:53:52,828 --> 00:53:55,732
I didn't have a clue
my mom had a bad heart
857
00:53:56,365 --> 00:53:58,468
or I wouldn't have
taken her to the gym.
858
00:53:59,602 --> 00:54:04,607
She never wanted me to worry
and now my lifeline is gone.
859
00:54:05,775 --> 00:54:08,612
Of course, Bjorn wasn't there
when I needed him most.
860
00:54:09,545 --> 00:54:12,549
How can I love a man that
loves the mog more than me?
861
00:54:17,453 --> 00:54:19,693
How much longer until we
reach this little shithole town?
862
00:54:19,722 --> 00:54:21,524
I would like to make
it back to I. tonight.
863
00:54:22,358 --> 00:54:23,493
That long?
864
00:54:32,768 --> 00:54:34,537
I'm here, I'm here.
865
00:54:36,639 --> 00:54:39,609
- Where is everyone?
- What are you doing here?
866
00:54:40,576 --> 00:54:44,047
What do you mean, what am I doing here?
I am here for you in your hour of need.
867
00:54:44,080 --> 00:54:45,615
You've gotta be kidding me.
868
00:54:46,882 --> 00:54:49,719
The ceremony is over. You know what?
Everything is over.
869
00:54:49,752 --> 00:54:52,822
Bjorn, I needed you
one time in my life.
870
00:54:52,855 --> 00:54:57,460
Over, what do you mean over? I don't understand
how can they start the ceremony without me.
871
00:54:57,493 --> 00:54:58,461
That doesn't make any sense.
872
00:54:58,494 --> 00:54:59,495
I just got here.
873
00:54:59,529 --> 00:55:01,831
What? I get it, you need
a shoulder to cry on.
874
00:55:02,531 --> 00:55:04,834
- It's okay.
- Don't touch me, okay?
875
00:55:05,835 --> 00:55:08,638
Go, Bjorn, it's over.
876
00:55:23,452 --> 00:55:26,622
Aylin, if there's anything
you need in the days ahead,
877
00:55:26,655 --> 00:55:29,392
-please don't hesitate to give us a call, okay?
- Thank you.
878
00:55:29,425 --> 00:55:30,427
God bless.
879
00:55:31,694 --> 00:55:34,764
- How are you holding up?
- Not very well.
880
00:55:35,431 --> 00:55:37,334
I think you're holding
up pretty good.
881
00:55:37,733 --> 00:55:43,873
- Sweetie, what are you gonna do about Bjorn?
- Dump him, please.
882
00:55:45,841 --> 00:55:47,442
It's already done.
883
00:55:47,476 --> 00:55:49,879
He's never gonna love anyone
as much as he loves himself.
884
00:55:50,813 --> 00:55:52,749
Will you guys excuse
me for a minute?
885
00:56:00,923 --> 00:56:01,923
Aylin!
886
00:56:03,526 --> 00:56:05,495
Are you really leaving
without saying goodbye?
887
00:56:07,463 --> 00:56:08,498
I'm sorry, Riley.
888
00:56:09,565 --> 00:56:10,725
Can I ask where you're going?
889
00:56:12,034 --> 00:56:16,873
Someplace private. I need to get away,
grieve on my own terms.
890
00:56:16,906 --> 00:56:18,475
The beach house.
891
00:56:19,909 --> 00:56:21,378
I know because I know you.
892
00:56:22,912 --> 00:56:24,747
Do you know how
long you'll be gone?
893
00:56:26,916 --> 00:56:28,952
I don't know, as long as I need.
894
00:56:30,553 --> 00:56:34,156
The studio won't be too happy with me, but
it's what I have to do.
895
00:56:34,190 --> 00:56:35,658
You should get going.
896
00:56:35,991 --> 00:56:37,727
Don't worry, I'll cover for you.
897
00:56:38,594 --> 00:56:39,796
Thank you, Riley.
898
00:56:40,696 --> 00:56:41,865
Yeah, don't mention it.
899
00:56:43,999 --> 00:56:45,734
Get out of here,
the clock's ticking.
900
00:56:45,768 --> 00:56:46,936
Go find your love.
901
00:56:51,006 --> 00:56:56,879
I am utterly alone
for the first time in my life.
902
00:56:58,848 --> 00:57:03,519
Time to go back, find myself,
back to the beach house.
903
00:57:03,552 --> 00:57:06,756
But, the house will be so empty.
904
00:57:07,723 --> 00:57:10,994
When I come through that
door, Mom won't be waiting.
905
00:57:28,711 --> 00:57:29,779
Hey there, doctor.
906
00:57:29,812 --> 00:57:32,248
- Janelle, how you doing?
- What are you doing here?
907
00:57:32,281 --> 00:57:34,817
You are the last person
I expected to see tonight.
908
00:57:34,850 --> 00:57:37,720
I don't know, it's
been a rough week.
909
00:57:38,521 --> 00:57:40,523
Thought a few drinks
might do me some good.
910
00:57:41,657 --> 00:57:44,494
I'll have the amber short.
911
00:57:44,527 --> 00:57:48,965
- How about buying a poor girl a drink?
- Tell them what you want.
912
00:57:48,998 --> 00:57:50,667
I'll have the usual.
913
00:57:56,839 --> 00:57:58,241
Thank you, doctor.
914
00:57:58,274 --> 00:57:59,142
You're welcome.
915
00:57:59,175 --> 00:58:01,811
Say, there is an empty
booth over there.
916
00:58:02,745 --> 00:58:05,105
What do you say we go get to know each
other a little better?
917
00:58:08,017 --> 00:58:10,752
Yeah, that sounds good.
918
00:58:23,632 --> 00:58:28,938
We never get a chance to talk at work,
so, tell me a little bit about yourself.
919
00:58:28,971 --> 00:58:33,710
- What would you like to know?
- What's your favorite food?
920
00:58:34,310 --> 00:58:35,745
I don't know.
921
00:58:35,778 --> 00:58:39,714
- What's yours?
- Anything Italian.
922
00:58:39,748 --> 00:58:41,617
- Italian, really?
- Yeah.
923
00:58:41,650 --> 00:58:46,088
Okay. I'd have to go
with Mediterranean.
924
00:58:46,121 --> 00:58:47,590
- Okay.
- Yeah.
925
00:58:47,623 --> 00:58:49,625
Yeah, sounds exotic.
926
00:58:49,658 --> 00:58:50,660
It kind of is.
927
00:58:50,693 --> 00:58:51,794
I've never had it before.
928
00:58:51,828 --> 00:58:54,030
Well, if you ever get the
chance, you should try it.
929
00:58:54,063 --> 00:58:56,599
It is, I don't know, it's good.
930
00:58:57,032 --> 00:58:58,835
My house is only a block away.
931
00:59:03,639 --> 00:59:04,774
Let's do it.
932
00:59:04,807 --> 00:59:06,609
I thought you'd never ask.
933
00:59:11,680 --> 00:59:17,120
So, why don't you hang out here, and I'm gonna
go slip into something more comfortable.
934
00:59:37,006 --> 00:59:38,708
Oh, shit.
935
00:59:50,853 --> 00:59:52,889
- Janelle?
- Yeah, I'm fine.
936
00:59:55,991 --> 00:59:57,627
I said I was fine.
937
00:59:57,660 --> 00:59:59,795
I need to know, did you
take those from the clinic?
938
00:59:59,828 --> 01:00:02,932
No, I would never do that.
939
01:00:02,965 --> 01:00:04,976
Janelle, you need to tell me
where you got the damn pills.
940
01:00:05,000 --> 01:00:06,878
- Jake, they're my pills!
- Did you get them from the clinic?
941
01:00:06,902 --> 01:00:10,706
I mean, no, I don't mean they're my pills
I mean, they belong to a friend,
942
01:00:10,739 --> 01:00:13,610
and I took them from her so
that she wouldn't use them.
943
01:00:17,946 --> 01:00:19,649
Let's just forget about it.
944
01:00:20,749 --> 01:00:23,419
Janelle, I think you might
need some help and-
945
01:00:23,452 --> 01:00:26,756
and you may need to go somewhere they
can keep an eye on you for a while.
946
01:00:27,923 --> 01:00:29,691
I got someone who
can help you, okay?
947
01:00:30,059 --> 01:00:32,161
Jake, no wait,
please don't do this.
948
01:00:33,028 --> 01:00:36,232
Please, just calm down. Let's...
Let's make another drink.
949
01:00:38,100 --> 01:00:39,911
Please, they're not mine,
they belong to a friend.
950
01:00:39,935 --> 01:00:42,104
- Let's just... please...
- Just got to call some-
951
01:00:42,137 --> 01:00:45,875
I'm begging you, okay? Let's relax,
let's get to know each other, remember?
952
01:00:45,908 --> 01:00:47,009
Janelle.
953
01:00:49,478 --> 01:00:50,947
Jake, don't you dare!
954
01:00:51,246 --> 01:00:54,150
If you do this, I'll
tell them it was you.
955
01:00:54,183 --> 01:00:56,886
If you call whoever you're gonna call,
I will blame it on you,
956
01:00:56,919 --> 01:00:59,888
I will say that you made me do it so
that my friend would sleep with you.
957
01:00:59,922 --> 01:01:01,658
You do what you
gotta do, Janelle.
958
01:01:04,460 --> 01:01:06,095
Jake, please!
959
01:02:16,131 --> 01:02:18,267
It's hard being
out here without Mom.
960
01:02:18,867 --> 01:02:19,867
It's so lonely.
961
01:02:20,837 --> 01:02:23,973
Oh yeah, I get that. Got
a lot of memories there.
962
01:02:24,006 --> 01:02:26,542
Yeah, some not so good though.
963
01:02:26,575 --> 01:02:31,147
Oh I know, I remember it took you a full year
before you could go back there after Jake.
964
01:02:31,580 --> 01:02:34,851
I know, it still makes
me a little sad.
965
01:02:36,051 --> 01:02:39,922
Oh. Yes! Riley, I found
the default notice.
966
01:02:39,955 --> 01:02:41,257
I knew it.
967
01:02:42,291 --> 01:02:43,626
Did you hear what I just said?
968
01:02:43,659 --> 01:02:47,196
Oh yeah, of course, I could see why it could
still make you sad,
969
01:02:47,229 --> 01:02:49,064
especially without your mom.
970
01:02:49,097 --> 01:02:51,801
Nail him, we need our money.
971
01:02:51,834 --> 01:02:56,839
Just go out there, you know, make some new
friends, have a good time.
972
01:02:57,973 --> 01:03:00,209
I don't know, it's not
as easy as it sounds.
973
01:03:00,242 --> 01:03:04,947
Oh come on, stop wallowing in self pity,
your mom wouldn't have wanted that.
974
01:03:04,980 --> 01:03:06,916
Go, do something.
975
01:03:08,283 --> 01:03:11,120
Maybe I'll grab a bite
tonight at the Sand Dune.
976
01:03:11,153 --> 01:03:13,923
Wait, the Sand Dune?
977
01:03:15,057 --> 01:03:16,991
Didn't see that one coming.
978
01:03:17,025 --> 01:03:19,962
Hey, Riley, Riley, it's Aylin.
979
01:03:19,995 --> 01:03:22,565
She's thinking of going
to the Sand Dune.
980
01:03:22,598 --> 01:03:24,238
Put it on
speaker, I want to hear.
981
01:03:25,033 --> 01:03:26,368
Hey, Aylin, it's Riley.
982
01:03:26,401 --> 01:03:27,903
We know what you're up to.
983
01:03:27,936 --> 01:03:29,671
What are you talking about?
984
01:03:29,705 --> 01:03:33,209
After all these years you think we don't know
that you still carry a torch for that boy?
985
01:03:33,242 --> 01:03:35,878
I mean, come on, do you
think we're really that stupid?
986
01:03:36,945 --> 01:03:40,349
But I'm not carrying a torch for
Jake anymore, really, I'm not.
987
01:03:40,382 --> 01:03:43,018
Yeah, okay, whatever you
say, girl, but I have a plan.
988
01:03:43,051 --> 01:03:46,355
I think you should go down to the Sand Dune,
you need to find Jake, wherever he is.
989
01:03:46,388 --> 01:03:48,057
Do some sort of
romantic gesture.
990
01:03:48,090 --> 01:03:50,935
Riley, will you take this paperwork to
the attorney's office ASAP?
991
01:03:50,959 --> 01:03:55,131
All right, bye Aylin, and remember, go follow
your love. It's the only way.
992
01:03:56,632 --> 01:03:59,235
- What are you guys doing?
- Nothing, just work.
993
01:04:00,002 --> 01:04:01,971
You know, I really gotta run.
994
01:04:02,004 --> 01:04:04,073
Can I call you back later? Bye.
995
01:04:04,373 --> 01:04:07,276
Jessi's right, life goes on.
996
01:04:07,910 --> 01:04:09,270
Mom would have
wanted it that way.
997
01:04:10,078 --> 01:04:12,148
And Riley's a mind-reader.
998
01:04:12,681 --> 01:04:15,017
I've always wondered
what happened to Jake.
999
01:04:15,417 --> 01:04:16,886
Thanks.
1000
01:04:22,925 --> 01:04:29,198
A crazy fashion phenomenon called a mog
has taken American men by storm.
1001
01:04:29,231 --> 01:04:34,370
Small dogs are considered the hottest new
fashion accessory for men this season.
1002
01:04:34,403 --> 01:04:37,038
Many find this
new trend strange,
1003
01:04:37,072 --> 01:04:39,408
but the movement has
gained sufficient momentum
1004
01:04:39,441 --> 01:04:44,113
since Hollywood star and
ex-Aylin love interest, Bjorn,
1005
01:04:44,146 --> 01:04:46,248
publicly showed off his mog.
1006
01:04:46,281 --> 01:04:48,183
Russ, do you have any
thoughts on this one?
1007
01:04:49,384 --> 01:04:51,220
You're so cute, aw.
1008
01:04:51,253 --> 01:04:54,390
And now here's Romeo
with more entertainment news.
1009
01:05:20,182 --> 01:05:22,084
- Excuse me, sorry.
- Sorry.
1010
01:05:25,520 --> 01:05:27,498
I guess
I should have expected it.
1011
01:05:27,522 --> 01:05:31,427
Going out incognito
isn't as easy as I thought.
1012
01:05:31,460 --> 01:05:33,296
I think I'll go for a swim.
1013
01:05:34,329 --> 01:05:36,532
Maybe it will relax me.
1014
01:05:49,478 --> 01:05:53,482
Okay, concentrate
on the beautiful day.
1015
01:05:54,082 --> 01:05:57,219
The water is warm and soothing.
1016
01:05:58,086 --> 01:05:59,388
What could possibly go wrong?
1017
01:06:35,257 --> 01:06:36,325
Doctor!
1018
01:06:38,527 --> 01:06:40,129
Doctor!
1019
01:06:43,331 --> 01:06:44,500
I can't...
1020
01:06:50,839 --> 01:06:53,275
Uh, shot, epinephrine shot.
1021
01:06:57,179 --> 01:06:59,248
Don't you say a word
about who's in this room.
1022
01:06:59,281 --> 01:07:01,526
The media will be all over this if you do,
do you understand?
1023
01:07:01,550 --> 01:07:02,351
Yes, doctor.
1024
01:07:02,384 --> 01:07:04,286
All right, I'm gonna
stay in here.
1025
01:07:27,542 --> 01:07:29,078
Oh, God, did I die?
1026
01:07:35,317 --> 01:07:36,318
Jake?
1027
01:07:37,619 --> 01:07:38,619
Hi.
1028
01:07:41,456 --> 01:07:43,092
It's been a while.
1029
01:07:43,125 --> 01:07:44,125
Yeah.
1030
01:07:45,627 --> 01:07:47,129
How are you feeling?
1031
01:07:48,864 --> 01:07:49,899
I think I've been better.
1032
01:07:51,533 --> 01:07:54,336
You had an allergic reaction
to a jellyfish sting.
1033
01:07:55,871 --> 01:07:59,875
Throat nearly swelled shut but you're fine now.
We got it all fixed up for ya, so.
1034
01:07:59,908 --> 01:08:04,313
Oh, your wig is over there,
we had to put it aside.
1035
01:08:04,346 --> 01:08:06,882
Oh, no, no, no, I can't
be here right now.
1036
01:08:06,915 --> 01:08:08,651
- Calm down.
- I gotta go, I really can't-
1037
01:08:09,317 --> 01:08:11,186
Aylin, hey look, you
need to understand
1038
01:08:11,219 --> 01:08:14,156
your body has just been through
a very traumatic experience.
1039
01:08:14,489 --> 01:08:18,594
It's not safe for you to drive home right, and
I can't let you drive home right now so just
1040
01:08:19,227 --> 01:08:21,162
do me a favor and wait, okay?
1041
01:08:21,196 --> 01:08:22,930
No, but if the media
sees me here.
1042
01:08:22,965 --> 01:08:29,105
I'm ready to leave, I could... I could give you
a ride home. I do remember the way, so.
1043
01:08:29,638 --> 01:08:32,341
Okay, but you gotta
go get me my red wig.
1044
01:08:32,374 --> 01:08:34,343
I need to go incognito.
1045
01:08:38,345 --> 01:08:42,350
Red suits you,
but I prefer blonde.
1046
01:08:42,651 --> 01:08:46,354
I couldn't
dream in a million years,
1047
01:08:46,388 --> 01:08:52,193
Jake, Dr. Jake,
would be saving my life.
1048
01:08:58,433 --> 01:08:59,433
Here we are.
1049
01:08:59,734 --> 01:09:00,734
Yeah.
1050
01:09:02,504 --> 01:09:03,506
I remember.
1051
01:09:04,640 --> 01:09:08,410
Thanks for doctoring me up
today, and the ride home.
1052
01:09:08,944 --> 01:09:10,179
Yeah.
1053
01:09:11,145 --> 01:09:13,549
It was my pleasure,
I...
1054
01:09:14,482 --> 01:09:15,562
I'm just happy you're okay.
1055
01:09:18,687 --> 01:09:22,157
How long you gonna
be in town? I'd...
1056
01:09:24,559 --> 01:09:25,728
I'd like to see you again.
1057
01:09:30,732 --> 01:09:32,201
I'd like that.
1058
01:10:24,052 --> 01:10:26,355
I saved your note.
1059
01:10:37,299 --> 01:10:38,601
You have to read it out loud.
1060
01:10:39,567 --> 01:10:42,671
- You promise?
- Maybe.
1061
01:10:50,578 --> 01:10:56,318
You need to know that the moment
I met you I fell deeply in love
1062
01:10:56,351 --> 01:11:01,623
and you know the honest truth when
I say that time will never be an issue.
1063
01:11:01,656 --> 01:11:03,525
I can't believe you saved this.
1064
01:11:05,193 --> 01:11:09,398
I was crazy for Jake back then.
Things are different now.
1065
01:11:11,066 --> 01:11:14,570
My life is just way too complicated
to fall for him again.
1066
01:11:19,841 --> 01:11:24,379
So, there I was with this
baby capuchin monkey.
1067
01:11:24,412 --> 01:11:27,649
- Well, it's capushin monkey, but...
- No, it's capuchin.
1068
01:11:27,682 --> 01:11:28,784
Okay, it's capuchin.
1069
01:11:28,817 --> 01:11:31,353
Okay, you're a doctor
not a zoologist.
1070
01:11:31,386 --> 01:11:34,523
- What happened?
- So, we're running through the airport
1071
01:11:34,556 --> 01:11:38,794
with this baby capuchin
monkey, TSA was not happy.
1072
01:11:39,494 --> 01:11:42,398
- What'd they do?
- They took Mittens.
1073
01:11:42,797 --> 01:11:45,366
- You named the monkey Mittens?
- Yeah.
1074
01:11:47,435 --> 01:11:49,705
- It needed a name.
- It's cute I guess.
1075
01:11:50,405 --> 01:11:52,474
I remember when you told
me you were only 16.
1076
01:11:52,507 --> 01:11:53,541
Oh, God.
1077
01:11:53,575 --> 01:11:56,478
- Do you remember that?
- How could I forget that?
1078
01:11:57,112 --> 01:11:58,513
I was petrified.
1079
01:11:58,546 --> 01:12:00,415
I was so sure you
were gonna bolt.
1080
01:12:00,448 --> 01:12:01,450
I almost did.
1081
01:12:03,151 --> 01:12:04,820
I just knew I couldn't leave.
1082
01:12:07,455 --> 01:12:08,924
That's not what happened.
1083
01:12:11,159 --> 01:12:12,327
I know.
1084
01:12:13,762 --> 01:12:14,929
What about now?
1085
01:12:15,730 --> 01:12:16,732
What about now?
1086
01:12:18,500 --> 01:12:19,768
Us, what do you...
1087
01:12:22,604 --> 01:12:23,605
Think about us?
1088
01:12:26,741 --> 01:12:27,876
I don't know.
1089
01:12:29,811 --> 01:12:31,679
My life's pretty crazy.
1090
01:12:33,181 --> 01:12:34,148
- Yeah.
- I mean, come on,
1091
01:12:34,182 --> 01:12:36,818
I can't go to the house
without that red wig on.
1092
01:12:36,851 --> 01:12:38,687
Yeah, we could do
it without the wig.
1093
01:12:38,720 --> 01:12:40,422
But I'm serious.
1094
01:12:41,656 --> 01:12:43,759
You remember when
your mom got sunburned?
1095
01:12:46,861 --> 01:12:49,865
Everything about this
place reminds me of her.
1096
01:12:51,533 --> 01:12:53,469
I didn't mean to bring
that up, I'm sorry.
1097
01:12:56,471 --> 01:12:58,906
Wanna get a movie, popcorn?
1098
01:13:00,442 --> 01:13:03,612
Me, you, a TV, couch, popcorn?
1099
01:13:03,645 --> 01:13:05,547
Sounds like my kinda night.
1100
01:13:19,194 --> 01:13:22,698
Come on, dance with me,
please dance with me, spin.
1101
01:13:33,641 --> 01:13:34,675
Guess who?
1102
01:13:37,512 --> 01:13:38,313
Jesus?
1103
01:13:38,346 --> 01:13:39,880
No, no, no, no.
I love these pants.
1104
01:13:39,914 --> 01:13:42,017
I can't do anything for
you, the water loves you.
1105
01:13:43,017 --> 01:13:45,454
The water loves you.
1106
01:13:48,656 --> 01:13:50,592
Now I gotta come in. Whoo!
1107
01:15:55,883 --> 01:15:57,351
It's a fashion statement.
1108
01:15:57,385 --> 01:16:00,656
It's not a fashion statement, I know more
about fashion statements.
1109
01:16:01,155 --> 01:16:03,925
I'm in disguise, just
like you, just shh.
1110
01:16:04,359 --> 01:16:06,628
You know I think you
got a little something.
1111
01:16:06,661 --> 01:16:09,331
- Right here?
- Yeah. Let me just, come here.
1112
01:16:09,364 --> 01:16:10,965
- What are you doing?
- Let me just...
1113
01:16:13,135 --> 01:16:16,338
- Oops, sorry, did... did that hurt?
- Yeah.
1114
01:16:16,371 --> 01:16:21,343
You look pretty good in this, what is this,
an Italian barber mustache?
1115
01:16:21,376 --> 01:16:26,148
Yeah, well, I hope you're happy because now
the paparazzi are gonna be all over me.
1116
01:16:26,814 --> 01:16:32,087
I was thinking about this, I'm shooting a feature
next month out in California and I was
1117
01:16:32,954 --> 01:16:34,923
kinda hoping you would
want to come out and visit.
1118
01:16:37,058 --> 01:16:38,393
- I mean-
- California?
1119
01:16:38,426 --> 01:16:43,732
Yeah, couple days or weeks, I don't know.
But it, just for fun.
1120
01:16:48,002 --> 01:16:50,005
I just, you know I don't
think it's my scene.
1121
01:16:51,773 --> 01:16:54,977
Lived 32 of my life as a
small town country boy, and
1122
01:16:55,677 --> 01:16:59,147
plus I got the clinic and
I employ people there.
1123
01:16:59,914 --> 01:17:01,617
But I'll be here
when you come back.
1124
01:17:05,953 --> 01:17:07,455
No, I understand.
1125
01:17:07,488 --> 01:17:12,761
You know, as beautiful as you look with that
wig on in all these lights,
1126
01:17:14,862 --> 01:17:16,140
I think we should
get out of here.
1127
01:17:16,164 --> 01:17:19,134
- You wanna go? Yeah?
- I'd like that.
1128
01:17:24,005 --> 01:17:25,641
Put it on my tab, Bill.
1129
01:17:26,074 --> 01:17:27,709
Y'all have
a good night, Jake.
1130
01:17:30,878 --> 01:17:36,951
This just in to Catch Our Vibe, Aylin and
Bjorn are back together for the sixth time.
1131
01:17:36,984 --> 01:17:41,156
The Hollywood power couple will star in
the upcoming movie Dancing with the Devil,
1132
01:17:41,189 --> 01:17:43,058
which starts shooting next week.
1133
01:17:49,130 --> 01:17:52,434
Aylin, it's me, your hot and
ever adoring better half, Bjorn.
1134
01:17:52,467 --> 01:17:57,004
Heard the news we're starring in a new hit
film called Dancing in Dublin, or something.
1135
01:17:57,038 --> 01:18:00,442
Anyway, babe, the point is the world needs
to be inspired by true beauty,
1136
01:18:00,475 --> 01:18:02,777
like when the two of us
are seen together.
1137
01:18:02,810 --> 01:18:04,779
You gotta admit, there's
no one hotter than moi.
1138
01:18:04,812 --> 01:18:07,148
Seriously, I'm looking at
myself in the mirror right now.
1139
01:18:07,181 --> 01:18:09,851
I look like so amazing.
1140
01:18:09,884 --> 01:18:13,255
Typical. Just too typical.
1141
01:18:28,803 --> 01:18:29,504
Hey.
1142
01:18:29,537 --> 01:18:30,706
You...
1143
01:18:32,206 --> 01:18:33,206
You leaving?
1144
01:18:36,878 --> 01:18:37,878
Yeah.
1145
01:18:39,280 --> 01:18:42,150
Jake, I gotta go back to work.
1146
01:18:42,850 --> 01:18:48,223
I got contracts, obligations,
I got people who work under me.
1147
01:18:50,858 --> 01:18:51,858
Yeah.
1148
01:18:57,131 --> 01:18:58,266
So, when are you leaving?
1149
01:19:00,001 --> 01:19:02,104
My flight leaves
tomorrow at six.
1150
01:19:03,004 --> 01:19:04,206
Tomorrow at six.
1151
01:19:06,107 --> 01:19:07,275
Well, that's quick.
1152
01:19:16,584 --> 01:19:17,986
When are you coming back?
1153
01:19:21,022 --> 01:19:22,590
I don't know if I'm coming back.
1154
01:19:22,624 --> 01:19:25,827
All right, what do... what do you mean,
you don't know if you're coming back?
1155
01:19:25,860 --> 01:19:26,860
Jake,
1156
01:19:27,895 --> 01:19:29,164
what do you want me to say?
1157
01:19:29,197 --> 01:19:30,799
I want you to say
you're coming back.
1158
01:19:33,167 --> 01:19:34,770
I can't say that.
1159
01:19:38,005 --> 01:19:40,542
I'm not the same girl
you met ten years ago.
1160
01:19:40,575 --> 01:19:43,912
What are you talking about?
What does that mean?
1161
01:19:43,945 --> 01:19:47,182
So, you come back and spend a couple
weeks with me, and you know everything?
1162
01:19:47,215 --> 01:19:49,151
Everything you
missed in ten years.
1163
01:19:51,018 --> 01:19:52,018
Yeah.
1164
01:19:53,387 --> 01:19:56,391
You know sometimes I think I know you
a little better than you know yourself.
1165
01:19:57,592 --> 01:19:58,893
You know what I think?
1166
01:20:01,195 --> 01:20:02,264
I think you're scared.
1167
01:20:05,233 --> 01:20:06,233
Scared
1168
01:20:07,302 --> 01:20:10,906
of being vulnerable, needing
somebody, needing me.
1169
01:20:12,273 --> 01:20:13,273
'Cause I,
1170
01:20:15,376 --> 01:20:16,912
I need you.
1171
01:20:18,513 --> 01:20:23,084
I need the fake mustache and I need the wig,
I need two stepping in the kitchen.
1172
01:20:23,651 --> 01:20:25,420
I need all that
'cause I need you.
1173
01:20:26,187 --> 01:20:29,023
I don't know why we
work together, we just do.
1174
01:20:29,056 --> 01:20:32,960
We're like a two-piece
puzzle, we just, we just fit.
1175
01:20:37,098 --> 01:20:40,368
I mean, you're the best thing
that's ever happened to me.
1176
01:20:45,239 --> 01:20:46,239
Jake,
1177
01:20:48,042 --> 01:20:50,846
ever since I was
16 and I met you,
1178
01:20:53,281 --> 01:20:55,050
you left something in me.
1179
01:20:56,984 --> 01:21:00,856
And my mother's
death, it's been there...
1180
01:21:03,090 --> 01:21:06,394
I've always been yours
and I probably always will.
1181
01:21:07,361 --> 01:21:10,131
Yeah, and I'm here now.
1182
01:21:10,932 --> 01:21:12,133
Nothing's changed.
1183
01:21:14,135 --> 01:21:18,139
I'm right here, I'm not going.
You don't have to go anywhere.
1184
01:21:22,977 --> 01:21:24,946
I never said I didn't need you.
1185
01:21:27,014 --> 01:21:28,083
But right now
1186
01:21:30,351 --> 01:21:31,952
I need you to go.
1187
01:21:35,089 --> 01:21:36,157
Please.
1188
01:21:59,013 --> 01:22:00,315
I can't lose you again.
1189
01:22:02,016 --> 01:22:03,518
Just go, please.
1190
01:22:05,019 --> 01:22:06,019
Please.
1191
01:22:08,189 --> 01:22:10,425
You know you are...
1192
01:22:15,196 --> 01:22:18,333
Breaking my heart.
1193
01:22:58,139 --> 01:23:03,011
♪ At 5 o'clock I try to wake up
From my bed ♪
1194
01:23:03,411 --> 01:23:06,481
♪ I'm tired but
I go in through ♪
1195
01:23:07,048 --> 01:23:10,151
♪ I'm fine I know
The dream come true ♪
1196
01:23:12,787 --> 01:23:15,991
♪ I love you so
I can't let you go ♪
1197
01:23:16,490 --> 01:23:19,760
♪ Let you go from my stairway ♪
1198
01:23:19,794 --> 01:23:23,398
♪ You make me smile
You make me smile ♪
1199
01:23:24,832 --> 01:23:28,269
♪ I love you so
I can't let you go ♪
1200
01:23:30,204 --> 01:23:33,441
♪ Let you go from my stairway ♪
1201
01:23:33,474 --> 01:23:39,414
♪ You make me smile
You make me smile ♪
1202
01:23:39,447 --> 01:23:43,618
♪ At 5 o'clock I try to wake up
From my bed ♪
1203
01:23:44,518 --> 01:23:47,789
♪ I'm tired but
I go in through ♪
1204
01:23:47,822 --> 01:23:51,026
♪ I'm fine I know
The dream come true ♪
1205
01:23:51,492 --> 01:23:53,161
♪ Keep, keep faith in you ♪
1206
01:23:53,194 --> 01:23:57,432
♪ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ♪
1207
01:23:58,365 --> 01:24:01,202
♪ I'm tired but
I go in through ♪
1208
01:24:01,836 --> 01:24:04,572
♪ I'm fine I know
The dream come true ♪
1209
01:24:05,306 --> 01:24:07,541
♪ Keep, keep faith in you ♪
1210
01:24:07,575 --> 01:24:11,279
♪ I love you so
I wanna let you know ♪
1211
01:24:11,312 --> 01:24:14,348
♪ Let you know
Five times a day ♪
1212
01:24:14,381 --> 01:24:18,219
♪ You make me smile
You make me smile ♪
1213
01:24:19,620 --> 01:24:25,193
♪ I love you so
I wanna let you know ♪
1214
01:24:25,226 --> 01:24:28,295
♪ Let you know
Five times a day ♪
1215
01:24:28,329 --> 01:24:34,402
♪ You make me smile
You make me smile ♪
1216
01:24:34,435 --> 01:24:39,074
♪ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ♪
1217
01:24:39,473 --> 01:24:42,343
♪ I'm tired but
I go in through ♪
1218
01:24:42,910 --> 01:24:45,680
♪ I'm fine I know
The dream come true ♪
1219
01:24:46,347 --> 01:24:48,316
♪ Keep, keep faith in you ♪
1220
01:24:48,349 --> 01:24:52,487
♪ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ♪
1221
01:24:53,220 --> 01:24:56,124
♪ I'm tired but
I go in through ♪
1222
01:24:56,624 --> 01:24:59,494
♪ I'm fine I know
The dream come true ♪
1223
01:25:00,361 --> 01:25:01,429
♪ Keep, keep ♪
1224
01:25:24,218 --> 01:25:27,255
♪ It's taken me over ♪
1225
01:25:27,922 --> 01:25:30,458
♪ It's take me under ♪
1226
01:25:31,625 --> 01:25:34,229
♪ The waves and the wind ♪
1227
01:25:35,663 --> 01:25:38,566
♪ Brought me to you ♪
1228
01:25:39,400 --> 01:25:42,402
♪ The dunes they keep drifting ♪
1229
01:25:43,237 --> 01:25:45,607
♪ Can't set on one thing ♪
1230
01:25:47,341 --> 01:25:49,310
♪ Then couldn't you? ♪
1231
01:25:50,644 --> 01:25:55,616
♪ Like I used to be
Washed up on the shore ♪
1232
01:25:55,649 --> 01:25:58,319
You're the best thing
that's ever happened to me.
1233
01:25:59,320 --> 01:26:00,320
Twice.
1234
01:26:09,563 --> 01:26:15,270
♪ Our love is tattooed
In the sand ♪
1235
01:26:28,716 --> 01:26:31,586
♪ The seagulls are laughing ♪
1236
01:26:32,586 --> 01:26:35,190
♪ The sawgrass is waving ♪
1237
01:26:36,490 --> 01:26:38,259
♪ The sun shines on ♪
1238
01:26:38,292 --> 01:26:42,197
And then,
well, see for yourself.
1239
01:26:43,330 --> 01:26:47,202
Sometimes there really
are happy endings.
1240
01:26:48,302 --> 01:26:49,804
♪ Deep in the line ♪
1241
01:26:51,705 --> 01:26:54,375
♪ Unlock my heart ♪
1242
01:26:55,342 --> 01:26:58,446
♪ Throw away the key ♪
1243
01:26:58,479 --> 01:27:03,718
♪ Washed up on the shore ♪
1244
01:27:03,751 --> 01:27:11,751
♪ Together our love
Will remain ♪
1245
01:27:14,428 --> 01:27:18,699
♪ Our love is tattooed
In the sand ♪
1246
01:27:18,732 --> 01:27:22,370
♪ All washed away
Tattooed in the sand ♪
1247
01:27:22,403 --> 01:27:23,738
♪ Forever and a day ♪
1248
01:27:23,771 --> 01:27:26,340
♪ Our love is tattooed
In the sand ♪
1249
01:27:26,373 --> 01:27:28,409
♪ Like a dream that remains ♪
1250
01:27:28,442 --> 01:27:30,278
♪ Tattooed in sand ♪
1251
01:27:49,063 --> 01:27:51,733
♪ I felt your breathing ♪
1252
01:27:52,733 --> 01:27:55,370
♪ Softly and sweetly ♪
1253
01:27:56,537 --> 01:27:58,740
♪ The wind through my hair ♪
1254
01:28:00,574 --> 01:28:03,311
♪ Reminds me of you ♪
1255
01:28:04,378 --> 01:28:06,748
♪ I try to ignore it ♪
1256
01:28:08,082 --> 01:28:10,551
♪ But something kept pulling ♪
1257
01:28:11,518 --> 01:28:14,555
♪ And that look in your eyes ♪
1258
01:28:15,689 --> 01:28:18,626
♪ It's all I need ♪
1259
01:28:18,659 --> 01:28:26,534
♪ Washed up
On the shore together ♪
1260
01:28:26,567 --> 01:28:32,807
♪ Our love will remain ♪
1261
01:28:34,441 --> 01:28:38,579
♪ Our love is tattooed
In the sand ♪
1262
01:28:38,612 --> 01:28:42,450
♪ All washed away
Tattooed in the sand ♪
1263
01:28:42,483 --> 01:28:44,085
♪ Forever and a day ♪
1264
01:28:44,118 --> 01:28:46,087
♪ Our love is tattooed
In the sand ♪
1265
01:28:46,120 --> 01:28:48,389
♪ Like a dream that remains ♪
1266
01:28:48,422 --> 01:28:50,325
♪ Tattooed in the sand ♪
1267
01:28:53,594 --> 01:28:55,563
♪ All washed away ♪
1268
01:28:55,596 --> 01:28:57,397
♪ Tattooed ♪
1269
01:28:57,431 --> 01:28:58,866
♪ All washed away ♪
1270
01:28:58,899 --> 01:29:00,601
♪ Tattooed ♪
1271
01:29:01,135 --> 01:29:02,770
♪ All washed away ♪
1272
01:29:02,803 --> 01:29:06,641
♪ Tattooed ♪
100216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.