Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,799 --> 00:00:41,560
CJ ENTERTAINMENT PRESENTS
2
00:02:06,671 --> 00:02:10,722
WHITE
3
00:02:51,050 --> 00:02:55,170
Wow! Pure is
better than ever.
4
00:02:55,170 --> 00:02:58,661
Now, we have four lovely angels
aiming for number one.
5
00:02:58,661 --> 00:02:59,920
Who are they?
6
00:02:59,920 --> 00:03:01,350
Let's call them out together.
7
00:03:01,350 --> 00:03:03,191
Pink Dolls!
8
00:03:03,191 --> 00:03:04,830
I'm the youngest, A-rang.
9
00:03:04,830 --> 00:03:07,031
I'm the lead vocalist, Jenny.
10
00:03:07,031 --> 00:03:09,411
I'm in charge of dance and rap
I'm Shin Ji.
11
00:03:09,411 --> 00:03:10,920
I'm the team leader, Eun Ju.
12
00:03:10,920 --> 00:03:15,770
Please support us, the Pink Dolls!
13
00:04:13,941 --> 00:04:16,800
Thank you. We came first.
14
00:04:16,800 --> 00:04:20,040
We'll work even harder.
We love you, thank you everyone.
15
00:04:20,040 --> 00:04:25,391
We were just side-kicks.
How annoying.
16
00:04:25,391 --> 00:04:30,230
Survival Challenge is starting soon.
Looks like Pure will be cast.
17
00:04:30,230 --> 00:04:33,411
We'll get another chance.
18
00:04:33,411 --> 00:04:35,560
She's so relaxed.
19
00:04:35,560 --> 00:04:38,690
Because she's old and experienced.
20
00:04:38,690 --> 00:04:41,201
She almost knocked
me over out there.
21
00:04:45,081 --> 00:04:51,401
No-one even visits our website or
uploads videos of us now.
22
00:04:51,401 --> 00:04:56,091
Another chance? As if. We'll just appear
on some old pop show.
23
00:04:56,091 --> 00:04:59,940
This is what happens when
your agency is hopeless.
24
00:04:59,940 --> 00:05:04,831
Do you think it's the agency's fault
your ranking dropped?
25
00:05:04,831 --> 00:05:06,850
Is that all
you can think of?
26
00:05:06,850 --> 00:05:07,690
Go turn it off.
27
00:05:07,690 --> 00:05:08,651
Yes.
28
00:05:11,550 --> 00:05:14,170
Do you think they
became stars easily?
29
00:05:14,170 --> 00:05:17,690
They worked their asses off
to get to the top.
30
00:05:21,250 --> 00:05:24,930
We're moving tomorrow.
Pack up their belongings.
31
00:05:24,930 --> 00:05:26,711
Yes, Mr. Choi.
32
00:05:28,430 --> 00:05:29,500
Let's go, girls.
33
00:05:29,500 --> 00:05:32,100
Really?
We have to move again?
34
00:05:32,100 --> 00:05:34,810
It better not be any worse.
35
00:05:56,630 --> 00:05:58,451
Let's look around.
36
00:06:00,031 --> 00:06:02,031
Wow! This is so cool!
37
00:06:02,031 --> 00:06:05,141
What is this?
Where did she get the money?
38
00:06:05,141 --> 00:06:08,250
The building was empty after a fire.
The boss got it at a good price.
39
00:06:08,250 --> 00:06:10,420
Now all we need
is a song and dance.
40
00:06:10,420 --> 00:06:12,810
Wait! Is it two
people to a room?
41
00:06:12,810 --> 00:06:14,281
Sure.
42
00:06:16,370 --> 00:06:18,821
Eun Ju! Leave it to me.
43
00:06:18,821 --> 00:06:20,841
It's okay, I can do it.
44
00:06:20,841 --> 00:06:22,540
If you say so.
45
00:06:23,350 --> 00:06:26,440
This rehearsal studio
is really something!
46
00:07:44,341 --> 00:07:45,860
Why are you so shocked?
47
00:07:45,860 --> 00:07:47,630
I'm all right.
48
00:07:49,031 --> 00:07:50,550
Sit down.
49
00:07:50,550 --> 00:07:52,380
So... How is it?
50
00:07:52,380 --> 00:07:56,170
The girls are a handful, right?
51
00:07:56,170 --> 00:08:00,221
You're the eldest and the team leader.
You have to control them.
52
00:08:00,221 --> 00:08:04,170
You used to be a backup dancer.
You knew it wouldn't be easy.
53
00:08:06,600 --> 00:08:09,011
Do you like the studio?
54
00:08:09,011 --> 00:08:11,521
Yes, thank you.
55
00:08:11,540 --> 00:08:13,190
Don't thank me.
56
00:08:13,190 --> 00:08:16,161
Someone paid for it.
His father owned this place.
57
00:08:16,161 --> 00:08:19,050
His father passed
away in a fire.
58
00:08:19,050 --> 00:08:20,661
Anyway.
59
00:08:20,661 --> 00:08:25,261
Who do you think
gave this place to us?
60
00:08:25,261 --> 00:08:27,081
Mr. Choi.
61
00:08:27,081 --> 00:08:30,560
He's gotten us this new studio.
Now is the perfect time.
62
00:08:30,560 --> 00:08:32,081
I don't even know his face.
63
00:08:32,081 --> 00:08:34,191
Eun Ju...
64
00:08:37,740 --> 00:08:41,341
You want to achieve
your dreams too, right?
65
00:08:41,341 --> 00:08:43,600
Don't think too hard about it.
66
00:08:43,600 --> 00:08:47,331
You've hit bottom,
work your way up now.
67
00:08:54,380 --> 00:08:56,461
What's that?
68
00:08:56,461 --> 00:08:58,721
A music video?
69
00:09:00,480 --> 00:09:02,730
The chorus is quite addictive.
70
00:09:03,921 --> 00:09:06,081
You've never heard it before, right?
71
00:09:06,081 --> 00:09:09,135
There are tons of songs
just floating around.
72
00:09:09,135 --> 00:09:12,191
It's just another song with no owner.
73
00:09:12,191 --> 00:09:16,071
Okay... Are you sure?
74
00:09:16,071 --> 00:09:17,711
Start working on it.
75
00:09:17,711 --> 00:09:20,321
Who cares who owns the song?
Finders keepers.
76
00:09:51,171 --> 00:09:52,431
What do you think?
77
00:09:52,431 --> 00:09:53,301
It's pretty good.
78
00:09:53,301 --> 00:09:56,160
I just brushed up on the original.
79
00:09:56,160 --> 00:09:58,020
Okay then.
80
00:09:58,020 --> 00:10:01,870
Mr. Lee's working on the arrangement.
We'll have the MR tomorrow.
81
00:10:01,870 --> 00:10:04,071
Prepare for next week's showcase.
82
00:10:04,071 --> 00:10:07,260
Tell Soon Ye to come
for the doubling.
83
00:10:07,260 --> 00:10:10,850
This showcase is our big break.
It's our last chance to make it.
84
00:10:14,431 --> 00:10:16,421
The dance is a little strange.
85
00:10:16,421 --> 00:10:17,780
It's not even dancing... Just gestures.
86
00:10:17,780 --> 00:10:18,811
So typical.
87
00:10:19,350 --> 00:10:22,230
I knew the studio was
too good to be true.
88
00:10:24,640 --> 00:10:26,770
What is she doing?
89
00:10:28,561 --> 00:10:30,260
Hey...
90
00:10:33,640 --> 00:10:35,191
Eun Ju...
91
00:10:37,500 --> 00:10:39,711
Do you like this dance?
92
00:10:40,671 --> 00:10:43,671
Well... I think it's pretty good.
93
00:10:43,791 --> 00:10:46,091
The best part is when you roll the neck.
94
00:10:46,791 --> 00:10:48,250
Best part?
95
00:10:48,461 --> 00:10:51,791
She used to be a backup dancer.
She knows more about dance than we do.
96
00:10:52,091 --> 00:10:54,341
Why not just be a backup dancer then?
97
00:10:55,041 --> 00:10:57,671
Why come here and raise
our team's average age?
98
00:10:58,171 --> 00:11:00,541
Debuting late is nothing to be proud of.
99
00:11:00,841 --> 00:11:02,461
Jenny, A-rang.
100
00:11:03,211 --> 00:11:06,461
Watch what you say.
I'm doing my best too.
101
00:11:06,630 --> 00:11:09,461
You're doing your best?
102
00:11:09,461 --> 00:11:11,341
Talk about pathetic.
103
00:11:11,341 --> 00:11:16,091
Go and ask your sponsor to give us
more money to make up a new dance.
104
00:11:16,171 --> 00:11:18,671
That's how you can help us.
105
00:11:19,421 --> 00:11:25,291
I thought you went and met him to
get us this great new studio.
106
00:11:26,380 --> 00:11:29,500
I thought you'd finally come around.
107
00:11:30,291 --> 00:11:32,130
Eun Ju.
108
00:11:33,091 --> 00:11:35,541
I think you're wrong.
109
00:11:36,250 --> 00:11:39,541
That's not rolling.
How can you roll the neck?
110
00:11:42,171 --> 00:11:44,880
Eun Ju...
I think you're really pathetic.
111
00:11:45,291 --> 00:11:51,041
What do you think about when
you dance in front of people?
112
00:11:52,341 --> 00:11:58,541
I'm going to die under that crowd...
That's what I think when I dance.
113
00:12:00,461 --> 00:12:04,541
I'm not going on stage with
this stupid dance.
114
00:12:05,291 --> 00:12:07,961
Hey! We have to rehearse!
115
00:12:17,250 --> 00:12:20,341
Let's get started practicing then.
116
00:12:20,380 --> 00:12:22,250
Shoulders, chin.
117
00:12:29,130 --> 00:12:32,211
Karaoke room in an hour.
- Eun Ju-
118
00:12:32,380 --> 00:12:39,671
I love you, so I cry.
I miss you, so I cry.
119
00:12:39,961 --> 00:12:46,250
My love who left me.
That painful love.
120
00:12:46,250 --> 00:12:50,421
You left me, so I cry.
121
00:12:57,291 --> 00:13:01,171
Geez... What's with the sad face?
122
00:13:01,591 --> 00:13:03,211
Is something wrong?
123
00:13:03,341 --> 00:13:05,211
There are so many...
124
00:13:05,500 --> 00:13:08,841
All these people were singers.
125
00:13:09,380 --> 00:13:11,421
Where are they all now?
126
00:13:11,421 --> 00:13:13,711
Singers are just a seasonal act.
127
00:13:14,130 --> 00:13:15,750
Especially idols.
128
00:13:16,791 --> 00:13:18,331
Soon Ye.
129
00:13:19,791 --> 00:13:22,831
Why did you give it up?
130
00:13:22,831 --> 00:13:25,831
Why do you think?
My body was hurt...
131
00:13:26,740 --> 00:13:29,490
My heart was hurt too and
nothing worked out for me.
132
00:13:31,451 --> 00:13:32,291
Why?
133
00:13:32,541 --> 00:13:34,291
Should I quit too?
134
00:13:34,910 --> 00:13:38,240
Hey!
Did they give you a hard time again?
135
00:13:39,041 --> 00:13:41,791
If you're going to keep that up...
136
00:13:41,791 --> 00:13:44,490
Just form a group with me.
137
00:13:45,660 --> 00:13:46,660
What?
138
00:13:47,240 --> 00:13:48,490
The LaLa Sisters?
139
00:13:48,490 --> 00:13:50,240
Old pop specialists.
140
00:13:50,410 --> 00:13:53,160
A female duo.
141
00:14:00,951 --> 00:14:03,831
"White"...
You're going to be in a showcase?
142
00:14:03,990 --> 00:14:05,160
Yes.
143
00:14:05,451 --> 00:14:07,201
I think it has potential.
144
00:14:07,370 --> 00:14:09,870
I've got a good feeling about it.
145
00:14:11,410 --> 00:14:12,490
Eun Ju.
146
00:14:13,990 --> 00:14:16,410
You've come too far to give it up now.
147
00:14:17,831 --> 00:14:21,160
Let's just give it one more try.
148
00:14:21,490 --> 00:14:25,331
If it doesn't work out, then we'll be
the LaLa Sisters.
149
00:14:55,410 --> 00:14:57,331
All the journalists are here.
150
00:14:57,701 --> 00:14:58,740
Cancel?
151
00:14:59,740 --> 00:15:06,081
Saved you from dancing at school
festivals and now, how dare you?
152
00:15:11,081 --> 00:15:12,490
Get ready, girls.
153
00:15:16,620 --> 00:15:19,331
Sorry! My lesson finished late.
154
00:15:19,410 --> 00:15:22,120
I was just about to panic.
Hurry up and get ready.
155
00:15:43,490 --> 00:15:45,870
Jenny, are you all right?
156
00:15:46,451 --> 00:15:49,160
A-rang, don't keep touching your eye.
You look fine.
157
00:15:50,490 --> 00:15:52,740
Shin Ji, don't get nervous.
158
00:15:55,660 --> 00:15:58,451
I'm going to perform as though this
was our last stage.
159
00:15:58,541 --> 00:16:01,331
We've already hit bottom.
160
00:16:02,410 --> 00:16:05,831
Let's get out there
and perform like crazy.
161
00:16:06,240 --> 00:16:11,451
People always said I was intense.
Let's do it.
162
00:16:14,160 --> 00:16:15,701
Shin Ji, you too.
163
00:16:15,831 --> 00:16:18,490
Or we'll just lose to "Pure" again.
164
00:16:22,201 --> 00:16:25,291
This is it. Let's do it.
165
00:16:38,331 --> 00:16:42,041
"Pink Dolls"?
What brings them here?
166
00:16:42,370 --> 00:16:44,240
This showcase sucks.
167
00:18:12,330 --> 00:18:14,411
Prepare for the doubling.
168
00:19:14,330 --> 00:19:15,830
Hot showcase! "Pink Dolls".
169
00:19:27,080 --> 00:19:28,871
"Pink Dolls" Shin Ji's power dance.
170
00:20:06,980 --> 00:20:08,980
I have some good news for you.
171
00:20:09,141 --> 00:20:10,851
Your online fan club surpassed 20,000.
172
00:20:11,060 --> 00:20:12,891
Bravo.
173
00:20:14,270 --> 00:20:15,270
Take good care of the website.
174
00:20:15,270 --> 00:20:16,270
Yes.
175
00:20:16,441 --> 00:20:19,851
You were asked to star in a film
but I turned it down.
176
00:20:20,520 --> 00:20:22,520
You can earn that money at 2 shows.
177
00:20:22,770 --> 00:20:24,810
Why waste 6 months shooting?
178
00:20:24,851 --> 00:20:27,770
But I said yes to 'Survival Challenge'.
179
00:20:28,810 --> 00:20:30,770
Then we get to see Jun-ho?
180
00:20:30,770 --> 00:20:31,641
Be quiet.
181
00:20:32,310 --> 00:20:33,851
That's not all.
182
00:20:33,980 --> 00:20:37,480
We're negotiating some TV commercials.
183
00:20:38,810 --> 00:20:41,891
But there is a condition.
184
00:20:42,060 --> 00:20:44,851
Top of the Music Fever Charts.
185
00:20:46,730 --> 00:20:52,101
I think the 200th episode is perfect.
It's around the time when mid-terms end.
186
00:20:53,191 --> 00:20:54,770
Look at the time already.
What's next?
187
00:20:54,770 --> 00:20:55,601
The fitting session.
188
00:20:55,601 --> 00:20:57,891
Fitting? Let's decide who'll stand
in the center too.
189
00:20:58,060 --> 00:20:59,230
Center?
190
00:20:59,810 --> 00:21:00,891
Yes.
191
00:21:00,891 --> 00:21:02,980
Don't we all sing a part each?
192
00:21:02,980 --> 00:21:06,851
We still need a main vocalist.
The original song was a solo too.
193
00:21:10,891 --> 00:21:15,441
The song's hard,
so it needs a good singer.
194
00:21:15,891 --> 00:21:20,730
The prettiest girl should
be in the middle.
195
00:21:23,810 --> 00:21:28,020
My ephidrosis is working up again.
It's worse when I'm nervous.
196
00:21:28,141 --> 00:21:29,851
Hurry up.
197
00:21:29,851 --> 00:21:33,560
Do you think the center will go
to the best vocalist?
198
00:21:33,810 --> 00:21:34,810
I guess so.
199
00:21:34,980 --> 00:21:38,980
It's your 2nd album,
so the song's important.
200
00:21:46,270 --> 00:21:48,851
Who told you to go first?
You're not even the main!
201
00:22:20,891 --> 00:22:23,891
I think A-rang suits this style the best.
202
00:22:23,891 --> 00:22:25,480
A-rang, stand in the middle.
203
00:22:28,601 --> 00:22:31,141
The center should be pretty.
204
00:22:36,441 --> 00:22:39,851
It's the 2nd album. They should be
sexy, not cute.
205
00:22:40,141 --> 00:22:42,141
Plus, the song's hard to sing.
206
00:22:42,810 --> 00:22:45,891
This time, Jenny.
Stand in the middle.
207
00:23:03,230 --> 00:23:05,020
Go with this.
208
00:23:05,101 --> 00:23:07,020
Okay! Setting number 2!
209
00:23:07,141 --> 00:23:10,770
Jenny, get ready for a solo shot.
210
00:23:13,810 --> 00:23:16,230
Not as loud as the center.
211
00:23:16,351 --> 00:23:18,191
Really good.
212
00:23:19,730 --> 00:23:21,810
Look daring.
213
00:23:24,191 --> 00:23:27,980
Okay, that's nice.
214
00:23:36,770 --> 00:23:39,391
Who sang this?
215
00:23:39,391 --> 00:23:40,851
That's quite high.
216
00:23:40,980 --> 00:23:43,101
That's just the accompaniment.
217
00:23:57,191 --> 00:23:58,691
She's good.
218
00:23:59,230 --> 00:24:01,770
I didn't know her voice was that high.
219
00:24:03,760 --> 00:24:08,090
Jenny, make it a little gentler.
Can you raise it to a nasal tone?
220
00:24:08,090 --> 00:24:12,181
I can still hear a head voice.
Let's try it again.
221
00:24:23,010 --> 00:24:26,090
No-one's doubling, right?
222
00:24:26,891 --> 00:24:29,260
I feel like someone's singing along.
223
00:24:29,260 --> 00:24:31,471
Jenny, let's try it again.
224
00:24:31,681 --> 00:24:32,510
Play.
225
00:24:32,760 --> 00:24:35,050
If her tone's that high, it will
drain out the other parts.
226
00:24:35,050 --> 00:24:36,090
Just play it.
227
00:24:39,050 --> 00:24:41,050
All she does is screech.
228
00:24:43,931 --> 00:24:46,221
The hook part's a solo too.
229
00:24:46,340 --> 00:24:49,221
It's the main single.
You should divide it up a little.
230
00:24:49,590 --> 00:24:51,471
Why? I just want to give the main voice
more impact.
231
00:24:51,471 --> 00:24:53,931
If Jenny's too overpowering,
the other girls will drown out.
232
00:24:54,431 --> 00:24:57,431
Let them have the other parts then.
Give them the rap and hook.
233
00:24:57,431 --> 00:24:59,260
Eun Ju...
234
00:25:03,050 --> 00:25:06,010
Sorry I was so mean to you.
235
00:25:07,971 --> 00:25:13,431
It's a little hot in here,
don't you think?
236
00:25:13,721 --> 00:25:16,641
Jenny, are you ready? 3...
237
00:25:16,760 --> 00:25:19,090
2, 1, go!
238
00:25:54,221 --> 00:25:56,181
Those girls are crazy.
239
00:25:59,050 --> 00:26:02,260
Wait... Where's Jenny?
240
00:26:02,260 --> 00:26:06,300
In the studio, I guess.
The boss is working her hard.
241
00:26:07,431 --> 00:26:10,340
You two go ahead and sleep.
242
00:27:22,641 --> 00:27:23,971
Jenny...
243
00:27:24,721 --> 00:27:28,050
It's late. Rehearse tomorrow.
244
00:27:29,260 --> 00:27:30,760
Jenny...?
245
00:28:11,300 --> 00:28:13,141
Jenny.
246
00:28:14,800 --> 00:28:17,010
Jenny?
247
00:28:22,871 --> 00:28:24,451
Jenny!
248
00:28:25,661 --> 00:28:28,411
Help! Help!
249
00:28:28,621 --> 00:28:30,490
Is anyone there?
250
00:28:30,490 --> 00:28:33,451
Help her! She's dying!
251
00:28:57,451 --> 00:28:59,371
Eun Ju, it's not your fault.
252
00:28:59,371 --> 00:29:02,701
She was hallucinating from the herbal
medicine. Keep smiling.
253
00:29:02,701 --> 00:29:04,701
Talk about trying to stand out.
254
00:29:05,411 --> 00:29:07,161
Ouch... My wrist hurts.
255
00:29:07,701 --> 00:29:09,080
Can you do the rest?
256
00:29:09,080 --> 00:29:10,290
Yes, okay.
257
00:29:12,371 --> 00:29:15,451
5 minutes left.
Fans can enter now.
258
00:29:35,290 --> 00:29:38,371
What do you think?
259
00:29:39,451 --> 00:29:41,951
About Jenny.
260
00:29:42,371 --> 00:29:44,490
She took that medicine all the time
for her ephidrosis.
261
00:29:45,290 --> 00:29:47,290
Why did it act up just now?
262
00:29:47,830 --> 00:29:49,290
Don't you think it's strange?
263
00:29:49,661 --> 00:29:52,490
I don't know. It's side-effects...
264
00:29:52,490 --> 00:29:54,201
Why now?
265
00:29:55,540 --> 00:29:58,871
Why did she experience side-effects
after she became the main?
266
00:30:00,911 --> 00:30:03,371
What are you trying to say?
267
00:30:06,201 --> 00:30:07,240
Maybe...
268
00:30:08,161 --> 00:30:11,121
Someone played a prank on her.
269
00:30:11,580 --> 00:30:13,701
Put something in her medicine...
270
00:30:19,161 --> 00:30:23,240
Go to bed. We have to rehearse
group dance moves tomorrow.
271
00:30:23,330 --> 00:30:25,451
I guess it wouldn't be you.
272
00:30:25,580 --> 00:30:28,451
As we all know you're...
273
00:30:28,451 --> 00:30:30,451
Really weak-hearted.
274
00:31:37,121 --> 00:31:39,701
Bad video of Jenny.
275
00:31:55,080 --> 00:31:56,740
You called me here to look at this?
276
00:31:57,201 --> 00:31:59,290
I have a lesson tomorrow morning.
277
00:31:59,411 --> 00:32:00,451
Doesn't it look weird?
278
00:32:01,911 --> 00:32:03,790
Maybe the flash went off.
279
00:32:03,790 --> 00:32:05,951
Or someone photo-shopped it.
280
00:32:07,621 --> 00:32:09,411
It's all because of stress.
281
00:32:09,540 --> 00:32:11,240
Jenny was stressed out being the main.
282
00:32:11,661 --> 00:32:14,990
So she ate a month's supply of medicine
in one day?
283
00:32:16,990 --> 00:32:20,330
I hope it's not related.
284
00:32:20,830 --> 00:32:22,290
Don't worry about it.
285
00:32:22,290 --> 00:32:23,290
It's just a bunch of young anti-fans.
286
00:32:23,290 --> 00:32:27,290
No... I mean "White", the song.
287
00:32:50,451 --> 00:32:52,490
Wow.
288
00:32:52,871 --> 00:32:55,290
You really have that neck roll going.
289
00:32:55,740 --> 00:32:57,621
The neck roll's the best part.
290
00:32:57,701 --> 00:32:59,240
You all saw Shin Ji, right?
291
00:32:59,240 --> 00:33:00,661
Okay then.
292
00:33:01,330 --> 00:33:04,411
We're going to set the group dance today.
Tomorrow, you'll dance in heels.
293
00:33:04,451 --> 00:33:05,371
Let's all try it.
294
00:33:05,871 --> 00:33:08,990
Shin Ji, you should be the main.
I'll talk to the boss about it.
295
00:33:09,451 --> 00:33:12,080
Our music video's going to rock.
Let's go.
296
00:33:12,451 --> 00:33:16,330
The first pose is different now.
Do you think it's okay?
297
00:33:16,411 --> 00:33:19,080
The new version's better.
Let's all try after Shin Ji.
298
00:33:19,371 --> 00:33:21,740
The dance is after the chorus.
I should be in the center.
299
00:33:21,740 --> 00:33:25,540
Why should you be in the center?
Can you sing? Can you dance?
300
00:33:25,790 --> 00:33:27,871
Just stick to your own part.
301
00:33:28,290 --> 00:33:31,201
Let's try it.
5, 6, 7, 8.
302
00:33:44,161 --> 00:33:46,540
Shin Ji, fill-in for "Pure".
303
00:33:51,040 --> 00:33:52,661
Delete it right now!
304
00:33:52,830 --> 00:33:54,040
Geez.
305
00:33:54,411 --> 00:33:55,490
What's with you?
306
00:33:56,161 --> 00:33:56,951
Delete what?
307
00:34:00,740 --> 00:34:04,411
Don't pretend you don't know.
Delete it right now.
308
00:34:04,661 --> 00:34:06,490
Do you have proof that I did it?
309
00:34:06,790 --> 00:34:09,411
You act tough and cool all by yourself.
310
00:34:09,621 --> 00:34:11,240
But you're nothing.
311
00:34:11,621 --> 00:34:12,831
You think you're so good.
312
00:34:17,291 --> 00:34:21,490
I've been nice to you, so you think
you've got nothing to be scared about?
313
00:34:21,661 --> 00:34:22,911
If you don't delete it by tomorrow...
314
00:34:22,911 --> 00:34:24,451
Stop it!
315
00:34:25,371 --> 00:34:27,291
What are you two doing?
316
00:34:29,161 --> 00:34:31,291
Yu Shin Ji, go outside.
317
00:34:36,871 --> 00:34:38,411
Dance all you want.
318
00:34:38,411 --> 00:34:40,871
There are photos of you all over the web.
319
00:34:41,451 --> 00:34:43,831
I uploaded those pictures! I did!
320
00:34:45,161 --> 00:34:46,791
What's wrong with you both?
321
00:34:47,121 --> 00:34:50,331
She did it first.
Some kind of chemical...
322
00:34:51,661 --> 00:34:56,121
The doctor said pus in my eyes
is side effects from the cosmetics.
323
00:34:58,490 --> 00:35:02,831
See? There's something in here.
324
00:35:05,911 --> 00:35:07,451
In here.
325
00:35:09,871 --> 00:35:10,871
Here as well.
326
00:35:13,990 --> 00:35:19,740
She may trick Jenny, but not me.
I know everything about cosmetics.
327
00:35:23,650 --> 00:35:27,490
Someone's the main vocalist,
the lead dancer...
328
00:35:27,940 --> 00:35:30,110
I'm the pretty face.
329
00:35:31,360 --> 00:35:34,240
Why can't the pretty face be the main?
330
00:35:41,150 --> 00:35:44,240
We have to shoot tomorrow.
Go to bed.
331
00:36:09,360 --> 00:36:14,690
I'm the main now...
Look at my eyes.
332
00:36:46,240 --> 00:36:47,530
Eun Ju?
333
00:36:48,650 --> 00:36:51,150
Yes, it's me.
334
00:36:54,490 --> 00:36:55,780
Eun Ju...
335
00:36:57,360 --> 00:37:02,530
Don't tell the boss that
I posted the photos.
336
00:37:03,530 --> 00:37:05,650
She would've made me
the main vocalist anyway.
337
00:37:05,650 --> 00:37:08,860
You can't be the main.
338
00:37:09,391 --> 00:37:10,690
It's my song.
339
00:37:10,940 --> 00:37:11,731
What?
340
00:37:12,940 --> 00:37:14,940
Do you want to be the main?
341
00:37:15,521 --> 00:37:18,731
You're nothing but a backup dancer.
342
00:38:55,891 --> 00:38:57,440
Cut! Okay!
343
00:38:57,851 --> 00:39:00,731
Prepare the camera for the main vocalist.
344
00:39:11,981 --> 00:39:13,690
You can be the main next time.
345
00:39:14,561 --> 00:39:16,021
I refuse to sing if I'm not the main.
346
00:39:16,601 --> 00:39:18,391
Then what do you plan to do?
347
00:39:18,481 --> 00:39:20,891
Home shopping? A fashion model?
348
00:39:22,090 --> 00:39:25,010
We're going after "Pure". We can't have
their old servant as the main.
349
00:39:29,221 --> 00:39:30,641
You're the sponsor's servant,
aren't you?
350
00:39:31,641 --> 00:39:32,721
-Watch it!
-Boss.
351
00:39:33,510 --> 00:39:35,050
We're shooting in 5 minutes.
352
00:39:35,431 --> 00:39:36,260
Shin Ji!
353
00:39:36,260 --> 00:39:37,221
Leave her.
354
00:39:37,431 --> 00:39:39,471
Idols can't walk off the stage.
355
00:39:41,510 --> 00:39:43,971
Balance your hips and legs.
Then spin around.
356
00:39:44,050 --> 00:39:46,340
Do the motion in the hook intro.
357
00:39:46,340 --> 00:39:50,010
Your expressions are important so
keep your face in the frame.
358
00:39:50,471 --> 00:39:51,510
Okay?
359
00:39:52,391 --> 00:39:54,681
Geez.
I've got a bad feeling about this.
360
00:39:54,800 --> 00:39:57,010
A-rang, are you okay?
Want to postpone it?
361
00:39:58,050 --> 00:40:01,971
No, we should do it while
we're on a roll.
362
00:40:04,050 --> 00:40:05,840
But Eun Ju...
363
00:40:06,891 --> 00:40:10,471
It's hot in here, don't you think?
364
00:40:11,090 --> 00:40:12,471
Okay, we're ready.
365
00:40:12,721 --> 00:40:14,721
A-rang, please stand in the middle.
366
00:40:26,931 --> 00:40:28,840
Get into it more.
367
00:40:30,090 --> 00:40:32,181
Be lovely.
368
00:40:32,340 --> 00:40:33,891
Be sweet.
369
00:40:34,090 --> 00:40:35,221
Smile.
370
00:40:38,471 --> 00:40:40,721
Okay, that's good.
Keep going.
371
00:40:40,721 --> 00:40:42,010
Yes, you're doing well.
372
00:41:26,340 --> 00:41:29,260
She's just really exhausted.
373
00:41:30,090 --> 00:41:31,635
The negative reaction to
the cosmetic surgery
374
00:41:31,635 --> 00:41:33,181
has resulted in
auto-nervous system shock.
375
00:41:33,181 --> 00:41:36,050
When can she get back on the stage?
376
00:41:36,050 --> 00:41:37,681
She can't perform in her state.
377
00:41:44,300 --> 00:41:48,050
Now it's just the two of us.
378
00:42:05,971 --> 00:42:07,891
Shin Ji, you're really getting there.
379
00:42:11,891 --> 00:42:13,471
Anyone who can roll their neck better?
380
00:43:27,710 --> 00:43:29,170
Horrible video of A-rang.
381
00:43:29,170 --> 00:43:32,170
Hot, hot, hot...
382
00:43:47,340 --> 00:43:50,291
Hot, hot, hot...
383
00:44:16,710 --> 00:44:18,090
It's so hot.
384
00:44:18,090 --> 00:44:21,880
I wrote down the lyrics
from the 2 videos.
385
00:44:22,340 --> 00:44:24,170
It's just a coincidence.
386
00:44:24,170 --> 00:44:26,291
It's so hot.
387
00:44:26,380 --> 00:44:27,920
This studio...
388
00:44:28,291 --> 00:44:32,090
There was a fire here, right?
People must've died too.
389
00:44:38,340 --> 00:44:39,840
I have to go.
390
00:44:39,840 --> 00:44:41,130
Look into it for me then.
391
00:44:41,130 --> 00:44:42,710
I'll call you.
392
00:44:46,380 --> 00:44:50,791
Don't you even know how to say hello?
393
00:44:55,090 --> 00:44:57,210
Do you practice all night too?
394
00:44:58,460 --> 00:45:02,840
I bet nobody knows that idols do that.
395
00:45:03,340 --> 00:45:04,170
Don't you agree?
396
00:45:04,170 --> 00:45:07,501
Singing is a job too.
397
00:45:08,041 --> 00:45:12,251
I thought I just had to practice.
I was so stupid.
398
00:45:13,210 --> 00:45:17,501
They formed "Pure" from a bunch of girls
who had just entered the agency.
399
00:45:18,130 --> 00:45:23,130
I wasted 8 years of my life.
400
00:45:26,251 --> 00:45:27,960
I'm sorry,
401
00:45:29,210 --> 00:45:31,041
I'm going to be the main.
402
00:45:31,291 --> 00:45:32,590
Shin Ji, wait...
403
00:45:33,130 --> 00:45:35,291
I have a bad feeling about this song.
404
00:45:35,291 --> 00:45:37,630
Let's postpone being the main.
405
00:45:40,630 --> 00:45:43,630
Why? Do you want to be the main?
406
00:45:44,791 --> 00:45:49,041
I can't give it up.
Especially for a backup dancer like you.
407
00:46:01,081 --> 00:46:02,371
Stop it.
408
00:46:04,411 --> 00:46:06,490
Or your neck could dislocate.
409
00:48:07,150 --> 00:48:09,240
I'm going to be the main.
410
00:48:59,001 --> 00:48:59,900
Entertainment agency
10 deaths in fire.
411
00:48:59,900 --> 00:49:01,490
It was 15 years ago.
412
00:49:01,940 --> 00:49:03,490
A lot of people died.
413
00:49:03,530 --> 00:49:07,570
The owner, their sponsor...
That girl too.
414
00:49:09,320 --> 00:49:10,610
Is that her?
415
00:49:10,690 --> 00:49:13,650
Name Jang Ye Bin,
18 years old at the time.
416
00:49:14,490 --> 00:49:17,690
She was the most promising talent
at the agency.
417
00:49:17,990 --> 00:49:20,320
They decided to make her the
main vocalist in "White".
418
00:49:20,900 --> 00:49:22,280
She was really competitive.
419
00:49:22,400 --> 00:49:24,030
She had a reputation for being tough.
420
00:49:24,650 --> 00:49:26,570
Someone committed suicide
before this incident.
421
00:49:26,650 --> 00:49:29,320
Everyone blamed Jang Ye Bin.
422
00:49:29,900 --> 00:49:31,490
Someone died before the fire?
423
00:49:32,490 --> 00:49:35,570
A trainee who used to be a backup dancer.
424
00:49:35,570 --> 00:49:37,320
One trainee, prior to the fire...
It was suicide.
425
00:49:37,610 --> 00:49:42,530
That means it was really competitive.
426
00:49:44,150 --> 00:49:46,650
Anyway, the main vocalist of "White"
who died because it was too hot...
427
00:49:46,650 --> 00:49:48,740
Could only be one person, Jang Ye Bin.
428
00:49:53,150 --> 00:49:54,690
Anything else?
429
00:49:55,150 --> 00:49:57,530
The sponsor played around with the kids.
430
00:49:58,400 --> 00:49:59,860
It's the same then and now.
431
00:49:59,990 --> 00:50:02,780
Jang Ye Bin became the main after
meeting up with her sponsor.
432
00:50:02,820 --> 00:50:06,990
Her first shoot after becoming the main
was canceled.
433
00:50:07,650 --> 00:50:08,940
Canceled?
434
00:50:09,940 --> 00:50:11,900
There was an NG on the first day.
435
00:50:11,900 --> 00:50:13,775
They postponed the shoot.
436
00:50:13,775 --> 00:50:15,650
The fire occurred on
the day of the re-shoot.
437
00:50:15,650 --> 00:50:18,400
How bad was the NG for the shoot
to be postponed?
438
00:50:21,610 --> 00:50:24,690
She became the main but her first
shoot was canceled.
439
00:50:24,690 --> 00:50:26,780
Then she died in a fire.
440
00:50:27,110 --> 00:50:31,900
And her voice is in the song.
There must be an explanation.
441
00:50:32,610 --> 00:50:36,440
Jang Ye Bin didn't die in an accident.
Someone did it.
442
00:50:36,860 --> 00:50:38,030
Do you think so?
443
00:50:38,030 --> 00:50:42,030
This song entails some kind of curse.
444
00:50:43,570 --> 00:50:45,530
No way...
445
00:50:47,360 --> 00:50:49,650
Who's the main after A-rang?
Shin Ji?
446
00:50:59,280 --> 00:51:03,530
Find the exit and escape the building.
447
00:51:03,650 --> 00:51:05,130
When the sensor sounds,
men will chase you.
448
00:51:05,130 --> 00:51:06,610
Run away from them, okay?
449
00:51:07,490 --> 00:51:13,610
Okay, stand on the start line.
Hurry up.
450
00:51:14,400 --> 00:51:15,690
Ready?
451
00:51:16,360 --> 00:51:18,650
Go!
452
00:51:21,900 --> 00:51:24,530
A self-destructive variety show
'Survival Challenge'.
453
00:51:24,900 --> 00:51:26,440
Today is a Shin Ji special.
454
00:51:26,530 --> 00:51:28,690
Her mission is to escape from
the agency building.
455
00:51:28,690 --> 00:51:30,820
Trainees often want to run.
456
00:51:30,820 --> 00:51:35,610
Yes, being a star isn't always glamorous.
Sometimes you want to run away.
457
00:52:01,190 --> 00:52:03,610
Go and get her.
She's running.
458
00:52:07,690 --> 00:52:09,780
The door is locked!
459
00:53:08,530 --> 00:53:11,110
Shin Ji is running away.
460
00:53:11,391 --> 00:53:13,391
Now she's outside of the building.
461
00:53:13,391 --> 00:53:15,061
The goal is within reach.
462
00:53:15,101 --> 00:53:17,731
Will she complete her mission?
463
00:53:25,731 --> 00:53:28,061
An unexpected obstacle! Fans!
464
00:54:46,731 --> 00:54:48,351
It's okay, she's just a little hurt.
465
00:54:48,601 --> 00:54:50,141
We're making sure it's kept quiet.
466
00:54:50,141 --> 00:54:51,731
The head choreographer wants his pay...
467
00:54:51,731 --> 00:54:53,690
Be quiet! Hello? Hello!?
468
00:55:02,231 --> 00:55:03,771
What happened?
469
00:55:03,771 --> 00:55:07,021
A spinal fracture.
She's lucky to be alive.
470
00:55:07,690 --> 00:55:09,141
Are you all right?
471
00:55:09,731 --> 00:55:12,311
We have to find out what happened
15 years ago.
472
00:55:12,731 --> 00:55:14,271
Otherwise...
473
00:55:15,851 --> 00:55:18,231
Next it could be me.
474
00:55:20,731 --> 00:55:22,521
Tell me what you're looking for.
475
00:55:22,521 --> 00:55:25,231
There's an NG somewhere on this tape.
476
00:55:25,231 --> 00:55:26,771
What kind of NG?
477
00:55:26,851 --> 00:55:29,440
Jang Ye Bin died the day that
the shoot was postponed.
478
00:55:30,021 --> 00:55:31,731
It must be related to the NG.
479
00:55:31,981 --> 00:55:34,021
Put in the moving pictures
and match the lyrics.
480
00:55:34,021 --> 00:55:36,141
What are you on about?
481
00:55:37,351 --> 00:55:39,391
1 minute 14 seconds, 10 frames...
482
00:55:41,351 --> 00:55:43,481
1 minute 57 seconds, 15 frames...
483
00:55:43,981 --> 00:55:46,641
2 minutes 34 seconds, 10 frames.
484
00:55:46,641 --> 00:55:48,891
It's so hot in here.
485
00:55:50,271 --> 00:55:53,061
Okay, after this part.
What words comes next when joined?
486
00:55:53,771 --> 00:55:56,021
What comes after these lyrics?
487
00:55:56,271 --> 00:55:57,891
Geez.
488
00:56:05,690 --> 00:56:07,851
That doesn't make any sense.
489
00:56:09,351 --> 00:56:12,521
Can we start from the end?
490
00:56:15,690 --> 00:56:17,351
There's no face.
491
00:56:25,340 --> 00:56:26,971
This is kind of scary.
492
00:56:27,641 --> 00:56:28,641
Wait.
493
00:56:29,050 --> 00:56:31,221
We looked at the tape in reverse, right?
494
00:56:31,681 --> 00:56:32,681
Yes.
495
00:56:32,840 --> 00:56:34,681
Can we flip it around?
496
00:56:48,221 --> 00:56:49,840
I don't hear anything.
497
00:56:50,141 --> 00:56:51,931
Of course you don't.
498
00:56:53,431 --> 00:56:55,340
There must be a clue somewhere...
499
00:56:56,681 --> 00:56:57,550
The chorus.
500
00:56:58,221 --> 00:56:59,840
How about the chorus?
501
00:57:00,431 --> 00:57:02,340
What? The chorus?
502
00:57:02,471 --> 00:57:04,050
It's the most important part of the song.
503
00:57:04,550 --> 00:57:06,090
-Try it.
-I don't believe this.
504
00:57:06,431 --> 00:57:07,431
Come on.
505
00:57:07,490 --> 00:57:09,840
Fine, I'll crank up the middle tone.
506
00:57:09,971 --> 00:57:12,050
Until it sounds like a human voice.
507
00:57:38,391 --> 00:57:41,050
There's no face... That's the NG take.
508
00:57:41,840 --> 00:57:46,340
She wanted to cover up her damaged face
and shoot, but it was impossible.
509
00:57:48,931 --> 00:57:50,760
That's why there were so many NGs.
510
00:57:51,340 --> 00:57:52,840
Why her face?
511
00:57:52,880 --> 00:57:54,210
She's the main vocalist.
512
00:57:54,380 --> 00:57:56,251
Maybe someone poisoned her make-up.
513
00:57:56,251 --> 00:58:00,041
Who would do something like that?
514
00:58:00,891 --> 00:58:06,380
There must have been a lot of girls
who wanted to be the main.
515
00:58:06,840 --> 00:58:10,880
They would do anything
to become the main.
516
00:58:20,041 --> 00:58:21,041
Okay.
517
00:58:21,380 --> 00:58:23,001
So here's how the story goes.
518
00:58:23,960 --> 00:58:27,251
Jang Ye Bin became the main of "White."
519
00:58:27,340 --> 00:58:31,291
The others terrorized her face and
the 1st shoot was called NG.
520
00:58:31,420 --> 00:58:33,960
But she wanted to continue shooting.
521
00:58:34,041 --> 00:58:35,960
So the others set fire and
burned her to death.
522
00:58:36,130 --> 00:58:37,291
Is that right?
523
00:58:38,210 --> 00:58:40,541
No, that's strange.
524
00:58:41,291 --> 00:58:42,210
Why?
525
00:58:42,380 --> 00:58:45,460
They ruined her face already.
Why set a fire?
526
00:58:45,880 --> 00:58:47,251
She would've already lost the main spot.
527
00:58:47,791 --> 00:58:49,170
To make sure, I guess.
528
00:58:49,880 --> 00:58:50,630
No.
529
00:58:54,130 --> 00:58:58,041
To undo the curse, I have to find out
who killed Jang Ye Bin.
530
00:58:59,670 --> 00:59:01,710
Everything is being repeated.
531
00:59:02,130 --> 00:59:04,840
If I keep going, I'll find the answer.
532
00:59:05,090 --> 00:59:06,090
What?
533
00:59:06,210 --> 00:59:08,130
I'm in Jang Ye Bin's situation.
534
00:59:09,041 --> 00:59:11,090
The main spot will come to me.
535
00:59:11,090 --> 00:59:12,170
I will feel threatened.
536
00:59:12,291 --> 00:59:15,791
Then you should ask for help.
Ask the boss...
537
00:59:17,380 --> 00:59:21,630
If not her, then the sponsor.
538
00:59:39,840 --> 00:59:42,960
Why did you change your mind?
539
00:59:45,130 --> 00:59:46,751
I guess...
540
00:59:47,751 --> 00:59:49,420
I want to be the main vocalist too.
541
00:59:50,090 --> 00:59:54,130
I've come this far already.
I should take it to the end.
542
00:59:56,130 --> 00:59:57,630
It's just the way it is.
543
00:59:58,920 --> 01:00:01,251
It was like that in my time.
544
01:00:01,960 --> 01:00:04,090
It will continue in future too.
545
01:00:12,420 --> 01:00:16,130
"Pink Dolls" - will they split up?
546
01:00:37,340 --> 01:00:40,460
Did you think I'd be old and ugly?
547
01:00:42,001 --> 01:00:44,170
Life's really unfair, isn't it?
548
01:00:47,170 --> 01:00:48,291
Please help me.
549
01:00:48,291 --> 01:00:50,420
Yes, I will.
550
01:00:51,751 --> 01:00:55,090
There's something I need to know.
Please help me.
551
01:00:56,130 --> 01:00:57,541
Please.
552
01:00:58,420 --> 01:00:59,670
Our studio...
553
01:01:00,541 --> 01:01:01,840
Did it belong to your father?
554
01:01:03,210 --> 01:01:04,291
Yes.
555
01:01:09,630 --> 01:01:10,751
Relax a little.
556
01:01:12,590 --> 01:01:15,460
Do you want to know how he died?
557
01:01:17,670 --> 01:01:18,840
No.
558
01:01:21,210 --> 01:01:24,090
I want to hear about the trainee that
he fooled around with.
559
01:01:26,251 --> 01:01:27,880
You're really cute.
560
01:01:29,170 --> 01:01:31,291
She had white hair.
561
01:01:31,380 --> 01:01:34,291
I know.
We were the same age.
562
01:01:36,001 --> 01:01:37,291
She was talented.
563
01:01:37,541 --> 01:01:40,090
She wrote their songs,
choreographed the dances.
564
01:01:41,001 --> 01:01:43,960
Her name was Jang Ye Bin.
565
01:01:45,840 --> 01:01:47,840
I don't know her name.
566
01:01:49,460 --> 01:01:52,960
She hurt her face...
She lost the main spot.
567
01:02:06,791 --> 01:02:09,170
Then she killed herself.
568
01:02:10,501 --> 01:02:13,170
Maybe I shouldn't have said that.
569
01:02:15,210 --> 01:02:16,340
What else?
570
01:02:20,920 --> 01:02:23,041
Come on, I have to get back out there.
571
01:02:23,670 --> 01:02:24,960
Hurry up.
572
01:02:28,840 --> 01:02:36,501
Jang Ye Bin wasn't murdered.
She committed suicide.
573
01:03:01,130 --> 01:03:06,001
She must've really wanted to be the main.
That's why she came to see my father.
574
01:03:06,840 --> 01:03:08,960
Just like you.
575
01:05:34,490 --> 01:05:37,871
The lights went out.
I thought it was a crazy fan.
576
01:05:38,541 --> 01:05:40,661
I came and found her passed out.
577
01:05:44,871 --> 01:05:46,121
What's that?
578
01:05:47,291 --> 01:05:48,911
It's probably a suicide note.
579
01:05:52,240 --> 01:05:54,541
How do you know that?
580
01:05:57,121 --> 01:06:00,911
Jang Ye Bin started the fire herself.
581
01:06:01,201 --> 01:06:03,871
Jang Ye... Who? Fire?
582
01:06:03,951 --> 01:06:07,621
There was a fire here 15 years ago.
583
01:06:08,451 --> 01:06:09,411
A lot of people died.
584
01:06:09,791 --> 01:06:10,661
Eun Ju!
585
01:06:10,661 --> 01:06:11,661
Soon Ye!
586
01:06:18,951 --> 01:06:20,581
Soon Ye...
587
01:06:21,041 --> 01:06:22,291
You're okay now.
588
01:06:54,610 --> 01:06:56,820
Deceased, Jang Ye Bin.
589
01:07:10,490 --> 01:07:12,610
Please forgive them.
590
01:07:15,150 --> 01:07:17,280
Rest in peace.
591
01:07:43,740 --> 01:07:45,240
My dance and song were taken.
592
01:07:45,240 --> 01:07:46,530
My face was damaged.
593
01:07:46,530 --> 01:07:48,440
I decided on suicide as my last resort.
594
01:07:48,440 --> 01:07:49,650
It's so hot...
595
01:07:50,940 --> 01:07:55,690
The moment she died...
She must've wanted to say that.
596
01:07:56,320 --> 01:07:58,440
Everything will work out now.
597
01:07:59,440 --> 01:08:01,490
I have a good feeling about it.
598
01:08:08,780 --> 01:08:10,280
Yes, boss.
599
01:08:10,530 --> 01:08:12,320
Yes, we're on our way.
600
01:08:12,440 --> 01:08:15,110
Mr. Choi transferred the money just now.
601
01:08:46,360 --> 01:08:51,490
Eun Ju of "Pink Dolls" is back with
her hair dyed a shocking white.
602
01:08:51,610 --> 01:08:54,740
With her first solo single recording.
603
01:08:54,900 --> 01:08:58,820
And preparing for her music video shoot
next week, Eun Ju is extremely busy.
604
01:08:59,190 --> 01:09:03,280
Whether her first solo single can
bring her back to popularity.
605
01:09:03,490 --> 01:09:07,150
Whether she can overcome bad luck...
Everyone is curious to find out.
606
01:09:07,150 --> 01:09:09,740
"White" is a huge success in Korea.
607
01:09:09,740 --> 01:09:13,900
Eun Ju's old photographs are a big
issue on the web right now.
608
01:09:13,940 --> 01:09:17,490
"White" is working up a storm.
609
01:09:17,530 --> 01:09:20,740
"White" has done it at last.
610
01:09:20,820 --> 01:09:23,820
Within 2 weeks of the music video and
album release.
611
01:09:24,030 --> 01:09:26,440
She's caught up to a
single album of "Pure".
612
01:09:26,530 --> 01:09:28,216
She will be battling it out for first place
613
01:09:28,216 --> 01:09:29,900
in next week's 200th episode
of 'Music Fever'.
614
01:09:30,030 --> 01:09:33,690
Everyone is curious to see
whether her solo debut will be
615
01:09:33,820 --> 01:09:35,530
affected by the recent unfortunate events
of "Pink Dolls".
616
01:09:35,530 --> 01:09:37,650
The patients have woken up.
617
01:09:38,650 --> 01:09:40,530
Yes, all 3 of them.
618
01:09:54,110 --> 01:09:55,900
Come on, let's go.
619
01:09:56,480 --> 01:09:57,850
Leave it, I can do that.
620
01:09:58,520 --> 01:10:00,640
I'm almost done.
Give me 5 more minutes.
621
01:10:00,810 --> 01:10:02,730
Okay, hurry up then.
622
01:10:28,730 --> 01:10:30,850
I love you!
623
01:10:46,190 --> 01:10:47,480
Wait a minute.
624
01:10:48,100 --> 01:10:49,890
Everyone, gather around.
625
01:10:50,770 --> 01:10:53,560
That's good, but we need
more energy in part A.
626
01:10:55,560 --> 01:10:58,390
I'm sure you're all going to debut too.
627
01:10:59,640 --> 01:11:02,980
What do you think about
when you dance?
628
01:11:04,100 --> 01:11:07,850
I think that I'm going to die dancing
in front of the crowd.
629
01:11:08,230 --> 01:11:10,730
Dancers, please do your best.
630
01:11:11,270 --> 01:11:13,390
Let's move, everyone.
631
01:11:13,600 --> 01:11:14,940
Let's wrap up.
632
01:11:14,940 --> 01:11:15,810
Eun Ju!
633
01:11:21,810 --> 01:11:23,270
You dyed your hair.
634
01:11:23,770 --> 01:11:25,810
-Does it look strange?
-No, it's pretty.
635
01:11:26,480 --> 01:11:28,060
But it's really hot in here.
636
01:11:28,060 --> 01:11:28,980
Is it?
637
01:11:29,730 --> 01:11:32,770
I'm cold. The air-conditioner, fans...
638
01:11:34,940 --> 01:11:37,850
"White"!
Can I do a short interview?
639
01:11:37,850 --> 01:11:39,640
Yes...
640
01:11:39,810 --> 01:11:41,100
Sorry, I'll be back.
641
01:11:44,190 --> 01:11:46,310
You seem close.
642
01:11:46,770 --> 01:11:48,520
She's an acquaintance...
643
01:11:48,520 --> 01:11:51,440
Okay, why don't we begin?
644
01:11:51,520 --> 01:11:54,020
How do you feel about your solo debut?
645
01:11:54,350 --> 01:11:56,480
It hasn't been easy for me.
646
01:11:56,850 --> 01:11:59,520
But I'm happy to finally make my debut.
647
01:11:59,690 --> 01:12:02,850
I composed and choreographed
the song myself.
648
01:12:03,060 --> 01:12:07,730
I worked on developing a sexy,
provocative new side to "White".
649
01:12:13,091 --> 01:12:16,640
I composed and choreographed the song.
650
01:12:18,091 --> 01:12:21,890
The song has a complex story.
I hope it will be loved.
651
01:12:24,761 --> 01:12:27,261
That's not true.
I was never a backup dancer.
652
01:12:27,841 --> 01:12:31,140
I debuted late, so I think people
made up stories about that.
653
01:12:31,140 --> 01:12:33,261
No one hides that kind
of stuff these days.
654
01:12:50,140 --> 01:12:56,011
That was a hot performance.
What's next?
655
01:12:56,051 --> 01:13:01,220
A song of tears over an unforgotten love.
Bang Seung-bae will sing it for us.
656
01:13:01,761 --> 01:13:03,680
'Sorrow'.
657
01:13:03,841 --> 01:13:08,301
That's it for the rehearsal.
Stand-by and we'll start in 30 minutes.
658
01:13:08,301 --> 01:13:10,261
Hurry up, please.
659
01:13:13,301 --> 01:13:16,051
"White"... Jang Ye Bin...
660
01:13:16,930 --> 01:13:18,761
You expect us to believe that?
661
01:13:20,140 --> 01:13:22,180
You all experienced it.
662
01:13:22,680 --> 01:13:24,091
I still can't believe it.
663
01:13:24,970 --> 01:13:27,470
There's no other explanation for it.
664
01:13:27,801 --> 01:13:30,930
Why not?
Maybe you poisoned us.
665
01:13:31,430 --> 01:13:33,970
A-rang, watch your mouth.
666
01:13:34,261 --> 01:13:37,430
Don't give me that.
Do you think it makes sense?
667
01:13:37,970 --> 01:13:40,091
Why would a trainee who's going to debut
meet a sponsor?
668
01:13:40,430 --> 01:13:44,970
Don't pick a fight. It's all over.
The police confirmed it too.
669
01:13:44,970 --> 01:13:47,091
Because they don't know this field.
670
01:13:48,011 --> 01:13:50,051
There are only 2 types of girls that
go to meet sponsors.
671
01:13:51,091 --> 01:13:53,470
A rookie backup dancer who wants to
be a star.
672
01:13:55,140 --> 01:13:57,890
Or a cheap has-been whose
expiry date is approaching.
673
01:13:58,970 --> 01:13:59,930
Just like you.
674
01:14:06,051 --> 01:14:08,011
Call me if you run out of gigs.
675
01:14:08,470 --> 01:14:10,591
I'll see if I can find you a spot
as my backup dancer.
676
01:14:11,390 --> 01:14:12,720
See you then.
677
01:14:15,970 --> 01:14:17,930
Maybe we won't see you again.
678
01:14:30,430 --> 01:14:31,890
What did I do wrong?
679
01:14:33,841 --> 01:14:36,841
They're in shock after everything
that happened.
680
01:14:38,720 --> 01:14:41,761
This all began because they fought
each other to be the main vocalist.
681
01:14:41,761 --> 01:14:43,091
Is that my fault too?
682
01:14:43,091 --> 01:14:44,890
That's enough. Stop it.
683
01:14:45,680 --> 01:14:47,261
You know it too.
684
01:14:47,551 --> 01:14:50,301
They never treated me with any respect.
685
01:14:51,390 --> 01:14:52,930
To tell the truth...
686
01:14:53,890 --> 01:14:55,841
I think they deserve to be punished.
687
01:14:55,841 --> 01:14:56,890
Eun Ju...
688
01:14:56,890 --> 01:14:58,430
We're here.
689
01:14:58,680 --> 01:15:00,091
You asked me to drop you off here.
690
01:15:15,930 --> 01:15:17,930
Anyway, make sure you come first.
691
01:15:29,051 --> 01:15:30,261
"White" MR.
692
01:15:30,390 --> 01:15:31,890
"White" original song.
693
01:15:32,051 --> 01:15:33,720
"White" music video.
694
01:15:35,640 --> 01:15:37,761
-Empty trash.
-Delete files?
695
01:15:46,011 --> 01:15:46,970
"White" original song.
696
01:16:07,640 --> 01:16:10,051
Are you in the recording studio?
Did you delete it all?
697
01:16:10,301 --> 01:16:13,140
Don't delete it! Stay right there!
698
01:16:21,220 --> 01:16:23,930
Eun Ju, should we do your make-up?
699
01:16:34,341 --> 01:16:35,390
It's me.
700
01:16:35,680 --> 01:16:37,220
Haven't you had enough?
701
01:16:37,930 --> 01:16:38,640
Restore files.
702
01:16:38,640 --> 01:16:40,011
I'm starting to get scared too.
703
01:16:40,011 --> 01:16:41,551
I need to check something.
704
01:16:41,551 --> 01:16:42,841
"White" original video.
705
01:16:49,761 --> 01:16:51,390
Look at that.
706
01:16:51,591 --> 01:16:53,341
Notice anything strange?
707
01:16:53,680 --> 01:16:55,220
I don't know.
708
01:16:56,051 --> 01:16:57,220
Stop there.
709
01:16:58,511 --> 01:17:00,091
Play it in slow motion.
710
01:17:07,720 --> 01:17:09,930
The lips and song don't match.
711
01:17:10,220 --> 01:17:13,890
Especially there. You can't open
your mouth that wide at that pitch.
712
01:17:14,051 --> 01:17:15,970
Listen carefully.
713
01:17:23,051 --> 01:17:23,930
It's doubling.
714
01:17:28,511 --> 01:17:31,470
3 minutes left, 3 minutes.
This way.
715
01:17:32,390 --> 01:17:35,430
Get ready. 3 minutes to go.
716
01:17:43,341 --> 01:17:46,470
Old pop show, songs of memories.
Should we get the show started?
717
01:17:58,211 --> 01:18:00,711
The other parts are all doubling too.
718
01:18:00,961 --> 01:18:02,041
This song...
719
01:18:02,751 --> 01:18:04,881
It's not Jang Ye Bin's voice.
720
01:18:05,291 --> 01:18:09,251
What if "White" wasn't Jang Ye Bin?
721
01:18:10,421 --> 01:18:11,421
NG!
722
01:18:11,631 --> 01:18:13,091
Let's look through the NG again.
723
01:18:13,091 --> 01:18:14,171
Rewind.
724
01:18:15,211 --> 01:18:16,501
I thought there was a suicide note.
725
01:18:16,501 --> 01:18:19,961
There was no name on it.
That part was burnt.
726
01:18:20,921 --> 01:18:23,041
Why's it so hot in here again?
727
01:18:25,671 --> 01:18:28,091
This is the studio. The hosts here...
728
01:18:28,251 --> 01:18:30,091
Are you the CEO of their agency?
729
01:18:30,091 --> 01:18:31,091
No, what's wrong?
730
01:18:31,091 --> 01:18:33,251
I can't reach their boss.
731
01:18:33,291 --> 01:18:36,751
A-rang and Jenny have passed out
I think they're dead.
732
01:18:37,041 --> 01:18:38,091
What? Dead?
733
01:18:38,091 --> 01:18:40,711
They drank poison to commit suicide.
During the show... This is horrible.
734
01:18:40,961 --> 01:18:43,171
Dead? It's a live show!
735
01:18:43,501 --> 01:18:47,501
Hey! Stop Shin Ji! Stop her!
736
01:19:35,791 --> 01:19:38,711
You look so stunning.
737
01:19:39,501 --> 01:19:42,461
It's an important day today.
738
01:19:46,961 --> 01:19:48,631
Soon Ye.
739
01:19:51,171 --> 01:19:52,251
Excuse me.
740
01:19:54,921 --> 01:19:55,961
Eun Ju.
741
01:19:56,131 --> 01:19:59,041
I'm sorry about earlier.
742
01:19:59,041 --> 01:20:01,171
Where are you now?
743
01:20:01,251 --> 01:20:02,421
I'm on my way.
744
01:20:02,421 --> 01:20:06,211
Listen to me, stop the car.
You can't go and sing on stage.
745
01:20:06,211 --> 01:20:07,381
What?
746
01:20:07,791 --> 01:20:10,291
You can't sing "White".
The curse isn't over.
747
01:20:10,291 --> 01:20:14,371
Stop talking about it.
It's all over now.
748
01:20:14,451 --> 01:20:15,451
Eun Ju!
749
01:20:15,451 --> 01:20:18,411
The song wasn't sung by her.
"White" could be someone else.
750
01:20:20,791 --> 01:20:24,740
Don't do this to me.
I'm the main now, got it?
751
01:20:24,831 --> 01:20:26,371
I'm "White"!
752
01:20:27,581 --> 01:20:30,911
Hello? Eun Ju!
753
01:20:31,451 --> 01:20:32,291
What about the NG?
754
01:20:32,291 --> 01:20:34,411
It's not moving according to the subject.
755
01:20:34,411 --> 01:20:36,411
These grains are printed on the film
during emulsion.
756
01:20:36,831 --> 01:20:37,621
Speak so I can understand!
757
01:20:37,621 --> 01:20:41,490
The film itself is damaged.
Jang Ye Bin's face is fine.
758
01:20:43,451 --> 01:20:45,581
Then the NG wasn't Jang Ye Bin's face.
759
01:20:45,951 --> 01:20:47,331
Now go to Eun Ju's video clip.
760
01:20:47,331 --> 01:20:48,951
I already am.
761
01:20:51,371 --> 01:20:52,951
If it's not over.
762
01:20:53,041 --> 01:20:55,081
There should be something in her clip.
763
01:20:55,240 --> 01:20:57,451
3 minutes 15 seconds, 10 frames.
Here it is.
764
01:21:02,371 --> 01:21:04,911
This is 'Music Fever'.
Are you on your way?
765
01:21:05,331 --> 01:21:07,201
Yes, we'll be there soon.
766
01:21:07,240 --> 01:21:12,831
We played the MR in episode 199.
We turned off the microphone by accident.
767
01:21:12,831 --> 01:21:16,451
What? I heard all the vocals.
768
01:21:16,451 --> 01:21:18,451
It was nothing major.
769
01:21:18,451 --> 01:21:21,451
Can you check to see
if the AR and MR CDs were switched?
770
01:21:21,451 --> 01:21:24,291
No way, I check it all the time.
771
01:21:25,240 --> 01:21:27,740
It's so hot in here, inside my heart.
772
01:21:28,161 --> 01:21:28,951
What's it saying?
773
01:21:32,451 --> 01:21:33,331
Are you sure you found the right spot?
774
01:21:33,331 --> 01:21:34,451
It's right.
775
01:21:34,451 --> 01:21:35,371
Are you sure you didn't get confused?
776
01:21:35,371 --> 01:21:36,740
It's right!
777
01:21:38,121 --> 01:21:40,541
If "White" wasn't Jang Ye Bin,
then who?
778
01:21:41,081 --> 01:21:43,201
Whose voice is that?
779
01:21:43,451 --> 01:21:46,661
What we know... They said it's hot.
780
01:21:48,451 --> 01:21:51,121
Did another trainee die in the fire?
781
01:21:51,240 --> 01:21:52,371
The list of names!
782
01:21:53,411 --> 01:21:55,701
Search this for me.
783
01:21:58,661 --> 01:21:59,990
What is this?
784
01:22:01,121 --> 01:22:03,240
A trainee who poisoned themselves
prior to Jang Ye Bin?
785
01:22:03,411 --> 01:22:04,411
Don't worry about that.
786
01:22:04,490 --> 01:22:07,621
A backup dancer committed suicide
before the fire happened.
787
01:22:08,041 --> 01:22:12,791
"White" says it's hot. The fire...
788
01:22:13,791 --> 01:22:16,291
It's someone who died in the fire.
789
01:22:23,831 --> 01:22:25,951
Hello? Is that the studio?
790
01:22:26,490 --> 01:22:30,831
We all heard it.
Do you think a ghost sang it?
791
01:22:30,831 --> 01:22:32,121
This is so strange.
792
01:22:32,291 --> 01:22:34,831
Hello? Hello? Hey!
793
01:22:35,621 --> 01:22:37,201
Damn it.
794
01:22:46,291 --> 01:22:47,621
What did the girls drink?
795
01:22:47,621 --> 01:22:49,490
Chemicals. They poisoned themselves!
796
01:22:49,490 --> 01:22:52,291
I know that!
What did they drink?
797
01:22:52,291 --> 01:22:55,621
Bleach...
The stuff you use to clean floors.
798
01:22:56,371 --> 01:22:57,701
Wait...
799
01:22:57,831 --> 01:22:59,661
If you drink that, is it hot?
800
01:22:59,831 --> 01:23:00,581
What?
801
01:23:01,451 --> 01:23:03,081
Do you get hot if you consume bleach!?
802
01:23:03,081 --> 01:23:04,411
Of course it's hot!
803
01:23:04,411 --> 01:23:07,871
It's 100% pure. It burns everything
from your throat to your stomach!
804
01:23:20,621 --> 01:23:23,081
A backup dancer poisoned herself.
805
01:23:24,831 --> 01:23:29,371
It's so hot in here, inside my heart.
806
01:23:31,871 --> 01:23:34,371
Stop looking.
807
01:23:35,451 --> 01:23:36,490
Hang on. Eun Ju's clip.
808
01:23:36,490 --> 01:23:38,621
It joins with the chorus of part B.
809
01:23:38,701 --> 01:23:39,701
Stop it.
810
01:23:40,331 --> 01:23:41,331
It's useless.
811
01:23:41,331 --> 01:23:43,951
It's a perfect match. Let's join them.
812
01:23:44,371 --> 01:23:47,661
"White" was a backup dancer
who drank poison to kill herself.
813
01:23:48,041 --> 01:23:50,911
She's not in the music video or
in the list of deceased persons.
814
01:23:51,911 --> 01:23:54,490
Stop it! We don't know her!
815
01:23:54,871 --> 01:23:56,081
Wait.
816
01:23:56,831 --> 01:23:57,621
Wait.
817
01:23:57,621 --> 01:23:58,911
Stop!
818
01:23:58,911 --> 01:24:00,041
Wait. I'm almost done.
819
01:24:00,041 --> 01:24:01,240
I said stop!
820
01:24:01,240 --> 01:24:02,490
I've got it.
821
01:24:07,411 --> 01:24:10,911
Here, behind you...
822
01:24:38,490 --> 01:24:40,831
There, the "White" hair...
823
01:24:41,240 --> 01:24:43,371
There's a ghost.
824
01:24:43,371 --> 01:24:45,661
A backup dancer ghost.
825
01:24:50,740 --> 01:24:52,451
NG.
826
01:25:03,371 --> 01:25:05,541
Hello? Yes, Mr. Choi.
827
01:25:06,331 --> 01:25:07,161
It's Mr. Choi.
828
01:25:07,161 --> 01:25:11,291
Did you arrive?
1st place?
829
01:25:11,411 --> 01:25:13,240
I'd love her to come 1st.
830
01:25:13,291 --> 01:25:15,661
Why are you sweating so much?
831
01:25:16,581 --> 01:25:20,291
It's a little hot in here,
don't you think?
832
01:25:22,081 --> 01:25:24,411
It's a little hot in here.
833
01:25:28,541 --> 01:25:31,990
"White", 8 backup dancers, get ready.
834
01:25:32,411 --> 01:25:34,911
They're 8 in total, right?
835
01:25:35,121 --> 01:25:38,331
Don't we have 9 dancers?
836
01:25:38,331 --> 01:25:41,451
No, we have 8. Let's go.
837
01:25:45,081 --> 01:25:46,990
Do I have some time left?
838
01:25:47,331 --> 01:25:49,451
3 or 4 minutes.
Make it quick.
839
01:26:00,490 --> 01:26:02,371
Do a good job. I trust you.
840
01:26:05,940 --> 01:26:08,060
Just think of it as
your last performance.
841
01:26:09,890 --> 01:26:12,020
You don't regret it, right?
842
01:26:12,440 --> 01:26:15,310
It's not like I had any other choice.
843
01:26:18,850 --> 01:26:20,310
Besides...
844
01:26:21,350 --> 01:26:23,480
I've come too far now.
845
01:26:26,730 --> 01:26:30,310
Give me a minute, please.
I'll be out soon.
846
01:26:52,730 --> 01:26:56,140
We're totally stuck.
We won't make it on time.
847
01:26:57,060 --> 01:26:59,190
We can't be late.
Open the boot for me.
848
01:26:59,520 --> 01:27:00,520
Geez.
849
01:27:16,480 --> 01:27:19,440
Delete?
850
01:27:27,230 --> 01:27:29,520
Delete request unable to be completed.
851
01:27:29,520 --> 01:27:31,640
Update requests.
852
01:27:45,440 --> 01:27:47,480
The 200th episode of 'Music Fever'.
853
01:27:47,480 --> 01:27:49,605
Who will be 1st place
on our 200th anniversary?
854
01:27:49,605 --> 01:27:51,730
Nominees, come out!
855
01:28:05,020 --> 01:28:09,890
"White", we're awaiting the announcement.
How do you feel right now?
856
01:28:10,020 --> 01:28:11,730
You must be overwhelmed with emotion.
857
01:28:20,270 --> 01:28:21,270
Eun Ju?
858
01:28:24,230 --> 01:28:27,850
Thank you for your support.
I will continue to do my best.
859
01:28:30,600 --> 01:28:32,890
It's her first time being nominated.
860
01:28:33,190 --> 01:28:36,810
She's so nervous that I feel nervous
just standing next to her.
861
01:28:36,890 --> 01:28:39,480
Enough of the small talk.
Let's see the results.
862
01:28:39,480 --> 01:28:42,350
Please show us the graph for 1st place!
863
01:28:51,520 --> 01:28:54,770
The votes have been all cast.
864
01:28:54,940 --> 01:28:58,810
Who will be awarded 1st place?
865
01:29:00,770 --> 01:29:03,480
1st place...
866
01:29:10,270 --> 01:29:12,100
Goes to "White"!
867
01:29:12,100 --> 01:29:15,890
The queen of the 200th show!
Congratulations!
868
01:29:30,850 --> 01:29:37,890
You must be so happy.
Please tell us how you feel right now.
869
01:29:47,810 --> 01:29:51,140
It's so hot in here right now.
I can feel the temperature rising.
870
01:29:51,480 --> 01:29:54,690
Let's hear the 200th music queen,
"White" song and return.
871
01:29:54,690 --> 01:29:56,270
Give us the song!
872
01:29:58,190 --> 01:30:00,640
I knew you'd come 1st.
I'll call you.
873
01:32:09,140 --> 01:32:11,640
What was that?
874
01:32:11,640 --> 01:32:12,980
What's happening?
875
01:32:13,440 --> 01:32:15,980
Please stay calm.
876
01:32:16,890 --> 01:32:18,520
Calm down everyone.
877
01:32:59,810 --> 01:33:01,890
Can you go and save Eun Ju?
878
01:33:01,890 --> 01:33:04,850
Help her, Mr. Choi!
879
01:33:04,850 --> 01:33:06,350
Move!
880
01:33:11,730 --> 01:33:14,270
Open the door!
881
01:33:18,310 --> 01:33:19,850
Open up!
882
01:33:38,640 --> 01:33:40,230
Eun Ju.
883
01:33:40,230 --> 01:33:41,980
Boss!
884
01:33:58,730 --> 01:34:01,350
Ghost...
885
01:35:34,850 --> 01:35:37,270
Eun Ju!
886
01:35:39,060 --> 01:35:41,140
Eun Ju!
887
01:35:44,100 --> 01:35:47,020
Over here!
888
01:35:51,810 --> 01:35:53,730
I'm here!
889
01:36:00,520 --> 01:36:03,690
Eun Ju! No!
890
01:36:13,230 --> 01:36:14,940
Eun Ju!
891
01:37:56,990 --> 01:38:04,041
Around 4 p.m. this afternoon,
there was a fire at 'Music Fever' studio.
892
01:38:04,411 --> 01:38:06,291
At the site, popular singer, "White".
893
01:38:06,291 --> 01:38:10,331
Choi Eun Ju is believed to be
still inside the studio.
894
01:38:10,541 --> 01:38:13,990
We will advise you once we have
more information.
895
01:38:14,331 --> 01:38:17,451
We have a report...
896
01:38:31,371 --> 01:38:35,291
You're nothing but a backup dancer.
I told you not to stand out.
897
01:38:37,490 --> 01:38:39,740
How does it feel to
be main vocal?
898
01:38:41,121 --> 01:38:44,161
Let's see how far you can
go with that ugly face.
899
01:38:46,951 --> 01:38:49,451
Do not stand out.
900
01:41:14,440 --> 01:41:18,530
To: LaLa sisters
Thanks... And sorry.
901
01:41:59,030 --> 01:42:01,110
Song chosen, "White".
59964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.