All language subtitles for Chicago Fire - 08x13 - A Chicago Welcome.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:01,733 Cancer is an epidemic. 2 00:00:01,813 --> 00:00:04,213 One in three firefighters will be diagnosed. 3 00:00:04,215 --> 00:00:06,582 These are new operational procedures 4 00:00:06,584 --> 00:00:08,217 that will keep us safe. 5 00:00:08,219 --> 00:00:11,254 Assistant Deputy Commissioner Gorsch. 6 00:00:11,256 --> 00:00:13,856 Grissom installed Gorsch here to harass Boden, 7 00:00:13,858 --> 00:00:15,358 try to get him to snap. 8 00:00:15,360 --> 00:00:18,361 I will retreat and wait for another opportunity. 9 00:00:18,363 --> 00:00:19,929 Close the door when you leave. 10 00:00:19,931 --> 00:00:22,065 I need to find a place to live. 11 00:00:22,067 --> 00:00:23,533 I knew I could never replace Otis. 12 00:00:23,535 --> 00:00:26,035 I would've loved to have you ere. 13 00:00:26,037 --> 00:00:30,206 This is gonna be awesome. 14 00:00:34,412 --> 00:00:36,079 [WOMEN GIGGLING] 15 00:00:38,483 --> 00:00:40,917 [LAUGHTER] 16 00:00:41,361 --> 00:00:44,195 That was a dangerous night. 17 00:00:44,197 --> 00:00:45,530 Fun as hell too. 18 00:00:45,532 --> 00:00:47,865 - Let's do it again. - Absolutely. 19 00:00:52,205 --> 00:00:55,039 [BOTH CHUCKLING] 20 00:01:05,351 --> 00:01:07,919 How was everyone's weekend? 21 00:01:07,921 --> 00:01:09,053 Dynamite. 22 00:01:09,055 --> 00:01:11,856 I can confirm that Foster's weekend was very good. 23 00:01:11,858 --> 00:01:13,357 [CHUCKLES] 24 00:01:13,359 --> 00:01:15,026 Hey guys, look! 25 00:01:15,028 --> 00:01:19,630 Oh, what's this? 26 00:01:19,632 --> 00:01:21,232 Great, right? 27 00:01:21,234 --> 00:01:23,868 Look how shiny it is! 28 00:01:23,870 --> 00:01:26,771 Look at her. 29 00:01:26,773 --> 00:01:30,708 - You got a new rig? - News to me. 30 00:01:30,710 --> 00:01:32,643 Big comfy seats in here. 31 00:01:32,645 --> 00:01:35,112 Tell 'em! Tell 'em about the heater. 32 00:01:35,114 --> 00:01:39,217 The heat is like a little touch of sunshine in the dash. 33 00:01:39,219 --> 00:01:42,820 Is there an angel playing a golden harp nearby? 34 00:01:42,822 --> 00:01:45,690 Because somebody answered my prayers! 35 00:01:47,060 --> 00:01:49,393 I thought I'd be buried before the old 81. 36 00:01:49,395 --> 00:01:51,495 How'd you manage an upgrade, Chief? 37 00:01:51,497 --> 00:01:53,130 I have no idea. 38 00:01:53,132 --> 00:01:55,099 Oh, my God, this is great! 39 00:01:55,101 --> 00:01:56,934 [LAUGHS] 40 00:01:58,071 --> 00:01:59,403 - Oh! - I know! 41 00:01:59,405 --> 00:02:02,006 Uh, what about 51? 42 00:02:02,008 --> 00:02:05,910 When... when do we get an upgrade? 43 00:02:05,912 --> 00:02:08,579 I mean, it's just... you know... 44 00:02:08,581 --> 00:02:10,081 nah, nah, I'm not gonna say anything. 45 00:02:10,083 --> 00:02:12,183 Okay, I'm gonna say it, all right? 46 00:02:12,185 --> 00:02:16,220 Engine 51 is the afterthought of this firehouse. 47 00:02:17,523 --> 00:02:20,758 The legroom in this cab is exquisite. 48 00:02:22,262 --> 00:02:24,595 Afterthought! 49 00:02:24,597 --> 00:02:26,764 [SIREN BLARES] 50 00:02:26,766 --> 00:02:29,133 Engine 51, Squad 3, Truck 81, 51 00:02:29,135 --> 00:02:33,437 Ambulance 61, House Fire, 81 South Washtenaw. 52 00:02:33,439 --> 00:02:36,440 [SIREN WAILS] 53 00:02:36,442 --> 00:02:39,443 [SUSPENSEFUL MUSIC] 54 00:02:39,445 --> 00:02:46,751 ♪ ♪ 55 00:02:56,462 --> 00:02:57,995 Hey, what's going on? 56 00:02:57,997 --> 00:02:59,630 I called 911 as soon as I saw the smoke. 57 00:02:59,632 --> 00:03:00,965 You know how many live here? 58 00:03:00,967 --> 00:03:02,800 Older couple just moved in, man and woman. 59 00:03:02,802 --> 00:03:04,035 I haven't met them yet. 60 00:03:04,037 --> 00:03:05,292 I've only seen 'em a couple of times. 61 00:03:05,294 --> 00:03:06,592 Probably in their 70s. 62 00:03:06,594 --> 00:03:08,306 Squad 3, clear out the bottom floor. 63 00:03:08,308 --> 00:03:09,807 Truck 81, you got the upstairs. 64 00:03:09,809 --> 00:03:12,143 Herrmann, I want two lines in there after them. 65 00:03:12,145 --> 00:03:13,344 Let's go, let's go, let's go! 66 00:03:13,346 --> 00:03:14,478 Kidd, me. 67 00:03:14,480 --> 00:03:15,813 Mouch, Gallo, behind. 68 00:03:15,815 --> 00:03:17,481 All right, hey, Ritter, Cokey, Clarence, 69 00:03:17,483 --> 00:03:18,649 drop two lines! 70 00:03:18,651 --> 00:03:20,351 Let's drown this thing! 71 00:03:20,353 --> 00:03:21,686 Hey, Tony, Capp, around back. 72 00:03:21,688 --> 00:03:23,387 Cruz, by my side. We'll take the middle. 73 00:03:23,389 --> 00:03:27,224 ♪ ♪ 74 00:03:27,226 --> 00:03:29,226 Primary starts. Let's go! 75 00:03:46,546 --> 00:03:48,879 Fire department, call out! 76 00:03:50,016 --> 00:03:51,749 ♪ ♪ 77 00:03:51,751 --> 00:03:53,551 [DISTANTLY] Fire department! 78 00:03:53,553 --> 00:03:55,219 Call out! 79 00:03:58,458 --> 00:04:00,791 Fire department, call out! 80 00:04:00,793 --> 00:04:02,593 Gail, I'm coming! 81 00:04:02,595 --> 00:04:04,328 Hey... wait! 82 00:04:05,113 --> 00:04:11,426 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 83 00:04:15,565 --> 00:04:17,924 Gail? [GRUNTS] 84 00:04:19,471 --> 00:04:21,838 Kidd, get the husband. I'll get the wife. 85 00:04:21,840 --> 00:04:23,775 ♪ ♪ 86 00:04:23,776 --> 00:04:25,342 Come on, we've got to get you out of here. 87 00:04:25,344 --> 00:04:26,843 - No! - Hey, hey! 88 00:04:26,845 --> 00:04:28,278 He'll get to your wife! 89 00:04:28,280 --> 00:04:30,814 - She's all I have! - I understand that! 90 00:04:30,816 --> 00:04:33,784 But you can't stay here! He'll get to her, I promise! 91 00:04:33,786 --> 00:04:35,319 Come on! Come on! 92 00:04:35,321 --> 00:04:37,287 Let's go! Stay low! 93 00:04:37,289 --> 00:04:38,822 Stay low! 94 00:04:39,692 --> 00:04:41,992 Captain, we got her! 95 00:04:42,432 --> 00:04:44,094 Go! 96 00:04:48,500 --> 00:04:50,267 Let's go! 97 00:04:54,073 --> 00:04:57,174 - Knock it down, Herrmann. - Copy that! 98 00:05:04,416 --> 00:05:05,716 Shallow breaths, weak pulse. 99 00:05:05,718 --> 00:05:07,317 We gotta get her to Med. 100 00:05:07,319 --> 00:05:09,853 Gail! Gail! 101 00:05:11,357 --> 00:05:13,390 We're taking her straight to the trauma unit. 102 00:05:13,392 --> 00:05:16,526 You stay with Ambulance 97 let them treat you on the way! 103 00:05:17,770 --> 00:05:19,196 Gail. 104 00:05:19,198 --> 00:05:24,701 ♪ ♪ 105 00:05:24,703 --> 00:05:26,436 Is that who I thought it was? 106 00:05:26,438 --> 00:05:28,272 Jerry Gorsch. 107 00:05:28,274 --> 00:05:30,207 I thought he got booted to Siberia. 108 00:05:30,209 --> 00:05:32,542 Yeah... found his way back. 109 00:05:32,544 --> 00:05:34,511 ♪ ♪ 110 00:05:34,513 --> 00:05:36,513 I'd love to know why. 111 00:05:36,515 --> 00:05:38,882 Chief, fire's under control. 112 00:05:38,884 --> 00:05:42,119 All right, 51, let's get ready for overhaul. 113 00:05:42,121 --> 00:05:43,452 Copy that. 114 00:05:56,535 --> 00:05:58,235 [GRUNTS] 115 00:05:58,237 --> 00:06:00,437 You know how when you go waterskiing 116 00:06:00,439 --> 00:06:02,039 on a summer morning 117 00:06:02,041 --> 00:06:07,277 and the boat just glides across the perfectly still lake, 118 00:06:07,279 --> 00:06:09,313 barely making a ripple? 119 00:06:09,315 --> 00:06:12,883 That's what the suspension is like on the new 81. 120 00:06:12,885 --> 00:06:15,986 You've never been waterskiing a day in your life. 121 00:06:15,988 --> 00:06:18,088 And the temperature control system, 122 00:06:18,090 --> 00:06:22,592 it's like the micro-environment is in the Goldilocks zone. 123 00:06:22,594 --> 00:06:24,761 Not too hot, not too cold. 124 00:06:24,763 --> 00:06:26,263 You through? 125 00:06:26,265 --> 00:06:29,666 Well, I just assumed that you would like to hear about 126 00:06:29,668 --> 00:06:31,268 some of the features in the new... 127 00:06:31,270 --> 00:06:32,936 I wouldn't. 128 00:06:32,938 --> 00:06:35,639 - Well but we're brothers here. - Uh-huh. 129 00:06:35,641 --> 00:06:37,274 I mean, one rig's joy should be 130 00:06:37,276 --> 00:06:42,646 a source of pride and pleasure to all his fellow firefighters. 131 00:06:42,648 --> 00:06:44,981 Well, we're brothers, all right. 132 00:06:44,983 --> 00:06:47,084 - Yeah. - Yeah. 133 00:06:47,086 --> 00:06:49,319 - Cain and Abel. - [CHUCKLING] 134 00:06:52,458 --> 00:06:54,291 They seem on edge. 135 00:06:54,293 --> 00:06:55,992 Look, I learned last year, 136 00:06:55,994 --> 00:06:58,095 every now and then, the volcanoes around here, 137 00:06:58,097 --> 00:07:00,030 they do a little rumbling. 138 00:07:00,032 --> 00:07:01,798 Okay, how do we cool them off? 139 00:07:01,800 --> 00:07:03,467 Ooh, we don't. 140 00:07:03,469 --> 00:07:05,469 No, we stay, far, far away 141 00:07:05,471 --> 00:07:08,839 and try not to get destroyed when the lava erupts. 142 00:07:08,841 --> 00:07:10,747 Copy that. 143 00:07:13,979 --> 00:07:17,447 [BLUESY MUSIC PLAYS] 144 00:07:17,449 --> 00:07:19,216 ♪ Listen to me ♪ 145 00:07:19,218 --> 00:07:21,885 ♪ Love to see me but you know I love the chase ♪ 146 00:07:21,887 --> 00:07:23,954 What ya looking at? 147 00:07:23,956 --> 00:07:25,389 Looking for wedding bands. 148 00:07:25,391 --> 00:07:28,625 - Slim pickings? - Too many choices, actually. 149 00:07:28,627 --> 00:07:31,027 There's everything from a guy playing a ukulele 150 00:07:31,029 --> 00:07:32,462 to, like, a full orchestra. 151 00:07:32,464 --> 00:07:33,830 Ukulele for sure. 152 00:07:33,832 --> 00:07:35,732 I wanna have, like, a classic jazz band, 153 00:07:35,734 --> 00:07:38,335 but Chloe wants to have, like, a '90s party band. 154 00:07:38,337 --> 00:07:40,570 Maybe we should just have no band. 155 00:07:40,572 --> 00:07:42,320 Or ukulele guy. 156 00:07:42,674 --> 00:07:44,040 Anyway, I wanted to let you know 157 00:07:44,042 --> 00:07:45,842 that I'm having a little party tomorrow night, 158 00:07:45,844 --> 00:07:47,377 so be ready for that. 159 00:07:47,379 --> 00:07:49,244 - Really? - Mm-hmm. 160 00:07:52,243 --> 00:07:53,809 Good news? 161 00:07:53,834 --> 00:07:57,269 Just very happy with my roommate choice right now. 162 00:07:59,658 --> 00:08:02,459 Chief, Lieutenant. 163 00:08:03,862 --> 00:08:05,695 Why were you at my fire scene today? 164 00:08:05,697 --> 00:08:09,032 I wanted to see how your men were enjoying the new truck. 165 00:08:09,034 --> 00:08:11,067 81 was overdue for an upgrade. 166 00:08:11,069 --> 00:08:12,769 I apologize it took me this long 167 00:08:12,771 --> 00:08:14,171 to push it through the department. 168 00:08:14,173 --> 00:08:16,239 Uh-huh. What's the catch? 169 00:08:16,842 --> 00:08:18,775 It's a peace offering, guys. 170 00:08:18,777 --> 00:08:22,345 I saw a need and I filled it, which is my job. 171 00:08:22,347 --> 00:08:24,347 And I'm here because I have a different need 172 00:08:24,349 --> 00:08:27,217 - I would also like to fill. - There it is. 173 00:08:27,219 --> 00:08:29,386 Trust me, this is something you'll both get behind. 174 00:08:29,388 --> 00:08:30,787 - Yeah. - No, no, no, hear me out. 175 00:08:30,789 --> 00:08:32,389 I heard you've started implementing 176 00:08:32,391 --> 00:08:34,691 the Cancer Support Network's plan for best practices 177 00:08:34,693 --> 00:08:36,426 in CFD firehouses. 178 00:08:36,428 --> 00:08:37,686 That's right. 179 00:08:37,688 --> 00:08:39,596 Well, this is an issue near and dear to my heart. 180 00:08:39,598 --> 00:08:42,065 In fact, I have a multimillion dollar order in 181 00:08:42,067 --> 00:08:43,733 for a second set of turnout gear 182 00:08:43,735 --> 00:08:45,235 for each firefighter on the CFD. 183 00:08:45,482 --> 00:08:47,148 While one set is cleaned after each fire, 184 00:08:47,150 --> 00:08:48,817 you have fresh gear ready for the next call. 185 00:08:48,819 --> 00:08:51,519 Those are my recommendations. Less exposure to carcinogens. 186 00:08:51,521 --> 00:08:52,587 Exactly. 187 00:08:52,589 --> 00:08:55,156 It makes sense, and it's something this department 188 00:08:55,158 --> 00:08:58,605 can do right now to protect its firefighters. 189 00:08:59,875 --> 00:09:02,297 I lost a cousin to cancer. John Ogden. 190 00:09:02,299 --> 00:09:05,900 He, uh, worked out of Cleveland FD for 28 years. 191 00:09:05,902 --> 00:09:09,946 He was... he was pretty much the reason I chose this profession. 192 00:09:09,948 --> 00:09:12,741 So when I saw that you were spearheading this effort, 193 00:09:12,743 --> 00:09:14,843 I thought to myself, "Jerry, it's high time 194 00:09:14,845 --> 00:09:17,731 "you put aside your differences and work with Chief Boden 195 00:09:17,733 --> 00:09:19,334 toward a common goal." 196 00:09:19,683 --> 00:09:22,337 Well, I will say, this is a surprise, 197 00:09:23,086 --> 00:09:24,965 but encouraging. 198 00:09:25,322 --> 00:09:27,021 There is a problem. 199 00:09:27,023 --> 00:09:30,358 Commissioner Grissom has put a spending freeze in place. 200 00:09:30,360 --> 00:09:32,694 And there are two people in the entire department 201 00:09:32,696 --> 00:09:35,100 that Grissom will listen to more than anyone else... 202 00:09:35,732 --> 00:09:37,686 - You. - Mm. 203 00:09:38,201 --> 00:09:40,201 I know I have no standing here, 204 00:09:40,203 --> 00:09:41,770 but I would appreciate it 205 00:09:41,772 --> 00:09:43,938 if you would reach out directly to the Commissioner 206 00:09:43,963 --> 00:09:46,067 and advocate for this purchase order. 207 00:09:46,092 --> 00:09:49,827 I happen to think this plan is important, 208 00:09:49,852 --> 00:09:51,652 and it's the right thing to do. 209 00:09:51,677 --> 00:09:54,177 ♪ ♪ 210 00:09:54,202 --> 00:09:55,662 Thank you for your time. 211 00:09:55,687 --> 00:10:00,356 ♪ ♪ 212 00:10:01,925 --> 00:10:03,925 You realize he's just looking to get a medal 213 00:10:03,927 --> 00:10:06,027 pinned to his chest, right, Chief? 214 00:10:06,029 --> 00:10:09,130 If he's securing firefighters a second set of turnout gear, 215 00:10:09,132 --> 00:10:11,094 I will pin it on him myself. 216 00:10:11,119 --> 00:10:15,321 ♪ ♪ 217 00:10:16,406 --> 00:10:19,189 Hey, I was wondering, did you hear anything about 218 00:10:19,191 --> 00:10:20,742 that couple from the house fire this morning 219 00:10:20,744 --> 00:10:22,186 after you dropped them off? 220 00:10:22,188 --> 00:10:23,645 Um, the wife went into surgery. 221 00:10:23,647 --> 00:10:25,413 I saw the husband getting bandaged, 222 00:10:25,415 --> 00:10:27,315 but we were out of there before I heard any updates. 223 00:10:27,317 --> 00:10:28,783 He had a lot of grit. 224 00:10:28,785 --> 00:10:30,617 He tried to beat back the flames with a coffee table 225 00:10:30,619 --> 00:10:32,365 attached to his arm. 226 00:10:33,142 --> 00:10:34,842 You know, 61 needs gas. 227 00:10:34,867 --> 00:10:37,662 I could run by Med on the way, find out what I can. 228 00:10:37,901 --> 00:10:39,372 Actually... 229 00:10:39,929 --> 00:10:41,875 I think 81 needs a fill up too. 230 00:10:52,676 --> 00:10:54,068 [KNOCK ON DOOR] 231 00:10:54,070 --> 00:10:55,777 Mr. Larson? 232 00:10:55,779 --> 00:10:58,079 I'm Sylvie Brett, this is Matt Casey 233 00:10:58,081 --> 00:10:59,851 from the Chicago Fire Department. 234 00:11:01,163 --> 00:11:02,629 Oh, were you... 235 00:11:02,654 --> 00:11:03,854 We were. 236 00:11:03,879 --> 00:11:08,014 Oh, thank you for rescuing us. 237 00:11:08,039 --> 00:11:10,239 I tried to get to Gail. 238 00:11:10,264 --> 00:11:12,431 I saw it. It was brave. 239 00:11:12,462 --> 00:11:14,128 Oh, yeah. [GROANS] 240 00:11:14,130 --> 00:11:15,597 And useless. 241 00:11:15,599 --> 00:11:17,323 A neighbor said you just moved here? 242 00:11:17,348 --> 00:11:19,851 We did, lived in Montana. 243 00:11:20,003 --> 00:11:21,536 Can we call someone for you? 244 00:11:21,538 --> 00:11:26,541 Oh, no, we outlived all our friends and family there. 245 00:11:26,543 --> 00:11:29,978 Gail spent time in Chicago when she was young. 246 00:11:29,980 --> 00:11:31,646 She loved it. 247 00:11:31,648 --> 00:11:35,250 Her students... She was a schoolteacher. 248 00:11:35,252 --> 00:11:38,641 Every gift they ever gave her was Chicago-related. 249 00:11:38,643 --> 00:11:40,350 It was her thing. 250 00:11:40,724 --> 00:11:44,760 After she retired, we just looked at each other one day 251 00:11:44,762 --> 00:11:46,121 and said, "Why not?" 252 00:11:46,123 --> 00:11:48,764 So we packed up Dusty and all our belongings 253 00:11:48,766 --> 00:11:50,860 and moved here. 254 00:11:51,242 --> 00:11:55,010 [CHUCKLES] That was one month ago. 255 00:11:55,035 --> 00:11:59,471 - Dusty? - Oh, it's our cat. 256 00:11:59,496 --> 00:12:01,329 My experience as a firefighter, 257 00:12:01,354 --> 00:12:03,621 we never find cats in burning houses. 258 00:12:04,735 --> 00:12:06,267 They always find a way out. 259 00:12:08,091 --> 00:12:11,172 Oh, that's good. 260 00:12:11,442 --> 00:12:13,576 That's good. 261 00:12:13,891 --> 00:12:15,624 Have you heard an update on your wife? 262 00:12:15,626 --> 00:12:18,426 No, no, no. She was in surgery. 263 00:12:18,428 --> 00:12:21,296 The nurse told me she would notify me 264 00:12:21,298 --> 00:12:22,731 as soon as Gail's out. 265 00:12:22,733 --> 00:12:24,399 Maybe I can check on that for you. 266 00:12:24,401 --> 00:12:27,435 Would you? Thank you. 267 00:12:28,472 --> 00:12:29,941 Thank you. 268 00:12:34,804 --> 00:12:37,004 Man, I feel bad for him. 269 00:12:37,080 --> 00:12:39,159 It's not much of a Chicago welcome. 270 00:12:39,610 --> 00:12:41,109 Oh... 271 00:12:56,266 --> 00:12:59,601 [SOBBING] 272 00:12:59,603 --> 00:13:05,807 ♪ ♪ 273 00:13:14,366 --> 00:13:16,768 He says he doesn't have any family to notify, 274 00:13:16,770 --> 00:13:18,336 no personal contacts in Chicago to be with him. 275 00:13:18,338 --> 00:13:21,039 He and his wife just moved here a month ago. 276 00:13:21,041 --> 00:13:22,995 I've talked to the nurses. 277 00:13:22,997 --> 00:13:26,277 No one's come to visit, not even a concerned neighbor. 278 00:13:26,279 --> 00:13:29,347 So sad for him to be here all alone. 279 00:13:29,349 --> 00:13:30,627 Yeah. 280 00:13:33,187 --> 00:13:35,287 You know, I'll talk to Dr. Charles now, 281 00:13:35,289 --> 00:13:36,611 make sure he visits. 282 00:13:36,613 --> 00:13:38,301 - Thank you. - Mm-hmm. 283 00:13:42,797 --> 00:13:44,763 [SIGHS] 284 00:13:44,765 --> 00:13:49,701 ♪ ♪ 285 00:13:49,703 --> 00:13:52,350 Hey, just the man I was looking for! 286 00:13:52,351 --> 00:13:53,350 Yeah? 287 00:13:53,352 --> 00:13:55,386 So Foster, my new roommate, 288 00:13:55,388 --> 00:13:58,389 is throwing a balls-to-the-wall rager tomorrow night 289 00:13:58,391 --> 00:14:00,057 to break in her new digs so to speak, 290 00:14:00,059 --> 00:14:01,892 and I was wondering... 291 00:14:01,894 --> 00:14:06,297 should I dress up like going out to the club full-on 292 00:14:06,299 --> 00:14:08,232 or do I go kind of super cas, 293 00:14:08,234 --> 00:14:09,867 you know, like it's my place too, 294 00:14:09,869 --> 00:14:11,535 so who needs to show off? 295 00:14:11,537 --> 00:14:12,469 What? 296 00:14:12,471 --> 00:14:15,139 Well, technically, it's my apartment too. 297 00:14:15,141 --> 00:14:17,408 So I'm like a host and... 298 00:14:17,410 --> 00:14:19,376 hey, maybe you should come. 299 00:14:19,378 --> 00:14:20,878 We can hang out, kind of... 300 00:14:20,880 --> 00:14:22,713 What are you doing? 301 00:14:22,715 --> 00:14:24,138 What do you mean? 302 00:14:30,489 --> 00:14:31,980 What? 303 00:14:33,693 --> 00:14:36,927 Kelly, this is Deputy Chief Don Freeman 304 00:14:36,929 --> 00:14:38,562 from over at Firehouse 17. 305 00:14:38,564 --> 00:14:40,331 - Kelly Severide. - Chief Freeman was the one 306 00:14:40,333 --> 00:14:42,232 who introduced us to the Cancer Support Network. 307 00:14:42,234 --> 00:14:44,401 - Ah. - I called Don to see 308 00:14:44,403 --> 00:14:46,236 if he had insight into Gorsch's plan 309 00:14:46,238 --> 00:14:47,571 for additional bunker gear. 310 00:14:47,573 --> 00:14:49,373 And I'm happy to say it's legitimate. 311 00:14:49,375 --> 00:14:52,443 I talked to a rep from LION fire gear, our supplier, 312 00:14:52,445 --> 00:14:54,278 and they spoke with Jerry about second sets 313 00:14:54,280 --> 00:14:55,559 of bunker gear for everybody. 314 00:14:55,561 --> 00:14:57,255 And that's great news. 315 00:14:59,085 --> 00:15:01,051 - What? - No. 316 00:15:01,053 --> 00:15:02,753 If you're good, I'm good. 317 00:15:02,755 --> 00:15:04,855 All I know is whatever you guys can do 318 00:15:04,857 --> 00:15:07,758 to put that purchase order through, I say do it. 319 00:15:07,760 --> 00:15:09,293 It'll add years to lives. 320 00:15:09,295 --> 00:15:10,961 Okay. Thank you, Don. 321 00:15:10,963 --> 00:15:12,103 You bet. 322 00:15:14,426 --> 00:15:16,274 Let's call Commissioner Grissom. 323 00:15:20,106 --> 00:15:22,706 What are you big plans for off shift? 324 00:15:22,708 --> 00:15:24,475 I think I'm going to run by the Larson's house 325 00:15:24,477 --> 00:15:26,443 and see if I can find Dusty. 326 00:15:26,445 --> 00:15:28,612 - The cat? - Yeah. 327 00:15:29,203 --> 00:15:31,281 I'll tell you what, I got the morning free. 328 00:15:31,283 --> 00:15:32,915 I'll follow you there. 329 00:15:42,928 --> 00:15:45,529 [WOOD CREAKS, SNAPS] 330 00:15:51,804 --> 00:15:53,404 Dusty! 331 00:15:53,406 --> 00:15:55,139 You here, kitty-kitty? 332 00:15:55,141 --> 00:15:57,307 [CLICKS TONGUE] 333 00:16:02,181 --> 00:16:03,654 Okay. 334 00:16:05,017 --> 00:16:08,252 The lady at the counter said no cat can resist these. 335 00:16:08,254 --> 00:16:10,387 [CHUCKLES] Okay. 336 00:16:15,127 --> 00:16:18,162 [SUSPENSEFUL MUSIC] 337 00:16:18,164 --> 00:16:25,469 ♪ ♪ 338 00:16:29,341 --> 00:16:32,009 You said cats make it out alive, right? 339 00:16:32,011 --> 00:16:33,518 Right. 340 00:16:33,543 --> 00:16:40,848 ♪ ♪ 341 00:16:50,029 --> 00:16:52,029 Dusty! 342 00:16:52,031 --> 00:16:53,997 [CLICKS TONGUE] 343 00:16:53,999 --> 00:17:01,271 ♪ ♪ 344 00:17:07,313 --> 00:17:09,146 [GRUNTS] 345 00:17:09,148 --> 00:17:16,453 ♪ ♪ 346 00:17:18,357 --> 00:17:20,090 You guys wanna hear something funny? 347 00:17:20,092 --> 00:17:22,759 When I'm coaching, right, everyone's calling me a moron. 348 00:17:22,761 --> 00:17:24,661 Now I get a microphone in front of me, 349 00:17:24,663 --> 00:17:26,234 everyone call me an expert. 350 00:17:26,236 --> 00:17:27,731 [LAUGHTER] 351 00:17:27,733 --> 00:17:29,500 Coach, how are the Bears gonna be next year? 352 00:17:29,502 --> 00:17:30,901 You know what? They're gonna be good. 353 00:17:30,903 --> 00:17:32,402 They got a great defense, 354 00:17:32,404 --> 00:17:34,104 and I think they got some talent on offense. 355 00:17:34,106 --> 00:17:35,339 How do you know Coach Wannstedt? 356 00:17:35,341 --> 00:17:36,707 Everyone knows Coach. 357 00:17:36,709 --> 00:17:39,109 - Uh, Herrmann, please. - You got it. 358 00:17:39,111 --> 00:17:42,045 And Randy says I get that "friends and family" discount. 359 00:17:43,382 --> 00:17:45,616 Oh, did he now, huh? 360 00:17:45,991 --> 00:17:49,025 Uh, you got a second? 361 00:17:54,760 --> 00:17:57,294 Uh, yeah, so uh, I've been thinking a lot about 362 00:17:57,296 --> 00:17:59,029 how you like new stuff, you know? 363 00:17:59,031 --> 00:18:01,365 New ownership position here at the bar, 364 00:18:01,367 --> 00:18:03,133 uh, new truck over at the firehouse. 365 00:18:03,135 --> 00:18:04,468 I wouldn't say 366 00:18:04,470 --> 00:18:06,236 that's an all-encompassing characteristic... 367 00:18:06,238 --> 00:18:09,773 So I made up a new schedule and it turns out that, uh, 368 00:18:09,775 --> 00:18:12,509 you have a lot of new responsibilities. 369 00:18:15,114 --> 00:18:18,782 Hey, this is, like, five nights a week! 370 00:18:24,790 --> 00:18:26,290 What is that? 371 00:18:26,714 --> 00:18:27,791 I just bought it. 372 00:18:27,793 --> 00:18:30,127 Yeah, I'm pretty sure Kim Jong-il 373 00:18:30,129 --> 00:18:31,762 wore that same tracksuit. 374 00:18:31,764 --> 00:18:33,597 Mmm-mm, this is fly, all right? 375 00:18:33,599 --> 00:18:35,399 I was told this is fly. 376 00:18:35,401 --> 00:18:38,235 - Oh, Joe. - What? 377 00:18:38,237 --> 00:18:40,003 I... I got Foster's fiesta thing tonight, 378 00:18:40,005 --> 00:18:41,805 and everybody there is gonna be super hip. 379 00:18:41,807 --> 00:18:44,174 Look, I don't know what that is, 380 00:18:44,176 --> 00:18:45,676 but you cannot wear that. 381 00:18:45,678 --> 00:18:46,643 Really? 382 00:18:46,645 --> 00:18:48,579 I mean, you look like you're about to toss 383 00:18:48,581 --> 00:18:50,404 an electronic store. 384 00:18:50,816 --> 00:18:53,517 Oh, God. The party's at my place. 385 00:18:53,519 --> 00:18:55,819 How am I supposed to change into something else? 386 00:18:55,821 --> 00:18:57,854 I'd say slip in undetected, 387 00:18:57,856 --> 00:19:00,157 but there's no hope of that with what you're wearing. 388 00:19:00,159 --> 00:19:01,832 [GROANS] 389 00:19:05,331 --> 00:19:08,198 Hey, what's going on? 390 00:19:08,200 --> 00:19:09,800 We're trying to figure that out. 391 00:19:09,802 --> 00:19:11,668 After you two went to bat with the commissioner, 392 00:19:11,670 --> 00:19:13,837 I got an email that the purchase order was approved. 393 00:19:13,839 --> 00:19:15,505 Well, that's good news, right? 394 00:19:15,507 --> 00:19:17,441 It is, except I called my contact at LION 395 00:19:17,443 --> 00:19:18,942 and they didn't get the order. 396 00:19:18,944 --> 00:19:21,011 Well, isn't that gonna take a minute to process? 397 00:19:21,013 --> 00:19:22,346 I asked the same thing. 398 00:19:22,348 --> 00:19:24,581 Gorsch told him they were rejected. 399 00:19:27,453 --> 00:19:29,987 [SIGHS] 400 00:19:29,989 --> 00:19:31,922 That doesn't add up. 401 00:19:36,988 --> 00:19:39,089 Gentlemen, what brings you to headquarters? 402 00:19:39,091 --> 00:19:40,724 We endorsed your plan The Allfor new turnout gear 403 00:19:40,726 --> 00:19:41,725 with the commissioner. 404 00:19:41,727 --> 00:19:43,293 I know, and I'm grateful. 405 00:19:43,295 --> 00:19:46,896 Except that LION says that you rejected their bid. 406 00:19:47,322 --> 00:19:48,955 If this is some kind of bait and switch... 407 00:19:48,957 --> 00:19:50,323 This is a misunderstanding. 408 00:19:50,325 --> 00:19:52,192 Enlighten us. 409 00:19:52,194 --> 00:19:55,128 I rejected LION because I found a company 410 00:19:55,130 --> 00:19:58,832 that makes excellent apparel at 2/3rds the cost. 411 00:20:06,809 --> 00:20:08,141 Okay. 412 00:20:08,143 --> 00:20:10,577 Wallace, I know we've had our differences, 413 00:20:10,579 --> 00:20:14,080 and I understand I was responsible for a lot of that, 414 00:20:14,082 --> 00:20:15,682 but firefighters will have new gear, 415 00:20:15,684 --> 00:20:19,886 not next year, not when this spending freeze is over... now. 416 00:20:19,888 --> 00:20:21,321 And that's because of you. 417 00:20:21,323 --> 00:20:23,557 - [DOOR CLICKS OPEN] - Deputy Commissioner? 418 00:20:23,559 --> 00:20:25,091 You're wanted in the conference room. 419 00:20:25,093 --> 00:20:26,459 Thanks, Mark. 420 00:20:27,396 --> 00:20:29,262 Sorry for the misunderstanding, guys, 421 00:20:29,264 --> 00:20:31,731 but I want you to know you did right by the CFD. 422 00:20:31,733 --> 00:20:34,434 Dobson is a solid company out of Winston-Salem. 423 00:20:34,436 --> 00:20:36,570 They're gonna jump on this order. 424 00:20:45,936 --> 00:20:48,022 Can I get your input on something? 425 00:20:48,717 --> 00:20:50,024 Of course. 426 00:20:50,552 --> 00:20:52,735 It's sensitive, I guess. 427 00:20:53,355 --> 00:20:56,389 Well, I don't know if I told you I was adopted. 428 00:20:56,864 --> 00:20:58,458 I think I remember something like that. 429 00:20:58,460 --> 00:20:59,793 Yeah. 430 00:20:59,795 --> 00:21:01,261 I'm not shy about it. 431 00:21:01,263 --> 00:21:03,129 It's just it's not something I think about a lot 432 00:21:03,131 --> 00:21:05,198 until yesterday. 433 00:21:05,200 --> 00:21:07,133 This guy reached out to me. 434 00:21:07,135 --> 00:21:10,036 An intermediary, I guess you'd call it 435 00:21:10,038 --> 00:21:11,538 Okay. 436 00:21:11,540 --> 00:21:15,442 He said my birth mother is seeking contact. 437 00:21:17,613 --> 00:21:18,945 Huh. 438 00:21:18,947 --> 00:21:23,083 It's just my parents are my parents, 439 00:21:23,085 --> 00:21:25,652 and that's not gonna change. 440 00:21:25,654 --> 00:21:26,820 [SIGHS] 441 00:21:26,822 --> 00:21:29,155 If... if I wanted to know who my biological mother was, 442 00:21:29,157 --> 00:21:31,725 I would've tried to make that happen a long time ago. 443 00:21:31,727 --> 00:21:36,195 I'm an adult. I'm not some teenager. 444 00:21:36,498 --> 00:21:40,991 It just seems... It seems very intrusive. 445 00:21:42,137 --> 00:21:43,661 I just... 446 00:21:44,773 --> 00:21:46,439 look, I hadn't thought about it, 447 00:21:46,441 --> 00:21:49,476 and now that I am thinking about it, 448 00:21:49,478 --> 00:21:52,002 I want to do it on my timetable. 449 00:21:52,848 --> 00:21:56,424 You know, she doesn't get to set the agenda. 450 00:21:57,252 --> 00:21:59,185 She gave up that right a long time ago. 451 00:21:59,187 --> 00:22:02,188 [SOMBER MUSIC] 452 00:22:02,190 --> 00:22:03,490 ♪ ♪ 453 00:22:03,492 --> 00:22:07,260 Anyway, what do you think? 454 00:22:07,262 --> 00:22:11,865 ♪ ♪ 455 00:22:11,867 --> 00:22:16,136 All I know is I've been impressed by your ability 456 00:22:16,138 --> 00:22:18,004 to see the good in people. 457 00:22:18,006 --> 00:22:19,321 Always. 458 00:22:20,489 --> 00:22:22,375 If anyone can handle this kind of bomb 459 00:22:22,377 --> 00:22:26,179 dropped in her lap, it's you. 460 00:22:26,181 --> 00:22:29,883 ♪ ♪ 461 00:22:29,885 --> 00:22:31,618 [CAT MEOWS] 462 00:22:33,188 --> 00:22:35,622 [CAT MEOWS] 463 00:22:35,624 --> 00:22:37,557 [SIGHS] 464 00:22:37,559 --> 00:22:42,762 [MUSIC THUMPING, LAUGHTER] 465 00:22:45,067 --> 00:22:46,399 You're Postmates? 466 00:22:46,401 --> 00:22:48,001 What? 467 00:22:48,003 --> 00:22:49,302 Liquor delivery? 468 00:22:49,304 --> 00:22:50,870 No, no, I actually... 469 00:22:50,872 --> 00:22:53,006 Emily, there's some weirdo creeping out in your hallway! 470 00:22:53,008 --> 00:22:54,815 No, wait... 471 00:22:58,611 --> 00:23:00,380 What's going on, Joe? 472 00:23:00,382 --> 00:23:02,482 Oh, um, she just didn't know I lived here. 473 00:23:02,484 --> 00:23:03,917 I mean, what are you doing here? 474 00:23:03,919 --> 00:23:06,553 Oh, I just... I thought that I would just try... 475 00:23:06,555 --> 00:23:08,488 I told you I was having friends over. 476 00:23:08,490 --> 00:23:11,024 Right, yeah, and I would... I... 477 00:23:12,361 --> 00:23:14,327 Oh, you... you were telling me that 478 00:23:14,329 --> 00:23:16,429 because you wanted me to... 479 00:23:16,431 --> 00:23:18,264 [CHUCKLING] 480 00:23:18,266 --> 00:23:20,266 Thanks, Joe! I... I really appreciate it! 481 00:23:20,268 --> 00:23:22,502 But still, I think... 482 00:23:23,839 --> 00:23:25,572 [SIGHS] 483 00:23:25,941 --> 00:23:27,681 Watch the door. 484 00:23:31,380 --> 00:23:35,115 Sorry, it's totally illegal to slip Dusty in here. 485 00:23:35,117 --> 00:23:36,716 Oh! 486 00:23:36,718 --> 00:23:38,551 Bless you. 487 00:23:38,553 --> 00:23:41,721 You have no idea what this means to me. 488 00:23:41,723 --> 00:23:43,690 I'm so glad we found him. 489 00:23:43,692 --> 00:23:48,762 Oh, Gail would be so happy to know you're safe. 490 00:23:51,033 --> 00:23:52,632 I'm getting out soon. 491 00:23:52,634 --> 00:23:55,135 They said they'd discharge me in the morning. 492 00:23:55,137 --> 00:23:56,469 Do you have a place to stay? 493 00:23:56,471 --> 00:23:58,471 The insurance has a hotel for me. 494 00:23:58,473 --> 00:24:00,106 It's like a Quality Inn or something 495 00:24:00,108 --> 00:24:04,176 until I can figure out what we are gonna do, hmm? 496 00:24:05,447 --> 00:24:06,980 I... I could try to... 497 00:24:06,982 --> 00:24:08,314 No, no, no. 498 00:24:08,316 --> 00:24:09,983 It's fine. It's fine. 499 00:24:09,985 --> 00:24:11,976 Also, um... 500 00:24:12,621 --> 00:24:16,656 a doctor recommended the Foran funeral home? 501 00:24:16,658 --> 00:24:18,324 I... I know it. It's on Archer. 502 00:24:18,326 --> 00:24:20,060 It's nice. 503 00:24:20,776 --> 00:24:22,595 I think... 504 00:24:23,153 --> 00:24:26,900 I'll make arrangements for Gail there. 505 00:24:26,902 --> 00:24:28,826 I won't need much. [CHUCKLES] 506 00:24:32,174 --> 00:24:36,509 If this had been ten years ago in Great Falls, 507 00:24:36,511 --> 00:24:40,914 oh, the place would be filled to the rafters. 508 00:24:43,118 --> 00:24:44,341 Now... 509 00:24:44,366 --> 00:24:47,367 [SOMBER MUSIC] 510 00:24:47,392 --> 00:24:51,394 ♪ ♪ 511 00:24:59,050 --> 00:25:01,985 - Oh, you look like hell. - Must've been some party. 512 00:25:01,987 --> 00:25:03,720 It was not. 513 00:25:03,722 --> 00:25:06,723 It makes no sense that you make the schedule 514 00:25:06,725 --> 00:25:07,957 with no input from me. 515 00:25:07,959 --> 00:25:09,592 Well, it makes perfect sense. 516 00:25:09,594 --> 00:25:11,394 I do it, I've done it, and I'm gonna keep on doing it. 517 00:25:11,396 --> 00:25:14,964 Okay, so is this a monarchy or a democracy? 518 00:25:14,966 --> 00:25:16,499 It's a whatever-I-say-it-is. 519 00:25:16,501 --> 00:25:17,500 You know what? 520 00:25:17,502 --> 00:25:19,569 I think I'm gonna spend the shift in the comfort 521 00:25:19,571 --> 00:25:23,139 of my roomy new chair in the back of Truck 81. 522 00:25:23,141 --> 00:25:25,241 It's like I'll have my own soundproof chamber 523 00:25:25,243 --> 00:25:27,577 where I don't have to listen to your hot air. 524 00:25:27,579 --> 00:25:28,545 Yeah, good! 525 00:25:28,547 --> 00:25:31,548 Me and my hot air will be fine by ourselves! 526 00:25:32,184 --> 00:25:33,483 What's that all about? 527 00:25:33,485 --> 00:25:36,119 Well, according to Mouch, 528 00:25:36,121 --> 00:25:38,088 Herrmann's a little jelly about our new rig. 529 00:25:38,090 --> 00:25:39,255 How is it? 530 00:25:39,257 --> 00:25:40,924 Oh, I am not gonna lie to you. 531 00:25:40,926 --> 00:25:42,158 It's pretty great. [CHUCKLES] 532 00:25:42,160 --> 00:25:43,793 I heard it was a gift from Gorsch. 533 00:25:43,795 --> 00:25:45,962 Oh, don't tell me that means we gotta give it back 534 00:25:45,964 --> 00:25:48,431 out of principle or something. 535 00:25:48,433 --> 00:25:50,033 [GROANS] 536 00:25:50,035 --> 00:25:52,836 Hey, Ritter, Severide's looking for you. 537 00:25:52,838 --> 00:25:54,504 He's in his quarters. 538 00:26:03,782 --> 00:26:05,148 What's this? 539 00:26:05,150 --> 00:26:07,717 Oh, we just have to watch Dusty for a few days 540 00:26:07,719 --> 00:26:10,552 while the victim from the house fire last shift gets settled. 541 00:26:11,623 --> 00:26:13,123 Well, look. 542 00:26:13,125 --> 00:26:15,692 Tuesday and Dusty get along great. 543 00:26:17,796 --> 00:26:20,163 Anarchy around here! 544 00:26:25,637 --> 00:26:28,135 Hey, Kidd said you wanted to see me? 545 00:26:28,137 --> 00:26:29,639 Yeah, you're a tech-whiz, right? 546 00:26:29,641 --> 00:26:31,841 Oh, well, I don't know abut tech-whiz, 547 00:26:31,843 --> 00:26:33,877 - and most guys my age... - Yeah, perfect. 548 00:26:33,879 --> 00:26:35,712 I need you to look into a company called 549 00:26:35,714 --> 00:26:37,747 Dobson First Responder Equipment and Apparel 550 00:26:37,749 --> 00:26:39,916 out of Winston-Salem. 551 00:26:39,918 --> 00:26:41,384 Okay. 552 00:26:41,386 --> 00:26:43,210 What am I looking for? 553 00:26:43,855 --> 00:26:45,379 A connection. 554 00:26:45,824 --> 00:26:49,459 [KEYS CLACKING] 555 00:26:51,323 --> 00:26:52,922 What you making? 556 00:26:56,501 --> 00:26:58,168 Why are you Mr. Sulky? 557 00:26:58,170 --> 00:27:00,403 I don't know, roommate. 558 00:27:00,405 --> 00:27:02,605 Maybe because I had to spend last night 559 00:27:02,607 --> 00:27:04,440 scrambling for a place to sleep. 560 00:27:04,442 --> 00:27:06,009 What? No, no, no. 561 00:27:06,011 --> 00:27:07,443 That's on you. 562 00:27:07,445 --> 00:27:09,489 I told you that I was having people over. 563 00:27:09,491 --> 00:27:11,881 I thought you were telling me because you were inviting me 564 00:27:11,883 --> 00:27:13,657 to my own house party. 565 00:27:14,783 --> 00:27:16,219 Oh. 566 00:27:17,189 --> 00:27:18,721 You know what? 567 00:27:18,723 --> 00:27:21,524 Maybe Brett and I should've stuck with Nick Porter. 568 00:27:21,526 --> 00:27:24,194 At least he knows what it's like to be a room dog! 569 00:27:24,793 --> 00:27:26,529 Excuse me! 570 00:27:28,200 --> 00:27:30,661 What was that about? [SIREN BLARES] 571 00:27:30,663 --> 00:27:33,816 Truck 81, Ambulance 61, Battalion 25, 572 00:27:33,818 --> 00:27:37,240 man down from unknown causes. 27 West Canal Street. 573 00:27:37,242 --> 00:27:39,242 That's by the river. 574 00:27:39,244 --> 00:27:42,579 [SIREN WAILS] 575 00:27:42,581 --> 00:27:45,782 [SUSPENSEFUL MUSIC] 576 00:27:45,784 --> 00:27:49,385 ♪ ♪ 577 00:27:49,387 --> 00:27:51,134 What is this? 578 00:27:51,136 --> 00:27:59,028 ♪ ♪ 579 00:28:00,565 --> 00:28:01,898 Hey guys, over here. 580 00:28:01,900 --> 00:28:04,267 I can't hold them much longer! 581 00:28:04,269 --> 00:28:05,768 Help is coming! 582 00:28:08,173 --> 00:28:10,640 [GROANS] 583 00:28:10,642 --> 00:28:13,910 Okay, Squad, rope up and get to that child down there. 584 00:28:13,912 --> 00:28:15,678 Truck 81 and Engine 51, 585 00:28:15,680 --> 00:28:17,914 treat each citizens as a separate rope rescue. 586 00:28:17,916 --> 00:28:21,251 Work from the bottom, get to the top. 587 00:28:21,253 --> 00:28:22,919 Okay, let's go, let's go, let's go! 588 00:28:22,921 --> 00:28:28,691 ♪ ♪ 589 00:28:28,693 --> 00:28:31,327 - Tie off on that high hook. - Okay. 590 00:28:31,329 --> 00:28:34,430 Don't worry... We're coming to get you. 591 00:28:34,432 --> 00:28:35,832 Now you hold on! 592 00:28:35,834 --> 00:28:36,833 [GRUNTS] 593 00:28:36,835 --> 00:28:38,768 Try to keep still. 594 00:28:38,770 --> 00:28:39,802 I got you. 595 00:28:51,783 --> 00:28:53,216 Set on red! 596 00:28:53,218 --> 00:28:54,517 Okay, tell me when. 597 00:28:54,519 --> 00:28:56,119 Cruz, when you're ready, down on red. 598 00:28:56,121 --> 00:28:57,854 - Down on red. - Copy that. 599 00:28:57,856 --> 00:28:59,622 ♪ ♪ 600 00:28:59,624 --> 00:29:01,658 - Down on yellow. - Down on yellow. 601 00:29:01,660 --> 00:29:04,360 Copy that, Captain. Down on yellow. 602 00:29:06,631 --> 00:29:08,631 All right, hang on. I got you. 603 00:29:08,633 --> 00:29:12,368 Go. Hold on yellow. 604 00:29:14,906 --> 00:29:17,674 - [GROANS] - All right, I got you. 605 00:29:22,314 --> 00:29:23,646 All right, we're in line! 606 00:29:23,648 --> 00:29:25,214 - Up on red. - Copy that. 607 00:29:25,216 --> 00:29:26,983 Up on red. 608 00:29:33,525 --> 00:29:35,325 - Up on yellow. - Up on yellow. 609 00:29:35,327 --> 00:29:37,360 Copy. Up on yellow. 610 00:29:40,899 --> 00:29:42,532 Hang on, hang on. I got you. 611 00:29:42,534 --> 00:29:45,368 I got you. Okay, easy. 612 00:29:46,071 --> 00:29:47,403 I got you. 613 00:29:47,405 --> 00:29:49,372 Down on red. 614 00:29:49,374 --> 00:29:50,707 Copy, down on red. 615 00:29:50,709 --> 00:29:53,576 - Ready on blue. - Up on blue. 616 00:29:53,578 --> 00:30:00,883 ♪ ♪ 617 00:30:03,788 --> 00:30:04,620 Hold. 618 00:30:04,622 --> 00:30:06,022 [YELLING] Oh... 619 00:30:06,024 --> 00:30:07,957 Hold on yellow! 620 00:30:07,959 --> 00:30:10,259 [OVERLAPPING SHOUTING] 621 00:30:10,261 --> 00:30:12,395 Hold on. I got you. 622 00:30:12,397 --> 00:30:14,197 Okay... up on yellow. 623 00:30:14,199 --> 00:30:15,732 Copy, Chief. 624 00:30:18,536 --> 00:30:20,503 You got him? 625 00:30:21,906 --> 00:30:24,707 - [HERRMANN MURMURING] - Good job. 626 00:30:29,381 --> 00:30:32,749 Oh, my God! Oh, my God, Aaron! 627 00:30:32,751 --> 00:30:35,918 I fell asleep on the couch. I didn't know the door... 628 00:30:35,920 --> 00:30:36,886 He's okay. 629 00:30:36,888 --> 00:30:39,088 It's just a few scratches and a big old scare. 630 00:30:39,090 --> 00:30:40,456 Oh, thank you. Oh! 631 00:30:40,458 --> 00:30:42,325 [SOMBER MUSIC] 632 00:30:42,327 --> 00:30:45,461 Thank you. Thank you so much. 633 00:30:45,463 --> 00:30:48,131 Thank these folks, ma'am. 634 00:30:48,133 --> 00:30:49,832 Wasn't just us. 635 00:30:49,834 --> 00:30:51,600 And these folks. 636 00:30:51,625 --> 00:30:54,025 ♪ ♪ 637 00:30:54,572 --> 00:30:56,964 They're the reason your son is safe. 638 00:30:57,575 --> 00:30:59,008 Chicago shows up for each other. 639 00:30:59,010 --> 00:31:00,476 It's how we do it. 640 00:31:00,478 --> 00:31:03,479 [APPLAUSE AND CHEERS] 641 00:31:05,083 --> 00:31:06,516 That's right. 642 00:31:07,016 --> 00:31:08,017 Come on. 643 00:31:08,019 --> 00:31:10,086 Let's get Aaron to Med, just as a precaution. 644 00:31:10,088 --> 00:31:16,526 ♪ ♪ 645 00:31:16,528 --> 00:31:18,761 [OVERLAPPING CHATTER] 646 00:31:18,763 --> 00:31:22,131 All right... I like what you did on that rope. 647 00:31:22,133 --> 00:31:24,100 Whoo! 648 00:31:24,825 --> 00:31:27,236 Hey, buddy, great work. 649 00:31:29,340 --> 00:31:31,174 Hey, man. 650 00:31:31,176 --> 00:31:32,875 I just wanna say I'm sorry. 651 00:31:32,877 --> 00:31:34,255 No, I mean it. 652 00:31:34,257 --> 00:31:37,046 I'm sorry I was carrying on about the new rig. 653 00:31:37,048 --> 00:31:40,283 I mean, truth is I've been a touch jealous 654 00:31:40,285 --> 00:31:42,518 ever since you made lieutenant. 655 00:31:44,055 --> 00:31:46,189 You and me, 656 00:31:46,191 --> 00:31:49,959 we were always on the same trajectory, you know? 657 00:31:50,684 --> 00:31:54,530 And then you got promoted and you got your own rig, 658 00:31:54,532 --> 00:31:57,566 and you go to officer meetings and... 659 00:31:58,303 --> 00:31:59,802 I don't know. 660 00:31:59,804 --> 00:32:03,239 I overdid it jabbing you about the new rig, 661 00:32:03,241 --> 00:32:06,008 and I'm... I'm sorry I did that. 662 00:32:06,578 --> 00:32:08,578 I had no idea you felt this way. 663 00:32:08,580 --> 00:32:10,513 Why didn't you just say something? 664 00:32:10,515 --> 00:32:12,682 - I mean... - Um... 665 00:32:12,684 --> 00:32:14,517 Put that out of your mind. 666 00:32:14,519 --> 00:32:17,253 I'm not kidding about being an afterthought 667 00:32:17,255 --> 00:32:18,821 since I made lieutenant. 668 00:32:18,823 --> 00:32:21,591 I'm an officer, and they can't give me officer's quarters? 669 00:32:21,593 --> 00:32:24,494 I mean, I'm bunking in the noisy area 670 00:32:24,496 --> 00:32:26,395 next to the bathrooms. 671 00:32:26,397 --> 00:32:28,431 I mean, does anybody ever ask my opinion 672 00:32:28,433 --> 00:32:30,066 about where we park the rigs? 673 00:32:30,068 --> 00:32:32,695 You know, I've ideas, but nobody ever asks, right? 674 00:32:32,697 --> 00:32:34,170 No. 675 00:32:34,686 --> 00:32:39,208 All right, look, um, all of this is to say that... 676 00:32:39,210 --> 00:32:40,710 [SIGHS] 677 00:32:40,992 --> 00:32:43,359 You don't need to feel this way. 678 00:32:44,716 --> 00:32:46,782 We're still the same, you and me. 679 00:32:47,952 --> 00:32:49,701 [CHUCKLES] 680 00:32:49,726 --> 00:32:54,729 ♪ ♪ 681 00:32:55,693 --> 00:32:58,027 - [SIGHS] - Yeah, okay. 682 00:32:58,029 --> 00:33:01,631 And now I can see that I overdid it too, you know? 683 00:33:01,633 --> 00:33:04,300 I want you to forget about the schedule at Molly's, 684 00:33:04,302 --> 00:33:07,203 and we can go back to the way we had it before. 685 00:33:07,205 --> 00:33:09,012 Okay, great. 686 00:33:17,315 --> 00:33:18,648 [KNOCK ON DOOR] 687 00:33:18,650 --> 00:33:20,283 - Chief? - Yeah. 688 00:33:20,285 --> 00:33:21,717 Ever since Gorsch showed up, 689 00:33:21,719 --> 00:33:23,152 you know I've questioned his motives. 690 00:33:23,154 --> 00:33:24,572 - Uh-oh. - Yeah. 691 00:33:24,574 --> 00:33:25,888 Are you gonna throw a wrench into my efforts 692 00:33:25,890 --> 00:33:27,056 to better protect firefighters? 693 00:33:27,058 --> 00:33:28,624 I'll just tell you what I know. 694 00:33:28,626 --> 00:33:30,693 What you do with that information is up to you. 695 00:33:34,399 --> 00:33:35,914 Come on. 696 00:33:36,568 --> 00:33:38,267 [SUSPENSEFUL MUSIC] 697 00:33:38,269 --> 00:33:40,069 Okay, uh... 698 00:33:40,071 --> 00:33:47,109 ♪ ♪ 699 00:33:51,230 --> 00:33:52,764 You wanted to see me, Laura? 700 00:33:55,929 --> 00:33:59,012 I'm sorry. What's happening here? 701 00:33:59,037 --> 00:34:01,338 You already know City Comptroller Laura Martin. 702 00:34:01,340 --> 00:34:03,039 - Of course. - Well, she's been brought up 703 00:34:03,041 --> 00:34:05,008 to speed about a little malfeasance 704 00:34:05,010 --> 00:34:06,810 in the Chicago Fire Department, 705 00:34:06,812 --> 00:34:08,530 from you in particular. 706 00:34:09,531 --> 00:34:11,480 Well, I don't know what you're talking about, 707 00:34:11,482 --> 00:34:14,551 but I do know that I do not like having my name impugned. 708 00:34:14,553 --> 00:34:17,053 How's your friend, Lane Farrison? 709 00:34:18,190 --> 00:34:19,756 You have the equipment purchase order 710 00:34:19,758 --> 00:34:21,825 - Jerry Gorsch signed to Dobson? - I do. 711 00:34:21,827 --> 00:34:25,095 Well, a couple of things bothered me about that. 712 00:34:25,097 --> 00:34:27,030 You said this company was a lot cheaper 713 00:34:27,032 --> 00:34:29,065 than our current supplier, which didn't sit right with me. 714 00:34:29,067 --> 00:34:32,369 One thing you don't go cheap on, ever, is fire gear. 715 00:34:32,371 --> 00:34:33,770 So I did some digging around, 716 00:34:33,772 --> 00:34:35,730 and it turns out that Dobson's bunker gear 717 00:34:35,732 --> 00:34:37,941 has never been vetted or tested by the NFPA. 718 00:34:37,943 --> 00:34:41,211 In fact, they've never made bunker gear. 719 00:34:41,646 --> 00:34:43,213 Well, it's still in the rollout phase... 720 00:34:43,215 --> 00:34:44,915 And when you said this company 721 00:34:44,917 --> 00:34:46,598 was out of Winston-Salem, that jogged a memory... 722 00:34:46,600 --> 00:34:49,419 Something you said once about your hometown. 723 00:34:49,421 --> 00:34:50,754 Winston-Salem. 724 00:34:50,756 --> 00:34:53,190 Turns out your friend Lane Farrison... 725 00:34:53,192 --> 00:34:55,892 Is the head of sales at Dobson. 726 00:34:56,189 --> 00:34:57,581 I don't see why that's... 727 00:34:57,606 --> 00:34:59,939 This was off Farrison's Instagram. 728 00:35:01,400 --> 00:35:05,035 That's you, that's him, at your high school reunion. 729 00:35:06,371 --> 00:35:08,590 Okay, but.. 730 00:35:09,308 --> 00:35:10,740 So I know the guy. 731 00:35:10,742 --> 00:35:12,776 That's why he gave me such a great deal. 732 00:35:12,778 --> 00:35:15,111 I was using a personal relationship 733 00:35:15,113 --> 00:35:16,221 to help the city. 734 00:35:16,223 --> 00:35:19,082 By giving firefighters untested gear? 735 00:35:21,086 --> 00:35:22,845 I talked to CPD, and they talked 736 00:35:22,847 --> 00:35:24,788 to the Winston-Salem Police Department. 737 00:35:24,790 --> 00:35:26,923 Those guys interviewed your buddy. 738 00:35:26,925 --> 00:35:29,326 Guess how long it took him to crack? 739 00:35:29,328 --> 00:35:31,404 All of ten seconds. 740 00:35:31,930 --> 00:35:36,433 $200,000 in kickbacks, Gorsch? 741 00:35:36,435 --> 00:35:43,406 ♪ ♪ 742 00:35:44,776 --> 00:35:48,778 I can see that this is a hostile environment. 743 00:35:48,780 --> 00:35:53,617 So I'm going to extract myself, and talk to my attorney. 744 00:35:53,619 --> 00:35:55,452 Tell him you're fired. 745 00:35:55,454 --> 00:36:02,726 ♪ ♪ 746 00:36:04,463 --> 00:36:06,997 Thank you for bringing this to the city's attention. 747 00:36:06,999 --> 00:36:08,965 And I know that this means the purchase order 748 00:36:08,967 --> 00:36:11,034 is gonna get tied up in litigation... 749 00:36:11,036 --> 00:36:13,446 Oh, I'm going to get you your equipment, Chief. 750 00:36:14,139 --> 00:36:15,939 I've already talked to the mayor about it. 751 00:36:15,941 --> 00:36:18,141 Thank you for all that you do. 752 00:36:18,143 --> 00:36:19,376 Thank you, ma'am. 753 00:36:19,378 --> 00:36:22,279 [SOMBER MUSIC] 754 00:36:22,281 --> 00:36:26,550 ♪ ♪ 755 00:36:26,552 --> 00:36:27,669 Hey. 756 00:36:29,170 --> 00:36:32,255 No, no, stay in that good mood you're in. 757 00:36:35,193 --> 00:36:36,893 I screwed up, okay? 758 00:36:36,895 --> 00:36:39,829 I wasn't clear about the all-girls night, 759 00:36:39,831 --> 00:36:42,832 and of course, it is your house, 760 00:36:42,834 --> 00:36:44,501 and you should've been welcomed. 761 00:36:44,503 --> 00:36:45,835 Really? 762 00:36:45,837 --> 00:36:47,671 I just didn't think that you wanted to come 763 00:36:47,673 --> 00:36:48,872 to a singles party. 764 00:36:48,874 --> 00:36:51,207 I mean, you're getting married, dude. 765 00:36:51,209 --> 00:36:54,811 I know, and I'm excited about it, seriously. 766 00:36:54,813 --> 00:36:56,072 It's just... 767 00:36:57,215 --> 00:37:00,383 I guess I'm panicking too, if I'm being honest. 768 00:37:00,385 --> 00:37:04,054 Nick Porter filled my head with all this craziness, 769 00:37:04,056 --> 00:37:05,522 and the wedding's getting closer, 770 00:37:05,524 --> 00:37:06,824 and I just... 771 00:37:06,849 --> 00:37:08,224 [SIGHS] 772 00:37:08,226 --> 00:37:11,161 I guess I wanted to see a little bit 773 00:37:11,163 --> 00:37:12,881 of what I'd be giving up. 774 00:37:13,765 --> 00:37:15,231 Even if it was only for one night, 775 00:37:15,233 --> 00:37:17,000 and purely in an observational capacity. 776 00:37:17,002 --> 00:37:19,903 Say no more. I get it. 777 00:37:20,706 --> 00:37:22,572 - You do? - Yes. 778 00:37:22,574 --> 00:37:25,560 And I'll throw a... 779 00:37:26,044 --> 00:37:27,677 we'll throw another rager 780 00:37:27,679 --> 00:37:29,105 that'll put that one to shame. 781 00:37:30,357 --> 00:37:31,775 Room dog? 782 00:37:32,430 --> 00:37:34,163 [CHUCKLES] 783 00:37:36,446 --> 00:37:38,688 But you cannot wear that track suit ever again. 784 00:37:38,690 --> 00:37:40,457 Okay, all right. 785 00:37:40,459 --> 00:37:42,926 [LAUGHTER] 786 00:37:47,366 --> 00:37:49,099 [CHUCKLES] 787 00:37:49,101 --> 00:37:51,401 How's the little boy from the river call? 788 00:37:51,403 --> 00:37:52,769 Good as new. 789 00:37:52,771 --> 00:37:54,638 Handling it better than his mom actually. 790 00:37:54,640 --> 00:37:57,240 And how's Dusty? 791 00:37:57,242 --> 00:37:59,242 I wanna take him home and keep him forever. 792 00:37:59,244 --> 00:38:02,145 I'm not sure Mr. Larson would agree to that. 793 00:38:02,147 --> 00:38:04,381 He seemed pretty attached. 794 00:38:04,383 --> 00:38:08,318 Um, speaking of, do you still have any press contacts 795 00:38:08,320 --> 00:38:10,387 from your alderman days? 796 00:38:10,389 --> 00:38:14,290 Sure. What do you have in mind? 797 00:38:15,794 --> 00:38:18,928 [ORGAN MUSIC PLAYS] 798 00:38:18,930 --> 00:38:26,102 ♪ ♪ 799 00:38:29,007 --> 00:38:31,251 Should we wait a few more minutes? 800 00:38:32,144 --> 00:38:33,586 No. 801 00:38:34,646 --> 00:38:37,447 - This is fine. - Okay. 802 00:38:37,449 --> 00:38:44,487 ♪ ♪ 803 00:38:48,927 --> 00:38:53,263 Let me start with a short passage from Psalms. 804 00:38:53,265 --> 00:38:55,265 [DOOR OPENS] 805 00:38:58,804 --> 00:39:01,671 [SOFT MUSIC] 806 00:39:01,673 --> 00:39:06,943 ♪ ♪ 807 00:39:06,945 --> 00:39:11,448 Oh, you didn't have to come. 808 00:39:12,684 --> 00:39:14,651 Chicago shows up for each other. 809 00:39:14,653 --> 00:39:21,458 ♪ ♪ 810 00:39:52,891 --> 00:39:55,892 [SOBS] 811 00:39:55,894 --> 00:40:03,199 ♪ ♪ 812 00:40:04,202 --> 00:40:06,035 "The Lord is my shepherd, 813 00:40:06,037 --> 00:40:08,238 "I shall not want. 814 00:40:08,240 --> 00:40:11,740 He maketh me to lie down in green pastures..." 56020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.