Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,529 --> 00:01:56,829
Battlestar Galactica 35th Anniversary -
Sci-Fi 1978 English
2
00:02:05,830 --> 00:02:08,299
[ NARRATOR ] There are those
who believe
3
00:02:08,370 --> 00:02:11,879
that life here began out there,
4
00:02:12,750 --> 00:02:15,679
far across the universe,
5
00:02:15,760 --> 00:02:18,639
with tribes of humans
6
00:02:18,720 --> 00:02:23,019
who may have been the
forefathers of the Egyptians
7
00:02:23,100 --> 00:02:27,319
or the Toltecs, or the Mayans,
8
00:02:27,390 --> 00:02:31,739
that they may have been the
architects of the great pyramids,
9
00:02:32,270 --> 00:02:36,119
or the lost civilizations
of Lemuria
10
00:02:36,190 --> 00:02:37,869
or Atlantis.
11
00:02:39,150 --> 00:02:43,459
Some believe that there may
yet be brothers of man
12
00:02:44,080 --> 00:02:47,579
who even now fight to survive
13
00:02:47,660 --> 00:02:51,419
far, far away amongst the stars.
14
00:03:18,490 --> 00:03:22,789
Noble delegates, I realize you're all
anxious to get back to your ships
15
00:03:22,860 --> 00:03:25,119
before our rendezvous
with the Cylons.
16
00:03:25,200 --> 00:03:29,829
But I think it appropriate to
toast the most significant event
17
00:03:29,910 --> 00:03:32,129
in the history of mankind.
18
00:03:33,170 --> 00:03:36,799
I would like to raise
my chalice to you,
19
00:03:37,710 --> 00:03:40,389
not merely as the Quorum of 12,
20
00:03:40,470 --> 00:03:43,009
representing
the 12 Colonies of man,
21
00:03:43,090 --> 00:03:45,639
but as my friends,
22
00:03:45,720 --> 00:03:48,899
the greatest leaders
ever assembled.
23
00:03:50,520 --> 00:03:53,439
As we approach the seventh
millennium of time,
24
00:03:53,520 --> 00:03:58,569
the human race at last will
find peace, thanks to you.
25
00:03:58,650 --> 00:04:00,029
ALL: To peace.
26
00:04:04,780 --> 00:04:07,129
Starbuck, he's coming.
What are you going to say?
27
00:04:07,200 --> 00:04:09,789
Zac, now just calm down.
Why are you so nervous?
28
00:04:09,870 --> 00:04:11,516
He still thinks of me
as his little brother.
29
00:04:11,540 --> 00:04:12,900
Yeah, well,
you're acting like one.
30
00:04:12,960 --> 00:04:15,079
Now, listen,
it's just a routine patrol.
31
00:04:15,170 --> 00:04:16,919
Why is it so important to you?
32
00:04:17,000 --> 00:04:18,499
Because it is.
33
00:04:18,590 --> 00:04:20,209
Look, I'm a Warrior.
I earned that.
34
00:04:20,300 --> 00:04:21,420
I want to prove that to him.
35
00:04:21,510 --> 00:04:23,929
I know, Zac, but this may
not be the best time.
36
00:04:24,010 --> 00:04:27,309
It's a peace envoy! What
possible trouble could there be?
37
00:04:27,390 --> 00:04:28,889
That's not the point.
38
00:04:28,970 --> 00:04:31,899
Starbuck, you promised. I know.
39
00:04:31,980 --> 00:04:34,229
Hey, Starbuck, what are you doing?
We're going on patrol.
40
00:04:34,310 --> 00:04:35,609
Uh...
41
00:04:35,690 --> 00:04:38,359
He can't make it.
Starbuck's not feeling well.
42
00:04:39,400 --> 00:04:40,400
Oh?
43
00:04:40,480 --> 00:04:43,199
Yeah, well, it's, um...
44
00:04:45,950 --> 00:04:48,699
Well, that's kind of
short notice,
45
00:04:48,780 --> 00:04:51,749
I mean, with everybody not
wanting to go on this patrol.
46
00:04:51,830 --> 00:04:54,299
Everybody wants to
celebrate the armistice.
47
00:04:54,370 --> 00:04:56,799
I wonder who
I'm gonna be able to find.
48
00:04:56,880 --> 00:04:58,299
Uh...
49
00:04:59,000 --> 00:05:00,929
Yes, Zac, you have a suggestion?
50
00:05:02,510 --> 00:05:05,479
Oh, come on, I've studied the coordinates
from here to the Cylon capital.
51
00:05:05,550 --> 00:05:06,889
My Ship's ready to go!
52
00:05:07,260 --> 00:05:09,309
Well, that's lucky.
Isn't it, Starbuck?
53
00:05:09,390 --> 00:05:10,889
Yeah, that's a real
stroke of luck.
54
00:05:12,060 --> 00:05:15,729
Well, I guess you're just gonna have
to pull Starbuck's patrol with me.
55
00:05:16,560 --> 00:05:17,899
[ SCREAMING ] WOW!
56
00:05:22,690 --> 00:05:23,939
Were we ever like that?
57
00:05:24,030 --> 00:05:26,159
I don't know. I can't
remember that far back.
58
00:05:26,240 --> 00:05:28,159
Listen, maybe I ought
to go along.
59
00:05:28,240 --> 00:05:29,829
No, he's gonna be just fine.
60
00:05:29,910 --> 00:05:31,909
I mean, it's not as if
we're at war, right?
61
00:05:31,990 --> 00:05:33,499
See you later.
62
00:05:34,250 --> 00:05:37,089
Take care of the stomach.
Yeah, I will.
63
00:05:40,670 --> 00:05:42,509
Section 12, launch bay Alpha,
64
00:05:42,590 --> 00:05:44,259
stand by to launch
fighter probe.
65
00:05:44,380 --> 00:05:47,809
Acknowledge input.
Recorded and functioning.
66
00:05:47,930 --> 00:05:51,679
[ WOMAN ] Vector coordinates coded
and transferred. Acknowledge.
67
00:05:51,760 --> 00:05:53,639
Acknowledged. Ready to launch.
68
00:05:53,720 --> 00:05:58,019
Core systems transferring control
to probe craft. Launch when ready.
69
00:06:25,380 --> 00:06:27,379
You forget how different
it is out here.
70
00:06:27,470 --> 00:06:28,639
This is nothing.
71
00:06:28,720 --> 00:06:32,080
When the war is officially over, we may be
able to get back to deep star exploration.
72
00:06:32,140 --> 00:06:33,759
That's the challenge, Zac.
73
00:06:33,850 --> 00:06:36,069
Let's roll over and take
a look at Lianus Vector.
74
00:06:44,570 --> 00:06:46,739
Baltar, my friend,
75
00:06:46,820 --> 00:06:49,619
this armistice conference
would not have been possible
76
00:06:49,700 --> 00:06:52,289
without your tireless work.
77
00:06:52,370 --> 00:06:56,919
You have secured for yourself
a place in the history books.
78
00:06:57,000 --> 00:07:00,299
That the Cylons chose me as their
liaison to the Quorum of the 12
79
00:07:00,370 --> 00:07:03,669
was an act of providence,
not skill.
80
00:07:14,350 --> 00:07:18,189
I see the party is not a huge
success with all my children.
81
00:07:19,980 --> 00:07:22,479
What awaits us out there
is what troubles me.
82
00:07:22,980 --> 00:07:26,609
Surely you don't cling to your
suspicions about the Cylons?
83
00:07:27,530 --> 00:07:29,529
They asked for this armistice.
84
00:07:29,820 --> 00:07:31,039
They want peace.
85
00:07:31,110 --> 00:07:32,529
Forgive me, Mr. President,
86
00:07:32,860 --> 00:07:36,329
but they hate us with every
fibre of their existence.
87
00:07:37,040 --> 00:07:40,009
We love freedom.
We love independence,
88
00:07:40,080 --> 00:07:43,509
to feel, to question,
to resist oppression.
89
00:07:44,580 --> 00:07:49,809
To them, it's an alien way of
existing they will never accept.
90
00:07:49,920 --> 00:07:53,549
But they have, through Baltar.
91
00:07:53,640 --> 00:07:55,889
They have sued for peace.
92
00:07:58,220 --> 00:08:01,149
Yes. Of course, you're right.
93
00:08:16,200 --> 00:08:19,789
Apollo, two targets on my scanner
just above the old moon Cimtar.
94
00:08:20,290 --> 00:08:23,539
It could be a storm. I think we'll
be coming right through it.
95
00:08:23,620 --> 00:08:26,129
Look, you hold positions and
cover me while I take a look.
96
00:08:26,210 --> 00:08:27,210
Let me get my turbo's.
97
00:08:51,940 --> 00:08:54,239
[ APOLLO ] Well, look at that.
[ ZAC ] What is it?
98
00:08:55,570 --> 00:08:56,869
I'll tell you in a flash.
99
00:09:02,620 --> 00:09:06,169
Warbook says a Cylon tanker.
Scanner reads it's empty.
100
00:09:06,540 --> 00:09:08,459
Apollo, I have a funny
feeling about this.
101
00:09:08,790 --> 00:09:09,969
Well, we came to look.
102
00:09:21,810 --> 00:09:25,729
There's the other ship
tucked in nice and neat.
103
00:09:25,810 --> 00:09:27,609
I wonder what she's doing.
104
00:09:29,900 --> 00:09:32,399
I can't read anything inside.
She's jamming us.
105
00:09:32,480 --> 00:09:34,409
Warbook says she's a freighter.
My foot.
106
00:09:34,490 --> 00:09:37,090
If she's jamming us, she's hiding
something. I'm going around her.
107
00:09:46,290 --> 00:09:49,919
Nothing but a harmless mist.
Not heavy at all.
108
00:09:51,210 --> 00:09:54,839
I don't see why they'd send up
all that electronic jamming.
109
00:09:59,840 --> 00:10:01,689
Let's get out of here. Why?
110
00:10:03,390 --> 00:10:05,019
I'll explain later.
111
00:10:05,600 --> 00:10:08,819
Colonial Viper in quadrant.
Intercepting.
112
00:10:16,280 --> 00:10:17,899
I see what you mean.
113
00:10:33,210 --> 00:10:37,179
It's an ambush. And they've got enough
fire power to destroy the entire fleet.
114
00:10:45,430 --> 00:10:46,696
[ APOLLO ] They're jamming
our transmission.
115
00:10:46,720 --> 00:10:48,569
We're not gonna make it
giving them our backs.
116
00:10:48,690 --> 00:10:52,159
How many of them can you make out?
Four.
117
00:10:52,230 --> 00:10:55,449
When I hit three, hit your reverse
thrusters and maximum braking flaps.
118
00:10:55,530 --> 00:10:58,869
We'll give them a little surprise.
One, two, three.
119
00:11:06,870 --> 00:11:09,749
Turbo's, full forward
thrust. Now.
120
00:11:16,460 --> 00:11:17,759
Right here, you creeps.
121
00:11:30,770 --> 00:11:32,439
Hey, not bad, little brother.
122
00:11:33,100 --> 00:11:34,700
Okay, you go after
the guys on the right.
123
00:11:45,950 --> 00:11:48,249
Yahoo!
Apollo, I'll get this one.
124
00:11:51,830 --> 00:11:53,879
Zac, look out! Behind you!
125
00:11:56,630 --> 00:11:58,679
[ ZAC ] I can't lose him!
He's right on my tail!
126
00:11:58,760 --> 00:12:00,879
Hang on, I'm coming.
127
00:12:00,970 --> 00:12:02,639
Steady. Hurry, Apollo!
128
00:12:02,720 --> 00:12:03,809
Steady.
129
00:12:08,470 --> 00:12:10,899
Nice shooting,
but they hit my high engine.
130
00:12:10,980 --> 00:12:13,319
That's okay, little brother.
We got all of 'em.
131
00:12:13,390 --> 00:12:16,151
[ APOLLO ] The day those guys can
outfight us by a 10-to-one margin...
132
00:12:18,150 --> 00:12:21,149
Apollo, better look
at your scanner.
133
00:12:23,990 --> 00:12:26,489
But 1,000-to-one,
that's not fair.
134
00:12:26,620 --> 00:12:29,016
[ ZAC ] What's it mean? It means there
isn't going to be any peace.
135
00:12:29,040 --> 00:12:31,226
There may not be much of anything
if we don't warn the fleet.
136
00:12:31,250 --> 00:12:33,209
[ ENGINE FALTERING ]
137
00:12:34,620 --> 00:12:37,719
Do it. I'm short an engine. You know!
Won't be able to keep up with you.
138
00:12:37,840 --> 00:12:40,759
Zac, I'm not going to leave you.
You have to.
139
00:12:41,510 --> 00:12:43,736
I'm putting my foot in the turbo.
I'll make it back ahead of them.
140
00:12:43,760 --> 00:12:47,479
Now go on. You've got to warn the fleet.
I'll be all right.
141
00:12:48,180 --> 00:12:51,149
You can fly with me any time,
little brother.
142
00:12:52,480 --> 00:12:53,689
Good luck.
143
00:13:01,030 --> 00:13:04,249
Galactica Control, this is Commander
Adama returning from Atlantia.
144
00:13:04,320 --> 00:13:07,199
Request permission to land.
[ WOMAN ] Permission granted.
145
00:13:09,370 --> 00:13:10,539
Some thing's wrong.
146
00:13:11,790 --> 00:13:12,790
What is it?
147
00:13:13,080 --> 00:13:15,079
I don't know. They just
put the ship on alert.
148
00:13:25,720 --> 00:13:28,099
[ WOMAN ] Atlantia, this is
Galactica Core Control.
149
00:13:28,180 --> 00:13:29,719
Request assistance
in communicating...
150
00:13:29,800 --> 00:13:32,479
What's been happening?
Our patrol ran into trouble.
151
00:13:32,560 --> 00:13:34,729
We picked up some signals,
but they're being jammed.
152
00:13:34,810 --> 00:13:36,899
It could be smugglers,
or pirates, or...
153
00:13:38,560 --> 00:13:39,779
Get me the President, please.
154
00:13:43,030 --> 00:13:47,779
Mr. President, our patrol is under attack.
We don't know by whom.
155
00:13:47,860 --> 00:13:51,709
As a precautionary measure, I would
like to launch intercept fighters.
156
00:13:51,780 --> 00:13:56,459
I should think that's highly inadvisable
in view of the delicacy of our situation.
157
00:13:56,540 --> 00:13:58,509
Quite right, Baltar.
158
00:13:58,580 --> 00:14:02,509
Commander, as a precautionary
measure, I insist upon restraint.
159
00:14:03,250 --> 00:14:06,469
If this turns out to be an encounter
with some outlaw traffic,
160
00:14:06,550 --> 00:14:08,719
we could jeopardize
the whole cause of peace
161
00:14:08,800 --> 00:14:12,019
by displaying fighters when we
are so close to our rendezvous.
162
00:14:12,100 --> 00:14:15,769
Mr. President, two of my
star fighters are under armed attack.
163
00:14:15,890 --> 00:14:17,569
By forces unknown.
164
00:14:17,940 --> 00:14:20,779
You are not to launch until
the situation is more clear.
165
00:14:20,860 --> 00:14:23,829
Sir, may I at least urge you to bring
the fleet to a state of alert?
166
00:14:24,530 --> 00:14:27,399
I will consider that.
Thank you, Commander.
167
00:14:29,280 --> 00:14:31,949
He'll consider it?
He'll consider it?
168
00:14:32,030 --> 00:14:33,629
It's all right.
169
00:14:33,700 --> 00:14:36,379
I'm sorry, Commander.
It's just that...
170
00:14:36,450 --> 00:14:38,459
Well... Well, what?
171
00:14:39,330 --> 00:14:42,629
The patrol is under the
command of Captain Apollo.
172
00:14:43,340 --> 00:14:46,179
Well, if I can't have confidence
in my first-born son,
173
00:14:46,260 --> 00:14:48,469
whom can I depend upon?
174
00:14:48,550 --> 00:14:52,399
Commander, Zac is with him.
It's his first patrol.
175
00:14:57,180 --> 00:14:58,559
Thank you.
176
00:15:03,770 --> 00:15:05,739
[ ENGINE FALTERING ]
177
00:15:10,490 --> 00:15:12,239
Come on, baby.
Give me all you got.
178
00:15:15,990 --> 00:15:17,346
Still no word
from our fighters, sir.
179
00:15:17,370 --> 00:15:19,250
Their transmission is
being deliberately jammed.
180
00:15:19,290 --> 00:15:20,339
If we don't launch...
181
00:15:20,420 --> 00:15:23,589
We cannot launch. It's
been expressly forbidden.
182
00:15:24,250 --> 00:15:25,969
However...
183
00:15:27,260 --> 00:15:30,759
This might be a very good time
for battle stations drill.
184
00:15:30,840 --> 00:15:33,469
Sound the alert, Colonel.
Yes, sir.
185
00:15:34,180 --> 00:15:37,099
You may never see
another one, fellows.
186
00:15:37,180 --> 00:15:41,689
A perfect pyramid. Unless there's
a better hand, the pot's mine.
187
00:15:44,520 --> 00:15:45,739
[ ALARM BLARING ]
188
00:15:48,530 --> 00:15:49,699
Wait, wait!
189
00:15:51,700 --> 00:15:54,699
Wait, wait, wait! Come back!
Duty calls!
190
00:15:56,330 --> 00:15:57,619
[ ZAC ] Let's go!
191
00:15:59,950 --> 00:16:02,169
Sir, our long-range
scanner shows
192
00:16:02,250 --> 00:16:05,049
a large number of ships
headed this way at high speed.
193
00:16:05,130 --> 00:16:07,356
[ WOMAN ] A single patrol craft
is approaching, Commander.
194
00:16:07,380 --> 00:16:09,060
Get that pilot up here
as soon as he lands.
195
00:16:09,090 --> 00:16:11,469
Get me the President. Yes, sir.
196
00:16:28,520 --> 00:16:30,619
What's going on? It's
nothing to worry about.
197
00:16:30,690 --> 00:16:32,819
Probably some kind of aerial
salute for the President
198
00:16:32,900 --> 00:16:34,999
while he signs the armistice.
199
00:16:35,070 --> 00:16:36,749
Sure ruined a good card game.
200
00:16:37,120 --> 00:16:38,159
Commander?
201
00:16:38,530 --> 00:16:43,089
Mr. President, a wall of unidentified
craft is closing in on the fleet.
202
00:16:43,160 --> 00:16:45,709
Possibly a Cylon
welcoming committee.
203
00:16:46,830 --> 00:16:49,959
Sir, may I suggest we launch a
welcoming committee of our own?
204
00:16:50,380 --> 00:16:54,509
Mr. President, there remain many
hostile feelings amongst our Warriors.
205
00:16:54,590 --> 00:16:56,559
The likelihood of an
unfortunate incident
206
00:16:56,640 --> 00:17:00,059
with all those pilots
in the sky at once...
207
00:17:00,140 --> 00:17:01,189
Commander?
208
00:17:01,270 --> 00:17:05,269
Sir, did Count Baltar suggest that our
forces sit here totally defenceless?
209
00:17:05,350 --> 00:17:08,069
My friend, we are
on a peace mission.
210
00:17:08,150 --> 00:17:11,529
The first peace man has
known in 1,000 years.
211
00:17:17,660 --> 00:17:18,949
Stand by to attack.
212
00:17:19,330 --> 00:17:21,369
Come on, baby. Not much farther.
213
00:17:26,710 --> 00:17:29,959
Blue Flight Two, in trouble!
Request emergency approach.
214
00:17:31,300 --> 00:17:32,719
Mr. President! Commander.
215
00:17:32,800 --> 00:17:36,769
One of our patrol ships is under attack
from the main force approaching the fleet.
216
00:17:36,840 --> 00:17:40,519
Mr. President, your welcoming
committee is firing at our patrol!
217
00:17:40,640 --> 00:17:41,859
Baltar?
218
00:17:44,230 --> 00:17:45,349
Baltar?
219
00:17:52,110 --> 00:17:53,329
We made it.
220
00:17:57,490 --> 00:17:59,409
Patrol to fleet! Patrol
to fleet, I need help!
221
00:18:15,880 --> 00:18:17,009
What was that?
222
00:18:19,300 --> 00:18:21,559
That was my son, Mr. President.
223
00:18:22,100 --> 00:18:24,599
[ GASPS ] No. No. No.
[ SOBBING ]
224
00:18:49,790 --> 00:18:52,669
Positive shield, now!
Launch fighters!
225
00:19:00,680 --> 00:19:01,969
All batteries commence fire!
226
00:19:02,050 --> 00:19:05,399
[ ZAC ] All fire control stations
manned and operational.
227
00:19:12,560 --> 00:19:14,069
[ WOMAN ]
Launch all remaining Vipers.
228
00:19:22,030 --> 00:19:24,909
Sir, they're off.
Fighters launched, sir.
229
00:19:24,990 --> 00:19:27,499
[ ADAMA ] Were the other ships
able to launch their fighters?
230
00:19:27,580 --> 00:19:29,169
Negative, sir.
231
00:19:30,080 --> 00:19:31,579
Lord help us.
232
00:19:38,130 --> 00:19:41,429
[ ZAC ] Engineering reports laser
hits on starboard engine.
233
00:19:42,090 --> 00:19:44,969
Cylons. It was an ambush. I had
to leave Zac. He's disabled.
234
00:19:45,100 --> 00:19:47,076
I'd like to go back and lead him in.
It won't be possible.
235
00:19:47,100 --> 00:19:48,246
Father, I didn't know
what else to do!
236
00:19:48,270 --> 00:19:50,389
If I don't go back,
he doesn't stand a chance!
237
00:19:50,480 --> 00:19:53,779
[ WOMAN ] Atlantia to all battle stars, we
are under attack. Repeat, under attack.
238
00:19:53,850 --> 00:19:55,199
Zac?
239
00:19:55,270 --> 00:19:57,369
His ship was destroyed
just short of the fleet.
240
00:19:57,650 --> 00:19:59,699
[ WOMAN ] Transferring
target scanners...
241
00:20:03,740 --> 00:20:06,709
[ ZAC ] Reduce speed to maintain
position with Atlantia.
242
00:20:09,750 --> 00:20:12,169
Hey, heads up, Boomer.
There's a pair on your tail.
243
00:20:16,380 --> 00:20:17,980
Pull up, Boomer!
I'll try to get him off.
244
00:20:22,760 --> 00:20:23,979
Nice shooting!
245
00:20:32,310 --> 00:20:35,029
Captain, we have to know how many
base ships we're dealing with.
246
00:20:35,560 --> 00:20:38,239
No base ships. You must
be mistaken, Captain.
247
00:20:38,320 --> 00:20:40,666
Fighters couldn't function this far
from Cylon without base ships.
248
00:20:40,690 --> 00:20:42,739
No base ships. They don't
carry enough fuel.
249
00:20:42,820 --> 00:20:44,659
Just fighters. Maybe 1,000.
250
00:20:44,740 --> 00:20:47,369
How do you account
for that, Apollo?
251
00:20:48,160 --> 00:20:51,829
I don't know. We picked up an
empty tanker on our scanner.
252
00:20:51,910 --> 00:20:54,150
It's my guess the Cylons used
it to refuel for the attack
253
00:20:54,210 --> 00:20:57,549
after flying to that point from
wherever their base ships are.
254
00:20:57,630 --> 00:21:01,759
Why operate this far from Cylon without
base ships when it isn't necessary?
255
00:21:01,840 --> 00:21:05,339
They would have been well out
of our range at the old moon.
256
00:21:06,890 --> 00:21:09,559
Unless it was necessary
257
00:21:09,640 --> 00:21:12,269
for them to be somewhere else.
258
00:21:12,350 --> 00:21:14,189
Get me the President!
259
00:21:22,610 --> 00:21:24,449
Hey, Starbuck,
it's dangerous around here!
260
00:21:27,990 --> 00:21:31,489
Mr. President, I request
permission to leave the fleet.
261
00:21:31,580 --> 00:21:35,209
I have reason to suspect our home
planets may face imminent attack.
262
00:21:42,340 --> 00:21:46,089
Maintain contact! [ WOMAN ]
fires out of... Request Vipers!
263
00:21:46,180 --> 00:21:49,049
How could I have been
so completely wrong?
264
00:21:51,180 --> 00:21:54,059
I have led the entire
human race to ruin.
265
00:21:59,730 --> 00:22:00,859
Mr. President?
266
00:22:01,940 --> 00:22:03,239
[ SCREAMING ]
267
00:22:04,740 --> 00:22:07,279
Group 3, Vectors 1-7 and 2-8.
268
00:22:07,700 --> 00:22:09,489
Arm and attack Atlantia.
269
00:22:09,570 --> 00:22:10,919
[ SCREAMING ]
270
00:22:24,090 --> 00:22:26,469
I got him on the left.
I got him on the right.
271
00:22:41,650 --> 00:22:43,779
Atlantia Death Squadron, attack.
272
00:22:54,830 --> 00:22:56,419
Negative shield, now!
273
00:23:09,550 --> 00:23:10,790
[ ZAC ] Back to your posts now.
274
00:23:14,680 --> 00:23:16,019
Oh, my God.
275
00:23:23,940 --> 00:23:28,369
Commander, our long-range scanners
have picked up Cylon base ships
276
00:23:28,440 --> 00:23:32,489
at grids 0-3-5, 1-2-6 and 2-5-8.
277
00:23:33,530 --> 00:23:37,539
That puts them well within striking range
of the planets Virgon, Sagitara and...
278
00:23:37,620 --> 00:23:39,499
Yes, and Caprica.
279
00:24:19,500 --> 00:24:21,839
By your command.
280
00:24:25,790 --> 00:24:27,719
Speak, Centurion.
281
00:24:27,800 --> 00:24:32,639
All base ships are now in
range to attack the Colonies.
282
00:24:32,720 --> 00:24:37,639
The final annihilation of
the life-form known as man.
283
00:24:37,720 --> 00:24:39,639
Let the attack begin.
284
00:25:07,580 --> 00:25:09,459
Helm, bring us around.
285
00:25:09,550 --> 00:25:12,769
We're withdrawing.
Flank speed for home.
286
00:25:34,360 --> 00:25:36,199
Commander, our long-range
scanner picks up
287
00:25:36,280 --> 00:25:40,209
wave after wave of small ships
headed towards all inner planets.
288
00:25:53,300 --> 00:25:54,469
[ ALL CLAMORING ]
289
00:25:59,220 --> 00:26:00,969
Boxey!
290
00:26:10,940 --> 00:26:12,489
No! Boxey!
291
00:26:30,880 --> 00:26:34,879
Please, miss! The building's going
to topple! Everybody, run for cover!
292
00:26:35,670 --> 00:26:37,269
Run! Run!
293
00:26:37,340 --> 00:26:39,309
Hurry, find cover!
Get out of here!
294
00:26:41,010 --> 00:26:42,179
Stay down here!
295
00:26:44,220 --> 00:26:45,849
No! No!
296
00:26:49,230 --> 00:26:50,449
[ SCREAMING ]
297
00:26:53,230 --> 00:26:54,729
[ BARKING ]
298
00:26:56,320 --> 00:26:58,989
My daggit! Where is he?
He's fine. He's fine.
299
00:27:10,370 --> 00:27:12,219
It's going to be all right.
300
00:27:13,540 --> 00:27:16,389
[ ANNOUNCER ] ...on the
southern peninsula.
301
00:27:16,920 --> 00:27:19,969
Thirty one cities are known
to be under heavy attack.
302
00:27:20,220 --> 00:27:21,889
[ ANNOUNCER CONTINUES INDISTINCTLY ]
303
00:27:37,230 --> 00:27:40,659
This is the most terrible
thing I've ever witnessed.
304
00:27:40,740 --> 00:27:42,829
[ ZAC ] Red 1-3-niner,
we're on fire.
305
00:27:42,910 --> 00:27:45,329
Emergency, fire in Red 1-3.
306
00:27:46,660 --> 00:27:48,140
[ FEMALE ANNOUNCER ]
a sea of fire.
307
00:27:48,200 --> 00:27:50,959
The water supply is cut off.
There is no water!
308
00:27:54,330 --> 00:27:56,339
[ ZAC ] My orders are
to cover the relay.
309
00:27:56,420 --> 00:27:58,339
[ WOMAN ] The central area
is under attack.
310
00:27:58,420 --> 00:28:01,599
A second wave is coming in.
We have no defences!
311
00:28:03,720 --> 00:28:05,559
Is this channel operative?
312
00:28:09,770 --> 00:28:13,189
Oh, Zac! And all the others!
313
00:28:13,270 --> 00:28:17,199
They trusted us to protect
them, and we... Oh, God.
314
00:28:27,080 --> 00:28:28,619
There really wasn't any choice.
315
00:28:33,500 --> 00:28:37,129
Commander, Cylon base ships
on long-range scanner,
316
00:28:37,210 --> 00:28:39,459
launching to all outer planets.
317
00:28:40,880 --> 00:28:42,679
No hope, Commander.
318
00:28:45,300 --> 00:28:47,559
What about Sagitara?
319
00:28:47,640 --> 00:28:50,109
The planet's
in flames, Commander.
320
00:28:55,440 --> 00:28:59,939
Have my shuttle craft prepared, please.
Shuttle craft?
321
00:29:00,980 --> 00:29:03,529
I'm going down on
the surface of Caprica.
322
00:29:03,610 --> 00:29:05,409
Commander, that is
out of the question.
323
00:29:05,490 --> 00:29:06,846
If the Cylon scanners
should pick you up...
324
00:29:06,870 --> 00:29:09,739
You will continue to rendezvous
with the survivors of the fleet.
325
00:29:09,830 --> 00:29:11,919
I'll take you in my fighter.
326
00:29:12,000 --> 00:29:14,186
You're the last surviving
member of the Council, Father.
327
00:29:14,210 --> 00:29:17,339
If we should run into a Cylon attack
ship, at least you'll have a chance.
328
00:29:17,420 --> 00:29:19,669
I insist on that, Commander.
329
00:29:21,920 --> 00:29:23,339
Very well.
330
00:29:26,510 --> 00:29:30,389
Core systems transferring control
to probe craft. Launch when ready.
331
00:29:40,400 --> 00:29:42,739
Ships are coming in
on both decks, sir.
332
00:29:43,860 --> 00:29:48,239
[ TIGH ] What's the count? Sixty seven
fighters in all, sir. 25 of our own.
333
00:29:48,870 --> 00:29:51,579
How many battle stars? None.
334
00:29:52,490 --> 00:29:53,709
What?
335
00:29:55,330 --> 00:29:58,129
We're the only
surviving battle star.
336
00:30:01,380 --> 00:30:02,719
My God.
337
00:30:05,380 --> 00:30:08,479
Red Leader One in trouble.
Repeat, in trouble.
338
00:30:08,550 --> 00:30:10,849
We read you, Red Leader.
How can we assist you?
339
00:30:10,930 --> 00:30:14,599
I'm battle damaged. Power control
circuits shot away on my landing gear.
340
00:30:15,020 --> 00:30:17,109
I'm on the line, Starbuck.
What's your condition?
341
00:30:17,520 --> 00:30:19,819
This is no time for trainees, Athena.
I'm in trouble.
342
00:30:19,900 --> 00:30:21,489
I mean, I'm in real trouble.
343
00:30:21,570 --> 00:30:25,199
You will be if you keep talking like that.
How's your fuel?
344
00:30:25,280 --> 00:30:27,999
Dry. All right. Run
the check with me.
345
00:30:35,200 --> 00:30:38,709
Alpha circuit, close and
alternate to left servo circuit.
346
00:30:38,870 --> 00:30:42,129
Alpha circuit closed, alternating
to left servo circuit.
347
00:30:43,590 --> 00:30:46,759
No response. My throttles
are still full open.
348
00:30:53,390 --> 00:30:56,859
Omega C circuit. Close and alternate
to servo support circuit.
349
00:30:56,930 --> 00:30:59,649
Alternating to servo
support circuit.
350
00:31:00,810 --> 00:31:02,279
Does not respond.
351
00:31:03,270 --> 00:31:04,369
Bring him in full throttle.
352
00:31:04,440 --> 00:31:06,336
We'll shut down at the outer marker.
There's no choice.
353
00:31:06,360 --> 00:31:10,369
I heard him. Get everyone out of the way.
I'm coming in hot.
354
00:31:21,540 --> 00:31:22,879
You're cleared to land.
355
00:31:24,210 --> 00:31:25,210
Roger.
356
00:31:25,300 --> 00:31:27,259
I hope you guys aren't
counting off for neatness.
357
00:31:37,310 --> 00:31:38,929
He'll be coming in
like a missile.
358
00:31:47,230 --> 00:31:48,779
Stay back! He could lose it.
359
00:31:55,830 --> 00:31:57,789
I told you to stay back!
360
00:31:58,870 --> 00:32:00,089
Starbuck!
361
00:32:00,160 --> 00:32:03,089
Get out fast! The ship
might blow any minute!
362
00:32:05,710 --> 00:32:08,429
Are you all right? Fine. Fine,
no thanks to your father.
363
00:32:08,510 --> 00:32:10,099
Here. Give it a good
wash, fellas.
364
00:32:10,170 --> 00:32:12,719
Get out of that wing. Blow that out!
Get that fire there!
365
00:32:13,140 --> 00:32:14,759
What are you saying
about my father?
366
00:32:14,850 --> 00:32:16,969
Do you realize what we've
just been through?
367
00:32:17,060 --> 00:32:19,309
Oh, yeah? You should have
seen how we spent our day.
368
00:32:19,390 --> 00:32:21,769
We managed to single-handedly
keep the Cylons off your neck
369
00:32:21,850 --> 00:32:23,479
while you took off
on a little cruise!
370
00:32:23,560 --> 00:32:26,279
Starbuck, don't you realize
what's happened?
371
00:32:26,360 --> 00:32:27,916
Oh, yeah, sure.
I realize what happened.
372
00:32:27,940 --> 00:32:30,626
You should see this baby from the air
when it takes off across the sky.
373
00:32:30,650 --> 00:32:34,449
It's a beautiful sight, beautiful,
unless it happens to be your base ship!
374
00:32:34,530 --> 00:32:36,249
Starbuck, listen to me!
375
00:32:37,080 --> 00:32:39,119
The Colonies are gone.
376
00:32:40,750 --> 00:32:42,169
All of them.
377
00:32:42,250 --> 00:32:44,469
What are you
talking about, gone?
378
00:33:48,900 --> 00:33:50,569
I'm sorry, Ila.
379
00:33:51,940 --> 00:33:54,159
I was never there
when it mattered.
380
00:33:55,150 --> 00:33:56,579
Never.
381
00:34:00,120 --> 00:34:01,289
Women.
382
00:34:07,290 --> 00:34:10,169
[ MAN 1 ] This way. There
must be food somewhere.
383
00:34:10,880 --> 00:34:12,129
[ MAN 2 ] I'm hungry.
384
00:34:20,300 --> 00:34:21,519
[ APOLLO ] Father?
385
00:34:23,810 --> 00:34:25,899
There are crowds coming.
386
00:34:25,980 --> 00:34:27,979
They probably saw our ship land.
387
00:34:28,770 --> 00:34:32,489
I was just gathering
a few things here.
388
00:34:34,480 --> 00:34:36,159
This likeness of you and Zac...
389
00:34:37,280 --> 00:34:38,529
Father, we can't stay.
390
00:34:54,130 --> 00:34:56,349
Maybe Mother wasn't here.
391
00:34:59,340 --> 00:35:00,719
No.
392
00:35:01,680 --> 00:35:03,349
No, she was here.
393
00:35:05,640 --> 00:35:07,019
She was here.
394
00:35:28,710 --> 00:35:32,299
Where were they?
Where were they?
395
00:35:33,130 --> 00:35:35,349
Where are the rest
of you fancy fliers?
396
00:35:35,420 --> 00:35:38,009
Where were you when they
killed the rest of us?
397
00:35:38,090 --> 00:35:39,509
What were you doing, boy?
398
00:35:39,590 --> 00:35:41,559
Wait! Wait! Let him talk!
399
00:35:42,590 --> 00:35:46,219
I want to know where you were as well.
All of you.
400
00:35:47,270 --> 00:35:51,989
We waited. We watched and
prayed, and you never came.
401
00:35:53,900 --> 00:35:55,109
Most of us are dead.
402
00:35:58,320 --> 00:35:59,739
The fleet is all but destroyed.
403
00:36:00,200 --> 00:36:01,659
But you're here.
404
00:36:02,320 --> 00:36:04,069
From the battle star Galactica.
405
00:36:04,320 --> 00:36:07,329
It survived? Yes.
406
00:36:07,790 --> 00:36:12,709
What of the President, and the Council
of 12, and all the other Colonies?
407
00:36:12,790 --> 00:36:14,589
[ ADAMA ] All destroyed.
408
00:36:15,630 --> 00:36:18,599
Commander Adama. Yes, Serina.
409
00:36:19,090 --> 00:36:22,089
It's true, then.
We're defeated, doomed.
410
00:36:24,720 --> 00:36:26,939
Can I ride in your ship, sir?
411
00:36:27,760 --> 00:36:29,939
Fighter planes are no
place for little boys.
412
00:36:30,390 --> 00:36:33,899
They're going to have to be if
our people are going to survive.
413
00:36:39,780 --> 00:36:41,279
We must fight back.
414
00:36:41,360 --> 00:36:43,709
Yes, we are going to fight back.
415
00:36:43,780 --> 00:36:47,159
But not here, not now,
not in the Colonies.
416
00:36:47,450 --> 00:36:49,119
Not even in this star system.
417
00:36:49,200 --> 00:36:52,959
Let the word go forth to every man, woman
and child who survived this holocaust.
418
00:36:53,710 --> 00:36:58,299
Tell them to set sail at once in every
assorted vehicle that will carry them.
419
00:37:08,180 --> 00:37:11,849
[ NARRATOR ] And the word went forth
to every outpost of human existence
420
00:37:11,930 --> 00:37:14,729
and they came, the Aries,
421
00:37:14,810 --> 00:37:17,109
the Gemons, the Virgos,
422
00:37:17,190 --> 00:37:21,239
the Scorpios, the Pisceans,
and the Sagittarians.
423
00:37:21,320 --> 00:37:25,699
In all, 220 ships,
representing every colony,
424
00:37:25,780 --> 00:37:28,249
colour and creed
in the star system.
425
00:38:04,070 --> 00:38:07,319
The human race
might have one more chance,
426
00:38:07,410 --> 00:38:12,579
but first it would have to survive
the Alliance, the elements,
427
00:38:12,660 --> 00:38:16,379
and the unknown dark and sinister
threats that would lie ahead.
428
00:38:18,460 --> 00:38:20,799
Their destruction is complete.
429
00:38:20,880 --> 00:38:25,009
Our forces have taken prisoners
near the spacedrome.
430
00:38:25,090 --> 00:38:28,429
They tell of survivors
who escaped in ships.
431
00:38:28,510 --> 00:38:29,979
What ships?
432
00:38:31,050 --> 00:38:32,899
How far can they go?
433
00:38:33,560 --> 00:38:36,149
If a handful of survivors
did indeed escape,
434
00:38:36,230 --> 00:38:39,529
they would have neither fuel nor
food for a prolonged voyage.
435
00:38:39,600 --> 00:38:42,699
The information is not complete.
436
00:38:42,770 --> 00:38:45,529
It is offered
in exchange for life.
437
00:38:45,610 --> 00:38:48,489
And what is the standing order for
humans from your imperious leader?
438
00:38:48,570 --> 00:38:50,289
Extermination.
439
00:38:50,370 --> 00:38:52,119
Then carry out your orders.
440
00:38:52,200 --> 00:38:55,699
If they exist, they're doomed.
441
00:39:14,430 --> 00:39:18,689
[ ADAMA ] We gather here as representatives
of each ship in our fleet
442
00:39:18,770 --> 00:39:21,519
to answer that single question.
443
00:39:21,600 --> 00:39:23,109
Where will we go?
444
00:39:24,110 --> 00:39:29,739
Our recorded history tells us that we
descended from a mother civilization,
445
00:39:29,820 --> 00:39:33,119
a race that went out into
space to establish colonies.
446
00:39:33,700 --> 00:39:39,169
Those of us here assembled now represent
the only known surviving colonies.
447
00:39:39,620 --> 00:39:44,719
Save one, a sister world,
far out in the universe,
448
00:39:44,790 --> 00:39:48,519
remembered to us only
through ancient writings.
449
00:39:48,590 --> 00:39:52,309
It is my intention to seek
out that remaining colony,
450
00:39:52,390 --> 00:39:55,559
that last outpost of humanity
in the whole universe.
451
00:39:55,640 --> 00:39:57,059
[ WOMAN ] Commander Adama?
452
00:39:58,520 --> 00:40:01,489
This 13th colony,
this other world,
453
00:40:02,100 --> 00:40:04,569
where is it,
and what is it called?
454
00:40:05,270 --> 00:40:08,739
I wish I could tell you that I
know precisely where it is,
455
00:40:08,820 --> 00:40:10,449
but I can't.
456
00:40:10,530 --> 00:40:14,249
However, I do know that it
lies beyond our star system,
457
00:40:14,320 --> 00:40:18,879
in a galaxy very much like
our own, on a planet called.
458
00:40:20,660 --> 00:40:21,919
Earth.
459
00:40:22,000 --> 00:40:23,669
ALL: Earth?
460
00:40:41,350 --> 00:40:44,029
Flight Leader Serpentine,
by your command.
461
00:40:44,100 --> 00:40:46,779
Report, Centurion,
on the final assault.
462
00:40:46,860 --> 00:40:50,779
On each of the 12 planets
a similar story is told
463
00:40:50,860 --> 00:40:53,579
of a handful of ships
who escaped destruction
464
00:40:53,660 --> 00:40:55,369
to rendezvous with a warship.
465
00:40:55,450 --> 00:40:56,869
What kind of warship?
466
00:40:56,950 --> 00:40:58,869
A battle star called Galactica.
467
00:40:58,950 --> 00:41:02,579
Then go and seek out Baltar.
Tell him I'm displeased.
468
00:41:02,660 --> 00:41:06,969
Tell him I offer a choice.
Deliver the battle star Galactica
469
00:41:08,040 --> 00:41:09,549
or deliver his head.
470
00:41:35,030 --> 00:41:37,499
[ APOLLO ] This is Alpha shuttle
approaching freighter Gemini
471
00:41:37,570 --> 00:41:39,999
for fleet damage
and supply survey.
472
00:41:40,080 --> 00:41:42,199
Please prepare to receive.
473
00:41:43,080 --> 00:41:44,476
[ STARBUCK ] Ah, look at it
this way, Boomer.
474
00:41:44,500 --> 00:41:47,549
It isn't the worst duty in the
fleet, asking a lot of questions.
475
00:41:48,210 --> 00:41:50,759
I hear they're sending some
poor guys from Beta section
476
00:41:50,840 --> 00:41:52,929
crawling around on the
outside of an old skybus
477
00:41:53,010 --> 00:41:54,349
looking for a solium leak.
478
00:41:54,420 --> 00:41:56,969
Mmm, wonder how they
missed us for that detail.
479
00:41:57,590 --> 00:41:59,219
[ STARBUCK ] Excuse me, but...
Shh.
480
00:41:59,850 --> 00:42:02,219
Would you mind telling us
what you're looking for?
481
00:42:02,310 --> 00:42:03,429
Solium leaks.
482
00:42:05,810 --> 00:42:08,029
Bye. Halt!
483
00:42:10,940 --> 00:42:12,189
Among;
484
00:42:14,280 --> 00:42:16,659
Captain, that stuff
is dangerous.
485
00:42:16,740 --> 00:42:19,579
I mean, these old ships
shouldn't even be flying.
486
00:42:19,660 --> 00:42:22,129
There really wasn't
much choice, was there?
487
00:42:22,200 --> 00:42:25,049
How many people did we leave
behind for lack of ships?
488
00:42:25,120 --> 00:42:28,219
Now, unless you're willing to volunteer
permanent assignment on this tub,
489
00:42:28,290 --> 00:42:31,419
you'll help survey each and every
ship in this fleet for damage,
490
00:42:31,500 --> 00:42:34,509
or I just might be tempted to loan
you guys out to Beta company.
491
00:42:37,050 --> 00:42:41,149
Just keep it up, old buddy. You're
going to get us into real trouble.
492
00:42:41,930 --> 00:42:44,519
Ten thousand light years
from nowhere,
493
00:42:44,600 --> 00:42:46,689
our planet's shot to pieces,
people starving,
494
00:42:46,770 --> 00:42:47,956
and I'm going
to get us in trouble?
495
00:42:47,980 --> 00:42:50,199
Look, all I'm saying...
What is the matter with you?
496
00:42:50,270 --> 00:42:51,939
I tell you!
497
00:42:52,020 --> 00:42:54,029
We may as well live for today.
498
00:42:54,110 --> 00:42:55,909
We might not have many left.
499
00:43:18,760 --> 00:43:19,929
Apollo?
500
00:43:20,550 --> 00:43:22,679
Yeah, I see it.
501
00:43:23,010 --> 00:43:24,609
Where's the food?
502
00:43:24,680 --> 00:43:26,696
Every thing's gonna be taken care of.
Just be patient.
503
00:43:26,720 --> 00:43:29,439
But where's the water? We
haven't had water in two days.
504
00:43:29,560 --> 00:43:31,559
We'll have food and water...
But what's happening?
505
00:43:31,650 --> 00:43:34,239
But you promised us water!
Just get us a little water.
506
00:43:34,320 --> 00:43:37,439
Can't you bring us some water down here?
A little bit?
507
00:43:37,530 --> 00:43:39,699
We just need
a little bit of water!
508
00:43:39,780 --> 00:43:41,159
Where's the food?
509
00:43:41,240 --> 00:43:43,909
Why haven't we seen or heard
from anyone in two days?
510
00:43:43,990 --> 00:43:46,739
Please. Please, tell us
what's going on.
511
00:43:46,870 --> 00:43:50,249
Have we been left behind? No,
you haven't been left behind.
512
00:43:50,330 --> 00:43:52,549
Be patient. Your needs
will be attended to.
513
00:43:52,630 --> 00:43:54,749
Be patient. Just be
glad you're alive.
514
00:43:55,130 --> 00:43:58,129
[ WOMAN SPEAKING GEMONESE ]
515
00:43:59,630 --> 00:44:01,379
It's Gemonese.
Boomer can translate.
516
00:44:01,470 --> 00:44:03,439
Boomer's tied up.
Anyone here who can help?
517
00:44:03,510 --> 00:44:05,929
Does anyone here
understand Gemonese?
518
00:44:06,010 --> 00:44:08,229
The woman said
her husband is feverish.
519
00:44:08,310 --> 00:44:10,149
What's wrong with your arm?
520
00:44:10,230 --> 00:44:11,819
There are others
in greater need than I.
521
00:44:11,890 --> 00:44:13,739
Get her out of here.
522
00:44:14,360 --> 00:44:18,699
She should be jettisoned with the dead.
No place for refuse here.
523
00:44:21,240 --> 00:44:23,239
[ WOMAN ] Feed her
to the daggits!
524
00:44:24,910 --> 00:44:26,779
Dirty socialator.
525
00:44:28,080 --> 00:44:31,459
It's a sin to starve us while
the bureauticians luxuriate
526
00:44:31,540 --> 00:44:33,039
in their private sanctuaries.
527
00:44:33,120 --> 00:44:34,969
No one is in luxury,
I promise you that.
528
00:44:35,040 --> 00:44:36,509
No, you're lying.
529
00:44:36,590 --> 00:44:40,179
I saw it with my own eyes
aboard the Rising Star
530
00:44:40,260 --> 00:44:44,259
before I was cast out and put here
among the Borays of humanity.
531
00:44:48,390 --> 00:44:51,059
Core Control is
aware of the problem.
532
00:44:51,140 --> 00:44:52,916
So I can tell them food
and water is on the way?
533
00:44:52,940 --> 00:44:55,779
They're aware of the problem.
534
00:44:55,860 --> 00:44:59,609
What are you saying? There's
something you're not telling us.
535
00:45:00,320 --> 00:45:03,869
Relief is on the way. You
have my word as a Warrior.
536
00:45:03,950 --> 00:45:06,949
Your word as a Warrior?
[ LAUGHING ]
537
00:45:08,160 --> 00:45:10,346
[ APOLLO ] You know, I can't
fault them for resenting us-
538
00:45:10,370 --> 00:45:13,369
They lost everything.
They have to blame someone.
539
00:45:16,330 --> 00:45:18,130
Core Command, this is
Alpha Shuttle requesting
540
00:45:18,210 --> 00:45:20,459
clarification on food dispersal.
541
00:45:20,550 --> 00:45:23,969
Core Command. No information
available at this time.
542
00:45:24,130 --> 00:45:25,816
What are you talking about "no
information is available"?
543
00:45:25,840 --> 00:45:29,559
I just left a ship filled with
starving people. What's going on?
544
00:45:29,640 --> 00:45:31,389
I'm sorry, Shuttle Alpha.
545
00:45:31,470 --> 00:45:34,939
Core Command has no information
available at this time.
546
00:45:38,190 --> 00:45:39,190
[ DIALING ]
547
00:45:41,280 --> 00:45:44,029
Commander, this is Colonel Tigh.
548
00:45:44,990 --> 00:45:46,609
It's starting.
549
00:45:48,030 --> 00:45:49,749
Some thing's wrong.
550
00:45:49,830 --> 00:45:52,190
What did they tell you when you
called in the food shortage?
551
00:45:52,250 --> 00:45:54,249
The same thing they told you,
552
00:45:54,330 --> 00:45:56,829
a vague acknowledgement
of the problem.
553
00:46:00,920 --> 00:46:03,969
Boomer, I'm getting
an awful uneasy feeling.
554
00:46:04,340 --> 00:46:07,639
Why don't you just give me
your name, okay?
555
00:46:08,840 --> 00:46:10,519
It's all right.
556
00:46:11,560 --> 00:46:13,809
My name is Cassiopeia.
557
00:46:13,890 --> 00:46:16,769
Cassiopeia. It's beautiful.
[ DEVICE BEEPING ]
558
00:46:17,520 --> 00:46:21,699
It means "fairy queen," doesn't it?
I think so.
559
00:46:22,280 --> 00:46:23,619
Designation?
560
00:46:26,610 --> 00:46:28,539
I'm designated a socialator.
561
00:46:30,280 --> 00:46:31,829
It's an honourable profession,
562
00:46:31,910 --> 00:46:35,249
practised with the blessings of
the elders for over 4,000 years.
563
00:46:35,330 --> 00:46:37,209
I didn't say anything.
564
00:46:38,790 --> 00:46:42,389
I was just curious about what all that
excitement was about back on the barge.
565
00:46:43,250 --> 00:46:44,719
That woman...
566
00:46:45,550 --> 00:46:49,599
That woman is a member of the
Otori Sect amongst the Gemonese.
567
00:46:50,470 --> 00:46:54,469
They don't believe in physical
contact between genders,
568
00:46:54,560 --> 00:46:59,729
except when sanctified by the priest
during high worship of the sun storm,
569
00:46:59,810 --> 00:47:02,659
which comes once only
every seven years.
570
00:47:05,030 --> 00:47:08,159
No wonder those little buggers
are such good card players.
571
00:47:10,200 --> 00:47:12,039
Core Command,
this is Alpha Shuttle.
572
00:47:12,120 --> 00:47:14,999
Changing course to rendezvous
with starliner Rising Star.
573
00:47:15,080 --> 00:47:18,169
Shuttle will proceed on to Galactica
with patients for life station.
574
00:47:18,250 --> 00:47:21,969
Hey, what are you up to?
If you don't mind my asking, sir.
575
00:47:22,040 --> 00:47:25,089
I want to see what's at the bottom
of this conspiracy of silence.
576
00:47:25,420 --> 00:47:27,339
[ APOLLO ]
Passenger liner Rising Star,
577
00:47:27,420 --> 00:47:29,849
this is Sigma Shuttle on fleet
damage and supply survey.
578
00:47:29,930 --> 00:47:31,049
Prepare to receive.
579
00:47:32,140 --> 00:47:35,519
Contaminated? Weren't the provisions
checked before they were boarded?
580
00:47:35,600 --> 00:47:39,689
For radiation, yes. There wasn't
time to check for pluton poisoning.
581
00:47:39,770 --> 00:47:42,739
Pluton breaks down the structure of food.
All of this is worthless?
582
00:47:42,810 --> 00:47:44,659
We don't know that yet.
583
00:47:44,730 --> 00:47:47,109
Jolly, have your crews go
through every container.
584
00:47:47,190 --> 00:47:50,039
Chances are some of it was shielded
enough from the bombs to be saved.
585
00:47:50,110 --> 00:47:52,790
We went through three ships since
last night. It isn't looking good.
586
00:47:52,870 --> 00:47:56,539
Salvage anything you can.
Even small scraps will help.
587
00:47:56,620 --> 00:47:58,919
What do we do
with the rest of it?
588
00:47:59,790 --> 00:48:01,339
Jettison it.
589
00:48:02,000 --> 00:48:03,169
Keep a lid on the problem.
590
00:48:03,250 --> 00:48:04,766
If people find out
we haven't any food,
591
00:48:04,790 --> 00:48:06,339
we're gonna have
a mutiny on our hands.
592
00:48:06,420 --> 00:48:07,780
We're going up
to the second level.
593
00:48:15,470 --> 00:48:16,470
Captain!
594
00:48:17,810 --> 00:48:20,559
Yes? I heard that
you'd come aboard.
595
00:48:20,640 --> 00:48:23,069
I wonder if I might
borrow you for a moment?
596
00:48:23,150 --> 00:48:25,899
I'm afraid we're on an important
survey for the Commander right now.
597
00:48:25,980 --> 00:48:27,899
It won't take very long.
598
00:48:29,320 --> 00:48:30,716
Boomer, why don't you
go up to elite class
599
00:48:30,740 --> 00:48:33,136
and see if there's anything going
on we should be concerned about?
600
00:48:33,160 --> 00:48:35,079
You won't like what you find.
601
00:48:35,160 --> 00:48:37,129
I'll be along presently.
602
00:48:38,660 --> 00:48:40,579
It's my son.
603
00:48:42,620 --> 00:48:44,999
He hasn't moved in two days.
604
00:48:45,500 --> 00:48:48,799
He lost a little daggit which
meant everything to him.
605
00:48:48,880 --> 00:48:50,759
I thought you might
be able to help.
606
00:48:50,840 --> 00:48:52,929
If he won't eat for you,
I don't know what I can do.
607
00:48:53,010 --> 00:48:57,009
Well, he seemed to spark a little
when you picked him up on Caprica.
608
00:48:57,100 --> 00:49:00,439
I got the feeling that you
were good with children.
609
00:49:00,520 --> 00:49:02,769
I grew up with a kid brother.
610
00:49:02,850 --> 00:49:05,199
Where is he? There.
611
00:49:14,990 --> 00:49:19,589
Excuse me. I'm in charge of finding young
men to try out as future fighter pilots.
612
00:49:19,660 --> 00:49:21,039
Your name is?
613
00:49:22,080 --> 00:49:24,379
Boxey. Boxey.
614
00:49:25,370 --> 00:49:26,719
Okay.
615
00:49:26,920 --> 00:49:27,959
[ DEVICE WARBLING ]
616
00:49:28,040 --> 00:49:30,186
Just what I thought. You're
right at the top of my list.
617
00:49:30,210 --> 00:49:31,959
You know I've been
looking all over for you?
618
00:49:32,050 --> 00:49:33,816
You should have made contact
with the Commander.
619
00:49:33,840 --> 00:49:35,719
We're very short
on fighter pilots.
620
00:49:35,800 --> 00:49:37,719
I'm too little to be a pilot.
621
00:49:38,430 --> 00:49:39,729
Oh, sure, right now.
622
00:49:39,810 --> 00:49:43,059
But how long do you think it takes
to become a full Colonial Warrior?
623
00:49:43,180 --> 00:49:45,109
I don't know.
624
00:49:45,190 --> 00:49:47,659
Well, you have to start
when you're very small,
625
00:49:47,730 --> 00:49:50,479
or you won't get these
until you have gray hair.
626
00:49:50,570 --> 00:49:53,039
You like them? I want Muff it.
627
00:49:55,360 --> 00:49:58,959
Well, I don't know. There's not much
room for a daggit in a fighter plane.
628
00:49:59,030 --> 00:50:01,249
He's gone. He ran away.
629
00:50:02,450 --> 00:50:03,549
Oh.
630
00:50:05,040 --> 00:50:06,339
Well, um...
631
00:50:08,080 --> 00:50:10,679
Well, maybe we can find
one of Muff it's friends.
632
00:50:10,750 --> 00:50:13,599
I asked. There are no daggits.
633
00:50:16,260 --> 00:50:17,759
[ SIGHS ]
634
00:50:20,220 --> 00:50:22,639
Well, I'll tell you what.
635
00:50:22,720 --> 00:50:25,019
As a Colonial Warrior,
first level,
636
00:50:25,100 --> 00:50:28,399
you are entitled to the first
daggit that comes along, okay?
637
00:50:28,850 --> 00:50:32,319
But only on the condition
that you get your rest,
638
00:50:33,980 --> 00:50:35,699
close your eyes,
639
00:50:38,160 --> 00:50:40,079
eat all your primaries...
640
00:50:40,450 --> 00:50:41,789
Shh.
641
00:50:44,370 --> 00:50:46,289
And stop chasing girls.
642
00:50:48,580 --> 00:50:49,959
Thank you.
643
00:50:51,130 --> 00:50:53,719
I was right. You are
good with kids.
644
00:50:54,300 --> 00:50:57,049
You and your brother
must be very close.
645
00:50:57,630 --> 00:50:59,099
We were.
646
00:50:59,180 --> 00:51:00,769
Oh, I'm sorry.
647
00:51:02,470 --> 00:51:04,349
If you'd rather
not be involved...
648
00:51:04,430 --> 00:51:08,149
Hey, don't be silly. What's a Warrior
to do after he's lost the big one?
649
00:51:08,230 --> 00:51:09,819
Win a few of the little ones.
650
00:51:15,780 --> 00:51:19,699
That's not a little one
in there, Captain. No.
651
00:51:24,120 --> 00:51:27,499
Just once, to step aside...
This is a private accommodation
652
00:51:27,580 --> 00:51:30,049
secured by Sire Uri
and his party.
653
00:51:30,120 --> 00:51:32,969
I'm being paid
by Trans Stellar's...
654
00:51:33,040 --> 00:51:34,549
Now.
655
00:51:34,670 --> 00:51:38,139
Hey, what's going on, Boomer?
Oh, nothing, nothing.
656
00:51:38,220 --> 00:51:42,559
Just the fella here didn't seem to
wanna let us into the club area.
657
00:51:43,510 --> 00:51:44,599
[ BEEPS ]
658
00:51:44,680 --> 00:51:46,019
Thank you.
659
00:51:46,100 --> 00:51:47,439
[ WOMEN LAUGHING ]
660
00:51:48,060 --> 00:51:49,399
Thank you.
661
00:51:50,440 --> 00:51:53,989
I trust you have an explanation
for this intrusion?
662
00:51:56,940 --> 00:52:00,039
Would you like to make a statement
before I arrest you, Sire Uri?
663
00:52:00,150 --> 00:52:03,619
[ CHUCKLES ] I'm glad
you know my name.
664
00:52:03,700 --> 00:52:06,079
At least you know from
where the blade fell.
665
00:52:06,410 --> 00:52:09,629
I'm gonna give you about a
micron to join me on my shuttle.
666
00:52:09,710 --> 00:52:13,079
After that, I'll just turn the six levels
of starving passengers beneath you loose
667
00:52:13,170 --> 00:52:14,686
and let you take your
chances with them.
668
00:52:14,710 --> 00:52:20,139
Captain, why don't you join us in our
prayer of gratitude for deliverance?
669
00:52:20,220 --> 00:52:22,389
In case it eluded you,
Councillor,
670
00:52:22,470 --> 00:52:26,059
some 100 people have died since
our deliverance from the Cylons.
671
00:52:26,390 --> 00:52:31,059
And while hunger hasn't yet taken a
life, it's only a matter of time now.
672
00:52:32,730 --> 00:52:35,036
Boomer, notify Core Command that
we have located some stores
673
00:52:35,060 --> 00:52:37,779
which we will distribute
as far as they go.
674
00:52:37,860 --> 00:52:42,739
No, it's mine! It belongs
to me and my guests.
675
00:52:45,320 --> 00:52:48,829
Does your wife share your feelings
about denying your food to others?
676
00:52:48,910 --> 00:52:49,999
My wife?
677
00:52:50,700 --> 00:52:52,299
Stress Uri. I don't see her.
678
00:52:54,170 --> 00:52:57,339
Unfortunately, she was not
in time to make the voyage.
679
00:53:01,590 --> 00:53:04,969
My sympathies.
I share your bereavement.
680
00:53:05,430 --> 00:53:09,099
Stress Uri was an
outstanding woman. Yes.
681
00:53:10,020 --> 00:53:12,519
I'm sure she'd be moved
by your period of mourning.
682
00:53:15,690 --> 00:53:17,086
Boomer, have Jolly
come up here with the crew
683
00:53:17,110 --> 00:53:18,899
and distribute this food
throughout the ship.
684
00:53:33,370 --> 00:53:34,789
Without being critical, Captain,
685
00:53:34,870 --> 00:53:37,719
wouldn't you say you overplayed
our hand just a tad?
686
00:53:37,790 --> 00:53:42,769
Considering Sire Uri is a member of
the newly elected Council of the 12.
687
00:53:42,840 --> 00:53:45,139
How do you overplay starvation?
688
00:53:56,190 --> 00:53:57,899
How does it feel?
689
00:53:57,980 --> 00:54:00,319
CASSIOPEIA: Feels like
it's never even been broken.
690
00:54:06,530 --> 00:54:08,749
The bone's been fused whole.
691
00:54:08,820 --> 00:54:10,919
It's stronger than before.
692
00:54:13,790 --> 00:54:15,329
It's wonderful.
693
00:54:20,210 --> 00:54:21,839
[ SIGHING ] Ooh!
694
00:54:21,920 --> 00:54:24,259
Look, look! [ CHUCKLES ]
695
00:54:25,840 --> 00:54:28,059
Look at my arm!
696
00:54:30,600 --> 00:54:32,719
You're waiting to take
me back, aren't you?
697
00:54:32,810 --> 00:54:35,729
Well, it isn't easy to
find a ride around here.
698
00:54:35,810 --> 00:54:38,979
I dread returning to that ship.
699
00:54:39,060 --> 00:54:41,609
Look, maybe I can check around
700
00:54:41,690 --> 00:54:44,109
and see if there's
any place else you can go.
701
00:54:44,190 --> 00:54:46,039
There are better ships.
702
00:54:46,820 --> 00:54:50,289
Would you be doing this
if I weren't a socialator?
703
00:54:50,370 --> 00:54:54,789
Hey, listen, can we forget my little
jokes back on the shuttle, huh?
704
00:54:54,870 --> 00:54:56,209
Look, I...
705
00:54:56,910 --> 00:54:58,959
I just want to help you.
706
00:54:59,630 --> 00:55:02,169
Really, it's nothing personal.
707
00:55:03,130 --> 00:55:04,549
Nothing personal?
708
00:55:04,630 --> 00:55:06,969
No. Absolutely nothing.
709
00:55:07,050 --> 00:55:09,049
Really? I swear.
710
00:55:09,590 --> 00:55:12,519
[ LAUGHS ] Okay! Okay!
711
00:55:14,010 --> 00:55:16,809
But I think you're
making a terrible deal.
712
00:55:16,930 --> 00:55:17,939
[ LAUGHS ]
713
00:55:24,780 --> 00:55:27,149
Long-range patrol
is reporting in.
714
00:55:32,570 --> 00:55:35,199
Scanners show no sign
of Cylon pursuit.
715
00:55:35,740 --> 00:55:37,619
All vectors looking good.
716
00:55:37,700 --> 00:55:40,079
Commander. Yes, I heard.
717
00:55:41,250 --> 00:55:42,969
That's good news.
718
00:55:43,670 --> 00:55:45,639
Apparently, we've made
good our escape.
719
00:55:45,710 --> 00:55:50,259
Finding us now would be almost impossible,
assuming we don't make any mistakes.
720
00:55:50,430 --> 00:55:52,639
Carillon is too far away.
721
00:55:53,260 --> 00:55:56,609
We will never make it because
of the food disaster.
722
00:55:56,850 --> 00:55:59,069
There is no other destination.
723
00:55:59,140 --> 00:56:00,939
Ah, but there is.
724
00:56:01,600 --> 00:56:05,569
We can stop here on Borallus.
725
00:56:08,070 --> 00:56:11,449
We know that everything
we need is there.
726
00:56:11,530 --> 00:56:14,829
Food, fuel and water.
727
00:56:14,910 --> 00:56:18,079
And undoubtedly,
a Cylon task force.
728
00:56:18,160 --> 00:56:20,709
It is the most logical
place for us to stop.
729
00:56:20,790 --> 00:56:22,459
Precisely why I believe
it will be fatal.
730
00:56:23,130 --> 00:56:25,379
Hey, where are you going?
[ STARBUCK ] Possibly fatal.
731
00:56:25,460 --> 00:56:28,959
Is it not surely fatal
to continue towards Carillon?
732
00:56:29,050 --> 00:56:30,389
[ APOLLO ] There is another way,
733
00:56:30,720 --> 00:56:32,939
if I may have a few moments
of the Council's time.
734
00:56:33,010 --> 00:56:36,509
I support Commander Adama's
rejection of Borallus.
735
00:56:36,600 --> 00:56:38,349
Surprising.
736
00:56:38,430 --> 00:56:42,029
It is a death trap as lethal
as the one we left behind,
737
00:56:42,100 --> 00:56:44,609
and we haven't the armament
to fight our way in and out.
738
00:56:45,060 --> 00:56:48,439
However, there is another
approach to Carillon.
739
00:56:49,690 --> 00:56:54,489
Instead of using the intended route,
which takes us centons out of our way,
740
00:56:55,370 --> 00:57:00,339
I suggest we take the direct path,
here, through the Nova of Madagon.
741
00:57:01,580 --> 00:57:05,079
Not patrolled and a savings of
centons in reaching Carillon.
742
00:57:05,380 --> 00:57:07,749
Captain, I may not be
a military expert,
743
00:57:07,840 --> 00:57:13,179
but I do know that the Cylons don't
have to patrol that particular area
744
00:57:13,260 --> 00:57:17,859
because they mine it. They lay
mines to make passage impossible.
745
00:57:17,930 --> 00:57:20,599
It would be impossible for a fleet
of cumbersome ships like ours
746
00:57:20,680 --> 00:57:23,529
to even attempt to go through
that narrow passage.
747
00:57:23,600 --> 00:57:28,729
I agree. The fleet could not traverse the
channel unless it had been cleared first.
748
00:57:28,820 --> 00:57:31,319
And how would you
propose doing that?
749
00:57:33,700 --> 00:57:36,119
Well, I suggest I find
one or two volunteers
750
00:57:36,200 --> 00:57:39,449
to join me in flying ahead
of the fleet in fighter craft
751
00:57:39,530 --> 00:57:42,409
to blow the minefield apart
with laser torpedoes.
752
00:57:42,500 --> 00:57:44,749
[ ZAC ] Good idea.
Two volunteers?
753
00:57:44,830 --> 00:57:46,929
Out of the question!
Out of the question!
754
00:57:47,000 --> 00:57:48,919
Brilliant, brilliant.
755
00:57:49,000 --> 00:57:53,929
If you must go straight ahead as you
insist, Adama, then this is the way.
756
00:57:54,010 --> 00:57:55,929
I say we support the Captain.
757
00:57:56,010 --> 00:57:58,259
[ ZAC ] Good for you.
Good for you, my boy.
758
00:57:58,350 --> 00:58:02,019
As grave a plan as it is, it
appears to be our only hope.
759
00:58:02,100 --> 00:58:06,569
You have the support and the
blessing of the Council of the 12.
760
00:58:08,560 --> 00:58:10,109
Thank you.
761
00:58:14,280 --> 00:58:17,829
Guess who he's got in mind to
volunteer for that. Hey, wait.
762
00:58:17,910 --> 00:58:19,909
[ WHISPERS ]
I'm getting out of here.
763
00:58:21,410 --> 00:58:24,629
Well, just the two fellows
I wanted to see.
764
00:58:24,710 --> 00:58:26,379
Follow me, gentlemen.
765
00:58:26,460 --> 00:58:28,929
See? I told you. Right.
766
00:58:38,430 --> 00:58:39,849
[ SERINA ] He still won't eat.
767
00:58:39,930 --> 00:58:42,446
[ APOLLO ] I think we may have found
something that's going to interest him.
768
00:58:42,470 --> 00:58:44,979
Tonight? Shouldn't you
be getting some rest?
769
00:58:45,060 --> 00:58:48,359
I'll sleep better after
we solve Boxey's problem.
770
00:58:48,440 --> 00:58:51,159
That's a tall order.
I'm a big boy.
771
00:58:53,610 --> 00:58:55,239
Okay, Boxey.
772
00:58:59,320 --> 00:59:01,619
You're going
to love this, Boxey.
773
00:59:02,280 --> 00:59:07,289
As you know, we will soon be
landing on various alien planets.
774
00:59:07,960 --> 00:59:10,709
It's important that we be safe.
775
00:59:11,290 --> 00:59:15,009
Ordinarily, we'd use trained
daggits to stand watch at night
776
00:59:15,090 --> 00:59:18,259
while our Warriors slept
in their encampments.
777
00:59:18,840 --> 00:59:21,019
But we didn't have any daggits.
778
00:59:21,090 --> 00:59:24,139
So we just had to see
what we could come up with.
779
00:59:24,220 --> 00:59:27,819
We'll call the first
one Muff it ll.
780
00:59:28,020 --> 00:59:29,569
[ BARKS ]
781
00:59:32,900 --> 00:59:34,319
[ CHUCKLES ]
782
00:59:52,630 --> 00:59:56,679
Naturally, the first one will have
to be very carefully looked after.
783
00:59:57,670 --> 01:00:01,049
That's not Muff it.
It's not even a real daggit.
784
01:00:01,510 --> 01:00:05,689
No, but he can learn to be like a real one.
He's very smart.
785
01:00:06,010 --> 01:00:09,269
And if you would help us,
he can be even smarter.
786
01:00:10,140 --> 01:00:11,519
Stop that.
787
01:00:18,110 --> 01:00:22,869
We used the image of Boxey you gave us
to train the drone to respond to him.
788
01:00:29,370 --> 01:00:30,499
[ BARKS ]
789
01:00:30,750 --> 01:00:34,049
I owe you one, Doc. Any time.
790
01:00:35,790 --> 01:00:37,259
[ LAUGHS ]
791
01:00:40,220 --> 01:00:42,059
That's one I owe you.
792
01:00:47,350 --> 01:00:48,819
Call it even.
793
01:00:49,560 --> 01:00:51,059
[ MUFFIT BARKS ]
794
01:01:00,740 --> 01:01:02,579
It's somehow beautiful.
795
01:01:03,240 --> 01:01:04,909
It's a perfect machine.
796
01:01:04,990 --> 01:01:06,539
[ BOTH LAUGH ]
797
01:01:06,910 --> 01:01:09,749
Born to dance amongst the stars.
798
01:01:09,830 --> 01:01:12,799
Yeah, it's bumping into them
that has me worried.
799
01:01:13,960 --> 01:01:16,299
Why did you volunteer, Starbuck?
800
01:01:16,880 --> 01:01:19,179
Well, somebody had to do it.
801
01:01:19,250 --> 01:01:21,049
Did Apollo make you?
802
01:01:21,130 --> 01:01:26,099
Yes, you certainly have a way of
cutting through the felgercarb.
803
01:01:27,640 --> 01:01:31,229
Do you ever take that soldering
weed out of your mouth?
804
01:01:39,980 --> 01:01:41,029
[ LAUGHS ]
805
01:01:41,110 --> 01:01:44,109
You know, I had this wonderful
speech all prepared.
806
01:01:44,400 --> 01:01:46,529
About this being
your last night here,
807
01:01:46,620 --> 01:01:51,209
about possibly not seeing another
night as beautiful as this one
808
01:01:51,750 --> 01:01:54,839
or another girl as beautiful
as lam ever again?
809
01:01:56,290 --> 01:02:00,049
Well, that speech is a little
better than the one I had.
810
01:02:00,130 --> 01:02:03,129
Would you mind if I borrowed
it on some future occasion?
811
01:02:07,640 --> 01:02:11,139
Uh, listen, do you mind if we
don't spend too much more time
812
01:02:11,220 --> 01:02:12,399
in the launching bay?
813
01:02:13,890 --> 01:02:15,989
Well, can you think
of any place more private?
814
01:02:16,900 --> 01:02:18,189
Uh... Come to think of it,
815
01:02:18,270 --> 01:02:20,689
I can't think of any place
private in the whole damn fleet.
816
01:02:23,320 --> 01:02:26,239
What's in there?
That's the launching tube.
817
01:02:26,320 --> 01:02:27,619
You don't want to go in there.
818
01:02:27,700 --> 01:02:30,199
It's dark and cold,
and it's a...
819
01:02:34,200 --> 01:02:35,249
[ SIGHS ]
820
01:02:35,330 --> 01:02:37,249
Oh, Lord, I'll do anything
you ask tomorrow,
821
01:02:37,330 --> 01:02:39,839
just don't call
an alert tonight.
822
01:02:43,670 --> 01:02:45,799
[ PEOPLE TALKING INDISTINCTLY ]
823
01:02:50,930 --> 01:02:54,019
Colonel, have you seen Lieutenant
Starbuck by any chance?
824
01:02:54,100 --> 01:02:55,769
No, I don't think I...
825
01:02:55,850 --> 01:02:58,729
Wait, I did see him on one
of the monitors earlier.
826
01:02:58,810 --> 01:03:01,859
Before we shut down the flight deck, I
think he was checking out his ship.
827
01:03:01,940 --> 01:03:03,359
Hmm. That would seem
to make sense.
828
01:03:03,440 --> 01:03:04,659
I'm sure he's long gone by now
829
01:03:04,730 --> 01:03:06,650
and getting a good night's
sleep for the mission.
830
01:03:06,700 --> 01:03:10,199
Why don't you do the same?
You are going to be working.
831
01:03:32,890 --> 01:03:34,559
That little snake.
832
01:03:38,480 --> 01:03:39,729
[ SCREAMS ]
833
01:03:53,030 --> 01:03:55,959
The Nova of Madagon
is not a nova at all
834
01:03:56,040 --> 01:03:58,209
but a starfield so bright,
835
01:03:58,290 --> 01:04:01,169
our cockpits will be sealed
to prevent blindness.
836
01:04:01,250 --> 01:04:02,499
We'll navigate by scanner
837
01:04:02,580 --> 01:04:04,646
and sweep everything out of
our path with turbo lasers.
838
01:04:04,670 --> 01:04:06,089
[ CLEARS THROAT ]
839
01:04:07,300 --> 01:04:09,019
You feeling all right, Starbuck?
840
01:04:09,090 --> 01:04:11,090
You're fidgeting around
like a daggit on a sunspot.
841
01:04:11,180 --> 01:04:13,049
Well, It's my
bio-pulse line, sir.
842
01:04:13,140 --> 01:04:15,689
It's a bad time for me
to be cooped up in a cockpit.
843
01:04:15,760 --> 01:04:17,559
Starbuck's being polite.
844
01:04:17,640 --> 01:04:19,609
Seems he got a steam burn.
845
01:04:19,680 --> 01:04:21,729
I don't think I want to
ask you how you got it,
846
01:04:21,810 --> 01:04:24,309
because I need you
on this mission.
847
01:04:24,690 --> 01:04:28,109
I didn't choose you to help lead us
through without a great deal of anguish.
848
01:04:28,360 --> 01:04:31,279
If it'll do any good, let me
assure you that should we fail,
849
01:04:31,360 --> 01:04:32,739
no one will survive.
850
01:04:33,110 --> 01:04:36,839
The rest of our friends must sit
in anticipation of our skill.
851
01:04:36,910 --> 01:04:38,289
[ SIGHS ]
852
01:04:40,790 --> 01:04:42,629
Or lack thereof.
853
01:04:43,670 --> 01:04:46,169
Ready? Ready.
854
01:04:48,590 --> 01:04:49,639
[ APOLLO ] Starbuck?
855
01:04:49,710 --> 01:04:52,639
I'm not ready,
but let's get it over with.
856
01:04:56,970 --> 01:04:58,719
[ INDISTINCT TALKING ]
857
01:05:01,980 --> 01:05:03,439
Nova star field ahead.
858
01:05:03,520 --> 01:05:07,319
[ ZAC OVER RADIO ] ...on three, two, one.
We've got it on...
859
01:05:07,400 --> 01:05:09,449
Radiation shield positive.
860
01:05:11,400 --> 01:05:13,369
Launch fighters now.
861
01:05:33,970 --> 01:05:37,689
[ AUTOMATED VOICE ] Skin temperature
readout. 1-0-0 and rising.
862
01:05:46,190 --> 01:05:48,659
We may not be able to see anything,
but it's sure getting hot.
863
01:05:48,980 --> 01:05:50,666
Anybody picking up
the field on the scanner?
864
01:05:50,690 --> 01:05:52,569
Negative.
My scanner's burning up.
865
01:05:52,690 --> 01:05:53,989
[ BOOMER ] Mine's gone.
866
01:05:54,070 --> 01:05:56,819
[ APOLLO ] I was afraid of that.
It's too bright for the scanner.
867
01:05:57,370 --> 01:06:00,959
Core systems transferring control
from probe craft to Galactica.
868
01:06:01,040 --> 01:06:03,459
We will guide you through
using scanners.
869
01:06:03,540 --> 01:06:04,839
What if we miss a mine?
870
01:06:05,290 --> 01:06:07,669
One of us will be
the first to know.
871
01:06:07,750 --> 01:06:09,089
Let's go.
872
01:06:14,550 --> 01:06:15,889
[ WOMAN ] We'll talk
you through.
873
01:06:15,970 --> 01:06:17,446
[ AUTOMATED VOICE ]
Countdown to fire.
874
01:06:17,470 --> 01:06:20,189
Five, four, three...
875
01:06:23,390 --> 01:06:24,729
Three degrees right.
876
01:06:28,480 --> 01:06:29,779
Target destroyed.
877
01:06:29,860 --> 01:06:30,979
One target coming up.
878
01:06:31,070 --> 01:06:32,546
[ STARBUCK ] It's burning
through my canopy.
879
01:06:32,570 --> 01:06:33,819
Four, three...
880
01:06:33,900 --> 01:06:35,020
[ APOLLO ] Just keep firing!
881
01:06:35,070 --> 01:06:36,569
[ AUTOMATED VOICE ] one, fire.
882
01:06:40,410 --> 01:06:41,579
And fire.
883
01:06:51,250 --> 01:06:56,349
Heartbeat, Lieutenant Boomer, readout
1-0-0. Other functions normal.
884
01:06:56,420 --> 01:07:00,799
It's working, Commander. They're
clearing a path 100 maxims wide.
885
01:07:01,970 --> 01:07:03,639
Now that is precision flying.
886
01:07:04,310 --> 01:07:06,649
I can't see a blessed thing.
Are we hitting anything?
887
01:07:06,730 --> 01:07:07,939
I'll be hanged if I know.
888
01:07:10,310 --> 01:07:12,189
[ AUTOMATED VOICE ]
two, one, fire.
889
01:07:16,780 --> 01:07:19,909
[ WOMAN ] Heartbeat,
Captain Apollo, readout, 9-9.
890
01:07:19,990 --> 01:07:22,869
[ AUTOMATED VOICE ] Skin temperature
1-2-0 and still rising.
891
01:07:25,250 --> 01:07:28,119
Skin temperature
1-3-0 and rising.
892
01:07:30,250 --> 01:07:31,799
Five, four...
893
01:07:31,880 --> 01:07:33,339
[ STARBUCK ] It's getting hot.
894
01:07:33,420 --> 01:07:35,419
[ AUTOMATED VOICE ]
two, one, fire.
895
01:07:38,090 --> 01:07:39,179
Fire.
896
01:07:41,590 --> 01:07:42,689
Fire.
897
01:07:47,980 --> 01:07:50,979
[ WOMAN ] Heartbeat,
Captain Apollo, readout, 9-9.
898
01:07:51,440 --> 01:07:55,939
[ AUTOMATED VOICE ] Skin temperature
1-3-5 and slowly levelling off.
899
01:08:01,360 --> 01:08:02,480
[ APOLLO ] It's cooling off.
900
01:08:03,870 --> 01:08:05,909
Let's take a look
at where we are.
901
01:08:05,990 --> 01:08:07,589
Negative shield, now.
902
01:08:12,380 --> 01:08:15,219
There it is. Carillon.
903
01:08:16,170 --> 01:08:17,410
I think we're going to make it.
904
01:08:17,840 --> 01:08:19,759
Yee-ha!
905
01:08:21,680 --> 01:08:23,639
[ ALL SPEAKING INDISTINCTLY ]
906
01:08:25,010 --> 01:08:26,809
[ ALL CHEERING ]
907
01:08:36,820 --> 01:08:38,359
Recall the flight crews.
908
01:08:44,120 --> 01:08:48,919
[ ADAMA ] The planet Carillon. Landing
operations will begin at once.
909
01:08:49,830 --> 01:08:53,879
Prepare to land the mineral
ships and the Landram parties.
910
01:08:55,000 --> 01:08:56,719
Our mineral scanners
have located
911
01:08:56,790 --> 01:09:00,639
what we believe is the approximate
site of the old mining expedition.
912
01:09:00,720 --> 01:09:04,059
Blue Squadron will vector
in the ground search teams.
913
01:09:21,490 --> 01:09:24,489
Welcome, Baltar.
I have grave news.
914
01:09:24,570 --> 01:09:29,499
A handful of Colonials prevail,
but we will soon find them.
915
01:09:29,990 --> 01:09:32,419
What of our bargain?
My colony was to be spared!
916
01:09:32,500 --> 01:09:34,669
I now alter the bargain.
917
01:09:35,120 --> 01:09:37,719
How can you change
one side of a bargain?
918
01:09:37,790 --> 01:09:40,169
When there is no other side.
919
01:09:40,250 --> 01:09:43,549
You have missed the
entire point of the war.
920
01:09:44,630 --> 01:09:47,929
But I have no ambitions
against you.
921
01:09:48,600 --> 01:09:50,019
Could you think me so foolish
922
01:09:50,100 --> 01:09:53,689
as to trust a man who would
see his own race destroyed?
923
01:09:53,890 --> 01:09:56,859
Not destroyed, subjugated.
Under me.
924
01:09:56,940 --> 01:09:59,109
There can be no survivors.
925
01:09:59,610 --> 01:10:04,279
So long as one human remains
alive, the Alliance is threatened.
926
01:10:04,400 --> 01:10:05,949
[ LAUGHS NERVOUSLY ]
927
01:10:06,030 --> 01:10:10,129
[ STAMMERING ]
Surely, you don't mean me.
928
01:10:10,580 --> 01:10:13,249
We thank you
for your help, Baltar.
929
01:10:13,330 --> 01:10:15,249
Your time is at an end.
930
01:10:15,330 --> 01:10:17,079
No! You can't!
931
01:10:18,170 --> 01:10:19,450
You still need me... [ SCREAMS ]
932
01:10:22,800 --> 01:10:25,719
Victor 6-3-0-3-8
to Ground Expedition 2.
933
01:10:26,130 --> 01:10:29,389
My scanners read life-forms
beyond these coordinates.
934
01:10:29,470 --> 01:10:31,350
Either it's some high
energy-yielding substance,
935
01:10:31,430 --> 01:10:33,470
or they left some kind of
caretaker operation behind
936
01:10:33,520 --> 01:10:34,769
when they abandoned this place.
937
01:10:34,850 --> 01:10:37,269
[ BOOMER ] We've got it, 0-3-8.
Thanks a lot.
938
01:10:37,350 --> 01:10:39,631
[ STARBUCK ] I wonder what this
looks like in the daytime.
939
01:10:40,480 --> 01:10:42,779
Hey. This is the daytime.
940
01:10:44,690 --> 01:10:46,909
Oh. Lovely.
941
01:10:48,320 --> 01:10:50,499
[ APOLLO ] Landram 1
to Skywatch 0-3-8.
942
01:10:50,580 --> 01:10:52,579
Can you assist in
locating tylium mine?
943
01:10:52,830 --> 01:10:54,169
You got it, Captain.
944
01:10:54,250 --> 01:10:59,469
My scanner indicates that you are vectored to
intersect the mine area in 24 millicentons.
945
01:10:59,540 --> 01:11:01,180
[ APOLLO ] Affirmative, 0-3-8.
We have it.
946
01:11:01,250 --> 01:11:03,249
[ JOLLY ]
Everyone sync chronometers.
947
01:11:03,340 --> 01:11:07,009
Captain would like a check-in every four
millicentons on the emergency frequency.
948
01:11:07,090 --> 01:11:09,259
Understood? Affirmative, Jolly.
949
01:11:09,340 --> 01:11:11,849
You are in time sync now.
950
01:11:12,930 --> 01:11:14,929
0-3-8 returning to base.
951
01:11:15,020 --> 01:11:16,859
See you guys in a while.
Good luck.
952
01:11:29,200 --> 01:11:32,869
Boomer.
Yeah, yeah, what is it now?
953
01:11:32,950 --> 01:11:34,579
You're not gonna believe this.
954
01:11:42,340 --> 01:11:44,009
[ TURNS OFF ENGINE ]
955
01:11:46,510 --> 01:11:48,219
I don't believe it.
956
01:12:00,850 --> 01:12:03,729
What is it? I don't know.
957
01:12:06,780 --> 01:12:07,780
Okay.
958
01:12:10,820 --> 01:12:12,419
[ WHISPERS ] Okay, come on.
959
01:12:13,570 --> 01:12:16,039
Boy, sure is pretty. Yeah.
960
01:12:16,120 --> 01:12:18,249
Sounds friendly. Yeah.
961
01:12:24,960 --> 01:12:26,679
[ SCREAMS ] Don't shoot me!
962
01:12:26,750 --> 01:12:28,179
What do you want? Wait. Wait.
963
01:12:28,260 --> 01:12:29,799
Wait. Don't be afraid.
964
01:12:29,880 --> 01:12:32,309
Listen, uh...
Hey, you're from Taura.
965
01:12:32,390 --> 01:12:34,889
I'm a Taurus.
How do you know that?
966
01:12:34,970 --> 01:12:39,769
The, uh, dialect. Listen, uh, what is
this place? What are you doing here?
967
01:12:39,850 --> 01:12:42,479
What am I doing here?
What are you doing here?
968
01:12:42,560 --> 01:12:46,609
Colonial Warriors sneaking around a
resort like this with your weapons drawn!
969
01:12:46,690 --> 01:12:49,619
Oh, uh, sorry. This is legal!
Isn't it?
970
01:12:50,280 --> 01:12:52,699
Well, uh, how did you get here?
971
01:12:53,110 --> 01:12:55,289
Oh! I came in a skybus.
972
01:12:55,950 --> 01:12:57,510
She must have been
smoking plant vapour.
973
01:12:57,990 --> 01:12:59,289
[ PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY ]
974
01:12:59,370 --> 01:13:01,869
[ STARBUCK ] Hey, hey, wait, wait, listen.
Could you, uh...
975
01:13:01,960 --> 01:13:04,459
Could you, uh, tell us
something about this bus?
976
01:13:04,630 --> 01:13:08,759
Oh, my travelator, he took care of
all of it. Isn't it fabulous here?
977
01:13:08,840 --> 01:13:10,719
All this for so little money.
978
01:13:10,800 --> 01:13:15,649
Oh, and I just won 1,000... Over
1,000 cubits. Isn't that amazing?
979
01:13:15,720 --> 01:13:17,559
You won those cubits here?
980
01:13:17,640 --> 01:13:20,809
Oh, in here. Everybody's doing it.
It's incredible.
981
01:13:21,140 --> 01:13:23,439
Oh, you know, if it's illegal,
982
01:13:23,520 --> 01:13:26,149
you're gonna have to fight
the whole star system.
983
01:13:26,770 --> 01:13:28,069
I have to go! [ LAUGHS ]
984
01:13:28,150 --> 01:13:32,369
I have a moonlight cruise. Two moons.
Oh, how can you go wrong?
985
01:13:33,400 --> 01:13:35,369
[ PEOPLE LAUGHING RAUCOUSLY ]
986
01:13:35,450 --> 01:13:38,249
[ BOOMER ] I don't get it. How
cut off can these people be?
987
01:13:38,330 --> 01:13:41,136
She didn't act like she'd even heard
about the destruction of the Colonies.
988
01:13:41,160 --> 01:13:42,840
Yeah, there's something
even more peculiar.
989
01:13:42,870 --> 01:13:44,669
Why haven't we heard
about this place?
990
01:13:44,750 --> 01:13:49,599
Look, I suppose you know every gambling
chancery in this star system, huh?
991
01:13:49,670 --> 01:13:51,259
Oh, that's right. That's right.
992
01:13:51,340 --> 01:13:54,469
If there's a game going on,
you'd know about it.
993
01:13:54,840 --> 01:13:56,839
[ UPBEAT MUSIC PLAYING ]
994
01:13:56,930 --> 01:13:58,979
[ PEOPLE TALKING EXCITEDLY ]
995
01:14:03,020 --> 01:14:04,639
Yeah! Whoo!
996
01:14:12,650 --> 01:14:16,369
The odds must be incredible here, Boomer.
People are winning a fortune.
997
01:14:16,450 --> 01:14:18,369
Yes, and they're
obviously well-fed.
998
01:14:18,450 --> 01:14:21,449
Look, why don't we find out about
who's in charge of this place
999
01:14:21,540 --> 01:14:23,709
and see about getting some
food back up to the fleet?
1000
01:14:23,790 --> 01:14:26,459
Now, hold it, Boomer. The last
thing these people may wanna find
1001
01:14:26,540 --> 01:14:28,539
is a battle star sitting
on their front door.
1002
01:14:28,630 --> 01:14:30,589
I haven't found
a gambling den yet
1003
01:14:30,670 --> 01:14:34,599
that didn't depend on military pay
vouchers to keep its doors open.
1004
01:14:34,670 --> 01:14:38,899
Now, Boomer, until we find
out who these people are,
1005
01:14:38,970 --> 01:14:40,690
just remember,
it'll only take one informer,
1006
01:14:40,720 --> 01:14:43,469
and we'll have the whole Cylon
war machine on its way.
1007
01:14:44,020 --> 01:14:46,769
I wanna look around, sit in
on a game or two, see if I can
1008
01:14:46,850 --> 01:14:49,699
find out what's behind
this place.
1009
01:14:57,910 --> 01:14:59,199
[ SQUEALS ]
1010
01:15:03,120 --> 01:15:06,669
Your mission, Boxey, is to
keep your eye on that readout.
1011
01:15:06,790 --> 01:15:08,030
When the counter gets up to 10,
1012
01:15:08,080 --> 01:15:10,209
it means we're right on top
of a rich tylium deposit.
1013
01:15:10,290 --> 01:15:11,669
Yes, sir. [ LAUGHS ]
1014
01:15:15,630 --> 01:15:17,429
[ MUSIC PLAYING ]
1015
01:15:19,140 --> 01:15:21,179
We'd better talk. Right.
1016
01:15:32,520 --> 01:15:33,619
[ SINGING ]
1017
01:15:34,280 --> 01:15:36,949
They can't try to read
our lips in here. Who?
1018
01:15:37,030 --> 01:15:40,119
Whoever might be up
to something in this place.
1019
01:15:40,200 --> 01:15:43,669
Well, Boomer, one thing this
place isn't is crooked.
1020
01:15:45,450 --> 01:15:47,629
Where'd you get all those cubits?
Gambling.
1021
01:15:47,710 --> 01:15:49,629
I'm telling you, Boomer,
you can't lose.
1022
01:15:49,710 --> 01:15:51,209
That's what I'm talkin' about.
1023
01:15:51,290 --> 01:15:54,299
You ever been in a gambling chancery
where you couldn't lose your money?
1024
01:15:54,380 --> 01:15:56,799
No, but then I've never
been here before either.
1025
01:15:56,880 --> 01:15:58,349
[ VOCALIZING ]
1026
01:16:12,100 --> 01:16:13,229
Boomer, I got an idea.
1027
01:16:13,310 --> 01:16:15,910
We could make a fortune if we put
those girls on the star circuit.
1028
01:16:15,980 --> 01:16:18,079
You know, I mean, big money, Boomer.
Big money.
1029
01:16:18,150 --> 01:16:19,899
Big money, huh? Hmm!
1030
01:16:21,160 --> 01:16:24,129
Every creature in the universe
is out to exterminate us,
1031
01:16:24,200 --> 01:16:26,079
and you wanna hire
a vocal group.
1032
01:16:26,160 --> 01:16:27,379
Mmm-hmm.
1033
01:16:27,450 --> 01:16:30,306
Starbuck, I'm telling you, there's
something just not right about this place.
1034
01:16:30,330 --> 01:16:31,330
Yeah.
1035
01:16:46,010 --> 01:16:47,859
Yeah, I gotta talk
to those girls.
1036
01:17:01,400 --> 01:17:02,636
[ MONITOR BEEPING ] [ BARKING ]
1037
01:17:02,660 --> 01:17:05,199
Quiet, Muff it.
I see it. Tylium.
1038
01:17:06,160 --> 01:17:07,629
[ APOLLO ] Nice going, Boxey.
1039
01:17:07,700 --> 01:17:09,096
[ JOLLY ] That's a pretty hot
reading, skipper.
1040
01:17:09,120 --> 01:17:10,999
We may be right on top
of that old mine.
1041
01:17:11,080 --> 01:17:13,049
I'd better check it out.
1042
01:17:14,420 --> 01:17:16,419
Okay, Jolly,
keep your eyes open.
1043
01:17:17,840 --> 01:17:19,179
[ BARKING ]
1044
01:17:19,260 --> 01:17:20,629
I'll bring him back.
1045
01:17:20,710 --> 01:17:21,969
Hey, Boxey!
1046
01:17:22,050 --> 01:17:25,099
Boxey, wait right here.
I'm gonna get him back.
1047
01:17:26,220 --> 01:17:28,519
Muffy? Muffy? [ BARKING ]
1048
01:17:29,140 --> 01:17:30,479
Thank you.
1049
01:17:31,230 --> 01:17:32,519
[ LAUGHS ] For what?
1050
01:17:33,940 --> 01:17:35,529
For saving my son's life.
1051
01:17:35,770 --> 01:17:38,869
You're getting things
a little out of proportion.
1052
01:17:38,940 --> 01:17:41,239
Anyway, maybe I should
be thanking you.
1053
01:17:42,780 --> 01:17:45,749
You don't know anything about me or
what happened to Boxey's father or...
1054
01:17:45,820 --> 01:17:47,749
When you're ready,
you'll tell me.
1055
01:17:49,290 --> 01:17:53,539
In the meantime, nothing that's gone
on before really counts for much.
1056
01:17:54,120 --> 01:17:56,749
As far as the human race
is concerned,
1057
01:17:57,500 --> 01:17:59,469
we're all starting over.
1058
01:18:01,760 --> 01:18:03,219
[ BOXEY ] Muffy?
1059
01:18:03,840 --> 01:18:05,089
Muffy?
1060
01:18:06,680 --> 01:18:07,929
Muffy?
1061
01:18:09,680 --> 01:18:10,899
[ BARKING ]
1062
01:18:10,970 --> 01:18:13,019
Muffy? Muffy?
1063
01:18:13,100 --> 01:18:16,949
Darn you, daggit,
where are you? Muffy?
1064
01:18:17,810 --> 01:18:18,989
Muffy?
1065
01:18:20,610 --> 01:18:21,779
Muffy?
1066
01:18:23,070 --> 01:18:24,239
Muffy?
1067
01:18:25,280 --> 01:18:26,369
[ GASPS ]
1068
01:18:26,950 --> 01:18:27,950
[ SCREAMS ]
1069
01:18:47,050 --> 01:18:49,469
Any sign of Boxey?
I'm afraid not.
1070
01:18:50,100 --> 01:18:51,219
What is it?
1071
01:18:52,350 --> 01:18:53,769
What's happening on this planet?
1072
01:18:54,770 --> 01:18:56,239
I don't know.
1073
01:19:10,450 --> 01:19:12,886
[ APOLLO ] This may be the largest
tylium mine in the star system.
1074
01:19:12,910 --> 01:19:16,110
[ SERINA ] I don't care about that. I just
want to know what's happened to Boxey.
1075
01:19:21,130 --> 01:19:23,499
[ SOOTHING MUSIC PLAYING ]
1076
01:19:27,050 --> 01:19:28,799
[ SQUEAKING ]
1077
01:19:28,970 --> 01:19:32,849
[ FEMALE VOICE ] Welcome to Carillon.
You are impressed?
1078
01:19:32,930 --> 01:19:34,570
[ APOLLO ] Confused would be
more like it.
1079
01:19:34,680 --> 01:19:36,529
Listen, we've lost a little boy.
1080
01:19:37,850 --> 01:19:39,189
[ SQUEAKING ]
1081
01:19:39,980 --> 01:19:43,199
[ FEMALE VOICE ] He is safe. We
found him and brought him here.
1082
01:19:44,610 --> 01:19:46,449
Would you care to join him?
1083
01:19:46,530 --> 01:19:47,779
Yes, we would.
1084
01:19:47,900 --> 01:19:49,869
[ CHEERFUL MUSIC PLAYING ]
1085
01:19:52,780 --> 01:19:53,959
Mommy!
1086
01:19:55,290 --> 01:19:58,539
Captain, good fortune
smiles on us.
1087
01:19:58,620 --> 01:20:01,469
Yeah, it's like nothing we
ever dreamed of, Captain.
1088
01:20:01,540 --> 01:20:04,969
They've got everything we need here,
plenty of it, and they're happy to share.
1089
01:20:05,050 --> 01:20:06,839
Sounds like paradise.
1090
01:20:08,050 --> 01:20:09,099
Yeah, it does.
1091
01:20:09,170 --> 01:20:12,799
Colonel, a message
from Sire Uri.
1092
01:20:13,430 --> 01:20:15,059
[ TIGH READING ]
1093
01:20:19,890 --> 01:20:21,689
[ ADAMA READING ]
1094
01:20:29,700 --> 01:20:31,199
Well, Colonel,
1095
01:20:32,610 --> 01:20:34,289
a most optimistic note.
1096
01:20:34,370 --> 01:20:36,119
Too optimistic.
1097
01:20:36,200 --> 01:20:37,539
Uri has everyone in the fleet
1098
01:20:37,620 --> 01:20:39,959
breaking in the bulkheads
to get down to the surface.
1099
01:20:40,040 --> 01:20:42,709
Well, perhaps in small
numbers, in orderly rotation.
1100
01:20:42,790 --> 01:20:44,089
It isn't going to be that way.
1101
01:20:44,710 --> 01:20:48,339
Already he's authorized visitor's
permits to half our population.
1102
01:20:49,090 --> 01:20:50,889
Half the population?
1103
01:20:55,760 --> 01:20:58,269
[ ADAMA ] We've come
so far, so quickly.
1104
01:20:58,970 --> 01:21:01,479
There's been
little time for reason.
1105
01:21:02,190 --> 01:21:06,159
What is the curious secret behind
the existence of this outpost
1106
01:21:06,230 --> 01:21:08,399
on the outer rim
of our star system?
1107
01:21:08,480 --> 01:21:12,029
There are many such oases
for intergalactic travellers,
1108
01:21:12,110 --> 01:21:15,159
but none so far off
the known arteries of trade,
1109
01:21:15,820 --> 01:21:19,449
and none so curiously
close to a tylium mine.
1110
01:21:20,750 --> 01:21:23,669
Fuel has begun to arrive
from the Ovion mines,
1111
01:21:23,750 --> 01:21:26,049
but in curiously
small quantities.
1112
01:21:26,130 --> 01:21:28,249
And now I feel the growing need
1113
01:21:28,340 --> 01:21:30,809
for extraordinary
measures of precaution.
1114
01:21:31,970 --> 01:21:34,219
The ships continue
to hover over the planet,
1115
01:21:34,300 --> 01:21:36,469
supported by small
maintenance crews
1116
01:21:36,550 --> 01:21:39,809
whose spirits are as depleted
as their numbers.
1117
01:21:44,980 --> 01:21:48,699
Everyone seems to have forgotten
our flight from the Cylons.
1118
01:21:50,070 --> 01:21:55,919
The beauty and wiles of Carillon
hold our people spellbound.
1119
01:21:55,990 --> 01:21:57,459
[ DISCO MUSIC PLAYING ]
1120
01:21:57,530 --> 01:21:59,749
[ PEOPLE TALKING INDISTINCTLY ]
1121
01:22:05,080 --> 01:22:06,679
[ STARBUCK ] Let 'em ride.
1122
01:22:06,750 --> 01:22:08,339
Hello, Starbuck.
1123
01:22:09,590 --> 01:22:11,759
This is my lucky night.
1124
01:22:11,840 --> 01:22:13,139
Just might be.
1125
01:22:13,220 --> 01:22:15,809
Yeah. Well, money
isn't everything.
1126
01:22:16,340 --> 01:22:17,519
No? Mmm-mmm.
1127
01:22:19,390 --> 01:22:22,689
Um, listen, have you checked
out the accommodations yet?
1128
01:22:22,770 --> 01:22:26,019
Most of my unit is staying
down on Carillon tonight.
1129
01:22:26,730 --> 01:22:27,979
I'll see what I can arrange.
1130
01:22:28,110 --> 01:22:29,359
Okay.
1131
01:22:33,150 --> 01:22:34,869
Are you going to play, sir?
1132
01:22:34,950 --> 01:22:36,449
Oh, I hope so.
1133
01:22:37,360 --> 01:22:40,159
Hmm? Oh! Uh, yeah, sure.
1134
01:22:40,240 --> 01:22:42,959
Let 'em ride again.
It's my lucky night.
1135
01:22:52,210 --> 01:22:53,299
[ PEOPLE CHEERING ]
1136
01:22:53,380 --> 01:22:54,469
Can't lose.
1137
01:22:59,390 --> 01:23:01,139
Is this seat taken?
1138
01:23:01,760 --> 01:23:04,139
[ STAMMERING ] Oh, uh...
Well, it's, uh...
1139
01:23:04,220 --> 01:23:06,149
Starbuck... Yeah?
1140
01:23:06,230 --> 01:23:09,699
I became because
I think I owe you an apology.
1141
01:23:09,770 --> 01:23:10,770
You do?
1142
01:23:10,860 --> 01:23:11,979
Come on. This paradise?
1143
01:23:12,070 --> 01:23:14,029
It's the perfect
opportunity for us
1144
01:23:14,110 --> 01:23:18,109
to be open and honest
with one another.
1145
01:23:18,200 --> 01:23:19,200
Yeah.
1146
01:23:19,240 --> 01:23:20,619
I hurt you. Admit it.
1147
01:23:21,490 --> 01:23:22,869
Well, it...
1148
01:23:23,870 --> 01:23:25,839
Didn't you once tell me
that I was the only woman
1149
01:23:25,910 --> 01:23:28,419
you'd ever had any real
and deep feelings toward?
1150
01:23:28,500 --> 01:23:30,549
Yeah, I may have said that.
1151
01:23:31,250 --> 01:23:32,669
You may have said that?
1152
01:23:32,750 --> 01:23:35,469
No, uh... No, Athena, wait.
1153
01:23:35,550 --> 01:23:38,049
[ STUTTERING ]
What I meant to say is
1154
01:23:39,470 --> 01:23:41,849
I've had to shut all those
feelings out of my mind
1155
01:23:41,930 --> 01:23:45,099
to avoid any more pain
than I've already suffered.
1156
01:23:48,890 --> 01:23:50,189
[ LAUGHS ]
1157
01:23:50,270 --> 01:23:51,569
Starbuck.
1158
01:23:51,690 --> 01:23:52,939
[ STARBUCK ] Oh, no.
1159
01:23:57,150 --> 01:23:58,999
Hello. [ LAUGHS ]
1160
01:23:59,070 --> 01:24:01,789
Excuse me. I believe
you're occupying my space.
1161
01:24:01,870 --> 01:24:03,239
Your space?
1162
01:24:03,660 --> 01:24:05,459
Yes. I have good news. Huh?
1163
01:24:05,540 --> 01:24:08,289
I got us the key
to the royal suite.
1164
01:24:08,460 --> 01:24:09,499
[ LAUGHS ]
1165
01:24:09,620 --> 01:24:12,499
Why, thank you.
We do appreciate it.
1166
01:24:12,580 --> 01:24:15,679
Uh, say, listen, girls. I've got
this hot streak going here.
1167
01:24:15,880 --> 01:24:18,009
Oh! [ LAUGHS HUMORLESSLY ]
I see.
1168
01:24:18,260 --> 01:24:19,469
Yes, I do, too.
1169
01:24:19,550 --> 01:24:21,599
Well, have a good time, you two.
1170
01:24:21,680 --> 01:24:24,849
And next time, it's at
office rates, Lieutenant.
1171
01:24:30,440 --> 01:24:33,779
Never eaten so much
in my entire life.
1172
01:24:34,060 --> 01:24:37,159
[ LAUGHS ] I'm gonna
be as fat as a pig.
1173
01:24:38,650 --> 01:24:41,249
Push level three for us, please.
1174
01:24:41,320 --> 01:24:45,039
I feel like a total glutton, Answaw.
Nothing fits me any more.
1175
01:24:45,120 --> 01:24:48,089
And we've only been down
on the surface for three...
1176
01:24:49,000 --> 01:24:52,749
Um, I asked you
to push the third level.
1177
01:24:53,170 --> 01:24:55,169
There.
You've missed our lodging.
1178
01:24:55,250 --> 01:24:58,049
I did press it.
Something seems to be wrong.
1179
01:24:58,130 --> 01:25:00,929
Well, there are
no lodgings this far down.
1180
01:25:02,510 --> 01:25:04,099
Look there!
1181
01:25:04,180 --> 01:25:07,479
It seems to be taking us
all the way to the bottom.
1182
01:25:09,180 --> 01:25:10,679
Something seems to be happening.
1183
01:25:10,770 --> 01:25:12,609
Let me at that control.
1184
01:25:14,770 --> 01:25:17,569
There. We've stopped.
Thank goodness.
1185
01:25:19,690 --> 01:25:21,819
I wonder what's down here.
1186
01:25:29,700 --> 01:25:30,959
[ SCREAMS ]
1187
01:25:47,970 --> 01:25:49,809
What is the purpose
of this special council?
1188
01:25:49,890 --> 01:25:52,359
Adama, I'm afraid I must ask you
1189
01:25:52,430 --> 01:25:54,029
to respect the order of business
1190
01:25:54,100 --> 01:25:56,569
until called upon by this chair.
1191
01:25:57,230 --> 01:26:01,159
I think Councillor Uri has a
measure to propose. Thank you.
1192
01:26:01,530 --> 01:26:02,899
My brothers,
1193
01:26:03,860 --> 01:26:06,369
a hasty attempt
to outrun the Cylons
1194
01:26:06,450 --> 01:26:08,999
spawned in
the midnight of desperation
1195
01:26:09,080 --> 01:26:11,629
seems foolhardy
in the light of day.
1196
01:26:12,120 --> 01:26:15,619
I propose, instead,
we now attempt
1197
01:26:15,710 --> 01:26:17,579
to appeal for justice and mercy.
1198
01:26:17,960 --> 01:26:21,629
Justice?
Justice from the Cylons?
1199
01:26:22,590 --> 01:26:24,259
Is that what you actually said?
1200
01:26:25,380 --> 01:26:27,809
Gentlemen, they've told us
1201
01:26:29,470 --> 01:26:33,439
that they would not stop until
every human had been exterminated.
1202
01:26:34,140 --> 01:26:37,989
Now, why should they believe
we are now willing to accept
1203
01:26:38,060 --> 01:26:40,279
that which we have always
found to be unacceptable?
1204
01:26:40,570 --> 01:26:42,779
To live under Cylon rule?
1205
01:26:43,320 --> 01:26:46,069
Because we would
destroy our arms
1206
01:26:46,150 --> 01:26:48,909
to prove we're willing
to live in peace.
1207
01:26:49,240 --> 01:26:51,789
Destroy our only
means of defence?
1208
01:26:51,870 --> 01:26:53,119
[ STARBUCK ] Or attack.
1209
01:26:53,620 --> 01:26:55,919
May I remind my brothers
1210
01:26:56,000 --> 01:26:58,669
that we did not have
conflict with the Cylons
1211
01:26:58,750 --> 01:27:01,919
until we intervened in their
relations with other nations?
1212
01:27:02,500 --> 01:27:04,799
Yes. Yes, you are right.
1213
01:27:06,470 --> 01:27:09,059
We did not come into
conflict with the Cylons
1214
01:27:09,140 --> 01:27:14,229
until we helped our neighbours whom
the Cylons wished to enslave.
1215
01:27:14,310 --> 01:27:17,779
And until we helped the Hasaris
get back their nation,
1216
01:27:17,850 --> 01:27:20,229
taken by force by the Cylons.
1217
01:27:20,310 --> 01:27:23,409
Correct. But if we
mind our own business,
1218
01:27:24,110 --> 01:27:26,029
there's every reason to believe
1219
01:27:26,110 --> 01:27:27,989
that the Cylons
will leave us alone.
1220
01:27:37,830 --> 01:27:40,249
If you've all come
to this council
1221
01:27:40,710 --> 01:27:42,429
to turn your backs
on the principles
1222
01:27:42,500 --> 01:27:44,219
of our fathers
and the Lords of Kobol
1223
01:27:44,300 --> 01:27:46,519
from whom all Colonies evolved,
1224
01:27:47,880 --> 01:27:51,009
you do so
with my utter contempt.
1225
01:27:55,720 --> 01:27:56,939
Well...
1226
01:28:02,520 --> 01:28:06,899
Warriors are always the last to
recognize the inevitability of change.
1227
01:28:08,240 --> 01:28:12,369
We have a choice. Life or death.
1228
01:28:13,120 --> 01:28:15,119
I submit that an issue
this grave
1229
01:28:15,200 --> 01:28:17,129
should be decided by our people.
1230
01:28:17,410 --> 01:28:19,339
Maybe you're right.
But I'll tell you something.
1231
01:28:19,410 --> 01:28:22,209
The military
won't be easy to convince.
1232
01:28:22,710 --> 01:28:27,809
How, may I ask, do you propose to
present such a delicate matter, eh?
1233
01:28:27,960 --> 01:28:32,309
At a celebration to decorate
those three brave young men
1234
01:28:32,390 --> 01:28:36,609
who led us to safety through the
perilous straits of Madagon.
1235
01:28:36,680 --> 01:28:39,429
One of them Adama's son,
I do believe.
1236
01:28:39,730 --> 01:28:42,529
Just the tonic our people
need at this moment.
1237
01:28:42,600 --> 01:28:46,729
Some old-fashioned,
down-to-goodness heroes. [ CHUCKLES ]
1238
01:28:47,070 --> 01:28:49,159
[ PEOPLE SPEAKING EXCITEDLY ]
1239
01:28:59,790 --> 01:29:01,589
After you. Thank you.
1240
01:29:06,210 --> 01:29:07,759
[ CLEARS THROAT ]
1241
01:29:09,260 --> 01:29:11,479
Party's just gettin' started.
1242
01:29:14,090 --> 01:29:16,349
Do you want a little,
uh, company?
1243
01:29:17,060 --> 01:29:19,559
[ CHUCKLES ] I'm kind of
companied out. Thank you.
1244
01:29:19,640 --> 01:29:22,239
You're gonna miss the tribute
for the three Warriors.
1245
01:29:22,310 --> 01:29:25,439
I've given 'em all the
tribute they're gonna get.
1246
01:29:25,610 --> 01:29:26,779
[ SIGHS ]
1247
01:29:26,900 --> 01:29:28,279
We missed my level.
1248
01:29:28,360 --> 01:29:29,699
Mine, too.
1249
01:29:30,610 --> 01:29:32,699
Something seems to be wrong.
1250
01:29:32,780 --> 01:29:34,659
We're going all the way down.
1251
01:29:34,740 --> 01:29:37,829
I didn't think that was allowed.
I wonder what's down there.
1252
01:29:42,910 --> 01:29:44,169
[ SCREAMS ]
1253
01:29:45,630 --> 01:29:48,219
Help me!
What are they doing with us?
1254
01:29:48,300 --> 01:29:50,299
[ HYPNOTIC MUSIC PLAYING ]
1255
01:29:52,470 --> 01:29:56,309
Okay, 30-70. You guys split 70%,
1256
01:29:56,390 --> 01:29:58,679
and I'll even pick up
the transportation.
1257
01:29:58,760 --> 01:30:01,109
[ IN MALE-FEMALE VOICE ] I just
don't think it'll work out.
1258
01:30:01,180 --> 01:30:02,429
Well, why not?
1259
01:30:10,360 --> 01:30:12,079
Look, I can't talk now.
1260
01:30:12,150 --> 01:30:13,369
What do you mean?
1261
01:30:13,450 --> 01:30:15,739
We'll just have to
talk about it later
1262
01:30:15,820 --> 01:30:17,499
if you're still around.
1263
01:30:18,870 --> 01:30:20,596
[ STAMMERS ] Hey, hey, wait!
Where you goin'?
1264
01:30:20,620 --> 01:30:22,539
You're my meal ticket
out of the military.
1265
01:30:22,620 --> 01:30:23,869
Starbuck! [ SIGHS ]
1266
01:30:24,920 --> 01:30:27,919
What are you doing? The captain's
been looking all over for you.
1267
01:30:28,000 --> 01:30:29,686
You know, Boomer, I'm
beginning to agree with you.
1268
01:30:29,710 --> 01:30:31,679
Some thing's going on
around here.
1269
01:30:31,760 --> 01:30:33,560
Well, whatever it is,
it's gonna have to wait.
1270
01:30:33,630 --> 01:30:35,349
We've gotta get back
to the Galactica.
1271
01:30:35,430 --> 01:30:36,470
[ STAMMERS ] Uh, what for?
1272
01:30:36,550 --> 01:30:37,599
Dress uniform.
1273
01:30:37,680 --> 01:30:39,929
Dress uniforms. Wait. I'm not
getting into any fancy...
1274
01:30:40,010 --> 01:30:41,109
Uh-uh, uh-uh.
1275
01:30:41,180 --> 01:30:44,559
One does not accept our people's
highest military honour,
1276
01:30:44,640 --> 01:30:47,319
the Gold Cluster,
in a battle suit.
1277
01:30:47,400 --> 01:30:50,019
The Gold Cluster?
Ah, you're kidding.
1278
01:30:50,110 --> 01:30:51,359
We got it.
1279
01:31:19,390 --> 01:31:20,559
Commander?
1280
01:31:21,680 --> 01:31:23,229
[ WHIRRING ]
1281
01:31:26,430 --> 01:31:27,559
Commander.
1282
01:31:28,350 --> 01:31:31,029
Just like old times,
isn't it, Tigh?
1283
01:31:32,690 --> 01:31:35,619
Well, our ships weren't quite so
fancy, but we gave them a good run.
1284
01:31:35,690 --> 01:31:36,699
Yes.
1285
01:31:38,240 --> 01:31:40,209
You didn't tell anyone
we were meeting?
1286
01:31:40,280 --> 01:31:41,529
No. Good.
1287
01:31:42,910 --> 01:31:45,470
Is there some reason why you and
I aren't supposed to be talking?
1288
01:31:46,000 --> 01:31:49,089
Pick up that
ground crew communicator
1289
01:31:49,170 --> 01:31:51,209
and climb into
the next ship, please.
1290
01:31:51,290 --> 01:31:52,759
Climb into the next ship?
1291
01:31:52,840 --> 01:31:54,259
Quickly.
1292
01:32:01,890 --> 01:32:04,889
You're patched in
to my internal com system.
1293
01:32:05,680 --> 01:32:08,689
We are completely isolated.
No one can hear us.
1294
01:32:08,770 --> 01:32:11,189
Yes, I understand, but why
would anyone want to?
1295
01:32:11,270 --> 01:32:14,399
It grieves me to think that we
have to take such precautions
1296
01:32:14,480 --> 01:32:16,359
on our own battle star.
1297
01:32:16,690 --> 01:32:19,239
Sire Uri's men are expecting me
1298
01:32:19,320 --> 01:32:23,119
to make some kind of move
over his disarmament plan.
1299
01:32:23,200 --> 01:32:26,369
I find that even my private
quarters are being monitored.
1300
01:32:26,450 --> 01:32:29,879
Now, what I'm about to
propose is somewhat risky.
1301
01:32:30,960 --> 01:32:34,299
You don't have to go along
if you don't want to.
1302
01:32:34,380 --> 01:32:36,759
Commander,
if you say we should do it,
1303
01:32:36,840 --> 01:32:39,179
naturally, I say
we should do it.
1304
01:32:40,090 --> 01:32:41,809
What is it we're about to do?
1305
01:32:43,930 --> 01:32:49,939
Tigh, when would be the most
devastating time for a Cylon strike?
1306
01:32:51,940 --> 01:32:55,239
Almost any time. With half
of our Warriors down on...
1307
01:32:57,820 --> 01:33:02,489
During the celebration when all of
our Warriors are down on Carillon.
1308
01:33:02,910 --> 01:33:08,459
If we were attacked without being
able to recall our Warriors,
1309
01:33:09,410 --> 01:33:11,339
we wouldn't have a chance.
1310
01:33:11,410 --> 01:33:15,389
A few well-placed Cylon bombs in
the heart of this launching bay,
1311
01:33:16,630 --> 01:33:19,129
and we wouldn't be able to get
a single fighter into the air.
1312
01:33:19,550 --> 01:33:23,549
Then, you do think there's more
to Carillon than generosity?
1313
01:33:23,640 --> 01:33:25,509
It smells like a trap.
1314
01:33:26,680 --> 01:33:28,479
It feels like a trap.
1315
01:33:29,520 --> 01:33:31,139
I believe it is a trap.
1316
01:33:32,310 --> 01:33:37,319
It is imperative that we get our
pilots closer to our ships.
1317
01:33:38,690 --> 01:33:40,029
Or perhaps the other way around.
1318
01:33:40,110 --> 01:33:43,109
Get our ships
closer to our pilots.
1319
01:33:43,990 --> 01:33:46,271
[ SIGHS ] How do we get our
fighter ships down to Carillon
1320
01:33:46,320 --> 01:33:47,699
without getting
Council clearance?
1321
01:33:48,120 --> 01:33:49,749
Well, we'll launch
a couple at a time
1322
01:33:49,830 --> 01:33:52,579
as if they were
part of a regular patrol.
1323
01:33:53,580 --> 01:33:57,379
The Council has ordered all of
our Warriors to be at the party.
1324
01:33:57,590 --> 01:34:01,139
They will be there,
in a manner of speaking.
1325
01:34:02,380 --> 01:34:05,729
Now, Uri doesn't know all
of our Warriors on sight.
1326
01:34:06,430 --> 01:34:09,519
He'll be counting uniforms,
not men.
1327
01:34:10,270 --> 01:34:11,609
He'll be counting uniforms?
1328
01:34:11,680 --> 01:34:12,859
Yes.
1329
01:34:13,180 --> 01:34:17,189
And I want you to collect
all the Warrior uniforms
1330
01:34:17,270 --> 01:34:19,319
you can possibly
lay your hands on
1331
01:34:19,400 --> 01:34:21,649
and fill them with whomever
you can find.
1332
01:34:21,730 --> 01:34:24,909
Mechanics,
kitchen personnel, anyone.
1333
01:34:26,450 --> 01:34:28,579
And get them down to that party.
1334
01:34:29,200 --> 01:34:30,619
What do I tell them?
1335
01:34:30,700 --> 01:34:32,249
Tell them anything.
1336
01:34:33,040 --> 01:34:37,589
Tell them they're on a secret
mission, which is the truth.
1337
01:34:39,500 --> 01:34:40,719
I'll do my best.
1338
01:34:41,170 --> 01:34:43,049
I'm depending upon you, Tigh.
1339
01:34:45,720 --> 01:34:47,189
If I'm right,
1340
01:34:48,760 --> 01:34:53,309
Uri won't be the only one who'll be
counting uniforms at that party tonight.
1341
01:34:56,100 --> 01:35:00,199
I understand,
and I hope you are wrong.
1342
01:35:03,650 --> 01:35:05,819
Well, we'll see.
1343
01:35:31,720 --> 01:35:32,880
[ COINS CLATTERING ON FLOOR ]
1344
01:36:11,470 --> 01:36:12,769
What are you doing, Colonel?
1345
01:36:12,850 --> 01:36:13,969
[ GASPS ]
1346
01:36:14,060 --> 01:36:15,269
Felger.
1347
01:36:15,350 --> 01:36:17,399
I, uh, didn't mean
to startle you.
1348
01:36:17,480 --> 01:36:19,979
Can we, uh,
give you a hand with...
1349
01:36:20,190 --> 01:36:24,029
If you ever do that again,
you're on report, Starbuck!
1350
01:36:28,320 --> 01:36:30,069
You can tell the rest
of your playboy pilots
1351
01:36:30,150 --> 01:36:33,449
this is not the last flash
inspection that I'm gonna make.
1352
01:36:34,200 --> 01:36:38,329
If I ever find uniforms in this
condition, you're in trouble.
1353
01:36:44,380 --> 01:36:49,129
When Commander Adama sees these,
he's gonna go crazy.
1354
01:36:56,760 --> 01:36:59,139
It's gotta be the pressure.
You know, it's unfair.
1355
01:36:59,230 --> 01:37:00,326
A lot of those bridge officers
1356
01:37:00,350 --> 01:37:02,819
never get a chance
to go down to the surface
1357
01:37:02,900 --> 01:37:05,069
while everybody else gets
to go and have a good time.
1358
01:37:05,150 --> 01:37:06,916
Bridge officers don't
get their tails shot off
1359
01:37:06,940 --> 01:37:08,659
flying around in
skinny little fighters.
1360
01:37:08,990 --> 01:37:10,699
Still, I wouldn't mind
trading with them.
1361
01:37:10,780 --> 01:37:14,249
I believe you, Boomer. I'll
mention it to the colonel.
1362
01:37:15,490 --> 01:37:17,989
Wait a minute. I can't take over for him.
I'm not a colonel.
1363
01:37:18,080 --> 01:37:19,579
Neither am I.
1364
01:37:21,750 --> 01:37:23,969
So much for guilt.
Let's go to the party.
1365
01:37:24,040 --> 01:37:25,169
Right.
1366
01:37:36,430 --> 01:37:37,929
Hello, Father.
1367
01:37:39,430 --> 01:37:40,599
Apollo.
1368
01:37:41,930 --> 01:37:43,149
Well, uh...
1369
01:37:46,770 --> 01:37:49,569
Colonel Tigh wants to be
at the celebration,
1370
01:37:49,650 --> 01:37:52,529
so I offered to relieve him
for the night.
1371
01:37:53,570 --> 01:37:55,239
Simply as a favour.
1372
01:37:56,410 --> 01:37:59,879
I might have thought you'd like to see
your son getting his Star Cluster.
1373
01:37:59,950 --> 01:38:02,459
It's well-deserved, Apollo.
Well-deserved.
1374
01:38:03,040 --> 01:38:05,509
Precisely why I cannot
accept it as anything
1375
01:38:05,580 --> 01:38:08,009
but another one of
Councillor Uri's ploys.
1376
01:38:08,130 --> 01:38:10,759
How can saluting his greatest
rival's son be a ploy?
1377
01:38:13,380 --> 01:38:15,429
I just have the feeling
that he'll propose
1378
01:38:15,510 --> 01:38:18,479
destroying our arms
at the celebration,
1379
01:38:18,550 --> 01:38:23,029
hoping that the cascade of
emotion will do all the damage
1380
01:38:23,100 --> 01:38:24,899
before anyone realizes
what they've done.
1381
01:38:24,980 --> 01:38:26,569
But you can stop it.
1382
01:38:26,650 --> 01:38:28,149
I... [ LAUGHS ]
1383
01:38:28,980 --> 01:38:32,609
Not any more.
Haven't you heard the talk?
1384
01:38:32,690 --> 01:38:33,926
I got us
into this predicament...
1385
01:38:33,950 --> 01:38:38,329
No one believes that. And even if
some do, you have to speak out.
1386
01:38:38,410 --> 01:38:41,999
How can I say to you that you've
been more than a father to me?
1387
01:38:42,080 --> 01:38:45,999
You've been someone I could look
up to with trust and respect.
1388
01:38:46,580 --> 01:38:50,339
My ideals rise and fall on your
standards, and this isn't you.
1389
01:38:51,590 --> 01:38:54,259
What's happening to you?
Help me to understand.
1390
01:38:55,590 --> 01:38:57,639
You'll understand, my son.
1391
01:38:58,510 --> 01:39:00,759
In time, you'll understand.
1392
01:39:20,530 --> 01:39:23,629
I know that wasn't easy
for you, not telling him.
1393
01:39:23,700 --> 01:39:24,959
Perhaps you should have.
1394
01:39:25,040 --> 01:39:26,289
No.
1395
01:39:27,210 --> 01:39:31,429
No. If I told him, I wouldn't have
been able to keep him from my side.
1396
01:39:32,800 --> 01:39:36,929
This is my gamble.
If I win, we all win.
1397
01:39:37,010 --> 01:39:40,559
But if you're wrong,
Uri will destroy you.
1398
01:39:42,390 --> 01:39:43,889
I'm not wrong.
1399
01:39:45,980 --> 01:39:48,979
The Cylons lured me
into their deception once.
1400
01:39:51,190 --> 01:39:52,569
Never again.
1401
01:39:57,900 --> 01:39:59,529
[ PEOPLE TALKING ]
1402
01:40:01,950 --> 01:40:03,169
[ INDISTINCT ]
1403
01:40:03,580 --> 01:40:05,169
[ APOLLO ] That's very strange.
1404
01:40:05,240 --> 01:40:06,749
What is?
1405
01:40:07,370 --> 01:40:09,919
That man's insignia
is Blue Squadron.
1406
01:40:10,670 --> 01:40:12,009
I thought I knew
everybody in it,
1407
01:40:12,080 --> 01:40:13,480
and look at the fit
of that uniform.
1408
01:40:15,340 --> 01:40:19,559
Apollo, tonight is a night
of thanksgiving,
1409
01:40:19,630 --> 01:40:23,679
and everyone's dressing up and
making do with whatever they have.
1410
01:40:23,760 --> 01:40:26,359
He probably
hasn't worn that in years.
1411
01:40:27,770 --> 01:40:32,399
Besides, the guest of honour
looks absolutely delicious.
1412
01:40:46,540 --> 01:40:47,959
Hi.
1413
01:40:48,040 --> 01:40:50,419
How lovely
you look in your uniform.
1414
01:40:50,920 --> 01:40:52,209
Huh? Oh.
1415
01:40:53,380 --> 01:40:55,719
Hey, isn't this
something, Boxey?
1416
01:40:56,500 --> 01:40:58,259
Our hosts have been
very generous.
1417
01:40:58,670 --> 01:41:00,639
[ BOXEY ] I don't like them.
What?
1418
01:41:00,720 --> 01:41:02,559
I told him the Ovions
wouldn't approve of him
1419
01:41:02,640 --> 01:41:03,906
bringing Muff it
to the celebration.
1420
01:41:03,930 --> 01:41:04,979
[ BARKS ]
1421
01:41:05,140 --> 01:41:07,309
Well, we put one over
on them, didn't we?
1422
01:41:07,390 --> 01:41:09,979
Except for your captain,
I deduce from the uniforms
1423
01:41:10,060 --> 01:41:12,479
that most of your
Warriors are here.
1424
01:41:12,560 --> 01:41:14,529
Yes, well, I'm always
a big draw.
1425
01:41:14,610 --> 01:41:15,610
[ LAUGHS ]
1426
01:41:19,070 --> 01:41:20,189
[ BARKS ]
1427
01:41:25,370 --> 01:41:27,050
[ BOXEY ] Muff it, Muff it,
come back here!
1428
01:41:27,120 --> 01:41:29,169
Here, daggit! Come back here!
1429
01:41:29,250 --> 01:41:30,839
[ MUFFIT BARKING ]
1430
01:41:33,370 --> 01:41:34,469
Starbuck.
1431
01:41:34,540 --> 01:41:35,589
Yes? What is it?
1432
01:41:35,670 --> 01:41:37,839
I'm talking to the great
and near great.
1433
01:41:37,920 --> 01:41:41,169
Well, when you come down,
tell me who that is.
1434
01:41:44,090 --> 01:41:46,189
Those three guys
right behind the dancer.
1435
01:41:46,260 --> 01:41:48,359
Darned if I know. They
sure have lousy tailors.
1436
01:41:48,810 --> 01:41:50,649
Starbuck, you should know them.
1437
01:41:50,730 --> 01:41:52,519
Yeah? Why should I know them?
1438
01:41:52,600 --> 01:41:55,229
Because they're wearing the
insignia from our squadron.
1439
01:41:58,480 --> 01:42:00,079
Don't start without me.
1440
01:42:02,030 --> 01:42:04,199
Where is the lieutenant going?
1441
01:42:06,160 --> 01:42:07,216
Um, to find the captain, sir.
1442
01:42:07,240 --> 01:42:08,240
Excellent.
1443
01:42:08,660 --> 01:42:10,379
[ APOLLO ] Hey, what's going on?
1444
01:42:10,490 --> 01:42:12,869
Stop those guys. Stop them.
What are you...
1445
01:42:17,380 --> 01:42:19,129
What are you doing, Starbuck?
1446
01:42:19,210 --> 01:42:21,589
Listen, some thing's going on
around here.
1447
01:42:21,670 --> 01:42:23,639
Those three impostors, I just...
1448
01:42:23,720 --> 01:42:25,939
Uh, listen, can we talk?
1449
01:42:26,010 --> 01:42:27,349
Yeah.
1450
01:42:27,430 --> 01:42:29,809
Will you excuse us? The
lieutenant needs attention.
1451
01:42:29,890 --> 01:42:31,889
I'll take Boxey
and get something to eat.
1452
01:42:31,970 --> 01:42:33,149
Where is Boxey?
1453
01:42:33,230 --> 01:42:34,819
He's probably
in watching the acrobats.
1454
01:42:34,890 --> 01:42:36,189
They're pretty good.
1455
01:42:36,270 --> 01:42:38,950
Well, don't be long. You two don't
want to miss your own coronation.
1456
01:42:39,020 --> 01:42:40,119
Yeah.
1457
01:42:40,480 --> 01:42:41,480
Boxey.
1458
01:42:41,570 --> 01:42:42,819
What's this about impostors?
1459
01:42:42,900 --> 01:42:44,149
I don't know. I don't know.
1460
01:42:44,240 --> 01:42:46,739
I've been running into guys all
night who aren't from our unit,
1461
01:42:46,820 --> 01:42:49,749
but they're wearing
our unit's clothes.
1462
01:42:49,830 --> 01:42:51,579
That officer on the shuttle.
1463
01:42:51,660 --> 01:42:52,909
What, you spotted one of them?
1464
01:42:53,000 --> 01:42:54,669
Yeah, maybe.
1465
01:42:54,750 --> 01:42:57,089
I think we better
check this out.
1466
01:43:03,960 --> 01:43:06,089
I suggest that you find
your two friends
1467
01:43:06,180 --> 01:43:09,979
and tell them that we're going
to begin with or without them.
1468
01:43:10,430 --> 01:43:11,729
Yes, sir.
1469
01:43:19,480 --> 01:43:20,529
Looks deserted.
1470
01:43:20,610 --> 01:43:21,610
Everyone's at the party.
1471
01:43:21,690 --> 01:43:24,949
Not everyone. There are three
impostors down here some place.
1472
01:43:27,490 --> 01:43:29,209
[ SQUEAKING ]
1473
01:43:29,780 --> 01:43:31,199
How many Warriors?
1474
01:43:31,280 --> 01:43:32,629
[ SQUEAKING ]
1475
01:43:35,620 --> 01:43:38,039
Nearly their full
complement of Warriors.
1476
01:43:38,120 --> 01:43:41,339
See that the humans remain
entertained until the end,
1477
01:43:41,420 --> 01:43:45,469
then they will be yours
in the lower chambers.
1478
01:43:48,680 --> 01:43:52,649
This night, we celebrate
a most special event
1479
01:43:52,720 --> 01:43:54,819
in the annals
of human experience.
1480
01:43:55,730 --> 01:43:57,229
Starbuck, what'd you find?
1481
01:43:57,310 --> 01:43:59,229
They're not here. They
must be at another level.
1482
01:43:59,310 --> 01:44:01,149
The other levels
aren't accessible to humans.
1483
01:44:01,230 --> 01:44:02,670
Yeah, I've been
wondering about that.
1484
01:44:02,730 --> 01:44:04,529
Yeah, so have I.
1485
01:44:06,530 --> 01:44:09,329
[ APOLLO ] I know how to fix that.
Stand back.
1486
01:44:17,460 --> 01:44:18,879
You're the gambler.
Pick a level.
1487
01:44:18,960 --> 01:44:23,089
Uh, what say we have a look at what's
furthest from the guest rooms?
1488
01:44:24,710 --> 01:44:26,209
[ BEEPS SOFTLY ]
1489
01:44:34,350 --> 01:44:35,389
Mmm, nice.
1490
01:44:35,470 --> 01:44:36,819
[ SHUSHING ]
1491
01:44:42,100 --> 01:44:44,859
Mmm-mmm. You're the leader.
1492
01:44:49,400 --> 01:44:51,279
Against any living brother,
1493
01:44:51,360 --> 01:44:53,539
whether a former friend or foe.
1494
01:44:53,620 --> 01:44:55,369
[ MUFFIT BARKING ]
1495
01:44:58,370 --> 01:44:59,539
Muff it!
1496
01:45:21,060 --> 01:45:23,189
Hmm, me and my big mouth.
1497
01:45:23,270 --> 01:45:25,070
Well, at least we know
the secret of Carillon.
1498
01:45:25,110 --> 01:45:28,449
Do we? What's the connection
between the casino and all this?
1499
01:45:28,530 --> 01:45:30,296
Let's get out of here,
then figure that one out.
1500
01:45:30,320 --> 01:45:31,449
[ ELEVATOR DOOR OPENING ]
1501
01:45:32,400 --> 01:45:33,409
Muff it!
1502
01:45:34,570 --> 01:45:35,699
Run, Boxey, run!
1503
01:45:46,250 --> 01:45:47,816
Apollo, are you thinking
what I'm thinking?
1504
01:45:47,840 --> 01:45:49,236
With all this tylium,
we're setting fire
1505
01:45:49,260 --> 01:45:50,566
to the biggest bomb
in the universe.
1506
01:45:50,590 --> 01:45:51,639
Yeah.
1507
01:45:54,180 --> 01:45:55,826
I guess it's a little late to
try and talk to these fellows.
1508
01:45:55,850 --> 01:45:57,269
I think so.
1509
01:45:59,310 --> 01:46:00,929
[ PEOPLE MOANING ]
1510
01:46:03,100 --> 01:46:04,449
[ MOANING CONTINUES ]
1511
01:46:06,440 --> 01:46:07,779
Oh, my God!
1512
01:46:11,360 --> 01:46:13,329
Some of them are probably
from our ships.
1513
01:46:13,400 --> 01:46:16,779
[ STARBUCK ] No wonder no one's ever
left here to tell about this resort.
1514
01:46:16,870 --> 01:46:19,209
The Ovions
are living off of them,
1515
01:46:19,290 --> 01:46:22,539
and probably selling the tylium
they mine to the Cylons.
1516
01:46:22,960 --> 01:46:23,999
That's Muff it!
1517
01:46:24,080 --> 01:46:25,999
[ APOLLO ] Hey, Boxey,
come back here!
1518
01:46:26,920 --> 01:46:28,719
No! [ GROANING ]
1519
01:46:28,790 --> 01:46:30,169
[ BOXEY ] Muff it!
1520
01:46:30,250 --> 01:46:31,429
Muff it!
1521
01:46:32,090 --> 01:46:33,139
[ SCREAMING ] Starbuck!
1522
01:46:35,590 --> 01:46:36,849
[ SOBBING ]
1523
01:46:48,360 --> 01:46:50,069
Let's go! Follow me!
1524
01:46:58,070 --> 01:46:59,749
Report, Centurion.
1525
01:47:00,700 --> 01:47:03,049
It is done, imperious Leader.
1526
01:47:03,120 --> 01:47:05,289
Let the attack begin.
1527
01:47:05,370 --> 01:47:07,549
By your command,
imperious Leader.
1528
01:47:14,800 --> 01:47:16,019
[ BARKING ]
1529
01:47:18,090 --> 01:47:19,219
We're doing fine!
1530
01:47:19,300 --> 01:47:20,300
Whoops.
1531
01:47:24,770 --> 01:47:25,996
[ STARBUCK ]
There's too many of them.
1532
01:47:26,020 --> 01:47:28,359
[ APOLLO ] Go for the ceilings.
Set fire to the tylium.
1533
01:47:29,900 --> 01:47:32,529
That must be why
you're a captain.
1534
01:47:38,360 --> 01:47:40,659
Call out the entire garrison.
1535
01:47:58,880 --> 01:48:02,059
Scanner's picking up a large
body of objects closing rapidly.
1536
01:48:02,390 --> 01:48:03,769
Scan for alien forms.
1537
01:48:06,850 --> 01:48:11,949
A wiping clean of the slate
of animosities and prejudice.
1538
01:48:15,440 --> 01:48:17,159
This way! This way!
1539
01:48:17,240 --> 01:48:18,609
Run, Boxey!
1540
01:48:19,780 --> 01:48:21,249
Captain, where have
you guys been?
1541
01:48:21,320 --> 01:48:23,169
We've been looking
all over for you!
1542
01:48:23,240 --> 01:48:24,240
[ GRUNTS ] Come on!
1543
01:48:44,100 --> 01:48:46,616
When these fires reach hyper-combustion,
the whole planet's gonna blow.
1544
01:48:46,640 --> 01:48:48,519
Let's get out of here!
1545
01:48:51,230 --> 01:48:52,230
Oh, frak!
1546
01:49:01,610 --> 01:49:04,709
Form scan positive. Multiple
three-passenger vehicles.
1547
01:49:04,780 --> 01:49:06,749
Cylon attack craft.
1548
01:49:06,830 --> 01:49:08,879
So they spring their trap.
1549
01:49:09,120 --> 01:49:10,369
[ BEEPING ]
1550
01:49:10,460 --> 01:49:13,079
Enemy approaching, 90 microns.
1551
01:49:17,630 --> 01:49:18,630
Arm weapons.
1552
01:49:19,210 --> 01:49:24,809
An opportunity to throw down our
arms and prove once and for all
1553
01:49:26,140 --> 01:49:30,269
that peace begets peace,
and love begets love.
1554
01:49:30,350 --> 01:49:31,439
[ ELEVATOR DOOR OPENING ]
1555
01:49:31,520 --> 01:49:32,819
And so, I...
1556
01:49:33,100 --> 01:49:34,729
Everybody, listen to me!
1557
01:49:34,810 --> 01:49:37,489
I want everybody to move quickly
and orderly towards the exits!
1558
01:49:37,570 --> 01:49:38,609
That is an order!
1559
01:49:38,690 --> 01:49:40,949
Stay where you are!
I'm in charge here!
1560
01:49:41,070 --> 01:49:42,369
[ PEOPLE SCREAMING ]
1561
01:49:42,490 --> 01:49:44,909
Do what the man says!
He's in charge...
1562
01:49:49,500 --> 01:49:51,839
Over here, Muff it.
I'm gonna save you.
1563
01:49:56,840 --> 01:49:57,959
[ PEOPLE SCREAMING ]
1564
01:50:00,710 --> 01:50:03,139
Enemy closing, 70 microns.
1565
01:50:25,740 --> 01:50:28,789
Enemy approaching, 55 microns.
1566
01:50:38,210 --> 01:50:39,959
[ APOLLO ] Serina, take Boxey!
1567
01:50:42,170 --> 01:50:43,389
I'll be back.
1568
01:50:43,510 --> 01:50:45,429
Let's go! Move it out!
Take it easy!
1569
01:51:00,900 --> 01:51:03,489
Muff it! Wait! We can't
leave without Muff it!
1570
01:51:12,910 --> 01:51:14,150
We can't leave without Muff it.
1571
01:51:14,580 --> 01:51:15,829
Let's go!
1572
01:51:28,300 --> 01:51:29,599
[ SOBBING ]
1573
01:51:36,980 --> 01:51:39,779
Do you have any idea where these
Landrams are coming from?
1574
01:51:40,940 --> 01:51:41,940
I don't know.
1575
01:51:42,020 --> 01:51:43,460
Landrams courtesy
of Commander Adama.
1576
01:51:54,200 --> 01:51:56,879
Thirty-five microns and closing.
1577
01:51:58,040 --> 01:51:59,789
Jolly, what are you doing
in combat dress?
1578
01:51:59,880 --> 01:52:02,379
The rest of Blue Squadron didn't
get to go to the party, sir.
1579
01:52:02,460 --> 01:52:03,566
I guess they had to
let you go, though,
1580
01:52:03,590 --> 01:52:04,856
or they'd have been wise
they didn't have
1581
01:52:04,880 --> 01:52:06,106
all the military
personnel there.
1582
01:52:06,130 --> 01:52:08,379
Well, if you didn't go to the
party, who were those guys?
1583
01:52:08,470 --> 01:52:11,099
Anybody the commander could find
in fleet to fill the uniforms.
1584
01:52:11,180 --> 01:52:12,860
You should have seen
the one that got mine.
1585
01:52:18,100 --> 01:52:20,349
Enemy closing, 30 microns.
1586
01:52:20,440 --> 01:52:22,359
Recall all Warriors from surface.
Yes, sir.
1587
01:52:32,780 --> 01:52:34,039
Stand by to attack.
1588
01:52:34,120 --> 01:52:35,839
Twenty-five microns.
1589
01:52:36,660 --> 01:52:38,079
And closing.
1590
01:52:42,040 --> 01:52:43,600
I want you ladies
in that shuttle craft.
1591
01:52:43,630 --> 01:52:44,630
Jolly, what's going on?
1592
01:52:44,670 --> 01:52:46,526
The whole squadron's waiting
for orders from the Galactica.
1593
01:52:46,550 --> 01:52:47,839
BOTH: Yahoo!
1594
01:52:48,170 --> 01:52:49,719
Fifteen microns.
1595
01:52:50,220 --> 01:52:52,939
Cylon attack force
now closing to killer range.
1596
01:52:57,930 --> 01:52:59,210
They'll take you in the shuttle.
1597
01:52:59,430 --> 01:53:01,189
Let's go. Bye.
1598
01:53:01,270 --> 01:53:03,069
Take care of your mom.
1599
01:53:05,020 --> 01:53:07,149
I wish he could be my daddy.
1600
01:53:11,570 --> 01:53:14,669
Enemy closing in, 10 microns.
1601
01:53:18,620 --> 01:53:21,169
They are not
sending out Interceptors.
1602
01:53:21,250 --> 01:53:23,749
We have taken them
completely by surprise.
1603
01:53:24,290 --> 01:53:26,389
Closing in, five microns.
1604
01:53:26,920 --> 01:53:30,519
[ AUTOMATED VOICE ]
Four, three, two, one.
1605
01:53:38,720 --> 01:53:40,099
Positive shield, now!
1606
01:53:54,490 --> 01:53:55,490
[ APOLLO ] Starbuck?
1607
01:53:55,570 --> 01:53:56,999
Revved and ready for take off.
1608
01:54:04,920 --> 01:54:05,959
It's coming right at us.
1609
01:54:14,430 --> 01:54:15,679
Fire in the bay!
1610
01:54:15,760 --> 01:54:16,979
Damage control.
1611
01:54:19,350 --> 01:54:20,350
Your wing ready, Jolly?
1612
01:54:20,430 --> 01:54:21,430
Ready, sir.
1613
01:54:21,520 --> 01:54:23,519
[ APOLLO ] Boomer?
Ready, Captain.
1614
01:54:23,600 --> 01:54:24,769
Let's go.
1615
01:54:24,940 --> 01:54:26,189
[ REVVING ]
1616
01:54:39,950 --> 01:54:41,169
There's nothing to stop them!
1617
01:54:52,130 --> 01:54:53,776
Sir, incoming surface
squadron doesn't seem
1618
01:54:53,800 --> 01:54:56,599
to match any known
Cylon war machines.
1619
01:55:05,270 --> 01:55:06,989
Are they gonna be surprised.
1620
01:55:11,780 --> 01:55:13,046
If we don't stop them,
we're gonna have
1621
01:55:13,070 --> 01:55:14,350
to go back and live
on that rock.
1622
01:55:21,660 --> 01:55:22,660
On target.
1623
01:55:31,340 --> 01:55:33,009
That one's for the Atlantia.
1624
01:55:35,090 --> 01:55:36,429
Here's one for Zac.
1625
01:55:40,260 --> 01:55:43,609
Father, they're ours!
All of them! But how?
1626
01:55:43,680 --> 01:55:45,309
Looks to me like
a lot of our boys
1627
01:55:45,390 --> 01:55:46,989
violated orders
and skipped the party.
1628
01:55:47,060 --> 01:55:49,496
Yes, make a note, Colonel, to
discuss discipline in the ranks.
1629
01:55:49,520 --> 01:55:50,520
Yes, sir.
1630
01:56:03,700 --> 01:56:05,379
[ APOLLO ] Starbuck? Yo.
1631
01:56:05,450 --> 01:56:07,049
On your tail.
Nothing to worry about.
1632
01:56:10,210 --> 01:56:11,429
Felgercarb!
1633
01:56:19,470 --> 01:56:20,566
Boomer, you give him a hand.
1634
01:56:20,590 --> 01:56:21,599
I'm on my way.
1635
01:56:24,600 --> 01:56:26,569
[ STARBUCK ]
Don't take too long, Boomer.
1636
01:56:33,820 --> 01:56:35,529
[ STARBUCK ]
Thanks for the assist.
1637
01:56:42,160 --> 01:56:44,499
[ STARBUCK ] Squadron Vector Alpha.
I'm onto three.
1638
01:56:46,500 --> 01:56:47,839
Uh, make that two.
1639
01:56:59,170 --> 01:57:01,849
Let's go! Press it home!
Press it home!
1640
01:57:02,220 --> 01:57:04,849
[ APOLLO ] I think
we got them on the run.
1641
01:57:05,180 --> 01:57:07,229
Now, let's see if we can
find that Cylon base ship.
1642
01:57:07,310 --> 01:57:08,670
[ STARBUCK ]
Nothing on my scanner.
1643
01:57:09,100 --> 01:57:10,616
[ APOLLO ] It's hidden
some place behind Carillon.
1644
01:57:10,640 --> 01:57:13,166
That's the only way it could have
approached us without being picked up.
1645
01:57:13,190 --> 01:57:15,029
We're not gonna
let that base ship go.
1646
01:57:15,520 --> 01:57:16,880
It can follow us
at a safe distance
1647
01:57:16,940 --> 01:57:19,539
and plot our every move until
the reinforcements arrive.
1648
01:57:19,610 --> 01:57:21,450
Let's go down on the deck
beneath the scanners.
1649
01:57:24,070 --> 01:57:28,199
Warriors requesting permission to
locate and pursue Cylon base ship.
1650
01:57:29,370 --> 01:57:32,469
No. Colonel, we must
conserve our resources
1651
01:57:32,540 --> 01:57:34,459
if we're to find a home
for our people.
1652
01:57:34,540 --> 01:57:36,339
Bring the fleet home.
1653
01:57:37,550 --> 01:57:38,936
[ APOLLO ] Get onto
Cylon frequency.
1654
01:57:38,960 --> 01:57:40,309
[ STARBUCK ] What for?
1655
01:57:40,380 --> 01:57:42,639
They can't see us, but
they'll be able to hear us.
1656
01:57:42,720 --> 01:57:44,389
Doing what? Praying?
1657
01:57:44,680 --> 01:57:46,559
No, you're gonna be
Red and Blue Squadrons,
1658
01:57:46,640 --> 01:57:47,960
and I'm gonna be
Green and Yellow.
1659
01:57:48,010 --> 01:57:51,739
I'll be Red and Blue...
Oh, I get it!
1660
01:57:51,810 --> 01:57:52,939
No, I don't.
1661
01:57:53,100 --> 01:57:56,819
Sir, two of our Warriors are
overdue and unaccounted for.
1662
01:57:56,900 --> 01:57:58,399
Who?
1663
01:57:58,480 --> 01:58:00,489
It's Captain Apollo, sir.
1664
01:58:02,320 --> 01:58:03,619
[ SIGHS ] Who else?
1665
01:58:03,700 --> 01:58:05,169
And Starbuck.
1666
01:58:06,450 --> 01:58:07,579
I see.
1667
01:58:09,450 --> 01:58:11,829
Switching frequencies now.
1668
01:58:15,880 --> 01:58:17,266
[ APOLLO ]
This is Green Leader to Red.
1669
01:58:17,290 --> 01:58:20,009
All ships in formation and
ready for attack. Come in.
1670
01:58:21,340 --> 01:58:25,719
Uh, yeah. Yeah, we're all ready.
Every one of us.
1671
01:58:27,640 --> 01:58:29,259
Speak, Centurion.
1672
01:58:29,350 --> 01:58:30,769
By your command.
1673
01:58:30,850 --> 01:58:34,899
Colonial Viper squadrons
approaching in large numbers.
1674
01:58:34,980 --> 01:58:37,979
Surely our Raiders are
close enough to defend us.
1675
01:58:38,440 --> 01:58:42,199
All Raiders are still engaged
against the Galactica.
1676
01:58:42,280 --> 01:58:45,779
Retreat base ship behind the
protection of Carillon.
1677
01:58:45,860 --> 01:58:48,239
Their scanners
will not be able to find us.
1678
01:58:52,700 --> 01:58:55,300
[ APOLLO ] Yellow Leader, we have
your squadron in visual contact.
1679
01:58:55,330 --> 01:58:56,549
[ STARBUCK ] Uh, right.
1680
01:58:56,630 --> 01:58:58,669
Green Leader,
I've got two more squadrons
1681
01:58:58,750 --> 01:59:00,349
requesting permission
to join us.
1682
01:59:00,420 --> 01:59:02,589
Purple and Orange squadrons.
1683
01:59:02,670 --> 01:59:03,946
They're just dying
for a good fight.
1684
01:59:03,970 --> 01:59:05,679
Been on reconnaissance
for centons.
1685
01:59:05,760 --> 01:59:07,349
Purple and Orange?
1686
01:59:08,800 --> 01:59:11,519
Uh, negative, Blue Leader.
Let's not get carried away.
1687
01:59:11,600 --> 01:59:14,399
We've got all the manpower we
need to knock out one base ship.
1688
01:59:14,770 --> 01:59:16,610
Commander, we're picking up
some attack signals
1689
01:59:16,690 --> 01:59:18,609
between Purple
and Orange squadrons.
1690
01:59:18,690 --> 01:59:21,029
We don't have Purple
and Orange squadrons.
1691
01:59:21,110 --> 01:59:22,779
Purple and Orange?
1692
01:59:25,320 --> 01:59:27,319
Starbuck and Apollo?
1693
01:59:32,830 --> 01:59:34,579
Lord help them both.
1694
01:59:41,540 --> 01:59:43,589
The Warriors
continue to advance.
1695
01:59:43,670 --> 01:59:45,599
At least six squadrons.
1696
01:59:45,920 --> 01:59:48,929
Recall all Raiders
to defend base ship.
1697
01:59:49,010 --> 01:59:51,009
All Raiders are all destroyed.
1698
01:59:51,100 --> 01:59:53,649
All destroyed? How?
1699
01:59:54,310 --> 01:59:56,029
We took them by surprise.
1700
01:59:56,100 --> 02:00:00,479
Apparently, it was not as big a
surprise as we had hoped for.
1701
02:00:04,230 --> 02:00:07,329
Retreat closer to Carillon
below their scanners.
1702
02:00:07,400 --> 02:00:09,579
There are reports of fires.
1703
02:00:09,660 --> 02:00:12,029
I said lower,
or they will destroy us.
1704
02:00:12,120 --> 02:00:13,369
By your command.
1705
02:00:14,830 --> 02:00:17,169
Just ahead. There she is.
1706
02:00:17,250 --> 02:00:18,369
[ STARBUCK ] Lovely.
1707
02:00:18,460 --> 02:00:19,709
What do we do? Ram her?
1708
02:00:20,080 --> 02:00:23,339
We are now picking up attacking
Warriors on the scanner.
1709
02:00:23,420 --> 02:00:25,549
We are too close to the surface.
1710
02:00:25,960 --> 02:00:29,759
Sir, telemetry reports surface of
Carillon reaching vapour point.
1711
02:00:29,840 --> 02:00:33,269
There are only two ships.
It is a deception.
1712
02:00:33,350 --> 02:00:35,969
Open fire and retreat
from the planet.
1713
02:00:37,480 --> 02:00:38,729
Uh, Apollo...
1714
02:00:38,810 --> 02:00:40,529
Okay, Starbuck,
let's get out of here
1715
02:00:40,600 --> 02:00:44,149
before that tylium we set on
fire blows the planet apart.
1716
02:00:45,360 --> 02:00:47,159
[ ADAMA ] Negative field, now.
1717
02:00:48,860 --> 02:00:50,209
She's going to explode.
1718
02:01:22,060 --> 02:01:23,359
Let's go home.
1719
02:01:31,360 --> 02:01:33,989
Some home. A piece of metal
in the middle of nowhere.
1720
02:01:38,040 --> 02:01:40,209
Beats just plain nowhere
1721
02:01:40,290 --> 02:01:41,669
at least until we find Earth.
1722
02:01:44,380 --> 02:01:45,839
Think we'll ever really find it?
1723
02:01:47,300 --> 02:01:49,509
We'll find it someday.
1724
02:01:53,800 --> 02:01:54,889
Let's go in.
1725
02:02:19,740 --> 02:02:21,839
[ ADAMA ] Fleeing from
the Cylon tyranny,
1726
02:02:21,910 --> 02:02:24,509
the last battlestar, Galactica,
1727
02:02:24,580 --> 02:02:28,799
leads a ragtag fugitive fleet
on a lonely quest.
1728
02:02:28,880 --> 02:02:33,009
A shining planet known as Earth.
134377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.