Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,949 --> 00:00:44,949
SILVER HEADS
2
00:01:32,915 --> 00:01:37,915
Father is there.
3
00:02:39,723 --> 00:02:44,723
Dad...
4
00:03:24,374 --> 00:03:27,374
In this way
5
00:03:27,955 --> 00:03:31,955
we see that nature itself
6
00:03:32,069 --> 00:03:35,069
with facts of abundance,
created by it's exhibits
7
00:03:36,218 --> 00:03:40,218
which have identical
physiologic characteristics
8
00:03:40,400 --> 00:03:44,138
prompted us the theme of research.
9
00:03:44,400 --> 00:03:47,751
With solid confidence, we can declare
10
00:03:47,834 --> 00:03:50,034
that planned works have
11
00:03:50,200 --> 00:03:51,400
some of most radical principles
12
00:03:51,500 --> 00:03:53,000
in history of science.
13
00:03:53,300 --> 00:03:56,400
For conducting first series of experiments,
14
00:03:56,400 --> 00:03:59,400
the best of best in world of science
15
00:03:59,400 --> 00:04:02,400
has been chosen.
16
00:04:06,465 --> 00:04:11,465
With that point I'm finishing.
17
00:04:11,957 --> 00:04:16,957
Thank you for your attention,
honoured colleagues.
18
00:06:32,688 --> 00:06:35,688
Yes, everything is in order.
19
00:06:36,093 --> 00:06:39,093
Tomorrow.
20
00:06:39,903 --> 00:06:44,003
Don't worry, everything
is thoroughly checked.
21
00:06:44,617 --> 00:06:46,617
Quadrat, where experiments
will take place,
22
00:06:47,303 --> 00:06:48,503
is completely uninhabited .
23
00:06:49,512 --> 00:06:50,712
Yes, yes
24
00:06:52,059 --> 00:06:54,259
Only forester's house
on border of teritory.
25
00:06:57,202 --> 00:06:58,202
I hope.
26
00:06:59,883 --> 00:07:04,883
Thank you, best luck.
27
00:08:50,137 --> 00:08:55,137
Mister scientist, some words
about participants of experiment?
28
00:08:55,219 --> 00:08:56,419
With solid confidence, we can declare
29
00:08:56,419 --> 00:08:57,900
that scientists of formed group
30
00:08:57,800 --> 00:08:58,900
have all the qualities,
31
00:08:59,000 --> 00:09:01,900
which are necessary for function -
32
00:09:01,900 --> 00:09:06,900
versatile deep knowledge, strength
of personality, sustaining power ,
33
00:09:07,800 --> 00:09:12,900
resolution, devotion to science
and it's generous purposes.
34
00:09:12,800 --> 00:09:15,800
They allready are in the object,
35
00:09:15,800 --> 00:09:19,000
where after few days,
the experiments will start.
36
00:09:19,400 --> 00:09:23,500
What matters about main
purpose of our program...
37
00:09:44,198 --> 00:09:49,198
Beavers are are optimal, Chris.
38
00:09:54,421 --> 00:09:59,421
Ideal effect of timber
substance on live organisms.
39
00:10:03,830 --> 00:10:08,830
Instinct of problem -
like species of exhibitionism.
40
00:10:34,203 --> 00:10:39,203
Take the pincette.
41
00:13:22,319 --> 00:13:27,319
We need to reduce pressure.
42
00:14:08,315 --> 00:14:13,315
From biological standpoint,
43
00:14:12,813 --> 00:14:16,813
our experiment will be of such huge
scale, previously not existent.
44
00:14:16,637 --> 00:14:18,637
Change human cells into new ones
45
00:14:18,700 --> 00:14:21,637
originating from synthesis
of human and wood moleculs.
46
00:14:23,113 --> 00:14:27,113
By particular results, it will solve problem
of human re-approach with nature.
47
00:14:28,155 --> 00:14:30,355
It will lead into merger with nature
48
00:14:31,112 --> 00:14:33,312
Into existence of one ideal
ecological creature.
49
00:14:35,322 --> 00:14:38,522
It's very obvious, that contact between
human and wood is very extensive.
50
00:14:39,422 --> 00:14:43,522
It prolongs physiologic survival
of contacting substances.
51
00:14:48,722 --> 00:14:53,822
It must be proven, that main reason
of that result comes from the wood.
52
00:14:56,422 --> 00:15:03,522
It can be stated, that contact of human and
wood serves both as symbiosis and oposition.
53
00:15:06,600 --> 00:15:11,600
leading to defeat of resistance,
as rule to symbiosis.
54
00:15:10,800 --> 00:15:12,722
Completely right, my colleague.
55
00:15:12,622 --> 00:15:17,722
and so, the point of our experiment,
can be described
56
00:15:19,016 --> 00:15:24,116
as beginning of realisation of one of most
radical ideas in world science.
57
00:15:24,816 --> 00:15:30,016
amalgamation of human and wood, to give
human the positive features of the wood -
58
00:15:31,338 --> 00:15:37,438
toughness, longevity, regeneration, neutralization
of negative factors in the environment
59
00:15:39,638 --> 00:15:46,738
It's creation of new
quality human substance -
60
00:15:47,238 --> 00:15:50,338
more strong,
more physiologically superior.
61
00:15:56,600 --> 00:16:01,800
But I must remind,
that results are unpredictable.
62
00:16:02,700 --> 00:16:07,800
It would be inhuman to test it on those,
who doesn't know what awaits them
63
00:16:08,522 --> 00:16:14,622
So the guinea pigs will be ourselves.
64
00:16:16,921 --> 00:16:19,921
Science always demands self-devotion.
65
00:16:20,000 --> 00:16:22,921
To keep it's sacred fire burning.
66
00:16:26,600 --> 00:16:31,598
I greet you, colleagues,
with start of the work.
67
00:16:32,330 --> 00:16:36,430
I would be right if the first
object of the experiment - it will be myself
68
00:16:42,401 --> 00:16:43,444
Why so?
69
00:16:50,122 --> 00:16:53,222
Fill the rheostat with gasoline.
70
00:20:11,928 --> 00:20:16,928
Check the videocamera.
71
00:21:17,255 --> 00:21:22,255
Increase the pressure in left vector.
72
00:22:07,403 --> 00:22:12,403
Turn off the sound.
73
00:23:38,759 --> 00:23:43,759
The sound!
74
00:26:00,432 --> 00:26:03,432
Son...
75
00:28:30,601 --> 00:28:33,801
Excuse me, profesor,
that I must to bother you here.
76
00:28:33,900 --> 00:28:36,801
What's the matter?
With whom I have the honour to meet?
77
00:28:37,854 --> 00:28:40,854
We have met at the
presentation of your project.
78
00:28:41,733 --> 00:28:43,833
Yes, yes, I remember.
79
00:28:44,986 --> 00:28:47,086
What's again?
80
00:28:47,100 --> 00:28:50,086
I've got predicament information.
81
00:28:50,086 --> 00:28:53,086
In the zone of conducted experiments
were detected individiums.
82
00:28:53,086 --> 00:28:58,086
Forgive me, but according to latest data,
they were destroyed, all of them.
83
00:28:58,086 --> 00:29:01,086
Obviously, part of the managed to survive.
84
00:29:10,481 --> 00:29:12,481
Understand,
85
00:29:13,611 --> 00:29:15,711
it concerns not only our program,
86
00:29:15,711 --> 00:29:17,711
Those individiums appearance
into our experiments
87
00:29:17,611 --> 00:29:22,711
will result unpredictable psychic mutations.
88
00:29:26,825 --> 00:29:34,025
Do you understand, their impact
is completely unpredictable
89
00:29:34,825 --> 00:29:44,025
And it is possible that they use
their neutralization setting
90
00:29:44,825 --> 00:29:48,700
And it is very likely, that
contact with particular individium, "Z",
91
00:29:48,725 --> 00:29:53,825
in some way, destroys psychic imunity.
92
00:29:57,274 --> 00:30:03,374
It is, they use the possibility of reproduction,
making more alike themselves.
93
00:30:05,104 --> 00:30:10,304
I doubt if you understand
how serious it is.
94
00:30:11,304 --> 00:30:14,404
Don't worry, profesor.
95
00:30:15,005 --> 00:30:18,004
Prophylaxis team is already in action.
96
00:30:18,875 --> 00:30:23,875
So then, I'll be waiting for positive
information from you.
97
00:31:53,744 --> 00:31:56,744
They are somewhere here.
98
00:31:56,860 --> 00:31:58,860
We don't have ammunition.
99
00:31:58,860 --> 00:32:00,860
We have knives.
100
00:32:00,860 --> 00:32:02,860
I've lost mine.
101
00:32:24,928 --> 00:32:27,928
There's still many of them.
102
00:32:27,928 --> 00:32:30,928
We must destroy all of them.
103
00:32:40,769 --> 00:32:43,969
Berries!
104
00:33:27,233 --> 00:33:30,233
What color is better?
105
00:33:30,833 --> 00:33:33,833
Yellow or pink?
106
00:33:33,933 --> 00:33:36,033
I don't know.
107
00:33:36,033 --> 00:33:38,033
What time is it?
108
00:33:38,033 --> 00:33:39,033
Don't know!
109
00:33:39,033 --> 00:33:41,033
Wrong answer.
110
00:33:40,148 --> 00:33:42,148
Ask me.
111
00:33:42,148 --> 00:33:44,148
What's the time?
112
00:33:44,148 --> 00:33:47,148
Next. What do you love more?
113
00:33:47,867 --> 00:33:49,867
To know or to be?
114
00:33:51,142 --> 00:33:54,242
Would you like to become a woman?
115
00:33:55,059 --> 00:33:58,059
Or raccoon or the fish?
116
00:33:56,959 --> 00:33:58,959
Give me back clothes!
117
00:33:58,959 --> 00:34:00,959
Why?
118
00:34:01,059 --> 00:34:03,059
It's cold!
119
00:34:04,059 --> 00:34:07,059
Move then.
120
00:34:10,359 --> 00:34:12,359
Move!
121
00:34:37,746 --> 00:34:39,746
It is obvious, colleague,
122
00:34:39,746 --> 00:34:42,746
that genetic structure of your organism
does not respond
123
00:34:42,746 --> 00:34:45,746
to requirements of the experiment.
124
00:34:43,046 --> 00:34:46,046
It is possible, that you will be replaced.
125
00:34:46,146 --> 00:34:49,146
By what appeal, you make such findings?
126
00:34:49,646 --> 00:34:51,646
Whait a minute.
127
00:35:12,063 --> 00:35:18,063
Skin surface absorbation is
by first degree parameter.
128
00:35:18,681 --> 00:35:23,681
So it means, we must correct
corners of wooden rods
129
00:35:23,681 --> 00:35:26,681
They could have changed
during pressure.
130
00:35:34,470 --> 00:35:39,470
We must more often replace
object of experiment.
131
00:35:38,670 --> 00:35:41,670
The number of possibilities will grow then.
132
00:35:41,670 --> 00:35:44,670
And the number of results,
possibly, too.
133
00:35:44,670 --> 00:35:47,670
You will have to wait, colleague.
134
00:35:49,049 --> 00:35:54,049
I beg your pardon?
135
00:35:52,749 --> 00:35:55,749
You violate our principles
of equal partnership.
136
00:35:56,349 --> 00:35:59,349
Don't get involved with demagogy.
137
00:35:59,349 --> 00:36:02,349
We must process with
object until the end.
138
00:36:01,549 --> 00:36:04,549
Let me remind you,
that according to scheme
139
00:36:05,349 --> 00:36:11,349
that intervals between the experiments
must be no less than 5 hours.
140
00:36:28,091 --> 00:36:30,091
Don't worry, colleague.
141
00:36:32,498 --> 00:36:33,698
I'm ok.
142
00:36:45,879 --> 00:36:48,879
Let's start.
143
00:37:15,389 --> 00:37:18,389
We are lost.
144
00:37:42,457 --> 00:37:45,457
They're finished.
145
00:38:07,000 --> 00:38:12,000
There's not more than 10 of them left.
146
00:45:58,727 --> 00:46:03,727
It's violation of higer risk as main
condition of experiment.
147
00:46:03,727 --> 00:46:04,727
Look,
148
00:46:07,527 --> 00:46:11,527
With such small injection,
we won't get even slightest results.
149
00:46:12,989 --> 00:46:15,989
What do you propose?
150
00:46:16,589 --> 00:46:20,589
I think, that it is necessary to increase
151
00:46:20,589 --> 00:46:23,589
the compression ratio of
basket walls by 25 % at least.
152
00:46:23,589 --> 00:46:27,589
and reverberation of wooden
rods until 9th level!
153
00:46:29,663 --> 00:46:32,663
Nonsense!
154
00:46:32,360 --> 00:46:37,360
It's just your skin surface's
resistance, that is too high.
155
00:46:38,715 --> 00:46:40,715
Understand,
156
00:46:41,106 --> 00:46:44,206
The higher is solidity of the skin,
157
00:46:44,206 --> 00:46:47,206
the more objective are facts
of penetration into organsim.
158
00:46:47,206 --> 00:46:49,206
It's demagogy,
159
00:46:49,206 --> 00:46:52,206
we simply need to change
experiment's object.
160
00:46:52,206 --> 00:46:55,206
You need rest, colleague.
161
00:46:56,204 --> 00:46:59,204
You want to change test object
162
00:46:59,204 --> 00:47:02,204
without proceeding
with it until the end?
163
00:47:02,204 --> 00:47:05,204
Don't be dogmatic,
164
00:47:05,377 --> 00:47:09,377
I will not let this!
165
00:47:08,777 --> 00:47:11,777
You!...
166
00:47:31,151 --> 00:47:35,251
Let's start.
167
00:47:40,219 --> 00:47:44,219
Be calm, colleague.
168
00:50:27,578 --> 00:50:30,578
Like all true scientists,
169
00:50:30,578 --> 00:50:33,578
he wasn't appreciated
during his lifetime.
170
00:50:34,078 --> 00:50:37,178
We, his closest colleagues,
weren't fair to him, too
171
00:50:37,678 --> 00:50:40,678
He was bright example
of a dedication to science.
172
00:50:40,678 --> 00:50:43,678
Precisely the ones like him,
173
00:50:43,678 --> 00:50:46,678
with quenchless burning of their souls,
174
00:50:46,678 --> 00:50:49,678
keeps the sacred fire of knowledge.
175
00:50:52,715 --> 00:50:56,715
Sacrificing himself to the science,
176
00:50:56,715 --> 00:50:59,715
inspired others by giving them strength and trust,
177
00:50:59,715 --> 00:51:02,715
who still need to discover their place
178
00:51:02,715 --> 00:51:05,715
among the ranks of the heroes,
179
00:51:05,715 --> 00:51:10,715
who value common purpose higher than their lives.
180
00:51:10,715 --> 00:51:13,715
His fate will be eternal lesson
181
00:51:13,715 --> 00:51:16,715
about serving the search for the truth,
182
00:51:16,715 --> 00:51:19,715
about pursuit for perfection of the world,
which surrounds as.
183
00:51:19,715 --> 00:51:23,715
Forgive us, your sacrifice will not be forgotten.
184
00:52:55,918 --> 00:52:57,918
Yes,
185
00:53:01,370 --> 00:53:04,570
strange...
186
00:53:04,648 --> 00:53:09,648
When was last occasion of the contact?
187
00:53:10,715 --> 00:53:15,715
We need to send control group.
188
00:53:15,615 --> 00:53:18,615
I will go too.
189
00:53:18,615 --> 00:53:21,615
As fast as possible.
190
00:56:09,547 --> 00:56:14,547
Do you feel well, being with us?
191
00:56:14,547 --> 00:56:17,547
Right answer.
192
00:56:17,747 --> 00:56:20,747
You earned yourself a present.
193
00:57:05,045 --> 00:57:10,045
Now this dog is yours.
194
00:57:09,645 --> 00:57:12,645
The former dog.
14531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.