All language subtitles for Jim.Jefferies.Alcoholocaust.2010.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-MXB.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,958 --> 00:00:34,233 fuck. 2 00:00:34,235 --> 00:00:45,210 ladies and gentlemen, this 3 00:00:45,212 --> 00:00:47,179 ladies and gentlemen, this is your cue to start clapping, 4 00:00:47,181 --> 00:00:51,950 Ladies and gentlemen, this is your cue to start clapping, start cheering, start whooping, 5 00:00:51,952 --> 00:00:54,586 Is your cue to start clapping, start cheering, start whooping, and welcome to the stage 6 00:00:54,588 --> 00:00:57,556 Start cheering, start whooping, and welcome to the stage Jim jefferies! 7 00:00:57,558 --> 00:00:59,491 And welcome to the stage Jim jefferies! 8 00:00:59,493 --> 00:01:07,800 Hello. 9 00:01:07,802 --> 00:01:16,975 Thank you. Thank you. Thank you for coming to my show, "alcoholocaust." 10 00:01:16,977 --> 00:01:18,944 Thank you for coming to my show, "alcoholocaust." fucking look at 11 00:01:18,946 --> 00:01:20,512 "Alcoholocaust." fucking look at this big theater, man. 12 00:01:20,514 --> 00:01:21,747 fucking look at this big theater, man. I appreciate you coming out. 13 00:01:21,749 --> 00:01:23,048 This big theater, man. I appreciate you coming out. People who are watching this at 14 00:01:23,050 --> 00:01:24,349 I appreciate you coming out. People who are watching this at home might know that this is a 15 00:01:24,351 --> 00:01:25,484 People who are watching this at home might know that this is a fucking Monday night, so i 16 00:01:25,486 --> 00:01:26,785 Home might know that this is a fucking Monday night, so i appreciate how many people have 17 00:01:26,787 --> 00:01:27,152 Fucking Monday night, so i appreciate how many people have come. 18 00:01:27,154 --> 00:01:29,388 Appreciate how many people have come. I realize that in this economy, 19 00:01:29,390 --> 00:01:31,290 Come. I realize that in this economy, tickets for things such as 20 00:01:31,292 --> 00:01:34,593 I realize that in this economy, tickets for things such as comedy shows aren't that cheap 21 00:01:34,595 --> 00:01:35,894 Tickets for things such as comedy shows aren't that cheap for men. 22 00:01:35,896 --> 00:01:38,964 Comedy shows aren't that cheap for men. For women, same price they've 23 00:01:38,966 --> 00:01:40,065 For men. For women, same price they've always fucking been, aren't 24 00:01:40,067 --> 00:01:41,433 For women, same price they've always fucking been, aren't they? 25 00:01:41,435 --> 00:01:43,068 Always fucking been, aren't they? Women don't pay for things like 26 00:01:43,070 --> 00:01:43,535 They? Women don't pay for things like this. 27 00:01:43,537 --> 00:01:45,170 Women don't pay for things like this. There's women in this room have 28 00:01:45,172 --> 00:01:46,705 This. There's women in this room have no fucking idea how much the 29 00:01:46,707 --> 00:01:48,073 There's women in this room have no fucking idea how much the ticket for this show cost. 30 00:01:48,075 --> 00:01:50,409 No fucking idea how much the ticket for this show cost. No fucking idea! 31 00:01:50,411 --> 00:01:51,610 Ticket for this show cost. No fucking idea! Your husband came home, said, 32 00:01:51,612 --> 00:01:52,678 No fucking idea! Your husband came home, said, "remember, we're seeing 33 00:01:52,680 --> 00:01:54,046 Your husband came home, said, "remember, we're seeing Jim jefferies," you said, "who?" 34 00:01:54,048 --> 00:01:56,615 "Remember, we're seeing Jim jefferies," you said, "who?" And now you're fucking here. 35 00:01:56,617 --> 00:01:57,816 Jim jefferies," you said, "who?" And now you're fucking here. Women don't pay. 36 00:01:57,818 --> 00:01:59,818 And now you're fucking here. Women don't pay. Basically, women are a bunch of 37 00:01:59,820 --> 00:02:00,452 Women don't pay. Basically, women are a bunch of cunts. 38 00:02:00,454 --> 00:02:03,689 Basically, women are a bunch of cunts. To summarize, women are cunts. 39 00:02:03,691 --> 00:02:05,057 Cunts. To summarize, women are cunts. See, and i don't know if women 40 00:02:05,059 --> 00:02:06,258 To summarize, women are cunts. See, and i don't know if women even know that drinks cost 41 00:02:06,260 --> 00:02:08,327 See, and i don't know if women even know that drinks cost money, you know? 42 00:02:08,329 --> 00:02:09,061 Even know that drinks cost money, you know? Ugly chicks know. 43 00:02:09,063 --> 00:02:10,095 Money, you know? Ugly chicks know. If you know that drinks cost 44 00:02:10,097 --> 00:02:11,196 Ugly chicks know. If you know that drinks cost money, you're a fucking ugly 45 00:02:11,198 --> 00:02:13,165 If you know that drinks cost money, you're a fucking ugly bitch, but otherwise, you're a 46 00:02:13,167 --> 00:02:14,500 Money, you're a fucking ugly bitch, but otherwise, you're a good-Looking girl. 47 00:02:14,502 --> 00:02:16,168 Bitch, but otherwise, you're a good-Looking girl. Good luck to you. 48 00:02:16,170 --> 00:02:17,703 Good-Looking girl. Good luck to you. See, my birthday's on 49 00:02:17,705 --> 00:02:19,738 Good luck to you. See, my birthday's on valentine's day, so even on my 50 00:02:19,740 --> 00:02:21,907 See, my birthday's on valentine's day, so even on my fucking birthday I'm buying some 51 00:02:21,909 --> 00:02:24,176 Valentine's day, so even on my fucking birthday I'm buying some bitch dinner. 52 00:02:24,178 --> 00:02:25,811 Fucking birthday I'm buying some bitch dinner. If i meet a nice girl and I'm in 53 00:02:25,813 --> 00:02:27,513 Bitch dinner. If i meet a nice girl and I'm in a restaurant and the check comes 54 00:02:27,515 --> 00:02:28,814 If i meet a nice girl and I'm in a restaurant and the check comes and i put the credit card 55 00:02:28,816 --> 00:02:30,482 A restaurant and the check comes and i put the credit card down -- And she's a nice girl -- 56 00:02:30,484 --> 00:02:31,817 And i put the credit card down -- And she's a nice girl -- She'll do the purse grab. 57 00:02:31,819 --> 00:02:33,785 Down -- And she's a nice girl -- She'll do the purse grab. And if i go, "no, no, no, it's 58 00:02:33,787 --> 00:02:35,821 She'll do the purse grab. And if i go, "no, no, no, it's okay," she's very quick to give 59 00:02:35,823 --> 00:02:37,623 And if i go, "no, no, no, it's okay," she's very quick to give up on that argument. 60 00:02:37,625 --> 00:02:39,825 Okay," she's very quick to give up on that argument. Other arguments, she can keep 61 00:02:39,827 --> 00:02:42,027 Up on that argument. Other arguments, she can keep going for fucking years, but 62 00:02:42,029 --> 00:02:44,396 Other arguments, she can keep going for fucking years, but that one she's ever so gracious 63 00:02:44,398 --> 00:02:45,898 Going for fucking years, but that one she's ever so gracious about. 64 00:02:45,900 --> 00:02:47,366 That one she's ever so gracious about. This is why i think I'd like 65 00:02:47,368 --> 00:02:49,735 About. This is why i think I'd like to be gay. 66 00:02:49,737 --> 00:02:51,370 This is why i think I'd like to be gay. I think gay would be a good move 67 00:02:51,372 --> 00:02:51,904 To be gay. I think gay would be a good move for me. 68 00:02:51,906 --> 00:02:53,205 I think gay would be a good move for me. I wouldn't enjoy the sex. 69 00:02:53,207 --> 00:02:54,840 For me. I wouldn't enjoy the sex. I'd have to get through the sex. 70 00:02:54,842 --> 00:02:56,742 I wouldn't enjoy the sex. I'd have to get through the sex. I would have a cock in my mouth, 71 00:02:56,744 --> 00:02:58,477 I'd have to get through the sex. I would have a cock in my mouth, with tears streaming down my 72 00:02:58,479 --> 00:02:59,044 I would have a cock in my mouth, with tears streaming down my face. 73 00:02:59,046 --> 00:03:00,946 With tears streaming down my face. And as the jizz hit the back of 74 00:03:00,948 --> 00:03:02,915 Face. And as the jizz hit the back of my throat, I'd be thinking of my 75 00:03:02,917 --> 00:03:04,650 And as the jizz hit the back of my throat, I'd be thinking of my happy place, but it'd be 76 00:03:04,652 --> 00:03:06,585 My throat, I'd be thinking of my happy place, but it'd be worthwhile just so i could split 77 00:03:06,587 --> 00:03:09,454 Happy place, but it'd be worthwhile just so i could split the occasional bill. 78 00:03:09,456 --> 00:03:13,025 Worthwhile just so i could split the occasional bill. 79 00:03:13,027 --> 00:03:15,294 - The occasional bill. - that's why gay guys are happy, 80 00:03:15,296 --> 00:03:17,362 that's why gay guys are happy, and that's why lesbians are 81 00:03:17,364 --> 00:03:19,464 That's why gay guys are happy, and that's why lesbians are fucking miserable. 82 00:03:19,466 --> 00:03:21,033 And that's why lesbians are fucking miserable. Lesbians are fucking miserable 83 00:03:21,035 --> 00:03:22,634 Fucking miserable. Lesbians are fucking miserable people 'cause they have to hang 84 00:03:22,636 --> 00:03:23,902 Lesbians are fucking miserable people 'cause they have to hang out with women all day. 85 00:03:23,904 --> 00:03:25,370 People 'cause they have to hang out with women all day. It must be fucking horrible. 86 00:03:25,372 --> 00:03:26,972 Out with women all day. It must be fucking horrible. They must just be sitting there 87 00:03:26,974 --> 00:03:28,640 It must be fucking horrible. They must just be sitting there at dinner, going, "I'm not gonna 88 00:03:28,642 --> 00:03:30,609 They must just be sitting there at dinner, going, "I'm not gonna pay for this bitch. 89 00:03:30,611 --> 00:03:32,277 At dinner, going, "I'm not gonna pay for this bitch. I've just worn my best plaid 90 00:03:32,279 --> 00:03:33,779 Pay for this bitch. I've just worn my best plaid shirt and shaved my head. 91 00:03:33,781 --> 00:03:35,314 I've just worn my best plaid shirt and shaved my head. She better treat me like a 92 00:03:35,316 --> 00:03:40,819 Shirt and shaved my head. She better treat me like a princess." 93 00:03:40,821 --> 00:03:42,387 She better treat me like a princess." Now, if there's any lesbians in 94 00:03:42,389 --> 00:03:43,956 Princess." Now, if there's any lesbians in the room -- And i assume there's 95 00:03:43,958 --> 00:03:45,524 Now, if there's any lesbians in the room -- And i assume there's not, because laughter's not your 96 00:03:45,526 --> 00:03:49,261 The room -- And i assume there's not, because laughter's not your thing -- But if there is, I'd 97 00:03:49,263 --> 00:03:51,129 Not, because laughter's not your thing -- But if there is, I'd like to apologize for that last 98 00:03:51,131 --> 00:03:51,863 Thing -- But if there is, I'd like to apologize for that last joke. 99 00:03:51,865 --> 00:03:54,533 Like to apologize for that last joke. But if you hate men so much, 100 00:03:54,535 --> 00:03:57,603 Joke. But if you hate men so much, stop trying to look like them. 101 00:03:57,605 --> 00:03:59,371 But if you hate men so much, stop trying to look like them. You never see a Jew dressed as 102 00:03:59,373 --> 00:04:01,873 Stop trying to look like them. You never see a Jew dressed as a Nazi. 103 00:04:01,875 --> 00:04:04,042 You never see a Jew dressed as a Nazi. 104 00:04:04,044 --> 00:04:14,253 See, i did that joke in America. I said lesbians have no sense of humor and they're not fun or 105 00:04:14,255 --> 00:04:14,953 I said lesbians have no sense of humor and they're not fun or whatever. 106 00:04:14,955 --> 00:04:16,722 Humor and they're not fun or whatever. And these two lesbians stood up 107 00:04:16,724 --> 00:04:18,457 Whatever. And these two lesbians stood up and stormed out of the room as 108 00:04:18,459 --> 00:04:21,627 And these two lesbians stood up and stormed out of the room as if to prove my point. 109 00:04:21,629 --> 00:04:24,296 And stormed out of the room as if to prove my point. They're just not fun people. 110 00:04:24,298 --> 00:04:26,031 If to prove my point. They're just not fun people. Gay guys are fun. 111 00:04:26,033 --> 00:04:27,766 They're just not fun people. Gay guys are fun. I don't care how homophobic you 112 00:04:27,768 --> 00:04:28,166 Gay guys are fun. I don't care how homophobic you are. 113 00:04:28,168 --> 00:04:29,935 I don't care how homophobic you are. If you're holding a dinner party 114 00:04:29,937 --> 00:04:31,670 Are. If you're holding a dinner party and a gay guy shows up, you get 115 00:04:31,672 --> 00:04:33,438 If you're holding a dinner party and a gay guy shows up, you get a little bit excited, don't you? 116 00:04:33,440 --> 00:04:35,107 And a gay guy shows up, you get a little bit excited, don't you? You're like, "fucking a 117 00:04:35,109 --> 00:04:35,807 A little bit excited, don't you? You're like, "fucking a gay guy. 118 00:04:35,809 --> 00:04:37,676 You're like, "fucking a gay guy. Strap yourself in, love? 119 00:04:37,678 --> 00:04:39,244 Gay guy. Strap yourself in, love? We got a live one." 120 00:04:39,246 --> 00:04:39,611 Strap yourself in, love? We got a live one." Right? 121 00:04:39,613 --> 00:04:41,813 We got a live one." Right? But if you're holding a dinner 122 00:04:41,815 --> 00:04:43,982 Right? But if you're holding a dinner party and a lesbian shows up, 123 00:04:43,984 --> 00:04:47,319 But if you're holding a dinner party and a lesbian shows up, you're just like, "aw, fuck me. 124 00:04:47,321 --> 00:04:49,554 Party and a lesbian shows up, you're just like, "aw, fuck me. All i wanted to do was relax and 125 00:04:49,556 --> 00:04:52,424 You're just like, "aw, fuck me. All i wanted to do was relax and play pictionary. 126 00:04:52,426 --> 00:04:54,059 All i wanted to do was relax and play pictionary. She's drawing something 127 00:04:54,061 --> 00:04:57,396 Play pictionary. She's drawing something political." 128 00:04:57,398 --> 00:04:59,464 She's drawing something political." 129 00:04:59,466 --> 00:05:01,466 Political." you can't even point lesbians 130 00:05:01,468 --> 00:05:03,335 you can't even point lesbians out, and they're so fucking 131 00:05:03,337 --> 00:05:04,102 You can't even point lesbians out, and they're so fucking obvious. 132 00:05:04,104 --> 00:05:06,204 Out, and they're so fucking obvious. They're so obvi-- But you can't 133 00:05:06,206 --> 00:05:07,372 Obvious. They're so obvi-- But you can't point them out. 134 00:05:07,374 --> 00:05:10,142 They're so obvi-- But you can't point them out. If you saw, like, fucking -- 135 00:05:10,144 --> 00:05:11,543 Point them out. If you saw, like, fucking -- If i see like two lesbians in 136 00:05:11,545 --> 00:05:13,045 If you saw, like, fucking -- If i see like two lesbians in the audience and go, "excuse me, 137 00:05:13,047 --> 00:05:14,413 If i see like two lesbians in the audience and go, "excuse me, are you lesbians?" They'll be 138 00:05:14,415 --> 00:05:15,113 The audience and go, "excuse me, are you lesbians?" They'll be like, "what? 139 00:05:15,115 --> 00:05:16,114 Are you lesbians?" They'll be like, "what? What the fuck? What? 140 00:05:16,116 --> 00:05:17,382 Like, "what? What the fuck? What? What do you mean by that?" 141 00:05:17,384 --> 00:05:18,250 What the fuck? What? What do you mean by that?" Right? 142 00:05:18,252 --> 00:05:19,551 What do you mean by that?" Right? But if i see two gay guys in the 143 00:05:19,553 --> 00:05:20,752 Right? But if i see two gay guys in the audience and go, "excuse me -- 144 00:05:20,754 --> 00:05:21,953 But if i see two gay guys in the audience and go, "excuse me -- Are you gay guys?" They'll go 145 00:05:21,955 --> 00:05:22,954 - Audience and go, "excuse me -- Are you gay guys? - " They'll go "guilty!" 146 00:05:22,956 --> 00:05:25,424 Are you gay guys?" They'll go "guilty!" 'cause gay guys 147 00:05:25,426 --> 00:05:27,359 "- guilty! - " 'cause gay guys fucking love being gay. 148 00:05:27,361 --> 00:05:29,227 'cause gay guys fucking love being gay. The word "gay" comes from 149 00:05:29,229 --> 00:05:30,028 Fucking love being gay. The word "gay" comes from "happy." 150 00:05:30,030 --> 00:05:32,331 The word "gay" comes from "happy." They like fucking men in the ass 151 00:05:32,333 --> 00:05:34,633 "Happy." They like fucking men in the ass so much, they've called it 152 00:05:34,635 --> 00:05:35,567 They like fucking men in the ass so much, they've called it "happy." 153 00:05:35,569 --> 00:05:38,770 So much, they've called it "happy." I-I have been a heterosexual my 154 00:05:38,772 --> 00:05:39,638 "Happy." I-I have been a heterosexual my whole life. 155 00:05:39,640 --> 00:05:41,573 I-I have been a heterosexual my whole life. I would not call the experience 156 00:05:41,575 --> 00:05:42,274 Whole life. I would not call the experience "happy." 157 00:05:42,276 --> 00:05:44,142 I would not call the experience "happy." I would call it a struggle, at 158 00:05:44,144 --> 00:05:48,347 "Happy." I would call it a struggle, at best. 159 00:05:48,349 --> 00:05:50,449 I would call it a struggle, at best. I'll tell you another reason why 160 00:05:50,451 --> 00:05:52,351 Best. I'll tell you another reason why it must be awesome to be a gay 161 00:05:52,353 --> 00:05:52,884 I'll tell you another reason why it must be awesome to be a gay guy. 162 00:05:52,886 --> 00:05:54,886 It must be awesome to be a gay guy. It must be wonderful to be in a 163 00:05:54,888 --> 00:05:56,755 Guy. It must be wonderful to be in a relationship where, if you're 164 00:05:56,757 --> 00:05:58,757 It must be wonderful to be in a relationship where, if you're partner's being a dickhead, you 165 00:05:58,759 --> 00:06:03,729 Relationship where, if you're partner's being a dickhead, you can punch him in the head. 166 00:06:03,731 --> 00:06:05,364 Partner's being a dickhead, you can punch him in the head. Hasn't that got to give your 167 00:06:05,366 --> 00:06:06,798 Can punch him in the head. Hasn't that got to give your relationship a whole new 168 00:06:06,800 --> 00:06:07,532 Hasn't that got to give your relationship a whole new dimension? 169 00:06:07,534 --> 00:06:09,267 Relationship a whole new dimension? I can't tell you the amount of 170 00:06:09,269 --> 00:06:10,969 Dimension? I can't tell you the amount of arguments I've had with women 171 00:06:10,971 --> 00:06:12,738 I can't tell you the amount of arguments I've had with women that could have been sorted out 172 00:06:12,740 --> 00:06:16,541 Arguments I've had with women that could have been sorted out quicker with a punch. 173 00:06:16,543 --> 00:06:20,746 That could have been sorted out quicker with a punch. And while we're on the subject 174 00:06:20,748 --> 00:06:24,449 Quicker with a punch. And while we're on the subject of domestic violence -- 175 00:06:24,451 --> 00:06:25,984 And while we're on the subject of domestic violence -- It's a horrible thing. 176 00:06:25,986 --> 00:06:28,186 Of domestic violence -- It's a horrible thing. Of course it is, and... 177 00:06:28,188 --> 00:06:32,824 It's a horrible thing. Of course it is, and... now, you ever met a woman who's, 178 00:06:32,826 --> 00:06:34,192 Of course it is, and... now, you ever met a woman who's, like, been married like four 179 00:06:34,194 --> 00:06:35,727 Now, you ever met a woman who's, like, been married like four times and she's like, "i guess i 180 00:06:35,729 --> 00:06:37,162 Like, been married like four times and she's like, "i guess i just choose the wrong type of 181 00:06:37,164 --> 00:06:37,562 Times and she's like, "i guess i just choose the wrong type of men"? 182 00:06:37,564 --> 00:06:39,531 Just choose the wrong type of men"? "I've been married four times, 183 00:06:39,533 --> 00:06:41,433 Men"? "I've been married four times, and all my husbands beat me." 184 00:06:41,435 --> 00:06:43,368 "I've been married four times, and all my husbands beat me." And you're like, "all of them? 185 00:06:43,370 --> 00:06:44,169 And all my husbands beat me." And you're like, "all of them? All four? 186 00:06:44,171 --> 00:06:46,571 And you're like, "all of them? All four? One, two, three, fucking four? 187 00:06:46,573 --> 00:06:48,106 All four? One, two, three, fucking four? They all beat you? 188 00:06:48,108 --> 00:06:49,274 One, two, three, fucking four? They all beat you? Someone doesn't know when to 189 00:06:49,276 --> 00:06:52,177 They all beat you? Someone doesn't know when to shut the fuck up, now, do they?" 190 00:06:52,179 --> 00:06:56,014 Someone doesn't know when to shut the fuck up, now, do they?" 'Cause I'm a tolerant man. 191 00:06:56,016 --> 00:06:58,016 Shut the fuck up, now, do they?" 'Cause I'm a tolerant man. I'll give anyone three, but 192 00:06:58,018 --> 00:07:00,385 'Cause I'm a tolerant man. I'll give anyone three, but four? 193 00:07:00,387 --> 00:07:02,187 I'll give anyone three, but four? You're a fucking button-Pusher. 194 00:07:02,189 --> 00:07:05,123 Four? You're a fucking button-Pusher. Come on. 195 00:07:05,125 --> 00:07:07,459 You're a fucking button-Pusher. Come on. That's a nice, cheery way to 196 00:07:07,461 --> 00:07:13,198 Come on. That's a nice, cheery way to start the show. 197 00:07:13,200 --> 00:07:14,766 That's a nice, cheery way to start the show. I do a lot of gigs -- Well, not 198 00:07:14,768 --> 00:07:16,201 Start the show. I do a lot of gigs -- Well, not a lot -- I do some gigs out in 199 00:07:16,203 --> 00:07:17,736 I do a lot of gigs -- Well, not a lot -- I do some gigs out in Iraq and Afghanistan and stuff 200 00:07:17,738 --> 00:07:19,304 A lot -- I do some gigs out in Iraq and Afghanistan and stuff like that, which, if i was in an 201 00:07:19,306 --> 00:07:20,839 Iraq and Afghanistan and stuff like that, which, if i was in an American crowd right now, they'd 202 00:07:20,841 --> 00:07:22,574 Like that, which, if i was in an American crowd right now, they'd go, "whoo! Yeah, yeah, yeah!" 203 00:07:22,576 --> 00:07:24,009 American crowd right now, they'd go, "whoo! Yeah, yeah, yeah!" But I'm not, so i can be honest 204 00:07:24,011 --> 00:07:24,543 Go, "whoo! Yeah, yeah, yeah!" But I'm not, so i can be honest with you. 205 00:07:24,545 --> 00:07:25,410 But I'm not, so i can be honest with you. I do it for money. 206 00:07:25,412 --> 00:07:30,315 With you. I do it for money. Um, the first time -- 207 00:07:30,317 --> 00:07:32,918 I do it for money. Um, the first time -- Over there it's like I'm king. 208 00:07:32,920 --> 00:07:34,686 Um, the first time -- Over there it's like I'm king. The first time i go do a gig in 209 00:07:34,688 --> 00:07:36,488 Over there it's like I'm king. The first time i go do a gig in Iraq, they fly me and my manager 210 00:07:36,490 --> 00:07:37,923 The first time i go do a gig in Iraq, they fly me and my manager in a passenger plane into 211 00:07:37,925 --> 00:07:38,490 Iraq, they fly me and my manager in a passenger plane into Kuwait. 212 00:07:38,492 --> 00:07:40,692 In a passenger plane into Kuwait. Now, it turns out that Kuwait is 213 00:07:40,694 --> 00:07:42,761 Kuwait. Now, it turns out that Kuwait is a regular country that anyone 214 00:07:42,763 --> 00:07:45,464 Now, it turns out that Kuwait is a regular country that anyone can visit. 215 00:07:45,466 --> 00:07:47,499 A regular country that anyone can visit. Then a military truck gets me 216 00:07:47,501 --> 00:07:49,501 Can visit. Then a military truck gets me and my manager and drives us 217 00:07:49,503 --> 00:07:51,703 Then a military truck gets me and my manager and drives us over the border into Iraq and 218 00:07:51,705 --> 00:07:52,771 And my manager and drives us over the border into Iraq and drops us off. 219 00:07:52,773 --> 00:07:54,306 Over the border into Iraq and drops us off. And we're standing in the middle 220 00:07:54,308 --> 00:07:55,574 Drops us off. And we're standing in the middle of the desert of a war-Torn 221 00:07:55,576 --> 00:07:56,107 And we're standing in the middle of the desert of a war-Torn country. 222 00:07:56,109 --> 00:07:57,409 Of the desert of a war-Torn country. We can't see anything on the 223 00:07:57,411 --> 00:07:57,943 Country. We can't see anything on the horizon. 224 00:07:57,945 --> 00:07:59,411 We can't see anything on the horizon. And i turn to my manager and go, 225 00:07:59,413 --> 00:08:04,282 Horizon. And i turn to my manager and go, "good booking, fuckface." 226 00:08:04,284 --> 00:08:06,218 And i turn to my manager and go, "good booking, fuckface." And then this helicopter comes 227 00:08:06,220 --> 00:08:08,253 "Good booking, fuckface." And then this helicopter comes in over the horizon and lands in 228 00:08:08,255 --> 00:08:10,222 And then this helicopter comes in over the horizon and lands in front of us, and the blades are 229 00:08:10,224 --> 00:08:11,156 In over the horizon and lands in front of us, and the blades are still going. 230 00:08:11,158 --> 00:08:13,024 Front of us, and the blades are still going. And this soldier runs off and 231 00:08:13,026 --> 00:08:14,259 Still going. And this soldier runs off and goes, "excuse me! 232 00:08:14,261 --> 00:08:15,794 And this soldier runs off and goes, "excuse me! Are you Jim jefferies?" 233 00:08:15,796 --> 00:08:17,429 Goes, "excuse me! Are you Jim jefferies?" And i went, "what other white 234 00:08:17,431 --> 00:08:19,197 Are you Jim jefferies?" And i went, "what other white cunt were you looking for in the 235 00:08:19,199 --> 00:08:25,136 And i went, "what other white cunt were you looking for in the desert at this exact location?" 236 00:08:25,138 --> 00:08:26,805 Cunt were you looking for in the desert at this exact location?" Then he hands me my bulletproof 237 00:08:26,807 --> 00:08:27,906 Desert at this exact location?" Then he hands me my bulletproof vest and my helmet. 238 00:08:27,908 --> 00:08:29,341 Then he hands me my bulletproof vest and my helmet. He's obviously wearing his 239 00:08:29,343 --> 00:08:31,042 Vest and my helmet. He's obviously wearing his bulletproof vest and his helmet. 240 00:08:31,044 --> 00:08:32,844 He's obviously wearing his bulletproof vest and his helmet. His are camouflaged. 241 00:08:32,846 --> 00:08:35,614 Bulletproof vest and his helmet. His are camouflaged. Mine? 242 00:08:35,616 --> 00:08:38,250 His are camouflaged. Mine? Fucking blue. 243 00:08:38,252 --> 00:08:39,551 Mine? Fucking blue. And i said, "why do i have a 244 00:08:39,553 --> 00:08:40,619 Fucking blue. And i said, "why do i have a blue vest and helmet?" 245 00:08:40,621 --> 00:08:41,953 And i said, "why do i have a blue vest and helmet?" He said, "that's so the enemy 246 00:08:41,955 --> 00:08:43,121 Blue vest and helmet?" He said, "that's so the enemy know you're a civilian." 247 00:08:43,123 --> 00:08:44,489 He said, "that's so the enemy know you're a civilian." I'm like, "does the enemy give 248 00:08:44,491 --> 00:08:46,258 Know you're a civilian." I'm like, "does the enemy give a shit? 249 00:08:46,260 --> 00:08:47,893 I'm like, "does the enemy give a shit? That's my main concern, because 250 00:08:47,895 --> 00:08:49,327 A shit? That's my main concern, because I've never been a sniper." 251 00:08:49,329 --> 00:08:50,829 That's my main concern, because I've never been a sniper." But every time i got off the 252 00:08:50,831 --> 00:08:52,497 I've never been a sniper." But every time i got off the helicopter, i was surrounded by 253 00:08:52,499 --> 00:08:53,798 But every time i got off the helicopter, i was surrounded by soldiers protecting me. 254 00:08:53,800 --> 00:08:55,467 Helicopter, i was surrounded by soldiers protecting me. If i was a sniper, I'd be like, 255 00:08:55,469 --> 00:08:56,768 Soldiers protecting me. If i was a sniper, I'd be like, "the cunt in blue looks 256 00:08:56,770 --> 00:08:57,502 If i was a sniper, I'd be like, "the cunt in blue looks important." 257 00:08:57,504 --> 00:08:57,969 "The cunt in blue looks important." Right? 258 00:08:57,971 --> 00:09:02,240 Important." Right? So...we got in this helicopter. 259 00:09:02,242 --> 00:09:04,543 Right? So...we got in this helicopter. 260 00:09:04,545 --> 00:09:06,011 So...we got in this helicopter. and we're sitting in this 261 00:09:06,013 --> 00:09:06,645 and we're sitting in this chopper. 262 00:09:06,647 --> 00:09:08,346 And we're sitting in this chopper. That's what we call them in the 263 00:09:08,348 --> 00:09:09,414 Chopper. That's what we call them in the biz -- "Chopper." 264 00:09:09,416 --> 00:09:10,315 That's what we call them in the biz -- "Chopper." And I'm sitting here. 265 00:09:10,317 --> 00:09:11,516 Biz -- "Chopper." And I'm sitting here. And i got two soldiers sitting 266 00:09:11,518 --> 00:09:12,651 And I'm sitting here. And i got two soldiers sitting next to me there, my manager, 267 00:09:12,653 --> 00:09:13,552 And i got two soldiers sitting next to me there, my manager, Brett, sitting there. 268 00:09:13,554 --> 00:09:14,619 Next to me there, my manager, Brett, sitting there. He's got two soldiers sitting 269 00:09:14,621 --> 00:09:15,186 Brett, sitting there. He's got two soldiers sitting next to him. 270 00:09:15,188 --> 00:09:16,187 He's got two soldiers sitting next to him. There's two soldiers in the 271 00:09:16,189 --> 00:09:16,755 Next to him. There's two soldiers in the cockpit. 272 00:09:16,757 --> 00:09:18,290 There's two soldiers in the cockpit. There's a great big door open 273 00:09:18,292 --> 00:09:19,791 Cockpit. There's a great big door open next to me there, and there's 274 00:09:19,793 --> 00:09:21,393 There's a great big door open next to me there, and there's another door open there, and at 275 00:09:21,395 --> 00:09:22,894 Next to me there, and there's another door open there, and at that door is a soldier with a 276 00:09:22,896 --> 00:09:25,797 Another door open there, and at that door is a soldier with a great big gun on a hinge, with 277 00:09:25,799 --> 00:09:27,198 That door is a soldier with a great big gun on a hinge, with bullets coming out of it like 278 00:09:27,200 --> 00:09:28,700 Great big gun on a hinge, with bullets coming out of it like that thing that Chewbacca wears. 279 00:09:28,702 --> 00:09:32,837 Bullets coming out of it like that thing that Chewbacca wears. And we take off, and off we go 280 00:09:32,839 --> 00:09:33,738 That thing that Chewbacca wears. And we take off, and off we go to Baghdad. 281 00:09:33,740 --> 00:09:35,707 And we take off, and off we go to Baghdad. And as we hit the border of the 282 00:09:35,709 --> 00:09:37,776 To Baghdad. And as we hit the border of the city, i hear a great big "bang!" 283 00:09:37,778 --> 00:09:39,444 And as we hit the border of the city, i hear a great big "bang!" And these two small flares shoot 284 00:09:39,446 --> 00:09:41,046 City, i hear a great big "bang!" And these two small flares shoot out from the small wings of the 285 00:09:41,048 --> 00:09:42,647 And these two small flares shoot out from the small wings of the helicopter, followed by a trail 286 00:09:42,649 --> 00:09:43,281 Out from the small wings of the helicopter, followed by a trail of smoke. 287 00:09:43,283 --> 00:09:44,516 Helicopter, followed by a trail of smoke. And the helicopter goes, 288 00:09:44,518 --> 00:09:46,985 Of smoke. And the helicopter goes, "fwwhhh! Fwwhhh! Fwwhhh!" 289 00:09:46,987 --> 00:09:48,453 And the helicopter goes, "fwwhhh! Fwwhhh! Fwwhhh!" Now, the reason they do this is, 290 00:09:48,455 --> 00:09:49,788 "Fwwhhh! Fwwhhh! Fwwhhh!" Now, the reason they do this is, when they get over the danger 291 00:09:49,790 --> 00:09:51,222 Now, the reason they do this is, when they get over the danger area, if there's a heat-Seeking 292 00:09:51,224 --> 00:09:52,657 When they get over the danger area, if there's a heat-Seeking missile, it'll be distracted by 293 00:09:52,659 --> 00:09:53,758 Area, if there's a heat-Seeking missile, it'll be distracted by the flares, and then the 294 00:09:53,760 --> 00:09:55,026 Missile, it'll be distracted by the flares, and then the helicopter will fly out of 295 00:09:55,028 --> 00:09:56,861 The flares, and then the helicopter will fly out of range -- Very clever. 296 00:09:56,863 --> 00:09:59,197 Helicopter will fly out of range -- Very clever. Now... 297 00:09:59,199 --> 00:10:02,834 Range -- Very clever. Now... they never told me this was 298 00:10:02,836 --> 00:10:03,335 Now... they never told me this was happening. 299 00:10:03,337 --> 00:10:05,070 They never told me this was happening. As far as I'm concerned, the 300 00:10:05,072 --> 00:10:08,406 Happening. As far as I'm concerned, the wings have just exploded and 301 00:10:08,408 --> 00:10:09,975 As far as I'm concerned, the wings have just exploded and we're now plummeting to our 302 00:10:09,977 --> 00:10:12,210 Wings have just exploded and we're now plummeting to our death, but it's nice to know how 303 00:10:12,212 --> 00:10:14,179 We're now plummeting to our death, but it's nice to know how you react under pressure, 304 00:10:14,181 --> 00:10:16,448 Death, but it's nice to know how you react under pressure, because i reacted thusly -- By 305 00:10:16,450 --> 00:10:18,383 You react under pressure, because i reacted thusly -- By vomiting over my lovely blue 306 00:10:18,385 --> 00:10:20,552 Because i reacted thusly -- By vomiting over my lovely blue vest, ironically making it more 307 00:10:20,554 --> 00:10:24,322 Vomiting over my lovely blue vest, ironically making it more camouflage than it was before, 308 00:10:24,324 --> 00:10:25,991 Vest, ironically making it more camouflage than it was before, and yelling out, "we're going 309 00:10:25,993 --> 00:10:27,792 Camouflage than it was before, and yelling out, "we're going down!" 310 00:10:27,794 --> 00:10:29,661 And yelling out, "we're going down!" The two pilots, the sergeants, 311 00:10:29,663 --> 00:10:31,429 Down!" The two pilots, the sergeants, the gunner -- They all start 312 00:10:31,431 --> 00:10:33,231 The two pilots, the sergeants, the gunner -- They all start pissing themselves, laughing. 313 00:10:33,233 --> 00:10:34,833 The gunner -- They all start pissing themselves, laughing. They're reaching through. 314 00:10:34,835 --> 00:10:36,768 Pissing themselves, laughing. They're reaching through. They're high-Fiving each other. 315 00:10:36,770 --> 00:10:38,136 They're reaching through. They're high-Fiving each other. They're tearing it down. 316 00:10:38,138 --> 00:10:39,738 They're high-Fiving each other. They're tearing it down. They've been waiting for this 317 00:10:39,740 --> 00:10:40,739 They're tearing it down. They've been waiting for this joke for months. 318 00:10:40,741 --> 00:10:42,374 They've been waiting for this joke for months. I'm cleaning vomit off myself, 319 00:10:42,376 --> 00:10:44,009 Joke for months. I'm cleaning vomit off myself, going, "you, that was a good 320 00:10:44,011 --> 00:10:44,476 I'm cleaning vomit off myself, going, "you, that was a good one. 321 00:10:44,478 --> 00:10:45,877 Going, "you, that was a good one. Thank you for defending my 322 00:10:45,879 --> 00:10:46,511 One. Thank you for defending my freedom." 323 00:10:46,513 --> 00:10:49,881 Thank you for defending my freedom." Right? 324 00:10:49,883 --> 00:10:51,516 Freedom." Right? So, i sit back down, covered in 325 00:10:51,518 --> 00:10:52,884 Right? So, i sit back down, covered in vomit in the helicopter -- 326 00:10:52,886 --> 00:10:53,385 So, i sit back down, covered in vomit in the helicopter --"" 327 00:10:53,387 --> 00:10:54,919 Vomit in the helicopter -- "" And so I'm trying to look out 328 00:10:54,921 --> 00:10:56,388 "" And so I'm trying to look out the door to try to un-Quease 329 00:10:56,390 --> 00:10:56,955 And so I'm trying to look out the door to try to un-Quease myself. 330 00:10:56,957 --> 00:10:58,423 The door to try to un-Quease myself. And I'm looking out over the 331 00:10:58,425 --> 00:11:00,025 Myself. And I'm looking out over the ground, over Baghdad -- By the 332 00:11:00,027 --> 00:11:01,526 And I'm looking out over the ground, over Baghdad -- By the way, Baghdad, beautiful city, 333 00:11:01,528 --> 00:11:06,031 Ground, over Baghdad -- By the way, Baghdad, beautiful city, untouched -- And i look out on 334 00:11:06,033 --> 00:11:07,932 Way, Baghdad, beautiful city, untouched -- And i look out on the ground, and i see a little 335 00:11:07,934 --> 00:11:09,701 Untouched -- And i look out on the ground, and i see a little Arab fellow with a handgun 336 00:11:09,703 --> 00:11:11,636 The ground, and i see a little Arab fellow with a handgun shooting up at the helicopter, 337 00:11:11,638 --> 00:11:13,371 Arab fellow with a handgun shooting up at the helicopter, just -- 338 00:11:13,373 --> 00:11:14,806 Shooting up at the helicopter, just -- once again, i freak out. 339 00:11:14,808 --> 00:11:17,676 Just -- once again, i freak out. "We're being fired on!" 340 00:11:17,678 --> 00:11:19,210 Once again, i freak out. "We're being fired on!" The gunner now is laughing so 341 00:11:19,212 --> 00:11:20,011 "We're being fired on!" The gunner now is laughing so fucking hard. 342 00:11:20,013 --> 00:11:21,546 The gunner now is laughing so fucking hard. He's laughing even harder than 343 00:11:21,548 --> 00:11:22,447 Fucking hard. He's laughing even harder than he was before. 344 00:11:22,449 --> 00:11:23,848 He's laughing even harder than he was before. He's laughing so hard, he's 345 00:11:23,850 --> 00:11:24,649 He was before. He's laughing so hard, he's keeled over. 346 00:11:24,651 --> 00:11:26,217 He's laughing so hard, he's keeled over. The gun's just dangling out in 347 00:11:26,219 --> 00:11:27,819 Keeled over. The gun's just dangling out in the hinge. 348 00:11:27,821 --> 00:11:29,454 The gun's just dangling out in the hinge. And I'm like, "what's your 349 00:11:29,456 --> 00:11:30,855 The hinge. And I'm like, "what's your fucking problem, man?" 350 00:11:30,857 --> 00:11:32,490 And I'm like, "what's your fucking problem, man?" And he's like, "Jim, you're 351 00:11:32,492 --> 00:11:34,359 Fucking problem, man?" And he's like, "Jim, you're gonna have to calm down, mate. 352 00:11:34,361 --> 00:11:36,594 And he's like, "Jim, you're gonna have to calm down, mate. We're in a military helicopter 353 00:11:36,596 --> 00:11:38,596 Gonna have to calm down, mate. We're in a military helicopter with a bulletproof bottom. 354 00:11:38,598 --> 00:11:41,499 We're in a military helicopter with a bulletproof bottom. That's a handgun. 355 00:11:41,501 --> 00:11:42,600 With a bulletproof bottom. That's a handgun. We're so high up, the bullets 356 00:11:42,602 --> 00:11:43,401 That's a handgun. We're so high up, the bullets can't even reach us. 357 00:11:43,403 --> 00:11:44,302 We're so high up, the bullets can't even reach us. They just sort of go -- 358 00:11:44,304 --> 00:11:46,771 Can't even reach us. They just sort of go --" 359 00:11:46,773 --> 00:11:48,206 They just sort of go -- and then i jokingly said, 360 00:11:48,208 --> 00:11:49,841 and then i jokingly said, "i bet our bullets 361 00:11:49,843 --> 00:11:50,775 And then i jokingly said, "i bet our bullets can reach him." 362 00:11:50,777 --> 00:11:52,143 "i bet our bullets can reach him." And he went, "yeah." 363 00:11:52,145 --> 00:11:54,412 Can reach him." And he went, "yeah." 364 00:11:54,414 --> 00:12:17,435 And the little cunt died. And -- And i was like, 365 00:12:17,437 --> 00:12:20,238 And -- And i was like, i was just saying, mate. 366 00:12:20,240 --> 00:12:22,707 "i was just saying, mate. I was just saying. 367 00:12:22,709 --> 00:12:24,142 I was just saying, mate. I was just saying. I didn't want to ruin anyone's 368 00:12:24,144 --> 00:12:25,944 I was just saying. I didn't want to ruin anyone's day." 369 00:12:25,946 --> 00:12:27,412 I didn't want to ruin anyone's day." 370 00:12:27,414 --> 00:12:28,980 Day." isn't that a fun story about a 371 00:12:28,982 --> 00:12:32,584 isn't that a fun story about a man dying? 372 00:12:32,586 --> 00:12:33,885 Isn't that a fun story about a man dying? It's funny, though. 373 00:12:33,887 --> 00:12:37,889 Man dying? It's funny, though. My limited time in a war zone, 374 00:12:37,891 --> 00:12:39,524 It's funny, though. My limited time in a war zone, i really, you know, didn't see 375 00:12:39,526 --> 00:12:40,959 My limited time in a war zone, i really, you know, didn't see what all the bad stuff was. 376 00:12:40,961 --> 00:12:43,628 I really, you know, didn't see what all the bad stuff was. They were very nice to me. 377 00:12:43,630 --> 00:12:45,130 What all the bad stuff was. They were very nice to me. But this was kind of crazy to 378 00:12:45,132 --> 00:12:46,331 They were very nice to me. But this was kind of crazy to me 'cause i don't know, 379 00:12:46,333 --> 00:12:47,799 But this was kind of crazy to me 'cause i don't know, historically, how we're gonna 380 00:12:47,801 --> 00:12:48,600 Me 'cause i don't know, historically, how we're gonna talk about it. 381 00:12:48,602 --> 00:12:50,702 Historically, how we're gonna talk about it. See, like, my grandfather -- 382 00:12:50,704 --> 00:12:52,771 Talk about it. See, like, my grandfather -- He fought during the second 383 00:12:52,773 --> 00:12:55,140 See, like, my grandfather -- He fought during the second world war, for the japs, weirdly 384 00:12:55,142 --> 00:12:56,908 He fought during the second world war, for the japs, weirdly enough. 385 00:12:56,910 --> 00:12:58,443 World war, for the japs, weirdly enough. No, no, for the Australians. 386 00:12:58,445 --> 00:12:59,711 Enough. No, no, for the Australians. He killed a lot of Japanese -- 387 00:12:59,713 --> 00:13:01,980 No, no, for the Australians. He killed a lot of Japanese -- Hated them till he died. 388 00:13:01,982 --> 00:13:03,348 He killed a lot of Japanese -- Hated them till he died. "Love the food, hate the 389 00:13:03,350 --> 00:13:05,316 Hated them till he died. "Love the food, hate the people," he used to say. 390 00:13:05,318 --> 00:13:07,085 "Love the food, hate the people," he used to say. What a complex man. 391 00:13:07,087 --> 00:13:10,622 People," he used to say. What a complex man. And... 392 00:13:10,624 --> 00:13:13,191 What a complex man. And... i used to love listening -- When 393 00:13:13,193 --> 00:13:15,059 And... i used to love listening -- When i was a kid, listening to him 394 00:13:15,061 --> 00:13:16,728 I used to love listening -- When i was a kid, listening to him tell stories about killing 395 00:13:16,730 --> 00:13:17,362 I was a kid, listening to him tell stories about killing Nazis. 396 00:13:17,364 --> 00:13:19,063 Tell stories about killing Nazis. There was always something 397 00:13:19,065 --> 00:13:20,832 Nazis. There was always something exciting about it, you know? 398 00:13:20,834 --> 00:13:22,834 There was always something exciting about it, you know? I just don't know what i would 399 00:13:22,836 --> 00:13:24,736 Exciting about it, you know? I just don't know what i would tell my grandson about what's 400 00:13:24,738 --> 00:13:26,437 I just don't know what i would tell my grandson about what's happening in history now. 401 00:13:26,439 --> 00:13:28,473 Tell my grandson about what's happening in history now. I imagine i'll be 80 years old, 402 00:13:28,475 --> 00:13:30,542 Happening in history now. I imagine i'll be 80 years old, i'll be sitting in my chair, and 403 00:13:30,544 --> 00:13:32,277 I imagine i'll be 80 years old, i'll be sitting in my chair, and my grandson will be on the 404 00:13:32,279 --> 00:13:33,845 I'll be sitting in my chair, and my grandson will be on the floor, looking up at me 405 00:13:33,847 --> 00:13:35,113 My grandson will be on the floor, looking up at me adoringly. 406 00:13:35,115 --> 00:13:40,885 Floor, looking up at me adoringly. And i'll go, "now, there used to 407 00:13:40,887 --> 00:13:45,089 Adoringly. And i'll go, "now, there used to be these people called Arabs. 408 00:13:45,091 --> 00:13:46,024 And i'll go, "now, there used to be these people called Arabs. And they lived in the 409 00:13:46,026 --> 00:13:48,626 Be these people called Arabs. And they lived in the middle east, or, as you call it, 410 00:13:48,628 --> 00:13:53,531 And they lived in the middle east, or, as you call it, the radiation zone. 411 00:13:53,533 --> 00:13:54,933 Middle east, or, as you call it, the radiation zone. In 2020, 412 00:13:54,935 --> 00:13:59,070 The radiation zone. In 2020, president Macaulay culkin got 413 00:13:59,072 --> 00:14:00,705 In 2020, president Macaulay culkin got really upset with the Arabs, and 414 00:14:00,707 --> 00:14:02,440 President Macaulay culkin got really upset with the Arabs, and he nuked them all. 415 00:14:02,442 --> 00:14:04,309 Really upset with the Arabs, and he nuked them all. But what Macaulay culkin and the 416 00:14:04,311 --> 00:14:05,944 He nuked them all. But what Macaulay culkin and the rest of the Americans hadn't 417 00:14:05,946 --> 00:14:07,545 But what Macaulay culkin and the rest of the Americans hadn't realized was that china had 418 00:14:07,547 --> 00:14:09,180 Rest of the Americans hadn't realized was that china had slowly but surely become the 419 00:14:09,182 --> 00:14:10,648 Realized was that china had slowly but surely become the superpower of the world. 420 00:14:10,650 --> 00:14:12,483 Slowly but surely become the superpower of the world. So, while the Americans were 421 00:14:12,485 --> 00:14:14,385 Superpower of the world. So, while the Americans were nuking the Arabs, the Chinese 422 00:14:14,387 --> 00:14:16,421 So, while the Americans were nuking the Arabs, the Chinese nuked the Americans, and that's 423 00:14:16,423 --> 00:14:18,423 Nuking the Arabs, the Chinese nuked the Americans, and that's why we have no Americans and no 424 00:14:18,425 --> 00:14:20,158 Nuked the Americans, and that's why we have no Americans and no Arabs." 425 00:14:20,160 --> 00:14:21,492 Why we have no Americans and no Arabs." And then my grandson will look 426 00:14:21,494 --> 00:14:24,495 Arabs." And then my grandson will look up at me and go... 427 00:14:24,497 --> 00:14:26,764 And then my grandson will look up at me and go... "mashaba awa." 428 00:14:26,766 --> 00:14:39,444 you know what i like about that 429 00:14:39,446 --> 00:14:39,944 you know what i like about that joke? 430 00:14:39,946 --> 00:14:41,746 You know what i like about that joke? It has the feel of racism, but 431 00:14:41,748 --> 00:14:46,284 Joke? It has the feel of racism, but you can't pick the exact moment. 432 00:14:46,286 --> 00:14:48,253 It has the feel of racism, but you can't pick the exact moment. Like, you know it is. 433 00:14:48,255 --> 00:14:51,956 You can't pick the exact moment. Like, you know it is. It's definitely racist. 434 00:14:51,958 --> 00:14:53,825 Like, you know it is. It's definitely racist. So, let's change the subject 435 00:14:53,827 --> 00:14:56,828 It's definitely racist. So, let's change the subject quickly. 436 00:14:56,830 --> 00:14:58,730 So, let's change the subject quickly. How do blind people wipe their 437 00:14:58,732 --> 00:15:02,100 Quickly. How do blind people wipe their asses? 438 00:15:02,102 --> 00:15:03,701 How do blind people wipe their asses? I know you're thinking, "the 439 00:15:03,703 --> 00:15:05,336 Asses? I know you're thinking, "the same as us," but you're not 440 00:15:05,338 --> 00:15:08,206 I know you're thinking, "the same as us," but you're not thinking outside the box, 'cause 441 00:15:08,208 --> 00:15:10,608 Same as us," but you're not thinking outside the box, 'cause wiping your ass is a very visual 442 00:15:10,610 --> 00:15:12,410 Thinking outside the box, 'cause wiping your ass is a very visual activity. 443 00:15:12,412 --> 00:15:14,479 Wiping your ass is a very visual activity. No one's ever just leant up, 444 00:15:14,481 --> 00:15:16,514 Activity. No one's ever just leant up, wiped, then dropped into the 445 00:15:16,516 --> 00:15:18,716 No one's ever just leant up, wiped, then dropped into the bowl. 446 00:15:18,718 --> 00:15:21,819 Wiped, then dropped into the bowl. You wipe. You check. 447 00:15:21,821 --> 00:15:23,254 Bowl. You wipe. You check. "There's a lot of poo there. 448 00:15:23,256 --> 00:15:26,391 You wipe. You check. "There's a lot of poo there. I'm gonna wipe again. 449 00:15:26,393 --> 00:15:29,994 "There's a lot of poo there. I'm gonna wipe again. There's still a lot of poo. 450 00:15:29,996 --> 00:15:31,729 I'm gonna wipe again. There's still a lot of poo. It feels dry, but there's 451 00:15:31,731 --> 00:15:34,632 There's still a lot of poo. It feels dry, but there's still poo. 452 00:15:34,634 --> 00:15:38,836 It feels dry, but there's still poo. I think i left one up there." 453 00:15:38,838 --> 00:15:40,605 Still poo. I think i left one up there." I bet that's where the dog comes 454 00:15:40,607 --> 00:15:41,339 I think i left one up there." I bet that's where the dog comes in handy. 455 00:15:41,341 --> 00:15:42,507 I bet that's where the dog comes in handy. 456 00:15:42,509 --> 00:15:44,042 In handy. 457 00:15:44,044 --> 00:15:45,276 No! 458 00:15:45,278 --> 00:15:47,879 No! No, don't -- 459 00:15:47,881 --> 00:15:49,714 No! No, don't -- I'm not saying the dog licks 460 00:15:49,716 --> 00:15:52,817 No, don't -- I'm not saying the dog licks the blind person's ass! 461 00:15:52,819 --> 00:15:54,185 I'm not saying the dog licks the blind person's ass! I'm saying these are very 462 00:15:54,187 --> 00:15:56,120 The blind person's ass! I'm saying these are very intelligent dogs. 463 00:15:56,122 --> 00:15:57,889 I'm saying these are very intelligent dogs. They would have worked out some 464 00:15:57,891 --> 00:16:01,626 Intelligent dogs. They would have worked out some form of barking system. 465 00:16:01,628 --> 00:16:02,961 They would have worked out some form of barking system. So, the blind guy would have the 466 00:16:02,963 --> 00:16:08,566 Form of barking system. So, the blind guy would have the dog, like, sit in front of him. 467 00:16:08,568 --> 00:16:13,838 So, the blind guy would have the dog, like, sit in front of him. "Woof woof woof." 468 00:16:13,840 --> 00:16:17,308 Dog, like, sit in front of him. "Woof woof woof." "Woof woof." 469 00:16:17,310 --> 00:16:19,243 "Woof woof woof." "Woof woof." "Woof." 470 00:16:19,245 --> 00:16:35,360 And they'd probably work out some special Morse code-Y bark for when there's blood in the 471 00:16:35,362 --> 00:16:41,032 Some special Morse code-Y bark for when there's blood in the poo. 472 00:16:41,034 --> 00:16:42,533 For when there's blood in the poo. No, 'cause they've already been 473 00:16:42,535 --> 00:16:43,601 Poo. No, 'cause they've already been through a rough time. 474 00:16:43,603 --> 00:16:44,402 No, 'cause they've already been through a rough time. They're blind. 475 00:16:44,404 --> 00:16:47,905 Through a rough time. They're blind. No need for ass cancer. 476 00:16:47,907 --> 00:16:49,774 They're blind. No need for ass cancer. Not that blood always means 477 00:16:49,776 --> 00:16:50,708 No need for ass cancer. Not that blood always means ass cancer. 478 00:16:50,710 --> 00:16:52,810 Not that blood always means ass cancer. I suffer from hemorrhoids, have 479 00:16:52,812 --> 00:16:54,912 Ass cancer. I suffer from hemorrhoids, have done since i was 22 years old. 480 00:16:54,914 --> 00:16:56,314 I suffer from hemorrhoids, have done since i was 22 years old. And it's a very young age to get 481 00:16:56,316 --> 00:16:57,648 Done since i was 22 years old. And it's a very young age to get hemorrhoids, but there's a lot 482 00:16:57,650 --> 00:16:58,516 And it's a very young age to get hemorrhoids, but there's a lot of blood involved. 483 00:16:58,518 --> 00:16:59,984 Hemorrhoids, but there's a lot of blood involved. If you've never had one, there's 484 00:16:59,986 --> 00:17:01,352 Of blood involved. If you've never had one, there's a lot of blood involved in a bad 485 00:17:01,354 --> 00:17:01,953 If you've never had one, there's a lot of blood involved in a bad hemorrhoid. 486 00:17:01,955 --> 00:17:04,055 A lot of blood involved in a bad hemorrhoid. I've had toilet bowls that look 487 00:17:04,057 --> 00:17:07,859 Hemorrhoid. I've had toilet bowls that look like abortions. 488 00:17:07,861 --> 00:17:10,094 I've had toilet bowls that look like abortions. Now, I'm not -- It's not good. 489 00:17:10,096 --> 00:17:11,629 Like abortions. Now, I'm not -- It's not good. And the first time, when you're 490 00:17:11,631 --> 00:17:13,097 Now, I'm not -- It's not good. And the first time, when you're 22 and you get one, your brain 491 00:17:13,099 --> 00:17:14,098 And the first time, when you're 22 and you get one, your brain goes to ass cancer. 492 00:17:14,100 --> 00:17:15,500 22 and you get one, your brain goes to ass cancer. You're like, "i got ass 493 00:17:15,502 --> 00:17:16,868 Goes to ass cancer. You're like, "i got ass cancer," because no one ever 494 00:17:16,870 --> 00:17:18,336 You're like, "i got ass cancer," because no one ever told you about hemorrhoids when 495 00:17:18,338 --> 00:17:19,070 Cancer," because no one ever told you about hemorrhoids when you're young. 496 00:17:19,072 --> 00:17:20,638 Told you about hemorrhoids when you're young. Your dad never sits you down and 497 00:17:20,640 --> 00:17:23,508 You're young. Your dad never sits you down and goes, "when you get a bit older, 498 00:17:23,510 --> 00:17:25,843 Your dad never sits you down and goes, "when you get a bit older, you'll be pushing a poo a little 499 00:17:25,845 --> 00:17:28,146 Goes, "when you get a bit older, you'll be pushing a poo a little bit hard, and a small portion of 500 00:17:28,148 --> 00:17:31,916 You'll be pushing a poo a little bit hard, and a small portion of your asshole will fall out. 501 00:17:31,918 --> 00:17:35,753 Bit hard, and a small portion of your asshole will fall out. Now, it's nothing to be alarmed 502 00:17:35,755 --> 00:17:36,988 Your asshole will fall out. Now, it's nothing to be alarmed about. 503 00:17:36,990 --> 00:17:38,456 Now, it's nothing to be alarmed about. It's just part of becoming a 504 00:17:38,458 --> 00:17:42,193 About. It's just part of becoming a man." 505 00:17:42,195 --> 00:17:43,461 It's just part of becoming a man." So, the first time i got a 506 00:17:43,463 --> 00:17:44,929 man." So, the first time i got a hemorrhoid, i didn't tell anyone 507 00:17:44,931 --> 00:17:46,297 So, the first time i got a hemorrhoid, i didn't tell anyone 'cause i thought i was dying, 508 00:17:46,299 --> 00:17:46,931 Hemorrhoid, i didn't tell anyone 'cause i thought i was dying, obviously. 509 00:17:46,933 --> 00:17:48,366 'Cause i thought i was dying, obviously. And i go to see my doctor, the 510 00:17:48,368 --> 00:17:49,667 Obviously. And i go to see my doctor, the same doctor that I've had my 511 00:17:49,669 --> 00:17:51,102 And i go to see my doctor, the same doctor that I've had my whole life, and he makes me -- 512 00:17:51,104 --> 00:17:53,371 Same doctor that I've had my whole life, and he makes me -- I go, "i got ass cancer." 513 00:17:53,373 --> 00:17:56,007 Whole life, and he makes me -- I go, "i got ass cancer." And he makes me bend over a 514 00:17:56,009 --> 00:17:56,941 I go, "i got ass cancer." And he makes me bend over a chair. 515 00:17:56,943 --> 00:17:58,576 And he makes me bend over a chair. And then he gets a rubber glove 516 00:17:58,578 --> 00:18:00,178 Chair. And then he gets a rubber glove on, and he sort of prods around 517 00:18:00,180 --> 00:18:01,279 And then he gets a rubber glove on, and he sort of prods around my ass a little bit. 518 00:18:01,281 --> 00:18:02,747 On, and he sort of prods around my ass a little bit. And he goes, "you've just 519 00:18:02,749 --> 00:18:04,015 My ass a little bit. And he goes, "you've just got hemorrhoids there." 520 00:18:04,017 --> 00:18:05,650 And he goes, "you've just got hemorrhoids there." And i said, "i thought that only 521 00:18:05,652 --> 00:18:07,018 Got hemorrhoids there." And i said, "i thought that only happens to old people and 522 00:18:07,020 --> 00:18:07,952 And i said, "i thought that only happens to old people and pregnant women." 523 00:18:07,954 --> 00:18:10,088 Happens to old people and pregnant women." And he went, "and you." 524 00:18:10,090 --> 00:18:27,371 So, i live in America now, and i -- 525 00:18:27,373 --> 00:18:29,373 I -- 526 00:18:29,375 --> 00:18:30,675 people get so entertained by 527 00:18:30,677 --> 00:18:32,143 people get so entertained by that, but where else am i gonna 528 00:18:32,145 --> 00:18:34,412 People get so entertained by that, but where else am i gonna put them? 529 00:18:34,414 --> 00:18:35,746 That, but where else am i gonna put them? We'll put that away for 530 00:18:35,748 --> 00:18:37,215 Put them? We'll put that away for continuity, in case they cut 531 00:18:37,217 --> 00:18:44,055 We'll put that away for continuity, in case they cut the jokes up differently. 532 00:18:44,057 --> 00:18:44,655 Continuity, in case they cut the jokes up differently. There we go. 533 00:18:44,657 --> 00:18:45,523 The jokes up differently. There we go. That's a bit of a -- 534 00:18:45,525 --> 00:18:46,657 There we go. That's a bit of a -- 'Cause i know there's people 535 00:18:46,659 --> 00:18:47,859 That's a bit of a -- 'Cause i know there's people that are sitting at home, going, 536 00:18:47,861 --> 00:18:49,127 'Cause i know there's people that are sitting at home, going, "that beer went like 537 00:18:49,129 --> 00:18:50,394 That are sitting at home, going, "that beer went like that, then it it went like that, 538 00:18:50,396 --> 00:18:54,765 "that beer went like that, then it it went like that, then it went like that." 539 00:18:54,767 --> 00:18:59,103 That, then it it went like that, then it went like that." Fucking nerds. 540 00:18:59,105 --> 00:19:00,338 Then it went like that." Fucking nerds. So, i live in America, and it 541 00:19:00,340 --> 00:19:01,606 Fucking nerds. So, i live in America, and it fucking blows my mind i live in 542 00:19:01,608 --> 00:19:02,440 So, i live in America, and it fucking blows my mind i live in America now, man. 543 00:19:02,442 --> 00:19:03,975 Fucking blows my mind i live in America now, man. I -- Coming from Australia and 544 00:19:03,977 --> 00:19:05,576 America now, man. I -- Coming from Australia and everything, i never thought I'd 545 00:19:05,578 --> 00:19:06,978 I -- Coming from Australia and everything, i never thought I'd sort of go this far with my 546 00:19:06,980 --> 00:19:08,079 Everything, i never thought I'd sort of go this far with my career or anything. 547 00:19:08,081 --> 00:19:09,814 Sort of go this far with my career or anything. And i find myself -- Now I'm out 548 00:19:09,816 --> 00:19:11,315 Career or anything. And i find myself -- Now I'm out there auditioning for major 549 00:19:11,317 --> 00:19:12,517 And i find myself -- Now I'm out there auditioning for major movies and shit, man. 550 00:19:12,519 --> 00:19:14,886 There auditioning for major movies and shit, man. And i still feel retarded every 551 00:19:14,888 --> 00:19:16,454 Movies and shit, man. And i still feel retarded every time i go in there. 552 00:19:16,456 --> 00:19:18,122 And i still feel retarded every time i go in there. Now, the first time i went for 553 00:19:18,124 --> 00:19:19,724 Time i go in there. Now, the first time i went for an audition, I'd been in l.A. 554 00:19:19,726 --> 00:19:21,025 Now, the first time i went for an audition, I'd been in l.A. For like a couple days. 555 00:19:21,027 --> 00:19:22,627 An audition, I'd been in l.A. For like a couple days. And my agency sent me to this 556 00:19:22,629 --> 00:19:24,328 For like a couple days. And my agency sent me to this audition and i went along and i 557 00:19:24,330 --> 00:19:25,963 And my agency sent me to this audition and i went along and i met this girl in the corridor 558 00:19:25,965 --> 00:19:26,797 Audition and i went along and i met this girl in the corridor called Carla. 559 00:19:26,799 --> 00:19:27,798 Met this girl in the corridor called Carla. And i was really nervous, and 560 00:19:27,800 --> 00:19:28,866 Called Carla. And i was really nervous, and she could tell i was nervous. 561 00:19:28,868 --> 00:19:29,901 And i was really nervous, and she could tell i was nervous. And she sort of calmed me down 562 00:19:29,903 --> 00:19:30,902 She could tell i was nervous. And she sort of calmed me down and we had a little bit of a 563 00:19:30,904 --> 00:19:31,936 And she sort of calmed me down and we had a little bit of a chat and she was really cute, 564 00:19:31,938 --> 00:19:33,738 And we had a little bit of a chat and she was really cute, and we flirted together and 565 00:19:33,740 --> 00:19:34,372 Chat and she was really cute, and we flirted together and stuff. 566 00:19:34,374 --> 00:19:36,240 And we flirted together and stuff. And then i went and read the 567 00:19:36,242 --> 00:19:38,042 Stuff. And then i went and read the little bit, and then i went 568 00:19:38,044 --> 00:19:38,609 And then i went and read the little bit, and then i went home. 569 00:19:38,611 --> 00:19:39,810 Little bit, and then i went home. And then i got a call later on 570 00:19:39,812 --> 00:19:40,945 Home. And then i got a call later on that afternoon, going, "they 571 00:19:40,947 --> 00:19:41,879 And then i got a call later on that afternoon, going, "they loved you. 572 00:19:41,881 --> 00:19:42,914 That afternoon, going, "they loved you. You're gonna come back for a 573 00:19:42,916 --> 00:19:43,414 Loved you. You're gonna come back for a callback." 574 00:19:43,416 --> 00:19:44,315 You're gonna come back for a callback." So I'm like, "excellent. 575 00:19:44,317 --> 00:19:44,949 Callback." So I'm like, "excellent. That's good. 576 00:19:44,951 --> 00:19:46,284 So I'm like, "excellent. That's good. So, i go back for the callback, 577 00:19:46,286 --> 00:19:47,652 That's good. So, i go back for the callback, and when you do callbacks, often 578 00:19:47,654 --> 00:19:48,819 So, i go back for the callback, and when you do callbacks, often they have you reading with 579 00:19:48,821 --> 00:19:49,520 And when you do callbacks, often they have you reading with another person. 580 00:19:49,522 --> 00:19:50,788 They have you reading with another person. So, I'm in the room, reading 581 00:19:50,790 --> 00:19:51,989 Another person. So, I'm in the room, reading with this girl, and it's the 582 00:19:51,991 --> 00:19:53,224 So, I'm in the room, reading with this girl, and it's the same girl from the corridor. 583 00:19:53,226 --> 00:19:54,091 With this girl, and it's the same girl from the corridor. It's Carla, right? 584 00:19:54,093 --> 00:19:55,259 Same girl from the corridor. It's Carla, right? And we're sort of flirting, 585 00:19:55,261 --> 00:19:56,460 It's Carla, right? And we're sort of flirting, going, "hey, from the thing 586 00:19:56,462 --> 00:19:57,628 And we're sort of flirting, going, "hey, from the thing before -- " 587 00:19:57,630 --> 00:20:00,565 Going, "hey, from the thing before -- " And so we're reading. 588 00:20:00,567 --> 00:20:01,666 Before -- " And so we're reading. We have great on-Screen 589 00:20:01,668 --> 00:20:03,000 And so we're reading. We have great on-Screen chemistry and all that type of 590 00:20:03,002 --> 00:20:03,367 We have great on-Screen chemistry and all that type of stuff. 591 00:20:03,369 --> 00:20:04,902 Chemistry and all that type of stuff. Then after the audition, i said, 592 00:20:04,904 --> 00:20:06,404 Stuff. Then after the audition, i said, "Carla, do you have any taxicab 593 00:20:06,406 --> 00:20:06,938 Then after the audition, i said, "Carla, do you have any taxicab numbers? 594 00:20:06,940 --> 00:20:08,072 "Carla, do you have any taxicab numbers? I got to get to my next 595 00:20:08,074 --> 00:20:08,673 Numbers? I got to get to my next audition." 596 00:20:08,675 --> 00:20:10,141 I got to get to my next audition." She said, "where are you trying 597 00:20:10,143 --> 00:20:10,808 Audition." She said, "where are you trying to get to?" 598 00:20:10,810 --> 00:20:12,109 She said, "where are you trying to get to?" And i went, "Santa Monica." 599 00:20:12,111 --> 00:20:13,611 To get to?" And i went, "Santa Monica." And she said, "that's where I'm 600 00:20:13,613 --> 00:20:14,045 And i went, "Santa Monica." And she said, "that's where I'm going. 601 00:20:14,047 --> 00:20:15,746 And she said, "that's where I'm going. I'll give you a lift." 602 00:20:15,748 --> 00:20:17,648 Going. I'll give you a lift." Now, please note at this stage 603 00:20:17,650 --> 00:20:19,517 I'll give you a lift." Now, please note at this stage of the story i didn't ask for 604 00:20:19,519 --> 00:20:20,851 Now, please note at this stage of the story i didn't ask for the lift. 605 00:20:20,853 --> 00:20:23,087 Of the story i didn't ask for the lift. We go down to the car. 606 00:20:23,089 --> 00:20:24,655 The lift. We go down to the car. She gets in. 607 00:20:24,657 --> 00:20:26,557 We go down to the car. She gets in. She unwinds my window. 608 00:20:26,559 --> 00:20:28,259 She gets in. She unwinds my window. She looks out and goes, "Jim, 609 00:20:28,261 --> 00:20:29,627 She unwinds my window. She looks out and goes, "Jim, what's your full name?" 610 00:20:29,629 --> 00:20:31,629 She looks out and goes, "Jim, what's your full name?" And i went, "Jim jefferies." 611 00:20:31,631 --> 00:20:33,231 What's your full name?" And i went, "Jim jefferies." And she went, "wait there." 612 00:20:33,233 --> 00:20:34,799 And i went, "Jim jefferies." And she went, "wait there." Then she called her mom up and 613 00:20:34,801 --> 00:20:36,267 And she went, "wait there." Then she called her mom up and said, "hi, mom. It's Carla." 614 00:20:36,269 --> 00:20:37,935 Then she called her mom up and said, "hi, mom. It's Carla." I just met a very nice boy at 615 00:20:37,937 --> 00:20:39,604 Said, "hi, mom. It's Carla." I just met a very nice boy at the audition today, and I'm 616 00:20:39,606 --> 00:20:41,105 I just met a very nice boy at the audition today, and I'm going to give him a lift. 617 00:20:41,107 --> 00:20:42,673 The audition today, and I'm going to give him a lift. But in case i get raped or 618 00:20:42,675 --> 00:20:46,310 Going to give him a lift. But in case i get raped or murdered, his name's 619 00:20:46,312 --> 00:20:47,445 But in case i get raped or murdered, his name's Jim jefferies. 620 00:20:47,447 --> 00:20:49,180 Murdered, his name's Jim jefferies. So if you don't hear from me in 621 00:20:49,182 --> 00:20:50,848 Jim jefferies. So if you don't hear from me in an hour, assume something bad 622 00:20:50,850 --> 00:20:54,385 So if you don't hear from me in an hour, assume something bad has happened and call the cops. 623 00:20:54,387 --> 00:20:57,888 An hour, assume something bad has happened and call the cops. Get it, Jim!" 624 00:20:57,890 --> 00:20:59,357 Has happened and call the cops. Get it, Jim!" So i get in. 625 00:20:59,359 --> 00:21:01,459 Get it, Jim!" So i get in. We got like a 15-Mile drive. 626 00:21:01,461 --> 00:21:03,661 So i get in. We got like a 15-Mile drive. I say fucking nothing for the 627 00:21:03,663 --> 00:21:05,062 We got like a 15-Mile drive. I say fucking nothing for the first 5 miles. 628 00:21:05,064 --> 00:21:06,664 I say fucking nothing for the first 5 miles. I just look forward. 629 00:21:06,666 --> 00:21:09,033 First 5 miles. I just look forward. And eventually i turn to her and 630 00:21:09,035 --> 00:21:11,235 I just look forward. And eventually i turn to her and go, "you've just made this rape 631 00:21:11,237 --> 00:21:14,438 And eventually i turn to her and go, "you've just made this rape really awkward." 632 00:21:14,440 --> 00:21:18,175 Go, "you've just made this rape really awkward." She fucking freaks out! 633 00:21:18,177 --> 00:21:19,610 Really awkward." She fucking freaks out! She slams her foot on the 634 00:21:19,612 --> 00:21:20,177 She fucking freaks out! She slams her foot on the brakes. 635 00:21:20,179 --> 00:21:21,646 She slams her foot on the brakes. She skids off the highway. 636 00:21:21,648 --> 00:21:23,114 Brakes. She skids off the highway. She starts slapping at me. 637 00:21:23,116 --> 00:21:24,515 She skids off the highway. She starts slapping at me. I'm grabbing her wrists. 638 00:21:24,517 --> 00:21:26,117 She starts slapping at me. I'm grabbing her wrists. Now i feel kind of rapey, and 639 00:21:26,119 --> 00:21:28,619 I'm grabbing her wrists. Now i feel kind of rapey, and i didn't want to. 640 00:21:28,621 --> 00:21:30,021 Now i feel kind of rapey, and i didn't want to. And it's like, "you offered the 641 00:21:30,023 --> 00:21:31,155 I didn't want to. And it's like, "you offered the lift! 642 00:21:31,157 --> 00:21:32,790 And it's like, "you offered the lift! I didn't ask for the fucking 643 00:21:32,792 --> 00:21:33,791 Lift! I didn't ask for the fucking lift! 644 00:21:33,793 --> 00:21:35,326 I didn't ask for the fucking lift! You seem more concerned in 645 00:21:35,328 --> 00:21:36,727 Lift! You seem more concerned in solving this crime than 646 00:21:36,729 --> 00:21:41,966 You seem more concerned in solving this crime than preventing it." 647 00:21:41,968 --> 00:21:43,567 Solving this crime than preventing it." So, i raped her to teach her a 648 00:21:43,569 --> 00:21:45,736 Preventing it." So, i raped her to teach her a lesson, 'cause... 649 00:21:45,738 --> 00:21:49,073 So, i raped her to teach her a lesson, 'cause... 650 00:21:49,075 --> 00:21:54,745 - Lesson, 'cause... - ...how else would she learn? 651 00:21:54,747 --> 00:21:56,113 ...how else would she learn? We're trying to sell this show 652 00:21:56,115 --> 00:21:57,048 ...how else would she learn? We're trying to sell this show to the Americans. 653 00:21:57,050 --> 00:22:01,519 We're trying to sell this show to the Americans. I don't like our chances. 654 00:22:01,521 --> 00:22:03,120 To the Americans. I don't like our chances. So, let's do something we can 655 00:22:03,122 --> 00:22:08,025 I don't like our chances. So, let's do something we can all enjoy. 656 00:22:08,027 --> 00:22:09,760 So, let's do something we can all enjoy. Sometimes when I'm fucking a 657 00:22:09,762 --> 00:22:13,731 All enjoy. Sometimes when I'm fucking a chick, i go to fuck them again 658 00:22:13,733 --> 00:22:15,032 Sometimes when I'm fucking a chick, i go to fuck them again in the morning, and they'll say 659 00:22:15,034 --> 00:22:17,301 Chick, i go to fuck them again in the morning, and they'll say something like this -- 660 00:22:17,303 --> 00:22:23,941 In the morning, and they'll say something like this -- "No. 661 00:22:23,943 --> 00:22:26,177 Something like this -- "No. When we fucked last night, it 662 00:22:26,179 --> 00:22:28,379 "No. When we fucked last night, it was a little bit dry, and now 663 00:22:28,381 --> 00:22:30,648 When we fucked last night, it was a little bit dry, and now I'm sore." 664 00:22:30,650 --> 00:22:33,417 Was a little bit dry, and now I'm sore." Now, to any woman who's said 665 00:22:33,419 --> 00:22:35,586 I'm sore." Now, to any woman who's said something similar to this, may i 666 00:22:35,588 --> 00:22:40,224 Now, to any woman who's said something similar to this, may i say, "your problem. 667 00:22:40,226 --> 00:22:43,227 Something similar to this, may i say, "your problem. My job was to get an erection. 668 00:22:43,229 --> 00:22:44,962 Say, "your problem. My job was to get an erection. Your job was to get your hole 669 00:22:44,964 --> 00:22:46,964 My job was to get an erection. Your job was to get your hole wet. 670 00:22:46,966 --> 00:22:49,567 Your job was to get your hole wet. Didn't you get your hole wet? 671 00:22:49,569 --> 00:22:54,372 Wet. Didn't you get your hole wet? We both had things to do"? 672 00:22:54,374 --> 00:22:58,242 Didn't you get your hole wet? We both had things to do"? See... 673 00:22:58,244 --> 00:22:59,877 We both had things to do"? See... if i don't get an erection 674 00:22:59,879 --> 00:23:01,779 See... if i don't get an erection during sex, I'm called impotent. 675 00:23:01,781 --> 00:23:04,715 If i don't get an erection during sex, I'm called impotent. But a dry hole is the same as a 676 00:23:04,717 --> 00:23:06,250 During sex, I'm called impotent. But a dry hole is the same as a flaccid penis. 677 00:23:06,252 --> 00:23:09,120 But a dry hole is the same as a flaccid penis. A dry hole is an impotent hole 678 00:23:09,122 --> 00:23:10,788 Flaccid penis. A dry hole is an impotent hole and you're not a complete woman 679 00:23:10,790 --> 00:23:12,390 A dry hole is an impotent hole and you're not a complete woman and you should be ashamed of 680 00:23:12,392 --> 00:23:13,057 And you're not a complete woman and you should be ashamed of yourself. 681 00:23:13,059 --> 00:23:18,529 And you should be ashamed of yourself. 682 00:23:18,531 --> 00:23:20,798 - Yourself. - but women don't take 683 00:23:20,800 --> 00:23:23,067 but women don't take responsibility for the dry hole. 684 00:23:23,069 --> 00:23:24,668 But women don't take responsibility for the dry hole. If i go to fuck a chick tonight 685 00:23:24,670 --> 00:23:26,137 Responsibility for the dry hole. If i go to fuck a chick tonight and i get too drunk, which i 686 00:23:26,139 --> 00:23:27,805 If i go to fuck a chick tonight and i get too drunk, which i will -- And i go to fuck a chick 687 00:23:27,807 --> 00:23:29,306 And i get too drunk, which i will -- And i go to fuck a chick and i don't get an erection, 688 00:23:29,308 --> 00:23:30,808 Will -- And i go to fuck a chick and i don't get an erection, she'll go back to her friends 689 00:23:30,810 --> 00:23:32,443 And i don't get an erection, she'll go back to her friends and go, "i went to fuck that 690 00:23:32,445 --> 00:23:33,344 She'll go back to her friends and go, "i went to fuck that Jim jefferies. 691 00:23:33,346 --> 00:23:34,879 And go, "i went to fuck that Jim jefferies. He couldn't get an erection." 692 00:23:34,881 --> 00:23:36,447 Jim jefferies. He couldn't get an erection." But if i go to fuck a chick and 693 00:23:36,449 --> 00:23:37,982 He couldn't get an erection." But if i go to fuck a chick and she doesn't get wet, she'll go 694 00:23:37,984 --> 00:23:39,450 But if i go to fuck a chick and she doesn't get wet, she'll go back to her friends and go, 695 00:23:39,452 --> 00:23:41,585 She doesn't get wet, she'll go back to her friends and go, "i fucked Jim jefferies. 696 00:23:41,587 --> 00:23:45,456 Back to her friends and go, "i fucked Jim jefferies. He didn't even get me wet." 697 00:23:45,458 --> 00:23:47,691 "I fucked Jim jefferies. He didn't even get me wet." Do you see the problem there? 698 00:23:47,693 --> 00:23:50,995 He didn't even get me wet." Do you see the problem there? I'm in charge of everything. 699 00:23:50,997 --> 00:23:53,464 Do you see the problem there? I'm in charge of everything. It's like -- I used to fuck this 700 00:23:53,466 --> 00:23:54,899 I'm in charge of everything. It's like -- I used to fuck this chick for a while. 701 00:23:54,901 --> 00:23:58,736 It's like -- I used to fuck this chick for a while. I start fucking her, and she 702 00:23:58,738 --> 00:23:59,970 Chick for a while. I start fucking her, and she sent me a text -- Well, you 703 00:23:59,972 --> 00:24:01,071 I start fucking her, and she sent me a text -- Well, you know, i just stopped calling 704 00:24:01,073 --> 00:24:02,373 Sent me a text -- Well, you know, i just stopped calling her, you know, just ignored her. 705 00:24:02,375 --> 00:24:04,508 Know, i just stopped calling her, you know, just ignored her. And she sent me a text message 706 00:24:04,510 --> 00:24:06,610 Her, you know, just ignored her. And she sent me a text message a month later that went, " 707 00:24:06,612 --> 00:24:09,079 And she sent me a text message a month later that went, " by the way, you never made me 708 00:24:09,081 --> 00:24:09,880 A month later that went, " by the way, you never made me come." 709 00:24:09,882 --> 00:24:13,083 By the way, you never made me come." And i was like, "pfft, really? 710 00:24:13,085 --> 00:24:14,351 Come." And i was like, "pfft, really? You think you're the one who 711 00:24:14,353 --> 00:24:17,822 And i was like, "pfft, really? You think you're the one who makes me come? 712 00:24:17,824 --> 00:24:19,423 You think you're the one who makes me come? Do you want to know who makes 713 00:24:19,425 --> 00:24:20,057 Makes me come? Do you want to know who makes me come? 714 00:24:20,059 --> 00:24:21,158 Do you want to know who makes me come? I make me come! 715 00:24:21,160 --> 00:24:22,927 Me come? I make me come! All the horrible thoughts i 716 00:24:22,929 --> 00:24:24,829 I make me come! All the horrible thoughts i have in my fucking head makes 717 00:24:24,831 --> 00:24:25,563 All the horrible thoughts i have in my fucking head makes me come! 718 00:24:25,565 --> 00:24:27,264 Have in my fucking head makes me come! You have very little to do 719 00:24:27,266 --> 00:24:27,998 Me come! You have very little to do with it. 720 00:24:28,000 --> 00:24:29,733 You have very little to do with it. You're just the container i 721 00:24:29,735 --> 00:24:32,703 With it. You're just the container i shoot it into." 722 00:24:32,705 --> 00:24:37,808 You're just the container i shoot it into." 723 00:24:37,810 --> 00:24:39,543 Shoot it into." but let's go back to the dry 724 00:24:39,545 --> 00:24:42,680 but let's go back to the dry cunt. 725 00:24:42,682 --> 00:24:44,081 But let's go back to the dry cunt. There are women in the room who 726 00:24:44,083 --> 00:24:45,449 Cunt. There are women in the room who are thinking, "maybe i wouldn't 727 00:24:45,451 --> 00:24:46,684 There are women in the room who are thinking, "maybe i wouldn't be dry if there was a bit of 728 00:24:46,686 --> 00:24:48,385 Are thinking, "maybe i wouldn't be dry if there was a bit of foreplay." 729 00:24:48,387 --> 00:24:50,454 Be dry if there was a bit of foreplay." Let's explain foreplay. 730 00:24:50,456 --> 00:24:52,289 Foreplay." Let's explain foreplay. Foreplay is what we do to each 731 00:24:52,291 --> 00:24:54,024 Let's explain foreplay. Foreplay is what we do to each other to get each other ready 732 00:24:54,026 --> 00:24:54,725 Foreplay is what we do to each other to get each other ready for sex. 733 00:24:54,727 --> 00:24:58,195 Other to get each other ready for sex. If i have an erection, that 734 00:24:58,197 --> 00:25:01,398 For sex. If i have an erection, that means I'm ready for sex and 735 00:25:01,400 --> 00:25:04,301 If i have an erection, that means I'm ready for sex and I'm all foreplayed out. 736 00:25:04,303 --> 00:25:05,669 Means I'm ready for sex and I'm all foreplayed out. Now, the foreplay that's 737 00:25:05,671 --> 00:25:07,404 I'm all foreplayed out. Now, the foreplay that's necessary for a woman goes like 738 00:25:07,406 --> 00:25:10,441 Now, the foreplay that's necessary for a woman goes like this -- You got to start by 739 00:25:10,443 --> 00:25:12,243 Necessary for a woman goes like this -- You got to start by kissing them. 740 00:25:12,245 --> 00:25:14,311 This -- You got to start by kissing them. Women love kissing. 741 00:25:14,313 --> 00:25:15,779 Kissing them. Women love kissing. Men don't give a shit about 742 00:25:15,781 --> 00:25:17,214 Women love kissing. Men don't give a shit about kissing. 743 00:25:17,216 --> 00:25:19,183 Men don't give a shit about kissing. We kiss you because we like you 744 00:25:19,185 --> 00:25:20,951 Kissing. We kiss you because we like you and -- Let's be honest -- We 745 00:25:20,953 --> 00:25:26,290 We kiss you because we like you and -- Let's be honest -- We spoil you. 746 00:25:26,292 --> 00:25:28,392 And -- Let's be honest -- We spoil you. Men don't give a fuck about 747 00:25:28,394 --> 00:25:29,260 Spoil you. Men don't give a fuck about kissing. 748 00:25:29,262 --> 00:25:31,362 Men don't give a fuck about kissing. Used to like kissing when we 749 00:25:31,364 --> 00:25:33,230 Kissing. Used to like kissing when we were in our early teens. 750 00:25:33,232 --> 00:25:36,867 Used to like kissing when we were in our early teens. Then someone sucked our dick. 751 00:25:36,869 --> 00:25:39,236 Were in our early teens. Then someone sucked our dick. And then, "what's this kissing 752 00:25:39,238 --> 00:25:39,970 Then someone sucked our dick. And then, "what's this kissing thing? 753 00:25:39,972 --> 00:25:41,772 And then, "what's this kissing thing? Why am i kissing this person? 754 00:25:41,774 --> 00:25:43,674 Thing? Why am i kissing this person? Why would i ride on the swings? 755 00:25:43,676 --> 00:25:45,009 Why am i kissing this person? Why would i ride on the swings? I've already been to 756 00:25:45,011 --> 00:25:50,114 Why would i ride on the swings? I've already been to Disneyland." 757 00:25:50,116 --> 00:25:51,715 I've already been to Disneyland." But we kiss you 'cause we like 758 00:25:51,717 --> 00:25:53,150 Disneyland." But we kiss you 'cause we like you and we're a charitable 759 00:25:53,152 --> 00:25:56,120 But we kiss you 'cause we like you and we're a charitable bunch. 760 00:25:56,122 --> 00:25:58,088 You and we're a charitable bunch. Then you start kissing down the 761 00:25:58,090 --> 00:25:58,622 Bunch. Then you start kissing down the neck. 762 00:25:58,624 --> 00:26:00,591 Then you start kissing down the neck. Now, the whole time you're doing 763 00:26:00,593 --> 00:26:02,526 Neck. Now, the whole time you're doing this, you're working downwards, 764 00:26:02,528 --> 00:26:04,662 Now, the whole time you're doing this, you're working downwards, towards the cunt. 765 00:26:04,664 --> 00:26:06,597 This, you're working downwards, towards the cunt. Now, you know you're going to 766 00:26:06,599 --> 00:26:07,364 Towards the cunt. Now, you know you're going to the cunt. 767 00:26:07,366 --> 00:26:09,300 Now, you know you're going to the cunt. She knows you're going to the 768 00:26:09,302 --> 00:26:09,867 The cunt. She knows you're going to the cunt. 769 00:26:09,869 --> 00:26:14,238 She knows you're going to the cunt. Everybody knows...you're going 770 00:26:14,240 --> 00:26:15,139 Cunt. Everybody knows...you're going to the cunt. 771 00:26:15,141 --> 00:26:17,374 Everybody knows...you're going to the cunt. But for some unbeknown reason, 772 00:26:17,376 --> 00:26:19,710 To the cunt. But for some unbeknown reason, you have to act like you're not 773 00:26:19,712 --> 00:26:21,712 But for some unbeknown reason, you have to act like you're not going to the cunt and that 774 00:26:21,714 --> 00:26:23,981 You have to act like you're not going to the cunt and that you're enjoying the journey of 775 00:26:23,983 --> 00:26:26,617 Going to the cunt and that you're enjoying the journey of this creature. 776 00:26:26,619 --> 00:26:28,152 You're enjoying the journey of this creature. Women -- You got to give them a 777 00:26:28,154 --> 00:26:28,752 This creature. Women -- You got to give them a journey. 778 00:26:28,754 --> 00:26:30,254 Women -- You got to give them a journey. Men don't give a shit about a 779 00:26:30,256 --> 00:26:30,854 Journey. Men don't give a shit about a journey. 780 00:26:30,856 --> 00:26:32,823 Men don't give a shit about a journey. If a man's driving from point 781 00:26:32,825 --> 00:26:34,758 Journey. If a man's driving from point "a" to point "b," we fill the 782 00:26:34,760 --> 00:26:36,727 If a man's driving from point "a" to point "b," we fill the tank, we get on the motorway, 783 00:26:36,729 --> 00:26:40,931 "A" to point "b," we fill the tank, we get on the motorway, we make good time, right? 784 00:26:40,933 --> 00:26:42,533 Tank, we get on the motorway, we make good time, right? With women, you got to give them 785 00:26:42,535 --> 00:26:43,834 We make good time, right? With women, you got to give them a fucking journey. 786 00:26:43,836 --> 00:26:46,937 With women, you got to give them a fucking journey. You got to take them by the 787 00:26:46,939 --> 00:26:50,774 A fucking journey. You got to take them by the water or antiquing or some shit. 788 00:26:50,776 --> 00:26:51,976 You got to take them by the water or antiquing or some shit. 789 00:26:51,978 --> 00:26:54,144 Water or antiquing or some shit. see, the thing is women read so 790 00:26:54,146 --> 00:26:56,347 see, the thing is women read so many magazines about how to send 791 00:26:56,349 --> 00:26:58,048 See, the thing is women read so many magazines about how to send your man wild and how to 792 00:26:58,050 --> 00:27:00,217 Many magazines about how to send your man wild and how to titillate your man and all these 793 00:27:00,219 --> 00:27:01,986 Your man wild and how to titillate your man and all these 25 steps to do all the -- 794 00:27:01,988 --> 00:27:03,854 Titillate your man and all these 25 steps to do all the -- It's a lot of fucking bullshit. 795 00:27:03,856 --> 00:27:05,456 25 steps to do all the -- It's a lot of fucking bullshit. "get a feather." 796 00:27:05,458 --> 00:27:07,024 It's a lot of fucking bullshit. "get a feather." "Involve food in the 797 00:27:07,026 --> 00:27:08,792 "get a feather." "Involve food in the relationship." 798 00:27:08,794 --> 00:27:10,194 "Involve food in the relationship." This is all bullshit. 799 00:27:10,196 --> 00:27:11,695 Relationship." This is all bullshit. "Play with his nipples." 800 00:27:11,697 --> 00:27:14,698 This is all bullshit. "Play with his nipples." These things are fucking dead! 801 00:27:14,700 --> 00:27:16,533 "Play with his nipples." These things are fucking dead! They're dead to me! 802 00:27:16,535 --> 00:27:17,968 These things are fucking dead! They're dead to me! These mean nothing! 803 00:27:17,970 --> 00:27:19,937 They're dead to me! These mean nothing! You could cut these off and 804 00:27:19,939 --> 00:27:22,206 These mean nothing! You could cut these off and donate them to some poor African 805 00:27:22,208 --> 00:27:24,808 You could cut these off and donate them to some poor African child without nipples! 806 00:27:24,810 --> 00:27:27,811 Donate them to some poor African child without nipples! I wouldn't give a fuck. 807 00:27:27,813 --> 00:27:29,613 Child without nipples! I wouldn't give a fuck. This is what we want you to 808 00:27:29,615 --> 00:27:31,749 I wouldn't give a fuck. This is what we want you to do -- Fucking suck our cock and 809 00:27:31,751 --> 00:27:32,850 This is what we want you to do -- Fucking suck our cock and cup our balls. 810 00:27:32,852 --> 00:27:34,685 Do -- Fucking suck our cock and cup our balls. And when you're sucking our 811 00:27:34,687 --> 00:27:36,754 Cup our balls. And when you're sucking our cock, look like you're in a bit 812 00:27:36,756 --> 00:27:38,789 And when you're sucking our cock, look like you're in a bit of pain because we enjoy it if 813 00:27:38,791 --> 00:27:40,357 Cock, look like you're in a bit of pain because we enjoy it if you look uncomfortable. 814 00:27:40,359 --> 00:27:46,830 Of pain because we enjoy it if you look uncomfortable. 815 00:27:46,832 --> 00:27:51,335 - You look uncomfortable. - anyway, but back to the lady -- 816 00:27:51,337 --> 00:27:52,903 anyway, but back to the lady -- You keep kissing down. 817 00:27:52,905 --> 00:27:54,471 Anyway, but back to the lady -- You keep kissing down. Now you're at the tits. 818 00:27:54,473 --> 00:27:56,273 You keep kissing down. Now you're at the tits. Now, tits are a mixed bag. 819 00:27:56,275 --> 00:27:58,175 Now you're at the tits. Now, tits are a mixed bag. Some tits you got to be firm 820 00:27:58,177 --> 00:27:58,776 Now, tits are a mixed bag. Some tits you got to be firm with. 821 00:27:58,778 --> 00:28:00,678 Some tits you got to be firm with. Some tits you got to be soft 822 00:28:00,680 --> 00:28:01,245 With. Some tits you got to be soft with. 823 00:28:01,247 --> 00:28:03,080 Some tits you got to be soft with. Some tits, you can bite the 824 00:28:03,082 --> 00:28:03,747 With. Some tits, you can bite the nipple. 825 00:28:03,749 --> 00:28:05,716 Some tits, you can bite the nipple. Some tits, don't even go near 826 00:28:05,718 --> 00:28:07,551 Nipple. Some tits, don't even go near the nipple. 827 00:28:07,553 --> 00:28:09,086 Some tits, don't even go near the nipple. Tits are like golf -- You play 828 00:28:09,088 --> 00:28:10,254 The nipple. Tits are like golf -- You play the course you're on. 829 00:28:10,256 --> 00:28:18,962 Tits are like golf -- You play the course you're on. Then...you keep kissing down. 830 00:28:18,964 --> 00:28:21,265 The course you're on. Then...you keep kissing down. Now you're at the cunt. 831 00:28:21,267 --> 00:28:23,067 Then...you keep kissing down. Now you're at the cunt. But even when you get to the 832 00:28:23,069 --> 00:28:25,269 Now you're at the cunt. But even when you get to the cunt, you have to act like 833 00:28:25,271 --> 00:28:26,837 But even when you get to the cunt, you have to act like you're not at the cunt. 834 00:28:26,839 --> 00:28:28,739 Cunt, you have to act like you're not at the cunt. You have to act like you've 835 00:28:28,741 --> 00:28:30,474 You're not at the cunt. You have to act like you've stumbled upon the cunt by 836 00:28:30,476 --> 00:28:32,476 You have to act like you've stumbled upon the cunt by accident. 837 00:28:32,478 --> 00:28:34,378 Stumbled upon the cunt by accident. So, you'll be kissing, like, a 838 00:28:34,380 --> 00:28:37,281 Accident. So, you'll be kissing, like, a dimple-Y bit of thigh here, and 839 00:28:37,283 --> 00:28:40,017 So, you'll be kissing, like, a dimple-Y bit of thigh here, and the cunt's there. 840 00:28:40,019 --> 00:28:42,019 Dimple-Y bit of thigh here, and the cunt's there. And you have to sort of almost, 841 00:28:42,021 --> 00:28:46,390 The cunt's there. And you have to sort of almost, "hello! 842 00:28:46,392 --> 00:28:48,459 And you have to sort of almost, "hello! I was visiting dimple-Y thigh. 843 00:28:48,461 --> 00:28:50,761 "Hello! I was visiting dimple-Y thigh. I forgot you lived down here. 844 00:28:50,763 --> 00:28:52,896 I was visiting dimple-Y thigh. I forgot you lived down here. No, always a pleasure, never a 845 00:28:52,898 --> 00:28:54,998 I forgot you lived down here. No, always a pleasure, never a chore. 846 00:28:55,000 --> 00:28:58,402 No, always a pleasure, never a chore. Do you mind if i pop in?" 847 00:28:58,404 --> 00:29:02,473 Chore. Do you mind if i pop in?" Then you lick the whole general 848 00:29:02,475 --> 00:29:05,042 Do you mind if i pop in?" Then you lick the whole general cunt area. 849 00:29:05,044 --> 00:29:06,577 Then you lick the whole general cunt area. Then there's a bit at the top of 850 00:29:06,579 --> 00:29:08,479 Cunt area. Then there's a bit at the top of the cunt -- If you lick that, 851 00:29:08,481 --> 00:29:13,050 Then there's a bit at the top of the cunt -- If you lick that, they seem to enjoy it. 852 00:29:13,052 --> 00:29:15,486 The cunt -- If you lick that, they seem to enjoy it. This all takes between 10 and 40 853 00:29:15,488 --> 00:29:18,322 They seem to enjoy it. This all takes between 10 and 40 minutes. 854 00:29:18,324 --> 00:29:24,661 This all takes between 10 and 40 minutes. And she might be wet. 855 00:29:24,663 --> 00:29:26,230 Minutes. And she might be wet. And that's the foreplay that's 856 00:29:26,232 --> 00:29:28,599 And she might be wet. And that's the foreplay that's necessary for a woman. 857 00:29:28,601 --> 00:29:30,033 And that's the foreplay that's necessary for a woman. Now, the foreplay that's 858 00:29:30,035 --> 00:29:32,970 Necessary for a woman. Now, the foreplay that's necessary for a man -- We just 859 00:29:32,972 --> 00:29:35,973 Now, the foreplay that's necessary for a man -- We just need to see you naked. 860 00:29:35,975 --> 00:29:38,876 Necessary for a man -- We just need to see you naked. Maybe you need kisses, caresses, 861 00:29:38,878 --> 00:29:41,578 Need to see you naked. Maybe you need kisses, caresses, compliments, and licks, when all 862 00:29:41,580 --> 00:29:44,581 Maybe you need kisses, caresses, compliments, and licks, when all we need is you. 863 00:29:44,583 --> 00:29:46,583 Compliments, and licks, when all we need is you. Maybe we take our relationships 864 00:29:46,585 --> 00:29:48,752 We need is you. Maybe we take our relationships seriously. 865 00:29:48,754 --> 00:29:51,388 Maybe we take our relationships seriously. 866 00:29:51,390 --> 00:30:15,979 how many more do you reckon there is behind there? 867 00:30:15,981 --> 00:30:17,347 How many more do you reckon there is behind there? There's a dwarf behind there 868 00:30:17,349 --> 00:30:24,621 There is behind there? There's a dwarf behind there mixing me a cocktail. 869 00:30:24,623 --> 00:30:28,725 There's a dwarf behind there mixing me a cocktail. I am fucking drunk, though. 870 00:30:28,727 --> 00:30:30,994 Mixing me a cocktail. I am fucking drunk, though. All right. 871 00:30:30,996 --> 00:30:32,996 I am fucking drunk, though. All right. I'm gonna tell you a story. 872 00:30:32,998 --> 00:30:34,064 All right. I'm gonna tell you a story. This story's very long. 873 00:30:34,066 --> 00:30:35,432 I'm gonna tell you a story. This story's very long. The first three minutes of this 874 00:30:35,434 --> 00:30:38,001 This story's very long. The first three minutes of this story are very depressing. 875 00:30:38,003 --> 00:30:40,671 The first three minutes of this story are very depressing. Just hitching up my pants. 876 00:30:40,673 --> 00:30:41,905 Story are very depressing. Just hitching up my pants. The first three minutes of this 877 00:30:41,907 --> 00:30:43,073 Just hitching up my pants. The first three minutes of this story are very depressing, but 878 00:30:43,075 --> 00:30:44,174 The first three minutes of this story are very depressing, but there is a moment where this 879 00:30:44,176 --> 00:30:45,008 Story are very depressing, but there is a moment where this story takes flight. 880 00:30:45,010 --> 00:30:46,543 There is a moment where this story takes flight. And you have to hang in there 881 00:30:46,545 --> 00:30:48,078 Story takes flight. And you have to hang in there with me until this moment and 882 00:30:48,080 --> 00:30:49,713 And you have to hang in there with me until this moment and trust me that the story's gonna 883 00:30:49,715 --> 00:30:52,382 With me until this moment and trust me that the story's gonna get good. 884 00:30:52,384 --> 00:30:53,584 Trust me that the story's gonna get good. I grew up at number 3 885 00:30:53,586 --> 00:30:55,052 Get good. I grew up at number 3 turramurra street. 886 00:30:55,054 --> 00:30:57,354 I grew up at number 3 turramurra street. At number 5 was my two best 887 00:30:57,356 --> 00:30:59,790 Turramurra street. At number 5 was my two best childhood friends, Andrew and 888 00:30:59,792 --> 00:31:01,859 At number 5 was my two best childhood friends, Andrew and Daniel Connor. 889 00:31:01,861 --> 00:31:03,260 Childhood friends, Andrew and Daniel Connor. Daniel was born with a disease 890 00:31:03,262 --> 00:31:04,461 Daniel Connor. Daniel was born with a disease called muscular dystrophy. 891 00:31:04,463 --> 00:31:05,929 Daniel was born with a disease called muscular dystrophy. If you don't know what muscular 892 00:31:05,931 --> 00:31:07,297 Called muscular dystrophy. If you don't know what muscular dystrophy is, it's a horrible 893 00:31:07,299 --> 00:31:08,765 If you don't know what muscular dystrophy is, it's a horrible disease that wastes away at your 894 00:31:08,767 --> 00:31:09,299 Dystrophy is, it's a horrible disease that wastes away at your muscles. 895 00:31:09,301 --> 00:31:10,667 Disease that wastes away at your muscles. It's the same as Lou gehrig's 896 00:31:10,669 --> 00:31:12,102 Muscles. It's the same as Lou gehrig's disease or motor neuron disease, 897 00:31:12,104 --> 00:31:14,571 It's the same as Lou gehrig's disease or motor neuron disease, except you're born with it. 898 00:31:14,573 --> 00:31:16,039 Disease or motor neuron disease, except you're born with it. You get diagnosed when you're 899 00:31:16,041 --> 00:31:17,541 Except you're born with it. You get diagnosed when you're about 6 years old, when you're 900 00:31:17,543 --> 00:31:19,042 You get diagnosed when you're about 6 years old, when you're not walking right and they put 901 00:31:19,044 --> 00:31:20,377 About 6 years old, when you're not walking right and they put you on crutches. 902 00:31:20,379 --> 00:31:22,179 Not walking right and they put you on crutches. By the time you're 10, you're in 903 00:31:22,181 --> 00:31:23,080 You on crutches. By the time you're 10, you're in a wheelchair. 904 00:31:23,082 --> 00:31:24,882 By the time you're 10, you're in a wheelchair. By the time you're 20, you're in 905 00:31:24,884 --> 00:31:26,583 A wheelchair. By the time you're 20, you're in a completely vegetative state. 906 00:31:26,585 --> 00:31:27,985 By the time you're 20, you're in a completely vegetative state. Most people die before their 907 00:31:27,987 --> 00:31:29,953 A completely vegetative state. Most people die before their 25th birthday. 908 00:31:29,955 --> 00:31:32,656 Most people die before their 25th birthday. Dan's lived to be 33 years old, 909 00:31:32,658 --> 00:31:35,325 25th birthday. Dan's lived to be 33 years old, still alive and kicking. 910 00:31:35,327 --> 00:31:38,996 Dan's lived to be 33 years old, still alive and kicking. Let me rephrase that -- 911 00:31:38,998 --> 00:31:40,664 Still alive and kicking. Let me rephrase that -- Still alive. 912 00:31:40,666 --> 00:31:43,033 Let me rephrase that -- Still alive. 913 00:31:43,035 --> 00:31:44,701 - Still alive. - he's actually died seven times 914 00:31:44,703 --> 00:31:45,903 he's actually died seven times in his life and been 915 00:31:45,905 --> 00:31:47,871 He's actually died seven times in his life and been resuscitated -- Seven. 916 00:31:47,873 --> 00:31:49,406 In his life and been resuscitated -- Seven. And i once asked him -- I said, 917 00:31:49,408 --> 00:31:50,841 Resuscitated -- Seven. And i once asked him -- I said, "Dan, what happens after you 918 00:31:50,843 --> 00:31:51,275 And i once asked him -- I said, "Dan, what happens after you die?" 919 00:31:51,277 --> 00:31:54,778 "Dan, what happens after you die?" And he said, "nothing." 920 00:31:54,780 --> 00:31:56,413 Die?" And he said, "nothing." So, good luck with your religion 921 00:31:56,415 --> 00:31:59,583 And he said, "nothing." So, good luck with your religion and your faith. 922 00:31:59,585 --> 00:32:04,221 So, good luck with your religion and your faith. I'll take an actual statistic. 923 00:32:04,223 --> 00:32:05,956 And your faith. I'll take an actual statistic. Now, his family had since moved 924 00:32:05,958 --> 00:32:08,125 I'll take an actual statistic. Now, his family had since moved to Melbourne. 925 00:32:08,127 --> 00:32:09,326 Now, his family had since moved to Melbourne. I had moved to great Britain. 926 00:32:09,328 --> 00:32:10,060 To Melbourne. I had moved to great Britain. I went to do the 927 00:32:10,062 --> 00:32:11,161 I had moved to great Britain. I went to do the Melbourne comedy festival. 928 00:32:11,163 --> 00:32:12,462 I went to do the Melbourne comedy festival. This was about a year ago. 929 00:32:12,464 --> 00:32:14,164 Melbourne comedy festival. This was about a year ago. I hadn't seen him in all that 930 00:32:14,166 --> 00:32:14,665 This was about a year ago. I hadn't seen him in all that time. 931 00:32:14,667 --> 00:32:16,433 I hadn't seen him in all that time. His brother Andrew came to see 932 00:32:16,435 --> 00:32:18,302 Time. His brother Andrew came to see my show, and then Andrew took me 933 00:32:18,304 --> 00:32:19,102 His brother Andrew came to see my show, and then Andrew took me to see Dan. 934 00:32:19,104 --> 00:32:20,304 My show, and then Andrew took me to see Dan. And i went in to see him, and 935 00:32:20,306 --> 00:32:21,605 To see Dan. And i went in to see him, and I'd never seen anyone live this 936 00:32:21,607 --> 00:32:22,606 And i went in to see him, and I'd never seen anyone live this long with this disease. 937 00:32:22,608 --> 00:32:23,674 I'd never seen anyone live this long with this disease. And he's laying on a bed. 938 00:32:23,676 --> 00:32:25,342 Long with this disease. And he's laying on a bed. His eyelids are a muscle that he 939 00:32:25,344 --> 00:32:26,810 And he's laying on a bed. His eyelids are a muscle that he can't keep open anymore, and 940 00:32:26,812 --> 00:32:28,245 His eyelids are a muscle that he can't keep open anymore, and he's just squinting through 941 00:32:28,247 --> 00:32:29,780 Can't keep open anymore, and he's just squinting through these little things and has a 942 00:32:29,782 --> 00:32:31,248 He's just squinting through these little things and has a breathing mask on him to keep 943 00:32:31,250 --> 00:32:32,816 These little things and has a breathing mask on him to keep his lungs working because the 944 00:32:32,818 --> 00:32:34,484 Breathing mask on him to keep his lungs working because the lungs are a muscle that he can't 945 00:32:34,486 --> 00:32:35,252 His lungs working because the lungs are a muscle that he can't keep pumping. 946 00:32:35,254 --> 00:32:36,653 Lungs are a muscle that he can't keep pumping. He has a heart-Monitoring 947 00:32:36,655 --> 00:32:38,322 Keep pumping. He has a heart-Monitoring machine in case he flatlines in 948 00:32:38,324 --> 00:32:39,790 He has a heart-Monitoring machine in case he flatlines in the middle of the night and 949 00:32:39,792 --> 00:32:41,425 Machine in case he flatlines in the middle of the night and someone has to resuscitate him. 950 00:32:41,427 --> 00:32:43,226 The middle of the night and someone has to resuscitate him. And as soon as i walked in and 951 00:32:43,228 --> 00:32:45,028 Someone has to resuscitate him. And as soon as i walked in and saw this guy that i used to run 952 00:32:45,030 --> 00:32:46,897 And as soon as i walked in and saw this guy that i used to run around with as a child, i burst 953 00:32:46,899 --> 00:32:48,365 Saw this guy that i used to run around with as a child, i burst into tears. 954 00:32:48,367 --> 00:32:49,566 Around with as a child, i burst into tears. There's nothing worse you can 955 00:32:49,568 --> 00:32:50,867 Into tears. There's nothing worse you can give anyone in this world than 956 00:32:50,869 --> 00:32:52,636 There's nothing worse you can give anyone in this world than pity, you know? 957 00:32:52,638 --> 00:32:54,037 Give anyone in this world than pity, you know? I went in the corridor. 958 00:32:54,039 --> 00:32:55,706 Pity, you know? I went in the corridor. I felt like a right prick. 959 00:32:55,708 --> 00:32:57,441 I went in the corridor. I felt like a right prick. And i was fucking wiping my eyes 960 00:32:57,443 --> 00:32:59,042 I felt like a right prick. And i was fucking wiping my eyes off. 961 00:32:59,044 --> 00:33:00,711 And i was fucking wiping my eyes off. And i went back in and i sat 962 00:33:00,713 --> 00:33:02,546 Off. And i went back in and i sat with Dan, and his brother Andrew 963 00:33:02,548 --> 00:33:03,680 And i went back in and i sat with Dan, and his brother Andrew went off to work. 964 00:33:03,682 --> 00:33:05,415 With Dan, and his brother Andrew went off to work. And me and Dan chatted for 965 00:33:05,417 --> 00:33:07,084 Went off to work. And me and Dan chatted for a while. 966 00:33:07,086 --> 00:33:08,618 And me and Dan chatted for a while. 20 minutes into the 967 00:33:08,620 --> 00:33:10,754 A while. 20 minutes into the conversation, Dan says to me, 968 00:33:10,756 --> 00:33:14,291 20 minutes into the conversation, Dan says to me, "Jim, I'm 32 years old. 969 00:33:14,293 --> 00:33:16,493 Conversation, Dan says to me, "Jim, I'm 32 years old. I've never been with a woman. 970 00:33:16,495 --> 00:33:17,627 "Jim, I'm 32 years old. I've never been with a woman. Will you take me to a 971 00:33:17,629 --> 00:33:18,729 I've never been with a woman. Will you take me to a prostitute?" 972 00:33:18,731 --> 00:33:20,764 Will you take me to a prostitute?" And that's where the story picks 973 00:33:20,766 --> 00:33:22,766 Prostitute?" And that's where the story picks up, ladies and gentlemen, 'cause 974 00:33:22,768 --> 00:33:24,868 And that's where the story picks up, ladies and gentlemen, 'cause i went, "fuck, yeah!" 975 00:33:24,870 --> 00:33:26,203 Up, ladies and gentlemen, 'cause i went, "fuck, yeah!" And he went, "but don't tell my 976 00:33:26,205 --> 00:33:26,670 I went, "fuck, yeah!" And he went, "but don't tell my brother. 977 00:33:26,672 --> 00:33:27,671 And he went, "but don't tell my brother. He wouldn't understand." 978 00:33:27,673 --> 00:33:29,106 Brother. He wouldn't understand." And i said, "that's where you're 979 00:33:29,108 --> 00:33:29,473 He wouldn't understand." And i said, "that's where you're wrong. 980 00:33:29,475 --> 00:33:30,640 And i said, "that's where you're wrong. I've known your brother my 981 00:33:30,642 --> 00:33:31,274 Wrong. I've known your brother my entire life. 982 00:33:31,276 --> 00:33:32,976 I've known your brother my entire life. Trust me -- He will understand." 983 00:33:32,978 --> 00:33:34,311 Entire life. Trust me -- He will understand." And against dan's will, when 984 00:33:34,313 --> 00:33:35,746 Trust me -- He will understand." And against dan's will, when Andrew came home from work, i 985 00:33:35,748 --> 00:33:37,114 And against dan's will, when Andrew came home from work, i pulled Andrew aside and said, 986 00:33:37,116 --> 00:33:38,582 Andrew came home from work, i pulled Andrew aside and said, "Andrew, look, here's the deal. 987 00:33:38,584 --> 00:33:39,916 Pulled Andrew aside and said, "Andrew, look, here's the deal. Dan's asked me to take him to 988 00:33:39,918 --> 00:33:40,584 "Andrew, look, here's the deal. Dan's asked me to take him to a prostitute. 989 00:33:40,586 --> 00:33:42,019 Dan's asked me to take him to a prostitute. I'm gonna do it whether you like 990 00:33:42,021 --> 00:33:43,387 A prostitute. I'm gonna do it whether you like it or not, but i think, as his 991 00:33:43,389 --> 00:33:44,688 I'm gonna do it whether you like it or not, but i think, as his brother, you should come along 992 00:33:44,690 --> 00:33:45,422 It or not, but i think, as his brother, you should come along and help out." 993 00:33:45,424 --> 00:33:47,057 Brother, you should come along and help out." And Andrew went, "we're not 994 00:33:47,059 --> 00:33:47,858 And help out." And Andrew went, "we're not doing it." 995 00:33:47,860 --> 00:33:49,026 And Andrew went, "we're not doing it." And i went, "why?" 996 00:33:49,028 --> 00:33:50,827 Doing it." And i went, "why?" And he went, "it'll kill him." 997 00:33:50,829 --> 00:33:52,162 And i went, "why?" And he went, "it'll kill him." And i went -- 998 00:33:52,164 --> 00:33:57,067 And he went, "it'll kill him." And i went -- 999 00:33:57,069 --> 00:33:58,935 And i went -- "he's gonna die soon anyway. 1000 00:33:58,937 --> 00:34:00,704 "he's gonna die soon anyway. This is a good way for him to 1001 00:34:00,706 --> 00:34:01,138 "He's gonna die soon anyway. This is a good way for him to go. 1002 00:34:01,140 --> 00:34:03,073 This is a good way for him to go. Like, sure, we'll have to answer 1003 00:34:03,075 --> 00:34:07,511 Go. Like, sure, we'll have to answer a few questions." 1004 00:34:07,513 --> 00:34:08,845 Like, sure, we'll have to answer a few questions." And he said, "we're not doing 1005 00:34:08,847 --> 00:34:09,146 A few questions." And he said, "we're not doing it." 1006 00:34:09,148 --> 00:34:10,047 And he said, "we're not doing it." And i said, "why?" 1007 00:34:10,049 --> 00:34:11,415 It." And i said, "why?" And he goes, "'cause mom doesn't 1008 00:34:11,417 --> 00:34:13,517 And i said, "why?" And he goes, "'cause mom doesn't like you already!" 1009 00:34:13,519 --> 00:34:15,485 And he goes, "'cause mom doesn't like you already!" And i went, "your mom's never 1010 00:34:15,487 --> 00:34:16,620 Like you already!" And i went, "your mom's never liked me! 1011 00:34:16,622 --> 00:34:18,155 And i went, "your mom's never liked me! That's why I'm the right guy to 1012 00:34:18,157 --> 00:34:21,892 Liked me! That's why I'm the right guy to kill your brother!" 1013 00:34:21,894 --> 00:34:23,160 That's why I'm the right guy to kill your brother!" And he said, "all right, we'll 1014 00:34:23,162 --> 00:34:24,327 Kill your brother!" And he said, "all right, we'll do it, but he can't have full 1015 00:34:24,329 --> 00:34:24,628 And he said, "all right, we'll do it, but he can't have full sex. 1016 00:34:24,630 --> 00:34:26,263 Do it, but he can't have full sex. Full sex will kill him. 1017 00:34:26,265 --> 00:34:27,998 Sex. Full sex will kill him. He can only have a blowjob." 1018 00:34:28,000 --> 00:34:29,499 Full sex will kill him. He can only have a blowjob." And i thought that was fairly 1019 00:34:29,501 --> 00:34:30,967 He can only have a blowjob." And i thought that was fairly reasonable. 1020 00:34:30,969 --> 00:34:33,170 And i thought that was fairly reasonable. So, we went back in and saw Dan. 1021 00:34:33,172 --> 00:34:34,638 Reasonable. So, we went back in and saw Dan. He was where we left him. 1022 00:34:34,640 --> 00:34:40,177 So, we went back in and saw Dan. He was where we left him. And we said... 1023 00:34:40,179 --> 00:34:42,712 He was where we left him. And we said... "Dan, here's the deal -- I know 1024 00:34:42,714 --> 00:34:43,914 And we said... "Dan, here's the deal -- I know you told me not to tell your 1025 00:34:43,916 --> 00:34:45,048 "Dan, here's the deal -- I know you told me not to tell your brother, but i told your 1026 00:34:45,050 --> 00:34:45,515 You told me not to tell your brother, but i told your brother. 1027 00:34:45,517 --> 00:34:46,817 Brother, but i told your brother. Me and him are both gonna take 1028 00:34:46,819 --> 00:34:48,185 Brother. Me and him are both gonna take you to the knock shop tomorrow, 1029 00:34:48,187 --> 00:34:49,820 Me and him are both gonna take you to the knock shop tomorrow, mate, but you can't have full 1030 00:34:49,822 --> 00:34:50,253 You to the knock shop tomorrow, mate, but you can't have full sex. 1031 00:34:50,255 --> 00:34:51,955 Mate, but you can't have full sex. You can only have a blowjob." 1032 00:34:51,957 --> 00:34:53,990 Sex. You can only have a blowjob." And Dan went, "i want full sex." 1033 00:34:53,992 --> 00:34:55,425 You can only have a blowjob." And Dan went, "i want full sex." And his brother Andrew went, 1034 00:34:55,427 --> 00:34:57,694 And Dan went, "i want full sex." And his brother Andrew went, "Dan, you're in no position to 1035 00:34:57,696 --> 00:35:00,597 And his brother Andrew went, "Dan, you're in no position to argue with anyone, ever." 1036 00:35:00,599 --> 00:35:02,799 "Dan, you're in no position to argue with anyone, ever." Then Dan reluctantly agreed. 1037 00:35:02,801 --> 00:35:05,869 Argue with anyone, ever." Then Dan reluctantly agreed. Now, prostitution in Australia 1038 00:35:05,871 --> 00:35:07,637 Then Dan reluctantly agreed. Now, prostitution in Australia is legal, so i spent the rest of 1039 00:35:07,639 --> 00:35:09,339 Now, prostitution in Australia is legal, so i spent the rest of the afternoon going through the 1040 00:35:09,341 --> 00:35:10,874 Is legal, so i spent the rest of the afternoon going through the phonebook, trying to find a 1041 00:35:10,876 --> 00:35:13,743 The afternoon going through the phonebook, trying to find a brothel with wheelchair access. 1042 00:35:13,745 --> 00:35:18,081 Phonebook, trying to find a brothel with wheelchair access. Best afternoon ever! 1043 00:35:18,083 --> 00:35:20,517 - Brothel with wheelchair access. - Best afternoon ever! 1044 00:35:20,519 --> 00:35:21,918 - Best afternoon ever! - eventually, i found one, the 1045 00:35:21,920 --> 00:35:23,520 eventually, i found one, the biggest brothel in the southern 1046 00:35:23,522 --> 00:35:24,988 Eventually, i found one, the biggest brothel in the southern hemisphere, the daily planet, 1047 00:35:24,990 --> 00:35:26,556 Biggest brothel in the southern hemisphere, the daily planet, or, as the Australians call it, 1048 00:35:26,558 --> 00:35:29,826 Hemisphere, the daily planet, or, as the Australians call it, "four floors of whores." 1049 00:35:29,828 --> 00:35:32,195 Or, as the Australians call it, "four floors of whores." It's a 24-Hour brothel because 1050 00:35:32,197 --> 00:35:35,098 "Four floors of whores." It's a 24-Hour brothel because australia's a go-Ahead country. 1051 00:35:35,100 --> 00:35:36,766 It's a 24-Hour brothel because australia's a go-Ahead country. So, we decided we were gonna go 1052 00:35:36,768 --> 00:35:38,201 Australia's a go-Ahead country. So, we decided we were gonna go early in the morning, like 1053 00:35:38,203 --> 00:35:39,769 So, we decided we were gonna go early in the morning, like really early, like 6:00 a.M. 1054 00:35:39,771 --> 00:35:41,204 Early in the morning, like really early, like 6:00 a.M. We wanted to go in when the 1055 00:35:41,206 --> 00:35:42,739 Really early, like 6:00 a.M. We wanted to go in when the place was quiet and we weren't 1056 00:35:42,741 --> 00:35:44,574 We wanted to go in when the place was quiet and we weren't gonna cause a scene. 1057 00:35:44,576 --> 00:35:46,042 Place was quiet and we weren't gonna cause a scene. So, we wake him up at 6:00 in 1058 00:35:46,044 --> 00:35:46,810 Gonna cause a scene. So, we wake him up at 6:00 in the morning. 1059 00:35:46,812 --> 00:35:48,411 So, we wake him up at 6:00 in the morning. It's hard to tell if he's awake. 1060 00:35:48,413 --> 00:35:53,049 The morning. It's hard to tell if he's awake. And we get him in his chair. 1061 00:35:53,051 --> 00:35:54,417 It's hard to tell if he's awake. And we get him in his chair. Now, he hasn't got your 1062 00:35:54,419 --> 00:35:56,219 And we get him in his chair. Now, he hasn't got your bog-Standard fucking wheelchair. 1063 00:35:56,221 --> 00:35:57,921 Now, he hasn't got your bog-Standard fucking wheelchair. He's got one of those big sort 1064 00:35:57,923 --> 00:35:59,589 Bog-Standard fucking wheelchair. He's got one of those big sort of silver-Looking things with 1065 00:35:59,591 --> 00:36:01,591 He's got one of those big sort of silver-Looking things with the truck tires on it. 1066 00:36:01,593 --> 00:36:02,959 Of silver-Looking things with the truck tires on it. I think the model's called a 1067 00:36:02,961 --> 00:36:04,027 The truck tires on it. I think the model's called a hawking. 1068 00:36:04,029 --> 00:36:08,965 I think the model's called a hawking. And even though his muscles 1069 00:36:08,967 --> 00:36:10,467 Hawking. And even though his muscles don't work, they get sore. 1070 00:36:10,469 --> 00:36:12,235 And even though his muscles don't work, they get sore. So, this thing can move him from 1071 00:36:12,237 --> 00:36:13,937 Don't work, they get sore. So, this thing can move him from side to side and back to front 1072 00:36:13,939 --> 00:36:15,372 So, this thing can move him from side to side and back to front and even into a full bed. 1073 00:36:15,374 --> 00:36:16,773 Side to side and back to front and even into a full bed. So, we get him in the chair. 1074 00:36:16,775 --> 00:36:18,074 And even into a full bed. So, we get him in the chair. Then we order a taxi. 1075 00:36:18,076 --> 00:36:19,476 So, we get him in the chair. Then we order a taxi. And then -- It's not like you 1076 00:36:19,478 --> 00:36:20,777 Then we order a taxi. And then -- It's not like you have black cabs out there. 1077 00:36:20,779 --> 00:36:23,013 And then -- It's not like you have black cabs out there. It's like a normal car, but 1078 00:36:23,015 --> 00:36:25,482 Have black cabs out there. It's like a normal car, but they've modified the back to go 1079 00:36:25,484 --> 00:36:27,851 It's like a normal car, but they've modified the back to go higher, and they drive him up 1080 00:36:27,853 --> 00:36:30,353 They've modified the back to go higher, and they drive him up through the boot and they strap 1081 00:36:30,355 --> 00:36:33,256 Higher, and they drive him up through the boot and they strap him in there and he sits up 1082 00:36:33,258 --> 00:36:35,125 Through the boot and they strap him in there and he sits up high, with windows all around 1083 00:36:35,127 --> 00:36:36,760 Him in there and he sits up high, with windows all around him, like a big, retarded 1084 00:36:36,762 --> 00:36:39,196 High, with windows all around him, like a big, retarded pope... 1085 00:36:39,198 --> 00:36:41,231 Him, like a big, retarded pope... or, as the Catholics would say, 1086 00:36:41,233 --> 00:36:44,067 Pope... or, as the Catholics would say, the pope. 1087 00:36:44,069 --> 00:36:46,703 Or, as the Catholics would say, the pope. 1088 00:36:46,705 --> 00:36:49,139 - The pope. - and we drive up to the brothel. 1089 00:36:49,141 --> 00:36:50,907 and we drive up to the brothel. Now, when we get to the brothel, 1090 00:36:50,909 --> 00:36:52,576 And we drive up to the brothel. Now, when we get to the brothel, it takes 10 minutes to get him 1091 00:36:52,578 --> 00:36:53,443 Now, when we get to the brothel, it takes 10 minutes to get him off the taxi. 1092 00:36:53,445 --> 00:36:54,945 It takes 10 minutes to get him off the taxi. I see this as my window of 1093 00:36:54,947 --> 00:36:56,580 Off the taxi. I see this as my window of opportunity, so while they're 1094 00:36:56,582 --> 00:36:58,281 I see this as my window of opportunity, so while they're getting him off the taxi, i run 1095 00:36:58,283 --> 00:36:59,349 Opportunity, so while they're getting him off the taxi, i run into the brothel. 1096 00:36:59,351 --> 00:37:00,984 Getting him off the taxi, i run into the brothel. Now, there's two ways that 1097 00:37:00,986 --> 00:37:01,985 Into the brothel. Now, there's two ways that brothels work. 1098 00:37:01,987 --> 00:37:03,687 Now, there's two ways that brothels work. Either the prostitutes will 1099 00:37:03,689 --> 00:37:05,622 Brothels work. Either the prostitutes will stand in a row in their lingerie 1100 00:37:05,624 --> 00:37:07,457 Either the prostitutes will stand in a row in their lingerie and you just pick the one that 1101 00:37:07,459 --> 00:37:09,092 Stand in a row in their lingerie and you just pick the one that you want, or they'll stand 1102 00:37:09,094 --> 00:37:11,061 And you just pick the one that you want, or they'll stand around in a bar in evening gowns 1103 00:37:11,063 --> 00:37:12,896 You want, or they'll stand around in a bar in evening gowns and high heels and you walk up 1104 00:37:12,898 --> 00:37:14,631 Around in a bar in evening gowns and high heels and you walk up to the one that you like the 1105 00:37:14,633 --> 00:37:16,533 And high heels and you walk up to the one that you like the look of, chat to her for a bit, 1106 00:37:16,535 --> 00:37:18,501 To the one that you like the look of, chat to her for a bit, act like you've got some type of 1107 00:37:18,503 --> 00:37:20,136 Look of, chat to her for a bit, act like you've got some type of connection with an eastern 1108 00:37:20,138 --> 00:37:21,905 Act like you've got some type of connection with an eastern European woman, then take her 1109 00:37:21,907 --> 00:37:23,673 Connection with an eastern European woman, then take her upstairs and fuck her if you 1110 00:37:23,675 --> 00:37:25,242 European woman, then take her upstairs and fuck her if you need your life to be this 1111 00:37:25,244 --> 00:37:27,244 Upstairs and fuck her if you need your life to be this delusional. 1112 00:37:27,246 --> 00:37:29,079 Need your life to be this delusional. This is one of these situations. 1113 00:37:29,081 --> 00:37:30,747 Delusional. This is one of these situations. So, while they're getting Dan 1114 00:37:30,749 --> 00:37:32,449 This is one of these situations. So, while they're getting Dan out of the cab, i run into the 1115 00:37:32,451 --> 00:37:33,950 So, while they're getting Dan out of the cab, i run into the brothel and go, "everyone, 1116 00:37:33,952 --> 00:37:37,654 Out of the cab, i run into the brothel and go, "everyone, quickly, gather 'round! 1117 00:37:37,656 --> 00:37:40,690 Brothel and go, "everyone, quickly, gather 'round! I haven't got much time!" 1118 00:37:40,692 --> 00:37:42,425 Quickly, gather 'round! I haven't got much time!" And these 14 bemused hookers 1119 00:37:42,427 --> 00:37:44,027 I haven't got much time!" And these 14 bemused hookers shuffle over, and i went, 1120 00:37:44,029 --> 00:37:47,964 And these 14 bemused hookers shuffle over, and i went, "look -- Here's the deal. 1121 00:37:47,966 --> 00:37:50,267 Shuffle over, and i went, "look -- Here's the deal. I have a severely disabled 1122 00:37:50,269 --> 00:37:51,334 "Look -- Here's the deal. I have a severely disabled friend with me. 1123 00:37:51,336 --> 00:37:53,570 I have a severely disabled friend with me. If you're not up for it, speak 1124 00:37:53,572 --> 00:37:57,173 Friend with me. If you're not up for it, speak now or forever hold your peace." 1125 00:37:57,175 --> 00:37:59,009 If you're not up for it, speak now or forever hold your peace." And one of them went, "how bad 1126 00:37:59,011 --> 00:37:59,609 Now or forever hold your peace." And one of them went, "how bad is he?" 1127 00:37:59,611 --> 00:38:05,448 And one of them went, "how bad is he?" And i went, " 1128 00:38:05,450 --> 00:38:08,051 Is he?" And i went, " pretty fucking bad." 1129 00:38:08,053 --> 00:38:09,352 And i went, " pretty fucking bad." And 10 of them said they 1130 00:38:09,354 --> 00:38:10,787 Pretty fucking bad." And 10 of them said they wouldn't do it, and i said, 1131 00:38:10,789 --> 00:38:13,356 And 10 of them said they wouldn't do it, and i said, "well, i respect that, but can 1132 00:38:13,358 --> 00:38:14,758 Wouldn't do it, and i said, "well, i respect that, but can you please go and hide? 1133 00:38:14,760 --> 00:38:15,925 "Well, i respect that, but can you please go and hide? Because i don't want him to be 1134 00:38:15,927 --> 00:38:19,095 You please go and hide? Because i don't want him to be rejected by hookers." 1135 00:38:19,097 --> 00:38:21,064 Because i don't want him to be rejected by hookers." And these 10 girls shuffle away 1136 00:38:21,066 --> 00:38:23,066 Rejected by hookers." And these 10 girls shuffle away in their evening gowns and their 1137 00:38:23,068 --> 00:38:24,734 And these 10 girls shuffle away in their evening gowns and their high heels, with gonorrhea 1138 00:38:24,736 --> 00:38:27,937 In their evening gowns and their high heels, with gonorrhea falling out of them. 1139 00:38:27,939 --> 00:38:29,773 High heels, with gonorrhea falling out of them. I am now left with four girls. 1140 00:38:29,775 --> 00:38:31,508 Falling out of them. I am now left with four girls. The best-Looking one by a mile 1141 00:38:31,510 --> 00:38:32,208 I am now left with four girls. The best-Looking one by a mile stays. 1142 00:38:32,210 --> 00:38:33,943 The best-Looking one by a mile stays. Dan wheels in, looking like 1143 00:38:33,945 --> 00:38:35,779 Stays. Dan wheels in, looking like Jabba the hut, breathing like 1144 00:38:35,781 --> 00:38:37,714 Dan wheels in, looking like Jabba the hut, breathing like Darth Vader. 1145 00:38:37,716 --> 00:38:39,249 Jabba the hut, breathing like Darth Vader. Two of the girls run away, and 1146 00:38:39,251 --> 00:38:40,550 Darth Vader. Two of the girls run away, and I'm like, "are you fucking 1147 00:38:40,552 --> 00:38:43,453 Two of the girls run away, and I'm like, "are you fucking kidding, you sluts? 1148 00:38:43,455 --> 00:38:46,990 I'm like, "are you fucking kidding, you sluts? I just asked you nicely." 1149 00:38:46,992 --> 00:38:48,358 Kidding, you sluts? I just asked you nicely." So we're now left with two 1150 00:38:48,360 --> 00:38:49,259 I just asked you nicely." So we're now left with two girls. 1151 00:38:49,261 --> 00:38:50,994 So we're now left with two girls. The best-Looking one's there. 1152 00:38:50,996 --> 00:38:54,164 Girls. The best-Looking one's there. The other one's a fucking troll. 1153 00:38:54,166 --> 00:38:56,266 The best-Looking one's there. The other one's a fucking troll. Now, out of respect for the ugly 1154 00:38:56,268 --> 00:38:58,902 The other one's a fucking troll. Now, out of respect for the ugly one, i go to Dan -- I go, "Dan, 1155 00:38:58,904 --> 00:39:01,438 Now, out of respect for the ugly one, i go to Dan -- I go, "Dan, there's only two girls working 1156 00:39:01,440 --> 00:39:05,175 One, i go to Dan -- I go, "Dan, there's only two girls working today, mate. 1157 00:39:05,177 --> 00:39:07,277 There's only two girls working today, mate. Which one do you want?" 1158 00:39:07,279 --> 00:39:08,511 Today, mate. Which one do you want?" And he said, "the one in the 1159 00:39:08,513 --> 00:39:09,979 Which one do you want?" And he said, "the one in the green dress." 1160 00:39:09,981 --> 00:39:12,482 And he said, "the one in the green dress." Now, neither of them had a 1161 00:39:12,484 --> 00:39:15,385 Green dress." Now, neither of them had a green dress. 1162 00:39:15,387 --> 00:39:16,753 Now, neither of them had a green dress. I stand up and look at Andrew 1163 00:39:16,755 --> 00:39:18,188 Green dress. I stand up and look at Andrew and went, "what the fuck is all 1164 00:39:18,190 --> 00:39:18,888 I stand up and look at Andrew and went, "what the fuck is all this about?" 1165 00:39:18,890 --> 00:39:21,057 And went, "what the fuck is all this about?" And Andrew went, "yeah, his 1166 00:39:21,059 --> 00:39:23,660 This about?" And Andrew went, "yeah, his eyes are fucked, as well." 1167 00:39:23,662 --> 00:39:25,095 And Andrew went, "yeah, his eyes are fucked, as well." Now, it turns out that dan's 1168 00:39:25,097 --> 00:39:25,729 Eyes are fucked, as well." Now, it turns out that dan's colorblind. 1169 00:39:25,731 --> 00:39:27,263 Now, it turns out that dan's colorblind. It's not part of the condition. 1170 00:39:27,265 --> 00:39:32,669 Colorblind. It's not part of the condition. It's just unfortunate. 1171 00:39:32,671 --> 00:39:39,109 It's not part of the condition. It's just unfortunate. So...i sat with the hooker. 1172 00:39:39,111 --> 00:39:40,543 It's just unfortunate. So...i sat with the hooker. Now, I'm gonna pay for 1173 00:39:40,545 --> 00:39:44,180 So...i sat with the hooker. Now, I'm gonna pay for everything. 1174 00:39:44,182 --> 00:39:45,448 Now, I'm gonna pay for everything. Now, the reason I'm gonna pay 1175 00:39:45,450 --> 00:39:47,117 Everything. Now, the reason I'm gonna pay for everything is simple. 1176 00:39:47,119 --> 00:39:48,852 Now, the reason I'm gonna pay for everything is simple. I told Dan and Andrew that i 1177 00:39:48,854 --> 00:39:50,587 For everything is simple. I told Dan and Andrew that i would pay for everything, as 1178 00:39:50,589 --> 00:39:52,522 I told Dan and Andrew that i would pay for everything, as long as i got to tell this story 1179 00:39:52,524 --> 00:39:54,224 Would pay for everything, as long as i got to tell this story to hundreds of thousands of 1180 00:39:54,226 --> 00:39:56,292 Long as i got to tell this story to hundreds of thousands of people in the future. 1181 00:39:56,294 --> 00:39:58,294 To hundreds of thousands of people in the future. And they said, "of course you 1182 00:39:58,296 --> 00:40:00,397 People in the future. And they said, "of course you can, Jim, but be respectful and 1183 00:40:00,399 --> 00:40:02,565 And they said, "of course you can, Jim, but be respectful and change our names," which sounds 1184 00:40:02,567 --> 00:40:04,734 Can, Jim, but be respectful and change our names," which sounds like the right thing to do, now, 1185 00:40:04,736 --> 00:40:07,504 Change our names," which sounds like the right thing to do, now, doesn't it? 1186 00:40:07,506 --> 00:40:09,139 Like the right thing to do, now, doesn't it? Now, i haven't changed their 1187 00:40:09,141 --> 00:40:11,040 Doesn't it? Now, i haven't changed their names. 1188 00:40:11,042 --> 00:40:13,109 Now, i haven't changed their names. Their names are Andrew and 1189 00:40:13,111 --> 00:40:15,311 Names. Their names are Andrew and Daniel Connor from st kilda, 1190 00:40:15,313 --> 00:40:18,047 Their names are Andrew and Daniel Connor from st kilda, Melbourne, Australia. 1191 00:40:18,049 --> 00:40:19,582 Daniel Connor from st kilda, Melbourne, Australia. I would have liked to have 1192 00:40:19,584 --> 00:40:20,784 Melbourne, Australia. I would have liked to have changed their names. 1193 00:40:20,786 --> 00:40:22,419 I would have liked to have changed their names. It is the right thing to do. 1194 00:40:22,421 --> 00:40:24,421 Changed their names. It is the right thing to do. But i look at this way -- Even 1195 00:40:24,423 --> 00:40:26,322 It is the right thing to do. But i look at this way -- Even if i changed their names and 1196 00:40:26,324 --> 00:40:28,324 But i look at this way -- Even if i changed their names and their parents started watching 1197 00:40:28,326 --> 00:40:30,326 If i changed their names and their parents started watching my comedy, they'd be like, "my 1198 00:40:30,328 --> 00:40:32,429 Their parents started watching my comedy, they'd be like, "my word, doesn't 'randy' and 1199 00:40:32,431 --> 00:40:37,500 My comedy, they'd be like, "my word, doesn't 'randy' and 'Steve' sound like our kids? 1200 00:40:37,502 --> 00:40:39,402 Word, doesn't 'randy' and 'Steve' sound like our kids? Didn't Jim grow up with a lot of 1201 00:40:39,404 --> 00:40:47,477 'Steve' sound like our kids? Didn't Jim grow up with a lot of people with muscular dystrophy?" 1202 00:40:47,479 --> 00:40:49,012 Didn't Jim grow up with a lot of people with muscular dystrophy?" So, i sat there with the hooker, 1203 00:40:49,014 --> 00:40:50,413 People with muscular dystrophy?" So, i sat there with the hooker, and i said, "how much for the 1204 00:40:50,415 --> 00:40:51,080 So, i sat there with the hooker, and i said, "how much for the half-Hour?" 1205 00:40:51,082 --> 00:40:52,148 And i said, "how much for the half-Hour?" And she said, "$180." 1206 00:40:52,150 --> 00:40:53,650 Half-Hour?" And she said, "$180." And i said, "i'll give you $250 1207 00:40:53,652 --> 00:40:55,318 And she said, "$180." And i said, "i'll give you $250 'cause i realize this is a 1208 00:40:55,320 --> 00:40:57,520 And i said, "i'll give you $250 'cause i realize this is a specialty thing you're doing." 1209 00:40:57,522 --> 00:40:58,788 'Cause i realize this is a specialty thing you're doing." And she goes, "i got one 1210 00:40:58,790 --> 00:41:00,256 Specialty thing you're doing." And she goes, "i got one question for you," and i said, 1211 00:41:00,258 --> 00:41:03,359 And she goes, "i got one question for you," and i said, "shoot," and she went... 1212 00:41:03,361 --> 00:41:06,162 Question for you," and i said, "shoot," and she went... "is he mentally retarded?" 1213 00:41:06,164 --> 00:41:13,870 "Shoot," and she went... "is he mentally retarded?" And i went... 1214 00:41:13,872 --> 00:41:16,239 "Is he mentally retarded?" And i went... "yeah. 1215 00:41:16,241 --> 00:41:18,308 And i went... "yeah. That's what i do. 1216 00:41:18,310 --> 00:41:21,344 "Yeah. That's what i do. I find mentally retarded people 1217 00:41:21,346 --> 00:41:25,982 That's what i do. I find mentally retarded people and take them to prostitutes. 1218 00:41:25,984 --> 00:41:27,784 I find mentally retarded people and take them to prostitutes. I'll be masturbating in the 1219 00:41:27,786 --> 00:41:30,453 And take them to prostitutes. I'll be masturbating in the corner. 1220 00:41:30,455 --> 00:41:33,556 I'll be masturbating in the corner. He doesn't even know he's here." 1221 00:41:33,558 --> 00:41:35,225 Corner. He doesn't even know he's here." And she went, "okay, then, but 1222 00:41:35,227 --> 00:41:36,626 He doesn't even know he's here." And she went, "okay, then, but if there's two of you --" 1223 00:41:36,628 --> 00:41:40,129 And she went, "okay, then, but if there's two of you --" "No, he's not mentally retarded! 1224 00:41:40,131 --> 00:41:41,631 If there's two of you --" "No, he's not mentally retarded! It's his choice to come here! 1225 00:41:41,633 --> 00:41:42,832 "No, he's not mentally retarded! It's his choice to come here! There's a good chance he'll 1226 00:41:42,834 --> 00:41:46,002 It's his choice to come here! There's a good chance he'll die!" 1227 00:41:46,004 --> 00:41:47,537 There's a good chance he'll die!" And she went, "what am i meant 1228 00:41:47,539 --> 00:41:48,438 Die!" And she went, "what am i meant to do with him?" 1229 00:41:48,440 --> 00:41:50,807 And she went, "what am i meant to do with him?" And i went, "i don't know. 1230 00:41:50,809 --> 00:41:54,577 To do with him?" And i went, "i don't know. I've never been a hooker. 1231 00:41:54,579 --> 00:41:56,946 And i went, "i don't know. I've never been a hooker. But I'm thinking give him a bit 1232 00:41:56,948 --> 00:41:57,914 I've never been a hooker. But I'm thinking give him a bit of a show. 1233 00:41:57,916 --> 00:41:59,983 But I'm thinking give him a bit of a show. Dance it around a bit. 1234 00:41:59,985 --> 00:42:02,185 Of a show. Dance it around a bit. Rub your tits in his face. 1235 00:42:02,187 --> 00:42:04,521 Dance it around a bit. Rub your tits in his face. Then suck him off. 1236 00:42:04,523 --> 00:42:06,289 Rub your tits in his face. Then suck him off. But don't sit on him or fuck 1237 00:42:06,291 --> 00:42:07,790 Then suck him off. But don't sit on him or fuck him. 1238 00:42:07,792 --> 00:42:14,097 But don't sit on him or fuck him. It'll kill him." 1239 00:42:14,099 --> 00:42:15,532 Him. It'll kill him." So, we go up to the room, which, 1240 00:42:15,534 --> 00:42:16,799 It'll kill him." So, we go up to the room, which, thank god, was on the first 1241 00:42:16,801 --> 00:42:20,703 So, we go up to the room, which, thank god, was on the first floor. 1242 00:42:20,705 --> 00:42:22,705 Thank god, was on the first floor. And me and Andrew look at Dan 1243 00:42:22,707 --> 00:42:24,874 Floor. And me and Andrew look at Dan like two proud parents, watching 1244 00:42:24,876 --> 00:42:26,910 And me and Andrew look at Dan like two proud parents, watching our child go to school for the 1245 00:42:26,912 --> 00:42:34,083 Like two proud parents, watching our child go to school for the first time. 1246 00:42:34,085 --> 00:42:34,918 Our child go to school for the first time. And then we leave. 1247 00:42:34,920 --> 00:42:36,119 First time. And then we leave. And as we proceed to leave, i 1248 00:42:36,121 --> 00:42:37,320 And then we leave. And as we proceed to leave, i pat Andrew on the back, and i 1249 00:42:37,322 --> 00:42:38,488 And as we proceed to leave, i pat Andrew on the back, and i said, "Andrew, you've been a 1250 00:42:38,490 --> 00:42:39,389 Pat Andrew on the back, and i said, "Andrew, you've been a good brother today." 1251 00:42:39,391 --> 00:42:40,490 Said, "Andrew, you've been a good brother today." He said, "thanks, mate." 1252 00:42:40,492 --> 00:42:41,357 Good brother today." He said, "thanks, mate." Then we had a hug. 1253 00:42:41,359 --> 00:42:42,559 He said, "thanks, mate." Then we had a hug. And then we had that moment 1254 00:42:42,561 --> 00:42:43,826 Then we had a hug. And then we had that moment after our hug that Australian 1255 00:42:43,828 --> 00:42:45,194 And then we had that moment after our hug that Australian men have, where we go, "get 1256 00:42:45,196 --> 00:42:45,828 After our hug that Australian men have, where we go, "get out of here. 1257 00:42:45,830 --> 00:42:48,264 Men have, where we go, "get out of here. What's wrong with ya?" 1258 00:42:48,266 --> 00:42:50,667 Out of here. What's wrong with ya?" And then i said, "hey, Andrew, 1259 00:42:50,669 --> 00:42:52,402 What's wrong with ya?" And then i said, "hey, Andrew, how does Dan get his clothes 1260 00:42:52,404 --> 00:42:54,704 And then i said, "hey, Andrew, how does Dan get his clothes off?" 1261 00:42:54,706 --> 00:42:57,240 How does Dan get his clothes off?" And Andrew went... 1262 00:42:57,242 --> 00:42:59,442 Off?" And Andrew went... "fuck!" 1263 00:42:59,444 --> 00:43:02,478 And Andrew went... "fuck!" And we went back in. 1264 00:43:02,480 --> 00:43:03,746 "Fuck!" And we went back in. Andrew looks him up and down, 1265 00:43:03,748 --> 00:43:04,981 And we went back in. Andrew looks him up and down, and he turns to me and goes, 1266 00:43:04,983 --> 00:43:07,750 Andrew looks him up and down, and he turns to me and goes, "look -- He's very fragile. 1267 00:43:07,752 --> 00:43:09,152 And he turns to me and goes, "look -- He's very fragile. I know how he likes to be 1268 00:43:09,154 --> 00:43:10,587 "Look -- He's very fragile. I know how he likes to be picked up. 1269 00:43:10,589 --> 00:43:11,654 I know how he likes to be picked up. I'll lift him up. 1270 00:43:11,656 --> 00:43:13,923 Picked up. I'll lift him up. You take his pants off." 1271 00:43:13,925 --> 00:43:15,592 I'll lift him up. You take his pants off." Andrew gets behind, lifts him up 1272 00:43:15,594 --> 00:43:16,893 You take his pants off." Andrew gets behind, lifts him up by his armpits -- Like i 1273 00:43:16,895 --> 00:43:18,461 Andrew gets behind, lifts him up by his armpits -- Like i couldn't have figured out their 1274 00:43:18,463 --> 00:43:23,366 By his armpits -- Like i couldn't have figured out their magical hold. 1275 00:43:23,368 --> 00:43:25,201 Couldn't have figured out their magical hold. I'm on my knees taking dan's 1276 00:43:25,203 --> 00:43:26,636 Magical hold. I'm on my knees taking dan's track-Suit pants off. 1277 00:43:26,638 --> 00:43:28,705 I'm on my knees taking dan's track-Suit pants off. He always wore track-Suit pants, 1278 00:43:28,707 --> 00:43:30,273 Track-Suit pants off. He always wore track-Suit pants, never got into fashion. 1279 00:43:30,275 --> 00:43:32,642 He always wore track-Suit pants, never got into fashion. And as I'm taking his track-Suit 1280 00:43:32,644 --> 00:43:34,978 Never got into fashion. And as I'm taking his track-Suit pants off, what many of you are 1281 00:43:34,980 --> 00:43:37,146 And as I'm taking his track-Suit pants off, what many of you are wondering is, "can Dan get an 1282 00:43:37,148 --> 00:43:40,149 Pants off, what many of you are wondering is, "can Dan get an erection?" 1283 00:43:40,151 --> 00:43:43,019 Wondering is, "can Dan get an erection?" And the answer is, "yes." 1284 00:43:43,021 --> 00:43:44,287 Erection?" And the answer is, "yes." Even though none of the muscles 1285 00:43:44,289 --> 00:43:45,521 And the answer is, "yes." Even though none of the muscles in his body work, the cock is 1286 00:43:45,523 --> 00:43:46,155 Even though none of the muscles in his body work, the cock is not a muscle. 1287 00:43:46,157 --> 00:43:47,323 In his body work, the cock is not a muscle. The cock is a bit of skin that 1288 00:43:47,325 --> 00:43:48,191 Not a muscle. The cock is a bit of skin that fills with blood. 1289 00:43:48,193 --> 00:43:49,959 The cock is a bit of skin that fills with blood. If he gets aroused up here, 1290 00:43:49,961 --> 00:43:51,594 Fills with blood. If he gets aroused up here, blood will rush to there. 1291 00:43:51,596 --> 00:43:55,865 If he gets aroused up here, blood will rush to there. Now, what nobody knew about this 1292 00:43:55,867 --> 00:43:59,402 Blood will rush to there. Now, what nobody knew about this 32-Year-Old virgin is that dan's 1293 00:43:59,404 --> 00:44:01,838 Now, what nobody knew about this 32-Year-Old virgin is that dan's packing heat! 1294 00:44:01,840 --> 00:44:04,307 32-Year-Old virgin is that dan's packing heat! I'm talking 9 1/2 inches of 1295 00:44:04,309 --> 00:44:06,843 Packing heat! I'm talking 9 1/2 inches of disabled misery. 1296 00:44:06,845 --> 00:44:08,378 I'm talking 9 1/2 inches of disabled misery. This cock's so fucking big, i 1297 00:44:08,380 --> 00:44:10,079 Disabled misery. This cock's so fucking big, i think that's why the rest of his 1298 00:44:10,081 --> 00:44:12,181 This cock's so fucking big, i think that's why the rest of his muscles didn't work. 1299 00:44:12,183 --> 00:44:13,650 Think that's why the rest of his muscles didn't work. I take the pants off. 1300 00:44:13,652 --> 00:44:15,585 Muscles didn't work. I take the pants off. This thing springs up and hits 1301 00:44:15,587 --> 00:44:17,553 I take the pants off. This thing springs up and hits me in the mouth. 1302 00:44:17,555 --> 00:44:32,502 Then the hooker goes, "let's do the light." Let's explain the light. 1303 00:44:32,504 --> 00:44:34,037 The light." Let's explain the light. When they legalized prostitution 1304 00:44:34,039 --> 00:44:35,238 Let's explain the light. When they legalized prostitution in Australia, they didn't 1305 00:44:35,240 --> 00:44:36,506 When they legalized prostitution in Australia, they didn't legalize it in all forms. 1306 00:44:36,508 --> 00:44:37,940 In Australia, they didn't legalize it in all forms. For instance, you cannot get a 1307 00:44:37,942 --> 00:44:39,042 Legalize it in all forms. For instance, you cannot get a street-Walking hooker. 1308 00:44:39,044 --> 00:44:40,510 For instance, you cannot get a street-Walking hooker. You cannot get a prostitute to 1309 00:44:40,512 --> 00:44:41,377 Street-Walking hooker. You cannot get a prostitute to your hotel room. 1310 00:44:41,379 --> 00:44:42,879 You cannot get a prostitute to your hotel room. You can only go to a brothel, in 1311 00:44:42,881 --> 00:44:44,313 Your hotel room. You can only go to a brothel, in a safe environment, where they 1312 00:44:44,315 --> 00:44:45,782 You can only go to a brothel, in a safe environment, where they have security for the girls in 1313 00:44:45,784 --> 00:44:47,116 A safe environment, where they have security for the girls in case a man shows up being a 1314 00:44:47,118 --> 00:44:49,419 Have security for the girls in case a man shows up being a drunken dickhead or whatever. 1315 00:44:49,421 --> 00:44:51,154 Case a man shows up being a drunken dickhead or whatever. And also it's safer for the 1316 00:44:51,156 --> 00:44:52,855 Drunken dickhead or whatever. And also it's safer for the people that go to brothels 1317 00:44:52,857 --> 00:44:54,924 And also it's safer for the people that go to brothels because the girls get tested for 1318 00:44:54,926 --> 00:44:56,693 People that go to brothels because the girls get tested for stds every month. 1319 00:44:56,695 --> 00:44:59,495 Because the girls get tested for stds every month. So, arguably, you're better off 1320 00:44:59,497 --> 00:45:01,531 Stds every month. So, arguably, you're better off in Australia fucking a 1321 00:45:01,533 --> 00:45:04,133 So, arguably, you're better off in Australia fucking a prostitute than picking up a 1322 00:45:04,135 --> 00:45:05,601 In Australia fucking a prostitute than picking up a girl in a bar. 1323 00:45:05,603 --> 00:45:07,503 Prostitute than picking up a girl in a bar. But I'm not gonna have that 1324 00:45:07,505 --> 00:45:10,239 Girl in a bar. But I'm not gonna have that conversation again. 1325 00:45:10,241 --> 00:45:12,975 But I'm not gonna have that conversation again. All my -- You try explaining 1326 00:45:12,977 --> 00:45:13,976 Conversation again. All my -- You try explaining that to a girlfriend. 1327 00:45:13,978 --> 00:45:19,215 All my -- You try explaining that to a girlfriend. It's a fucking minefield. 1328 00:45:19,217 --> 00:45:21,050 That to a girlfriend. It's a fucking minefield. But also they make it safe for 1329 00:45:21,052 --> 00:45:21,818 It's a fucking minefield. But also they make it safe for the girls. 1330 00:45:21,820 --> 00:45:23,619 But also they make it safe for the girls. If you're a guy who goes to a 1331 00:45:23,621 --> 00:45:25,455 The girls. If you're a guy who goes to a prostitute, you have to undergo 1332 00:45:25,457 --> 00:45:26,255 If you're a guy who goes to a prostitute, you have to undergo the light. 1333 00:45:26,257 --> 00:45:27,323 Prostitute, you have to undergo the light. Let's explain the light. 1334 00:45:27,325 --> 00:45:28,324 The light. Let's explain the light. It's very simple. 1335 00:45:28,326 --> 00:45:30,593 Let's explain the light. It's very simple. It sounds like what it is. 1336 00:45:30,595 --> 00:45:33,796 It's very simple. It sounds like what it is. You put your cock under a very 1337 00:45:33,798 --> 00:45:36,165 It sounds like what it is. You put your cock under a very bright light, and they look 1338 00:45:36,167 --> 00:45:38,501 You put your cock under a very bright light, and they look around the shaft to see if 1339 00:45:38,503 --> 00:45:40,703 Bright light, and they look around the shaft to see if there's anything untoward. 1340 00:45:40,705 --> 00:45:42,872 Around the shaft to see if there's anything untoward. Then they get a magnifying glass 1341 00:45:42,874 --> 00:45:44,874 There's anything untoward. Then they get a magnifying glass out, go through your pubes to 1342 00:45:44,876 --> 00:45:46,743 Then they get a magnifying glass out, go through your pubes to make sure nothing's running 1343 00:45:46,745 --> 00:45:50,279 Out, go through your pubes to make sure nothing's running around. 1344 00:45:50,281 --> 00:45:51,714 Make sure nothing's running around. It's not a big deal. 1345 00:45:51,716 --> 00:45:52,982 Around. It's not a big deal. I've been rejected heaps of 1346 00:45:52,984 --> 00:45:56,285 It's not a big deal. I've been rejected heaps of times. 1347 00:45:56,287 --> 00:45:58,254 I've been rejected heaps of times. Now, the chair's here. 1348 00:45:58,256 --> 00:45:59,822 Times. Now, the chair's here. There's a bed here. 1349 00:45:59,824 --> 00:46:01,624 Now, the chair's here. There's a bed here. There's a hot tub there. 1350 00:46:01,626 --> 00:46:03,025 There's a bed here. There's a hot tub there. The light's over there. 1351 00:46:03,027 --> 00:46:05,061 There's a hot tub there. The light's over there. Now, we try to get the chair 1352 00:46:05,063 --> 00:46:07,130 The light's over there. Now, we try to get the chair past the bed and the hot tub, 1353 00:46:07,132 --> 00:46:09,165 Now, we try to get the chair past the bed and the hot tub, but we can't get it through. 1354 00:46:09,167 --> 00:46:10,199 Past the bed and the hot tub, but we can't get it through. So, me and Andrew walk over to 1355 00:46:10,201 --> 00:46:11,300 But we can't get it through. So, me and Andrew walk over to the hooker, and we're whispering 1356 00:46:11,302 --> 00:46:12,268 So, me and Andrew walk over to the hooker, and we're whispering 'cause we don't want Dan to 1357 00:46:12,270 --> 00:46:12,568 The hooker, and we're whispering 'cause we don't want Dan to hear. 1358 00:46:12,570 --> 00:46:16,005 'Cause we don't want Dan to hear. We're like, "um...we can't do 1359 00:46:16,007 --> 00:46:18,474 Hear. We're like, "um...we can't do the light thing." 1360 00:46:18,476 --> 00:46:20,376 We're like, "um...we can't do the light thing." And she goes, "if you don't do 1361 00:46:20,378 --> 00:46:22,712 The light thing." And she goes, "if you don't do the light, I'm not doing it." 1362 00:46:22,714 --> 00:46:26,215 And she goes, "if you don't do the light, I'm not doing it." And me and Andrew went, "aw. 1363 00:46:26,217 --> 00:46:28,885 The light, I'm not doing it." And me and Andrew went, "aw. Come on. 1364 00:46:28,887 --> 00:46:29,719 And me and Andrew went, "aw. Come on. He's a virgin. 1365 00:46:29,721 --> 00:46:31,120 Come on. He's a virgin. What's the worst that could 1366 00:46:31,122 --> 00:46:31,654 He's a virgin. What's the worst that could happen?" 1367 00:46:31,656 --> 00:46:35,658 What's the worst that could happen?" And she whispered, "actually, 1368 00:46:35,660 --> 00:46:36,959 Happen?" And she whispered, "actually, I'm more concerned about his 1369 00:46:36,961 --> 00:46:39,028 And she whispered, "actually, I'm more concerned about his cleanliness." 1370 00:46:39,030 --> 00:46:40,797 I'm more concerned about his cleanliness." And then his brother Andrew said 1371 00:46:40,799 --> 00:46:44,167 Cleanliness." And then his brother Andrew said loudly and proudly, "i washed it 1372 00:46:44,169 --> 00:46:47,436 And then his brother Andrew said loudly and proudly, "i washed it before we came out!" 1373 00:46:47,438 --> 00:46:49,038 Loudly and proudly, "i washed it before we came out!" Now, you may think you're a good 1374 00:46:49,040 --> 00:46:50,373 Before we came out!" Now, you may think you're a good brother, good sister, good 1375 00:46:50,375 --> 00:46:51,941 Now, you may think you're a good brother, good sister, good mother, good daughter, whatever 1376 00:46:51,943 --> 00:46:53,409 Brother, good sister, good mother, good daughter, whatever the fuck you think you are in 1377 00:46:53,411 --> 00:46:54,911 Mother, good daughter, whatever the fuck you think you are in this world, but you're nothing 1378 00:46:54,913 --> 00:46:56,145 The fuck you think you are in this world, but you're nothing until you've washed your 1379 00:46:56,147 --> 00:46:57,713 This world, but you're nothing until you've washed your disabled brother's cock to take 1380 00:46:57,715 --> 00:47:00,082 Until you've washed your disabled brother's cock to take him to a prostitute! 1381 00:47:00,084 --> 00:47:01,818 Disabled brother's cock to take him to a prostitute! That is love, ladies and 1382 00:47:01,820 --> 00:47:03,920 Him to a prostitute! That is love, ladies and gentlemen -- Tangible fucking 1383 00:47:03,922 --> 00:47:09,025 That is love, ladies and gentlemen -- Tangible fucking love. 1384 00:47:09,027 --> 00:47:10,226 Gentlemen -- Tangible fucking love. So, we looked at Dan. 1385 00:47:10,228 --> 00:47:11,861 Love. So, we looked at Dan. Everyone agreed it was time to 1386 00:47:11,863 --> 00:47:14,030 So, we looked at Dan. Everyone agreed it was time to go. 1387 00:47:14,032 --> 00:47:15,598 Everyone agreed it was time to go. We looked at Dan. 1388 00:47:15,600 --> 00:47:17,166 Go. We looked at Dan. Me and Andrew looked at him and 1389 00:47:17,168 --> 00:47:23,940 We looked at Dan. Me and Andrew looked at him and went, "we're going now, mate. 1390 00:47:23,942 --> 00:47:25,074 Me and Andrew looked at him and went, "we're going now, mate. If you got anything you want to 1391 00:47:25,076 --> 00:47:26,142 Went, "we're going now, mate. If you got anything you want to say to us, say it now, 'cause, 1392 00:47:26,144 --> 00:47:31,681 If you got anything you want to say to us, say it now, 'cause, we're gonna leave, mate." 1393 00:47:31,683 --> 00:47:33,649 Say to us, say it now, 'cause, we're gonna leave, mate." And this is what Dan did. 1394 00:47:54,606 --> 00:48:16,592 "Leave!" So, me and Andrew went back down to the bar, and we hanged out 1395 00:48:16,594 --> 00:48:17,994 So, me and Andrew went back down to the bar, and we hanged out with the hookers. 1396 00:48:17,996 --> 00:48:19,328 To the bar, and we hanged out with the hookers. There was like 10 of them sort 1397 00:48:19,330 --> 00:48:21,364 With the hookers. There was like 10 of them sort of mulling around there. 1398 00:48:21,366 --> 00:48:24,333 There was like 10 of them sort of mulling around there. We're standing there. 1399 00:48:24,335 --> 00:48:25,368 Of mulling around there. We're standing there. We don't know what dan's up to, 1400 00:48:25,370 --> 00:48:26,369 We're standing there. We don't know what dan's up to, but we're standing around the 1401 00:48:26,371 --> 00:48:28,004 We don't know what dan's up to, but we're standing around the bar with all the hookers. 1402 00:48:28,006 --> 00:48:30,673 But we're standing around the bar with all the hookers. And then five guys from London 1403 00:48:30,675 --> 00:48:32,308 Bar with all the hookers. And then five guys from London walk into the bar, who are 1404 00:48:32,310 --> 00:48:34,143 And then five guys from London walk into the bar, who are obviously out of their fucking 1405 00:48:34,145 --> 00:48:35,378 Walk into the bar, who are obviously out of their fucking skulls on coke. 1406 00:48:35,380 --> 00:48:36,913 Obviously out of their fucking skulls on coke. Now, if you've never taken a 1407 00:48:36,915 --> 00:48:38,014 Skulls on coke. Now, if you've never taken a lot of coke, and I've -- 1408 00:48:38,016 --> 00:48:41,183 Now, if you've never taken a lot of coke, and I've -- 1409 00:48:41,185 --> 00:48:42,385 Lot of coke, and I've -- if anyone's got any... 1410 00:48:42,387 --> 00:48:44,020 if anyone's got any... 1411 00:48:44,022 --> 00:48:47,890 - If anyone's got any... - no, if you've never taken coke, 1412 00:48:47,892 --> 00:48:49,592 no, if you've never taken coke, you don't -- When like five or 1413 00:48:49,594 --> 00:48:51,294 No, if you've never taken coke, you don't -- When like five or six guys get together and take 1414 00:48:51,296 --> 00:48:53,262 You don't -- When like five or six guys get together and take coke on, like, a Tuesday, there 1415 00:48:53,264 --> 00:48:55,197 Six guys get together and take coke on, like, a Tuesday, there comes a point at about 6:00 in 1416 00:48:55,199 --> 00:48:57,066 Coke on, like, a Tuesday, there comes a point at about 6:00 in the morning when they go, "we 1417 00:48:57,068 --> 00:48:58,100 Comes a point at about 6:00 in the morning when they go, "we better call up some chicks, 1418 00:48:58,102 --> 00:48:58,534 The morning when they go, "we better call up some chicks, maybe --" 1419 00:48:58,536 --> 00:48:59,702 Better call up some chicks, maybe --" And you call up ex-Girlfriends, 1420 00:48:59,704 --> 00:49:00,903 Maybe --" And you call up ex-Girlfriends, like, "bring some friends, bring 1421 00:49:00,905 --> 00:49:01,504 And you call up ex-Girlfriends, like, "bring some friends, bring some friends." 1422 00:49:01,506 --> 00:49:03,239 Like, "bring some friends, bring some friends." And it's like -- I don't know 1423 00:49:03,241 --> 00:49:04,607 Some friends." And it's like -- I don't know what you're expecting. 1424 00:49:04,609 --> 00:49:05,908 And it's like -- I don't know what you're expecting. So, basically, this -- 1425 00:49:05,910 --> 00:49:07,476 What you're expecting. So, basically, this -- I think it was a Wednesday we 1426 00:49:07,478 --> 00:49:09,178 So, basically, this -- I think it was a Wednesday we did this, and i think these guys 1427 00:49:09,180 --> 00:49:10,680 I think it was a Wednesday we did this, and i think these guys had been on coke all night. 1428 00:49:10,682 --> 00:49:11,681 Did this, and i think these guys had been on coke all night. And they've obviously gone, "all 1429 00:49:11,683 --> 00:49:12,448 Had been on coke all night. And they've obviously gone, "all right, let's go down the 1430 00:49:12,450 --> 00:49:12,782 And they've obviously gone, "all right, let's go down the brothel. 1431 00:49:12,784 --> 00:49:13,582 Right, let's go down the brothel. We'll go down the brothel. 1432 00:49:13,584 --> 00:49:14,083 Brothel. We'll go down the brothel. It'll be fun. 1433 00:49:14,085 --> 00:49:14,951 We'll go down the brothel. It'll be fun. We'll go down the brothel." 1434 00:49:14,953 --> 00:49:16,552 It'll be fun. We'll go down the brothel." And I'm standing at the bar, 1435 00:49:16,554 --> 00:49:18,321 We'll go down the brothel." And I'm standing at the bar, chatting with all the hookers, 1436 00:49:18,323 --> 00:49:20,122 And I'm standing at the bar, chatting with all the hookers, and these five guys from London 1437 00:49:20,124 --> 00:49:21,524 Chatting with all the hookers, and these five guys from London walk in, and one of them 1438 00:49:21,526 --> 00:49:24,160 And these five guys from London walk in, and one of them recognizes me and goes, 1439 00:49:24,162 --> 00:49:25,161 Walk in, and one of them recognizes me and goes, "Jim fucking jefferies, 1440 00:49:25,163 --> 00:49:26,095 Recognizes me and goes, "Jim fucking jefferies, Jim fucking jefferies. 1441 00:49:26,097 --> 00:49:27,229 "Jim fucking jefferies, Jim fucking jefferies. I know you, mate. I know you. 1442 00:49:27,231 --> 00:49:28,364 Jim fucking jefferies. I know you, mate. I know you. You're the comedian -- The 1443 00:49:28,366 --> 00:49:29,598 I know you, mate. I know you. You're the comedian -- The 'spaz approved' guy, Australian 1444 00:49:29,600 --> 00:49:31,968 You're the comedian -- The 'spaz approved' guy, Australian comedian." 1445 00:49:31,970 --> 00:49:33,369 'Spaz approved' guy, Australian comedian." And i went, "hey, how you doing, 1446 00:49:33,371 --> 00:49:33,736 Comedian." And i went, "hey, how you doing, man?" 1447 00:49:33,738 --> 00:49:35,004 And i went, "hey, how you doing, man?" He goes, "hey, Jim, Jim, Jim, 1448 00:49:35,006 --> 00:49:37,306 Man?" He goes, "hey, Jim, Jim, Jim, Jim, Jim, Jim... 1449 00:49:37,308 --> 00:49:39,141 He goes, "hey, Jim, Jim, Jim, Jim, Jim, Jim... want a line of coke?" 1450 00:49:39,143 --> 00:49:43,145 Jim, Jim, Jim... want a line of coke?" And i went, "yes." 1451 00:49:43,147 --> 00:49:45,715 Want a line of coke?" And i went, "yes." And i went up to the toilet 1452 00:49:45,717 --> 00:49:46,816 And i went, "yes." And i went up to the toilet and did a line of coke. 1453 00:49:46,818 --> 00:49:48,351 And i went up to the toilet and did a line of coke. And i come back out, and, 1454 00:49:48,353 --> 00:49:50,052 And did a line of coke. And i come back out, and, obviously, I've left Andrew 1455 00:49:50,054 --> 00:49:51,687 And i come back out, and, obviously, I've left Andrew alone for too long, and he's 1456 00:49:51,689 --> 00:49:53,155 Obviously, I've left Andrew alone for too long, and he's sort of panicking all by 1457 00:49:53,157 --> 00:49:53,789 Alone for too long, and he's sort of panicking all by himself. 1458 00:49:53,791 --> 00:49:57,660 Sort of panicking all by himself. And i sort of walk in, like... 1459 00:49:57,662 --> 00:49:59,895 Himself. And i sort of walk in, like... "what's wrong?" 1460 00:49:59,897 --> 00:50:01,163 And i sort of walk in, like... "what's wrong?" And he goes, "what if we've done 1461 00:50:01,165 --> 00:50:02,264 "What's wrong?" And he goes, "what if we've done the wrong thing here? 1462 00:50:02,266 --> 00:50:03,566 And he goes, "what if we've done the wrong thing here? What if he's in there dying 1463 00:50:03,568 --> 00:50:04,166 The wrong thing here? What if he's in there dying right now? 1464 00:50:04,168 --> 00:50:05,368 What if he's in there dying right now? What if he stopped fucking 1465 00:50:05,370 --> 00:50:06,836 Right now? What if he stopped fucking breathing or -- What the fuck -- 1466 00:50:06,838 --> 00:50:07,903 What if he stopped fucking breathing or -- What the fuck -- Or his heart stopped? 1467 00:50:07,905 --> 00:50:09,238 Breathing or -- What the fuck -- Or his heart stopped? What the fuck are we meant to 1468 00:50:09,240 --> 00:50:09,605 Or his heart stopped? What the fuck are we meant to do?" 1469 00:50:09,607 --> 00:50:11,240 What the fuck are we meant to do?" I said, "not a problem, 1470 00:50:11,242 --> 00:50:12,074 Do?" I said, "not a problem, not a problem. 1471 00:50:12,076 --> 00:50:14,643 I said, "not a problem, not a problem. Um... 1472 00:50:14,645 --> 00:50:17,179 Not a problem. Um... i'll resuscitate him." 1473 00:50:17,181 --> 00:50:18,447 Um... i'll resuscitate him." And he said, "do you know how to 1474 00:50:18,449 --> 00:50:18,914 I'll resuscitate him." And he said, "do you know how to do that?" 1475 00:50:18,916 --> 00:50:20,016 And he said, "do you know how to do that?" And i said, "no, i don't, but 1476 00:50:20,018 --> 00:50:20,883 Do that?" And i said, "no, i don't, but how hard could it be? 1477 00:50:20,885 --> 00:50:25,021 And i said, "no, i don't, but how hard could it be? Push, push, blow, blow." 1478 00:50:25,023 --> 00:50:26,022 How hard could it be? Push, push, blow, blow." 1479 00:50:26,024 --> 00:50:27,289 Push, push, blow, blow." i haven't embellished that in 1480 00:50:27,291 --> 00:50:27,990 i haven't embellished that in the slightest. 1481 00:50:27,992 --> 00:50:29,191 I haven't embellished that in the slightest. That's the exact thing i said 1482 00:50:29,193 --> 00:50:31,827 The slightest. That's the exact thing i said to him -- "Push, push, blow, 1483 00:50:31,829 --> 00:50:36,298 That's the exact thing i said to him -- "Push, push, blow, blow." 1484 00:50:36,300 --> 00:50:38,200 To him -- "Push, push, blow, blow." Then the prostitute walks back 1485 00:50:38,202 --> 00:50:40,036 Blow." Then the prostitute walks back in the room, who was with Dan. 1486 00:50:40,038 --> 00:50:42,004 Then the prostitute walks back in the room, who was with Dan. So, I'm standing with the 5 coke 1487 00:50:42,006 --> 00:50:44,940 In the room, who was with Dan. So, I'm standing with the 5 coke fiends, 10 prostitutes. 1488 00:50:44,942 --> 00:50:45,941 So, I'm standing with the 5 coke fiends, 10 prostitutes. She walks in the room. 1489 00:50:45,943 --> 00:50:47,276 Fiends, 10 prostitutes. She walks in the room. It's like that moment in a movie 1490 00:50:47,278 --> 00:50:48,544 She walks in the room. It's like that moment in a movie where the needle on the record 1491 00:50:48,546 --> 00:50:49,445 It's like that moment in a movie where the needle on the record just sort of goes... 1492 00:50:49,447 --> 00:50:51,047 Where the needle on the record just sort of goes... 1493 00:50:51,049 --> 00:50:54,383 Just sort of goes... and everything stopped. 1494 00:50:54,385 --> 00:50:57,119 and everything stopped. And she walked in, and she said, 1495 00:50:57,121 --> 00:51:01,724 And everything stopped. And she walked in, and she said, "well...it's over." 1496 00:51:01,726 --> 00:51:03,192 And she walked in, and she said, "well...it's over." And me and Andrew, in unison, 1497 00:51:03,194 --> 00:51:05,728 "Well...it's over." And me and Andrew, in unison, went... 1498 00:51:05,730 --> 00:51:07,663 And me and Andrew, in unison, went... "is he dead?" 1499 00:51:07,665 --> 00:51:24,847 And her exact words were, "i didn't check that." So, me, Andrew, the 5 coke 1500 00:51:24,849 --> 00:51:26,682 "I didn't check that." So, me, Andrew, the 5 coke fiends, the 10 hookers -- We 1501 00:51:26,684 --> 00:51:28,050 So, me, Andrew, the 5 coke fiends, the 10 hookers -- We all run to the room. 1502 00:51:28,052 --> 00:51:29,385 Fiends, the 10 hookers -- We all run to the room. No, he's not dead! 1503 00:51:29,387 --> 00:51:31,387 All run to the room. No, he's not dead! His chair's back in the upright 1504 00:51:31,389 --> 00:51:32,154 No, he's not dead! His chair's back in the upright position. 1505 00:51:32,156 --> 00:51:34,056 His chair's back in the upright position. His cock is still sitting up, 1506 00:51:34,058 --> 00:51:35,958 Position. His cock is still sitting up, majestically, covered in jizz 1507 00:51:35,960 --> 00:51:37,860 His cock is still sitting up, majestically, covered in jizz and spit. 1508 00:51:37,862 --> 00:51:39,428 Majestically, covered in jizz and spit. But for a man who an hour ago 1509 00:51:39,430 --> 00:51:41,030 And spit. But for a man who an hour ago couldn't lift his eyelids, he 1510 00:51:41,032 --> 00:51:44,600 But for a man who an hour ago couldn't lift his eyelids, he was sitting there like this. 1511 00:51:44,602 --> 00:51:47,603 Couldn't lift his eyelids, he was sitting there like this. 1512 00:51:47,605 --> 00:51:49,572 - Was sitting there like this. - now, you might be wondering why 1513 00:51:49,574 --> 00:51:51,974 now, you might be wondering why his eyelids were up like that. 1514 00:51:51,976 --> 00:51:53,409 Now, you might be wondering why his eyelids were up like that. Let me explain something. 1515 00:51:53,411 --> 00:51:55,511 His eyelids were up like that. Let me explain something. It wasn't through happiness. 1516 00:51:55,513 --> 00:51:57,580 Let me explain something. It wasn't through happiness. Tell you something about myself. 1517 00:51:57,582 --> 00:51:58,814 It wasn't through happiness. Tell you something about myself. I'm 33 years old. 1518 00:51:58,816 --> 00:52:00,783 Tell you something about myself. I'm 33 years old. I've been masturbating since i 1519 00:52:00,785 --> 00:52:01,984 I'm 33 years old. I've been masturbating since i was 10 years old. 1520 00:52:01,986 --> 00:52:04,487 I've been masturbating since i was 10 years old. And in that time, i have not 1521 00:52:04,489 --> 00:52:06,489 Was 10 years old. And in that time, i have not missed a day. 1522 00:52:06,491 --> 00:52:08,757 And in that time, i have not missed a day. Every single day, i masturbate. 1523 00:52:08,759 --> 00:52:10,893 Missed a day. Every single day, i masturbate. Haven't missed a fucking day. 1524 00:52:10,895 --> 00:52:13,095 Every single day, i masturbate. Haven't missed a fucking day. Every day, I'm in a hotel room 1525 00:52:13,097 --> 00:52:15,364 Haven't missed a fucking day. Every day, I'm in a hotel room with a laptop way high up on my 1526 00:52:15,366 --> 00:52:17,633 Every day, I'm in a hotel room with a laptop way high up on my chest here, so i don't have to 1527 00:52:17,635 --> 00:52:19,101 With a laptop way high up on my chest here, so i don't have to look at the filth I'm doing to 1528 00:52:19,103 --> 00:52:19,702 Chest here, so i don't have to look at the filth I'm doing to myself. 1529 00:52:19,704 --> 00:52:21,804 Look at the filth I'm doing to myself. So, I'm watching porn here. 1530 00:52:21,806 --> 00:52:23,939 Myself. So, I'm watching porn here. And 9 times out of 10, i hit the 1531 00:52:23,941 --> 00:52:26,976 So, I'm watching porn here. And 9 times out of 10, i hit the apple sign, right? 1532 00:52:26,978 --> 00:52:28,277 And 9 times out of 10, i hit the apple sign, right? 1533 00:52:28,279 --> 00:52:30,312 - Apple sign, right? - and i do this every single 1534 00:52:30,314 --> 00:52:31,413 and i do this every single fucking day. 1535 00:52:31,415 --> 00:52:33,782 And i do this every single fucking day. Yet i would be mortified if any 1536 00:52:33,784 --> 00:52:35,985 Fucking day. Yet i would be mortified if any one of you was to ever see me 1537 00:52:35,987 --> 00:52:37,052 Yet i would be mortified if any one of you was to ever see me doing this. 1538 00:52:37,054 --> 00:52:39,188 One of you was to ever see me doing this. I would want to fucking kill 1539 00:52:39,190 --> 00:52:39,989 Doing this. I would want to fucking kill myself. 1540 00:52:39,991 --> 00:52:43,159 I would want to fucking kill myself. And i do this every single 1541 00:52:43,161 --> 00:52:45,060 Myself. And i do this every single fucking day. 1542 00:52:45,062 --> 00:52:46,529 And i do this every single fucking day. Now, imagine if you've never 1543 00:52:46,531 --> 00:52:48,097 Fucking day. Now, imagine if you've never ejaculated through the power of 1544 00:52:48,099 --> 00:52:49,498 Now, imagine if you've never ejaculated through the power of yourself, you've never had 1545 00:52:49,500 --> 00:52:50,966 Ejaculated through the power of yourself, you've never had another person do it, you're 1546 00:52:50,968 --> 00:52:52,868 Yourself, you've never had another person do it, you're 32 years old, and for the first 1547 00:52:52,870 --> 00:52:54,503 Another person do it, you're 32 years old, and for the first time you've shot a load of 1548 00:52:54,505 --> 00:52:56,405 32 years old, and for the first time you've shot a load of fucking stale jizz all over the 1549 00:52:56,407 --> 00:52:58,807 Time you've shot a load of fucking stale jizz all over the fucking room and you're sitting 1550 00:52:58,809 --> 00:53:02,344 Fucking stale jizz all over the fucking room and you're sitting there with your cock out and 15 1551 00:53:02,346 --> 00:53:05,381 Fucking room and you're sitting there with your cock out and 15 strangers walks in and you do 1552 00:53:05,383 --> 00:53:08,717 There with your cock out and 15 strangers walks in and you do not possess the power to put 1553 00:53:08,719 --> 00:53:13,222 Strangers walks in and you do not possess the power to put your cock away. 1554 00:53:13,224 --> 00:53:15,224 Not possess the power to put your cock away. Can you see how that might be a 1555 00:53:15,226 --> 00:53:21,197 Your cock away. Can you see how that might be a bit unhinging? 1556 00:53:21,199 --> 00:53:22,598 Can you see how that might be a bit unhinging? So, we had to get him dressed 1557 00:53:22,600 --> 00:53:24,266 Bit unhinging? So, we had to get him dressed quickly. 1558 00:53:24,268 --> 00:53:27,036 So, we had to get him dressed quickly. But there's come everywhere. 1559 00:53:27,038 --> 00:53:29,038 Quickly. But there's come everywhere. And this time, i look him up and 1560 00:53:29,040 --> 00:53:29,605 But there's come everywhere. And this time, i look him up and down. 1561 00:53:29,607 --> 00:53:31,607 And this time, i look him up and down. And i turned to Andrew and said, 1562 00:53:31,609 --> 00:53:33,609 Down. And i turned to Andrew and said, "Andrew, i don't give a fuck how 1563 00:53:33,611 --> 00:53:34,677 And i turned to Andrew and said, "Andrew, i don't give a fuck how fragile he is. 1564 00:53:34,679 --> 00:53:36,478 "Andrew, i don't give a fuck how fragile he is. I'm taking the top half this 1565 00:53:36,480 --> 00:53:38,380 Fragile he is. I'm taking the top half this time." 1566 00:53:38,382 --> 00:53:40,916 I'm taking the top half this time." And we lifted him up... 1567 00:53:40,918 --> 00:53:43,352 Time." And we lifted him up... and we put his pants on and we 1568 00:53:43,354 --> 00:53:45,754 And we lifted him up... and we put his pants on and we proceeded to leave the brothel. 1569 00:53:45,756 --> 00:53:48,691 And we put his pants on and we proceeded to leave the brothel. Now, as we left the brothel, i 1570 00:53:48,693 --> 00:53:49,358 Proceeded to leave the brothel. Now, as we left the brothel, i turned to Dan. 1571 00:53:49,360 --> 00:53:51,961 Now, as we left the brothel, i turned to Dan. I said, "Dan, i paid for a 1572 00:53:51,963 --> 00:53:53,028 Turned to Dan. I said, "Dan, i paid for a story. 1573 00:53:53,030 --> 00:53:55,130 I said, "Dan, i paid for a story. Please tell me what happened." 1574 00:53:55,132 --> 00:53:59,235 Story. Please tell me what happened." And he said, "well, she danced 1575 00:53:59,237 --> 00:54:01,770 Please tell me what happened." And he said, "well, she danced around a bit, rubbed her tits in 1576 00:54:01,772 --> 00:54:06,475 And he said, "well, she danced around a bit, rubbed her tits in my face, and sucked me off," 1577 00:54:06,477 --> 00:54:07,743 Around a bit, rubbed her tits in my face, and sucked me off," which is what i asked her to do. 1578 00:54:07,745 --> 00:54:09,612 My face, and sucked me off," which is what i asked her to do. It's so nice to be a disabled 1579 00:54:09,614 --> 00:54:14,350 Which is what i asked her to do. It's so nice to be a disabled sex puppeteer. 1580 00:54:14,352 --> 00:54:16,118 It's so nice to be a disabled sex puppeteer. But even nicer than that -- 1581 00:54:16,120 --> 00:54:18,020 Sex puppeteer. But even nicer than that -- I used to have a preconceived 1582 00:54:18,022 --> 00:54:19,955 But even nicer than that -- I used to have a preconceived notion on what i thought about 1583 00:54:19,957 --> 00:54:21,991 I used to have a preconceived notion on what i thought about people such as prostitutes, man, 1584 00:54:21,993 --> 00:54:23,726 Notion on what i thought about people such as prostitutes, man, but i was wrong. 1585 00:54:23,728 --> 00:54:25,527 People such as prostitutes, man, but i was wrong. That woman treated him with 1586 00:54:25,529 --> 00:54:27,663 But i was wrong. That woman treated him with dignity and respect and made him 1587 00:54:27,665 --> 00:54:29,765 That woman treated him with dignity and respect and made him feel like a sexual being for the 1588 00:54:29,767 --> 00:54:32,401 Dignity and respect and made him feel like a sexual being for the only time in his life. 1589 00:54:32,403 --> 00:54:33,636 Feel like a sexual being for the only time in his life. And you can't put a price on 1590 00:54:33,638 --> 00:54:36,538 Only time in his life. And you can't put a price on that, all right? 1591 00:54:36,540 --> 00:54:40,342 And you can't put a price on that, all right? Well, $180 is the -- The 1592 00:54:40,344 --> 00:54:42,311 That, all right? Well, $180 is the -- The exact -- The exact figure. 1593 00:54:42,313 --> 00:54:56,825 Then we go out front, and we go to call a taxi, and the taxi driver who drove us there is 1594 00:54:56,827 --> 00:54:58,560 To call a taxi, and the taxi driver who drove us there is still sitting out the front in 1595 00:54:58,562 --> 00:54:59,228 Driver who drove us there is still sitting out the front in his car. 1596 00:54:59,230 --> 00:55:01,030 Still sitting out the front in his car. And he winds his window down and 1597 00:55:01,032 --> 00:55:02,865 His car. And he winds his window down and looks out and goes, "i'll drive 1598 00:55:02,867 --> 00:55:04,033 And he winds his window down and looks out and goes, "i'll drive you home for free. 1599 00:55:04,035 --> 00:55:05,467 Looks out and goes, "i'll drive you home for free. I just need to know what 1600 00:55:05,469 --> 00:55:07,403 You home for free. I just need to know what happened." 1601 00:55:07,405 --> 00:55:09,004 I just need to know what happened." Thank you very much, ladies and 1602 00:55:09,006 --> 00:55:09,672 Happened." Thank you very much, ladies and gentlemen. 1603 00:55:09,674 --> 00:55:10,973 Thank you very much, ladies and gentlemen. Good night. 1604 00:55:10,975 --> 00:55:13,609 - Gentlemen. - Good night. 1605 00:55:52,717 --> 00:56:05,861 Hey! 1606 00:56:05,863 --> 00:56:22,311 Hey! she's an natural mover 1607 00:56:22,313 --> 00:56:23,679 she's an natural mover 1608 00:56:23,681 --> 00:56:26,081 does it like a hoover 1609 00:56:26,083 --> 00:56:27,816 does it like a hoover yeah, yeah, yeah, 1610 00:56:27,818 --> 00:56:30,052 yeah, yeah, yeah, yeah 184707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.