Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:03,236
[MEDICAL STAFF SAYING COMMANDS]
2
00:00:03,991 --> 00:00:07,036
[LABORED BREATHING]
3
00:00:10,742 --> 00:00:12,420
Olivia?
4
00:00:15,064 --> 00:00:17,273
Olivia? Olivia, I'm
gonna have to ask you
5
00:00:17,298 --> 00:00:19,084
to wait for your friend
in the waiting room.
6
00:00:19,109 --> 00:00:20,669
His name is Spencer, and I
can't leave him. He needs me.
7
00:00:20,694 --> 00:00:22,396
DOCTOR: Olivia, we both
want the same thing,
8
00:00:22,421 --> 00:00:24,984
but I cannot assess Spencer's
wounds until you let us go.
9
00:00:25,009 --> 00:00:26,502
- No! No! Spencer!
- Olivia?
10
00:00:26,527 --> 00:00:28,733
You need to get your left
wrist checked out in triage.
11
00:00:28,758 --> 00:00:30,141
- This way.
- Olivia?!
12
00:00:30,155 --> 00:00:31,386
Get my patient an ICU code.
13
00:00:31,411 --> 00:00:33,281
The hospital's officially on lockdown.
14
00:00:33,306 --> 00:00:35,609
What's an ICU code? Why is
the hospital on lockdown?
15
00:00:35,634 --> 00:00:37,387
The hospital has a lockdown procedure
16
00:00:37,412 --> 00:00:39,048
anytime a minor is admitted
17
00:00:39,073 --> 00:00:40,574
with a gang-related violent injury.
18
00:00:40,599 --> 00:00:42,102
Wait. So I can't see him?
19
00:00:42,127 --> 00:00:44,826
Not until the threat
has been eliminated.
20
00:00:44,851 --> 00:00:49,409
Sorry. The lockdown really is
for the patient's own safety.
21
00:00:49,434 --> 00:00:51,656
A lot of times, rival
gang members will try
22
00:00:51,681 --> 00:00:53,520
and finish the job in the hospital.
23
00:00:56,724 --> 00:00:58,333
This way, sweetie.
24
00:00:58,358 --> 00:00:59,987
Oh, no.
25
00:01:02,324 --> 00:01:05,954
[HOSPITAL STAFF SAYING
COMMANDS, INDISTINCT]
26
00:01:06,129 --> 00:01:08,036
You're gonna be OK.
27
00:01:08,061 --> 00:01:09,782
You're gonna be all right.
28
00:01:10,313 --> 00:01:11,800
His lungs are clear.
29
00:01:12,292 --> 00:01:13,767
He's unconscious again.
30
00:01:13,792 --> 00:01:16,182
I need 2 milligrams of Dilaudid
to bring down his pain, please.
31
00:01:16,207 --> 00:01:17,910
- Waiting on the tox screen.
- Who ordered that?
32
00:01:17,926 --> 00:01:20,205
Everet wants to know what he's on
before we give him anything else.
33
00:01:20,230 --> 00:01:22,144
- What he's on? For what?
- Where are we?
34
00:01:22,169 --> 00:01:25,028
- His lungs are good.
- BP is 56 over palp but steady.
35
00:01:25,064 --> 00:01:26,837
EVERET: Still low. Give me an EKG.
36
00:01:26,862 --> 00:01:28,615
I want to know the second it dips.
37
00:01:28,640 --> 00:01:30,237
I can't rule out myocardial infarction
38
00:01:30,262 --> 00:01:32,455
till we know what path the bullet took.
39
00:01:32,480 --> 00:01:34,901
Can you get me more hands in here?
I want this cleaned stat.
40
00:01:34,926 --> 00:01:36,377
I can't see what we're dealing with.
41
00:01:36,402 --> 00:01:38,551
I'm in trauma 2. Grab me when
that shoulder's cleaned up.
42
00:01:38,576 --> 00:01:40,506
But, Everet, I think that he needs...
43
00:01:41,500 --> 00:01:44,272
All right. Everet will
take good care of you.
44
00:01:44,449 --> 00:01:45,867
MAN: How well do you know the victim?
45
00:01:45,892 --> 00:01:47,948
His name is Spencer, Spencer James.
46
00:01:47,973 --> 00:01:49,207
And he's a friend of mine.
47
00:01:49,232 --> 00:01:50,660
Was he involved in a gang dispute?
48
00:01:50,684 --> 00:01:52,222
No. Spencer could never be in a gang.
49
00:01:52,247 --> 00:01:53,621
He could never hurt anyone.
50
00:01:53,646 --> 00:01:55,457
Then how did you hurt your wrist?
51
00:01:56,169 --> 00:01:58,409
NURSE: I'm sorry, hon. I'm sorry.
52
00:01:58,793 --> 00:02:01,334
- God.
- He's lost a lot of blood.
53
00:02:01,682 --> 00:02:03,538
Scary how gang violence is getting
54
00:02:03,563 --> 00:02:05,421
closer and closer to our neighborhood.
55
00:02:05,446 --> 00:02:07,647
We can do without the editorial.
56
00:02:08,145 --> 00:02:09,700
I'll push the saline.
57
00:02:09,725 --> 00:02:12,488
And 4 bags O-Neg. I need
that right away, please.
58
00:02:12,513 --> 00:02:14,099
- Hold on that.
- What are we waiting for?
59
00:02:14,124 --> 00:02:16,057
His current blood type. O-Neg
doesn't flow from rocks.
60
00:02:16,082 --> 00:02:17,406
EVERET: How's he doing?
61
00:02:17,431 --> 00:02:19,086
He needs a transfusion.
62
00:02:19,111 --> 00:02:21,088
We can push O-Neg and
do a cross and type
63
00:02:21,113 --> 00:02:22,737
after we get the blood
test results back.
64
00:02:22,762 --> 00:02:24,357
Why waste it if we don't have to?
65
00:02:24,382 --> 00:02:26,514
If it's used to save a
patient, it can't be a waste.
66
00:02:26,539 --> 00:02:27,704
He's stable. We can wait.
67
00:02:27,729 --> 00:02:31,007
Nurse Joy, go see what's taking
so long to get him in for an MRI.
68
00:02:33,052 --> 00:02:35,878
I wonder if he were a different
patient, would he have to wait?
69
00:02:35,903 --> 00:02:37,446
OLIVIA: Spencer didn't shot me.
70
00:02:37,462 --> 00:02:41,546
He pushed me to save my life
while he was being shot,
71
00:02:41,571 --> 00:02:43,181
and we both fell to the ground.
72
00:02:43,206 --> 00:02:44,243
I broke our fall.
73
00:02:44,268 --> 00:02:47,101
- Did he return fire?
- What? No.
74
00:02:47,126 --> 00:02:48,633
Look, you should be out chasing down
75
00:02:48,658 --> 00:02:50,658
those guys in that car who shot us.
76
00:02:50,690 --> 00:02:53,480
That's being looked into. I
have a few more questions.
77
00:02:53,505 --> 00:02:54,977
I'd like my phone, please.
78
00:02:55,002 --> 00:02:56,823
You'll get it back soon enough.
79
00:02:58,004 --> 00:02:59,802
- MRI is ready. We can take him.
- Cancel it.
80
00:02:59,827 --> 00:03:01,875
There's no exit wound. The
bullet's still inside.
81
00:03:01,900 --> 00:03:03,431
I already requested a CT Scan.
82
00:03:03,456 --> 00:03:05,043
- JOY: And the transfusion?
- EVERET: No time.
83
00:03:05,068 --> 00:03:06,807
We're wheeling him down to imaging in 5.
84
00:03:06,832 --> 00:03:08,201
And his pain levels?
85
00:03:08,226 --> 00:03:10,295
WOMAN: His test got held up at the lab.
86
00:03:11,741 --> 00:03:13,417
That is not OK.
87
00:03:13,442 --> 00:03:15,813
It's not OK, and this is not
the best that we can do
88
00:03:15,838 --> 00:03:17,463
as healthcare professionals.
89
00:03:17,488 --> 00:03:19,586
And regardless of who this man is,
90
00:03:19,611 --> 00:03:21,969
he is a patient in need of our care.
91
00:03:21,994 --> 00:03:25,399
And by God, I have every
intention of doing that today.
92
00:03:25,788 --> 00:03:27,766
Now, if he's gonna get
that blood transfusion,
93
00:03:27,791 --> 00:03:29,711
it needs to happen now.
94
00:03:32,431 --> 00:03:35,333
Order the O-Negative blood
for the transfusion.
95
00:03:37,997 --> 00:03:40,998
NURSE: You tore your scapholunate
ligament in your wrist.
96
00:03:41,023 --> 00:03:43,902
It shouldn't require surgery,
but the doctor will confirm.
97
00:03:43,927 --> 00:03:46,370
In the meantime, I'll get
you something for the pain.
98
00:03:46,395 --> 00:03:48,355
Uh, no, thanks. I'm fine.
99
00:03:48,598 --> 00:03:50,610
Like I was saying, Spencer's
a straight-A student
100
00:03:50,635 --> 00:03:52,001
at Beverly High.
101
00:03:52,026 --> 00:03:53,482
You can confirm that with his mom.
102
00:03:53,507 --> 00:03:55,570
- Grace James, correct?
- Yes. She's on the way.
103
00:03:55,595 --> 00:03:58,259
She was in Anaheim with her
younger son and her boyfriend.
104
00:03:58,284 --> 00:04:01,768
So why were the two of you
on that street corner?
105
00:04:02,803 --> 00:04:04,721
It's Oxycodone.
106
00:04:07,824 --> 00:04:12,345
I'm... I'm a recovering addict.
I can't have narcotics.
107
00:04:12,725 --> 00:04:15,077
So was the shooting a
drug deal gone bad?
108
00:04:20,370 --> 00:04:23,841
- No. No!
- You're OK. You're OK.
109
00:04:23,866 --> 00:04:25,856
[PANTING]
110
00:04:26,879 --> 00:04:28,676
That girl who was with me earlier.
111
00:04:28,701 --> 00:04:30,202
Could you please page her?
112
00:04:30,227 --> 00:04:32,482
No one outside of family can see you.
113
00:04:32,668 --> 00:04:33,939
Now, if she were...
114
00:04:33,964 --> 00:04:35,247
Please, please. I got...
115
00:04:35,272 --> 00:04:37,463
I got to talk to her. It's
a matter of life or death.
116
00:04:37,488 --> 00:04:38,417
You don't understand.
117
00:04:38,442 --> 00:04:42,575
I can't let her in unless
she's your sister.
118
00:04:44,763 --> 00:04:46,913
I got to talk to my sister.
119
00:04:49,294 --> 00:04:50,949
OK.
120
00:04:53,737 --> 00:04:55,780
- I don't know.
- Protecting your...
121
00:04:56,221 --> 00:04:59,449
Protecting your friend will
only land you in more trouble.
122
00:05:01,168 --> 00:05:04,462
Olivia, sweetie, time
to go for some tests.
123
00:05:04,487 --> 00:05:06,031
Excuse me. We're not done.
124
00:05:06,056 --> 00:05:07,542
Officer, if I'm not mistaken,
125
00:05:07,567 --> 00:05:10,439
you're not allowed to question minors
without a parent being present.
126
00:05:10,464 --> 00:05:12,113
We're trying to help her friend.
127
00:05:12,138 --> 00:05:15,716
You done helping? That's what I thought.
128
00:05:16,057 --> 00:05:17,590
Let's go.
129
00:05:19,081 --> 00:05:21,167
He has my cell phone.
130
00:05:22,661 --> 00:05:24,783
Give the girl her phone back.
131
00:05:29,950 --> 00:05:31,692
All right. Let's go.
132
00:05:35,484 --> 00:05:38,434
Hi. How... How... How are you?
133
00:05:38,459 --> 00:05:41,081
How do you feel? Do you...
do you need surgery?
134
00:05:41,106 --> 00:05:43,540
I'm fine. Hey, hey.
135
00:05:43,565 --> 00:05:46,173
But I won't be if you don't find
Coop and get her here, all right?
136
00:05:46,198 --> 00:05:48,141
You're worrying about the wrong person.
137
00:05:48,166 --> 00:05:50,318
Tyrone did this, Olivia, all right?
138
00:05:50,343 --> 00:05:51,853
He set this up.
139
00:05:52,110 --> 00:05:53,932
And I got to make sure
that nobody do nothing
140
00:05:53,957 --> 00:05:56,763
that's gonna get Coop or anybody
else killed, so please.
141
00:05:56,788 --> 00:05:58,511
My mom should be here any
minute, and she can help...
142
00:05:58,536 --> 00:06:01,132
No, no, no, no. I need Coop. All right?
143
00:06:01,157 --> 00:06:03,962
It won't be long before
somebody retaliates in my name
144
00:06:03,987 --> 00:06:06,442
and triggers a full-on
gang war, you hear me?
145
00:06:06,467 --> 00:06:08,338
A gang war.
146
00:06:08,363 --> 00:06:11,419
This is my one chance to stop
the bloodshed. Please find her.
147
00:06:11,444 --> 00:06:13,231
OK, OK.
148
00:06:13,991 --> 00:06:16,388
- Find Coop.
- OK.
149
00:06:16,620 --> 00:06:20,441
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
150
00:06:21,524 --> 00:06:22,779
[HEART MONITOR BEEPING]
151
00:06:23,173 --> 00:06:24,708
Spencer...
152
00:06:24,733 --> 00:06:28,199
Your other sister is here.
153
00:06:41,085 --> 00:06:42,957
This is not your fault.
154
00:06:43,868 --> 00:06:46,260
Coop, you got to be strong.
155
00:06:47,729 --> 00:06:49,885
I need you to do something
for me right now.
156
00:06:49,910 --> 00:06:51,181
Anything.
157
00:06:51,206 --> 00:06:55,862
Find Flip, and deliver a message
to him directly from me.
158
00:06:57,268 --> 00:07:00,155
Tell him not to go after Tyrone.
159
00:07:00,574 --> 00:07:02,551
Come on. Come on. Come on.
160
00:07:02,576 --> 00:07:04,154
I'm begging you, please.
161
00:07:04,179 --> 00:07:06,612
I don't want nobody shooting in my name.
162
00:07:07,179 --> 00:07:10,396
Flip done warned Tyrone that me
and my family was off-limits,
163
00:07:10,421 --> 00:07:12,093
and now he gonna want revenge.
164
00:07:12,118 --> 00:07:15,163
And I can't have the blood of
the neighborhood on my hands,
165
00:07:15,188 --> 00:07:16,751
you hear me?
166
00:07:17,971 --> 00:07:19,097
I can't.
167
00:07:19,122 --> 00:07:20,372
I promise.
168
00:07:21,751 --> 00:07:23,772
Then it's on God.
169
00:07:29,203 --> 00:07:30,930
I... I can't feel your hand.
170
00:07:30,955 --> 00:07:32,122
What?
171
00:07:32,147 --> 00:07:33,517
I can't feel your hand.
172
00:07:33,542 --> 00:07:34,787
I can't feel your hand.
173
00:07:34,812 --> 00:07:36,781
Hey! Hey! Somebody help!
174
00:07:36,806 --> 00:07:38,473
- JOY: What's going on?
- COOP: Somebody?
175
00:07:38,498 --> 00:07:40,226
OK. Back up out of the
way for me for a second.
176
00:07:40,251 --> 00:07:41,642
My shoulder's on fire.
177
00:07:41,667 --> 00:07:42,892
All right. You're OK. Breathe.
178
00:07:42,917 --> 00:07:45,178
I need you to get out of here.
I'm sorry. You have to go.
179
00:07:45,203 --> 00:07:46,226
JOY: Spencer.
180
00:07:46,251 --> 00:07:48,224
My hand, my hand! I can't feel my hand.
181
00:07:48,249 --> 00:07:50,814
JOY: Take a deep breath, OK?
182
00:07:53,102 --> 00:07:54,286
Hey.
183
00:07:54,311 --> 00:07:55,815
Ohh.
184
00:07:56,535 --> 00:07:58,574
Thank God. Are you... are you hurt?
185
00:07:58,599 --> 00:08:00,262
No. It's just a strain.
186
00:08:00,287 --> 00:08:01,966
Oh, thank God. I thought that...
187
00:08:01,991 --> 00:08:03,612
- I'm fine.
- OK.
188
00:08:03,637 --> 00:08:05,125
But it was so crazy,
189
00:08:05,150 --> 00:08:06,492
and it happened so fast.
190
00:08:06,517 --> 00:08:07,523
And Spencer...
191
00:08:07,548 --> 00:08:09,381
I mean, you're, like, his legal
guardian or something, right?
192
00:08:09,406 --> 00:08:11,113
- Yeah, yeah.
- You can verify his identity.
193
00:08:11,138 --> 00:08:12,885
Shh, shh. It's OK. It's gonna be OK.
194
00:08:12,910 --> 00:08:15,009
[SOBBING] is he gonna be OK?
195
00:08:16,613 --> 00:08:18,733
Mom, mom.
196
00:08:22,541 --> 00:08:23,999
[LAURA EXHALES]
197
00:08:24,024 --> 00:08:25,486
Wait. How bad is it?
198
00:08:25,511 --> 00:08:27,498
Um, Olivia's OK. She's with dad.
199
00:08:27,523 --> 00:08:30,380
Spencer... We don't know yet,
but he's a fighter, so...
200
00:08:30,405 --> 00:08:32,073
My God. I can't believe
this is really happening.
201
00:08:32,098 --> 00:08:34,005
I need you to stay here, Jordan, OK?
202
00:08:34,030 --> 00:08:35,313
I don't want anything happening to you.
203
00:08:35,338 --> 00:08:36,338
Wait. Wait. Wait.
204
00:08:36,363 --> 00:08:37,725
I thought dad said no one
else should leave the house.
205
00:08:37,750 --> 00:08:40,016
I know, but I need to make sure
the cops get the right guy.
206
00:08:40,041 --> 00:08:42,554
- Mom, where are you going?
- Just stay here, Jordan.
207
00:08:51,666 --> 00:08:53,639
Uh, now is not a good time, Cliff.
208
00:08:53,664 --> 00:08:55,089
I heard about the shooting.
209
00:08:55,114 --> 00:08:57,762
I just wanted to check
in and offer my support
210
00:08:57,787 --> 00:09:00,972
and, of course, extend my resources
to you and Spencer's family.
211
00:09:00,997 --> 00:09:02,183
We're fine.
212
00:09:02,208 --> 00:09:03,880
Well, I know you'll be there all night,
213
00:09:03,905 --> 00:09:07,762
so if you need something,
please don't hesitate to call.
214
00:09:07,787 --> 00:09:09,330
I know Spencer will pull through.
215
00:09:09,355 --> 00:09:11,520
- Yeah, we all do.
- [HANGS UP]
216
00:09:22,468 --> 00:09:24,642
Where is he? Where's my baby?
217
00:09:24,667 --> 00:09:26,042
Gracie, we're
waiting on an update.
218
00:09:26,067 --> 00:09:27,982
He's with the doctors now.
He's OK.
219
00:09:28,007 --> 00:09:30,759
- BILLY: Breathe. He's OK.
- GRACE: Hey, what is this?
220
00:09:30,784 --> 00:09:32,299
Where's Dillon?
221
00:09:32,324 --> 00:09:34,805
Oh, we, uh, we left him
with Micah until we knew,
222
00:09:34,830 --> 00:09:37,378
but wait. How could this happen?
223
00:09:37,534 --> 00:09:39,606
I mean, like, who would
do something like this?
224
00:09:40,016 --> 00:09:42,440
I'll give you the condensed version.
225
00:09:42,465 --> 00:09:43,512
I'm his mother.
226
00:09:43,537 --> 00:09:46,176
Either somebody take me back
to see my son right now
227
00:09:46,201 --> 00:09:47,757
- Or I'm gonna go there myself.
- Ms. James?
228
00:09:47,782 --> 00:09:48,906
That won't be necessary, OK?
229
00:09:48,931 --> 00:09:50,746
Spencer is stable. I'm
gonna take you to him.
230
00:09:50,771 --> 00:09:52,234
- OK. Thank... Thank you.
- Let's go.
231
00:09:52,259 --> 00:09:55,508
Go, go. I'll be right here.
I'ma be right here, Gracie.
232
00:09:55,546 --> 00:09:58,028
Wait, wait, wait. You... You
said his name was Tyrone?
233
00:09:58,069 --> 00:10:00,029
Yeah. Why? What is it?
234
00:10:03,109 --> 00:10:05,265
- JOY: Here you go.
- GRACE: Oh, God. Baby.
235
00:10:05,290 --> 00:10:06,310
Mom.
236
00:10:06,335 --> 00:10:08,857
GRACE: You OK? It's OK. I'm here, baby.
237
00:10:08,882 --> 00:10:10,221
[KISS] it's gonna be OK.
238
00:10:10,246 --> 00:10:13,213
- I'm sorry.
- It's OK. It's OK.
239
00:10:13,578 --> 00:10:15,559
I'm glad you're here, Ms. James.
240
00:10:15,584 --> 00:10:17,506
I was just telling your son that
241
00:10:17,531 --> 00:10:19,355
he is famous in our house.
242
00:10:19,524 --> 00:10:21,873
My daughter goes to Beverly,
243
00:10:21,898 --> 00:10:23,920
thinks very highly of you, Spencer.
244
00:10:23,945 --> 00:10:25,564
A straight-A student athlete.
245
00:10:25,589 --> 00:10:28,970
You led the Eagles to a Championship.
246
00:10:28,995 --> 00:10:31,568
I'm Dr. Taylor, your neurosurgeon.
247
00:10:32,237 --> 00:10:34,295
Why do I need a neurosurgeon?
248
00:10:35,459 --> 00:10:38,362
This is a cluster of nerves
called the brachial plexus,
249
00:10:38,387 --> 00:10:40,431
and it's part of the periphery nerves.
250
00:10:40,456 --> 00:10:42,775
The bullet went through the cluster.
251
00:10:42,800 --> 00:10:45,042
Lucky for you, it didn't transect them,
252
00:10:45,067 --> 00:10:47,320
but the bullet didn't exit.
253
00:10:47,345 --> 00:10:50,626
It's here, which is why I was tagged in.
254
00:10:50,736 --> 00:10:52,508
How bad is it?
255
00:10:52,533 --> 00:10:55,754
You're not in any
mortal danger, Spencer.
256
00:10:55,942 --> 00:10:57,274
GRACE: Thank God.
257
00:10:57,299 --> 00:10:59,489
Unfortunately, it's not all good news.
258
00:10:59,713 --> 00:11:02,066
You have a decision to
make about that bullet.
259
00:11:02,907 --> 00:11:05,122
We could leave it in,
and you'll be fine,
260
00:11:05,147 --> 00:11:07,043
but with limited range of motion
261
00:11:07,068 --> 00:11:09,998
and a bullet drifting in your body,
262
00:11:11,429 --> 00:11:14,129
it would effectively end
your football career
263
00:11:14,739 --> 00:11:16,363
forever.
264
00:11:19,223 --> 00:11:20,871
Or?
265
00:11:22,336 --> 00:11:24,606
We can attempt to remove the bullet,
266
00:11:24,631 --> 00:11:28,463
along with the larger shrapnel
in a complicated surgery,
267
00:11:28,488 --> 00:11:30,239
but there are major risks.
268
00:11:31,485 --> 00:11:33,274
If it's not successful,
269
00:11:34,571 --> 00:11:36,729
the surgery could leave
your arm paralyzed.
270
00:11:36,754 --> 00:11:38,403
Paralyzed?
271
00:11:38,845 --> 00:11:41,402
TAYLOR: I can only offer my opinion,
272
00:11:41,427 --> 00:11:43,212
but at the end of the day,
273
00:11:44,109 --> 00:11:45,868
the choice is yours.
274
00:11:52,397 --> 00:11:55,519
[HEART MONITOR BEEPING]
275
00:12:03,616 --> 00:12:05,168
Layla?
276
00:12:05,228 --> 00:12:09,920
Spencer, hey. Um, sorry. I
didn't mean to wake you.
277
00:12:09,945 --> 00:12:11,306
Nah, you're good.
278
00:12:11,331 --> 00:12:13,221
I was just cleaning up
while your mom rests,
279
00:12:13,246 --> 00:12:15,301
but, you know, now that
you're up, I'll go grab her.
280
00:12:15,326 --> 00:12:16,827
Layla, hold up.
281
00:12:16,909 --> 00:12:19,190
My mom probably needs some rest.
282
00:12:19,406 --> 00:12:21,610
And, honestly, I could use a minute.
283
00:12:22,439 --> 00:12:23,990
OK.
284
00:12:31,834 --> 00:12:34,547
I heard the bullet's still in there.
285
00:12:34,572 --> 00:12:37,640
Yeah. I got to let the doctors
know in the next couple hours
286
00:12:37,665 --> 00:12:39,291
whether we leaving it in or not.
287
00:12:39,324 --> 00:12:41,832
Is the surgery as risky
as everyone's saying?
288
00:12:41,857 --> 00:12:43,598
It could leave my whole
right side paralyzed
289
00:12:43,623 --> 00:12:45,317
if something goes wrong.
290
00:12:46,912 --> 00:12:49,188
And if you leave the bullet in?
291
00:12:49,213 --> 00:12:52,308
I'd set off every metal
detector I walk through.
292
00:12:56,465 --> 00:12:58,065
What about football?
293
00:12:58,787 --> 00:13:00,474
Never.
294
00:13:01,025 --> 00:13:02,608
It'd be a wrap.
295
00:13:06,462 --> 00:13:08,326
I know I quit.
296
00:13:09,615 --> 00:13:12,302
Playing was just too painful
after my pops died, but...
297
00:13:12,327 --> 00:13:14,345
Forever is a long time.
298
00:13:15,632 --> 00:13:17,605
And even though playing hurts now,
299
00:13:17,630 --> 00:13:19,849
maybe it won't hurt forever.
300
00:13:19,874 --> 00:13:21,900
Is maybe worth the risk, though?
301
00:13:22,977 --> 00:13:25,438
I can't answer that for you.
302
00:13:27,898 --> 00:13:29,316
But to tell you the truth,
303
00:13:29,341 --> 00:13:33,067
I always thought you'd come
back to the game eventually.
304
00:13:35,996 --> 00:13:37,958
Be honest with yourself.
305
00:13:40,118 --> 00:13:41,771
Didn't you?
306
00:13:47,478 --> 00:13:49,539
FLIP: Hey, man, listen, I'm
telling you right now,
307
00:13:49,564 --> 00:13:51,656
this fool, he lost his mind.
308
00:13:52,052 --> 00:13:54,483
Ain't none of this going down like that.
309
00:13:56,657 --> 00:13:58,450
FLIP: I ain't got time for you, Coop.
310
00:13:58,475 --> 00:14:00,451
Look, man, Spencer sent me.
311
00:14:01,873 --> 00:14:03,843
Spencer got a lot of love for you.
312
00:14:03,868 --> 00:14:05,080
Spencer's family.
313
00:14:05,105 --> 00:14:08,017
I know, but he don't want to be
the spark that causes no war.
314
00:14:08,464 --> 00:14:10,257
And that's exactly what's gonna happen
315
00:14:10,282 --> 00:14:12,564
if you and your boys do what
you talking about doing.
316
00:14:12,589 --> 00:14:14,603
This ain't no negotiation, little homie.
317
00:14:14,691 --> 00:14:17,803
Tyrone and everybody in this hood
know that the James family are
318
00:14:17,828 --> 00:14:19,129
my people.
319
00:14:19,154 --> 00:14:21,434
And last night, Ty was
making a statement,
320
00:14:21,459 --> 00:14:23,952
a statement that's one that
I can't let go unanswered.
321
00:14:23,977 --> 00:14:25,979
But if you and the O.G.S pop Ty
322
00:14:26,004 --> 00:14:27,902
over some kid who ain't even in a gang?
323
00:14:27,927 --> 00:14:29,311
You don't get it!
324
00:14:29,856 --> 00:14:34,466
I see a mad dog, and that damn
mad dog got to be put down
325
00:14:34,491 --> 00:14:36,040
even if he wears my colors.
326
00:14:36,065 --> 00:14:39,208
Then you and I both
know Tyrone got to die.
327
00:14:39,780 --> 00:14:42,795
What I'm saying is you
ain't got to do it.
328
00:14:42,820 --> 00:14:43,865
I do.
329
00:14:43,890 --> 00:14:45,805
You do it, you starting
a whole civil war...
330
00:14:45,830 --> 00:14:47,804
Bloods killing bloods on every block.
331
00:14:47,829 --> 00:14:50,911
So it won't just be Spencer in
a hospital or in the ground.
332
00:14:51,176 --> 00:14:53,360
But if I do it, it's personal.
333
00:14:53,481 --> 00:14:57,597
OK? That beef between a snitch
and the banger she snitched on.
334
00:14:58,295 --> 00:15:01,622
I started it, so I'll end it.
335
00:15:02,754 --> 00:15:08,726
OK, Coop, I'ma give you 24
hours to take your best shot.
336
00:15:09,128 --> 00:15:13,562
But if Tyrone is breathing
tomorrow morning,
337
00:15:14,535 --> 00:15:16,325
I handle business.
338
00:15:16,745 --> 00:15:20,593
And if it starts a war, so be it, blood.
339
00:15:21,157 --> 00:15:22,791
You understand me?
340
00:15:29,816 --> 00:15:31,700
[KNOCK ON DOOR]
341
00:15:33,036 --> 00:15:35,235
Hey. Sorry to just show up like this,
342
00:15:35,260 --> 00:15:37,176
but you weren't responding to my texts.
343
00:15:37,201 --> 00:15:38,893
Look, Simone, I'm not avoiding you, OK?
344
00:15:38,918 --> 00:15:41,490
I just can't deal with
whatever this is right now.
345
00:15:41,515 --> 00:15:44,740
- I really need to get to...
- The hospital. I know.
346
00:15:45,254 --> 00:15:46,820
About the drive-by,
347
00:15:46,845 --> 00:15:48,465
Olivia and Spencer.
348
00:15:48,594 --> 00:15:50,409
I heard my mom talking
about it last night.
349
00:15:50,434 --> 00:15:51,867
- Wait, wait. Your mom?
- Yeah.
350
00:15:51,892 --> 00:15:53,560
She's on the school board.
351
00:15:53,746 --> 00:15:56,221
Look, last night, principal
London and Cliff Mosely
352
00:15:56,246 --> 00:15:57,715
called for an emergency meeting
353
00:15:57,740 --> 00:15:59,254
with the school board and the boosters.
354
00:15:59,279 --> 00:16:00,340
To discuss what?
355
00:16:00,365 --> 00:16:02,478
We both know that Cliff
has it out for your dad.
356
00:16:02,503 --> 00:16:04,811
And he was really adamant that
the meeting happen today.
357
00:16:04,836 --> 00:16:06,503
When my dad's preoccupied
at the hospital.
358
00:16:06,528 --> 00:16:08,543
Exactly. Jordan, whatever it
is that Cliff is planning,
359
00:16:08,568 --> 00:16:10,585
I mean, it can't be good for your dad.
360
00:16:10,610 --> 00:16:13,688
OK. Um, well, I need to
get a hold of Rochelle,
361
00:16:13,713 --> 00:16:15,323
'cause she's the only one
who can control Cliff.
362
00:16:15,348 --> 00:16:16,952
Yeah, well, Rochelle's gone.
363
00:16:16,985 --> 00:16:18,628
She went back to college
after the fallout
364
00:16:18,653 --> 00:16:21,541
that she had with her dad
over the Crenshaw rematch.
365
00:16:22,120 --> 00:16:24,653
Look, just tell your dad
the meeting's at 5 P.M.
366
00:16:24,678 --> 00:16:25,953
in the conference hall.
367
00:16:26,242 --> 00:16:27,527
OK?
368
00:16:27,648 --> 00:16:29,514
Yeah. Simone, wait.
369
00:16:33,123 --> 00:16:35,843
Thank you for looking out.
370
00:16:36,382 --> 00:16:38,584
I mean, your family, they
were really good to me.
371
00:16:39,011 --> 00:16:41,601
And I owed you this at least.
372
00:16:45,059 --> 00:16:47,853
[DOOR OPENS, CLOSES]
373
00:16:48,140 --> 00:16:51,104
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
374
00:17:00,033 --> 00:17:01,427
What up, D.?
375
00:17:01,452 --> 00:17:03,079
I know what you did
to my boy last night.
376
00:17:03,104 --> 00:17:04,986
What are you talking about?
I was here with you.
377
00:17:05,011 --> 00:17:07,254
DARNELL: Nah, nah. I know
exactly who you are, Tyrone.
378
00:17:07,353 --> 00:17:09,470
You really think I'm gonna
let your punk ass sit here
379
00:17:09,495 --> 00:17:11,159
and get away with
trying to kill Spencer?
380
00:17:11,184 --> 00:17:12,898
Hey, yo, yo, yo, yo, yo. Bro. Bro, bro,
381
00:17:12,923 --> 00:17:15,545
let's just chill, OK?
Let's just go home.
382
00:17:15,804 --> 00:17:17,920
All right. Let's just go.
383
00:17:18,615 --> 00:17:21,360
If you really knew who I was,
you'd be running right now.
384
00:17:23,504 --> 00:17:25,389
Listen to your homie.
385
00:17:25,674 --> 00:17:27,738
Take your little bitch ass home.
386
00:17:30,230 --> 00:17:32,835
Detective Poworski, Beverly
Hills police department.
387
00:17:32,860 --> 00:17:35,297
Looking for a Tyrone Moore.
388
00:17:37,487 --> 00:17:39,029
Never mind.
389
00:17:41,110 --> 00:17:43,353
Got some questions for you, Mr. Moore.
390
00:17:43,671 --> 00:17:45,333
What kind of questions?
391
00:17:45,366 --> 00:17:46,798
Like, where were you last night
392
00:17:46,823 --> 00:17:48,569
between 11:00 and 1 A.M.?
393
00:17:48,594 --> 00:17:52,912
TYRONE: Last night, I
was, uh, actually here.
394
00:17:53,424 --> 00:17:57,782
Right? With my boy Darnell.
Ain't that right, D.?
395
00:18:04,841 --> 00:18:07,410
TAYLOR: I'll give you
two a minute to talk.
396
00:18:08,791 --> 00:18:10,558
Thank you.
397
00:18:14,264 --> 00:18:15,724
What was that about?
398
00:18:15,749 --> 00:18:17,388
Surgery.
399
00:18:17,845 --> 00:18:20,532
The one that risks leaving
half your body paralyzed?
400
00:18:20,557 --> 00:18:21,676
Mom, I need you to listen.
401
00:18:21,701 --> 00:18:23,369
No, Spencer, you listen.
402
00:18:23,394 --> 00:18:25,546
You can still have a normal life.
403
00:18:25,571 --> 00:18:27,118
Do you know what a blessing that is?
404
00:18:27,143 --> 00:18:28,746
- Of course I do.
- Then why risk it?
405
00:18:28,778 --> 00:18:31,719
Because I'm not ready for a life where
I don't get back on that field.
406
00:18:31,776 --> 00:18:34,872
Football. You quit football.
407
00:18:34,897 --> 00:18:37,652
Because it was too painful
to play after dad died.
408
00:18:38,048 --> 00:18:40,602
But I realize now that the
reason it hurt so much is
409
00:18:40,627 --> 00:18:43,086
the exact reason I can't let it go yet.
410
00:18:43,367 --> 00:18:44,828
I can't.
411
00:18:44,853 --> 00:18:46,346
It's just a game, son.
412
00:18:46,371 --> 00:18:48,322
That's where I feel closest to him.
413
00:18:50,694 --> 00:18:53,239
And deep down, I think I always
knew I'd come back to the game
414
00:18:53,264 --> 00:18:55,038
when I was ready.
415
00:18:55,624 --> 00:18:59,411
Spencer, you and your
father shared a connection
416
00:18:59,436 --> 00:19:01,660
the moment he handed you a ball.
417
00:19:02,175 --> 00:19:05,212
And I know that he'd believe
in the man that you are
418
00:19:05,499 --> 00:19:08,988
off the field just as much
as the man on the field.
419
00:19:12,681 --> 00:19:14,536
Block out your fears.
420
00:19:16,114 --> 00:19:18,083
Tackle your problems head-on,
421
00:19:18,962 --> 00:19:21,423
and always finish strong.
422
00:19:21,957 --> 00:19:25,135
He used to tell me those were
the keys to success in life
423
00:19:25,160 --> 00:19:26,983
and on the field.
424
00:19:27,725 --> 00:19:30,781
He said God made 'em the
same so we wouldn't forget.
425
00:19:31,135 --> 00:19:35,594
I don't think it's
gospel, but I remember.
426
00:19:38,637 --> 00:19:40,813
That's his legacy.
427
00:19:41,948 --> 00:19:44,046
That's the man I want to be.
428
00:19:45,312 --> 00:19:46,876
And even though I'm afraid,
429
00:19:46,901 --> 00:19:49,202
I won't make this decision out of fear.
430
00:19:51,279 --> 00:19:54,343
I promise you, mom, I promise
with everything I've got,
431
00:19:54,368 --> 00:19:56,745
I will finish strong.
432
00:19:58,153 --> 00:20:00,071
[EXHALES]
433
00:20:00,506 --> 00:20:02,384
I promise.
434
00:20:17,091 --> 00:20:19,208
[KNOCK ON DOOR]
435
00:20:29,495 --> 00:20:31,372
Yo, Preach, what the hell you doing?
436
00:20:31,397 --> 00:20:33,550
Stopping you from doing
something stupid.
437
00:20:36,594 --> 00:20:38,170
I heard what Tyrone did to your boy.
438
00:20:38,195 --> 00:20:39,195
So?
439
00:20:39,220 --> 00:20:40,394
So I know what you about to do.
440
00:20:40,419 --> 00:20:41,545
Man, ain't none of your business.
441
00:20:41,570 --> 00:20:43,122
And you don't know what I'ma do anyway.
442
00:20:43,147 --> 00:20:44,782
Knew you'd be here, didn't I?
443
00:20:48,236 --> 00:20:50,122
Where's your "Coop" necklace?
444
00:20:51,471 --> 00:20:53,467
Man, you ain't got to
throw away your life.
445
00:20:53,492 --> 00:20:55,409
You ain't gonna change
my mind on this, Preach.
446
00:20:55,434 --> 00:20:56,993
Tyrone got to die.
447
00:20:58,334 --> 00:21:01,134
Think you the first to try, hmm?
448
00:21:01,752 --> 00:21:04,069
Killing a cat like Tyrone ain't easy.
449
00:21:04,094 --> 00:21:06,349
Well, unless you came here to
give me some tips, you can go.
450
00:21:06,374 --> 00:21:07,995
'Cause if I don't take care of Ty today,
451
00:21:08,020 --> 00:21:09,232
Flip gonna do it tomorrow.
452
00:21:09,257 --> 00:21:10,759
And we'll have bloods shooting bloods
453
00:21:10,784 --> 00:21:12,771
in the middle of Crenshaw by next week.
454
00:21:12,933 --> 00:21:14,349
It got to be me.
455
00:21:14,374 --> 00:21:17,690
No. I can do it.
456
00:21:17,715 --> 00:21:19,954
Man, this ain't like when
you beat Buggs' ass.
457
00:21:19,979 --> 00:21:22,203
You a blood, same as Flip.
458
00:21:22,228 --> 00:21:24,276
Tyrone already put 4 bullets in me.
459
00:21:24,301 --> 00:21:26,700
If I take him out, it's
revenge, personal,
460
00:21:26,725 --> 00:21:27,913
long overdue.
461
00:21:27,938 --> 00:21:29,017
This ain't on you, Preach.
462
00:21:29,042 --> 00:21:31,185
He came after Spencer, my family!
463
00:21:32,275 --> 00:21:35,810
I started this, so I'ma end it.
464
00:21:36,159 --> 00:21:38,750
Not everybody can pull
the trigger, Coop.
465
00:21:39,005 --> 00:21:41,515
It don't matter how
determined you are right now.
466
00:21:41,540 --> 00:21:44,051
You won't know until you
standing in front of him.
467
00:21:47,505 --> 00:21:49,359
So... So you don't think I can do it?
468
00:21:49,384 --> 00:21:50,825
I hope you can't.
469
00:21:51,148 --> 00:21:53,235
But even if I'm wrong,
470
00:21:53,260 --> 00:21:55,553
knowing the answer to that question...
471
00:21:58,260 --> 00:22:00,420
If you can kill a man...
472
00:22:02,902 --> 00:22:04,710
It changes a person.
473
00:22:06,747 --> 00:22:08,664
It changed me.
474
00:22:11,583 --> 00:22:13,680
I don't want it to change you.
475
00:22:23,847 --> 00:22:25,712
- What's up, bro?
- Hey.
476
00:22:26,811 --> 00:22:28,556
Hey, man.
477
00:22:29,442 --> 00:22:32,377
Hey, listen, I appreciate
you coming with me, man.
478
00:22:32,402 --> 00:22:36,171
Bet, man. A little schoolyard beef
don't mean Spencer ain't family.
479
00:22:36,493 --> 00:22:38,213
I appreciate that, bro.
480
00:22:38,602 --> 00:22:39,895
Hey.
481
00:22:41,493 --> 00:22:42,619
What's up?
482
00:22:42,644 --> 00:22:43,714
[EXHALES]
483
00:22:43,739 --> 00:22:45,755
Dad, look, I know this
isn't a good time,
484
00:22:45,780 --> 00:22:47,697
but I need to tell you something.
485
00:22:47,722 --> 00:22:48,902
OK.
486
00:22:49,306 --> 00:22:51,259
Cliff called an emergency meeting
487
00:22:51,284 --> 00:22:52,875
with the school board and the boosters.
488
00:22:52,900 --> 00:22:54,451
I think he's planning to take your...
489
00:22:54,476 --> 00:22:56,978
Wow. He's coming for my job.
490
00:22:57,529 --> 00:23:00,001
I knew he was up to something. Damn it.
491
00:23:00,026 --> 00:23:01,492
You can still stop this, OK?
492
00:23:01,517 --> 00:23:03,152
The meeting is not for a few more hours.
493
00:23:03,177 --> 00:23:05,567
And Cliff is fully expecting you not
to be there to defend yourself.
494
00:23:05,592 --> 00:23:08,423
He's right. I'm not going anywhere.
495
00:23:09,251 --> 00:23:12,913
Dad, look, I get it. I don't want
you to leave Spencer either, OK?
496
00:23:12,938 --> 00:23:14,513
But if you still want to be the
coach of the Beverly Eagles,
497
00:23:14,538 --> 00:23:15,969
you don't have a choice.
498
00:23:15,994 --> 00:23:17,500
I made my choice.
499
00:23:17,972 --> 00:23:20,393
I'm not gonna put this
job before my family.
500
00:23:20,418 --> 00:23:23,288
And I'm not gonna change who I
am just so I can beat Cliff.
501
00:23:23,313 --> 00:23:24,598
If this is how he wants to play,
502
00:23:24,623 --> 00:23:26,758
then he wins.
503
00:23:27,073 --> 00:23:28,951
It's OK.
504
00:23:38,684 --> 00:23:40,445
Soon as Spencer goes into surgery,
505
00:23:40,470 --> 00:23:42,791
we'll take you home and
get you cleaned up, OK?
506
00:23:42,816 --> 00:23:44,655
No, mom. I can't leave him.
507
00:23:44,680 --> 00:23:46,820
We'll be back before he's awake.
508
00:23:48,531 --> 00:23:50,356
Hey.
509
00:23:50,818 --> 00:23:53,343
Honey, are you listening to me?
510
00:23:58,954 --> 00:24:01,241
Liv, I am so sorry about last night.
511
00:24:01,266 --> 00:24:02,773
I didn't mean any of those things
512
00:24:02,798 --> 00:24:04,367
that I said, and I should've been there.
513
00:24:04,392 --> 00:24:08,126
Just shut up. OK, you're here.
514
00:24:08,151 --> 00:24:10,509
Everything else can wait, OK?
515
00:24:13,224 --> 00:24:14,766
OK.
516
00:24:31,341 --> 00:24:33,509
Everyone, listen to me.
517
00:24:38,132 --> 00:24:39,851
This is not a funeral.
518
00:24:40,316 --> 00:24:41,899
Do you understand?
519
00:24:42,337 --> 00:24:45,567
My son promised me he will come
through this surgery whole.
520
00:24:46,356 --> 00:24:47,960
Whole.
521
00:24:48,590 --> 00:24:50,176
I believe him.
522
00:24:51,503 --> 00:24:53,659
And Spencer needs his family...
523
00:24:54,269 --> 00:24:57,914
All of his family... To
believe in him right now.
524
00:24:58,605 --> 00:25:00,374
Am I clear?
525
00:25:07,082 --> 00:25:09,218
I just want to say thank you.
526
00:25:09,243 --> 00:25:10,828
I know I was in and out, but I heard you
527
00:25:10,853 --> 00:25:12,647
fighting for my life out there.
528
00:25:12,672 --> 00:25:15,654
If we don't fight for each
other, who's going to?
529
00:25:16,859 --> 00:25:19,385
The signs say the surgical
ward is that way.
530
00:25:19,410 --> 00:25:22,413
Yeah, there's another stop
that we're gonna make first.
531
00:25:22,790 --> 00:25:24,515
- BILLY: There he is.
- DARNELL: Hey.
532
00:25:24,540 --> 00:25:26,049
- Spence.
- Ha ha.
533
00:25:26,074 --> 00:25:27,837
- Yeah.
- Hey, man.
534
00:25:27,862 --> 00:25:30,369
[OVERLAPPING VOICES, INDISTINCT]
535
00:25:32,092 --> 00:25:33,880
Let's hope he feels
better than he looks.
536
00:25:33,905 --> 00:25:35,102
[LAUGHTER]
537
00:25:35,127 --> 00:25:36,444
Good luck, Spence.
538
00:25:36,469 --> 00:25:38,347
Hey, man, don't listen to him.
539
00:25:38,372 --> 00:25:40,248
Don't listen to him. You look great.
540
00:25:40,495 --> 00:25:42,598
[LAUGHTER]
541
00:25:46,488 --> 00:25:47,864
Everything good?
542
00:25:47,889 --> 00:25:50,336
Yeah, man. I got everything
handled down in Crenshaw.
543
00:25:50,361 --> 00:25:51,763
You worry about you, all right?
544
00:25:51,788 --> 00:25:53,330
All right.
545
00:25:58,520 --> 00:26:01,305
- All right, baby.
- I'll see you soon, mom.
546
00:26:01,330 --> 00:26:02,718
Yes.
547
00:26:06,320 --> 00:26:08,925
♪ I've never had clouds ♪
548
00:26:08,950 --> 00:26:12,188
♪ Follow me each day ♪
549
00:26:12,213 --> 00:26:16,819
♪ Years of sun that never went away ♪
550
00:26:16,944 --> 00:26:22,152
♪ I lie here awake, but
I'm not one to pray ♪
551
00:26:22,228 --> 00:26:28,223
♪ Everything's changed,
and now I'm not OK ♪
552
00:26:28,656 --> 00:26:31,442
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ♪
553
00:26:31,634 --> 00:26:33,944
♪ I am falling apart ♪
554
00:26:33,969 --> 00:26:36,108
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ♪
555
00:26:36,164 --> 00:26:39,057
♪ Now I'm scared of the dark ♪
556
00:26:39,082 --> 00:26:41,400
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ♪
557
00:26:41,425 --> 00:26:44,297
♪ All I can hear is my heart ♪
558
00:26:44,322 --> 00:26:46,131
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ♪
559
00:26:46,156 --> 00:26:48,629
♪ Ooh, ooh ♪
560
00:26:50,261 --> 00:26:54,521
♪ I need you to bring me home ♪
561
00:26:55,429 --> 00:26:57,225
♪ I need you ♪
562
00:26:57,250 --> 00:26:59,180
♪ To bring me home ♪
563
00:26:59,484 --> 00:27:01,904
Whoa, whoa, whoa. Hey, we got you, baby.
564
00:27:01,929 --> 00:27:03,487
I'm OK. I'm OK.
565
00:27:03,512 --> 00:27:04,804
OK.
566
00:27:05,213 --> 00:27:08,845
♪ I need you to bring me home ♪
567
00:27:09,108 --> 00:27:11,755
♪ Yeah, I know, yeah, I know ♪
568
00:27:11,794 --> 00:27:14,127
♪ This ain't forever ♪
569
00:27:14,153 --> 00:27:16,441
♪ Yeah, I know, yeah, I know ♪
570
00:27:16,704 --> 00:27:18,847
♪ I will get better ♪
571
00:27:19,064 --> 00:27:21,451
♪ If I go, if I go ♪
572
00:27:21,476 --> 00:27:25,060
♪ And lose it ever ♪
573
00:27:25,085 --> 00:27:29,577
♪ I'll need you to bring me home ♪
574
00:27:36,940 --> 00:27:39,108
♪ I'm rattled this time ♪
575
00:27:39,133 --> 00:27:41,594
♪ Can someone lift my chin? ♪
576
00:27:41,619 --> 00:27:43,987
♪ Keep my head above water ♪
577
00:27:44,019 --> 00:27:46,636
♪ Before I'm too deep in ♪
578
00:27:46,661 --> 00:27:49,286
♪ I've never had problems ♪
579
00:27:49,311 --> 00:27:51,652
♪ Where do I begin? ♪
580
00:27:51,732 --> 00:27:54,245
♪ But it's not a problem ♪
581
00:27:54,270 --> 00:27:57,996
♪ I'm just being human ♪
582
00:27:58,195 --> 00:28:01,267
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ♪
583
00:28:01,408 --> 00:28:03,793
♪ I ain't fallin' apart... ♪
584
00:28:03,818 --> 00:28:06,328
TAYLOR: O2 stat dropping fast.
Let's open it wide.
585
00:28:06,353 --> 00:28:08,142
[MONITORS BEEPING RAPIDLY]
586
00:28:08,167 --> 00:28:09,978
His lung's collapsing. Damn it.
587
00:28:10,003 --> 00:28:12,255
Suction now. Crash cart on standby.
588
00:28:12,316 --> 00:28:16,200
♪ I need you to bring me home ♪
589
00:28:19,910 --> 00:28:22,164
I love you, son.
590
00:28:28,689 --> 00:28:31,706
[EXCITED CHATTER]
591
00:28:38,667 --> 00:28:40,984
Time to take that walk, Ty.
592
00:28:42,007 --> 00:28:43,801
The game's not over just yet.
593
00:28:45,530 --> 00:28:47,177
But it's over for you.
594
00:28:48,321 --> 00:28:50,198
You ever play some
pickup ball in prison?
595
00:28:50,223 --> 00:28:51,725
San Quentin?
596
00:28:51,750 --> 00:28:54,706
Two strikes. That's at least 10 years.
597
00:28:54,731 --> 00:28:55,985
Got to pass the time, right?
598
00:28:56,010 --> 00:28:58,006
You ain't talking your
ass out of this one.
599
00:28:58,877 --> 00:29:00,886
Let's go.
600
00:29:00,987 --> 00:29:03,882
We both know you ain't gonna pop
me in the middle of this park.
601
00:29:05,655 --> 00:29:08,388
The same as I knew you'd step
up and do Coop's dirty work.
602
00:29:08,413 --> 00:29:11,190
See, that's the thing about
living by the code, Preach.
603
00:29:11,215 --> 00:29:12,977
It makes you predictable.
604
00:29:13,244 --> 00:29:15,305
See, that's how I spent my time in jail.
605
00:29:15,330 --> 00:29:17,457
I figured out what I was gonna
do to you all when I got out.
606
00:29:17,482 --> 00:29:18,956
[SIRENS, CAR DOORS OPEN]
607
00:29:19,232 --> 00:29:21,696
Oh, so now you snitching to the police?
608
00:29:21,789 --> 00:29:25,892
Nah, not me, but I might've
encouraged somebody to.
609
00:29:25,917 --> 00:29:28,984
OFFICER: On your knees.
Hands where I can see 'em!
610
00:29:29,093 --> 00:29:30,421
Now!
611
00:29:30,975 --> 00:29:32,446
This ain't over.
612
00:29:32,471 --> 00:29:34,486
This possession charge
ain't gonna hold me long.
613
00:29:34,511 --> 00:29:36,101
But the third strike will.
614
00:29:36,165 --> 00:29:38,536
OFFICER: Cordell Simms, you're
under arrest for the assault
615
00:29:38,583 --> 00:29:40,329
of Robert "Buggs" Moody.
616
00:29:56,523 --> 00:29:58,222
When was the last time you ate?
617
00:29:58,247 --> 00:29:59,457
I'm not hungry.
618
00:29:59,482 --> 00:30:00,858
You should eat something, Grace.
619
00:30:00,883 --> 00:30:02,844
All I want is my son out of surgery.
620
00:30:03,117 --> 00:30:04,869
That will make me feel better.
621
00:30:09,550 --> 00:30:11,509
- I'm sorry.
- That's OK.
622
00:30:11,878 --> 00:30:13,501
It's just...
623
00:30:13,637 --> 00:30:16,135
The operation was supposed
to be over hours ago.
624
00:30:16,160 --> 00:30:17,818
Yeah, I know.
625
00:30:18,503 --> 00:30:20,560
Spencer's in good hands, though.
626
00:30:23,231 --> 00:30:25,310
I can't stop thinking about,
627
00:30:26,121 --> 00:30:28,685
someone tried to kill my son, Billy,
628
00:30:29,027 --> 00:30:31,087
after all I've done to protect him,
629
00:30:31,271 --> 00:30:33,257
everything I've sacrificed.
630
00:30:33,520 --> 00:30:35,314
My baby got shot!
631
00:30:38,431 --> 00:30:40,116
What am I supposed to do with that?
632
00:30:40,141 --> 00:30:42,837
Hey, you have done everything
right by this boy.
633
00:30:42,862 --> 00:30:44,707
It wasn't enough.
634
00:30:45,824 --> 00:30:49,386
Is that just our curse as a people,
635
00:30:51,008 --> 00:30:53,955
if you look how we look,
636
00:30:54,216 --> 00:30:56,545
if you live where we live?
637
00:30:57,435 --> 00:30:59,173
Or where I live.
638
00:31:00,909 --> 00:31:03,335
It doesn't matter what you do,
639
00:31:04,130 --> 00:31:05,949
what you give up.
640
00:31:06,785 --> 00:31:09,448
All it takes is one thug,
641
00:31:09,896 --> 00:31:11,451
one gun,
642
00:31:11,664 --> 00:31:13,394
and a grudge...
643
00:31:13,419 --> 00:31:14,628
[SNIFFLES]
644
00:31:14,653 --> 00:31:16,405
To take it all away.
645
00:31:35,348 --> 00:31:37,278
Spencer's out of surgery.
646
00:31:37,303 --> 00:31:40,077
DILLON: Yes! Yeah.
647
00:31:40,206 --> 00:31:42,763
- Mm!
- Mm! Ha ha.
648
00:31:42,788 --> 00:31:45,314
Sleeping now, but all
the early indications
649
00:31:45,339 --> 00:31:47,124
are positive.
650
00:31:47,505 --> 00:31:49,869
LAYLA: So the surgery was a success?
651
00:31:50,061 --> 00:31:51,600
- DARNELL: See? I
knew he was gonna be
652
00:31:51,625 --> 00:31:53,592
- back balling in no
time, little man.
653
00:31:53,617 --> 00:31:55,250
Well, that's not...
654
00:31:56,875 --> 00:31:59,402
All the fragments of the
bullet were removed,
655
00:31:59,427 --> 00:32:02,165
so it was a success in that sense,
656
00:32:02,190 --> 00:32:05,421
but Dr. Taylor said assessing
damage to the nervous system
657
00:32:05,446 --> 00:32:09,473
is, uh, difficult.
658
00:32:09,843 --> 00:32:11,626
DILLON: So when can we see him?
659
00:32:11,915 --> 00:32:16,756
Well, we can see how he's feeling
when he wakes up. Come on.
660
00:32:16,781 --> 00:32:18,323
Let's go.
661
00:32:20,817 --> 00:32:22,261
JORDAN: Principal London, come on.
662
00:32:22,286 --> 00:32:24,943
LONDON: I know you're upset, but
there's nothing to be done.
663
00:32:24,968 --> 00:32:28,061
Cancel the meeting, or at least
reschedule until my dad can come.
664
00:32:28,086 --> 00:32:30,376
Jordan, Cliff Mosely
is an important member
665
00:32:30,401 --> 00:32:31,570
of the Beverly High community.
666
00:32:31,595 --> 00:32:32,849
The board wants to hear him out.
667
00:32:32,874 --> 00:32:35,759
It doesn't take a genius to know what
Mr. Mosely's gonna say in there.
668
00:32:35,828 --> 00:32:37,288
I... I thought you were on our side.
669
00:32:37,313 --> 00:32:38,432
Look, look, principal London,
670
00:32:38,457 --> 00:32:40,131
don't let this happen, OK,
671
00:32:40,156 --> 00:32:42,585
not when my dad hasn't left the
hospital since last night.
672
00:32:42,611 --> 00:32:44,801
You can't expect him to be
here with everything going on.
673
00:32:44,826 --> 00:32:47,178
That's exactly the point, Jordan.
674
00:32:47,290 --> 00:32:48,722
Your father's right.
675
00:32:48,747 --> 00:32:50,771
With all that your family's
going through, it's best
676
00:32:50,796 --> 00:32:52,590
that he and you, for that matter,
677
00:32:52,615 --> 00:32:54,880
put your energy where it's most needed.
678
00:32:54,905 --> 00:32:57,126
That's at the hospital and at home.
679
00:32:57,151 --> 00:33:00,015
It's best for the team, and
it's best for your family.
680
00:33:00,040 --> 00:33:01,908
This is ridiculous. Don't tell
me you're buying this bull crap.
681
00:33:01,933 --> 00:33:04,687
The Beverly Eagles need a coach
able to focus on the field.
682
00:33:04,750 --> 00:33:07,584
Right now your father
just isn't that man.
683
00:33:08,367 --> 00:33:10,036
Principal London.
684
00:33:11,603 --> 00:33:13,297
CLIFF: Now, I got some
ideas that I think
685
00:33:13,322 --> 00:33:15,086
might boost things up a little bit.
686
00:33:16,264 --> 00:33:19,019
JJ: All right, guys. What is all this?
687
00:33:19,465 --> 00:33:22,439
JORDAN: Asher, what... What
are you all doing here?
688
00:33:22,641 --> 00:33:24,618
ASHER: Simone said coach needed us.
689
00:33:24,643 --> 00:33:26,476
Strength in numbers.
690
00:33:26,657 --> 00:33:28,380
LONDON: Everybody, you made your point,
691
00:33:28,405 --> 00:33:29,704
but this is a matter for the board now.
692
00:33:29,729 --> 00:33:33,011
No, no.
693
00:33:33,254 --> 00:33:35,307
Because what Cliff doesn't get is
694
00:33:35,332 --> 00:33:38,228
being an Eagle doesn't stop when
the whistle blows, all right?
695
00:33:38,253 --> 00:33:40,213
We show up for each other
on the field and off.
696
00:33:40,238 --> 00:33:41,836
That's what makes us strong,
697
00:33:41,861 --> 00:33:43,764
and it's exactly what my
dad is doing right now,
698
00:33:43,789 --> 00:33:45,075
putting the team first.
699
00:33:45,100 --> 00:33:47,186
CLIFF: Spencer James isn't even
on the team anymore. He quit.
700
00:33:47,211 --> 00:33:49,640
ASHER: Spencer James is an Eagle, Sir.
701
00:33:49,869 --> 00:33:52,381
Doesn't matter if he ever
picks up a football again.
702
00:33:52,406 --> 00:33:54,944
JORDAN: You see, that's the difference
between my dad and you, Cliff.
703
00:33:54,972 --> 00:33:56,377
He stands up for his players,
704
00:33:56,402 --> 00:33:58,762
especially when they can't
stand up for themselves.
705
00:33:59,060 --> 00:34:01,366
So we're here to stand
up for him, right?
706
00:34:01,391 --> 00:34:02,960
JJ: Can I get a "hell, yeah"?
707
00:34:02,985 --> 00:34:04,768
EAGLES: Hell, yeah!
708
00:34:08,931 --> 00:34:11,539
Man, Preach, come on. This is
not the time to be ghosting me.
709
00:34:11,564 --> 00:34:13,206
Hit me back, man.
710
00:34:14,041 --> 00:34:17,309
[CELL PHONE VIBRATING]
711
00:34:18,968 --> 00:34:23,641
[INDISTINCT POLICE RADIO
TRANSMISSIONS OVER PHONE]
712
00:34:24,196 --> 00:34:26,118
You next.
713
00:34:31,693 --> 00:34:33,489
Spencer's awake!
714
00:34:48,757 --> 00:34:52,373
Great. And there's no tingling,
even in the extremities?
715
00:34:52,434 --> 00:34:56,287
SPENCER: Nah, it feels good.
Does that mean it worked?
716
00:34:56,500 --> 00:34:58,688
Full sensation is a great sign.
717
00:35:01,045 --> 00:35:04,101
Try to squeeze my hand if you can.
718
00:35:10,909 --> 00:35:13,228
- It's not working.
- Take a breath. Try again.
719
00:35:13,253 --> 00:35:14,940
- I'm trying.
- It's OK.
720
00:35:15,046 --> 00:35:17,260
OK, this isn't unexpected.
721
00:35:17,285 --> 00:35:20,590
It's still very possible you'll
regain muscle control in time.
722
00:35:20,615 --> 00:35:22,440
No, I can't. I need my hands.
723
00:35:22,465 --> 00:35:24,406
Easy. You need some rest.
724
00:35:24,431 --> 00:35:26,157
No. Come on. I want to try again.
Come on!
725
00:35:26,182 --> 00:35:27,809
Spencer? Spencer, look at me.
Look at me.
726
00:35:27,834 --> 00:35:29,726
Breathe, baby. Breathe.
727
00:35:29,751 --> 00:35:31,220
- I promised you.
- No, I know.
728
00:35:31,245 --> 00:35:33,432
And I know you'll make
good on that promise,
729
00:35:33,457 --> 00:35:36,988
because I've watched you overcome
impossible odds your whole life.
730
00:35:37,352 --> 00:35:40,238
And because you have
me and you have Dillon
731
00:35:40,263 --> 00:35:41,584
and you have the Bakers
732
00:35:41,609 --> 00:35:43,983
and you have a whole mess
of people by your side,
733
00:35:44,626 --> 00:35:48,802
we'll get through this together.
734
00:35:49,165 --> 00:35:50,699
Together.
735
00:35:53,125 --> 00:35:55,558
I'd still like to try one more time.
736
00:35:58,017 --> 00:36:00,339
OK. One more time.
737
00:36:00,364 --> 00:36:01,868
Don't try to push yourself.
738
00:36:01,893 --> 00:36:05,348
Just take a deep breath, and...
739
00:36:16,073 --> 00:36:17,569
TAYLOR: There it is.
740
00:36:17,594 --> 00:36:19,508
That-A boy.
741
00:36:19,533 --> 00:36:21,142
Congratulations.
742
00:36:21,167 --> 00:36:23,030
[EXHALES]
743
00:36:31,291 --> 00:36:33,199
Thank you for coming.
744
00:36:36,532 --> 00:36:39,306
There's no easy way to say
this, so I'll be brief.
745
00:36:39,331 --> 00:36:41,218
Your utter disregard
for one of our own is
746
00:36:41,243 --> 00:36:43,453
not representative of the
Beverly High community.
747
00:36:43,478 --> 00:36:45,351
And in a unanimous vote, it was decided
748
00:36:45,376 --> 00:36:48,945
you would step down from your
position as lead booster.
749
00:36:49,631 --> 00:36:52,921
And in case this wasn't
clear, this is not optional.
750
00:37:03,000 --> 00:37:06,462
I am man enough to admit
when I've been bested.
751
00:37:06,487 --> 00:37:08,635
You won. Bravo.
752
00:37:08,660 --> 00:37:11,232
There are no winners or losers in...
753
00:37:11,257 --> 00:37:12,998
In this scenario, Cliff.
754
00:37:13,023 --> 00:37:14,713
There always are.
755
00:37:15,041 --> 00:37:18,628
Always, which is why I'm gonna offer you
756
00:37:18,664 --> 00:37:20,442
this little piece of advice.
757
00:37:21,587 --> 00:37:24,656
You will never be one of them...
758
00:37:24,721 --> 00:37:27,428
The boosters, the Beverly elite.
759
00:37:27,646 --> 00:37:29,810
You're just a boy from the
hood playing dress up,
760
00:37:29,835 --> 00:37:33,693
and they will never accept you
the way that you really want.
761
00:37:34,493 --> 00:37:36,740
Well, that's where you're wrong, Cliff.
762
00:37:36,765 --> 00:37:39,270
I was never confused about
the people who matter most.
763
00:37:39,324 --> 00:37:42,730
The only "them" I want
to be a part of is
764
00:37:42,755 --> 00:37:45,761
the them who showed up for me today,
765
00:37:46,906 --> 00:37:48,492
my team.
766
00:37:51,512 --> 00:37:52,971
Right.
767
00:37:57,943 --> 00:37:59,399
Hey.
768
00:38:00,559 --> 00:38:01,715
Hey.
769
00:38:10,928 --> 00:38:13,109
Thank you.
770
00:38:14,911 --> 00:38:16,621
You're welcome.
771
00:38:35,646 --> 00:38:37,137
Hey.
772
00:38:39,479 --> 00:38:41,307
I, uh, I want to show you something.
773
00:38:42,120 --> 00:38:43,688
Come on.
774
00:38:44,211 --> 00:38:47,387
I can't speak to our curse as a people,
775
00:38:47,894 --> 00:38:51,158
but I can speak to our blessing.
776
00:38:53,331 --> 00:38:54,791
We rally.
777
00:38:54,818 --> 00:38:56,661
♪ We been through a war... ♪
778
00:38:57,291 --> 00:38:59,851
There is a lot of love in Crenshaw.
779
00:39:00,459 --> 00:39:03,497
The community may have its problems,
but at the end of the day,
780
00:39:03,522 --> 00:39:06,610
what unites us, what sees us through...
781
00:39:06,693 --> 00:39:09,635
♪ But I know we can walk this road... ♪
782
00:39:09,986 --> 00:39:11,572
Love.
783
00:39:12,946 --> 00:39:16,222
SPENCER, VOICE-OVER: It's love
that lifts us out of the dark.
784
00:39:16,380 --> 00:39:19,630
♪ No matter how far,
no matter how wide ♪
785
00:39:19,750 --> 00:39:22,605
SPENCER, VOICE-OVER: So when
people put their lies on you,
786
00:39:23,649 --> 00:39:27,647
attack you, try to take you out...
787
00:39:29,351 --> 00:39:31,483
Remember to let the love
from those around you
788
00:39:31,508 --> 00:39:32,980
carry you through.
789
00:39:33,005 --> 00:39:34,826
♪ ...no matter how tired ♪
790
00:39:34,851 --> 00:39:37,348
♪ And together we'll weather the storm ♪
791
00:39:37,373 --> 00:39:39,844
♪ It'll be all right ♪
792
00:39:40,213 --> 00:39:42,247
SPENCER, VOICE-OVER:
Because the truth is,
793
00:39:43,328 --> 00:39:45,330
ignorance and hate hold hands.
794
00:39:47,740 --> 00:39:50,031
You know word on the street
is Tyrone left town.
795
00:39:50,056 --> 00:39:51,308
Well, wherever he at,
796
00:39:51,333 --> 00:39:52,796
he ain't gonna be there for long.
797
00:39:52,821 --> 00:39:55,031
Yeah. And as soon as he show his face,
798
00:39:55,056 --> 00:39:56,682
I'm lighting his ass up.
799
00:39:57,822 --> 00:39:59,413
Get in line.
800
00:40:00,834 --> 00:40:05,571
SPENCER, VOICE-OVER: They try
to blind you, smother us.
801
00:40:06,341 --> 00:40:08,768
They try to destroy the light of hope.
802
00:40:11,558 --> 00:40:13,935
But our love can consume the darkness
803
00:40:13,972 --> 00:40:16,225
and drive out the hate.
804
00:40:20,225 --> 00:40:22,915
And, yeah, that love might
not change everyone.
805
00:40:24,360 --> 00:40:27,732
You might still run into
conscious and unconscious bias,
806
00:40:28,330 --> 00:40:32,399
microaggressions, outright racism, hate,
807
00:40:33,297 --> 00:40:35,372
but it's in those moments
we got to hold on to those
808
00:40:35,397 --> 00:40:37,365
that shine their light on us.
809
00:40:37,503 --> 00:40:39,703
We got to hold on to those that give us
810
00:40:39,728 --> 00:40:41,775
life and love to the fullest.
811
00:40:43,111 --> 00:40:45,444
Because it's that love
that binds us as a people,
812
00:40:47,357 --> 00:40:49,234
as a community.
813
00:40:49,937 --> 00:40:52,371
It's what helps us come back stronger
814
00:40:52,396 --> 00:40:54,259
and better than ever.
815
00:40:56,993 --> 00:41:01,491
This is Spencer James for
Olivia Baker's "Liv the truth."
816
00:41:03,386 --> 00:41:05,055
Peace.
817
00:41:05,279 --> 00:41:08,334
♪ ...even if I'm falling ♪
818
00:41:08,858 --> 00:41:12,313
♪ Saving you is gonna save my life ♪
819
00:41:12,369 --> 00:41:14,920
♪ And if you're ready ♪
820
00:41:15,100 --> 00:41:18,368
♪ I'll hold you steady ♪
821
00:41:18,487 --> 00:41:21,692
♪ Where the love is heavy ♪
822
00:41:22,556 --> 00:41:27,113
♪ And we can make it to the other side ♪
823
00:41:27,875 --> 00:41:30,120
♪ And we can make it... ♪
824
00:41:30,168 --> 00:41:32,161
Thanks for saving my life.
825
00:41:33,898 --> 00:41:35,419
Anytime.
826
00:41:36,078 --> 00:41:41,723
♪ And we can make it to the other side ♪
827
00:41:42,281 --> 00:41:49,905
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
61130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.