Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2
00:00:07,293 --> 00:00:09,409
Cyber House Rules
3
00:00:31,293 --> 00:00:35,969
I gave the cookies you madeto the kids. They couldn 't believe it.
4
00:00:36,133 --> 00:00:39,284
They were delicious. But, I digress.
5
00:00:39,453 --> 00:00:43,605
Tremble, puny earthlings!One day my race will destroy you all!
6
00:00:43,933 --> 00:00:46,242
[DOORBELL RINGS]
7
00:00:46,413 --> 00:00:49,371
Can one of you guys get that?
8
00:00:52,573 --> 00:00:54,404
[SQUEALING]
9
00:00:55,333 --> 00:00:58,882
It's a doorbell baby!
Hello, little guy.
10
00:00:59,093 --> 00:01:03,803
- I was abandoned as a baby too. So...
- Garbage, huh? I'll take care of it.
11
00:01:04,013 --> 00:01:08,450
- Bender, stop! It's a baby!
- A baby what? Ow.
12
00:01:10,613 --> 00:01:14,003
It's just a card from
the orphanarium I grew up in.
13
00:01:14,253 --> 00:01:17,962
BABY'S VOICE:
Leela, you're invited to a reunion...
14
00:01:18,173 --> 00:01:21,688
... at CookievilleMinimum-Security Orphanarium!
15
00:01:21,853 --> 00:01:24,970
WOMAN'S VOICE: Please stand clearof self-destructing basket.
16
00:01:26,373 --> 00:01:29,604
A reunion at your old
orphanarium? You gonna go?
17
00:01:29,813 --> 00:01:33,647
No way, Jose-bot. I never want
to see those orphans again.
18
00:01:33,813 --> 00:01:36,532
Not after the way
they used to pick on me.
19
00:01:36,693 --> 00:01:39,253
CHILDREN:
One-eye! One-eye! One-eye!
20
00:01:39,453 --> 00:01:43,332
Nice depth perception, One-eye.
21
00:01:43,533 --> 00:01:46,286
How can you make fun of me?
You're blind.
22
00:01:46,493 --> 00:01:51,169
My eyes may not work,
but at least I got two of them.
23
00:01:56,213 --> 00:01:57,692
That's terrible, Leela.
24
00:01:57,853 --> 00:02:02,210
Imagine the look on their faces
when we eat all the hors d'oeuvres.
25
00:02:02,373 --> 00:02:06,048
Well, I wouldn't mind rubbing
my success in a few faces.
26
00:02:06,253 --> 00:02:08,005
Set a course for adventure!
27
00:02:14,893 --> 00:02:15,928
FRY: Ew.
BENDER: What a dump!
28
00:02:16,653 --> 00:02:19,326
Just like old times.
29
00:02:19,533 --> 00:02:24,561
Gosh, the bars on the windows
seemed so much thicker back then.
30
00:02:24,733 --> 00:02:27,770
- Ahem.
- Mr. Vogel, remember me?
31
00:02:27,973 --> 00:02:32,285
Leela, you're worthless,
and no one will ever love you!
32
00:02:32,493 --> 00:02:37,044
- You used to say that all the time.
- Oh, those were happier days.
33
00:02:43,493 --> 00:02:47,532
Mm. The gristle in a blanket
isn't half bad.
34
00:02:47,733 --> 00:02:51,123
Try the Popsicle sticks.
They've absorbed a lot of flavor.
35
00:02:51,333 --> 00:02:55,121
Hey, look, it's our old group picture.
36
00:02:55,333 --> 00:02:59,406
- I don't see you anywhere.
- That's me over in Cootietown.
37
00:02:59,613 --> 00:03:02,173
Get a load of this
average-looking guy.
38
00:03:02,373 --> 00:03:06,332
That's Adlai Atkins. I used
to have kind of a crush on him.
39
00:03:06,933 --> 00:03:10,687
- One-eye! One-eye!
- Stupid as a French guy!
40
00:03:10,893 --> 00:03:15,648
One-eye! One-eye! One-eye! One-eye!
One-eye! One-eye! One-eye! One-eye!
41
00:03:15,853 --> 00:03:18,083
One-eye! One-eye! One-eye!
42
00:03:21,653 --> 00:03:25,931
Well, it's time to say hello
to the old gang.
43
00:03:33,053 --> 00:03:35,806
So, what you been up to
since you left?
44
00:03:35,973 --> 00:03:41,445
- Living in a box. You?
- Selling kidneys, teeth, whatever.
45
00:03:41,613 --> 00:03:45,731
And what am I up to, you ask? Why,
I'm a very successful space captain.
46
00:03:45,893 --> 00:03:46,882
Oh.
47
00:03:47,053 --> 00:03:49,009
- Wow.
- How nice for you, Leela.
48
00:03:49,213 --> 00:03:52,285
That's so good for a person
with one eye.
49
00:03:52,493 --> 00:03:55,007
Hey, you can't feel sorry for me.
50
00:03:55,173 --> 00:03:58,370
I'm a space captain,
and you're a bunch of losers.
51
00:03:58,733 --> 00:04:01,964
Right, right. We're the losers.
52
00:04:03,013 --> 00:04:06,369
Well, if it isn't old One-eye.
53
00:04:07,253 --> 00:04:12,122
- Oh, yeah? Well, shut up, cane-boy!
- He can't hear you. He's deaf now.
54
00:04:12,333 --> 00:04:15,405
Leave her alone.
She's leading a normal life.
55
00:04:15,573 --> 00:04:19,248
She's not gussied up,
duded out or where it's at.
56
00:04:19,453 --> 00:04:21,683
Now, run along.
57
00:04:23,253 --> 00:04:28,327
Thanks, Adlai. I guess you never
outgrow being an eyeball. Oddball.
58
00:04:28,533 --> 00:04:32,367
Nonsense. You're a captain.
That's a fine profession.
59
00:04:32,573 --> 00:04:35,883
Well, it's just for a package
delivery service.
60
00:04:36,613 --> 00:04:39,366
A package is just a box
until it's delivered.
61
00:04:39,533 --> 00:04:43,526
Huh, I'd never thought of it that way.
What do you do?
62
00:04:43,773 --> 00:04:47,129
- I'm a doctor.
- A tall doctor, you say?
63
00:04:53,493 --> 00:04:55,211
Sir, you seem stable.
64
00:04:55,453 --> 00:04:58,047
- Have you thought about adopting?
- No.
65
00:04:58,293 --> 00:05:01,569
It's a great way to have
a kid without sex.
66
00:05:01,893 --> 00:05:03,485
Really?
67
00:05:03,893 --> 00:05:06,930
The government will help
with $ 100 a week.
68
00:05:07,173 --> 00:05:10,085
A hundred dollars a week?
69
00:05:12,693 --> 00:05:15,730
I'm so sorry I teased you.
Let me make it up.
70
00:05:15,973 --> 00:05:19,682
- I'll fix it so no one teases you.
- By beating them up?
71
00:05:19,933 --> 00:05:23,767
I broke that blind kid's nose,
and it made no difference.
72
00:05:23,973 --> 00:05:26,567
No, I specialize
in phaser eye surgery.
73
00:05:26,733 --> 00:05:30,123
I can build you a paraffin eye
and graft it on.
74
00:05:30,373 --> 00:05:35,493
It won't be able to see, but you'll
look like a normal two-eyed person.
75
00:05:35,733 --> 00:05:39,692
Me? Perfectly normal?
76
00:05:41,613 --> 00:05:43,331
Hm.
77
00:05:43,493 --> 00:05:44,482
Mm.
78
00:05:44,653 --> 00:05:46,166
CHILDREN:
Yay!
79
00:05:46,333 --> 00:05:48,608
Sons, daughters, meet Uncle Fry.
80
00:05:48,773 --> 00:05:51,651
Why are they with you?
Do you have candy?
81
00:05:51,853 --> 00:05:54,413
No. It's called parenting.
82
00:05:54,613 --> 00:05:58,845
Come on, dumplings, we've got
12 government stipends to collect.
83
00:05:59,013 --> 00:06:01,004
CHILDREN: Yay!
BOY: Our daddy's a giant toy!
84
00:06:02,373 --> 00:06:05,126
FARNSWORTH:
Phaser eye surgery is a capital idea.
85
00:06:05,333 --> 00:06:10,327
I'm sure Leela's tired of morons
gaping at her eye all the time.
86
00:06:10,493 --> 00:06:12,404
Ah...
87
00:06:12,613 --> 00:06:16,083
Cosmetic surgery's great.
I used to be too cute...
88
00:06:16,333 --> 00:06:20,246
...so I had cuteness reduction
surgery here and here.
89
00:06:20,453 --> 00:06:24,651
You're crazy! Leela doesn't
need surgery. You look great now.
90
00:06:24,853 --> 00:06:29,768
Oh, that's so sweet, Fry. But for
once, I just want to look normal.
91
00:06:29,933 --> 00:06:34,563
You're better, you're abnormal!
You shouldn't care what people think.
92
00:06:34,733 --> 00:06:37,725
I'll start by not caring
what you think.
93
00:06:37,973 --> 00:06:39,611
I'm getting the surgery.
94
00:06:39,813 --> 00:06:42,691
- Thattagirl!
- Wonderful!
95
00:06:42,893 --> 00:06:47,011
You can also get an ink pouch
to help you escape your enemies.
96
00:06:47,173 --> 00:06:51,371
That's the stupidest idea
I've ever heard, you imbecile!
97
00:06:51,573 --> 00:06:53,404
[MIMICS THREE STOOGES]
98
00:06:58,253 --> 00:07:03,885
Now we'll find out if the operation
was a success. Hold on to your hats.
99
00:07:11,933 --> 00:07:12,922
[GASPING]
100
00:07:13,133 --> 00:07:16,330
Oh, I'm sorry.
This is the wrong patient.
101
00:07:30,213 --> 00:07:31,805
[GASPING]
102
00:07:35,973 --> 00:07:37,565
Oops.
103
00:07:45,533 --> 00:07:49,731
- Those eyes look so great on you!
- She looked fine before.
104
00:07:49,973 --> 00:07:51,691
- No.
- Wrong.
105
00:07:51,893 --> 00:07:53,406
Wow, look at me!
106
00:07:54,373 --> 00:07:57,331
- I don't have the hang of blinking.
- You will.
107
00:07:57,573 --> 00:08:03,887
I try not to blink too much, because
it's flashy. But when I do, I enjoy it.
108
00:08:04,053 --> 00:08:06,169
I did it! I blunk!
109
00:08:06,373 --> 00:08:09,012
Just in time
to screw up this picture!
110
00:08:09,173 --> 00:08:10,208
Hooray!
111
00:08:28,613 --> 00:08:29,841
- Ow.
- Ow.
112
00:08:47,613 --> 00:08:49,524
[GROANS]
113
00:08:51,293 --> 00:08:57,368
I've never felt so unremarkable! Today
I actually blended in with a crowd!
114
00:09:02,973 --> 00:09:07,489
- Kids, meet the jerk-bags I work with.
- Hello, jerk-bags!
115
00:09:07,693 --> 00:09:11,732
- They're so cute! What are their names?
- Kids have names?
116
00:09:11,933 --> 00:09:17,565
- My name's Nina, and his name's Albert.
- Now you're all named Bender Jr.!
117
00:09:17,733 --> 00:09:20,452
Look! My first government
stipend check.
118
00:09:20,613 --> 00:09:25,084
Twelve baby humans, 1200 wing-wangs.
119
00:09:25,293 --> 00:09:28,490
Daddy Bender, we're hungry.
120
00:09:28,693 --> 00:09:34,086
What is it with you kids?
Every other day, it's food, food, food!
121
00:09:34,693 --> 00:09:37,890
Oh, fine. I'll get you
some stupid food.
122
00:09:38,093 --> 00:09:41,688
- Can we have Bender burgers?
- The cat shelter's onto me.
123
00:09:45,493 --> 00:09:46,528
Hello, Leela.
124
00:09:46,733 --> 00:09:51,887
I was getting one of my shirts toned
down, so I dropped in for your exam.
125
00:09:52,573 --> 00:09:56,407
- That's handsome of you.
- Follow the light with your eyes.
126
00:09:58,853 --> 00:10:02,528
Perfect. A guy could fall
head over heels for you.
127
00:10:02,773 --> 00:10:06,049
- I'm interested myself.
- What are you saying?
128
00:10:06,253 --> 00:10:10,132
I'm not good with words,
so I'm in a delicate conundrum.
129
00:10:10,373 --> 00:10:12,523
- Will you go out with me?
- Sure.
130
00:10:13,493 --> 00:10:18,806
I don't know what else to say, so I'll
just say it. Okey-dokey, see you then.
131
00:10:18,973 --> 00:10:22,204
This is so unfair.
I liked you as a cyclops.
132
00:10:22,453 --> 00:10:26,082
- He's only interested in your eyes.
- You're just jealous.
133
00:10:26,293 --> 00:10:30,206
No, I'm not! Wait, I am!
But my point remains valid!
134
00:10:30,413 --> 00:10:34,326
I want to try dating a man,
who if you go somewhere with him...
135
00:10:34,493 --> 00:10:38,281
...no one says he's crummy.
I deserve that once in life.
136
00:10:38,533 --> 00:10:42,321
Be careful with that Adlai.
He's a doctor. They're poor.
137
00:10:42,573 --> 00:10:45,690
- Most doctors are rich.
- When did this happen?
138
00:10:45,893 --> 00:10:48,612
You're joking, right?
That's not funny!
139
00:10:51,053 --> 00:10:53,009
They got everything you need:
140
00:10:53,253 --> 00:10:56,484
Booze, peanuts, they got
a crapper in the back...
141
00:10:56,653 --> 00:10:58,928
- That's something you do, right?
- Yeah.
142
00:10:59,173 --> 00:11:01,892
Then knock yourself out.
143
00:11:02,253 --> 00:11:06,007
Only eat and drink enough
to keep yourselves alive!
144
00:11:06,253 --> 00:11:09,290
I'm trying to make a profit here.
145
00:11:12,133 --> 00:11:17,082
- Daddy, Bethany's hitting me!
BENDER: Here.
146
00:11:18,933 --> 00:11:21,493
- These kids yours?
- Yeah.
147
00:11:21,693 --> 00:11:25,527
- I like a man with responsibility.
- That's me, baby.
148
00:11:25,773 --> 00:11:30,210
Let me ditch the kids in an alley,
and we can go have some fun.
149
00:11:30,413 --> 00:11:33,211
- Daddy Bender?
- Daddy's trying to score...
150
00:11:33,453 --> 00:11:37,890
...with a cheap floozy right now,
so cram a Tinkertoy in it.
151
00:11:38,093 --> 00:11:41,483
I love you, Daddy Bender.
152
00:11:41,653 --> 00:11:46,408
- What the hell? Quit hugging me!
- I guess you're busy. Catch you later.
153
00:11:46,573 --> 00:11:49,770
You morons! I've got half a mind...
154
00:11:49,933 --> 00:11:52,811
...to hug each and every one of you,
and see how you like it!
155
00:11:52,973 --> 00:11:54,884
Yay!
156
00:11:55,053 --> 00:11:56,691
Come on.
157
00:12:00,413 --> 00:12:03,723
I'll take you someplace
no one could object to.
158
00:12:03,973 --> 00:12:05,406
That sounds wonderful.
159
00:12:12,053 --> 00:12:17,081
I'd like an extra-beautiful bouquet
for my extra-gorgeous sweetheart.
160
00:12:19,093 --> 00:12:21,482
Average, please.
161
00:12:23,133 --> 00:12:26,011
Adlai, I've had
a wonderful time today.
162
00:12:26,253 --> 00:12:30,804
No one's stared at me or avoided
staring or tried to burn me.
163
00:12:31,053 --> 00:12:33,647
You make me feel so not weird.
164
00:12:33,853 --> 00:12:38,643
Leela, you're 999,999 in a million.
165
00:12:51,653 --> 00:12:55,009
Thanks for coming to get
to know Adlai. Isn't he dreamy?
166
00:12:55,213 --> 00:12:56,692
Totally.
167
00:12:57,133 --> 00:12:59,408
[CHEWING]
168
00:12:59,573 --> 00:13:04,089
Listen, I want you all to know
your Leela's one standard lady.
169
00:13:04,293 --> 00:13:06,045
Oh, Adlai, stop.
170
00:13:06,253 --> 00:13:09,689
What's wonderful about Leela
being normal? We aren't.
171
00:13:09,853 --> 00:13:12,925
That's what makes us great.
Like Dr. Zoidberg.
172
00:13:13,173 --> 00:13:16,961
- He's a weird monster who eats garbage.
- Damn right.
173
00:13:17,173 --> 00:13:19,812
And the professor's a senile,
amoral crackpot!
174
00:13:19,973 --> 00:13:21,122
Oh, ee-yay.
175
00:13:21,293 --> 00:13:24,808
FRY: Hermes is a Rastafarian accountant.
- Tally me banana.
176
00:13:24,973 --> 00:13:27,646
FRY: Amy's a klutz from Mars.
- Oops.
177
00:13:27,853 --> 00:13:31,084
- And you've got that brain thing.
- I already did!
178
00:13:31,293 --> 00:13:34,490
Leela, do you want
to be like us or like Adlai...
179
00:13:34,653 --> 00:13:38,328
...with no severe mental
or social problems whatsoever?
180
00:13:39,053 --> 00:13:41,442
That's the dumbest question ever.
181
00:13:41,653 --> 00:13:43,769
- She's right.
- Daylight come.
182
00:13:44,493 --> 00:13:48,247
- Coming through. Watch your head.
- Help, I'm under attack!
183
00:13:50,573 --> 00:13:55,089
Remember your manners. Forks in
the left pocket, spoons in the right.
184
00:13:55,293 --> 00:13:59,081
Which one of you cutie muffins
gets the spicy squab?
185
00:13:59,293 --> 00:14:00,885
Me.
186
00:14:01,213 --> 00:14:04,603
- What do we say when you get something?
- About time!
187
00:14:04,773 --> 00:14:06,684
That's my boy!
188
00:14:06,933 --> 00:14:09,288
And here's your check. Bam!
189
00:14:09,493 --> 00:14:10,528
[GASPS]
190
00:14:10,693 --> 00:14:11,921
I gotta go poopy!
191
00:14:12,093 --> 00:14:15,130
You should've gone before
it was time to run.
192
00:14:15,293 --> 00:14:16,885
Go! Through the kitchen!
193
00:14:17,093 --> 00:14:22,121
You little crooks! If I catch you,
I'm gonna make cutie-muffin gumbo!
194
00:14:23,533 --> 00:14:27,048
Seeing that robot force
children to do his bidding...
195
00:14:27,213 --> 00:14:32,207
...makes me think about kids.
- Us? Me? You? Kids?
196
00:14:32,413 --> 00:14:37,043
It's time to stop living this
vida bachelor loca and have kids.
197
00:14:37,253 --> 00:14:41,485
Oh, Adlai. This is the most
beautiful moment of my life.
198
00:14:41,653 --> 00:14:43,644
[ZOIDBERG MIMICS THREE STOOGES]
199
00:14:51,293 --> 00:14:53,329
Daddy, I want a piggyback ride!
200
00:14:53,533 --> 00:14:57,685
Daddy's tired. Let's just have
another dog pile on Fry.
201
00:15:01,333 --> 00:15:05,884
- Tell us a story, Daddy Bender!
- Story!
202
00:15:06,133 --> 00:15:10,524
- All right, fine. Gather around.
- Yeah! Story!
203
00:15:10,733 --> 00:15:13,884
We want to hear this one again.
204
00:15:14,093 --> 00:15:15,128
Ahem.
205
00:15:15,293 --> 00:15:19,047
"Bender's Arrest Record,
by the police.
206
00:15:19,253 --> 00:15:23,246
On March 3, at 2 p.m.,
Bender was caught shoplifting."
207
00:15:23,413 --> 00:15:25,881
Yeah, show us the picture.
208
00:15:26,333 --> 00:15:27,607
[LAUGHING]
209
00:15:27,773 --> 00:15:28,888
GIRL:
There he is!
210
00:15:29,093 --> 00:15:31,732
It's 9:00, you know what that means.
211
00:15:31,933 --> 00:15:34,367
Daddy's sick of looking
at you, so go to bed.
212
00:15:34,533 --> 00:15:36,205
Aw.
213
00:15:36,413 --> 00:15:40,088
The grownups have to talk.
Come on, Ma.
214
00:15:43,093 --> 00:15:47,132
Now to figure out how much money
I'm raking in off those kids.
215
00:15:49,773 --> 00:15:53,083
[MUTTERS]
216
00:15:53,253 --> 00:15:55,642
- I need a calculator.
- You are one.
217
00:15:55,853 --> 00:16:01,485
I mean a good calculator. Minus the
food, the bunny-rabbit wallpaper...
218
00:16:01,653 --> 00:16:05,362
I get 100 bucks a kid,
and they're costing 110!
219
00:16:05,533 --> 00:16:09,651
- There goes my cabinets.
- I won't go to another PTA meeting!
220
00:16:09,813 --> 00:16:11,690
The kids have got to go!
221
00:16:11,933 --> 00:16:17,291
- Daddy, how do I flush you?
- Just go to bed!
222
00:16:19,333 --> 00:16:23,531
[FLUSHES]
223
00:16:28,573 --> 00:16:31,849
Doing this jigsaw puzzle
of a pacifier factory...
224
00:16:32,013 --> 00:16:34,481
...makes me want children even more.
225
00:16:34,693 --> 00:16:39,721
I was thinking. Since we're orphans,
maybe we should adopt a child.
226
00:16:39,933 --> 00:16:42,493
Adoption? Yes, that's acceptable.
227
00:16:42,693 --> 00:16:46,652
It's more than acceptable.
It's adequately satisfactory.
228
00:16:51,213 --> 00:16:56,333
Imperial Dragon restaurant? I've got
a herd of you-know-whats for sale.
229
00:16:56,933 --> 00:17:01,006
Let me check. Oh, aren't you a cutie.
230
00:17:01,253 --> 00:17:03,892
About 35 pounds.
231
00:17:04,093 --> 00:17:05,685
What?
232
00:17:06,973 --> 00:17:09,533
Bender, we'd like to adopt a child.
233
00:17:09,733 --> 00:17:11,325
This is the place...
234
00:17:11,573 --> 00:17:15,122
...because Bender's Orphanarium
means discount orphans.
235
00:17:15,373 --> 00:17:19,605
What do I have to do to send you
home with 12 orphans?
236
00:17:19,853 --> 00:17:24,210
- I'm afraid we only want one.
- I'll show you what I got in stock.
237
00:17:24,413 --> 00:17:26,131
I remember this.
238
00:17:26,373 --> 00:17:30,969
They trot you out, and parents
judge you like a piece of meat.
239
00:17:31,173 --> 00:17:33,528
- I'm Albert.
- Kind of fatty.
240
00:17:33,733 --> 00:17:37,442
Then how about this little number?
Purebred human. No vampire in there.
241
00:17:37,613 --> 00:17:40,685
- Uh, um...
- Um, uh...
242
00:17:40,893 --> 00:17:44,363
If you're strapped for cash,
consider this unit.
243
00:17:44,573 --> 00:17:50,011
Cursed with a third ear but full of
an emotion I understand is called love.
244
00:17:50,253 --> 00:17:53,290
One time, I did 100 jump ropes.
245
00:17:53,493 --> 00:17:56,929
Oh, I can't decide.
We have to think about it.
246
00:17:57,133 --> 00:17:59,772
Grownups gotta talk now.
Time for bed.
247
00:17:59,973 --> 00:18:03,204
- But it's 10 a.m.
- I said hit the hay!
248
00:18:03,373 --> 00:18:05,284
Okay, okay.
249
00:18:08,613 --> 00:18:12,128
LEELA: Oh, they're all so adorable.
- Yeah.
250
00:18:12,373 --> 00:18:16,651
It's times like this I can
hardly bear to let them go.
251
00:18:16,973 --> 00:18:21,763
Good night, you princes of Maine,
you kings of New New England.
252
00:18:22,253 --> 00:18:25,882
You're under arrest
for child cruelty, endangerment...
253
00:18:26,133 --> 00:18:30,331
...selling children as food
and faking the weight of livestock.
254
00:18:30,533 --> 00:18:33,764
If you had kids of your own,
you'd understand!
255
00:18:35,693 --> 00:18:38,651
Would it be all right
if we adopted a kid?
256
00:18:38,853 --> 00:18:42,687
Might as well. They're gonna
rot in the evidence locker.
257
00:18:43,173 --> 00:18:45,129
Nice ear!
258
00:18:45,373 --> 00:18:47,762
Hey, freaky ears!
259
00:18:48,853 --> 00:18:53,881
- I've made up my mind. Let's adopt her.
- But there's plenty of normal ones.
260
00:18:54,093 --> 00:18:57,005
Come on, she could
really use a mom and dad.
261
00:18:57,213 --> 00:19:01,570
Ear-face, Ear-faceSally won the ugly race
262
00:19:01,773 --> 00:19:05,129
They have a point.
She has an ear on her face.
263
00:19:05,373 --> 00:19:10,049
So what? She may be different,
but she still deserves a good home.
264
00:19:10,253 --> 00:19:14,804
If you want her, I'll give her
an operation to make her acceptable.
265
00:19:15,013 --> 00:19:18,642
She doesn't need an operation.
She's fine this way.
266
00:19:18,853 --> 00:19:22,482
- And you were fine the way you were?
- Damn right I was!
267
00:19:22,693 --> 00:19:23,842
Yay!
268
00:19:24,013 --> 00:19:27,005
Shut up, Fry! Look, Adlai,
I'm proud to be different.
269
00:19:27,253 --> 00:19:30,245
I wish I'd realized that
when I was her age.
270
00:19:30,453 --> 00:19:32,444
I also have a tail.
271
00:19:32,653 --> 00:19:36,168
Take me to the hospital
and put my eye back. Now.
272
00:19:36,373 --> 00:19:37,726
Why should I do that?
273
00:19:37,893 --> 00:19:41,852
By the end of the day,
one of us is gonna have one eye.
274
00:19:43,373 --> 00:19:47,491
In recognition of Bender's
generous gift of 12 orphans...
275
00:19:47,693 --> 00:19:50,287
...and a check for 1200 wing-wangs...
276
00:19:50,493 --> 00:19:56,284
...I hereby rename this building
the Bender B. Rodriguez Orphanarium!
277
00:20:00,733 --> 00:20:03,770
It's good to have
the weird-looking Leela back.
278
00:20:03,933 --> 00:20:08,404
You're a true friend. I guess there's
nothing wrong with being weird.
279
00:20:08,613 --> 00:20:11,605
Leela, there's nothing
wrong with anything.
280
00:20:11,813 --> 00:20:13,246
We'll miss you.
281
00:20:13,453 --> 00:20:18,288
We know robots don't have emotions,
but we drawed you this picture.
282
00:20:18,493 --> 00:20:23,487
So if you ever miss us, even just
a teeny bit, you can look at it.
283
00:20:23,693 --> 00:20:27,003
Hey, I smoke a cigar,
not a candy cane.
284
00:20:30,093 --> 00:20:32,653
Aw...
285
00:20:46,853 --> 00:20:47,842
CHILDREN:
Yay!
286
00:20:48,013 --> 00:20:49,366
Hey, what the...?
287
00:20:49,773 --> 00:20:55,405
Get away! Come on! I just got
all the gum off of there!
288
00:20:55,613 --> 00:20:59,162
I hate you! I hate you all!
289
00:21:36,453 --> 00:21:37,442
Subtitles by
SDI Media Group
290
00:21:37,613 --> 00:21:38,602
[ENGLISH SDH]
291
00:21:39,000 --> 00:21:42,054
23943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.