Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,006
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:03,008 --> 00:00:04,725
Previously on "Manifest"...
3
00:00:04,727 --> 00:00:06,949
No one's ever done
anything like that for me.
4
00:00:06,951 --> 00:00:08,751
Professor Stone, Simon White.
5
00:00:08,753 --> 00:00:10,319
We're delighted you're considering us.
6
00:00:10,321 --> 00:00:11,386
I'm glad to be here.
7
00:00:11,388 --> 00:00:13,322
"Welcome to my parlor",
said the spider to the fly.
8
00:00:13,324 --> 00:00:16,591
Coincidence you've been eating
here so much during my shifts?
9
00:00:16,593 --> 00:00:18,427
Just ask me out for dinner already.
10
00:00:18,429 --> 00:00:19,761
Ben, you're not giving up.
11
00:00:19,763 --> 00:00:21,629
I haven't found a new
clue in over a month.
12
00:00:21,631 --> 00:00:22,931
My dad's a great guy,
13
00:00:22,933 --> 00:00:24,833
but... he gets obsessed.
14
00:00:24,835 --> 00:00:27,535
We need to approach this
from a place of hope.
15
00:00:27,537 --> 00:00:30,472
Believe in the miracle of Flight 828.
16
00:00:30,474 --> 00:00:32,474
Believe in the passengers.
17
00:00:33,377 --> 00:00:36,445
If I don't get what I need
from that box, I'm gonna die.
18
00:00:36,447 --> 00:00:37,991
He seems to think that
whatever's in that vault
19
00:00:37,993 --> 00:00:40,382
is gonna save him.
So maybe it'll save us, too.
20
00:00:40,384 --> 00:00:42,917
My portion of the Death
Date Calling was a peacock.
21
00:00:42,919 --> 00:00:45,320
It was the first step in understanding
we were going to die.
22
00:00:45,322 --> 00:00:47,089
All I've got is eight months.
23
00:00:47,091 --> 00:00:48,513
We will find a way to really save you.
24
00:00:48,515 --> 00:00:49,938
But you already have.
25
00:00:59,068 --> 00:01:00,702
You love the carousel.
26
00:01:00,704 --> 00:01:02,787
What's wrong, Olive?
27
00:01:02,789 --> 00:01:05,723
I had another dream.
28
00:01:05,725 --> 00:01:08,092
Cal was talking to me.
I think it's a sign.
29
00:01:08,094 --> 00:01:11,629
Of course it's a sign, honey.
30
00:01:11,631 --> 00:01:15,099
It's a sign that you loved
your brother and he loved you.
31
00:01:15,101 --> 00:01:17,669
It's more than that.
I know he's not dead.
32
00:01:17,671 --> 00:01:19,003
They're out there.
33
00:01:27,213 --> 00:01:32,416
Ollie, honey, we just
talked about this in therapy.
34
00:01:32,418 --> 00:01:34,051
It's been two years.
35
00:01:34,053 --> 00:01:36,687
It's time for us to move on, both of us.
36
00:01:36,689 --> 00:01:39,957
Excuse me! Would you like a reading?
37
00:01:39,959 --> 00:01:41,358
Oh, no, thank you.
38
00:01:41,360 --> 00:01:43,294
Can we, Mom? Please?
39
00:01:43,296 --> 00:01:45,796
Olive these things are a scam.
40
00:01:45,798 --> 00:01:47,164
It's a waste of money. Come on.
41
00:01:47,166 --> 00:01:49,533
Please. Just in case.
42
00:01:51,103 --> 00:01:53,938
Alright. Fine.
43
00:01:53,940 --> 00:01:55,672
Your father would kill me.
44
00:01:55,674 --> 00:01:58,075
Hello.
45
00:01:58,077 --> 00:02:00,044
Hi.
46
00:02:00,046 --> 00:02:03,247
So, how's this work?
47
00:02:03,249 --> 00:02:04,581
Shuffle.
48
00:02:04,583 --> 00:02:07,918
And let the cards
soak in your true self.
49
00:02:10,055 --> 00:02:14,090
- I'm so happy!
- Whoo-hoo-hoo!
50
00:02:14,092 --> 00:02:16,025
I see you've been lonely
51
00:02:16,027 --> 00:02:19,162
'cause you lost someone
who completed you.
52
00:02:19,164 --> 00:02:21,664
Always look to the future
53
00:02:21,666 --> 00:02:27,904
with a possibility that
everything will turn out well.
54
00:02:30,242 --> 00:02:32,141
We need to order more paper cups.
55
00:02:32,143 --> 00:02:35,044
Oh, Isaiah, more are
arriving on Tuesday.
56
00:02:35,046 --> 00:02:37,678
How did we do anything around here
57
00:02:37,680 --> 00:02:39,582
before you joined us?
58
00:02:39,584 --> 00:02:42,385
Well, don't tell my parents, or
they'll add more to my chores.
59
00:02:43,521 --> 00:02:45,554
It's not like they come here, anyway.
60
00:02:45,556 --> 00:02:49,625
Well, what's it like
living among the Returned?
61
00:02:49,627 --> 00:02:54,763
Not as glorious as you...
62
00:03:00,304 --> 00:03:03,171
Stay here. Call Adrian.
63
00:03:03,173 --> 00:03:04,739
Hey! Hey! Hey!
64
00:03:04,741 --> 00:03:06,375
Stop it! This is a place of worship!
65
00:03:09,746 --> 00:03:12,847
Please leave your message.
66
00:03:17,922 --> 00:03:20,155
Go!
67
00:03:38,842 --> 00:03:40,708
You don't sleep much, do you?
68
00:03:40,710 --> 00:03:42,577
I didn't mean to wake you.
69
00:03:45,114 --> 00:03:46,814
I didn't. I wouldn't.
70
00:03:46,816 --> 00:03:47,882
No, no, it's fine.
71
00:03:47,884 --> 00:03:50,084
Um, I should have gotten rid of these.
72
00:03:50,086 --> 00:03:52,388
You're not the addict.
It's not your problem.
73
00:03:52,390 --> 00:03:55,824
I know, but I can
make it easier for you.
74
00:03:55,826 --> 00:03:59,427
It doesn't get any easier. It just...
75
00:03:59,429 --> 00:04:02,530
At least now I have
a reason to be strong.
76
00:04:04,067 --> 00:04:06,400
We both do.
77
00:04:06,402 --> 00:04:10,705
And my alarm doesn't go
off for half an hour, so...
78
00:04:41,522 --> 00:04:43,379
So, first, you tell me
I have a Death Date,
79
00:04:43,381 --> 00:04:45,285
and now some magic
compass your sister found
80
00:04:45,287 --> 00:04:47,310
in a safe-deposit box is
gonna be the way we avoid it.
81
00:04:47,312 --> 00:04:49,479
Can we not use the word "magic", please?
82
00:04:49,481 --> 00:04:52,249
It's a built-in excuse not
to look for an explanation.
83
00:04:52,251 --> 00:04:55,017
Well, as long as it can save
us, I don't care what we call it.
84
00:04:55,019 --> 00:04:58,020
Those engravings... They're
not part of the original design.
85
00:04:58,022 --> 00:05:00,056
The weird star in the peacock?
86
00:05:00,058 --> 00:05:02,358
The peacock was part of
the Death Date Calling.
87
00:05:02,360 --> 00:05:04,694
So, who engraved it, and why?
88
00:05:05,797 --> 00:05:07,152
- Hey!
- Hey.
89
00:05:07,154 --> 00:05:08,798
Have you heard what
happened at that church?
90
00:05:08,800 --> 00:05:10,099
No.
91
00:05:10,101 --> 00:05:12,201
How do you explain the
things that keep happening?
92
00:05:12,203 --> 00:05:15,037
Two of these so-called
Passengers hijacked a plane.
93
00:05:15,039 --> 00:05:16,372
One started a church.
94
00:05:16,374 --> 00:05:17,940
Another one just robbed a bank.
95
00:05:17,942 --> 00:05:20,209
There are almost 100 of
them living in New York,
96
00:05:20,211 --> 00:05:22,178
and naturally, the public is scared,
97
00:05:22,180 --> 00:05:24,781
which leads us to this
unfortunate event.
98
00:05:24,783 --> 00:05:26,448
This is never gonna end.
99
00:05:26,450 --> 00:05:29,285
You guys just can't
escape the spotlight.
100
00:05:29,287 --> 00:05:30,719
Not all it's cracked up to be.
101
00:05:30,721 --> 00:05:31,888
I can't say I'm surprised.
102
00:05:31,890 --> 00:05:33,189
I mean, when is Adrian gonna realize
103
00:05:33,191 --> 00:05:35,091
he's just fueling the fire?
104
00:05:35,093 --> 00:05:36,926
And putting a target on all our backs.
105
00:05:36,928 --> 00:05:38,560
The group's engendered criticism
106
00:05:38,562 --> 00:05:40,663
since one of the Passengers
became their leader.
107
00:05:40,665 --> 00:05:43,464
Save her.
108
00:05:43,466 --> 00:05:47,402
We're reporting on the latest
on the Flight 828 Passengers,
109
00:05:47,404 --> 00:05:50,571
and we'll continue updating you as we...
110
00:05:50,573 --> 00:05:53,041
I... There were four guys.
111
00:05:53,043 --> 00:05:55,811
Um, I ran off. I pulled the alarm.
112
00:05:56,880 --> 00:06:00,015
Is Isaiah okay? I'm sorry.
113
00:06:00,017 --> 00:06:01,349
I bolted.
114
00:06:01,351 --> 00:06:03,919
I freaked out when I heard the sirens.
115
00:06:03,921 --> 00:06:07,155
Isaiah will be fine, thanks to you.
116
00:06:09,426 --> 00:06:11,126
You'll leave me out of it,
117
00:06:11,128 --> 00:06:12,961
when you give the
police the description?
118
00:06:12,963 --> 00:06:14,495
My... My parents...
119
00:06:14,497 --> 00:06:16,397
If they found out I come to the church,
120
00:06:16,399 --> 00:06:19,234
they'd never understand.
121
00:06:19,236 --> 00:06:21,536
No one needs to know you were there.
122
00:06:21,538 --> 00:06:23,370
I got you.
123
00:06:23,372 --> 00:06:25,306
But you need to let go of the fear.
124
00:06:25,308 --> 00:06:27,107
That's your parents talking, not you.
125
00:06:27,109 --> 00:06:29,276
You've already embraced hope.
126
00:06:31,113 --> 00:06:33,147
How can I help Isaiah?
127
00:06:33,149 --> 00:06:36,917
Find something... a
prayer, a favorite poem.
128
00:06:36,919 --> 00:06:39,786
Let your strength be a beacon to others.
129
00:06:47,629 --> 00:06:49,763
Mm.
130
00:06:49,765 --> 00:06:52,333
Let me give you a hand.
131
00:06:52,335 --> 00:06:55,102
Way to ruin my workout.
132
00:06:55,104 --> 00:06:59,473
You're really not good
at casual, are you?
133
00:06:59,475 --> 00:07:01,708
What, so, now I have to...
134
00:07:01,710 --> 00:07:03,844
I got to apologize for
my mama raising me right?
135
00:07:03,846 --> 00:07:06,679
Man, why do I always end
up with the mama's boys?
136
00:07:08,884 --> 00:07:10,583
What was she like?
137
00:07:10,585 --> 00:07:12,018
Your mother.
138
00:07:12,020 --> 00:07:14,187
Hey, Tam. I'm taking the Buick.
139
00:07:14,189 --> 00:07:15,411
Like hell you are.
140
00:07:15,413 --> 00:07:17,757
Last time, it took me a
month to get the smell out.
141
00:07:17,759 --> 00:07:21,361
You're becoming a fixture
around here, aren't you?
142
00:07:21,363 --> 00:07:23,673
Best breakfast around.
143
00:07:23,675 --> 00:07:25,798
Breakfast is for regulars.
144
00:07:25,800 --> 00:07:27,456
Keep it up, and you're
gonna find yourself
145
00:07:27,458 --> 00:07:28,902
right off the list.
146
00:07:28,904 --> 00:07:30,436
You want a ride, Billy?
147
00:07:30,438 --> 00:07:33,006
I could have one of my squad
cars come by and pick you up.
148
00:07:33,008 --> 00:07:34,740
Okay, aren't you, uh,
149
00:07:34,742 --> 00:07:36,910
late meeting up with your loser friends?
150
00:07:38,472 --> 00:07:40,405
You're one to talk?
151
00:07:44,444 --> 00:07:46,244
Your brother's a real prince.
152
00:07:46,246 --> 00:07:48,580
He's not a bad kid. He just...
153
00:07:48,582 --> 00:07:50,582
fell in with the wrong crowd.
154
00:07:50,584 --> 00:07:53,851
Kids who fall into the wrong
crowd tend to become bad kids.
155
00:07:57,290 --> 00:08:01,058
What about guys who hang
out with sassy bartenders?
156
00:08:01,060 --> 00:08:02,994
What do they end up as?
157
00:08:02,996 --> 00:08:05,296
I don't know.
158
00:08:05,298 --> 00:08:07,765
Regulars?
159
00:08:07,767 --> 00:08:10,368
Hmm.
160
00:08:13,773 --> 00:08:15,106
Bowers really is pissed.
161
00:08:15,108 --> 00:08:16,541
Stuck us with vandalism?
162
00:08:16,543 --> 00:08:17,708
And assault.
163
00:08:17,710 --> 00:08:19,210
I requested it.
164
00:08:19,212 --> 00:08:20,978
Any excuse to get out
of the precinct, huh?
165
00:08:20,980 --> 00:08:22,944
If the Xers are willing
to vandalize a church
166
00:08:22,946 --> 00:08:25,082
in broad daylight, who knows
how far they're willing to go?
167
00:08:25,084 --> 00:08:26,717
You worried about your family?
168
00:08:26,719 --> 00:08:29,080
The only way to stop a bully
is to punch him in the face.
169
00:08:29,082 --> 00:08:30,554
Well, someone's ready to eat the world.
170
00:08:30,556 --> 00:08:33,089
Let's just say I'm riding a hot streak.
171
00:08:33,091 --> 00:08:34,558
What do we got?
172
00:08:34,560 --> 00:08:36,171
Perfect one for you, Stone.
173
00:08:36,173 --> 00:08:38,895
Straight-up dead end.
No witnesses, no leads.
174
00:08:38,897 --> 00:08:41,532
Maybe you can use one
of your anonymous tips.
175
00:08:41,534 --> 00:08:43,600
Church doesn't have
any security cameras?
176
00:08:43,602 --> 00:08:46,303
They want to keep what they do
here on the DL, if you ask me.
177
00:08:46,305 --> 00:08:47,571
Where's the Vic?
178
00:08:47,573 --> 00:08:49,873
In back with the paramedics.
179
00:08:49,875 --> 00:08:50,974
Have fun with this one.
180
00:08:52,944 --> 00:08:54,311
Lazy ass.
181
00:08:54,313 --> 00:08:56,046
Well, let's just piss
her off by solving it.
182
00:08:58,237 --> 00:08:59,893
So, according to Twitter,
183
00:08:59,895 --> 00:09:01,551
there was only one victim
from today's attack,
184
00:09:01,553 --> 00:09:02,585
but it was a man.
185
00:09:02,587 --> 00:09:04,888
The Calling said, "Save
her". Who is "her"?
186
00:09:04,890 --> 00:09:07,190
You sure it had to do with
what happened at the Believers?
187
00:09:07,192 --> 00:09:11,695
The only thing I'm sure of
is somebody needs my help.
188
00:09:13,665 --> 00:09:14,931
It's Grace.
189
00:09:14,933 --> 00:09:16,199
I'll give you two some privacy.
190
00:09:16,201 --> 00:09:17,567
I'm gonna head down to the library,
191
00:09:17,569 --> 00:09:19,335
see what I can find on
this art history book.
192
00:09:19,337 --> 00:09:21,604
- Okay. Hey.
- Hi, honey.
193
00:09:21,606 --> 00:09:23,273
Cal and I are hoping you could pick up
194
00:09:23,275 --> 00:09:24,607
some DeAngelo's for dinner.
195
00:09:24,609 --> 00:09:26,676
Make sure he gets a Hawaiian.
196
00:09:26,678 --> 00:09:29,312
Pineapples do not belong on pizza.
197
00:09:29,314 --> 00:09:30,379
Ben?
198
00:09:30,381 --> 00:09:32,582
Uh, yeah. Sorry.
199
00:09:32,584 --> 00:09:34,883
I had a Calling this morning.
200
00:09:34,885 --> 00:09:36,352
"Save her".
201
00:09:36,354 --> 00:09:39,455
You or Cal feel anything?
202
00:09:39,457 --> 00:09:42,225
No, nothing here.
203
00:09:42,227 --> 00:09:43,326
Save who?
204
00:09:43,328 --> 00:09:44,760
I don't know.
205
00:09:44,762 --> 00:09:46,662
But I got a bad feeling about this.
206
00:09:46,664 --> 00:09:48,464
Did you talk to your sister?
207
00:09:48,466 --> 00:09:50,899
Yeah, she's working a case,
so I haven't been able...
208
00:09:51,969 --> 00:09:53,135
- Mom!
- What the... ?!
209
00:09:53,137 --> 00:09:55,204
Grace?
210
00:09:55,206 --> 00:09:56,839
Grace?!
211
00:10:09,526 --> 00:10:11,024
It all happened so fast.
212
00:10:11,026 --> 00:10:14,159
I... By the time I got my
bearings, they were gone.
213
00:10:14,161 --> 00:10:16,428
I'm sorry. It's...
It's all kind of a blur.
214
00:10:16,430 --> 00:10:18,563
Grace!
215
00:10:18,565 --> 00:10:19,898
We're okay.
216
00:10:19,900 --> 00:10:22,400
I heard the impact. What happened?
217
00:10:22,402 --> 00:10:24,502
I-It was a blue truck.
218
00:10:24,504 --> 00:10:27,139
They didn't even try to stop.
219
00:10:28,675 --> 00:10:29,842
They hit you on purpose?
220
00:10:29,844 --> 00:10:31,176
I don't know. They were speeding.
221
00:10:31,178 --> 00:10:32,811
I tried to get out of the way. But...
222
00:10:32,813 --> 00:10:35,347
Driver was probably texting.
It happens all the time.
223
00:10:35,349 --> 00:10:37,316
They side-swipe them and just take off?
224
00:10:37,318 --> 00:10:39,251
Probably uninsured.
We'll keep an eye out.
225
00:10:39,253 --> 00:10:41,320
There's got to be
witnesses, traffic cameras.
226
00:10:41,322 --> 00:10:43,788
A truck like that doesn't
just disappear into thin air.
227
00:10:43,790 --> 00:10:45,457
Your insurance company can request...
228
00:10:45,459 --> 00:10:47,992
Hey, buddy, can you just take
this a little more seriously?
229
00:10:47,994 --> 00:10:49,494
Look, my sister's a cop in the 12...
230
00:10:49,496 --> 00:10:51,295
Ben.
231
00:10:53,933 --> 00:10:56,534
I think there's something
wrong with the baby.
232
00:10:58,304 --> 00:11:02,006
Sorry. I didn't get a good look.
233
00:11:02,008 --> 00:11:03,675
So, you said that you were in here,
234
00:11:03,677 --> 00:11:06,778
and then you heard a noise and
went out there to investigate?
235
00:11:06,780 --> 00:11:09,481
But you didn't get a good look.
236
00:11:09,483 --> 00:11:11,516
Were their faces covered?
237
00:11:11,518 --> 00:11:13,351
No.
238
00:11:14,554 --> 00:11:17,789
Isaiah, we've met before.
Do you remember that?
239
00:11:17,791 --> 00:11:19,657
Of course I do.
240
00:11:19,659 --> 00:11:20,825
You're one of the Returned.
241
00:11:20,827 --> 00:11:23,961
You... You saved me.
242
00:11:23,963 --> 00:11:27,664
Look, I know that you're
scared, but you are safe now.
243
00:11:27,666 --> 00:11:28,900
We will protect you.
244
00:11:28,902 --> 00:11:31,921
I'm not scared. I didn't see them.
245
00:11:31,923 --> 00:11:33,746
These men, they are dangerous,
246
00:11:33,748 --> 00:11:35,873
and we can't catch
them unless you help us.
247
00:11:35,875 --> 00:11:37,541
Who pulled the fire alarm?
248
00:11:37,543 --> 00:11:39,643
- Did they get a better look?
- I don't know.
249
00:11:39,645 --> 00:11:42,546
Don't you want to see the
people who did this to you,
250
00:11:42,548 --> 00:11:43,814
to your church, punished?
251
00:11:43,816 --> 00:11:46,350
It is not my place to judge.
252
00:11:46,352 --> 00:11:50,087
Their eyes will be opened in time.
253
00:11:58,064 --> 00:12:00,264
I'll be right back.
254
00:12:03,181 --> 00:12:06,369
Adrian.
255
00:12:06,371 --> 00:12:09,072
What did you say to Isaiah?
Why won't he talk to us?
256
00:12:09,074 --> 00:12:11,341
Michaela, it's not like
I have some superpower.
257
00:12:11,343 --> 00:12:13,276
These people can speak to
you about anything they want.
258
00:12:13,278 --> 00:12:15,078
And yet, they won't.
259
00:12:15,080 --> 00:12:17,624
You do realize that if we
don't catch these people,
260
00:12:17,626 --> 00:12:19,382
the attacks are just going to get worse.
261
00:12:19,384 --> 00:12:20,884
Have you considered that arresting them
262
00:12:20,886 --> 00:12:22,185
may make things worse?
263
00:12:22,187 --> 00:12:24,387
Especially if you're
the one who does it.
264
00:12:24,389 --> 00:12:28,459
If I do nothing, then I might
be next, or my family or you.
265
00:12:28,461 --> 00:12:30,126
Today was baseball bats.
266
00:12:30,128 --> 00:12:33,263
Tomorrow might be guns. Do
you see where that's going?
267
00:12:33,265 --> 00:12:35,098
I believe in Gandhi's path.
268
00:12:35,100 --> 00:12:36,680
The minute we move to the offensive,
269
00:12:36,682 --> 00:12:38,602
we become a force to be feared.
270
00:12:38,604 --> 00:12:40,136
Then sympathy evaporates.
271
00:12:40,138 --> 00:12:41,371
So, this is a PR campaign?
272
00:12:41,373 --> 00:12:42,905
This is about instilling hope.
273
00:12:42,907 --> 00:12:44,640
To what end, though?
People are getting hurt.
274
00:12:44,642 --> 00:12:49,479
To a world that understands
and embraces us as a miracle.
275
00:12:49,481 --> 00:12:51,313
Embraces you.
276
00:12:51,315 --> 00:12:53,282
Donates to you.
277
00:12:54,285 --> 00:12:56,652
That's what you're all about, isn't it?
278
00:12:56,654 --> 00:12:58,821
Okay.
279
00:13:03,795 --> 00:13:05,260
There we go.
280
00:13:05,262 --> 00:13:07,797
That's a strong heartbeat.
281
00:13:07,799 --> 00:13:10,232
So, everything's okay?
282
00:13:10,234 --> 00:13:13,836
Um, she appears to be fine.
283
00:13:13,838 --> 00:13:15,404
Uh...
284
00:13:15,406 --> 00:13:16,839
Oh, my goodness.
285
00:13:16,841 --> 00:13:19,008
Did I just... Were you not finding out?
286
00:13:19,010 --> 00:13:20,342
Not really.
287
00:13:20,344 --> 00:13:21,810
It's a girl.
288
00:13:21,812 --> 00:13:23,312
I'm so sorry.
289
00:13:23,314 --> 00:13:26,681
Don't be.
290
00:13:26,683 --> 00:13:29,284
Ohh.
291
00:13:29,286 --> 00:13:31,920
Doctor, we're in the clear, right?
292
00:13:31,922 --> 00:13:33,522
I'd like to run some tests,
293
00:13:33,524 --> 00:13:36,525
make sure there's no
placental abruption.
294
00:13:36,527 --> 00:13:37,792
Oh, my God.
295
00:13:37,794 --> 00:13:39,361
There's no cause for alarm.
296
00:13:39,363 --> 00:13:42,364
We'll just keep you here for
a few hours, monitor the baby.
297
00:13:42,366 --> 00:13:45,034
Okay? I'll be right back.
298
00:13:46,637 --> 00:13:48,603
Hey.
299
00:13:48,605 --> 00:13:50,005
Hey.
300
00:13:50,007 --> 00:13:53,374
Through thick and thin.
301
00:13:53,376 --> 00:13:56,544
"Save her".
302
00:13:56,546 --> 00:13:58,513
Your Calling.
303
00:13:58,515 --> 00:14:01,315
The baby?
304
00:14:04,521 --> 00:14:06,487
I was a wreck, you know?
305
00:14:06,489 --> 00:14:10,558
Was hopeless and powerless.
306
00:14:10,560 --> 00:14:12,626
Alone.
307
00:14:12,628 --> 00:14:15,163
Which I deserved.
308
00:14:16,499 --> 00:14:19,400
But now I've found
someone who believes in me
309
00:14:19,402 --> 00:14:23,071
and who has accepted me with open arms.
310
00:14:27,842 --> 00:14:31,978
But I feel like a fraud, you know?
311
00:14:31,980 --> 00:14:35,882
'Cause I'm still tempted.
312
00:14:35,884 --> 00:14:39,086
When I was first in recovery,
313
00:14:39,088 --> 00:14:42,722
I also struggled with relationships.
314
00:14:45,727 --> 00:14:49,396
I finally realized that I had
to feel comfortable with myself
315
00:14:49,398 --> 00:14:51,764
before I could be comfortable
with someone else.
316
00:14:51,766 --> 00:14:53,100
I'm trying.
317
00:14:53,102 --> 00:14:56,403
It's just... It's not easy.
318
00:14:56,405 --> 00:15:00,440
A big part of that
was seeking forgiveness
319
00:15:00,442 --> 00:15:03,275
from the people I
hurt while I was using.
320
00:15:03,277 --> 00:15:06,445
I know, but... How can
we start something new
321
00:15:06,447 --> 00:15:09,047
with the past hanging over our heads?
322
00:15:12,120 --> 00:15:14,953
When you're ready, the
next step is to make amends.
323
00:15:14,955 --> 00:15:18,124
I don't know if the people
I hurt will ever forgive me.
324
00:15:18,126 --> 00:15:21,127
I don't know if they should.
325
00:15:21,129 --> 00:15:23,095
It's not about them.
326
00:15:23,097 --> 00:15:26,465
It's about you.
327
00:15:26,467 --> 00:15:28,967
And moving on.
328
00:15:28,969 --> 00:15:31,470
Taking stock of how far you've come
329
00:15:31,472 --> 00:15:35,473
and seeing yourself as
someone worthy of being loved.
330
00:15:39,479 --> 00:15:40,945
Okay.
331
00:15:40,947 --> 00:15:42,313
Ben.
332
00:15:42,315 --> 00:15:43,548
Oh, finally. What took you so long?
333
00:15:43,550 --> 00:15:44,982
Sorry. I got here as quick as I could.
334
00:15:44,984 --> 00:15:46,584
How's Grace and Cal?
335
00:15:46,586 --> 00:15:49,487
Cal's okay. Shaken, but okay.
336
00:15:49,489 --> 00:15:50,655
Dad took him for ice cream.
337
00:15:50,657 --> 00:15:53,124
Grace is putting on her brave face.
338
00:15:55,094 --> 00:15:58,329
They're still running tests on the baby.
339
00:16:00,667 --> 00:16:02,333
It's a girl.
340
00:16:05,672 --> 00:16:07,838
She's going to be okay.
341
00:16:07,840 --> 00:16:10,274
Okay? I can feel it.
342
00:16:11,477 --> 00:16:15,245
Ohh, every... every time
Adrian does another sermon
343
00:16:15,247 --> 00:16:17,681
or some idiot goes
on TV and invokes 828,
344
00:16:17,683 --> 00:16:20,184
these attacks ramp up.
It's just gonna get worse.
345
00:16:20,186 --> 00:16:23,019
There is still a chance
that it was an accident.
346
00:16:23,021 --> 00:16:25,189
It wasn't.
347
00:16:25,191 --> 00:16:26,990
I had another Calling.
348
00:16:26,992 --> 00:16:28,692
"Save her".
349
00:16:28,694 --> 00:16:32,095
Grace and Cal and the baby
were targeted because of 828.
350
00:16:32,097 --> 00:16:35,051
Now how am I supposed
to save the passengers
351
00:16:35,053 --> 00:16:38,134
when I can't even protect my own family?
352
00:16:38,136 --> 00:16:39,703
Ben, it's not all on you, okay?
353
00:16:39,705 --> 00:16:40,937
I'm going after the Xers.
354
00:16:40,939 --> 00:16:42,147
Vance is tracking down the Major.
355
00:16:42,149 --> 00:16:44,137
Saanvi... She's... She's
getting close to the Death Date.
356
00:16:44,139 --> 00:16:45,308
Yeah, I'm starting to worry
357
00:16:45,310 --> 00:16:47,042
we're not gonna make it that far.
358
00:16:47,044 --> 00:16:49,945
Ben, you can't think that way.
359
00:16:49,947 --> 00:16:51,647
Mick, I need all the reports
360
00:16:51,649 --> 00:16:53,816
that the NYPD has on
violence against passengers.
361
00:16:53,818 --> 00:16:56,064
There may be some mention
of a blue truck or what...
362
00:16:56,066 --> 00:16:58,120
That is a long shot. There
is a lot of incidents.
363
00:16:58,122 --> 00:16:59,722
I can't just sit here and do nothing.
364
00:16:59,724 --> 00:17:02,825
Mick, please.
365
00:17:04,862 --> 00:17:09,298
_
366
00:17:09,300 --> 00:17:11,033
Okay, I'll send them your way.
367
00:17:11,035 --> 00:17:13,068
Thank you.
368
00:17:13,070 --> 00:17:14,203
I got to go.
369
00:17:14,205 --> 00:17:17,372
Just... give Grace my love.
370
00:17:27,884 --> 00:17:29,183
Hey.
371
00:17:29,185 --> 00:17:30,552
Hey.
372
00:17:30,554 --> 00:17:33,588
So, we pulled this footage from an ATM
373
00:17:33,590 --> 00:17:35,223
a couple doors down from the church.
374
00:17:35,225 --> 00:17:36,491
The perps stopped for cash?
375
00:17:36,493 --> 00:17:39,728
No, not quite. But check this out.
376
00:17:39,730 --> 00:17:41,429
Hello, good sir.
377
00:17:41,431 --> 00:17:42,830
What's he so afraid of?
378
00:17:42,832 --> 00:17:44,266
Just watch.
379
00:17:44,268 --> 00:17:46,401
Three guys with baseball bats.
380
00:17:46,403 --> 00:17:49,236
Hmm. These feel like our suspects.
381
00:17:49,238 --> 00:17:53,206
Yeah, and we got ourselves a witness.
382
00:17:55,443 --> 00:17:57,377
Nice work. Get a patrol
unit to pull him in,
383
00:17:57,379 --> 00:18:00,280
- see what he knows.
- Alright.
384
00:18:00,282 --> 00:18:02,081
I didn't realize there have been so many
385
00:18:02,083 --> 00:18:04,717
complaints by passengers.
386
00:18:06,755 --> 00:18:08,788
Mom! What happened?
387
00:18:08,790 --> 00:18:11,524
Uh, some idiot hit us.
388
00:18:12,294 --> 00:18:15,027
Your dad thinks it may
have been deliberate.
389
00:18:15,029 --> 00:18:16,296
The Calling.
390
00:18:16,298 --> 00:18:19,532
Why would it warn me if there
was nothing I could do about it?
391
00:18:19,534 --> 00:18:23,636
The important thing is we're okay...
392
00:18:23,638 --> 00:18:24,804
I think.
393
00:18:24,806 --> 00:18:27,406
They just need to check on the baby.
394
00:18:28,709 --> 00:18:31,243
Your baby sister.
395
00:18:36,050 --> 00:18:38,951
Well, is she okay?
396
00:18:38,953 --> 00:18:41,086
We think so. We'll know soon.
397
00:18:41,088 --> 00:18:44,156
How are you not freaking out?
398
00:18:46,160 --> 00:18:47,659
Moms are superheroes.
399
00:18:47,661 --> 00:18:49,228
Hmm.
400
00:18:49,230 --> 00:18:51,163
Sweet of you to come, TJ.
401
00:18:51,165 --> 00:18:53,265
Of course.
402
00:18:53,267 --> 00:18:54,800
You doing research?
403
00:18:54,802 --> 00:18:56,268
Maybe I can take over for a bit.
404
00:18:56,270 --> 00:18:58,270
Uh, Michaela sent over police reports
405
00:18:58,272 --> 00:19:00,239
on attacks against passengers.
406
00:19:00,241 --> 00:19:03,674
And in every instance,
no witnesses, no evidence.
407
00:19:03,676 --> 00:19:05,609
Like what happened today
with the Believers...
408
00:19:05,611 --> 00:19:07,245
Mick says no one will talk.
409
00:19:07,247 --> 00:19:09,647
Maybe people are scared to talk.
410
00:19:09,649 --> 00:19:10,915
Yeah, maybe. In the meantime,
411
00:19:10,917 --> 00:19:13,351
your mom's lying in a hospital bed.
412
00:19:13,353 --> 00:19:16,587
Do you really think it was related?
413
00:19:16,589 --> 00:19:18,323
I just don't think it.
414
00:19:18,325 --> 00:19:21,259
I'm gonna prove it.
415
00:19:21,261 --> 00:19:24,829
See this?
416
00:19:29,642 --> 00:19:31,342
Precinct.
417
00:19:31,344 --> 00:19:32,818
Yeah, he's here.
418
00:19:32,820 --> 00:19:35,146
Hey.
419
00:19:35,148 --> 00:19:37,048
Hey.
420
00:19:38,459 --> 00:19:39,681
Hopefully.
421
00:19:39,683 --> 00:19:41,753
How's the, uh... How's the case load?
422
00:19:42,546 --> 00:19:45,746
Pretty thin, ever since my name came out
423
00:19:45,748 --> 00:19:48,583
in an open court as a rule-breaking
obsessive detective.
424
00:19:48,585 --> 00:19:49,850
Captain hasn't exactly been
425
00:19:49,852 --> 00:19:52,287
throwing high-profile cases my way.
426
00:19:52,289 --> 00:19:55,190
Look, I don't expect you
to understand about Zeke,
427
00:19:55,192 --> 00:19:59,126
but I didn't know what else to do.
428
00:19:59,128 --> 00:20:02,697
Other than throw my name under the bus?
429
00:20:04,467 --> 00:20:06,267
Look, it's okay.
430
00:20:06,269 --> 00:20:08,102
I've moved on.
431
00:20:11,374 --> 00:20:13,308
Good.
432
00:20:13,310 --> 00:20:15,610
Maybe you can let the
rest of the precinct know.
433
00:20:15,612 --> 00:20:17,017
It's hard enough being an 828er
434
00:20:17,019 --> 00:20:19,580
without having to go up
against the blue wall, so...
435
00:20:19,582 --> 00:20:22,950
I think that's all in your head, Mick.
436
00:20:22,952 --> 00:20:24,451
Do you?
437
00:20:27,156 --> 00:20:30,392
An Xer beat the hell
out of an 828 Believer,
438
00:20:30,394 --> 00:20:32,659
and the responding officer
treated it like a joke.
439
00:20:32,661 --> 00:20:34,895
I'm interviewing a suspect now.
440
00:20:34,897 --> 00:20:37,664
Meantime, someone else ran
Grace and Cal off the road,
441
00:20:37,666 --> 00:20:39,666
and the uni gave Ben
a bunch of attitude.
442
00:20:39,668 --> 00:20:40,848
Is everyone okay?
443
00:20:40,850 --> 00:20:43,437
The baby might not be.
They're waiting to find out.
444
00:20:43,439 --> 00:20:44,939
I'm sorry.
445
00:20:44,941 --> 00:20:48,109
The point is Xers are hunting us.
446
00:20:48,111 --> 00:20:52,113
Michaela, the Xers are a
bunch of angry mouth breathers.
447
00:20:52,115 --> 00:20:54,013
Don't you think you're giving
them way too much credit?
448
00:20:54,015 --> 00:20:55,615
I am telling you if
someone doesn't start
449
00:20:55,617 --> 00:20:57,984
taking this seriously
and shut them down,
450
00:20:57,986 --> 00:21:00,854
the next 828 victim
is gonna end up dead.
451
00:21:00,856 --> 00:21:04,690
It might be me. It might
be Ben. It might be Cal.
452
00:21:04,692 --> 00:21:07,026
But, no, yeah, you're right.
453
00:21:07,028 --> 00:21:09,295
It's... It's probably all in my head.
454
00:21:16,972 --> 00:21:18,371
Look, I didn't see anything.
455
00:21:18,373 --> 00:21:20,874
Well, you seemed to be in a pretty
big hurry to get out of there.
456
00:21:20,876 --> 00:21:23,342
I was late. Is that a crime?
457
00:21:23,344 --> 00:21:25,478
We got all day.
458
00:21:25,480 --> 00:21:27,313
What got you so scared, Walter?
459
00:21:27,315 --> 00:21:30,124
What? You just see dudes coming
down the street like that,
460
00:21:30,126 --> 00:21:32,718
- you get out of the way.
- So, you do remember something, then?
461
00:21:32,720 --> 00:21:35,053
'Cause you're the only
one here in this photo.
462
00:21:35,055 --> 00:21:37,956
So, what? So, what do they look like?
463
00:21:37,958 --> 00:21:40,859
Like, I don't know,
regular guys in hoodies.
464
00:21:40,861 --> 00:21:42,828
Regular guys got you
running your ass off?
465
00:21:42,830 --> 00:21:44,530
It was a fire alarm, okay?
466
00:21:44,532 --> 00:21:45,665
They were coming at me.
467
00:21:45,667 --> 00:21:46,965
Sorry, which one got you scared?
468
00:21:46,967 --> 00:21:48,367
The guys in the hoodies or the alarm?
469
00:21:48,369 --> 00:21:51,203
Look, that place, okay, is freaky.
470
00:21:51,205 --> 00:21:54,740
And that thing with the
plane... it's not natural.
471
00:21:54,742 --> 00:21:58,210
Look, I didn't do
anything to any church.
472
00:21:58,212 --> 00:22:02,815
Did you... No, I don't think
we said anything about a church.
473
00:22:02,817 --> 00:22:04,717
So, let's start over.
474
00:22:04,719 --> 00:22:07,652
From the beginning.
475
00:22:19,333 --> 00:22:22,233
That guy just got an upgrade
from witness to suspect.
476
00:22:22,235 --> 00:22:25,169
Based on what? Another
one of your hunches?
477
00:22:25,171 --> 00:22:26,671
He's lying through his teeth.
478
00:22:26,673 --> 00:22:28,606
We didn't even suggest he was involved,
479
00:22:28,608 --> 00:22:29,874
and he started denying it.
480
00:22:29,876 --> 00:22:31,242
You pull a random guy into the box
481
00:22:31,244 --> 00:22:33,545
in the middle of the day,
of course he's on edge.
482
00:22:33,547 --> 00:22:35,780
He's involved. I know it.
483
00:22:35,782 --> 00:22:38,015
Then prove it, or thank him for his help
484
00:22:38,017 --> 00:22:40,351
and offer him a ride home.
485
00:22:56,206 --> 00:22:58,307
Thanks for meeting me.
486
00:22:58,309 --> 00:23:00,309
You pop up out of nowhere
487
00:23:00,311 --> 00:23:02,878
after falling off the face
of the Earth for a year?
488
00:23:02,880 --> 00:23:06,315
Of course I'm gonna be curious.
489
00:23:06,317 --> 00:23:08,216
I didn't mean to disappear.
490
00:23:08,218 --> 00:23:09,885
It just...
491
00:23:09,887 --> 00:23:11,018
sort of happened.
492
00:23:11,020 --> 00:23:13,821
It felt pretty intentional to me.
493
00:23:13,823 --> 00:23:15,890
I never meant to hurt you.
494
00:23:15,892 --> 00:23:19,152
I know you were never big on goodbyes,
495
00:23:19,154 --> 00:23:22,397
but after what we went through,
I think I deserved better.
496
00:23:22,399 --> 00:23:24,565
That's actually why I'm here.
497
00:23:24,567 --> 00:23:25,733
I'm going through the program.
498
00:23:25,735 --> 00:23:27,635
Mommy put you in rehab again?
499
00:23:27,637 --> 00:23:30,305
No, this time it was me.
500
00:23:30,307 --> 00:23:32,507
So, what do you want
from me? A gold star?
501
00:23:34,311 --> 00:23:36,343
I need to make amends.
502
00:23:36,345 --> 00:23:38,745
Courtney, I'm sorry
503
00:23:38,747 --> 00:23:40,681
for all the ways I hurt you.
504
00:23:40,683 --> 00:23:41,848
I wish I could take it all back.
505
00:23:41,850 --> 00:23:45,419
You make it sound like it was
the worst time of our lives.
506
00:23:45,421 --> 00:23:49,255
But we had fun.
507
00:23:49,257 --> 00:23:53,159
The only thing I remember was
us always chasing the next high.
508
00:23:55,517 --> 00:23:57,305
If that's what you
need to tell yourself...
509
00:23:57,307 --> 00:23:58,732
No, that... that came
off wrong. I don't mean...
510
00:23:58,734 --> 00:24:00,701
No, it's... it's nice to know
I made such an impact.
511
00:24:00,703 --> 00:24:03,069
Consider your amends made.
512
00:24:03,071 --> 00:24:05,439
I want to help you. Please.
513
00:24:05,441 --> 00:24:07,352
If there's anything I can
do, would you please...
514
00:24:07,354 --> 00:24:09,608
I can take care of myself, thanks.
515
00:24:09,610 --> 00:24:13,111
I had no other choice when you
vanished into thin air, did I?
516
00:24:21,222 --> 00:24:24,357
Good luck sticking with
the program this time.
517
00:24:45,278 --> 00:24:48,079
That is either the
longest page in history,
518
00:24:48,081 --> 00:24:50,382
or you are somewhere else.
519
00:24:50,384 --> 00:24:54,252
I know what it is to lose a child.
520
00:24:58,258 --> 00:25:00,925
I don't think I can go through it again.
521
00:25:00,927 --> 00:25:03,928
You have to have faith.
522
00:25:07,166 --> 00:25:10,167
You have to look at the
future with the possibility...
523
00:25:10,169 --> 00:25:13,605
That everything will turn out well.
524
00:25:20,780 --> 00:25:23,014
Stay strong, little girl.
525
00:25:23,016 --> 00:25:27,318
You have the best mom
in the whole world.
526
00:25:27,320 --> 00:25:30,521
But don't tell her I told you so.
527
00:25:32,125 --> 00:25:34,391
Grace. They're not random.
528
00:25:34,393 --> 00:25:35,960
What are you talking about?
529
00:25:35,962 --> 00:25:38,529
What happened to you. This
recent wave of violence.
530
00:25:38,531 --> 00:25:41,799
The Xers are systematically
attacking the passengers.
531
00:25:43,269 --> 00:25:45,136
We ran the data.
532
00:25:45,138 --> 00:25:48,539
They're coordinating their
attacks to overwhelm the police
533
00:25:48,541 --> 00:25:51,842
and minimize the chance
they'll get caught.
534
00:25:51,844 --> 00:25:53,276
The Xers are organized?
535
00:25:53,278 --> 00:25:54,812
The timing and
distribution of the attacks
536
00:25:54,814 --> 00:25:56,880
is too precise to be a coincidence.
537
00:25:56,882 --> 00:25:59,182
So, Mom's accident
538
00:25:59,184 --> 00:26:03,320
and everything that happened
at the church, it's connected?
539
00:26:03,322 --> 00:26:05,556
Everything is connected.
540
00:26:05,558 --> 00:26:07,891
It's just gonna get worse.
541
00:26:07,893 --> 00:26:11,127
I don't see how this ever ends.
542
00:26:17,870 --> 00:26:19,302
We'll have to go investigate.
543
00:26:19,304 --> 00:26:21,137
Okay.
544
00:26:22,240 --> 00:26:24,407
Olive, what are you doing here?
545
00:26:24,409 --> 00:26:26,241
Everything okay?
546
00:26:26,243 --> 00:26:30,590
Okay, I have... I have
something to tell you,
547
00:26:30,592 --> 00:26:34,183
but you can't tell Mom and Dad.
548
00:26:34,185 --> 00:26:37,252
I know what happened at
the Church of the Believers.
549
00:26:37,254 --> 00:26:39,421
How?
550
00:26:39,423 --> 00:26:41,557
I was there.
551
00:26:41,559 --> 00:26:42,925
I'm one of them.
552
00:26:49,728 --> 00:26:50,761
Good news.
553
00:26:50,763 --> 00:26:53,440
We found no sign of placental abruption
554
00:26:53,442 --> 00:26:54,584
or trauma to the fetus.
555
00:26:54,586 --> 00:26:56,086
So, the baby's okay?
556
00:26:56,088 --> 00:26:57,254
- Yes.
- Thank God.
557
00:26:57,256 --> 00:26:59,289
But this was no minor accident.
558
00:26:59,291 --> 00:27:01,758
You need to take it very easy.
559
00:27:01,760 --> 00:27:03,826
We don't want any further complications.
560
00:27:03,828 --> 00:27:05,095
Understood.
561
00:27:05,097 --> 00:27:07,431
- Thank you, doctor.
- You're so welcome.
562
00:27:09,535 --> 00:27:11,668
Well, that's it.
563
00:27:11,670 --> 00:27:14,103
I'm wrapping you and our
baby girl in bubble wrap.
564
00:27:14,105 --> 00:27:15,637
Well, I'm not sure
how I feel about that.
565
00:27:15,639 --> 00:27:18,407
We can talk about it at home.
566
00:27:26,784 --> 00:27:28,451
I'm proud of you.
567
00:27:28,453 --> 00:27:30,986
Coming forward isn't easy.
568
00:27:30,988 --> 00:27:32,788
Well, when Dad said
569
00:27:32,790 --> 00:27:35,324
this had to do with Mom
and Cal's accident...
570
00:27:35,326 --> 00:27:38,627
You're gonna have to tell your parents.
571
00:27:38,629 --> 00:27:40,362
No.
572
00:27:40,364 --> 00:27:42,311
I can't. Please don't make me.
573
00:27:42,313 --> 00:27:45,901
Olive, you're a minor about to
identify a suspect in a crime.
574
00:27:45,903 --> 00:27:48,737
They're gonna find out.
575
00:27:48,739 --> 00:27:50,573
It's better if it comes from you.
576
00:27:50,575 --> 00:27:55,009
No, there... there has
to be some other way.
577
00:27:55,011 --> 00:27:57,479
Look, the number of
times I've done something
578
00:27:57,481 --> 00:28:00,982
that I wish nobody
would find out about...
579
00:28:00,984 --> 00:28:02,817
You can't run away from
your problems, though.
580
00:28:02,819 --> 00:28:04,185
It never works.
581
00:28:04,187 --> 00:28:06,421
Eventually, it catches up.
582
00:28:14,364 --> 00:28:15,597
Take your time, okay?
583
00:28:15,599 --> 00:28:18,166
Just remember, they can't see you.
584
00:28:24,574 --> 00:28:28,543
Number two. That's him.
585
00:28:28,545 --> 00:28:29,877
There were three more guys,
586
00:28:29,879 --> 00:28:32,579
but I don't... I don't see them here.
587
00:28:36,885 --> 00:28:39,753
You're under arrest
for aggravated assault
588
00:28:39,755 --> 00:28:41,455
and conspiracy to commit violence.
589
00:28:41,457 --> 00:28:43,747
You have the right to remain
silent and to legal counsel.
590
00:28:43,749 --> 00:28:45,091
Look, I didn't do anything!
591
00:28:45,093 --> 00:28:46,793
We have a witness who says otherwise.
592
00:28:46,795 --> 00:28:48,362
And we've linked the
attack to other incidents
593
00:28:48,364 --> 00:28:50,364
of violence against
passengers of Flight 828.
594
00:28:50,366 --> 00:28:52,899
DA actually wants to tack on conspiracy.
595
00:28:52,901 --> 00:28:54,134
Look, I want a lawyer.
596
00:28:54,136 --> 00:28:56,370
You're looking at quite some time.
597
00:28:56,372 --> 00:28:57,471
Unless, of course, you know,
598
00:28:57,473 --> 00:28:59,939
you've got something to offer us.
599
00:29:02,077 --> 00:29:04,044
No? Okay.
600
00:29:04,046 --> 00:29:07,113
But if we get your buddies
first, then the deal's off.
601
00:29:07,115 --> 00:29:09,249
Okay, okay, alright.
602
00:29:09,251 --> 00:29:10,883
Look.
603
00:29:10,885 --> 00:29:12,485
I don't know their last names, alright?
604
00:29:12,487 --> 00:29:14,420
They're just some guys from the club.
605
00:29:14,422 --> 00:29:16,822
What club? Where is it?
606
00:29:16,824 --> 00:29:18,934
We believe this is the headquarters
607
00:29:18,936 --> 00:29:21,493
of a violent group
responsible for systematic
608
00:29:21,495 --> 00:29:25,097
and coordinated attacks against
the passengers of Flight 828.
609
00:29:25,099 --> 00:29:28,834
Last-minute assist by her
niece seems a bit suspicious.
610
00:29:28,836 --> 00:29:32,404
What are the chances
Stone's right about this?
611
00:29:32,406 --> 00:29:35,273
You known her to be wrong yet?
612
00:29:35,275 --> 00:29:36,681
And the DA bought into her theory
613
00:29:36,683 --> 00:29:38,104
about the attacks being connected.
614
00:29:38,106 --> 00:29:40,374
Doesn't mean she's not
leading the entire squad
615
00:29:40,376 --> 00:29:42,209
into a situation she can't control.
616
00:29:42,211 --> 00:29:43,544
Well, we can't call it off now,
617
00:29:43,546 --> 00:29:45,245
or it'll look like
whistleblower retribution
618
00:29:45,247 --> 00:29:46,714
for her turning against you.
619
00:29:46,716 --> 00:29:48,615
... nightmare full of
blind spots and dead ends,
620
00:29:48,617 --> 00:29:50,050
and it's their home turf,
621
00:29:50,052 --> 00:29:51,719
so surprise is gonna
be key to our success.
622
00:29:51,721 --> 00:29:55,823
Everyone on site is
considered armed and suspect.
623
00:30:00,896 --> 00:30:03,564
I just realized I've been
so focused on the Major
624
00:30:03,566 --> 00:30:05,665
and the Death Date, I...
625
00:30:05,667 --> 00:30:08,168
I didn't see the Xers coming.
626
00:30:08,170 --> 00:30:09,435
It's over now, Ben.
627
00:30:09,437 --> 00:30:11,238
It's not.
628
00:30:11,240 --> 00:30:13,573
The Calling said, "Save her".
I didn't save anyone.
629
00:30:13,575 --> 00:30:16,009
We just got incredibly lucky, Grace.
630
00:30:16,011 --> 00:30:18,578
No, there's something we're missing.
631
00:30:18,580 --> 00:30:20,747
The Xers are still out there.
632
00:30:20,749 --> 00:30:22,282
Adrian is making things worse.
633
00:30:22,284 --> 00:30:26,419
I-I don't know how Mick
convinced a Believer to help.
634
00:30:26,421 --> 00:30:28,788
It was me.
635
00:30:30,592 --> 00:30:32,092
I was at the church this morning.
636
00:30:32,094 --> 00:30:33,793
I saw everything.
637
00:30:33,795 --> 00:30:36,496
What were you doing at the church?
638
00:30:36,498 --> 00:30:40,299
It was my turn to prep the service.
639
00:30:40,301 --> 00:30:42,868
You're one of them?
640
00:30:42,870 --> 00:30:44,836
You make it sound like I'm an alien.
641
00:30:44,838 --> 00:30:46,946
Olive, the Believers are a cult.
642
00:30:46,948 --> 00:30:48,673
Why?
643
00:30:48,675 --> 00:30:51,277
Because they think that
a plane that came back
644
00:30:51,279 --> 00:30:53,345
5 and a half years later is a miracle?
645
00:30:53,347 --> 00:30:56,982
Millions of people believe
stuff that they have never seen,
646
00:30:56,984 --> 00:31:00,286
but we all saw 828,
and it was a miracle.
647
00:31:00,288 --> 00:31:02,021
Yeah, maybe it was.
648
00:31:02,023 --> 00:31:05,057
Or maybe it was an
extraterrestrial encounter.
649
00:31:05,059 --> 00:31:07,326
Or maybe we got stuck in a time loop
650
00:31:07,328 --> 00:31:08,961
that stopped the aging process
651
00:31:08,963 --> 00:31:11,730
and expanded our brain capacity
so we could predict the future.
652
00:31:11,732 --> 00:31:13,465
We have no idea, Olive.
653
00:31:13,467 --> 00:31:15,133
And Adrian... Adrian doesn't, either.
654
00:31:15,135 --> 00:31:17,035
That doesn't invalidate his teachings.
655
00:31:17,037 --> 00:31:19,137
No, no, no. He's
entitled to his opinions.
656
00:31:19,139 --> 00:31:21,907
What he's not entitled to
is taking advantage of us.
657
00:31:21,909 --> 00:31:24,142
He's using 828 to put
money in his pocket,
658
00:31:24,144 --> 00:31:25,312
and in the process,
659
00:31:25,314 --> 00:31:27,646
making the rest of the
world scared to death of us.
660
00:31:27,648 --> 00:31:30,048
The rest of the world
needs to open their eyes!
661
00:31:30,050 --> 00:31:31,716
And what church doesn't raise money?
662
00:31:31,718 --> 00:31:33,485
No, no, this is different.
663
00:31:33,487 --> 00:31:38,323
Olive, sometimes people
exploit a difficult situation.
664
00:31:38,325 --> 00:31:40,926
No, sometimes people
are way too narrow-minded
665
00:31:40,928 --> 00:31:42,260
to see what is right in front of them.
666
00:31:42,262 --> 00:31:44,496
- That is not fair.
- Is it fair to just tell me
667
00:31:44,498 --> 00:31:46,565
to accept the Death Date and give up?!
668
00:31:46,567 --> 00:31:49,334
I didn't give up when people
thought you and Cal were dead,
669
00:31:49,336 --> 00:31:50,768
and here you are!
670
00:31:50,770 --> 00:31:53,504
Same with Mom and the baby.
671
00:31:53,506 --> 00:31:56,574
Do... Don't you see?
672
00:31:57,814 --> 00:31:59,580
No.
673
00:31:59,582 --> 00:32:01,482
I do.
674
00:32:01,484 --> 00:32:03,517
And I love that you're
looking for answers.
675
00:32:03,519 --> 00:32:05,352
I do. So am I. And I'm not gonna stop.
676
00:32:05,354 --> 00:32:07,755
No one is giving up.
677
00:32:07,757 --> 00:32:11,259
But your mother and Cal were targeted.
678
00:32:11,261 --> 00:32:12,559
Olive, they could have died.
679
00:32:12,561 --> 00:32:14,061
And that's Adrian's fault?
680
00:32:14,063 --> 00:32:15,229
It is!
681
00:32:15,231 --> 00:32:18,355
Look, it might be the Xers who
are physically attacking us,
682
00:32:18,357 --> 00:32:22,037
but it's the Believers who
are creating this hatred
683
00:32:22,039 --> 00:32:24,540
and fear by insisting
passengers are different
684
00:32:24,542 --> 00:32:25,707
from regular human beings!
685
00:32:25,709 --> 00:32:27,576
You are different!
686
00:32:27,578 --> 00:32:29,078
Olive.
687
00:32:29,080 --> 00:32:31,314
We are just trying to protect you.
688
00:32:31,316 --> 00:32:33,482
I'm sick of being protected!
689
00:32:33,484 --> 00:32:35,981
And I'm sick of being afraid!
690
00:32:35,983 --> 00:32:37,067
And you may not like it,
691
00:32:37,069 --> 00:32:40,256
but while you were gone, I grew up!
692
00:32:49,122 --> 00:32:50,590
We sure this is a good idea?
693
00:32:50,592 --> 00:32:52,962
A lot of these guys aren't
exactly "Team Michaela".
694
00:32:52,964 --> 00:32:55,487
There's a big difference between
dirty looks and friendly fire.
695
00:32:55,489 --> 00:32:57,155
All it takes is one guy
not having your back.
696
00:32:57,157 --> 00:32:58,490
- Do you have my back?
- Of course I do.
697
00:32:58,492 --> 00:32:59,547
That's all I need.
698
00:32:59,549 --> 00:33:01,359
- Back entrance set.
- Proceed with caution.
699
00:33:01,361 --> 00:33:03,628
- Let's do it.
- Let's get some bad guys.
700
00:33:26,620 --> 00:33:29,721
NYPD! Hands where we can see them!
701
00:33:31,525 --> 00:33:33,190
All clear.
702
00:33:33,192 --> 00:33:35,492
Back room clear.
703
00:33:35,494 --> 00:33:38,029
Clear.
704
00:33:38,031 --> 00:33:40,031
Clear. We have them all clear.
705
00:33:40,033 --> 00:33:42,633
I got nothing.
706
00:33:48,607 --> 00:33:50,507
Seems like we just missed them.
707
00:33:50,509 --> 00:33:52,542
We'll get them next time.
708
00:33:52,544 --> 00:33:54,744
We'll get somebody this time.
709
00:33:54,746 --> 00:33:58,615
10 bucks says that's the truck
that hit my sister-in-law.
710
00:34:00,052 --> 00:34:01,584
Take some paint. Bring it to the lab.
711
00:34:01,586 --> 00:34:03,420
When it matches, bring the owner in.
712
00:34:06,892 --> 00:34:08,725
Looks like Walter sold
you a bill of goods.
713
00:34:08,727 --> 00:34:09,979
No, ma'am. This is the right place.
714
00:34:09,981 --> 00:34:12,653
That truck was involved in a
hit-and-run with another passenger.
715
00:34:12,655 --> 00:34:14,597
- And you know this how?
- Because it was my sister-in-law.
716
00:34:14,599 --> 00:34:15,788
More family members.
717
00:34:15,790 --> 00:34:17,399
God, I knew I shouldn't
have given you this case.
718
00:34:17,401 --> 00:34:19,268
They were here. Okay,
somebody tipped them off,
719
00:34:19,270 --> 00:34:21,103
and whoever it was, was at the precinct
720
00:34:21,105 --> 00:34:22,394
'cause they were the only ones who...
721
00:34:22,396 --> 00:34:24,273
Okay, Stone, you are woefully
short on friends as it is,
722
00:34:24,275 --> 00:34:26,608
and accusations like
that, without any proof,
723
00:34:26,610 --> 00:34:27,843
aren't gonna do you any good.
724
00:34:27,845 --> 00:34:30,512
Captain. We have a leak!
725
00:34:36,854 --> 00:34:39,021
No refunds for warm beer.
726
00:34:39,023 --> 00:34:41,290
It was cold when I served it.
727
00:34:42,459 --> 00:34:44,360
Proper drink for my friend.
728
00:34:44,362 --> 00:34:49,298
That, uh, single malt that
you hide behind the counter.
729
00:34:51,969 --> 00:34:53,936
Are we celebrating?
730
00:34:53,938 --> 00:34:56,804
I'm man enough to admit when I'm wrong.
731
00:34:56,806 --> 00:34:59,040
You did us a solid today.
732
00:35:00,810 --> 00:35:02,643
I didn't do that for you.
733
00:35:02,645 --> 00:35:05,346
I did it for her.
734
00:35:05,348 --> 00:35:07,348
The trek to Rikers from here sucks.
735
00:35:12,855 --> 00:35:15,056
Hey, what do you say we go out tonight?
736
00:35:15,058 --> 00:35:19,160
'Cause a friend of mine wants
to show you his appreciation.
737
00:35:19,162 --> 00:35:21,329
Why not?
738
00:35:21,331 --> 00:35:24,632
A friend of yours is a friend of mine.
739
00:35:26,069 --> 00:35:28,036
Salud.
740
00:35:28,038 --> 00:35:30,704
I thought eventually, people
would realize we were normal,
741
00:35:30,706 --> 00:35:34,075
and the hate would disappear,
but it seems to be the opposite.
742
00:35:34,077 --> 00:35:37,144
You just gotta keep
doing what you're doing.
743
00:35:37,146 --> 00:35:39,713
The bigots will give in before you do.
744
00:35:39,715 --> 00:35:42,182
Are you, uh, calling me stubborn?
745
00:35:42,184 --> 00:35:45,519
Determined, maybe.
746
00:35:45,521 --> 00:35:46,854
It's good, though.
747
00:35:46,856 --> 00:35:47,988
Got me out of jail.
748
00:35:47,990 --> 00:35:50,491
Best decision I ever made.
749
00:35:54,131 --> 00:35:56,530
You sure what happened today
didn't have anything to do with
750
00:35:56,532 --> 00:35:59,066
you burning down the
precinct to set me free?
751
00:35:59,068 --> 00:36:00,901
I don't care. It was worth it.
752
00:36:03,272 --> 00:36:05,606
Enough about me, though.
How was your meeting?
753
00:36:05,608 --> 00:36:07,875
Good. Making progress.
754
00:36:18,646 --> 00:36:20,736
I'm sorry. I don't mean to bother you.
755
00:36:20,738 --> 00:36:22,994
But is Zeke here?
756
00:36:22,996 --> 00:36:25,820
Court. How did you... ?
757
00:36:25,822 --> 00:36:28,194
Your mom told me where to find you.
758
00:36:28,196 --> 00:36:30,730
I don't have anywhere else to go.
759
00:36:30,732 --> 00:36:33,867
Hi. I'm Michaela.
760
00:36:33,869 --> 00:36:36,135
Michaela, this is Courtney.
761
00:36:37,063 --> 00:36:38,229
His wife.
762
00:36:47,639 --> 00:36:49,639
You gonna come up soon?
763
00:36:49,641 --> 00:36:50,974
Grace.
764
00:36:50,976 --> 00:36:53,777
You should be in bed. Doctor's orders.
765
00:36:53,779 --> 00:36:57,614
You don't get to have a
monopoly on parental concern.
766
00:36:57,616 --> 00:37:01,117
How did we not know?
767
00:37:01,119 --> 00:37:02,819
I don't know.
768
00:37:02,821 --> 00:37:06,456
Teenagers have secrets.
769
00:37:06,458 --> 00:37:09,793
Well, she's not wrong...
770
00:37:09,795 --> 00:37:11,928
about me.
771
00:37:11,930 --> 00:37:14,130
Why are you putting this on yourself?
772
00:37:14,132 --> 00:37:16,132
No, I've been scaring all of us.
773
00:37:16,134 --> 00:37:19,468
I've been so focused on the
Death Date and the passengers,
774
00:37:19,470 --> 00:37:21,270
I...
775
00:37:21,272 --> 00:37:23,773
I don't know what I'm supposed to do.
776
00:37:31,282 --> 00:37:32,381
What's this?
777
00:37:32,383 --> 00:37:35,384
It's the compass Michaela
got from the bank last week.
778
00:37:35,386 --> 00:37:38,153
This engraving?
779
00:37:38,155 --> 00:37:40,456
Yeah, we've been trying to
figure out what it means.
780
00:37:42,693 --> 00:37:44,393
I've seen this before.
781
00:37:44,395 --> 00:37:46,328
Well, you've seen the peacock.
782
00:37:46,330 --> 00:37:49,498
Not just the peacock. This exact image.
783
00:37:49,500 --> 00:37:50,665
On one of the boards?
784
00:37:50,667 --> 00:37:53,802
No. This was before.
785
00:37:56,040 --> 00:38:00,142
When you and Cal were gone,
786
00:38:00,144 --> 00:38:04,546
Olive was always insisting that
you were out there somewhere.
787
00:38:04,548 --> 00:38:09,384
This one day, we were walking
past this tarot reader,
788
00:38:09,386 --> 00:38:10,919
and Olive was so desperate
789
00:38:10,921 --> 00:38:15,690
and my grief was so
overwhelming I couldn't say no.
790
00:38:20,864 --> 00:38:23,230
This card.
791
00:38:25,534 --> 00:38:28,202
The star represents hope.
792
00:38:28,204 --> 00:38:30,537
The woman said it was
what her future held.
793
00:38:30,539 --> 00:38:32,440
She gave it to Olive.
794
00:38:35,878 --> 00:38:38,379
How is this possible?
795
00:38:38,381 --> 00:38:39,880
There's more.
796
00:38:39,882 --> 00:38:42,583
The reader said that we
should look to the future
797
00:38:42,585 --> 00:38:46,620
with the possibility that
everything will turn out well.
798
00:38:46,622 --> 00:38:48,289
It became like a mantra for Olive.
799
00:38:48,291 --> 00:38:50,057
She clung to it.
800
00:38:50,059 --> 00:38:52,093
And then today, when
she came to the hospital,
801
00:38:52,095 --> 00:38:54,095
she said those exact words to me.
802
00:38:54,097 --> 00:38:58,598
Maybe a miracle did save the baby.
803
00:38:58,600 --> 00:39:02,268
Maybe this is all a miracle.
804
00:39:02,270 --> 00:39:04,404
Ben, this is a sign.
805
00:39:04,406 --> 00:39:05,872
What if the Callings
are trying to tell us
806
00:39:05,874 --> 00:39:07,407
that there's a way out of this,
807
00:39:07,409 --> 00:39:11,644
a way out of the Death
Date, a way out of all of it?
808
00:39:11,646 --> 00:39:13,880
Yeah, maybe they are.
809
00:39:13,882 --> 00:39:16,082
But if Adrian and the Believers
810
00:39:16,084 --> 00:39:17,449
keep turning the world against us
811
00:39:17,451 --> 00:39:19,114
and get us all killed first...
812
00:39:22,590 --> 00:39:24,424
what does any of it matter?
813
00:39:24,426 --> 00:39:28,561
I'm not going to tell you
there isn't hatred in our world.
814
00:39:28,563 --> 00:39:31,431
Or deny the uncomfortable truth
815
00:39:31,433 --> 00:39:34,831
that there are people who wish us harm.
816
00:39:36,470 --> 00:39:41,073
But I will ask that you trust
that better days lie ahead.
817
00:40:04,131 --> 00:40:06,464
Save her.
818
00:40:08,968 --> 00:40:10,868
Each and every one of you
819
00:40:10,870 --> 00:40:14,038
has embraced things we cannot explain.
820
00:40:14,040 --> 00:40:16,640
And by opening our hearts,
we'll show others the way,
821
00:40:16,642 --> 00:40:19,377
until even those who
hate will have their eyes
822
00:40:19,379 --> 00:40:23,847
opened to the miracle.
823
00:40:31,958 --> 00:40:33,991
But I'm not afraid.
824
00:40:33,993 --> 00:40:35,726
I believe in miracles.
825
00:40:35,728 --> 00:40:38,129
I am a miracle.
826
00:40:39,165 --> 00:40:41,699
And I'm here to tell you that
we were wrong about death.
827
00:40:41,701 --> 00:40:44,501
It is not final.
828
00:40:44,503 --> 00:40:46,804
Not the end of a journey.
829
00:40:46,806 --> 00:40:48,505
Follow me, and I will show you.
830
00:40:52,712 --> 00:40:55,045
Blessed are the believers.
831
00:40:55,047 --> 00:40:57,982
Blessed are the believers.
832
00:41:20,438 --> 00:41:22,505
Ohh!
833
00:41:30,214 --> 00:41:34,550
Stay away from my daughter.
60262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.