All language subtitles for sons.of.anarchy.s06e09.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:04,073 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:04,240 --> 00:00:06,755 Trying this in the court of public opinion, counselor? 3 00:00:06,920 --> 00:00:09,435 I have no control of what the press gets ahold of... 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,034 ...or how they spin it. Right. 5 00:00:11,240 --> 00:00:16,031 Giving up the Sons of Anarchy is going to be a very popular "get out of jail free" card. 6 00:00:16,240 --> 00:00:18,914 What are you doing with Lowen? You divorcing Jax? 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,839 Planning on some kind of custody coup? 8 00:00:21,040 --> 00:00:23,509 What I do with my family is not your business. Bitch! 9 00:00:24,920 --> 00:00:26,115 - Jesus! - What the hell? 10 00:00:26,320 --> 00:00:29,358 My baby. Look what you did. I didn't do that. 11 00:00:29,520 --> 00:00:32,194 Yes, you did. We all saw it. Take her out of here. 12 00:00:32,360 --> 00:00:33,999 What are you gonna do about Gemma? 13 00:00:34,160 --> 00:00:36,994 Restraining order keeps her away from you and the boys. 14 00:00:37,160 --> 00:00:39,391 It breaks my heart you had to become something... 15 00:00:39,600 --> 00:00:41,671 ...so wrong to do what you thought was right. 16 00:00:41,840 --> 00:00:45,072 I did it to protect my kids, Wayne. I can't help you no more. 17 00:00:45,240 --> 00:00:47,277 Need anything, friend? Yeah, maybe. 18 00:00:47,520 --> 00:00:51,275 I think you'll like this one. It gets real good around Page 47. 19 00:00:51,440 --> 00:00:53,875 What's going on? Patterson pulled me in her office. 20 00:00:54,040 --> 00:00:55,269 About the headline? 21 00:00:55,480 --> 00:00:59,394 She's pressuring me. Threatening to bring in the sheriffs. Steps on everybody's game. 22 00:00:59,600 --> 00:01:03,799 I'm ready to give up the source of the KG-9. It wasn't Teller who supplied the gun. 23 00:01:04,040 --> 00:01:07,317 It was me. I'm responsible for the death of those children. 24 00:01:07,480 --> 00:01:10,279 If you cared about these kids, you'd tell me the whole truth. 25 00:01:10,440 --> 00:01:13,512 Where you going with this? I ain't saying a word without a lawyer. 26 00:01:13,760 --> 00:01:17,197 You don't need a lawyer. Toric killed Erin Byrne. 27 00:01:17,360 --> 00:01:18,510 He's free to go. 28 00:01:18,720 --> 00:01:22,919 Do you ever regret it? Coming back? A lot of things I'd do differently. 29 00:01:23,120 --> 00:01:27,751 I just feel so far away from you now. Please let me back in. 30 00:02:45,960 --> 00:02:46,996 Morning. 31 00:02:53,920 --> 00:02:55,149 Mm. 32 00:02:57,520 --> 00:02:59,273 I'm so glad you're home. 33 00:03:00,520 --> 00:03:01,920 Me too. 34 00:03:04,120 --> 00:03:05,839 I'll make you some coffee. 35 00:03:25,840 --> 00:03:27,433 Thank you. 36 00:03:50,120 --> 00:03:53,272 Hopefully, we didn't make the front page today. 37 00:03:53,440 --> 00:03:56,194 Nope. Doesn't look like it. 38 00:03:57,280 --> 00:03:59,840 Guess my 15 minutes are up. 39 00:04:00,320 --> 00:04:03,313 I got my own headline you need to hear. 40 00:04:03,880 --> 00:04:08,397 Didn't wanna tell you last night, step on the homecoming. 41 00:04:09,800 --> 00:04:12,634 Front-page type stuff? 42 00:04:18,240 --> 00:04:19,879 What's going on? 43 00:04:20,720 --> 00:04:22,677 It's me and Tara. 44 00:04:23,280 --> 00:04:25,158 Shit happened. 45 00:04:27,320 --> 00:04:29,710 You sure you wanna tell me all this? 46 00:04:30,120 --> 00:04:31,600 Yeah. I do. 47 00:04:32,080 --> 00:04:35,756 The reason Clay wasn't killed inside is because we need him. 48 00:04:36,280 --> 00:04:40,354 The Irish want him to be point for guns here in Cali. 49 00:04:40,560 --> 00:04:44,110 They're gonna take down his transport next week, bust him out. 50 00:04:44,560 --> 00:04:46,438 Jesus Christ. 51 00:04:49,240 --> 00:04:51,038 Yeah, I know. 52 00:04:52,560 --> 00:04:54,552 That's some crazy-ass shit, Mama. 53 00:04:56,680 --> 00:04:58,911 Can you prove any of it? 54 00:05:00,920 --> 00:05:03,594 Wendy was in on it with Tara. 55 00:05:04,080 --> 00:05:05,878 Guilt got to her. 56 00:05:06,080 --> 00:05:08,356 I think she'll back me up. 57 00:05:10,440 --> 00:05:15,037 You're talking about a father trying to wrap his brain around some seriously heinous betrayal... 58 00:05:15,200 --> 00:05:17,431 ...by the woman he loves, the mother of his son. 59 00:05:17,600 --> 00:05:20,115 I think you might need more than the word of a junkie. 60 00:05:20,280 --> 00:05:22,192 Especially a junkie he hates. 61 00:05:22,400 --> 00:05:25,518 I don't think you should tell me anything else. 62 00:05:26,400 --> 00:05:29,359 I know you're doing what you gotta do. 63 00:05:30,840 --> 00:05:33,594 Putting distance between us. I get it. 64 00:05:33,800 --> 00:05:37,635 I spent all night trying to figure out how to help you with these charges, Tara. 65 00:05:38,400 --> 00:05:40,596 You can't. Yeah. 66 00:05:41,560 --> 00:05:44,712 But I can keep my promise as a husband. 67 00:05:44,880 --> 00:05:47,600 To be honest, which I haven't. 68 00:05:48,080 --> 00:05:51,391 I've been trying to protect you from everything... 69 00:05:51,560 --> 00:05:54,837 ...which clearly hasn't worked. At all. 70 00:05:55,080 --> 00:05:58,152 Oh, I know you're trying, Mama. Yeah. 71 00:05:58,360 --> 00:06:01,876 The struggle that I'm having with this shit, that ain't your burden. 72 00:06:03,040 --> 00:06:05,236 Thanks for not doubting me. 73 00:06:05,800 --> 00:06:10,317 Or for at least not showing me that you do. 74 00:06:11,280 --> 00:06:14,000 You got some heavy secrets, Gem. 75 00:06:14,760 --> 00:06:16,717 I see them. 76 00:06:17,840 --> 00:06:22,119 I see the weight of them, how they drain the joy from you. 77 00:06:24,320 --> 00:06:26,437 But your babies... 78 00:06:26,640 --> 00:06:29,519 ...I know that you'd never spin the truth about that. 79 00:06:39,480 --> 00:06:40,755 I love you. 80 00:06:43,160 --> 00:06:44,719 Me too. 81 00:06:50,960 --> 00:06:55,910 You know, since you got out of Stockton, you haven't been able to say "I love you." 82 00:06:57,240 --> 00:06:59,755 I know that must be hard for you. 83 00:07:01,080 --> 00:07:06,075 I'm sorry. I'll stop telling you. Just know it's what I feel. 84 00:07:17,640 --> 00:07:22,431 Riding through this world All alone 85 00:07:22,600 --> 00:07:28,119 God takes your soul You're on your own 86 00:07:28,960 --> 00:07:33,398 The crow flies straight A perfect line 87 00:07:35,280 --> 00:07:39,638 On the devil's path Until you die 88 00:07:42,080 --> 00:07:46,757 Gotta look this life In the eye 89 00:07:54,960 --> 00:07:56,599 Good morning. 90 00:08:00,160 --> 00:08:01,992 I need to update you, lieutenant. 91 00:08:02,160 --> 00:08:04,516 Yes, ma'am. Here we are. 92 00:08:05,480 --> 00:08:09,235 I understand Padilla was released last night. That's right. 93 00:08:11,000 --> 00:08:15,756 What happened to her hair? Sister be doing it with the real flow. 94 00:08:18,040 --> 00:08:20,316 I don't know what that means. 95 00:08:23,520 --> 00:08:27,355 I heard about what happened to the victim's father. Suicide in Stockton. 96 00:08:27,800 --> 00:08:30,872 Not from the papers. I spoke to Alexander at Division Street. 97 00:08:31,040 --> 00:08:32,110 Oh. 98 00:08:33,840 --> 00:08:35,035 I'm sorry. 99 00:08:35,320 --> 00:08:38,836 Yeah, it's very sad. 100 00:08:40,480 --> 00:08:43,234 I guess a part of me is grateful. 101 00:08:43,400 --> 00:08:46,916 That something can still surprise me in this job. 102 00:08:47,080 --> 00:08:50,039 Makes me not completely made of stone. 103 00:08:50,200 --> 00:08:51,634 Yet. 104 00:08:54,160 --> 00:08:57,073 I'm giving you three extra units. 105 00:08:57,280 --> 00:09:01,559 I want 24/7 surveillance on Jax Teller. 106 00:09:02,520 --> 00:09:05,274 You think that's really the best use of our resources? 107 00:09:06,720 --> 00:09:09,838 Ma'am, I know these guys. After those headlines... 108 00:09:10,000 --> 00:09:13,391 ...they'll go total Boy Scout. Won't risk any business. 109 00:09:13,560 --> 00:09:17,190 It's about consistency and patience. 110 00:09:17,560 --> 00:09:21,554 The minute we ease up, turn our backs, look the other way... 111 00:09:21,720 --> 00:09:25,316 ...that's the minute we allow another tragedy to happen. 112 00:09:27,920 --> 00:09:31,675 You don't have a problem stepping hard on these guys, do you, lieutenant? 113 00:09:32,200 --> 00:09:35,193 No. I don't. Good. 114 00:09:35,360 --> 00:09:37,556 Surveillance begins immediately. 115 00:09:37,760 --> 00:09:39,513 You'll have backup within the hour. 116 00:10:18,280 --> 00:10:19,600 Looking clean, Chucky. 117 00:10:19,800 --> 00:10:20,950 Thank you. 118 00:10:22,080 --> 00:10:24,151 That's why you're a freak. 119 00:10:24,800 --> 00:10:26,917 Hey. Welcome back, my brother. Thank you. 120 00:10:27,080 --> 00:10:28,639 Hey, boss. 121 00:10:29,640 --> 00:10:31,632 How'd the Irish sales pitch go? Good, man. 122 00:10:31,800 --> 00:10:34,235 Connected with most of our buyers. 123 00:10:34,480 --> 00:10:38,110 They still wanna talk to Clay, but they seemed open to change. 124 00:10:38,320 --> 00:10:40,437 They get why we're stepping away. Good. 125 00:10:41,080 --> 00:10:43,037 Couldn't get a sit-down with the Italians. 126 00:10:43,240 --> 00:10:46,438 Don't think the personnel change is gonna land too well with them. 127 00:10:47,600 --> 00:10:52,311 Irish are setting it up. They got someone inside that's gonna get a phone to Clay. 128 00:10:52,480 --> 00:10:55,473 Have him reach out. Lock down all our buyers. 129 00:10:55,640 --> 00:10:58,917 Right. We follow up with everyone after they talk to Clay. 130 00:10:59,080 --> 00:11:00,116 Aye. 131 00:11:02,160 --> 00:11:03,799 Morning. 132 00:11:04,840 --> 00:11:05,990 Sorry to interrupt. 133 00:11:06,160 --> 00:11:08,311 Wow. You didn't die yet? 134 00:11:09,200 --> 00:11:10,953 A little every day. 135 00:11:13,840 --> 00:11:16,355 - It's good to see you, chief. - Yeah, you too, Bobby. 136 00:11:16,520 --> 00:11:17,840 What do you need, capitán? 137 00:11:18,000 --> 00:11:20,515 Just a minute of your time there, pres. 138 00:11:21,480 --> 00:11:22,675 Yeah, okay. 139 00:11:23,520 --> 00:11:26,558 Really? Excuse us. Gentlemen. 140 00:11:26,720 --> 00:11:29,235 I'll see you upstairs. All right. 141 00:11:29,440 --> 00:11:32,035 - After you, gentlemen. - Can I get you some coffee? 142 00:11:32,200 --> 00:11:33,873 You got any beer back there? 143 00:11:35,000 --> 00:11:36,673 Miller Time already? 144 00:11:37,480 --> 00:11:40,075 Breakfast of terminally ill champions. 145 00:11:40,240 --> 00:11:41,879 Sit down. 146 00:11:46,040 --> 00:11:51,559 Hey, I want you to know, Tara told me how good you've been with her and the boys. 147 00:11:51,760 --> 00:11:55,515 With all this shit going on, haven't had a chance to say thank you... 148 00:11:55,880 --> 00:11:58,076 ...but appreciate you looking out, man. 149 00:11:58,360 --> 00:12:02,593 Oh. It's, uh, no problem. 150 00:12:03,000 --> 00:12:05,720 You got a real nice family there, son. 151 00:12:07,280 --> 00:12:09,237 Yeah. Some of them. 152 00:12:11,240 --> 00:12:13,152 Right. 153 00:12:13,480 --> 00:12:17,190 I know it probably ain't none of my business... 154 00:12:17,360 --> 00:12:19,795 ...but I known your mom longer than anybody. 155 00:12:21,400 --> 00:12:25,553 We used to dine and dash this place when we were kids. 156 00:12:25,760 --> 00:12:27,717 Yeah, me too. 157 00:12:29,200 --> 00:12:32,113 Look, I know you care about my mom, Wayne. 158 00:12:32,280 --> 00:12:33,509 It's not just that, son. 159 00:12:35,440 --> 00:12:37,636 Jesus Christ. 160 00:12:37,800 --> 00:12:39,553 What the hell? 161 00:12:40,560 --> 00:12:43,029 Hey! What the hell are you doing? 162 00:12:43,240 --> 00:12:45,277 Oh! Whoa! Oh! 163 00:12:45,440 --> 00:12:47,318 What the hell? Hey! 164 00:12:48,680 --> 00:12:49,909 Holy shit. 165 00:12:55,640 --> 00:12:57,120 Hey! 166 00:12:59,120 --> 00:13:00,600 Hey! 167 00:13:02,080 --> 00:13:03,116 Hey! 168 00:13:04,240 --> 00:13:05,674 Hey. 169 00:13:06,160 --> 00:13:08,311 Let go of me. Who are you? 170 00:13:08,520 --> 00:13:10,432 Hey. Why'd you do that? 171 00:13:11,440 --> 00:13:13,636 Rape! Rape! 172 00:13:13,840 --> 00:13:16,116 Seriously? Let go of me. Get off of me. 173 00:13:16,280 --> 00:13:18,476 All right, all right! 174 00:13:19,800 --> 00:13:21,075 What was that all about? 175 00:13:21,240 --> 00:13:23,391 Take your guns and your loud bikes and just go. 176 00:13:23,560 --> 00:13:25,119 You all need to get out of here. 177 00:13:25,320 --> 00:13:27,437 - Know that girl? - Never seen her. 178 00:13:27,680 --> 00:13:29,911 Welcome. Thanks. 179 00:13:31,360 --> 00:13:33,477 Thanks for coming. Thank you. 180 00:13:34,600 --> 00:13:35,954 Welcome. Come on in. 181 00:13:36,120 --> 00:13:38,112 - Thank you, guys. - How you doing? 182 00:13:38,280 --> 00:13:39,316 Welcome. 183 00:13:39,480 --> 00:13:41,597 Welcome. Welcome. Hey, Father. 184 00:13:41,760 --> 00:13:44,878 Good to see you. Good. Come on in. Good. 185 00:13:47,800 --> 00:13:50,110 I'd like to thank you all, gentlemen, for coming today. 186 00:13:50,280 --> 00:13:51,316 You made the right choice. 187 00:13:53,320 --> 00:13:57,997 Today's reading is from John 8:32 on the power of truth. 188 00:13:59,880 --> 00:14:00,916 If you would all now please... 189 00:14:01,960 --> 00:14:03,679 ...open your Bibles. 190 00:14:03,840 --> 00:14:06,116 It was Gary Putner's kid. 191 00:14:06,360 --> 00:14:10,513 She's been in and out of juvie and rehab since she was 12. 192 00:14:10,880 --> 00:14:12,360 Got a few problems. 193 00:14:12,520 --> 00:14:15,035 Yeah, and she's working them out with a pipe wrench. 194 00:14:18,520 --> 00:14:23,117 Why my bike? I mean, really. Do all teenage girls just hate me? 195 00:14:23,480 --> 00:14:25,949 Yes. Yep. 196 00:14:27,600 --> 00:14:28,829 Oh. 197 00:14:29,000 --> 00:14:31,754 Yeah. We know this Putner guy? 198 00:14:31,920 --> 00:14:34,594 Clay might have. He was a journeyman mechanic... 199 00:14:34,760 --> 00:14:37,150 ...before he went to work for Oswald. 200 00:14:37,320 --> 00:14:39,710 He's an equipment foreman at the mill. 201 00:14:39,880 --> 00:14:43,396 Yeah, but we never had a beef with the guy. Not that I can remember. 202 00:14:43,880 --> 00:14:45,394 No mother? 203 00:14:45,560 --> 00:14:47,756 She was killed. Car accident. 204 00:14:47,920 --> 00:14:51,197 Highway 18, just after the kid was born. 205 00:14:52,720 --> 00:14:54,951 That might be the connection. 206 00:14:56,400 --> 00:14:59,199 It was the pileup caused by the tractor trailer. 207 00:14:59,360 --> 00:15:01,955 Jackknifed after it hit your dad. 208 00:15:06,080 --> 00:15:08,356 So she blames us for her mother's death? 209 00:15:08,560 --> 00:15:10,517 Eighteen years later? 210 00:15:10,720 --> 00:15:12,074 I don't know. 211 00:15:12,560 --> 00:15:14,916 People grieve in strange ways. 212 00:15:16,880 --> 00:15:20,237 - Oh, shit. - Think they're here because of the girl? 213 00:15:20,440 --> 00:15:21,715 Want me to go find out? 214 00:15:21,880 --> 00:15:24,475 No. I got it. 215 00:15:30,680 --> 00:15:33,275 Morning. Yeah. 216 00:15:34,280 --> 00:15:36,112 What happened there? 217 00:15:36,280 --> 00:15:40,593 I don't know. Clearly, someone doesn't like ice cream. 218 00:15:40,880 --> 00:15:45,193 Extremely lactose intolerant, huh? That's right. 219 00:15:46,200 --> 00:15:49,637 Guessing you're not here about my broken window. 220 00:15:49,840 --> 00:15:51,718 No, I'm not. 221 00:15:53,800 --> 00:15:56,599 You're gonna have a shadow for a little while. 222 00:15:56,760 --> 00:15:58,752 It's not my call. 223 00:16:00,480 --> 00:16:02,153 Patterson? 224 00:16:02,320 --> 00:16:05,996 She's looking for the gun source, and she only has one suspect on her list. 225 00:16:07,600 --> 00:16:09,000 Okay. 226 00:16:09,200 --> 00:16:12,955 This tail is gonna happen. Let's not make it ugly, all right? 227 00:16:14,920 --> 00:16:16,274 No, I get it. 228 00:16:16,480 --> 00:16:17,960 All right. 229 00:16:18,800 --> 00:16:20,314 Fellas. 230 00:16:23,640 --> 00:16:25,632 Shit. 231 00:16:27,960 --> 00:16:30,156 Our new tail. 232 00:16:31,000 --> 00:16:35,870 This is bad, Jackie. We have a very, very busy week ahead of us. 233 00:16:36,120 --> 00:16:37,873 I know. 234 00:16:38,040 --> 00:16:40,874 We need to finish that conversation. 235 00:16:41,040 --> 00:16:42,713 We will. 236 00:16:42,880 --> 00:16:46,510 All right. It's Barosky. Says it's urgent. 237 00:16:47,840 --> 00:16:50,674 Well, he's gonna have to come to us. 238 00:16:50,840 --> 00:16:53,674 Diosa. You heard him? 239 00:16:53,880 --> 00:16:55,553 Diosa. 240 00:16:56,360 --> 00:16:59,194 All right. Keep me updated on Clay. 241 00:16:59,360 --> 00:17:02,319 You and Juice find the girl. You got it. 242 00:17:02,480 --> 00:17:04,551 You and me. Let's go see Dirty Charlie. 243 00:17:04,760 --> 00:17:07,195 Hap, come with us. 244 00:17:18,280 --> 00:17:22,354 Salaried income has been shifted into a new account. 245 00:17:22,560 --> 00:17:24,153 Good. 246 00:17:24,320 --> 00:17:26,198 What about the cash? 247 00:17:26,720 --> 00:17:30,031 Safety deposit box is in both your names. The cash is his. 248 00:17:30,200 --> 00:17:33,318 It's about getting away, not cleaning him out. 249 00:17:36,400 --> 00:17:40,110 Here's a list of character witnesses. Anyone else you can think of? 250 00:17:40,320 --> 00:17:42,437 It's a short list. 251 00:17:44,560 --> 00:17:45,596 No, it's fine. 252 00:17:54,360 --> 00:17:57,080 I looked over your medical documentation. 253 00:17:57,240 --> 00:18:02,235 Positive pregnancy, ultrasounds, doctors' signatures. 254 00:18:02,720 --> 00:18:05,076 All expedited... 255 00:18:05,840 --> 00:18:07,911 ...by Margaret Murphy. 256 00:18:12,600 --> 00:18:16,879 Using false medical records to substantiate a custody hold is a felony. 257 00:18:17,080 --> 00:18:18,275 I know that. 258 00:18:18,440 --> 00:18:22,275 We're two weeks away from standing in front of a jury. 259 00:18:23,440 --> 00:18:27,719 If there's any more drama you've got planned, I need to know now. 260 00:18:31,280 --> 00:18:33,112 You know everything. 261 00:18:34,080 --> 00:18:36,640 "So Jesus said to the Jews who believed him: 262 00:18:36,920 --> 00:18:40,277 'If you abide in my word, you are truly my disciples... 263 00:18:40,440 --> 00:18:43,319 ...you will know the truth, and this truth will set you free."' 264 00:18:47,480 --> 00:18:50,632 See, John, he ain't talking about your truth or my truth. 265 00:18:50,800 --> 00:18:53,634 He's talking about God's truth. Amen. 266 00:18:53,800 --> 00:18:56,793 As mortal men, we can't know real truth. And why? 267 00:18:56,960 --> 00:18:59,111 Is it because we are liars? 268 00:18:59,320 --> 00:19:02,950 Is it because we are evil or untrustworthy? No. 269 00:19:03,480 --> 00:19:06,951 We have the truth of man because we were born with the sin of man. 270 00:19:07,200 --> 00:19:11,672 It is sin, my brothers, that keep us from knowing God and his truth. 271 00:19:12,320 --> 00:19:16,633 Sin. Those dirty glasses that we all wear. 272 00:19:17,840 --> 00:19:21,311 It is what makes everything we say, everything we do... 273 00:19:21,480 --> 00:19:23,312 ...self-motivated. 274 00:19:24,680 --> 00:19:26,831 So how do we get to know God and his truth? 275 00:19:27,000 --> 00:19:30,676 How do we see beyond our own selfish desires? 276 00:19:30,840 --> 00:19:33,992 How do we set ourselves free? 277 00:19:34,360 --> 00:19:37,194 Jesus. Amen, Jesus. 278 00:19:37,480 --> 00:19:39,790 Amen, Jesus. 279 00:19:44,920 --> 00:19:47,196 Let me get something straight, Rev. 280 00:19:48,040 --> 00:19:51,716 Some Jew gets nailed to a cross, like, uh... 281 00:19:51,960 --> 00:19:54,634 ...I don't know, a thousand and who-gives-a-shit years ago. 282 00:19:54,800 --> 00:19:56,519 And he's gonna be the magic pill... 283 00:19:56,680 --> 00:20:01,311 ...that pulls all of us scumbags to happiness and freedom? 284 00:20:02,880 --> 00:20:04,314 Yes, it will, my brother. 285 00:20:04,480 --> 00:20:07,200 Heh. Wow. 286 00:20:08,640 --> 00:20:10,199 Wow. 287 00:20:10,680 --> 00:20:14,879 You know what God gave me, brother? You know what sets me free? 288 00:20:16,560 --> 00:20:17,596 Pussy. 289 00:20:19,400 --> 00:20:22,677 Sweet, holy pussy. 290 00:20:22,840 --> 00:20:27,357 You see, God, he put man on this planet for three reasons. 291 00:20:27,720 --> 00:20:30,280 Eating, fighting... 292 00:20:30,480 --> 00:20:33,518 ...and tearing up tight, wet pussy. - That's enough, inmate. 293 00:20:33,680 --> 00:20:37,117 That, that is what cleans my dark glasses, my brother. 294 00:20:37,280 --> 00:20:40,193 Shut up and sit down, Morrow. I can't sit. 295 00:20:40,360 --> 00:20:43,990 I got the Lord in me. He wants me up. 296 00:20:44,200 --> 00:20:47,591 He wants me preaching. He wants me to spread the gospel. 297 00:20:47,760 --> 00:20:49,240 Pussy, the healer. Amen. 298 00:20:49,400 --> 00:20:53,030 Pussy, the redeemer. Can I get an amen for pussy? 299 00:20:53,240 --> 00:20:55,755 Let's go. You're out of here, asshole. Aah! 300 00:21:03,080 --> 00:21:07,597 I "nose" the truth, now, brother. I'm free. 301 00:21:07,760 --> 00:21:11,436 Sweet pussy has set me free. On the ground! 302 00:21:19,680 --> 00:21:21,876 Hey. Hey. 303 00:21:22,600 --> 00:21:26,355 I'm glad you're back, brother. Thanks, hermano. Good to see you. 304 00:21:27,160 --> 00:21:28,799 We knew it was all bullshit. 305 00:21:28,960 --> 00:21:31,998 Yeah, you know, justice prevails, right? 306 00:21:32,680 --> 00:21:37,118 We need to catch up before Barosky comes over here and ruins our day. 307 00:21:37,720 --> 00:21:39,234 Family thing. 308 00:21:39,440 --> 00:21:41,477 Yeah. Sure. 309 00:21:51,600 --> 00:21:54,672 I'm hoping it's your family you need to talk about. 310 00:21:54,840 --> 00:21:57,400 Gemma is my family now, hermano. 311 00:21:58,640 --> 00:22:01,155 Well, that's good, because I'm about done with her. 312 00:22:01,320 --> 00:22:02,913 Yeah, yeah, I'm seeing that. 313 00:22:03,640 --> 00:22:05,313 Look, I.... 314 00:22:05,800 --> 00:22:07,871 I know how bad this feels... 315 00:22:08,040 --> 00:22:11,272 ...but I think you should go back, take another look at what happened. 316 00:22:11,480 --> 00:22:14,314 Find the truth in all of this. I already know the truth... 317 00:22:14,520 --> 00:22:17,080 ...Nero. What? 318 00:22:17,280 --> 00:22:20,193 You think my wife is a liar? Whoa, I'm just saying... 319 00:22:20,400 --> 00:22:23,438 ...it's a lot more complicated, bro-- Look, I get it. 320 00:22:23,640 --> 00:22:27,634 You're in love with my mom, you're staying in her corner. That's your choice. 321 00:22:28,360 --> 00:22:30,431 If we're gonna keep doing business together... 322 00:22:30,600 --> 00:22:34,719 ...the shit that went down between me and my family is off-limits. 323 00:22:34,880 --> 00:22:40,000 Do you understand? This conversation doesn't happen again. With anyone. 324 00:22:40,160 --> 00:22:42,470 Jax-- Boss. 325 00:22:43,960 --> 00:22:46,953 Charlie and the MILF madam are here. Fine. 326 00:22:49,280 --> 00:22:50,839 Let's go, partner. 327 00:23:04,080 --> 00:23:05,116 I see you met Bobby. 328 00:23:05,320 --> 00:23:06,356 Yes. 329 00:23:06,520 --> 00:23:09,638 Glad you brought the think tank. We may need him. You pull bail? 330 00:23:09,800 --> 00:23:10,790 They had nothing. 331 00:23:10,960 --> 00:23:11,950 Had to let me go. 332 00:23:12,160 --> 00:23:16,359 Good for you. While you were getting freed up, I was getting shut down. 333 00:23:16,840 --> 00:23:20,117 Health violations, compliments of our district attorney. 334 00:23:20,800 --> 00:23:23,998 I thought you were gonna use the victim's dad FUBAR as leverage? 335 00:23:24,200 --> 00:23:28,638 This pitch bitch is coming at us sideways, and I can't prove she had anything to do with that. 336 00:23:29,240 --> 00:23:33,917 We didn't make the escort rating either. Denied. Unspecified reasons. 337 00:23:34,400 --> 00:23:37,996 No Diosa Del Sur. Goddamn. 338 00:23:38,200 --> 00:23:40,271 She wants you for that school shooting, man... 339 00:23:40,480 --> 00:23:43,678 ...and she's gonna continue to strangle everybody in bed with you. 340 00:23:43,920 --> 00:23:47,550 Now, listen, kid, I ain't no rat, but I ain't no martyr either. 341 00:23:48,160 --> 00:23:50,117 I'll figure it out. How, Jax? 342 00:23:50,320 --> 00:23:52,915 Look, Patterson, she's desperate. She got nothing. 343 00:23:53,080 --> 00:23:56,152 She's gonna move off all this shit. We've just gotta wait it out. 344 00:23:56,320 --> 00:24:00,030 No. You gotta wait. Out of Stockton. 345 00:24:00,200 --> 00:24:02,954 I'm sorry, but I can't take the hit. I gotta eject. 346 00:24:03,120 --> 00:24:05,999 Say so long to Handsome Jack and the biker brigade. 347 00:24:06,160 --> 00:24:08,914 Come on, Charlie, Nero's right. 348 00:24:09,080 --> 00:24:11,595 This is exactly what Patterson wants. 349 00:24:11,800 --> 00:24:15,077 To hurt us because she's got no case. I know, kid, but right now... 350 00:24:15,240 --> 00:24:18,916 ...it's what I want too. Now, look, I'm sorry. 351 00:24:19,440 --> 00:24:22,956 Things change, you let me know. Let's go. 352 00:24:47,120 --> 00:24:49,316 I didn't know he was gonna be here. 353 00:24:49,480 --> 00:24:52,439 Mama, maybe we should go-- No, don't bother. I'm leaving. 354 00:24:52,600 --> 00:24:56,071 Just don't send him to do your dirty work. Nobody sent me to do anything. 355 00:24:56,240 --> 00:24:59,438 I was just trying to help. Don't take it out on him. 356 00:24:59,640 --> 00:25:02,553 Yeah, well, I think he knows better now. 357 00:25:03,160 --> 00:25:04,480 Too bad you don't. 358 00:25:05,480 --> 00:25:08,075 You have any idea what he just did for you and the club? 359 00:25:08,240 --> 00:25:10,630 Gem. Gem. No, no, no. 360 00:25:10,800 --> 00:25:12,837 He needs to know. 361 00:25:13,640 --> 00:25:15,120 What? 362 00:25:15,920 --> 00:25:18,151 DA wanted him to give you up. 363 00:25:19,480 --> 00:25:24,635 He wouldn't, but he also knew that that bitch would keep coming. 364 00:25:25,280 --> 00:25:28,398 So he gave himself up as the gun source. 365 00:25:31,480 --> 00:25:34,200 Is that true? Hey, you know, it didn't matter. 366 00:25:34,360 --> 00:25:37,194 By the time I was gonna make this deal, my lawyer found out... 367 00:25:37,360 --> 00:25:40,273 ...the sheriffs had pulled evidence from Toric's hotel room. 368 00:25:40,480 --> 00:25:43,200 Proved that he was the one that killed Erin. 369 00:25:43,840 --> 00:25:46,480 So Patterson, she had to let me go. 370 00:25:49,720 --> 00:25:52,110 I didn't realize she was bending you like that. 371 00:25:52,320 --> 00:25:53,879 Yeah, well... 372 00:25:54,560 --> 00:25:59,351 ...she ain't gonna stop until she draws blood, man. 373 00:26:00,720 --> 00:26:02,200 Yeah. 374 00:26:07,840 --> 00:26:09,479 Come on, babe. 375 00:26:18,200 --> 00:26:19,953 You all right? 376 00:26:21,120 --> 00:26:23,271 No, not really. 377 00:26:29,560 --> 00:26:31,552 Nero's right. 378 00:26:32,960 --> 00:26:34,917 Patterson ain't gonna stop. 379 00:26:37,720 --> 00:26:39,313 Call everyone. 380 00:26:39,480 --> 00:26:41,437 Chapel. 381 00:26:41,600 --> 00:26:43,637 We need to take a vote. 382 00:26:44,360 --> 00:26:45,555 Hey. 383 00:26:46,440 --> 00:26:48,079 We got an address for Putner, man. 384 00:26:48,240 --> 00:26:50,835 It's actually a few blocks from here. Willow Gulch. 385 00:26:51,040 --> 00:26:52,838 All right, let's go. 386 00:26:53,360 --> 00:26:55,829 All right. All right, come on. 387 00:27:11,520 --> 00:27:13,239 You Putner? Yeah. 388 00:27:13,960 --> 00:27:15,792 Jax Teller. 389 00:27:15,960 --> 00:27:18,634 I'm looking for your kid. Me too. 390 00:27:18,800 --> 00:27:22,271 Heard about what happened. You the one who chased her? 391 00:27:22,440 --> 00:27:23,476 Yeah. 392 00:27:24,400 --> 00:27:26,312 I didn't hurt her. 393 00:27:26,680 --> 00:27:28,000 I just want some answers. 394 00:27:28,160 --> 00:27:30,880 I get that. Come on in. 395 00:27:41,200 --> 00:27:43,431 Brooke's got some stuff. 396 00:27:44,080 --> 00:27:45,992 Anxiety. Bipolar. 397 00:27:47,040 --> 00:27:49,157 Her mom had it too. 398 00:27:51,280 --> 00:27:53,397 Do you know who I am? 399 00:27:53,560 --> 00:27:55,040 Yeah. 400 00:27:56,800 --> 00:27:58,996 Is that why she attacked us, do you think? 401 00:27:59,480 --> 00:28:01,437 Because of my dad? 402 00:28:04,960 --> 00:28:06,838 Been a rough week. 403 00:28:07,880 --> 00:28:09,837 I lost the house. 404 00:28:10,840 --> 00:28:13,116 We've been packing shit up. 405 00:28:13,800 --> 00:28:16,759 Came across a lot of photos of her mom. 406 00:28:18,000 --> 00:28:21,277 Found the newspaper article about her death. 407 00:28:21,600 --> 00:28:26,152 First time she realized your dad caused the pileup that killed her mom. 408 00:28:27,880 --> 00:28:31,317 I guess in her messy little brain, she blames you guys. 409 00:28:32,000 --> 00:28:33,639 I'm sorry. 410 00:28:33,800 --> 00:28:35,234 No, I get it. 411 00:28:38,800 --> 00:28:40,757 That your wife? Yeah. 412 00:28:41,440 --> 00:28:43,079 Me and Emily. 413 00:28:43,280 --> 00:28:44,794 Why? 414 00:28:46,880 --> 00:28:49,600 She looks familiar. I know. 415 00:28:50,120 --> 00:28:52,271 Happens to me too. 416 00:28:52,760 --> 00:28:54,672 I see her a lot... 417 00:28:54,840 --> 00:28:56,877 ...in other people. 418 00:29:02,040 --> 00:29:04,874 So you got any idea where your kid might be? 419 00:29:05,040 --> 00:29:07,760 I don't know. She always comes home, though. 420 00:29:07,920 --> 00:29:10,037 And I'll talk to her and straighten this out. 421 00:29:11,240 --> 00:29:13,118 Yeah, okay. 422 00:29:13,560 --> 00:29:17,190 We'll pay for the damage. No, don't worry about that. 423 00:29:18,080 --> 00:29:19,594 Thank you. 424 00:29:21,680 --> 00:29:22,875 Yeah. 425 00:29:35,040 --> 00:29:37,760 Here you go. Hey, take that. 426 00:29:38,440 --> 00:29:39,954 Ready? 427 00:29:42,520 --> 00:29:45,433 Awesome. Thank you. 428 00:29:55,000 --> 00:29:57,754 Sweetie. I'll see you later. 429 00:29:59,680 --> 00:30:01,478 You looking for Jax? No. 430 00:30:01,680 --> 00:30:04,479 I was hoping I could talk to you. 431 00:30:05,600 --> 00:30:07,114 Sure. 432 00:30:09,280 --> 00:30:11,192 Is that for his birth defect? 433 00:30:11,360 --> 00:30:14,353 Yeah. Heart arrhythmia. 434 00:30:14,520 --> 00:30:18,594 Doesn't seem to slow him down. No. It doesn't. 435 00:30:19,800 --> 00:30:21,632 How are you feeling? 436 00:30:22,640 --> 00:30:24,279 Fine. 437 00:30:26,560 --> 00:30:30,076 I'm assuming you're not just here to check on the health of my family. 438 00:30:31,160 --> 00:30:32,958 Actually, I am. 439 00:30:33,120 --> 00:30:35,077 Emotional health. 440 00:30:36,240 --> 00:30:38,152 Well, we're all getting through it. 441 00:30:38,960 --> 00:30:40,713 Not everyone. 442 00:30:40,880 --> 00:30:42,030 Uh.... 443 00:30:42,760 --> 00:30:43,955 Doc, you know... 444 00:30:44,120 --> 00:30:48,478 ...you don't strike me as being a malicious kind of person. 445 00:30:48,640 --> 00:30:51,758 I'm sure whatever it was that happened between you and Gemma... 446 00:30:51,920 --> 00:30:55,470 ...you did what you thought was right. Gemma attacked me. 447 00:30:55,640 --> 00:30:57,632 Caused a miscarriage. Right, right. 448 00:30:57,840 --> 00:31:03,393 I guess I'm asking if you could take another look at what's been done. 449 00:31:03,840 --> 00:31:08,756 The rip it's causing in your family. You don't get to weigh in on my family. 450 00:31:08,920 --> 00:31:11,435 You don't know me. No, I don't, but I do know Gemma. 451 00:31:11,640 --> 00:31:14,155 And so do you. She's not gonna... 452 00:31:14,320 --> 00:31:16,676 ...lay down for this. 453 00:31:18,600 --> 00:31:23,550 Maybe we could find some kind of middle ground here, because if not... 454 00:31:24,280 --> 00:31:27,637 ...this is not gonna end up well for anyone. Including you. 455 00:31:27,840 --> 00:31:32,039 You see what happens to the men she's with. One husband dead, another in jail. 456 00:31:32,280 --> 00:31:37,116 Well, you know, that's the life. No, it's the wife. She killed John Teller. 457 00:31:38,280 --> 00:31:41,478 Probably would've done the same to Clay. You want it to end well? 458 00:31:41,640 --> 00:31:46,157 I suggest you get out now before you end up dead too. 459 00:32:02,600 --> 00:32:07,629 Is he the one that flipped out in the chapel? Yeah, doc. He's calm now. Secure. 460 00:32:07,840 --> 00:32:09,672 Okay. I got it. 461 00:32:09,920 --> 00:32:13,596 Go help Nance in 6. Tanner had another episode. 462 00:32:13,760 --> 00:32:16,116 Shit. Yeah, okay. 463 00:32:23,760 --> 00:32:25,114 You Morrow? 464 00:32:25,280 --> 00:32:26,760 Yeah. 465 00:32:32,200 --> 00:32:35,318 You got 40 minutes till the next rotation. 466 00:32:38,960 --> 00:32:41,475 You get caught, you give me up... 467 00:32:41,640 --> 00:32:44,678 ...I'll pull you in here, strap you down... 468 00:32:44,840 --> 00:32:48,356 ...fry your brain with a triple dose of Thorazine. 469 00:32:49,120 --> 00:32:52,113 And what part of the Hippocratic Oath is that? 470 00:32:52,800 --> 00:32:57,158 The same part that says your Mick friends don't pay enough for me to take a fall. 471 00:33:24,240 --> 00:33:25,913 Ms. Murphy? 472 00:33:26,120 --> 00:33:29,238 From Dr. Knowles, 10 minutes ago. Thank you. 473 00:33:40,840 --> 00:33:42,320 Tara? 474 00:33:44,040 --> 00:33:45,554 She went home. 475 00:33:45,720 --> 00:33:48,360 I can have security here in an instant. 476 00:33:48,520 --> 00:33:50,079 No need. 477 00:33:50,520 --> 00:33:52,876 I debated how to do this. 478 00:33:54,200 --> 00:33:56,271 The way I feel... 479 00:33:56,440 --> 00:33:58,671 ...what you did to me. 480 00:33:59,720 --> 00:34:03,600 I could squeeze the swallow out of that pale white throat. 481 00:34:06,720 --> 00:34:10,270 But that would just give you a greater sense of righteousness. 482 00:34:11,720 --> 00:34:14,679 So let me tell you what's gonna happen now. 483 00:34:15,320 --> 00:34:17,312 I'm gonna take those medical records... 484 00:34:17,480 --> 00:34:21,190 ...documenting Tara's pregnancy and her miscarriage... 485 00:34:21,720 --> 00:34:25,396 ...and I'll present them to the hospital board. 486 00:34:25,560 --> 00:34:29,918 Let them know that their neonatal administrator is a bit of a grifter. 487 00:34:30,320 --> 00:34:32,915 It would be my word against yours. 488 00:34:34,000 --> 00:34:36,071 That's all I needed to know. 489 00:34:36,240 --> 00:34:37,560 Thanks, Red. 490 00:34:38,200 --> 00:34:39,953 What does that mean? 491 00:34:41,000 --> 00:34:43,390 It means if the pregnancy was legit... 492 00:34:43,600 --> 00:34:47,230 ...you would've told me that those documents were real and called me crazy. 493 00:34:50,800 --> 00:34:54,191 You can't prove anything. Oh, I don't need to prove it. 494 00:34:54,440 --> 00:34:58,434 I just needed a more reliable source than a junkie to share with my son. 495 00:34:58,600 --> 00:35:00,432 He's gonna be the one to prove it. 496 00:35:01,600 --> 00:35:03,637 And when he does... 497 00:35:03,840 --> 00:35:06,594 ...I'll tell you right now, Red... 498 00:35:07,600 --> 00:35:12,800 ...there won't be enough security in this state to keep you safe. 499 00:35:21,800 --> 00:35:23,234 Yea. 500 00:35:24,480 --> 00:35:27,837 Proxied West and Montez, they're a yea. 501 00:35:28,560 --> 00:35:29,994 Yea. 502 00:35:30,960 --> 00:35:32,280 Yea. 503 00:35:33,280 --> 00:35:34,794 Yea. 504 00:35:36,360 --> 00:35:37,840 Yea. 505 00:35:38,320 --> 00:35:39,640 All right. 506 00:35:40,840 --> 00:35:42,877 I'll go make the offer. 507 00:35:51,360 --> 00:35:53,158 Send him in. 508 00:36:06,000 --> 00:36:07,673 Have a seat. 509 00:36:18,400 --> 00:36:23,191 I must say, I'm rather surprised to see you sitting across from me. 510 00:36:23,680 --> 00:36:26,240 No more surprised than I am. 511 00:36:26,840 --> 00:36:28,832 So why are you here? 512 00:36:30,920 --> 00:36:36,871 Sons of Anarchy was started by my father, John Teller. 513 00:36:37,440 --> 00:36:39,716 He always wanted a legitimate club. 514 00:36:40,560 --> 00:36:42,199 Died pursuing that. 515 00:36:42,360 --> 00:36:46,832 I'm not in a mood for a history lesson. Why don't you get to it, Mr. Teller? 516 00:36:48,360 --> 00:36:50,875 I'm here to make you an offer. 517 00:36:51,640 --> 00:36:53,757 To make me--? Oh. 518 00:36:53,920 --> 00:36:56,116 Wow. 519 00:36:58,360 --> 00:37:01,876 You really have some balls, kid. 520 00:37:02,360 --> 00:37:06,877 I also have an Irishman who sells KG-9s. 521 00:37:08,880 --> 00:37:10,394 IRA? 522 00:37:10,560 --> 00:37:12,597 Real IRA. 523 00:37:12,840 --> 00:37:17,232 Current kings of the Irish Catholic revolution. 524 00:37:19,480 --> 00:37:21,756 So, what are you offering? 525 00:37:23,400 --> 00:37:24,993 Galen O'Shay. 526 00:37:26,160 --> 00:37:29,597 You can check with the feds. He's a big win. 527 00:37:29,760 --> 00:37:33,231 I will deliver him with a shipment of guns. 528 00:37:33,400 --> 00:37:35,232 Open and shut. 529 00:37:37,080 --> 00:37:43,077 And when and how would you deliver this big win? 530 00:37:43,280 --> 00:37:45,670 It'll happen in the next 10 days. 531 00:37:47,160 --> 00:37:49,755 The how is my job. 532 00:37:52,480 --> 00:37:54,756 That's a very bold proposition. 533 00:37:55,480 --> 00:37:58,279 So why don't you tell me what's in it for you? 534 00:37:58,440 --> 00:38:00,113 Immunity. 535 00:38:00,280 --> 00:38:03,432 For the MC for all gun charges. 536 00:38:03,600 --> 00:38:05,796 Past and present. 537 00:38:08,440 --> 00:38:11,114 I want a legitimate club. 538 00:38:11,480 --> 00:38:14,439 That can't happen while people try to crush us... 539 00:38:14,640 --> 00:38:18,316 ...ruining all of our business relationships. 540 00:38:19,920 --> 00:38:22,355 Let us breathe in Stockton. 541 00:38:22,720 --> 00:38:24,951 We won't break the law... 542 00:38:25,440 --> 00:38:27,955 ...and the violence stops. 543 00:38:32,720 --> 00:38:34,313 That's it? 544 00:38:35,000 --> 00:38:39,040 If you thought you could deliver the IRA... 545 00:38:39,200 --> 00:38:44,832 ...then I figure you would at least also have a personal request. 546 00:38:45,320 --> 00:38:46,959 I do. 547 00:38:47,720 --> 00:38:50,997 You need to look at Tara's case again. 548 00:38:52,480 --> 00:38:57,680 Toric was the one connecting the dots that didn't exist. 549 00:39:00,160 --> 00:39:04,359 Tara had no idea what Otto was gonna do to that nurse. 550 00:39:05,680 --> 00:39:07,672 We both know that. 551 00:39:07,840 --> 00:39:11,993 What I know and what I can prove rarely come together. 552 00:39:14,480 --> 00:39:20,272 So I'm supposed to expedite all of these things on good faith? 553 00:39:20,720 --> 00:39:23,918 Just assume it's all real? You don't need faith. 554 00:39:24,080 --> 00:39:28,871 Just have everything ready to go, and give us the space to put it in motion. 555 00:39:29,520 --> 00:39:34,720 If the Irish think we're being tailed, this whole thing implodes. 556 00:39:35,800 --> 00:39:39,396 I'll tell you where to find Galen and the guns. 557 00:39:39,720 --> 00:39:41,200 And you and your crew? 558 00:39:41,440 --> 00:39:45,036 You just skate away without so much as a slap on the wrist? 559 00:39:45,200 --> 00:39:49,479 You can slap my wrists until they're bloody, lady. I don't give a shit. 560 00:39:49,640 --> 00:39:53,600 I'm giving you a win well above your pay grade. 561 00:39:54,600 --> 00:39:58,640 You get your devil, and you punch your ticket out of this cesspool. 562 00:39:58,880 --> 00:40:02,237 So let's not get too lost in righteousness. 563 00:40:04,960 --> 00:40:07,555 I'm the scumbag outlaw... 564 00:40:07,720 --> 00:40:10,758 ...and you're the pillar of justice. 565 00:40:11,400 --> 00:40:15,394 And neither one of us likes looking at ourselves in the mirror. 566 00:40:21,640 --> 00:40:23,677 Do we have a deal? 567 00:40:27,840 --> 00:40:31,117 If I don't hear from you within 10 days... 568 00:40:33,080 --> 00:40:35,640 ...I will spend the last seven months in this office... 569 00:40:35,800 --> 00:40:39,476 ...making your life as miserable as the law allows. 570 00:40:39,640 --> 00:40:41,757 And your wife... 571 00:40:42,360 --> 00:40:46,479 ...she will be in jail until your boys graduate from high school. 572 00:40:49,280 --> 00:40:50,794 Okay. 573 00:41:11,640 --> 00:41:16,715 I think Myers sold the old ones to United. Bought new credit for the long haul. 574 00:41:29,880 --> 00:41:31,837 We'll check messages. All right. 575 00:41:32,000 --> 00:41:33,992 Uncle T, you got the key? 576 00:41:36,320 --> 00:41:37,800 All right. 577 00:41:38,840 --> 00:41:40,194 I got it. Right here. 578 00:41:40,360 --> 00:41:43,000 Wanna buy it? We're having a fire sale. 579 00:41:43,160 --> 00:41:44,719 Shit. 580 00:41:44,960 --> 00:41:48,158 You're lucky no one was hurt. Yeah. 581 00:41:48,320 --> 00:41:50,118 What are you gonna do? 582 00:41:50,320 --> 00:41:53,358 Waiting for the insurance to come up with a number. 583 00:41:53,800 --> 00:41:57,510 Apparently we didn't have C-4 coverage. 584 00:41:59,160 --> 00:42:00,560 What do you need? 585 00:42:00,720 --> 00:42:03,030 We're done with your lumber warehouse. 586 00:42:04,360 --> 00:42:06,716 We're moving out of guns. 587 00:42:06,920 --> 00:42:08,912 Better late than never, I guess. 588 00:42:11,720 --> 00:42:13,154 That it? 589 00:42:13,320 --> 00:42:14,515 No. 590 00:42:14,680 --> 00:42:18,640 There's a guy that works for you at the mill. Gary Putner. 591 00:42:18,800 --> 00:42:21,360 Yeah. Good worker. What about him? 592 00:42:21,520 --> 00:42:23,000 He's losing his house. 593 00:42:23,720 --> 00:42:25,518 He's got a single income... 594 00:42:25,680 --> 00:42:27,717 ...a kid with some problems. 595 00:42:27,880 --> 00:42:29,633 I'd like it if you could help him. 596 00:42:30,400 --> 00:42:33,552 I'm his employer, not his fairy godmother. 597 00:42:33,720 --> 00:42:38,192 Come on, Oswald, you've got a credit union and a loan company. 598 00:42:38,360 --> 00:42:40,591 Don't let the guy lose his home. 599 00:42:40,760 --> 00:42:43,639 I'd help him, but we're tapped. 600 00:42:44,520 --> 00:42:46,955 Why is this so important to you? 601 00:42:49,200 --> 00:42:50,919 I don't know. 602 00:42:53,160 --> 00:42:55,629 Hey, I'll owe you one. 603 00:42:56,800 --> 00:42:59,554 I am throwing my hat in for mayor. 604 00:42:59,760 --> 00:43:01,274 Hale's done. 605 00:43:01,920 --> 00:43:04,071 I may need some favors. 606 00:43:04,240 --> 00:43:06,197 Whatever you need. 607 00:43:09,760 --> 00:43:11,672 I'll be in touch. 608 00:43:23,400 --> 00:43:24,914 Hey. 609 00:43:25,480 --> 00:43:27,119 What? 610 00:43:27,280 --> 00:43:28,555 Baby, calm down. 611 00:43:31,440 --> 00:43:32,715 Thanks. 612 00:43:32,960 --> 00:43:34,553 No problem. 613 00:43:38,280 --> 00:43:39,430 You got 40 minutes. 614 00:43:40,120 --> 00:43:42,191 We know the drill. 615 00:43:45,120 --> 00:43:47,635 Let the therapy begin. 616 00:43:52,200 --> 00:43:54,840 Sermon's over, shithead. 617 00:44:07,960 --> 00:44:09,713 How about that one? That's the best. 618 00:44:09,880 --> 00:44:11,678 Oh, yeah. Yeah. 619 00:44:11,840 --> 00:44:15,516 Hey, man. Jax needs you in the kitchen. What's up? 620 00:44:16,160 --> 00:44:18,197 Update on the DA. 621 00:44:18,360 --> 00:44:20,158 I got it. It's okay. 622 00:44:20,320 --> 00:44:23,154 Yet you're so vain, love 623 00:44:28,000 --> 00:44:29,798 I talked to Tara. 624 00:44:29,960 --> 00:44:33,317 I told you my family is off-limits. 625 00:44:33,520 --> 00:44:34,954 I just wanted to hear her side. 626 00:44:35,160 --> 00:44:38,392 Is that why you called her a liar? What? I didn't call her no-- 627 00:44:38,640 --> 00:44:40,871 You said she was a manipulative bitch! 628 00:44:41,120 --> 00:44:44,192 If she told you that, well, then I guess she is. 629 00:44:49,800 --> 00:44:50,836 All right, come on. 630 00:45:07,000 --> 00:45:09,151 You don't wanna go back there right now, ma'am. 631 00:45:09,320 --> 00:45:12,870 Look, they're gonna hurt each other because of me. Come on, break it up. 632 00:45:13,320 --> 00:45:16,313 Hap, please. Let's go. 633 00:45:20,720 --> 00:45:23,394 Jax. Jax, come on, break it up. Stop it! Stop it! 634 00:45:23,560 --> 00:45:25,392 Jackson! Come on. 635 00:45:29,240 --> 00:45:30,754 Oh, Jesus. 636 00:45:30,920 --> 00:45:33,958 I'm sorry, Mama. I didn't want it to happen like this. 637 00:45:34,120 --> 00:45:37,909 Don't be sorry. She's the reason we're trying to kill each other. 638 00:45:39,080 --> 00:45:41,197 Man, you got no idea what she's done for you. 639 00:45:41,400 --> 00:45:43,756 I know everything I need to know, Nero! 640 00:45:43,920 --> 00:45:45,036 Oh, yeah? 641 00:45:45,200 --> 00:45:46,520 What about the little conjugal with Clay? 642 00:45:46,760 --> 00:45:49,594 Don't. No, no, no, Mama! You told him what I did. 643 00:45:49,760 --> 00:45:53,595 Now he needs to know-- He needs to know what you've done for him. 644 00:45:57,560 --> 00:45:59,870 So, what happened with Clay? 645 00:46:04,400 --> 00:46:06,278 The guards from the cell. 646 00:46:07,240 --> 00:46:09,709 They forced your mother to have sex with Clay... 647 00:46:10,440 --> 00:46:13,114 ...while they watched. 648 00:46:13,600 --> 00:46:15,592 While they got off. 649 00:46:17,960 --> 00:46:19,235 It doesn't matter. 650 00:46:19,640 --> 00:46:21,393 It's done. 651 00:46:26,120 --> 00:46:28,271 No, Mom. 652 00:46:32,440 --> 00:46:34,875 I just talked to Margaret... 653 00:46:35,960 --> 00:46:38,475 ...who confirmed what you refuse to believe. 654 00:46:38,880 --> 00:46:44,592 Honey, it was all a lie. The pregnancy, the miscarriage. 655 00:46:44,800 --> 00:46:47,520 Tara wants out, Jax. 656 00:46:47,680 --> 00:46:52,630 You, the club, Charming. 657 00:46:53,400 --> 00:46:57,792 She's filing for divorce, and she's gonna take your boys away from you. 658 00:46:59,760 --> 00:47:02,150 From all of us. 659 00:47:03,200 --> 00:47:07,194 And, honey, I'm sorry. I love her too. 660 00:47:07,960 --> 00:47:10,316 But this is the truth. 661 00:47:12,320 --> 00:47:14,994 And if she's not gonna tell you... 662 00:47:16,800 --> 00:47:19,474 ...you need to find someone who will. 663 00:47:52,720 --> 00:47:55,713 Thanks for coming. Yeah. It sounded important. 664 00:47:55,880 --> 00:47:59,760 It is. It's about Tara and the kids. 665 00:47:59,920 --> 00:48:02,594 Here, come this way, please. 666 00:48:03,960 --> 00:48:05,553 Come on. 667 00:48:13,000 --> 00:48:15,674 Just have a seat. 668 00:48:17,360 --> 00:48:18,919 I'll be right back. 669 00:48:25,160 --> 00:48:28,676 Sit down. 670 00:48:35,880 --> 00:48:38,952 I don't wanna have to hurt you, Lowen. 671 00:48:43,120 --> 00:48:46,431 I need to ask you some questions. 672 00:48:48,120 --> 00:48:50,680 Please don't do this. 673 00:48:51,280 --> 00:48:53,920 Is Tara divorcing me? 674 00:48:56,440 --> 00:48:58,113 Answer me! 675 00:49:00,560 --> 00:49:02,358 Yes. 676 00:49:03,640 --> 00:49:05,472 And taking my sons? 677 00:49:12,840 --> 00:49:14,752 The pregnancy? 678 00:49:14,920 --> 00:49:16,149 I didn't-- 679 00:49:16,320 --> 00:49:17,674 Was it--? 680 00:49:21,640 --> 00:49:23,472 Was it a lie? 681 00:49:24,360 --> 00:49:26,875 Yes, I think so. 682 00:49:29,000 --> 00:49:30,719 Why? 683 00:49:30,920 --> 00:49:35,790 Custody waiver so Gemma couldn't take the boys. 684 00:49:43,160 --> 00:49:46,119 Please don't hurt me. 685 00:49:49,600 --> 00:49:51,432 Get out. 686 00:49:52,440 --> 00:49:53,476 Tara was just trying-- 687 00:49:54,520 --> 00:49:56,671 Get out! 688 00:50:29,800 --> 00:50:31,837 You get what you needed? 689 00:50:34,360 --> 00:50:36,033 Yeah. 690 00:50:39,080 --> 00:50:41,311 You made me a promise, son. 691 00:50:41,920 --> 00:50:43,991 Nobody gets hurt. 692 00:50:46,120 --> 00:50:47,520 Yeah. 693 00:50:49,720 --> 00:50:52,076 Nobody gets hurt. 694 00:51:07,840 --> 00:51:10,355 Hello? Tara... 695 00:51:10,520 --> 00:51:12,512 ...it's Ally Lowen. 696 00:51:14,480 --> 00:51:18,315 Why'd you go to Tara? It's not what I wanted. 697 00:51:18,880 --> 00:51:20,917 I don't know. 698 00:51:21,960 --> 00:51:27,194 I thought maybe if she knew all the damage that was being done.... 699 00:51:27,720 --> 00:51:30,155 Yeah, I guess that backfired. 700 00:51:30,840 --> 00:51:32,399 Yeah. 701 00:51:39,680 --> 00:51:42,479 She had some things to say about you. 702 00:51:42,680 --> 00:51:44,558 I'm sure she did. 703 00:51:46,640 --> 00:51:48,518 About John. 704 00:51:58,240 --> 00:51:59,913 What did she tell you? 705 00:52:01,760 --> 00:52:03,672 That you killed him. 706 00:52:06,800 --> 00:52:08,792 Any truth to that? 707 00:52:32,560 --> 00:52:36,600 John was trying to get the club out of guns. 708 00:52:37,960 --> 00:52:40,555 It was as tense then as it is now. 709 00:52:42,760 --> 00:52:47,596 He was making trips back and forth to Belfast, trying to make it right with the Irish. 710 00:52:50,960 --> 00:52:53,429 He fell in love with someone. 711 00:52:55,440 --> 00:52:57,671 Maureen Ashby. 712 00:52:58,360 --> 00:53:02,354 Brother was a priest, friend of John's... 713 00:53:03,120 --> 00:53:07,637 ...helping broker a peaceful transition with the IRA. 714 00:53:11,640 --> 00:53:13,518 I found out. 715 00:53:15,640 --> 00:53:18,474 Started spending time with Clay. 716 00:53:22,480 --> 00:53:27,635 My Thomas died when John was away on one of those trips. 717 00:53:28,080 --> 00:53:32,120 And I wasn't kind when he got home. 718 00:53:33,640 --> 00:53:39,159 The pain and anger of losing my baby, I made sure it landed on him. 719 00:53:39,840 --> 00:53:43,595 He came undone after that. 720 00:53:45,480 --> 00:53:47,995 Talks with the IRA fell apart. 721 00:53:48,200 --> 00:53:50,795 Clay and McGee put them back together again. 722 00:53:50,960 --> 00:53:52,633 In the other direction. 723 00:53:52,800 --> 00:53:55,190 Solidified the gun trade for the club. 724 00:53:55,360 --> 00:53:57,352 Made them players. 725 00:53:59,000 --> 00:54:00,719 But J.T... 726 00:54:02,080 --> 00:54:05,994 ...he started writing in this journal... 727 00:54:06,160 --> 00:54:08,311 ...a manuscript. 728 00:54:08,880 --> 00:54:12,760 It was a bleeding confession questioning all his choices... 729 00:54:12,960 --> 00:54:16,749 ...regretting everything he'd ever done in Samcro. 730 00:54:18,840 --> 00:54:21,719 He stopped caring about the club. 731 00:54:22,120 --> 00:54:24,476 About his family. 732 00:54:26,640 --> 00:54:29,519 And it was a dangerous time here. 733 00:54:30,040 --> 00:54:32,111 Mayan war. 734 00:54:32,320 --> 00:54:35,472 The feds infiltrating MCs. 735 00:54:36,840 --> 00:54:39,150 Everyone was scared. 736 00:54:43,640 --> 00:54:46,758 J.T. was a weak link. 737 00:55:01,720 --> 00:55:03,757 You didn't answer my question. 738 00:55:06,880 --> 00:55:09,031 I didn't kill him. 739 00:55:10,360 --> 00:55:12,875 But I knew it had to be done. 740 00:55:14,000 --> 00:55:17,835 The same way you knew it had to be done with Arcadio. 741 00:55:20,000 --> 00:55:22,640 We live and die by that code. 742 00:55:23,640 --> 00:55:26,439 I know it now and I knew it then. 743 00:55:26,600 --> 00:55:31,629 And I did not hide my opinion from the man I'd fallen in love with. 744 00:55:36,440 --> 00:55:40,719 I gave my blessing for Clay to kill John Teller. 745 00:55:50,640 --> 00:55:53,235 I've never told that to anyone. 746 00:55:54,800 --> 00:55:57,031 Including my son. 747 00:56:31,680 --> 00:56:34,149 Jesus Christ, Jackie. 748 00:56:34,680 --> 00:56:36,797 You okay? I'm all right. 749 00:56:38,480 --> 00:56:42,235 Your little girlfriend's here, wants to talk. 750 00:56:42,440 --> 00:56:43,590 The girl with the wrench? 751 00:56:43,760 --> 00:56:48,994 Yeah, she hasn't said much except that she needed to see you. 752 00:56:49,160 --> 00:56:51,391 Let me talk to her alone. 753 00:56:52,240 --> 00:56:53,913 She ain't packing. 754 00:56:59,320 --> 00:57:01,710 All right, get up. Upstairs. 755 00:57:01,920 --> 00:57:03,593 You too, Mr. Kazoo. 756 00:57:17,440 --> 00:57:20,160 Guy with the kazoo's pretty interesting. 757 00:57:20,360 --> 00:57:22,829 We found him in a basket on our doorstep. 758 00:57:25,600 --> 00:57:26,636 What happened? 759 00:57:29,080 --> 00:57:31,800 Got hit with a pipe wrench. 760 00:57:32,520 --> 00:57:39,438 Um, I'm sorry about the window and the bike. 761 00:57:41,120 --> 00:57:43,476 I talked to your dad. 762 00:57:44,240 --> 00:57:45,879 I know. 763 00:57:49,160 --> 00:57:53,120 I'm not really sure what happened. 764 00:57:53,720 --> 00:57:56,474 I mean, I found the article... 765 00:57:56,640 --> 00:57:59,474 ...and I knew you guys moved in here. 766 00:58:02,320 --> 00:58:07,440 You know, I've got some shit going on... 767 00:58:07,600 --> 00:58:10,115 ...you know, in my head. 768 00:58:11,800 --> 00:58:13,757 We all do. 769 00:58:17,840 --> 00:58:19,399 My dad.... 770 00:58:19,640 --> 00:58:22,997 My dad said you talked with his boss. 771 00:58:23,720 --> 00:58:26,519 He's gonna help us keep the house. 772 00:58:28,440 --> 00:58:30,238 Why would you do that? 773 00:58:30,440 --> 00:58:31,999 After what I did. 774 00:58:34,640 --> 00:58:38,554 It's just my way of saying sorry to a mother. 775 00:58:47,720 --> 00:58:49,279 Thank you. 776 00:58:51,160 --> 00:59:00,672 May your dreams bring you peace In the darkness 777 00:59:00,840 --> 00:59:07,599 May the wind rise over me 778 00:59:09,320 --> 00:59:17,990 May the light from above Always lead you to love 779 00:59:18,200 --> 00:59:26,472 May you stay in the arm of the angel 780 00:59:28,560 --> 00:59:35,399 May you always be brave In the shadows 781 00:59:36,840 --> 00:59:43,997 Till the sun shines upon you again 782 00:59:45,720 --> 00:59:54,072 Hear this prayer in my heart And we'll ne'er be apart 783 00:59:54,240 --> 01:00:03,877 May you stay in the arms of the angels 784 01:00:04,600 --> 01:00:12,952 May you hear every song In the forest 785 01:00:13,600 --> 01:00:19,995 And if ever you lose your own way 786 01:00:21,600 --> 01:00:31,476 Hear my voice like a breeze Whisper soft through the trees 787 01:00:31,640 --> 01:00:41,596 May you stay in the arms of the angels 788 01:00:41,760 --> 01:00:49,839 May you grow up to stand As a man, love 789 01:00:50,880 --> 01:00:57,480 With the pride of your family and name 790 01:00:58,840 --> 01:01:08,637 When you lay down your head For to rest in your bed 791 01:01:08,800 --> 01:01:16,992 May you stay in the arm of the angel 56133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.