All language subtitles for The.Capture.S01E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,387 --> 00:00:04,999 My client was court-martialled, convicted and incarcerated 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,517 for six months based on erroneous evidence. 3 00:00:08,518 --> 00:00:11,187 - Do you believe me? - Yes. 4 00:00:11,189 --> 00:00:13,069 I believe you. 5 00:00:14,232 --> 00:00:15,751 You're new to homicide, aren't you? 6 00:00:15,752 --> 00:00:18,191 I've been in SO15 for the last four years. 7 00:00:18,192 --> 00:00:20,311 Yeah, that explains the heavy-handedness. 8 00:00:20,312 --> 00:00:22,231 Excuse me? 9 00:00:22,232 --> 00:00:24,991 My barrister, my friend, is dead. 10 00:00:24,992 --> 00:00:27,151 The police think I done it, my ex thinks I done it. 11 00:00:27,152 --> 00:00:30,271 And between you and me there's moments... 12 00:00:30,272 --> 00:00:32,271 ...when I'm scared that I done it. 13 00:00:32,272 --> 00:00:34,431 I saw you taken to a house in Eaton Square. 14 00:00:34,432 --> 00:00:36,751 Only, no-one else saw it. 15 00:00:36,752 --> 00:00:39,271 If they don't believe you they ain't going to believe me. 16 00:00:39,272 --> 00:00:42,031 Gastor Square. That's where they took me. 17 00:00:42,032 --> 00:00:43,991 What's the status, Eli? 18 00:00:43,992 --> 00:00:46,311 Toy Soldier is contained, Sir. 19 00:00:46,312 --> 00:00:47,991 They call it correction - 20 00:00:47,992 --> 00:00:50,031 when they take something they don't like 21 00:00:50,032 --> 00:00:52,231 and they change it. 22 00:00:52,232 --> 00:00:54,791 If you wanted to pass fake footage off as real, 23 00:00:54,792 --> 00:00:57,311 you'd want someone naive to find it. 24 00:00:57,312 --> 00:01:00,631 I was used to find something planted for me. 25 00:01:00,632 --> 00:01:03,151 I can only conclude that your intention was to pervert 26 00:01:03,152 --> 00:01:04,551 the course of justice. 27 00:01:04,552 --> 00:01:05,951 And I am left with no alternative 28 00:01:05,952 --> 00:01:08,551 but to suspend you from duty with immediate effect. 29 00:01:08,552 --> 00:01:10,734 He was in Hannah's flat! 30 00:01:14,432 --> 00:01:17,871 I've been going through CCTV on the previous bus that night. 31 00:01:17,872 --> 00:01:19,271 She's there. 32 00:01:19,272 --> 00:01:21,071 Hannah Roberts. 33 00:01:21,072 --> 00:01:24,511 How far did you even look into the victim, Detective? 34 00:01:24,512 --> 00:01:26,991 When did you ever hear of a human rights lawyer defending 35 00:01:26,992 --> 00:01:29,512 a British soldier? 36 00:01:31,912 --> 00:01:33,512 Shaun. 37 00:01:34,912 --> 00:01:39,003 I imagine you'd like to know what is going on? 38 00:01:41,000 --> 00:01:47,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 39 00:02:02,072 --> 00:02:03,872 Where to, love? 40 00:02:53,032 --> 00:02:55,231 Shit! 41 00:02:55,232 --> 00:02:57,832 Oh, you stupid dickhead! 42 00:02:58,872 --> 00:03:00,552 Shit! 43 00:03:09,352 --> 00:03:10,751 What the hell? 44 00:03:10,752 --> 00:03:13,791 What the fuck? What are you doing here? 45 00:03:13,792 --> 00:03:15,511 I live here. 46 00:03:15,512 --> 00:03:16,671 What's happened? 47 00:03:16,672 --> 00:03:18,831 I thought everyone was away! 48 00:03:18,832 --> 00:03:20,591 Mum and Dad are away. 49 00:03:20,592 --> 00:03:22,751 You think I'm going with them on a cruise? 50 00:03:22,752 --> 00:03:24,991 Why aren't you at uni? 51 00:03:24,992 --> 00:03:27,111 I graduated! 52 00:03:27,112 --> 00:03:29,151 Oh. 53 00:03:29,152 --> 00:03:30,880 Why are you crying? 54 00:03:31,672 --> 00:03:32,992 I'm not. 55 00:03:37,312 --> 00:03:39,951 I just needed somewhere to stay. 56 00:03:39,952 --> 00:03:41,407 What's going on? 57 00:03:42,352 --> 00:03:44,591 You can talk to me. 58 00:03:44,592 --> 00:03:47,138 I'm a good listener, Rachel. 59 00:03:49,032 --> 00:03:50,672 Seriously? 60 00:03:52,632 --> 00:03:55,831 Since when did they put her pride of place? 61 00:03:55,832 --> 00:03:57,271 That's always been there. 62 00:03:57,272 --> 00:03:58,545 No, it hasn't! 63 00:04:00,232 --> 00:04:02,711 I think it's nice, that they remember her. 64 00:04:02,712 --> 00:04:05,991 It's disgusting, that they have the nerve. 65 00:04:05,992 --> 00:04:09,991 What do you want us to do, act like she didn't exist? 66 00:04:09,992 --> 00:04:13,538 That's what they did when she was alive. 67 00:04:16,072 --> 00:04:20,671 Do you realise how thrilled they'd be if they knew you were here? 68 00:04:20,672 --> 00:04:24,945 Do you know how proud they are of you? Your job? 69 00:04:26,192 --> 00:04:28,871 We all are. 70 00:04:28,872 --> 00:04:32,418 Dad would do literally anything for you. 71 00:04:33,472 --> 00:04:35,018 My mum would too. 72 00:04:37,072 --> 00:04:38,112 I just... 73 00:04:39,152 --> 00:04:42,671 ...wish you'd let us all in a little bit more. 74 00:04:42,672 --> 00:04:43,992 Rachel? 75 00:04:45,392 --> 00:04:48,302 Where do they keep the car keys? 76 00:05:01,232 --> 00:05:02,751 Why don't we... 77 00:05:02,752 --> 00:05:03,911 ...sit down? 78 00:05:03,912 --> 00:05:05,672 I'm good standing. 79 00:05:09,112 --> 00:05:11,749 I want to show you something. 80 00:05:15,472 --> 00:05:16,831 I've seen it. 81 00:05:16,832 --> 00:05:18,192 Not like this. 82 00:05:20,432 --> 00:05:22,511 Hannah? 83 00:05:22,512 --> 00:05:23,592 Shaun? 84 00:05:24,752 --> 00:05:26,191 You got the sound? 85 00:05:26,192 --> 00:05:28,071 Would it be you? 86 00:05:28,072 --> 00:05:31,631 If I sued the MOD, would it be you representing me 87 00:05:31,632 --> 00:05:35,711 or would it be some specialist lawsuit barrister? 88 00:05:35,712 --> 00:05:40,311 Only because, I don't want you to represent me any more. 89 00:05:40,312 --> 00:05:42,791 Not cos you're not the best, because you are. 90 00:05:42,792 --> 00:05:47,111 It's just, you know, if you were to represent me again, 91 00:05:47,112 --> 00:05:49,991 then I wouldn't be able to ask you out. 92 00:05:49,992 --> 00:05:53,271 Look, I know your mates don't hang about in estate pubs 93 00:05:53,272 --> 00:05:56,071 in Croydon making jokes about Muslims and sex offenders. 94 00:05:56,072 --> 00:06:00,751 This is where I'm from but I've done my best to get away from it. 95 00:06:00,752 --> 00:06:03,551 It's probably why I joined up in the first place. 96 00:06:03,552 --> 00:06:04,752 Just... 97 00:06:10,712 --> 00:06:12,431 Your grandad's right about you. 98 00:06:12,432 --> 00:06:14,391 You're not bad. 99 00:06:14,392 --> 00:06:16,351 Not at all. 100 00:06:16,352 --> 00:06:19,751 - Get on this. - I'll give you a lift. 101 00:06:19,752 --> 00:06:21,571 You got a boyfriend? 102 00:06:23,152 --> 00:06:24,832 I'll call you. 103 00:06:25,832 --> 00:06:27,152 Sorry. 104 00:06:50,992 --> 00:06:54,192 That's what happened. 105 00:06:57,472 --> 00:06:59,432 That's what happened. 106 00:07:06,872 --> 00:07:10,992 We can upload this. 107 00:07:12,552 --> 00:07:13,871 The real one. 108 00:07:13,872 --> 00:07:16,145 It proves I didn't do it! 109 00:07:20,672 --> 00:07:21,832 What? 110 00:07:27,152 --> 00:07:28,672 What? 111 00:07:30,192 --> 00:07:33,911 She said the CIA or whatever. 112 00:07:33,912 --> 00:07:36,031 - Correction. - Yeah. They stitched me up. 113 00:07:36,032 --> 00:07:38,271 But now everyone can see for themselves what happened. 114 00:07:38,272 --> 00:07:41,151 The intelligence community has hurt a lot of people 115 00:07:41,152 --> 00:07:42,791 through correction, Shaun. 116 00:07:42,792 --> 00:07:44,711 People close to us. 117 00:07:44,712 --> 00:07:46,552 But not you. 118 00:07:49,792 --> 00:07:52,031 So who did this, then? 119 00:07:52,032 --> 00:07:56,214 We can help you, Shaun, but you have to listen. 120 00:07:56,952 --> 00:07:58,991 What's going on? 121 00:07:58,992 --> 00:08:01,174 You need to take a seat. 122 00:08:04,752 --> 00:08:07,072 What did you do, Charlie? 123 00:08:16,392 --> 00:08:17,472 Hannah! 124 00:08:20,512 --> 00:08:21,911 Shaun. 125 00:08:21,912 --> 00:08:23,792 OK, now come to me. 126 00:08:25,072 --> 00:08:26,391 Talking, talking. 127 00:08:26,392 --> 00:08:27,871 In your own time. 128 00:08:27,872 --> 00:08:29,631 You'll have to improvise on the night 129 00:08:29,632 --> 00:08:31,391 - but it doesn't hurt to practise. - OK. 130 00:08:31,392 --> 00:08:33,711 Make yourself familiar with the space. 131 00:08:33,712 --> 00:08:38,191 Just remember, all that really matters is that you... 132 00:08:38,192 --> 00:08:41,551 End up level with the third column from the bus stop. 133 00:08:41,552 --> 00:08:43,471 And? 134 00:08:43,472 --> 00:08:46,711 At an angle where the camera can see both our faces. 135 00:08:46,712 --> 00:08:49,751 Precisely, ready for another take? 136 00:08:49,752 --> 00:08:50,991 Let's do it. 137 00:08:50,992 --> 00:08:53,265 How's it looking, people? 138 00:08:54,552 --> 00:08:58,007 Traffic check. Ellison Road, all clear. 139 00:08:58,832 --> 00:09:01,791 Eastern Lane, clear. Talbot Junction, clear. 140 00:09:01,792 --> 00:09:03,551 Status with the feed? 141 00:09:03,552 --> 00:09:05,991 How's it looking, Naz? 142 00:09:05,992 --> 00:09:07,231 Live feed is blocked. 143 00:09:07,232 --> 00:09:10,505 Decoy feed in play. We have control. 144 00:09:11,312 --> 00:09:14,191 Feed check complete, good to go. 145 00:09:14,192 --> 00:09:15,283 Still clear. 146 00:09:16,992 --> 00:09:19,791 Remember, once I've grabbed you, it needs to look like I'm the one 147 00:09:19,792 --> 00:09:22,831 doing the dragging, but you're the one actually leading that movement. 148 00:09:22,832 --> 00:09:25,431 OK, I just want it to look real. 149 00:09:25,432 --> 00:09:27,705 I don't mind if it hurts. 150 00:09:28,912 --> 00:09:30,991 In your own time, guys. 151 00:09:30,992 --> 00:09:34,071 We'll place the bus wipe after, so just start whenever. 152 00:09:34,072 --> 00:09:35,471 Do you prefer a cue? 153 00:09:35,472 --> 00:09:38,200 Yes, actually that would help. 154 00:09:38,752 --> 00:09:39,871 Can we get a cue? 155 00:09:39,872 --> 00:09:42,671 She'll be demanding her own trailer next! 156 00:09:42,672 --> 00:09:44,431 Standing by, everybody. 157 00:09:44,432 --> 00:09:46,671 Counting down the bus wipe. 158 00:09:46,672 --> 00:09:48,351 In three... 159 00:09:48,352 --> 00:09:49,991 two... 160 00:09:49,992 --> 00:09:51,032 one. 161 00:09:52,552 --> 00:09:53,832 Action! 162 00:11:03,312 --> 00:11:06,311 What are you smiling at? 163 00:11:06,312 --> 00:11:08,791 It's happening, Faisal. 164 00:11:08,792 --> 00:11:10,311 For real? 165 00:11:10,312 --> 00:11:12,991 We've shot the scene. 166 00:11:12,992 --> 00:11:14,151 So... 167 00:11:14,152 --> 00:11:15,711 Who is it? A volunteer? 168 00:11:15,712 --> 00:11:17,552 The less you know. 169 00:11:20,192 --> 00:11:21,920 Even if it works... 170 00:11:22,872 --> 00:11:25,271 ...how do we prove it's what happened to me? 171 00:11:25,272 --> 00:11:27,454 Faisal, if this works... 172 00:11:28,592 --> 00:11:32,774 ...we're going to wake up to a whole new world. 173 00:11:58,472 --> 00:11:59,912 Can we not? 174 00:12:03,232 --> 00:12:05,711 I came here to view because you said it was ready. 175 00:12:05,712 --> 00:12:07,391 You don't think it's ready, Eli? 176 00:12:07,392 --> 00:12:10,391 We tracked the bus wipe on every single take, 177 00:12:10,392 --> 00:12:12,831 we added light fill from the bus onto Shaun and Hannah. 178 00:12:12,832 --> 00:12:14,032 Take it back. 179 00:12:16,112 --> 00:12:17,711 Stop. 180 00:12:17,712 --> 00:12:19,631 Tell me that face-mapping is temp. 181 00:12:19,632 --> 00:12:21,991 - Looks OK to me. - Technically, it's passable. 182 00:12:21,992 --> 00:12:23,751 But look at his expression. 183 00:12:23,752 --> 00:12:25,431 His body is kidnapping a woman, 184 00:12:25,432 --> 00:12:27,191 his face is waiting in line at the co-op. 185 00:12:27,192 --> 00:12:29,511 Eli's right, it would be better if Shaun looked angry. 186 00:12:29,512 --> 00:12:31,951 People tend not to post angry pictures of themselves 187 00:12:31,952 --> 00:12:33,191 on social media. 188 00:12:33,192 --> 00:12:35,791 - What about the rest of his archive? - There has to be something. 189 00:12:35,792 --> 00:12:37,271 That lad is angry all the time! 190 00:12:37,272 --> 00:12:40,071 Yeah, but not on the news, not on the pre-trial interviews you shot, 191 00:12:40,072 --> 00:12:41,351 the FaceTime calls we hacked. 192 00:12:41,352 --> 00:12:43,351 Can't the computer generate an angry face? 193 00:12:43,352 --> 00:12:46,871 The more archive-based the deep fake, the better it looks. 194 00:12:46,872 --> 00:12:48,418 I think it works. 195 00:12:49,712 --> 00:12:51,551 You think it works? 196 00:12:51,552 --> 00:12:53,832 Currently? 197 00:12:54,872 --> 00:12:59,151 Those dead, expressionless eyes, they don't bother you? 198 00:12:59,152 --> 00:13:01,231 He's in a trance. 199 00:13:01,232 --> 00:13:02,871 A traumatised soldier. 200 00:13:02,872 --> 00:13:06,351 Denied something he thought he'd won. 201 00:13:06,352 --> 00:13:08,591 Unable to accept rejection. 202 00:13:08,592 --> 00:13:09,631 Snaps. 203 00:13:09,632 --> 00:13:11,791 Shaun's got no record of PTSD. 204 00:13:11,792 --> 00:13:13,671 Everyone assumes he has. 205 00:13:13,672 --> 00:13:15,831 A soldier who murdered on the battlefield. 206 00:13:15,832 --> 00:13:17,671 The police will leap on it, so will the press. 207 00:13:17,672 --> 00:13:20,111 I know people with PTSD. They don't have memory blackouts. 208 00:13:20,112 --> 00:13:22,711 We're not talking about reality. 209 00:13:22,712 --> 00:13:25,471 We're talking about what we can make people believe. 210 00:13:25,472 --> 00:13:26,831 You sound like them. 211 00:13:26,832 --> 00:13:28,911 We've got to think like them. 212 00:13:28,912 --> 00:13:31,231 You can bet they did this with your brother's trial, 213 00:13:31,232 --> 00:13:33,231 doctored the evidence so carefully 214 00:13:33,232 --> 00:13:35,631 the only person who could deny it was himself. 215 00:13:35,632 --> 00:13:37,352 We sure did. 216 00:13:39,232 --> 00:13:42,191 Shaun abducts me during an episode, 217 00:13:42,192 --> 00:13:45,102 and blocks it out due to trauma. 218 00:13:46,232 --> 00:13:48,051 It fits a narrative. 219 00:13:49,272 --> 00:13:52,031 Well, how about your position? Are you going to hit your mark? 220 00:13:52,032 --> 00:13:54,711 - If she's not in position, it's game over. - I know. 221 00:13:54,712 --> 00:13:56,871 What happens if he parks his car across the street? 222 00:13:56,872 --> 00:13:58,991 We've filmed 25 versions! 223 00:13:58,992 --> 00:14:01,591 Car, no car, car enters from the south, from the north. 224 00:14:01,592 --> 00:14:03,391 Jacket on, jacket off. Come on. 225 00:14:03,392 --> 00:14:05,351 Would you like to look at the alt-takes? 226 00:14:05,352 --> 00:14:06,716 Yeah, actually. 227 00:14:08,832 --> 00:14:10,951 Not long now. 228 00:14:10,952 --> 00:14:12,232 Are you OK? 229 00:14:13,592 --> 00:14:16,111 I still don't get why he's helping us. 230 00:14:16,112 --> 00:14:18,271 I can't see the whistle-blower in him. 231 00:14:18,272 --> 00:14:20,911 Eli's taking a huge risk. 232 00:14:20,912 --> 00:14:23,231 He can be a pain in the arse all right, but... 233 00:14:23,232 --> 00:14:24,511 Hey, Charlie? 234 00:14:24,512 --> 00:14:28,111 Do you know for a fact he'll be wearing all this? 235 00:14:28,112 --> 00:14:31,351 Yes, Eli, he'll be wearing it. 236 00:14:31,352 --> 00:14:33,271 He's told us 100 times, 237 00:14:33,272 --> 00:14:34,951 he wants to go to court in military dress. 238 00:14:34,952 --> 00:14:36,591 This uniform, exactly? 239 00:14:36,592 --> 00:14:38,956 We've got it covered, Eli! 240 00:14:39,872 --> 00:14:42,671 ♪ Does an angel 241 00:14:42,672 --> 00:14:48,831 ♪ Contemplate my fate 242 00:14:48,832 --> 00:14:50,431 ♪ And do they know... ♪ 243 00:14:50,432 --> 00:14:53,551 Mike and Marcia Brady in the house. 244 00:14:53,552 --> 00:14:56,511 There are two people in this room that believed in me 245 00:14:56,512 --> 00:14:57,991 when not everyone did. 246 00:14:57,992 --> 00:15:02,356 That's this man here, my solicitor, Charlie Hall. 247 00:15:02,992 --> 00:15:05,191 Might as well preload a take. 248 00:15:05,192 --> 00:15:08,272 - No car, jacket on? - Yeah. 249 00:15:09,352 --> 00:15:12,751 If I could choose anyone to take into battle with me, 250 00:15:12,752 --> 00:15:17,511 it would be my barrister, Hannah Roberts. 251 00:15:17,512 --> 00:15:18,952 Thank you. 252 00:15:23,872 --> 00:15:25,311 That's a good one. 253 00:15:25,312 --> 00:15:26,751 The face mapping's faultless. 254 00:15:26,752 --> 00:15:28,951 And his performance too. 255 00:15:28,952 --> 00:15:30,471 She looks really distressed. 256 00:15:30,472 --> 00:15:36,231 ♪ And through it all, she offers me protection 257 00:15:36,232 --> 00:15:40,151 ♪ A lot of love and affection 258 00:15:40,152 --> 00:15:42,231 ♪ Whether I'm right or wrong... ♪ 259 00:15:42,232 --> 00:15:45,791 Everybody's looking at me, like I done it. 260 00:15:45,792 --> 00:15:47,911 You thought he was reaching for a weapon. 261 00:15:47,912 --> 00:15:51,111 But do you believe me? 262 00:15:51,112 --> 00:15:53,311 Yes. 263 00:15:53,312 --> 00:15:56,392 Yes, I believe you. 264 00:15:59,112 --> 00:16:01,351 Bus arrival options in 10 and 27 minutes. 265 00:16:01,352 --> 00:16:03,311 - Any sign of movement? - Negative. 266 00:16:03,312 --> 00:16:06,591 I'm sure they're waiting for the right moment. 267 00:16:06,592 --> 00:16:07,711 Shauny! 268 00:16:07,712 --> 00:16:08,911 You all right, mate? 269 00:16:08,912 --> 00:16:11,871 I've always said, if I had to do a bloke, it would be Shaun. 270 00:16:11,872 --> 00:16:14,711 - It would be me. - And you saved him! 271 00:16:14,712 --> 00:16:19,432 Now we know who to call next time you kill a Muslim! 272 00:16:21,392 --> 00:16:28,752 ♪ And I know I'll always be blessed with love 273 00:16:32,912 --> 00:16:38,871 ♪ And as the feeling grows, she brings flesh to my bones... ♪ 274 00:16:38,872 --> 00:16:40,631 Marcia Brady is mobile! 275 00:16:40,632 --> 00:16:42,431 Bus arrival in seven minutes. 276 00:16:42,432 --> 00:16:43,911 Outstanding. 277 00:16:43,912 --> 00:16:45,591 Let's just pray he bites. 278 00:16:45,592 --> 00:16:47,951 You've seen the way he looks at her. 279 00:16:47,952 --> 00:16:51,151 ♪ And through it all, she offers me... ♪ 280 00:16:51,152 --> 00:16:52,631 Seen Hannah? 281 00:16:52,632 --> 00:16:54,071 I thought she was with you. 282 00:16:54,072 --> 00:16:58,631 ♪ A lot of love and affection, whether I'm right or wrong... ♪ 283 00:16:58,632 --> 00:17:01,671 Feed delay, active. 284 00:17:01,672 --> 00:17:05,671 ♪ Wherever it may take me 285 00:17:05,672 --> 00:17:07,111 ♪ I know that life... ♪ 286 00:17:07,112 --> 00:17:08,791 Target is in the car. 287 00:17:08,792 --> 00:17:10,831 Repeat, Target is driving the Rover. 288 00:17:10,832 --> 00:17:12,191 Bollocks! 289 00:17:12,192 --> 00:17:13,311 Loading car options. 290 00:17:13,312 --> 00:17:14,791 Her performance won't be as good. 291 00:17:14,792 --> 00:17:17,711 Never mind, just let it go. 292 00:17:17,712 --> 00:17:22,992 ♪ I'm loving angels instead. ♪ 293 00:17:26,352 --> 00:17:27,591 Car's good. 294 00:17:27,592 --> 00:17:29,071 He's parked out of range. 295 00:17:29,072 --> 00:17:30,591 All right! Headlights off. 296 00:17:30,592 --> 00:17:32,774 Jacket on, loading take! 297 00:17:34,192 --> 00:17:35,352 Hannah! 298 00:17:37,192 --> 00:17:38,512 Hannah! 299 00:17:40,192 --> 00:17:41,711 Shaun? 300 00:17:41,712 --> 00:17:43,391 Would it be you? 301 00:17:43,392 --> 00:17:47,871 If I sued the MOD, would it be you representing me? 302 00:17:47,872 --> 00:17:49,551 Well, has he found her? 303 00:17:49,552 --> 00:17:51,112 Moth to a flame. 304 00:17:55,312 --> 00:17:57,151 I don't want you to represent me any more. 305 00:17:57,152 --> 00:17:58,551 Is she in position? 306 00:17:58,552 --> 00:17:59,671 No, not quite. 307 00:17:59,672 --> 00:18:01,351 Bus arrival in 90 seconds. 308 00:18:01,352 --> 00:18:04,511 You know, if you were to represent me again, 309 00:18:04,512 --> 00:18:07,149 then I wouldn't be able to... 310 00:18:07,712 --> 00:18:09,872 ...ask you out. 311 00:18:13,912 --> 00:18:15,671 Go on, Hannah. 312 00:18:15,672 --> 00:18:17,218 One step forward. 313 00:18:18,192 --> 00:18:22,192 I know that me and you are different, Hannah. 314 00:18:26,312 --> 00:18:27,751 What? 315 00:18:27,752 --> 00:18:28,934 Blow this up. 316 00:18:32,592 --> 00:18:34,071 - Shit! - What is it? 317 00:18:34,072 --> 00:18:36,631 - His collar's up. - Is that a problem? 318 00:18:36,632 --> 00:18:37,791 Is that a problem? 319 00:18:37,792 --> 00:18:40,920 If you don't have a turned-up collar option, I'd say that was a problem, yes. 320 00:18:40,921 --> 00:18:43,031 - What do we do? - Abort? 321 00:18:43,032 --> 00:18:45,951 - Has Hannah seen it? - I don't think so. 322 00:18:45,952 --> 00:18:47,231 This is why I asked for comms. 323 00:18:47,232 --> 00:18:49,791 He's a soldier. If she wore an earpiece, he'd see it. 324 00:18:49,792 --> 00:18:51,631 Bus arrival in 25 seconds. 325 00:18:51,632 --> 00:18:53,271 Come on, Hannah, think. 326 00:18:53,272 --> 00:18:55,911 Your mates don't hang about estate pubs in Croydon, 327 00:18:55,912 --> 00:18:59,031 making jokes about Muslims and sex offenders but, really, 328 00:18:59,032 --> 00:19:01,511 I ain't like that either. 329 00:19:01,512 --> 00:19:04,031 This is where I'm from but I've done my best to get away from it. 330 00:19:04,032 --> 00:19:05,711 Bus approaching, 12 seconds. 331 00:19:05,712 --> 00:19:07,671 That's it. 332 00:19:07,672 --> 00:19:12,036 It's probably why I joined up in the first place. 333 00:19:27,192 --> 00:19:29,591 Aside from the estate pubs in Croydon, 334 00:19:29,592 --> 00:19:32,502 we're really not that different. 335 00:19:36,152 --> 00:19:37,512 Genius! 336 00:19:38,632 --> 00:19:40,032 Get in, Hannah! 337 00:19:41,312 --> 00:19:42,952 Nicely done. 338 00:19:45,232 --> 00:19:46,712 Sorry. 339 00:19:50,712 --> 00:19:53,751 You got to feel a bit sorry for the guy. 340 00:19:53,752 --> 00:19:57,207 Feel sorry for the unarmed man he shot. 341 00:19:57,472 --> 00:19:59,745 Tell Hannah she's a star! 342 00:20:37,712 --> 00:20:39,894 Sutton South to control! 343 00:20:41,752 --> 00:20:43,271 Go ahead. 344 00:20:43,272 --> 00:20:47,031 Assault in progress, Ramilies Road, Bus Stop Z. 345 00:20:47,032 --> 00:20:48,712 Received. 346 00:21:13,672 --> 00:21:15,831 Charlie just called. 347 00:21:15,832 --> 00:21:18,469 They've arrested Shaun Emery! 348 00:21:40,152 --> 00:21:42,512 Why me? 349 00:21:43,512 --> 00:21:45,952 In a word? Publicity. 350 00:21:47,752 --> 00:21:49,111 I'd have volunteered. 351 00:21:49,112 --> 00:21:51,711 Any of us would. 352 00:21:51,712 --> 00:21:54,111 We needed someone in the public eye. 353 00:21:54,112 --> 00:21:59,111 And when you came along, talk about national interest. 354 00:21:59,112 --> 00:22:01,751 We knew you'd make headlines. 355 00:22:01,752 --> 00:22:03,631 I know you'll want to kill me, Shaun. 356 00:22:03,632 --> 00:22:06,151 Kill you? You don't know a thing about me, Charlie. 357 00:22:06,152 --> 00:22:07,991 You never did, neither did Hannah. 358 00:22:07,992 --> 00:22:10,351 Both just see a squaddie. 359 00:22:10,352 --> 00:22:13,151 I guess that's why you defended me in the first place? 360 00:22:13,152 --> 00:22:14,231 Not to help me. 361 00:22:14,232 --> 00:22:15,631 But we did help. 362 00:22:15,632 --> 00:22:20,178 Nobody else came up with that idea, the video flaw. 363 00:22:21,152 --> 00:22:22,671 What are you saying? 364 00:22:22,672 --> 00:22:27,511 I'm saying if it wasn't for Hannah and myself, 365 00:22:27,512 --> 00:22:30,058 you'd still be serving time. 366 00:22:34,152 --> 00:22:36,991 Hannah's abduction was never going to stick to you, Shaun. 367 00:22:36,992 --> 00:22:39,231 We weren't consigning you to prison for long. 368 00:22:39,232 --> 00:22:42,751 The case would have been thrown out of court as soon as... 369 00:22:42,752 --> 00:22:45,298 As soon as Hannah showed up. 370 00:22:45,752 --> 00:22:50,511 Hannah was supposed to stay hidden until the trial, then reappear, 371 00:22:50,512 --> 00:22:52,991 publicly - proving you'd been convicted on false evidence. 372 00:22:52,992 --> 00:22:56,071 Exposing the process of correction. 373 00:22:56,072 --> 00:22:57,891 So, what went wrong? 374 00:23:01,592 --> 00:23:04,271 We planned for almost every possibility. 375 00:23:04,272 --> 00:23:07,071 We didn't count on the spooks getting hold of the footage 376 00:23:07,072 --> 00:23:10,031 before you made the news. 377 00:23:10,032 --> 00:23:12,431 How were we to know the lead detective would turn out to be 378 00:23:12,432 --> 00:23:15,251 from Counter fucking Terrorism? 379 00:23:28,552 --> 00:23:30,471 Whose motor's this? 380 00:23:30,472 --> 00:23:31,912 Stepmum's. 381 00:23:33,672 --> 00:23:35,671 You all right? 382 00:23:35,672 --> 00:23:37,752 Yeah, you? 383 00:23:40,952 --> 00:23:42,272 He's here. 384 00:23:55,072 --> 00:23:57,891 I'm here if you need me, ma'am. 385 00:24:15,712 --> 00:24:18,231 You brought protection? 386 00:24:18,232 --> 00:24:21,505 Can you blame me for being cautious? 387 00:24:25,272 --> 00:24:27,431 Did your wife say anything? 388 00:24:27,432 --> 00:24:31,705 Did you drag me down here to talk about my wife? 389 00:24:33,152 --> 00:24:34,516 You were right. 390 00:24:37,432 --> 00:24:40,951 I didn't look hard enough into Hannah Roberts. 391 00:24:40,952 --> 00:24:42,232 I admit it. 392 00:24:46,192 --> 00:24:50,271 I know she caught the bus that night, 393 00:24:50,272 --> 00:24:52,272 just as Emery claimed. 394 00:24:54,032 --> 00:24:56,669 Shaun didn't abduct Hannah... 395 00:24:58,152 --> 00:25:01,334 ...and he didn't murder her either. 396 00:25:13,592 --> 00:25:16,229 This isn't how I imagined it. 397 00:25:16,752 --> 00:25:19,551 - Where's your phone? - In the car. 398 00:25:19,552 --> 00:25:21,351 Imagined what? 399 00:25:21,352 --> 00:25:23,951 - Your introduction. - I'm not recording you. 400 00:25:23,952 --> 00:25:26,311 Can you blame me for being cautious? 401 00:25:26,312 --> 00:25:28,391 Introduction to what? 402 00:25:28,392 --> 00:25:29,712 Correction. 403 00:25:31,112 --> 00:25:33,203 It's a beautiful thing. 404 00:25:35,072 --> 00:25:37,271 You have to understand, Rachel. 405 00:25:37,272 --> 00:25:39,111 This is global. 406 00:25:39,112 --> 00:25:41,511 Even if we wanted to, there's nothing any of us could do 407 00:25:41,512 --> 00:25:44,111 to stop it. Not me, not you and not Hannah fucking Roberts. 408 00:25:44,112 --> 00:25:45,951 What is it about her? 409 00:25:45,952 --> 00:25:48,351 She defended terrorists, someone has to. 410 00:25:48,352 --> 00:25:51,111 If she'd had it her way, half of them would be out on the streets. 411 00:25:51,112 --> 00:25:53,911 So what? We go after suspects, not their lawyers. 412 00:25:53,912 --> 00:25:57,094 Hannah Roberts was coming after us. 413 00:25:57,752 --> 00:26:02,389 I knew it as soon as I first saw that fucking video. 414 00:26:04,672 --> 00:26:07,036 When DID you first see it? 415 00:26:12,912 --> 00:26:16,911 - When did you first see the video? - You should know. 416 00:26:16,912 --> 00:26:19,912 You're the one who sent it to us. 417 00:26:29,872 --> 00:26:32,991 - Traitor! - It's called being promoted. 418 00:26:32,992 --> 00:26:35,671 I suppose you're out celebrating your success. 419 00:26:35,672 --> 00:26:37,671 So are you lot going to run a facial-rec for me 420 00:26:37,672 --> 00:26:39,591 - or shall I call Ops Room Two? - Ouch! 421 00:26:39,592 --> 00:26:43,592 - That's uncalled for. - Send us the capture. 422 00:26:52,832 --> 00:26:55,231 - We have a contender. - Great. Let me see. 423 00:26:55,232 --> 00:26:56,911 Sending. 424 00:26:56,912 --> 00:26:58,192 Received. 425 00:27:02,912 --> 00:27:04,352 You're welcome! 426 00:27:45,752 --> 00:27:47,511 - Yeah? - Sorry to disturb, sir. 427 00:27:47,512 --> 00:27:50,431 Some footage just came to my attention I thought you should be 428 00:27:50,432 --> 00:27:52,551 aware of. It could be legit, but... 429 00:27:52,552 --> 00:27:56,511 ...you get a feel for these things. Camera location, no other CCTV. 430 00:27:56,512 --> 00:28:00,511 It presents as a kidnap, but the victim... 431 00:28:00,512 --> 00:28:03,431 ...is Hannah Roberts. It's the barrister that represented... 432 00:28:03,432 --> 00:28:04,796 Faisal Dahmani. 433 00:28:06,232 --> 00:28:08,051 Send me the capture. 434 00:28:43,512 --> 00:28:44,751 Secure phone. 435 00:28:44,752 --> 00:28:46,271 Charger. 436 00:28:46,272 --> 00:28:48,151 Police scanner. 437 00:28:48,152 --> 00:28:52,607 Night-vision monitors with their own power supply. 438 00:29:01,272 --> 00:29:02,511 Front door. 439 00:29:02,512 --> 00:29:03,991 Front drive. 440 00:29:03,992 --> 00:29:05,271 Perimeter road. 441 00:29:05,272 --> 00:29:08,071 That's way on the corner where the farm begins, 442 00:29:08,072 --> 00:29:11,391 and Cujo hears the cars coming way before that. 443 00:29:11,392 --> 00:29:12,631 Living room. 444 00:29:12,632 --> 00:29:14,111 Kitchen. 445 00:29:14,112 --> 00:29:15,352 Us. 446 00:29:17,232 --> 00:29:18,960 It's just up there. 447 00:29:24,592 --> 00:29:26,552 Oh, and breakfast. 448 00:29:36,552 --> 00:29:41,471 My brother's not going to know how to thank you. My family... 449 00:29:41,472 --> 00:29:43,200 ...none of us will. 450 00:29:44,592 --> 00:29:46,683 Thank me when it works. 451 00:30:06,712 --> 00:30:09,351 So, this breaks down into three possibilities. 452 00:30:09,352 --> 00:30:13,671 - One, the event happened to be real. Two... - It's a stunt. 453 00:30:13,672 --> 00:30:15,431 Thank you, Frank. 454 00:30:15,432 --> 00:30:18,871 Given Hannah Roberts' potential awareness of certain... 455 00:30:18,872 --> 00:30:22,391 ...methodologies, this could be some kind of activist stunt 456 00:30:22,392 --> 00:30:25,377 in which Shaun Emery is potentially complicit. 457 00:30:25,378 --> 00:30:26,431 Or? 458 00:30:26,432 --> 00:30:31,160 Scenario three, Roberts is actually using correction. 459 00:30:32,632 --> 00:30:34,471 The most problematic scenario. 460 00:30:34,472 --> 00:30:36,511 Can't we tell it's corrected? 461 00:30:36,512 --> 00:30:38,111 We're still running tests. 462 00:30:38,112 --> 00:30:39,711 There's one way to find out. 463 00:30:39,712 --> 00:30:41,311 Redact the footage. 464 00:30:41,312 --> 00:30:44,431 If the SIO can't find evidence to corroborate, then we know it's fake. 465 00:30:44,432 --> 00:30:46,951 That rather depends on the SIO being worth their salt. 466 00:30:46,952 --> 00:30:50,511 They are. I happen to know them, it's a former colleague. 467 00:30:50,512 --> 00:30:53,256 If there's evidence to be found, she'll find it. 468 00:30:53,257 --> 00:30:55,031 Well... 469 00:30:55,032 --> 00:30:56,911 ...let's hope it's option one. 470 00:30:56,912 --> 00:30:59,791 If this is correction, the quality suggests Hannah Roberts had 471 00:30:59,792 --> 00:31:02,429 help from a foreign entity... 472 00:31:02,792 --> 00:31:04,065 ...or worse... 473 00:31:05,312 --> 00:31:07,631 ...from someone inside the programme. 474 00:31:07,632 --> 00:31:10,831 Each one of my staff that wasn't drafted from yours 475 00:31:10,832 --> 00:31:15,469 is a serving or former member of Langley or the NSA. 476 00:31:16,512 --> 00:31:18,785 Just like Edward Snowden. 477 00:31:20,432 --> 00:31:25,311 I strongly suggest you cancel any plans you might have 478 00:31:25,312 --> 00:31:27,191 for the foreseeable future. 479 00:31:27,192 --> 00:31:30,111 We need round-the-clock monitoring on a new target. 480 00:31:30,112 --> 00:31:32,352 Name, Shaun Emery. 481 00:31:33,712 --> 00:31:36,192 Yes, the soldier. 482 00:31:37,272 --> 00:31:38,712 - Eli. - Sir. 483 00:31:39,952 --> 00:31:42,231 I had two additional senior ops analyse the footage. 484 00:31:42,232 --> 00:31:44,271 They found no tells, no signs of correction. 485 00:31:44,272 --> 00:31:47,351 When was the last time you ran a security check on this unit? 486 00:31:47,352 --> 00:31:49,631 The operatives? 11 days ago. 487 00:31:49,632 --> 00:31:53,360 Beginning of the month. They're all clean. 488 00:31:53,752 --> 00:31:55,312 Run another one. 489 00:31:56,592 --> 00:31:57,632 Sure. 490 00:32:03,992 --> 00:32:08,911 Sir, the target is showing as being held in police custody. 491 00:32:08,912 --> 00:32:10,272 Not for long. 492 00:33:07,032 --> 00:33:11,123 They've released Shaun Emery - without charge. 493 00:33:12,192 --> 00:33:15,191 I've had my station chief breathing down my neck all night. 494 00:33:15,192 --> 00:33:18,271 I've finished work an hour ago, I am due back after lunch. 495 00:33:18,272 --> 00:33:19,871 Why did they release Emery? 496 00:33:19,872 --> 00:33:23,431 My guess? You can't debunk a story that was never told. 497 00:33:23,432 --> 00:33:25,271 What does that mean? 498 00:33:25,272 --> 00:33:26,733 If Emery isn't charged... 499 00:33:26,734 --> 00:33:28,631 Then the footage doesn't make the news. 500 00:33:28,632 --> 00:33:31,391 - There's nothing for us to disprove. - Maybe we need to conjure up 501 00:33:31,392 --> 00:33:34,191 some more evidence. Persuade the police there's enough there 502 00:33:34,192 --> 00:33:36,431 - to get Shaun re-arrested. - What kind of evidence? 503 00:33:36,432 --> 00:33:38,711 If somebody found something belonging to you, 504 00:33:38,712 --> 00:33:40,991 washed up in the blind spot by the river - 505 00:33:40,992 --> 00:33:42,551 clothing, jewellery. 506 00:33:42,552 --> 00:33:44,551 Planting physical evidence? 507 00:33:44,552 --> 00:33:46,511 That undermines the whole point! 508 00:33:46,512 --> 00:33:50,431 Shaun has to be convicted on the basis of corrected video alone. 509 00:33:50,432 --> 00:33:53,591 I don't know, Hannah. If it gets the case reopened... 510 00:33:53,592 --> 00:33:56,991 The video's still key. Just, this way, it's supported. 511 00:33:56,992 --> 00:33:58,720 I can live with it. 512 00:33:59,912 --> 00:34:01,112 Hannah? 513 00:34:11,632 --> 00:34:15,231 There's a necklace in my jewellery box in the bedroom. 514 00:34:15,232 --> 00:34:18,505 It has my name engraved on the back. 515 00:34:49,912 --> 00:34:52,031 What's going on? 516 00:34:52,032 --> 00:34:57,032 Looks like Toy Soldier and Heavy Snow are on a stakeout. 517 00:34:57,352 --> 00:35:00,352 And nobody thought to loop me in? 518 00:35:01,752 --> 00:35:03,934 Toy Soldier on the move. 519 00:35:53,432 --> 00:35:55,591 What's the latest on Toy Soldier? 520 00:35:55,592 --> 00:36:00,871 Believe he's currently inside Hannah Roberts' apartment building. 521 00:36:00,872 --> 00:36:03,111 Why the hell didn't you tell me this? 522 00:36:03,112 --> 00:36:05,385 I was just about to, sir. 523 00:36:07,752 --> 00:36:10,671 Enough tracking. Next opportunity you get, you bring him in. 524 00:36:10,672 --> 00:36:11,992 Securely. 525 00:36:17,752 --> 00:36:19,192 Copy that, sir. 526 00:36:27,832 --> 00:36:31,196 At least tell me you got the necklace. 527 00:36:32,592 --> 00:36:34,751 I'm sorry, Hannah. 528 00:36:34,752 --> 00:36:37,476 - So what happens now? - Where's Eli in all of this? 529 00:36:37,477 --> 00:36:40,232 - Where's Hannah Roberts? - I was in her flat. 530 00:36:40,233 --> 00:36:42,727 I would've got somewhere if one of your guys hadn't turned up. 531 00:36:42,728 --> 00:36:43,871 Hell are you talking about? 532 00:36:43,872 --> 00:36:45,311 The fucking guy I was following! 533 00:36:45,312 --> 00:36:47,031 Now, listen, you've gotta believe me. 534 00:36:47,032 --> 00:36:52,396 I'm being set up, the fucking video was a fake, it was fake! 535 00:37:04,192 --> 00:37:05,472 You see that? 536 00:37:06,712 --> 00:37:09,271 I thought it was some of our finest work. 537 00:37:09,272 --> 00:37:11,454 I'm talking about Emery. 538 00:37:11,792 --> 00:37:13,671 What do you make of that story? 539 00:37:13,672 --> 00:37:17,111 Do you think he was following somebody? 540 00:37:17,112 --> 00:37:18,512 Sir? 541 00:37:19,472 --> 00:37:21,432 Hey! It's online. 542 00:37:22,552 --> 00:37:24,032 It's on YouTube. 543 00:37:25,392 --> 00:37:28,231 - Who leaked it? - I don't know, but it's on BuzzFeed. 544 00:37:28,232 --> 00:37:30,951 - This was not the fucking plan! - I thought we wanted it on the news. 545 00:37:30,952 --> 00:37:33,111 As evidence, not some random upload. 546 00:37:33,112 --> 00:37:36,231 Alongside deep fakes and conspiracy nuts, it has no validity. 547 00:37:36,232 --> 00:37:38,911 I don't know. The Guardian have gone for it. 548 00:37:38,912 --> 00:37:40,871 BBC Online. Mail Online. 549 00:37:40,872 --> 00:37:43,991 Shit! It's everywhere. The police can't ignore it. 550 00:37:43,992 --> 00:37:46,191 They'll have to re-arrest him now, no? 551 00:37:46,192 --> 00:37:47,871 People are believing it. 552 00:37:47,872 --> 00:37:50,145 Like you said they would. 553 00:37:59,512 --> 00:38:02,240 I was just thinking about you. 554 00:38:03,432 --> 00:38:05,232 Give me an hour. 555 00:38:11,152 --> 00:38:12,592 Eli. 556 00:38:14,072 --> 00:38:15,751 Sir. 557 00:38:15,752 --> 00:38:17,951 - That security check? - Yeah. 558 00:38:17,952 --> 00:38:19,911 I ran it right after you asked. 559 00:38:19,912 --> 00:38:22,151 Everybody came back clean. 560 00:38:22,152 --> 00:38:23,432 Even you? 561 00:38:26,072 --> 00:38:27,831 Yeah, save the usual. 562 00:38:27,832 --> 00:38:29,271 Bestial porn. 563 00:38:31,632 --> 00:38:34,951 Permission to go take a piss now, sir? 564 00:38:34,952 --> 00:38:37,771 So long as that's all you take. 565 00:38:55,352 --> 00:38:57,080 This takes me back. 566 00:38:58,592 --> 00:39:01,071 Always liked it here. 567 00:39:01,072 --> 00:39:05,711 One of the last to install cameras. Still only has the three. 568 00:39:05,712 --> 00:39:08,531 Nothing, for a London cemetery. 569 00:39:09,071 --> 00:39:12,151 You'd think we could trust the dead to go unwatched. 570 00:39:12,152 --> 00:39:16,789 Should I have brought flowers? Or is that premature? 571 00:39:28,672 --> 00:39:31,309 The soldier is not complicit. 572 00:39:32,512 --> 00:39:35,240 I thought he was, now I don't. 573 00:39:37,232 --> 00:39:40,778 He doesn't have a clue where Roberts is. 574 00:39:45,032 --> 00:39:46,512 It's correction. 575 00:39:48,912 --> 00:39:50,791 And there's only one option. 576 00:39:50,792 --> 00:39:52,351 Which is? 577 00:39:52,352 --> 00:39:56,625 We are done trying to make this story disappear. 578 00:39:57,952 --> 00:40:00,316 It's time to make it true. 579 00:40:13,392 --> 00:40:16,151 I don't like the idea of leaving you here. 580 00:40:16,152 --> 00:40:17,951 Well, I'd better get used to it. 581 00:40:17,952 --> 00:40:20,351 It might be weeks before the big reveal, 582 00:40:20,352 --> 00:40:22,151 if it goes to trial. 583 00:40:22,152 --> 00:40:23,831 It will. 584 00:40:23,832 --> 00:40:25,512 It's working. 585 00:40:45,952 --> 00:40:48,498 We need to find another way. 586 00:40:49,552 --> 00:40:50,752 Well... 587 00:40:52,712 --> 00:40:55,911 ...I guess I could just take her to the woods... 588 00:40:55,912 --> 00:40:58,549 - ...just let her go. - Frank. 589 00:41:00,152 --> 00:41:02,516 She's a British citizen... 590 00:41:02,872 --> 00:41:04,600 ...on British soil. 591 00:41:07,872 --> 00:41:11,691 - Frank. - Of course, of course, of course. 592 00:41:12,912 --> 00:41:14,392 You're right. 593 00:41:17,832 --> 00:41:23,923 Besides, I wouldn't know where to look for her, even if I wanted to. 594 00:41:26,592 --> 00:41:28,951 Listen! You're making a mistake. 595 00:41:28,952 --> 00:41:31,871 Let me talk to Frank. Let me talk to Frank! 596 00:41:31,872 --> 00:41:33,351 Guys... 597 00:41:35,312 --> 00:41:38,111 - ...there's nothing I can tell you. - You're going to tell us something. 598 00:41:38,112 --> 00:41:40,112 You've got it wrong... 599 00:42:14,592 --> 00:42:18,991 ...low, Bailey, 1003, slow-moving. 600 00:42:18,992 --> 00:42:22,551 Filling 1006 by midnight tonight. 601 00:42:22,552 --> 00:42:26,351 New lows expected south-east Biscay, 993, 602 00:42:26,352 --> 00:42:30,391 and Fastnet 997 by same time. 603 00:42:30,392 --> 00:42:33,471 The area forecasts for the next 24 hours. 604 00:42:33,472 --> 00:42:38,751 Viking, North Utsire, variable north-westerly 3 or 4. 605 00:42:38,752 --> 00:42:40,671 Sea state moderate. 606 00:42:40,672 --> 00:42:44,551 Occasional showers, visibility mainly good. 607 00:42:44,552 --> 00:42:47,916 South Utsire, north-westerly 4 or 5... 608 00:43:06,792 --> 00:43:08,032 Cujo? 609 00:44:23,792 --> 00:44:26,156 Anybody else in the house? 610 00:44:34,272 --> 00:44:35,672 Mm. 611 00:44:43,672 --> 00:44:45,232 Eli says hello. 612 00:44:49,432 --> 00:44:52,951 I don't know what you did to offend him, but... 613 00:44:52,952 --> 00:44:55,911 ...he sure gave you up in a heartbeat. 614 00:44:55,912 --> 00:44:59,951 He's a little less forthcoming about your friends, though. 615 00:44:59,952 --> 00:45:03,391 So I thought maybe you could shed some light. 616 00:45:03,392 --> 00:45:06,671 Don't be blinded by delusions of loyalty. 617 00:45:06,672 --> 00:45:12,127 They left you here - with only the protection of Rin Tin Tin. 618 00:45:14,232 --> 00:45:15,512 Go, team. 619 00:45:18,352 --> 00:45:22,443 I want you to tell me who you're working with. 620 00:45:33,712 --> 00:45:36,591 You're Dahmani's lawyer, right? 621 00:45:36,592 --> 00:45:38,391 Faisal Dahmani? 622 00:45:38,392 --> 00:45:43,151 Let me ask you a question. Did you actually buy into his bullshit? 623 00:45:43,152 --> 00:45:46,911 Did he give you the big baby browns? 624 00:45:46,912 --> 00:45:49,640 Or did you know he was guilty? 625 00:45:52,192 --> 00:45:53,432 Prove it. 626 00:45:55,792 --> 00:45:56,751 Come again? 627 00:45:56,753 --> 00:45:59,631 Prove my client was guilty in a court of law 628 00:45:59,632 --> 00:46:02,191 without falsifying evidence. 629 00:46:02,192 --> 00:46:04,751 - Prove it! - I saw the intel. 630 00:46:04,752 --> 00:46:07,431 - The wiretaps, the intercepts. - Inadmissible. 631 00:46:07,432 --> 00:46:08,671 In this country, maybe. 632 00:46:08,672 --> 00:46:11,431 - If you don't like it, you can always fuck off home. - Charming. 633 00:46:11,432 --> 00:46:13,151 Sorry for keeping you safe. 634 00:46:13,152 --> 00:46:15,511 My client is wrongly imprisoned. Who's keeping him safe? 635 00:46:15,512 --> 00:46:18,951 - Your client's a fucking terrorist. - It doesn't matter! 636 00:46:18,952 --> 00:46:22,498 Everybody has the right to a fair trial. 637 00:46:23,632 --> 00:46:26,271 I'm not just doing this to save Faisal. 638 00:46:26,272 --> 00:46:28,991 I'm not even doing it to save every other victim you've fucked over 639 00:46:28,992 --> 00:46:32,791 by correction. I'm doing it to save our system of justice. 640 00:46:32,792 --> 00:46:35,429 Innocent until proven guilty. 641 00:46:37,152 --> 00:46:39,631 And I'm doing it to expose malignant bastards like you 642 00:46:39,632 --> 00:46:41,351 trying to undermine it. 643 00:46:41,352 --> 00:46:44,911 Did you ever stop to think about the irony... 644 00:46:44,912 --> 00:46:45,992 ...Hannah? 645 00:46:47,792 --> 00:46:49,792 Your beautiful system. 646 00:46:50,592 --> 00:46:52,865 Your shining cornerstone. 647 00:46:54,392 --> 00:46:57,847 It's anathema to the people you defend. 648 00:46:58,952 --> 00:47:01,391 Your Islamist clients - 649 00:47:01,392 --> 00:47:05,751 they don't just want to kill you and me and a few thousand like us. 650 00:47:05,752 --> 00:47:08,752 They want our way of life to end. 651 00:47:10,632 --> 00:47:12,178 Faisal Dahmani... 652 00:47:14,232 --> 00:47:18,142 ...he wants your beautiful system destroyed. 653 00:47:21,632 --> 00:47:23,192 Prove it. 654 00:47:57,432 --> 00:47:59,672 A woman's life. 655 00:48:02,752 --> 00:48:07,571 Like I said, this wasn't how I wanted you to find out. 656 00:48:07,573 --> 00:48:10,231 - I had a plan. - And to think I played a part... 657 00:48:10,232 --> 00:48:12,551 When the time was right, to tell you about the programme. 658 00:48:12,552 --> 00:48:14,991 - ...makes me sick to my core. - I'm not condoning what happened, 659 00:48:14,992 --> 00:48:17,471 but Hannah Roberts sealed her own fate. And you'll see that. 660 00:48:17,472 --> 00:48:18,758 - I can show you. - Show me?! 661 00:48:18,759 --> 00:48:20,316 I don't want to be anywhere near you. 662 00:48:20,317 --> 00:48:23,311 Rachel, I told you because I trust you. 663 00:48:23,312 --> 00:48:25,191 - I believe in you. - Don't touch me. 664 00:48:25,192 --> 00:48:26,591 Rachel, you've got to be careful. 665 00:48:26,592 --> 00:48:29,071 Rachel, don't do anything stu... 666 00:48:29,072 --> 00:48:30,432 Rachel! 667 00:48:31,992 --> 00:48:34,356 What are you going to do?! 668 00:48:54,032 --> 00:48:57,123 I've known Hannah for seven years. 669 00:48:57,992 --> 00:49:00,551 And I love her very much. 670 00:49:00,552 --> 00:49:04,111 She didn't plan to risk her life, 671 00:49:04,112 --> 00:49:06,391 but was this a cause worth dying for? 672 00:49:06,392 --> 00:49:09,302 Yes, I believe she'd say it was. 673 00:49:09,992 --> 00:49:12,811 Surely you can understand that. 674 00:49:13,112 --> 00:49:14,831 Soldiers die in war. 675 00:49:14,832 --> 00:49:17,151 This cause is like a war to us. 676 00:49:17,152 --> 00:49:20,062 Suspects fitted up by the state. 677 00:49:20,592 --> 00:49:22,471 Why don't they just deny it, then? 678 00:49:22,472 --> 00:49:25,871 A young Muslim gets caught supplying hydrogen peroxide, 679 00:49:25,872 --> 00:49:29,231 and his defence is to claim the video isn't real? 680 00:49:29,232 --> 00:49:34,071 A white nationalist with previous caught on camera buying firearms. 681 00:49:34,072 --> 00:49:36,311 Who does the jury believe, Shaun, 682 00:49:36,312 --> 00:49:38,791 when the evidence is in front of them? 683 00:49:38,792 --> 00:49:40,751 Hannah's death needn't be in vain. 684 00:49:40,752 --> 00:49:44,631 With her murder, those bastards took our stunt - 685 00:49:44,632 --> 00:49:46,791 and they made it real. 686 00:49:46,792 --> 00:49:49,911 Now they believe all they have to do is convict you 687 00:49:49,912 --> 00:49:53,912 and the question of false evidence goes away. 688 00:49:54,552 --> 00:49:57,791 But we've still got the footage. The real CCTV. 689 00:49:57,792 --> 00:49:59,751 So fucking well get it out there, then! 690 00:49:59,752 --> 00:50:02,751 But it only works if you're charged, Shaun. If we make it public now, 691 00:50:02,752 --> 00:50:05,231 all we've achieved is a story about fake news, 692 00:50:05,232 --> 00:50:10,596 and we want to show that correction has infected the courts. 693 00:50:17,752 --> 00:50:20,271 You're expecting me to go through with this? 694 00:50:20,272 --> 00:50:22,671 My brother's still locked up. 695 00:50:22,672 --> 00:50:24,551 So's my dad. 696 00:50:24,552 --> 00:50:25,952 So's my son. 697 00:50:27,912 --> 00:50:30,151 I was out, Charlie. I was out. 698 00:50:30,152 --> 00:50:32,031 I was about to see my kid. 699 00:50:32,032 --> 00:50:35,231 And because of you, my ex thinks I'm a fucking murderer. 700 00:50:35,232 --> 00:50:37,791 And you expect me to just go along with this? 701 00:50:37,792 --> 00:50:39,520 We hoped you would. 702 00:50:42,832 --> 00:50:45,378 We didn't expect it, though. 703 00:50:47,952 --> 00:50:50,551 The police are going to catch up with you sooner or later, Shaun. 704 00:50:50,552 --> 00:50:54,511 And when they do, we're the only ones that can help you. 705 00:50:54,512 --> 00:50:58,694 So all things considered, this is for the best. 706 00:50:59,112 --> 00:51:01,711 Anonymous phone call. Someone spotted you in the club, 707 00:51:01,712 --> 00:51:06,258 let the police arrest you and leave the rest to us. 708 00:51:10,152 --> 00:51:14,391 It's not like you've left me much choice, is it, mate? 709 00:51:14,392 --> 00:51:18,031 When all this is over, you'll still be a hero, Shaun. 710 00:51:18,032 --> 00:51:20,942 Just not in the way you thought. 711 00:51:24,352 --> 00:51:28,625 Let me ask you something, and don't fucking lie. 712 00:51:30,272 --> 00:51:31,512 Helmand. 713 00:51:32,672 --> 00:51:34,591 The video was flawed, out of sync, like we said. 714 00:51:34,592 --> 00:51:40,774 I'm not asking about the video. The video doesn't prove my innocence. 715 00:51:40,912 --> 00:51:43,185 What do you really think? 716 00:51:44,672 --> 00:51:47,945 What do you and Hannah really think? 717 00:51:54,752 --> 00:51:56,392 We gotta move. 718 00:53:50,312 --> 00:53:53,271 All units be advised. Lights are down inside the venue. 719 00:53:53,272 --> 00:53:56,631 Repeat - lights down inside the venue. 720 00:53:56,632 --> 00:53:59,360 Understood. All exits covered. 721 00:54:15,272 --> 00:54:18,000 Please look straight forwards. 722 00:54:18,272 --> 00:54:19,552 Keep moving. 723 00:54:20,712 --> 00:54:21,992 Keep coming. 724 00:54:35,472 --> 00:54:37,291 You all right, mate? 725 00:54:45,632 --> 00:54:48,951 Eyes on suspect. South Emergency Exit, Wick Road. 726 00:54:48,952 --> 00:54:51,511 Kilo 6 to all units. 727 00:54:51,512 --> 00:54:53,471 Urgent assistance required. 728 00:54:53,472 --> 00:54:55,391 Eyes on! 729 00:54:55,392 --> 00:54:57,191 Copy that, Kilo 6. 730 00:54:59,752 --> 00:55:01,271 Kilo 1 to Kilo 6. 731 00:55:01,272 --> 00:55:02,792 Repeat location. 732 00:55:04,352 --> 00:55:05,752 Patrick? 733 00:55:09,592 --> 00:55:10,992 Sorry, ma'am. 734 00:55:39,392 --> 00:55:41,029 Please, don't run. 735 00:55:42,712 --> 00:55:48,803 I couldn't arrest you if I wanted to. They've taken me off the case. 736 00:55:55,472 --> 00:55:58,071 Those people at Gastor Square. 737 00:55:58,072 --> 00:56:01,254 They're the ones who killed Hannah. 738 00:56:02,552 --> 00:56:04,192 I know. 739 00:56:06,712 --> 00:56:09,231 You're innocent. 740 00:56:09,232 --> 00:56:10,992 I can prove it. 741 00:56:13,032 --> 00:56:16,032 I'm so tired of believing people. 742 00:56:21,872 --> 00:56:23,552 Can't force you. 743 00:56:25,712 --> 00:56:27,531 Where are you going? 744 00:56:28,632 --> 00:56:30,072 Somewhere safe. 745 00:56:32,792 --> 00:56:34,151 He could try and force you, 746 00:56:34,152 --> 00:56:36,791 but he's scared you'll make his nose bleed again. 747 00:56:36,792 --> 00:56:38,392 Is he coming? 748 00:56:40,832 --> 00:56:42,312 You coming? 749 00:57:16,992 --> 00:57:19,951 If you're lying, I'll break more than your fucking nose, yeah? 750 00:57:19,952 --> 00:57:23,225 All right, Chuck Norris. Door's open. 751 00:57:34,472 --> 00:57:37,791 The most heavily surveilled city in the entire Western world, 752 00:57:37,792 --> 00:57:40,311 and the prick just can't just be found? 753 00:57:40,312 --> 00:57:43,040 Who's helping him now - Putin? 754 00:58:01,552 --> 00:58:05,371 Find out which school his daughter goes to. 754 00:58:06,305 --> 00:58:12,287 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org54812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.