All language subtitles for The.Whirlwind.Girl2_.E29

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:10,700 ترجمه فارسی اختصاصی کانال های تلگرام @KDDLL و @jichangwook1 00:00:10,000 --> 00:00:15,700 آدرس وبسایت KDRAMAFA.IN 00:00:15,700 --> 00:00:20,400 :ترجمه و زیرنویس ساحل ،مهرناز 2 00:00:20,400 --> 00:00:25,800 ♫ وقتی روشنایی صبح از قلبمون می تابه ♫ 3 00:00:25,800 --> 00:00:31,200 اعتقادمون به پیروزی بهمون نهیب می زنه ♫ ♫ که سریع شروع کنیم 4 00:00:31,200 --> 00:00:36,600 ♫ هیچ وقت از راهی که می ریم منحرف نمی شیم ♫ 5 00:00:36,600 --> 00:00:41,000 پرتوهای درخشان رویاهامون بهمون ♫ ♫ گرما و امید می بخشن 6 00:00:41,000 --> 00:00:46,200 ♫ دستاتو بالا ببر،تپش دیوانه وار قلبتو رها کن ♫ 7 00:00:46,200 --> 00:00:51,600 ♫ نیروی حقیقیِ عشقو حس کن ♫ 8 00:00:51,600 --> 00:00:57,200 ♫ دستمو محکم بگیر، نذار دنیا بهم آسیب بزنه ♫ 9 00:00:57,200 --> 00:00:59,800 ♫ انگیزه تمام رویاهاتو پیدا کن ♫ 10 00:00:59,800 --> 00:01:05,200 ♫ دستاتو بالا ببر،تپش دیوانه وار قلبتو رها کن ♫ 11 00:01:05,200 --> 00:01:10,400 ♫ نیروی حقیقیِ عشقو حس کن ♫ 12 00:01:10,400 --> 00:01:16,000 ♫ دستمو محکم بگیر، نذار دنیا بهم آسیب بزنه ♫ 13 00:01:16,000 --> 00:01:21,600 ♫ انگیزه تمام رویاهاتو پیدا کن ♫ 14 00:01:25,200 --> 00:01:27,200 دختر گردباد ۲ 15 00:01:27,200 --> 00:01:30,700 قسمت ۲۹ 16 00:01:34,200 --> 00:01:35,800 امروز خیلی عجیب شدی 17 00:01:36,600 --> 00:01:38,100 خوبم 18 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 چرا اینجوری نگام میکنی؟ 19 00:01:46,000 --> 00:01:48,400 چیزی رو صورتمه؟ 20 00:01:50,400 --> 00:01:53,000 امروز بعد از غذا . همه رفتن دنبال کارشون 21 00:01:53,000 --> 00:01:55,400 فقط تو و استاد چانگ آن موندید 22 00:01:55,400 --> 00:01:57,000 ...شما دو تا واقعا 23 00:01:57,000 --> 00:02:00,200 اون همه مدت نشستین هی حرف زدین، حرف زدین ، حرف زدین؟ 24 00:02:01,100 --> 00:02:04,000 کار دیگه ای نکردین واقعا؟ 25 00:02:04,000 --> 00:02:07,200 به چی فکر میکنی؟ 26 00:02:07,200 --> 00:02:09,000 باشه باشه باشه.از زیر زبونت نمیشه حرف کشید بیرون 27 00:02:09,000 --> 00:02:12,200 میرم با صابون اسانس رُزم یه حموم عالی داشته باشم 28 00:02:12,200 --> 00:02:13,700 بای بای 29 00:02:17,200 --> 00:02:19,300 صورتشو چی سرخ شده 30 00:02:36,200 --> 00:02:38,600
Coach you finished it.
استاد شما تمومش کردید 31 00:02:38,600 --> 00:02:41,400 استاد چانگ آن 32 00:02:41,400 --> 00:02:43,100 ...این 33 00:02:44,400 --> 00:02:46,400 ..ب..برای شماس 34 00:02:46,400 --> 00:02:48,000 35 00:02:52,000 --> 00:02:53,600 ،استاد چانگ آن 36 00:02:53,600 --> 00:02:57,000 شما استاد مایین. البته که باید وسط وایستید 37 00:02:57,000 --> 00:02:58,500 درسته؟ 38 00:02:59,400 --> 00:03:01,200 باید اینجوری باشه 39 00:03:01,200 --> 00:03:03,400 عالیه.سونگ بایمون دوباره کامل شد 40 00:03:03,400 --> 00:03:06,800 ♫ ما یه خانواده ایم♫ 41 00:03:09,800 --> 00:03:13,400 استاد چانگ آن کارتون حرف نداره 42 00:03:13,400 --> 00:03:16,000 هل نده- گوانگ یا هل میده- 43 00:03:16,000 --> 00:03:18,900 گوانگ یا هل نده 44 00:03:23,000 --> 00:03:24,900 شی بای چائو بذار یه چیزی بهت بگم 45 00:03:29,200 --> 00:03:31,200 من دوستت دارم 46 00:03:33,380 --> 00:03:36,030 میخوام مال من باشی 47 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 48 00:03:40,000 --> 00:03:44,400 49 00:03:44,400 --> 00:03:51,400 50 00:03:51,400 --> 00:03:55,000 51 00:03:55,000 --> 00:03:59,200 52 00:03:59,200 --> 00:04:02,200 من باید با تو و کنارت باشم ،تا خیالم راحت شه 53 00:04:02,200 --> 00:04:06,600 دیگه نمیتونم بذارم زخمی شه دیگه هم نمیذارم باز فرار کنی.متوجه ای؟ 54 00:04:06,600 --> 00:04:11,000 55 00:04:11,000 --> 00:04:14,600 56 00:04:14,600 --> 00:04:21,600 57 00:04:21,600 --> 00:04:23,600 58 00:04:23,600 --> 00:04:26,600 اون بوسه جزو سلام علیک نبود 59 00:04:26,600 --> 00:04:29,600 اما خودمم خیلی میخواستم بوست کنم 60 00:04:29,600 --> 00:04:36,500 61 00:04:40,400 --> 00:04:44,800 62 00:04:44,800 --> 00:04:48,400 63 00:04:48,400 --> 00:04:55,000 64 00:04:55,000 --> 00:04:59,800 65 00:04:59,800 --> 00:05:03,340 66 00:05:03,340 --> 00:05:10,570 67 00:05:35,000 --> 00:05:36,900 استاد چانگ آن 68 00:05:38,600 --> 00:05:40,400 به چی فکر میکردی؟ 69 00:05:41,200 --> 00:05:43,400 هیچی 70 00:05:47,000 --> 00:05:50,100 دیشب داشتم به این فکر میکردم 71 00:05:53,400 --> 00:05:56,500 که امروز ببرمت پیش یه استاد بزرگ تکواندو. چطوره؟ 72 00:05:56,500 --> 00:05:58,500 استاد بزرگ؟ 73 00:05:58,500 --> 00:06:02,900 استادی که میتونه کمکت کنه قبل از مسابقه این گره ای که تو دلته رو باز کنی 74 00:06:04,400 --> 00:06:06,200 استاد 75 00:06:06,200 --> 00:06:08,100 بیا بریم 76 00:06:12,000 --> 00:06:15,200 استاد- هم؟- این استاد بزرگ که میگید کی هست؟- 77 00:06:15,200 --> 00:06:16,800 خودت میفهمی 78 00:06:16,800 --> 00:06:18,920 !استاد 79 00:06:32,990 --> 00:06:36,240 مثل اینکه هنوز نمیتونی بیخیال بای چائو بشی 80 00:06:38,400 --> 00:06:40,000 داشتی تعقیبم میکردی 81 00:06:40,000 --> 00:06:42,600 نه بابا . فقط نگرانت شدم 82 00:06:42,600 --> 00:06:46,600 ما هممون تو فنگ یون ایم . با هم دوستیم 83 00:06:46,600 --> 00:06:51,200 کسی که اونقد دیوونه اش بودی..خیلی زود داره فراموشت میکنه 84 00:06:51,200 --> 00:06:55,300 خب ، نمیخوای کمکت کنم ؟ 85 00:06:57,000 --> 00:06:59,200 میخوای چیکار کنی؟ 86 00:06:59,200 --> 00:07:03,400 چن ژو میخواد چانگ آن برگرده و اون هم با خواست خودش 87 00:07:04,370 --> 00:07:08,020 این ماموریت و چن ژو به تو داده ، نه من 88 00:07:09,000 --> 00:07:10,400 ،اگر چه من نمیفهمم 89 00:07:10,400 --> 00:07:13,800 چرا چن ژو انقد گیریده به چانگ آن 90 00:07:13,800 --> 00:07:16,200 ...اما چانگ آن توی سونگ بای میمونه 91 00:07:16,200 --> 00:07:18,800 مهم ترین دلیلشم شی بای چائو ئه 92 00:07:18,800 --> 00:07:20,800 و بین تو و شی بای چائو 93 00:07:20,800 --> 00:07:23,200 بزرگترین مانع ، چانگ آنه 94 00:07:23,200 --> 00:07:26,000 پس هدفمون یکیه 95 00:07:27,200 --> 00:07:29,400 من دیگه اونو دوست ندارم- عه؟- 96 00:07:30,400 --> 00:07:34,400 الان فقط ازش متنفرم 97 00:07:34,400 --> 00:07:36,600 ،جوری که اون با من رفتار کرد 98 00:07:36,600 --> 00:07:40,400 صد برار بدترشو سرش خالی میکنم 99 00:07:40,400 --> 00:07:43,800 خب عالی شد، منم از شی بای چائو متنفرم 100 00:07:44,600 --> 00:07:46,600 ولی به نظرم عجیب غریبه 101 00:07:46,600 --> 00:07:51,200 ،با این مدل مبارزه اش با چشم های بسته چند دور دیگه رو میتونه ببره ؟ 102 00:07:51,200 --> 00:07:55,000 به محض اینکه مردم آنیانگ بفهمن که شی بای چائو قهرمان اونا 103 00:07:55,020 --> 00:07:58,970 یه بزدله که میترسه چشم هاشو وا کنه 104 00:07:58,970 --> 00:08:03,450 قلبشون میشکنه.نه ؟ 105 00:08:25,110 --> 00:08:26,610 ببین 106 00:08:30,920 --> 00:08:34,990 ایشون اون استاد بزرگی هستند که میگفتید استاد؟ 107 00:08:34,990 --> 00:08:36,530 نه 108 00:08:37,680 --> 00:08:42,390 استاد بزرگ تکواندویی که میگفتم اون بچه ها هستن 109 00:08:43,800 --> 00:08:46,400 ببین چقد موقع یاد گرفتن تکواندو خوشحالن 110 00:08:46,400 --> 00:08:49,700 خیلی تمرکز و توجه میکنن در عین حال آروم هم هستن 111 00:08:52,400 --> 00:08:55,000 اونا چیزی برای نگرانی ندارن 112 00:08:55,000 --> 00:08:58,400 نه بار موفقیت و شکست رو دوششونه نه غم برد و باخت و میخورن 113 00:09:00,800 --> 00:09:04,400 فقط به خاطر اینکه تکواندو رو واقعا دوست دارن 114 00:09:04,400 --> 00:09:09,500 پشت هر ضربه اشون به این فکر میکنن که چجوری این ضربه رو به بهترین نحو بزنن 115 00:09:10,840 --> 00:09:14,570 با این که از جهت توانایی خیلی با استاد بزرگ و خبره شدن فاصله دارن 116 00:09:14,600 --> 00:09:16,800 اما قلب اونها 117 00:09:16,800 --> 00:09:19,000 استاد بزرگ و خبره است 118 00:09:20,400 --> 00:09:23,000 چه بخوان یه حمله ی کامل برای یه برد هیجانی داشته باشن 119 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 چه از ترس صدمه زدن به حریفشون 120 00:09:26,000 --> 00:09:28,500 بترسن و مردد بشن 121 00:09:30,350 --> 00:09:32,750 ،در مقایسه با این بچه ها 122 00:09:32,800 --> 00:09:35,700 ما یه ذره دل و جرات هم نداریم 123 00:09:55,200 --> 00:10:00,000 نه بار موفقیت و شکست رو دوششونه نه غم برد و باخت و میخورن 124 00:10:00,010 --> 00:10:01,960 چیزی برای نگرانی ندارن 125 00:10:02,000 --> 00:10:06,030 فقط به این فکر میکنن که چجوری این ضربه رو به بهترین نحو بزنن 126 00:10:21,400 --> 00:10:23,400 عالیه 127 00:10:23,400 --> 00:10:26,000 اما ضربه نزدم 128 00:10:26,000 --> 00:10:29,200 اگه بتونی ضربه بزنی، یعنی تو پیشرفت کردی 129 00:10:29,200 --> 00:10:32,200 الان تو باید روی فضای کوچیک تمرین کنی 130 00:10:32,200 --> 00:10:33,800 فضای کوچیک؟ 131 00:10:34,570 --> 00:10:37,090 تو حالتی که یه اینچ با حریفت فاصله داری 132 00:10:37,100 --> 00:10:39,600 قدرت رزمی رو میشه کنترل کرد 133 00:10:39,600 --> 00:10:41,200 همچنان که به اندازه یه اینچ بهش نزدیکی ، اماده هستی اما ناآزموه 134 00:10:41,200 --> 00:10:44,000 با تلاش زیادی هم ، باز یه جاهایی کم میاری 135 00:10:44,000 --> 00:10:46,600 این فن قدرت اینو داره که بدون زحمت زیادی ، حریف و ضربه فنی کنی 136 00:10:46,600 --> 00:10:48,890 بهش میگن فضای کوچیک 137 00:10:48,900 --> 00:10:52,500 به نظر واقعا سخته 138 00:10:53,600 --> 00:10:57,200 به نظر سخته ، تمرین که کنی سخت تر هم میشه 139 00:10:58,600 --> 00:11:00,600 اما کمک میکنه که توجه ات 140 00:11:00,600 --> 00:11:03,200 از حریفت رو خودت جلب شه 141 00:11:03,200 --> 00:11:06,000 توجه به خودم؟ 142 00:11:06,000 --> 00:11:09,600 درسته، همونطور که بهت گفتم ،هدف ما از یادگیری هنر رزمی 143 00:11:09,600 --> 00:11:12,500 شکست دادن حریف نیست، بهتر کردن تواناییمونه 144 00:11:12,500 --> 00:11:15,600 که شخصیت قویتری داشته باشیم 145 00:11:17,400 --> 00:11:20,200 برای آدم بهتر بودن 146 00:12:47,400 --> 00:12:49,130 بعد از پیروزی سری پیش 147 00:12:49,130 --> 00:12:52,000 ما دوباره بای چائو رو توی میدون میبینیم 148 00:12:52,000 --> 00:12:54,600 این بار هم، آیا با چشم های بسته مبارزه میکنه؟ 149 00:12:54,600 --> 00:12:56,600 پیروزی های اون کوتاه مدت میشه 150 00:12:56,600 --> 00:13:01,000 یا شیپور ها از اعلام خبر بازگشت قهرمان خسته خواهند شد؟ 151 00:13:02,400 --> 00:13:05,400 وای نگو باز میخواد چشم بسته بجنگه 152 00:13:05,400 --> 00:13:08,400 چشم بسته هم بجنگه باز میبره 153 00:13:08,400 --> 00:13:09,800 این دفعه فرق میکنه 154 00:13:09,800 --> 00:13:12,000 این حریفش از اون یکی خیلی بلند تره 155 00:13:12,000 --> 00:13:14,600 بای چائو فایتینگ 156 00:13:14,600 --> 00:13:17,200 بای چائو ، هر چی تو دلت هست بریز دور 157 00:13:17,200 --> 00:13:20,900 برو بای چائو !‌بای چائو برنده ای 158 00:13:22,110 --> 00:13:24,380 هنوز میترسه با حریفش چشم تو چشم شه 159 00:13:24,400 --> 00:13:26,000 استاد چانگ آن 160 00:13:26,000 --> 00:13:29,100 شاگرد جدیدتون خیلی بی مصرفه 161 00:13:33,200 --> 00:13:38,700 بای چائو فایتینگ! بای چائو فایتینگ 162 00:13:40,980 --> 00:13:42,720 شروع 163 00:13:48,200 --> 00:13:49,800 این ضربه ی سه گانه ی گردبادیه؟ 164 00:13:49,800 --> 00:13:51,300 ضربه سه گانه گردبادی 165 00:13:51,300 --> 00:13:54,600 دوباره شی بای چائو از حرکت ویژه و مخصوصش ، ضربه ی سه گانه گردبادی استفاده میکنه 166 00:13:54,620 --> 00:13:57,220 تو مسابقات ملی جوانان سال پیش ، این ضربه پر قدرت 167 00:13:57,220 --> 00:14:00,710 فانگ تینگ یی رو در جا زمین زد 168 00:14:10,800 --> 00:14:12,800 و ضربه میزنه 169 00:14:14,400 --> 00:14:15,800 ضربه ی سه گانه گردبادیه 170 00:14:15,800 --> 00:14:18,200 با چشم های باز هم حمله کرد 171 00:14:18,200 --> 00:14:20,800 بای چائو خوب شده. دیگه کامل خوب شده 172 00:14:20,800 --> 00:14:22,200 بای چائو فایتینگ 173 00:14:22,200 --> 00:14:23,800 بای چائو فایتینگ 174 00:14:23,800 --> 00:14:27,200 حریف آبی به زمین نیوفتاد.شی بای چائو 175 00:14:27,200 --> 00:14:29,800 اونو ضربه فنی نکرد. خیلی عجیبه 176 00:14:29,800 --> 00:14:33,400 یعنی قدرت حمله ی ویژه شی بای چائو کم شده؟ 177 00:14:33,400 --> 00:14:35,300 شی بای چائو روشش فرق کرده 178 00:14:35,320 --> 00:14:38,170 ،قبلا ، قدرتش برترین عاملِ قدرت 179 00:14:38,170 --> 00:14:40,570 خشمناک و نیرومند بودن ضربه سه گانه گردبادی بود 180 00:14:40,600 --> 00:14:42,200 حریفی که این ضربه رو از اون میخورد 181 00:14:42,200 --> 00:14:44,800 بی برو برگرد ناک اوت میشد 182 00:14:44,800 --> 00:14:47,600 اما ایندفعه، قدرتش کمتر بود 183 00:14:47,600 --> 00:14:51,700 توی فاصله ی یه اینچی با حریف، قدرتش و کنترل کرد 184 00:14:52,500 --> 00:14:54,600 واقعا حیرت انگیزه 185 00:14:54,600 --> 00:14:57,700 تو این زمان کوتاه ، چطور تونست اینکارو کنه؟ 186 00:15:04,000 --> 00:15:05,400 ایست 187 00:15:09,800 --> 00:15:11,800 قرمز برنده 188 00:15:14,200 --> 00:15:17,600 دمت گرم 189 00:15:20,000 --> 00:15:21,600 جالبه 190 00:15:21,600 --> 00:15:24,700 استاد، روش هات حرف نداره 191 00:15:24,700 --> 00:15:27,600 بای چائو تو محشری 192 00:15:27,600 --> 00:15:30,800 استاد چانگ ان ! موفق شدم 193 00:15:30,800 --> 00:15:33,300 میدونستم میتونی 194 00:16:11,000 --> 00:16:12,600 اسمت چیه؟ 195 00:16:12,600 --> 00:16:14,400 آئو یانگ 196 00:16:14,400 --> 00:16:16,400 " اونو بذار تیم " آ 197 00:16:16,400 --> 00:16:18,800 سه نفر دیگه حذفن 198 00:16:18,800 --> 00:16:21,800 استاد ! استاد! لطفا یه فرصت دیگه به ما بدید 199 00:16:21,800 --> 00:16:24,200 لطفا یه فرصت دیگه به ما بدید استاد 200 00:16:24,200 --> 00:16:27,200 استاد لطفا یه فرصت دیگه به ما بدید 201 00:16:27,200 --> 00:16:30,400 فقط رقبای برتر مناسب یاد گرفتن تکواندو هستن 202 00:16:30,400 --> 00:16:33,950 شما سه تا مناسب نیستید 203 00:16:54,600 --> 00:16:57,800 ضربان قلب ۱۸۵ .میزان اکسيژن خون۹۴ 204 00:16:57,800 --> 00:17:00,400 ضربان قلب ۱۹۰ ، میزان اکسیژن خون۹۰ 205 00:17:00,400 --> 00:17:03,000 ضربان قلب ۲۰۰. میزان اکسیژن خون۸۷ 206 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 استاد استاد . مال این رو ۲۰۰ ئه. اگه همینجور ادامه بده خطرناک میشه 207 00:17:06,000 --> 00:17:09,400 ادامه بده اون هنوز به حدی که باید نرسیده 208 00:17:09,400 --> 00:17:11,300 سریعتر 209 00:17:15,130 --> 00:17:17,200 همگی با دقت گوش کنید 210 00:17:17,200 --> 00:17:21,200 حریفتون همیشه به دنبال اینه ببینه حد توانتون کجاست 211 00:17:21,200 --> 00:17:22,800 و کاری که شما باید بکنید 212 00:17:22,800 --> 00:17:26,800 اینکه قبل از اینکه اون بفهمه ، ضربه فنیش کنید 213 00:17:26,800 --> 00:17:29,000 شما باید 214 00:17:29,000 --> 00:17:32,800 سریع، خشن و دقیق باشید. چون فقط قویترین رقبا 215 00:17:32,800 --> 00:17:34,600 نجات پیدا میکنند. میشنوید!؟ 216 00:17:34,600 --> 00:17:36,400 بله 217 00:17:36,400 --> 00:17:39,200 بذارین بیام تو ! بذارین بیام تو 218 00:17:39,200 --> 00:17:42,200 ارشد تینگ هائو ! ارشد تینگ هائو 219 00:17:42,200 --> 00:17:45,600 ارشد تینگ هائو !‌۱۰۰۰ بار هم که بندازیم بیرون باز برمیگردم 220 00:17:45,600 --> 00:17:47,400 شما نمیتونی انقد به ژیان وو بی اهمیت بشی 221 00:17:47,400 --> 00:17:49,200 ژيان وو دیگه بسته شده 222 00:17:49,200 --> 00:17:52,400 استاد چانگ آن الان استاد برتر فنگ یون هستند چند بار باید اینو بگم تا بفهمی؟ 223 00:17:52,400 --> 00:17:54,400 تو خودتو قاطی نکن.من اومدم دنبال ارشد تینگ هائو خودم 224 00:17:54,400 --> 00:17:56,200 ارشد تینگ هائو- اینجا فنگ یونه- 225 00:17:56,200 --> 00:17:59,000 استادمون نمیخوام شما رو ببین ، لطفا از اینجا برید 226 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 ارشد تینگ هائو ! ارشد تینگ هائو 227 00:18:01,000 --> 00:18:02,300 برو بیرون- ارشد تینگ هائو- 228 00:18:02,320 --> 00:18:04,400 تمرینتونو ادامه بدید 229 00:18:05,900 --> 00:18:13,000 230 00:18:14,400 --> 00:18:16,200 میبینین ، حالا دیگه تو سونگ بای 231 00:18:16,200 --> 00:18:18,200 بای چائو برگشته، ارشد یی فنگ هم برگشته 232 00:18:18,200 --> 00:18:19,800 قد یه عالمه اتفاق خوب می ارزن اینا 233 00:18:19,800 --> 00:18:22,000 ولی ما دیگه نمیتونیم ببازیم 234 00:18:22,800 --> 00:18:24,200 دیگه نمیبازیم 235 00:18:24,200 --> 00:18:26,400 سونگ بایِ الان خیلی توپ شده 236 00:18:26,400 --> 00:18:29,600 تو هر مسابقه ، بیننده ها یه ضرب ما رو تشویق میکنن 237 00:18:29,600 --> 00:18:33,600 و بای چائو هم هی ام وی پی های بیشتری میگیره (جایزه ی با ارزش ترین بازیکن) 238 00:18:33,600 --> 00:18:37,400 آره .بالاخره آنیانگ زمین خودمون محسوب میشه 239 00:18:37,400 --> 00:18:41,200 با اینکه یین ژویِ فنگ یون تا الان بیشترین ام وی پی رو گرفته 240 00:18:41,200 --> 00:18:43,000 ولی هنوز که تموم نشده 241 00:18:43,000 --> 00:18:45,800 شاید جایزه نهایی آخرش برای بای چائو بشه 242 00:18:45,800 --> 00:18:47,900 منم همین فکر و میکنم 243 00:18:50,400 --> 00:18:52,700 بای چائو- بله استاد- 244 00:18:56,570 --> 00:18:59,730 امشب وقتت خالیه؟ 245 00:19:01,200 --> 00:19:03,700 ...تمرین اضافه دارم؟ میتونم 246 00:19:03,700 --> 00:19:06,400 ...نه راستش 247 00:19:06,400 --> 00:19:09,600 بای چائو ، استاد چانگ آن زود باشید 248 00:19:09,600 --> 00:19:11,460 اومدیم 249 00:19:32,160 --> 00:19:33,380 فی یو؟ 250 00:19:33,400 --> 00:19:37,000 همدم بچگیم ، خیلی دلم برات تنگ شده بود محرم اسرار، ناجی 251 00:19:37,000 --> 00:19:38,600 ...دلم 252 00:19:43,200 --> 00:19:46,300 ناجی ، دلم برات تنگ شده بود 253 00:19:47,200 --> 00:19:50,200 محرم اسرار 254 00:19:50,200 --> 00:19:51,600 محرم اسرار 255 00:19:51,600 --> 00:19:55,000 اونا همش برای من قلدری میکنن !‌فنگ یون خیلی وحشی شده 256 00:19:55,000 --> 00:19:58,800 محرم اسراااار ...اونا کتکم میزنن 257 00:19:58,800 --> 00:20:01,200 محرم اسرار! کمکم کنید انتقاممو بگیرم 258 00:20:01,200 --> 00:20:04,900 ول کن . دِ پا رو ول کن 00:20:10,400 --> 00:20:16,000 وزش های باد ، آب خنک دریا را به حرکت درمی آورد 00:20:16,000 --> 00:20:21,200 جنگجوی شجاع می رود ، اما هرکز برنخواهد گشت 00:20:21,200 --> 00:20:25,600 به قتل رساندن امپراطور، همانند رفتن به کنام پلنگان و اژدهایان است 00:20:25,600 --> 00:20:31,000 ...خیره شدن به آسمان بقیه اش یادم رفت 259 00:20:32,000 --> 00:20:34,400 عین آدم حرف بزن 260 00:20:34,400 --> 00:20:38,000 من میخوام بیام پیش شما. میخوام تو مسابقات صلاحیت سنجی آنیانگ شرکت کنم 261 00:20:38,010 --> 00:20:39,150 چرا؟ 262 00:20:39,190 --> 00:20:43,660 چون اونسری عمومی من نبود که میخواست شما رو بندازه بیرون 263 00:20:45,200 --> 00:20:46,600 فنگ یون بود؟ 264 00:20:46,600 --> 00:20:49,200 بله ، سالن فنگ یون بود 265 00:20:49,200 --> 00:20:52,400 فنگ یون اسم استاد ما رو به عنوان عضوی از فنگ یون به مسابقات صلاحیت سنجی اضافه کرد 266 00:20:52,400 --> 00:20:55,000 اما شما استاد رو تحت تاثیر قرار دادید 267 00:20:55,000 --> 00:20:57,600 برای همین اون شما رو بیرون نکرد ، محرم اسرار 00:21:01,700 --> 00:21:03,600 فنگ یون به همه زور میگه 268 00:21:03,600 --> 00:21:07,000 The teams that participated have had their ranking and scores cancelled, تیم هایی که شرکت میکردن رتبه بندی و امتیازهاشون باطل می شد 269 00:21:07,000 --> 00:21:09,200 برای همین هیچ کس شرکت نکرد 270 00:21:09,200 --> 00:21:11,600 امسال که مسابقات سه نفره بود فقط سونگ بای شرکت کرد 00:21:11,600 --> 00:21:14,400 نمیتونستیم از دست بدیمش 271 00:21:14,400 --> 00:21:18,000 و ما به مسابقات مدعیان لاس وگاس راه پیدا کردیم 272 00:21:18,000 --> 00:21:21,100 تو صحنه ما تو مسابقات سه نفره مقام اولو بدست آوردیم 273 00:21:21,110 --> 00:21:23,810 اما تو مسابقات انفرادی اونا خیلی قوین 274 00:21:23,810 --> 00:21:26,570 ببینین چجوری کتکم زدن آخه 275 00:21:26,600 --> 00:21:28,800 پس عموت چی؟ 276 00:21:28,800 --> 00:21:30,800 عمو هم خیلی ناراحته 277 00:21:30,800 --> 00:21:33,600 ،اما وقتی شنیدیم که فنگ یون هم رفته به مسابقات صلاحیت سنجی 278 00:21:33,600 --> 00:21:36,000 به من گفت بیام اینجا 279 00:21:36,000 --> 00:21:39,800 عمو گفت سونگ بای ، سونگ بایه . ما یک خانواده ایم 280 00:21:39,800 --> 00:21:43,000 اون میخواد من ، فی یو با اسم سونگ بای ، فنگ یون رو شکست بدم 281 00:21:43,000 --> 00:21:46,600 سونگ بای ما باید فنگ یون رو شکست بده 282 00:21:46,600 --> 00:21:50,400 محرم اسرار، التماست میکنم تو رو خدا یادم بده چجوری فنگ یون رو شکست بدم 283 00:21:50,400 --> 00:21:52,600 هدف از یادگرفتن تکواندو انتقام جویی نیست 284 00:21:52,600 --> 00:21:54,600 نه ، نمیخوام انتقام بگیرم 285 00:21:54,600 --> 00:21:56,600 فقط به خاطر سونگ بای دارم اینکار و میکنم 286 00:21:56,600 --> 00:21:59,000 سونگ بای همیشه تو تعلیم دادن به خاطر اختلاف طبقاتی و این حرف ها ندید گرفته شده 287 00:21:59,000 --> 00:22:02,200 اما تا زمانی که شما خالصانه دوستش داشته باشید، همه میتونن بیان و آموزش ببینن 288 00:22:02,200 --> 00:22:06,200 ولی فنگ یون فرق میکنه.شعار فنگ یون "قوی ترین زنده میماند " ئه 289 00:22:06,200 --> 00:22:09,600 الان دیگه شرایط تکواندو فرق کرده 290 00:22:09,600 --> 00:22:11,600 تا وقتی که من ، فی یو اینجام 291 00:22:11,600 --> 00:22:13,900 نمیذارم قوانین فنگ یون بشه قوانین آنیانگ 292 00:22:13,900 --> 00:22:16,500 یا بشه قوانین تکواندو 293 00:22:16,500 --> 00:22:19,600 تشویقم نمیکنید؟ 294 00:22:21,690 --> 00:22:24,940 بابا چقدر نامردین 295 00:22:26,200 --> 00:22:29,800 استاد چانگ ان ، لطفا بذارید فی یو هم بیاد پیش ما 296 00:22:29,800 --> 00:22:32,000 بذارید بیاد 297 00:22:34,800 --> 00:22:36,800 اول باید زخم هاتو درمان کنی 298 00:22:36,800 --> 00:22:39,200 فرصت برای مبارزه زیاد هست 299 00:22:41,200 --> 00:22:44,100 زخم هام الان خیلی خوبن 300 00:22:44,800 --> 00:22:46,700 محرم اسرار 301 00:22:50,420 --> 00:22:53,070 خیلی مرسی ، محرم اسرار 302 00:22:56,200 --> 00:22:59,100 استاد به چی فکر میکنید؟ 303 00:23:02,600 --> 00:23:04,000 ،آکادمی فنگ یون 304 00:23:04,000 --> 00:23:07,600 برای اینکه شاگردای تکواندو کار بیشتری بتونن 305 00:23:07,600 --> 00:23:11,200 فرصت مبارزه دادن داشته باشن ، برای اینکه مردم تکواندو رو بیشتر دوست داشته باشن 306 00:23:11,200 --> 00:23:15,200 خیلی تلاش کردیم تا روند حرفه ای شدن تو تکواندو رو محبوب کنیم و گسترش بدیم 307 00:23:15,210 --> 00:23:18,550 این یه زمان رویای چن ژو بود و همینطور رویای من 308 00:23:18,600 --> 00:23:20,800 برای این رویای مشترک 309 00:23:20,800 --> 00:23:24,800 از داخل ، شاگرد های فنگ یون رو فعالانه و بی وقفه آموزش میدادیم 310 00:23:24,800 --> 00:23:28,980 از بیرون هم ، سری مسابقات حرفه ای و سازمان میدادیم و محبوب میکردیم 311 00:23:28,980 --> 00:23:31,910 و قهرمان تکواندو رو معرفی میکردیم 312 00:23:42,800 --> 00:23:48,200 !فنگ یون ! فنگ یون ! فنگ یون ! فنگ یون 313 00:23:48,200 --> 00:23:52,100 ! فنگ یون ! فنگ یون ! فنگ یون 314 00:23:52,800 --> 00:23:56,400 چانگ آن ، چطوری؟ میتونی تو مسابقه بعدی هم مبارزه کنی؟ 315 00:23:56,400 --> 00:23:59,900 خوبه.همش بسته به توست.قهرمان تکواندو باید باشه 316 00:23:59,900 --> 00:24:02,200 به خاطر رشد و پیشرفت مسابقات لیگ 317 00:24:02,200 --> 00:24:05,600 نگران نباش. من میتونم 318 00:24:07,800 --> 00:24:09,800 مثل مسابقات دختر زیبا 319 00:24:09,800 --> 00:24:12,800 موقعی بود که داشتیم تکواندو رو محبوب میکردیم 320 00:24:12,800 --> 00:24:15,400 مسابقات رو بیشتر جنبه تجارتی بهش دادیم و سرگرم کننده تر کردیمش 321 00:24:15,400 --> 00:24:18,200 تا توجه بیننده های عادی رو هم جلب کنیم 322 00:24:18,800 --> 00:24:23,100 پس تو مسابقات لیگ حرفه ای بود که 323 00:24:23,110 --> 00:24:25,070 پاتون مصدوم شد؟ 324 00:24:28,400 --> 00:24:31,400 اون موقع ، تا زمانی که چیزی برای محبوب شدن مسابقات لیگ حرفه ای مفید بود 325 00:24:31,400 --> 00:24:33,400 به هر قیمتی که تموم میشد ، برام مهم نبود 00:24:40,800 --> 00:24:41,800 شویی چن ژو 326 00:24:41,800 --> 00:24:45,500 !چانگ آن تو قوی ترین مبارز نیستی . من قوی ترم 327 00:24:54,980 --> 00:24:58,970 ،فقط به خاطر آسیب پام نبود که ترکش کردم 328 00:24:58,970 --> 00:25:01,080 ،و به این دلیل هم نبود که اون به من خیانت کرد 329 00:25:01,120 --> 00:25:04,610 .ومنو از جایگاه قوی ترین مبارز پایین کشید 330 00:25:04,610 --> 00:25:06,800 به این خاطره که من کم کم فهمیدم 331 00:25:07,800 --> 00:25:12,000 ،آکادمی فن یونگ در راه رسیدن به اهداف و آرزوهاش 332 00:25:13,110 --> 00:25:15,590 .داره بیشتر و بیشتر از عقلانیت و طرز فکرش فاصله میگیره 333 00:25:15,590 --> 00:25:18,800 .روش های تمرینیشون هم سخت و خشن شده 334 00:25:21,290 --> 00:25:24,670 ،هدفشون که عمومی کردن تکواندو بود رو فراموش کردن و 335 00:25:24,670 --> 00:25:28,280 .الان فقط مشهور شدن خودشون براشون مهمه 336 00:25:29,820 --> 00:25:31,700 ژین یائو رو یادته؟ 337 00:25:31,700 --> 00:25:34,750 .مرگ اون خیلی منو ناراحت کرد 338 00:25:34,750 --> 00:25:37,330 ، و اینکه فنگ یون بقیه آکادمی ها رو سرکوب و تحقیر میکنه 339 00:25:37,330 --> 00:25:40,420 .اینا همه منو ناامید کرده 340 00:25:41,500 --> 00:25:45,680 . ولی اینا چیزاییه که قبلا بهش توجه نمیکردید 341 00:25:48,020 --> 00:25:51,530 .فنگ یونی که عاشقش بودم حالا تبدیل شده به یه هیولا 342 00:25:51,530 --> 00:25:53,620 ولی این هیولا رو 343 00:25:54,530 --> 00:25:56,550 .خودم درستش کردم 344 00:25:56,550 --> 00:26:00,840 .شاید این اشتباه شما نباشه و مقصر، چن ژو باشه 345 00:26:03,870 --> 00:26:06,350 ،چون تغییر آدما اجتناب ناپذیره 346 00:26:08,970 --> 00:26:13,290 ،مثل...مثل ارشد تینگ هائو 347 00:26:13,290 --> 00:26:18,410 .اون قبلا خیلی از فنگ یون نفرت داشت، ولی حالا خودش به اون ملحق شده 348 00:26:20,630 --> 00:26:25,610 .و اینکه استاد، من فکر میکنم مسابقات لیگ حرفه ای تکواندو به خودی خود به هیچ عنوان مشکلی نداره 349 00:26:25,610 --> 00:26:28,170 ،چون به تکواندوکارهای بیشتری اجازه شرکت کردن توی مسابقات رو میده 350 00:26:28,170 --> 00:26:31,250 . و باعث میشه افراد بیشتری به تکواندو علاقه مند بشن 351 00:26:32,210 --> 00:26:36,280 ،امیدوارم در آینده 352 00:26:36,280 --> 00:26:38,720 ،اگه یه مشکل یا انحرافی ایجاد شد 353 00:26:38,720 --> 00:26:42,620 .بتونم با کمک شما تغییرش بدم 354 00:26:54,610 --> 00:26:57,860 .خوب استراحت کن .فردا میبینمت 355 00:26:57,860 --> 00:27:01,110 چرا نمیتونی دوباره بیای؟ 356 00:27:01,110 --> 00:27:04,600 واقعا سرت توی فنگ یون اینقدر شلوغه؟ 357 00:27:07,030 --> 00:27:10,290 نمیشه بیشتر از این توی فنگ یون نمونی؟ 358 00:27:10,290 --> 00:27:13,180 نمیشه بیشتر بیای منو ببینی؟ 359 00:27:28,540 --> 00:27:33,480 تکواندو ورزشیه که کمک میکنه وضعیت سلامتیت رو بهتر کنی و قوی تر بشی 360 00:27:33,480 --> 00:27:35,510 و نشون میده که صرف نظر از سطح بندی های حرفه ای ، 361 00:27:35,510 --> 00:27:38,470 .هرکسی که این ورزش رو دوست داره، حق داره اونو یاد بگیره 362 00:27:38,470 --> 00:27:41,360 ،درسته که ما به دنبال برنده شدن توی رقابت هاییم اما 363 00:27:41,360 --> 00:27:46,000 هر تکواندوکاری از صمیم قلب این ورزش رو دوست داره 364 00:27:46,000 --> 00:27:50,510 .و همین علاقه، اساس واقعی وجود و پیشرفت های آینده ی این ورزشه 365 00:27:50,510 --> 00:27:54,270 متن آهنگ 366 00:27:54,270 --> 00:27:57,210 یی فنگ تو تواناییت توی شرایط غیرمنتظره انعطاف پذیری داره 367 00:27:57,210 --> 00:28:00,900 تو باید فرصت ضدحمله رو روی هوا بزنی, . حمله رقیبتو از قبل پیشبینی کنی 368 00:28:00,900 --> 00:28:02,810 .ضربه ات باید تیز و روی هوا باشه 369 00:28:02,810 --> 00:28:05,310 .درست مثل یک سوزن پنهان در پنبه 370 00:28:05,310 --> 00:28:09,870 .وقتی حریفت انتظارشو نداشت،دستشو مهار کن 371 00:28:09,870 --> 00:28:15,440 متن آهنگ 372 00:28:17,210 --> 00:28:20,730 .فی یو، مهارتت باید قابل انعطاف باشه. 373 00:28:20,730 --> 00:28:25,380 .در رقابت های سه نفره، هم تیمی هات ساپورتت میکنن.ولی توی رقابت یک نفره اینجوری نیست 374 00:28:25,380 --> 00:28:28,280 .تنها کاری که باید بکنی اینه که گاردتو باز بزاری و حریفتو فریب بدی 375 00:28:28,280 --> 00:28:32,460 .وقتی حریفت خیال کرد میتونه بهت ضربه بزنه،میزنی تو پرش 376 00:28:34,810 --> 00:28:38,530 ژیا دو تو بریک دنس دوست نداری؟ 377 00:28:38,530 --> 00:28:41,550 . میتونی از هیجان و بی قائدگی بریک دنس برای پیشرفتت استفاده کنی 378 00:28:41,550 --> 00:28:43,140 .اینجوری حریفت برای مقابله باهات آماده نیست و میتونی بهش حمله کنی 379 00:28:43,140 --> 00:28:48,290 متن آهنگ 380 00:28:48,290 --> 00:28:52,960 !برو سنگ بای !برو سنگ بای 381 00:28:52,960 --> 00:28:58,090 متن آهنگ 382 00:28:58,090 --> 00:29:02,360 متن آهنگ 383 00:29:02,360 --> 00:29:03,370 !وایسا 384 00:29:03,370 --> 00:29:07,300 متن آهنگ 385 00:29:07,300 --> 00:29:08,410 [هو یی فنگ برنده میشه] 386 00:29:08,410 --> 00:29:14,500 متن آهنگ 387 00:29:15,370 --> 00:29:16,620 !ایست 388 00:29:16,620 --> 00:29:18,250 .قرمز برنده میشه 389 00:29:18,250 --> 00:29:21,470 !من فان ژياو یینگ از سونگ بای ام 390 00:29:21,470 --> 00:29:22,530 [فان ژیائو یینگ برنده میشه] 391 00:29:22,530 --> 00:29:26,060 متن آهنگ 392 00:29:26,060 --> 00:29:30,250 متن آهنگ 393 00:29:30,250 --> 00:29:36,960 متن آهنگ 394 00:29:44,500 --> 00:29:45,940 [لو فی یو برنده میشه] 395 00:29:52,550 --> 00:29:54,050 [وو ژیا دا برنده میشه] 396 00:29:57,180 --> 00:29:57,800 .ایست 397 00:29:57,800 --> 00:30:01,490 ♫ متن آهنگ ♫ 398 00:30:01,490 --> 00:30:02,370 [یانگ رو برنده میشه] 399 00:30:02,370 --> 00:30:07,530 متن آهنگ 400 00:30:07,530 --> 00:30:08,920 [شو گوانگ یا برنده میشه] 401 00:30:08,920 --> 00:30:10,310 متن آهنگ 402 00:30:10,310 --> 00:30:11,520 متن آهنگ 403 00:30:11,520 --> 00:30:13,080 .ایست 404 00:30:13,080 --> 00:30:16,290 [لی یین برنده میشه] 405 00:30:16,290 --> 00:30:16,890 .ایست 406 00:30:16,890 --> 00:30:19,180 .من واسه اولین بار توی زندگیم برنده شدم 407 00:30:19,180 --> 00:30:21,130 متن آهنگ 408 00:30:21,130 --> 00:30:26,930 متن آهنگ 409 00:30:27,590 --> 00:30:29,520 .ایست قرمز برنده 410 00:30:29,520 --> 00:30:32,070 متن آهنگ 411 00:30:32,070 --> 00:30:37,400 متن آهنگ 412 00:30:42,600 --> 00:30:45,850 .یه ازدحام بی نظم ، یه سیرک مسخره 413 00:30:45,850 --> 00:30:50,970 برای تیمی که همه امیدش رو به محض باختن یک بازی از دست میده،شایسته است که اینجوری جشن بگیره؟ 414 00:30:50,970 --> 00:30:54,330 .حضار آن یانگ در واقع هیچ وقت دنیا رو ندیدن 415 00:30:55,190 --> 00:30:58,550 در بازی های اخیر، به نظر میرسه سونگ بای دوباره از آتش متولد شده 416 00:30:58,550 --> 00:31:00,710 .برد های پی در پی ،ترقی روز افزون 417 00:31:00,710 --> 00:31:05,050 .بعد از بازگشت سوپراستار آن یانگ،بای چائو، اون هر روز بیشتر و بیشتر مورد استقبال حضار قرار گرفت 418 00:31:05,050 --> 00:31:07,650 .شاخص ام وی پی اون روز به روز در حال بالا رفتنه 419 00:31:07,650 --> 00:31:14,440 و تبدیل به تهدیدی برای رسیدن یین ژویِ فنگ یون به باارزش ترین بازیکن شده 420 00:31:15,900 --> 00:31:17,620 میخواد با من دربیوفته؟ 421 00:31:17,620 --> 00:31:21,430 .من باارزش ترین بازیکن ام . من قوی ترین مبارزم. 422 00:31:21,430 --> 00:31:23,770 برادر ارشد تینگ هائو 423 00:31:24,700 --> 00:31:27,690 .خیلی برات خاصه.تو حتی تا اینجا دنبالش اومدی 424 00:31:30,380 --> 00:31:34,460 .برادر ارشد ،من امروز به عنوان یه مسابقه دهنده برای یه سالن دیگه اینجا اومدم 425 00:31:34,460 --> 00:31:37,190 .ولی من پیشنهاد دادم که یونیفرم ژیان ووی خودمون رو بپوشیم 426 00:31:37,190 --> 00:31:43,180 .چون من ایمان دارم سالن ژیان ووی خودمون دوباره برمیگرده 427 00:31:43,180 --> 00:31:47,420 .از حالا به بعد هیچ سالن ژیان وویی وجود نداره 428 00:31:50,500 --> 00:31:52,370 در آینده دوباره سالن ژیان وو راه میفته 429 00:31:52,370 --> 00:31:55,290 ،چون تو اینجایی،خواهر بزرگتر تینگ یی اینجاست 430 00:31:55,290 --> 00:31:59,530 .ما همه اینجاییم،پس سالن ژیان وو دوباره همینجا پا میگیره 431 00:32:00,530 --> 00:32:02,650 !برادر بزرگتر 432 00:32:04,290 --> 00:32:07,120 .شن بو ، نوبت توئه 433 00:32:16,310 --> 00:32:20,110 .این همون برادر کوچیکترته که اون موقع ها،وقتی هنوز خودت یه نقص هایی داشتی،تمرینش میدادی 434 00:32:20,110 --> 00:32:25,080 .حریفش، یکی از اعضای فنگ یونه که تو وقتی کاملا مهارتهات خوب شده بود تمرینش دادی 435 00:32:25,080 --> 00:32:27,390 فکر میکنی نتیجه چی میشه؟ 436 00:32:29,050 --> 00:32:34,610 برای امنیت برادر بزرگترت، باید از رقیبش از فنگ یون بخوام لطف به خرج بده؟ 437 00:32:36,370 --> 00:32:45,090 sub:@jichangwook1 and kdramafa.in 438 00:32:48,490 --> 00:32:50,090 ارشد شن بو؟ 439 00:32:50,090 --> 00:32:53,060 .بچه ها ،نگاه کنین...ارشد شن بو داره برای یک سالن دیگه مسابقه میده 440 00:32:53,060 --> 00:32:55,490 .اما همچنان یونیفورم ژیان وو رو پوشیده 441 00:32:55,490 --> 00:32:56,800 شماها میشناسینش؟ 442 00:32:56,800 --> 00:33:00,740 .ارشد شن بو یه زمانی عضو سالن ژیان وو بود 443 00:33:00,740 --> 00:33:04,210 .اون قبلا با ما در آموزش های پایه ی آن یانگ آموزش میدید 444 00:33:04,210 --> 00:33:06,160 .اون همیشه خیلی خوب مراقب بقیه بود 445 00:33:06,160 --> 00:33:08,490 ،ژیان وو دیگه نیستش 446 00:33:08,490 --> 00:33:11,250 .اما اون همچنان یونیفورم ژیان وو رو میپوشه 447 00:33:11,250 --> 00:33:14,010 .دلم میخواد گریه کنم 448 00:33:14,760 --> 00:33:16,570 .گریه نکن 449 00:33:18,650 --> 00:33:21,210 .ارشد تینگ هائو الان توی فنگ یونه 450 00:33:21,210 --> 00:33:23,920 .یه شاگری که اون تعلیمش داده،میخواد با ارشد شن بو مسابقه بده 451 00:33:23,920 --> 00:33:27,180 الان ارشد تینگ هائو داره به چی فکر میکنه؟ 452 00:33:53,720 --> 00:33:55,890 ...برادر بزرگتر 453 00:34:01,860 --> 00:34:04,090 آبی برنده 454 00:34:05,550 --> 00:34:09,570 .چیکار کنیم ؟ارشد شن بو روی زمین افتاده 455 00:34:09,570 --> 00:34:11,560 .بیاین بریم 456 00:34:13,080 --> 00:34:19,230 !بای چائو!بای چائو!بای چائو 457 00:34:27,700 --> 00:34:29,860 !ارشد تینگ هائو 458 00:34:30,730 --> 00:34:32,720 ،ارشد تینگ هائو 459 00:34:32,720 --> 00:34:36,550 تو عوض شدی.چه جوری به اینجا رسیدی؟ 460 00:34:38,460 --> 00:34:40,660 مگه چه شکلی شدم؟ 461 00:34:41,880 --> 00:34:45,360 .ارشد تینگ هائو،تو خیلی خونسرد و بی تفاوت شدی 462 00:34:45,360 --> 00:34:48,600 .باوجودیکه ارشد شن بو آسیب دیده ولی تو خیلی بی تفاوت رفتار میکنی 463 00:34:48,600 --> 00:34:51,270 .من همیشه اینجوری بودم 464 00:34:52,490 --> 00:34:53,830 .تینگ هائو 465 00:34:53,830 --> 00:34:56,160 .از فنگ یون بیا بیرون 466 00:34:59,560 --> 00:35:02,030 اونوقت تو میتونی سونگ بای رو ولش کنی؟ 467 00:35:17,230 --> 00:35:18,410 !خودشه 468 00:35:18,410 --> 00:35:22,630 .اون شایستگیمونو با شرکت توی مسابقه از بین برد 469 00:35:22,630 --> 00:35:24,960 ،کتفم داغون شد 470 00:35:24,960 --> 00:35:28,180 عمو هم آسیب دیده. همش تقصیر اونه که 471 00:35:28,180 --> 00:35:31,820 منو مجبور کرد از ضربه سه گانه گردبادی فیلم بگیرم و برای خواهران جیا تنگ بفرستم 472 00:35:31,820 --> 00:35:35,320 تازه ،محرم اسرار اونه که میخواد شما ، سونگ بای رو ترک کنی 473 00:35:35,320 --> 00:35:36,660 ،اون روز 474 00:35:36,660 --> 00:35:39,210 عجله نکن ،من یه درخواست دیگه دارم 475 00:35:39,210 --> 00:35:40,500 چه خواسته ای؟ 476 00:35:40,500 --> 00:35:42,790 .ازت میخوام کمکم کنی یه نفرو بیرون بندازم 477 00:35:42,790 --> 00:35:47,100 . و بعد شنیدم که ازتون خواستن سالن سونگ بای رو ترک کنین 478 00:35:56,650 --> 00:36:01,560 اون موقع برای حفظ سونگ بای، پاتون آسیب دید اون هم به خاطر این بود؟ 479 00:36:01,560 --> 00:36:02,960 .راست میگه 480 00:36:02,960 --> 00:36:07,360 .فهمیدم. اونی که ارشد تینگ یی رو وارد مسابقات بین المللی جوانان کرد و آموزشش داد هم اون بود 481 00:36:07,360 --> 00:36:10,650 !پس همه چیز...تقصیر اونه 482 00:36:10,650 --> 00:36:12,830 حرفهاتون تموم شد؟ 483 00:36:12,830 --> 00:36:15,520 !درسته...همش کار من بود 484 00:36:15,520 --> 00:36:17,880 و چیزی که شماها ازش خبر ندارین 485 00:36:17,880 --> 00:36:20,410 استاد محبوبتون ،چانگ آن 486 00:36:20,410 --> 00:36:24,040 .همونیه که خودش،شخصا منو آموزش داد 487 00:36:29,920 --> 00:36:32,520 مگه اینطوری نیست استاد چانگ آن؟ 488 00:36:40,900 --> 00:36:43,200 توی برخورد با برادر بزرگترت که یه زمانی بیشتر از همه بهش اهمیت میدادی و 00:36:43,200 --> 00:36:46,200 بای چائویی که یه زمانی بیشتر از هرکس دیگه ای عاشقش بودی،خیلی خوب تونستی بی تفاوت و سرد رفتار کنی 489 00:36:46,200 --> 00:36:51,120 .الان دیگه کاملا مطمئنم تو به یه عضو واقعی فنگ یون تبدیل شدی 490 00:36:51,120 --> 00:36:55,070 .قبلا وقتی اولین بار اینجا اومدی،من درباره ی تواناییهات تحقیق کردم 491 00:36:55,070 --> 00:36:57,660 ،با اینکه تو یک تکواندوکار جهانی هستی 492 00:36:57,660 --> 00:37:02,730 . هیچ تجربه ای توی سرمربی بودن و مدیریت مسابقات لیگ حرفه ای رو نداری 493 00:37:02,730 --> 00:37:05,250 ،انتظار نداشتم توی یه دوره کوتاه یه ساله 494 00:37:05,250 --> 00:37:09,570 .بتونی با این سرعت، رقابت های حرفه ای رو به این خوبی بین این همه کشور مختلف گسترش بدی 495 00:37:09,570 --> 00:37:14,080 تواناییت به عنوان یه استاد همچین هم بد نیست چن ژو واقعا چشای تیزی داره 496 00:37:15,180 --> 00:37:18,090 دقیقا چی میخوای بگی؟ 497 00:37:18,090 --> 00:37:21,530 .من میدونم چرا توی فنگ یون موندی 498 00:37:21,530 --> 00:37:24,170 .تو هدف های خودتو داری،منم اهداف خودمو دارم 499 00:37:24,170 --> 00:37:28,060 ،وقتی چن ژو تونسته چانگ آن رو از جایگاه قویترین رقیب بکشه پایین 500 00:37:28,060 --> 00:37:30,910 .اگه من و تو با هم متحد بشیم،میتونیم چن ژو رو هم پایین بکشیم 501 00:37:32,710 --> 00:37:36,060 ،تو باعث شدی خواهر من اینجوری بشه 502 00:37:36,060 --> 00:37:38,680 واقعا فکر میکنی من بهت کمک میکنم؟ 503 00:37:39,700 --> 00:37:44,240 .من خودم میتونم چیزی رو که میخوام به دست بیارم 504 00:37:45,400 --> 00:37:49,610 ،در جریان باش،قوی ترین مبارز فنگ یون ،همیشه یه مرده 505 00:37:49,610 --> 00:37:53,150 .و هیچ وقت امکان نداره این جایگاه مال تو بشه 506 00:37:53,150 --> 00:37:56,030 کی گفته یه زن هیچ وقت نمیتونه قوی ترین مبارز بشه؟ 507 00:37:56,030 --> 00:37:58,370 .من برای به دست آوردن این عنوان خیلی مصر و قاطع ام 508 00:37:58,370 --> 00:38:03,330 .هرکسی که بخواد با من سر عنوان بهترین مبارز،مبارزه کنه زیر پاهام لهش میکنم 509 00:38:05,450 --> 00:38:06,970 .موفق باشی 510 00:38:16,840 --> 00:38:21,250 میخوام قوی بشم. میخوام اونایی که منو ترک کردن از کارشون پشیمون بشن 511 00:38:21,250 --> 00:38:23,800 فقط مبارز های قوی حق دارن صحبت کنن 512 00:38:23,800 --> 00:38:26,540 فقط مبارز های قوی میتونن همه چیز رو کنترل کنن 513 00:38:26,540 --> 00:38:31,150 ولی برای اینکه قوی بشی ،باید تمرین های سختی داشته باشی.برای این،آماده ای؟ 514 00:38:31,150 --> 00:38:33,300 آماده ام 515 00:38:33,300 --> 00:38:36,240 خیلی خوبه . از حالا به بعد،چانگ آن مربیته 516 00:38:36,240 --> 00:38:38,650 اون اینجا،قوی ترین مبارزه 517 00:38:38,650 --> 00:38:40,950 بله،مربی 518 00:38:55,380 --> 00:38:56,980 .استاد 519 00:39:01,580 --> 00:39:03,780 .یه چیزی بخور 520 00:39:03,780 --> 00:39:05,520 .مرسی 521 00:39:07,170 --> 00:39:11,420 .این سوپ قارچه که با دستورالعمل تو درست شده.امتحانش کن 522 00:39:11,420 --> 00:39:15,450 .ببین شبیه چیزی که خودت درست میکنی هست یا نه 523 00:39:15,450 --> 00:39:17,620 .ببخشید 524 00:39:17,620 --> 00:39:21,620 .از من معذرت نخواه،اونی که باید ازش معذرت بخوای ،خودتی 525 00:39:21,620 --> 00:39:24,890 وقتی حتی یه لقمه غذا نمیخوری،بدنت قراره چه جوری دووم بیاره آخه؟ 526 00:39:28,180 --> 00:39:32,630 ولی استاد،به نظرتون من باید چیکار بکنم دقیقا؟ 527 00:39:33,560 --> 00:39:38,000 ،قبلا،من فکر میکردم اگر نمیتونم به ارشد تینگ هائو،عشقی رو که انتظارش رو داره بدم 528 00:39:38,000 --> 00:39:40,540 .حداقل میتونم فاصله م رو باهاش حفظ کنم 529 00:39:41,400 --> 00:39:45,610 ،اما اون به من خیلی کمک کرد،به سونگ بای خیلی کمک کرد 530 00:39:45,610 --> 00:39:50,250 .توی قلبم،اون همیشه بهترین دوستمون میمونه 531 00:39:51,130 --> 00:39:54,660 ،اما الان رابطه م با اون،داره روز به روز بدتر میشه 532 00:39:54,660 --> 00:39:58,520 .نمیدونم دقیقا چجوری برم و بهش التماس کنم 533 00:39:58,520 --> 00:40:03,010 .میخوام فنگ یون رو ترک کنه،نمیخوام از اینی که هست سردتر و سردتر بشه 534 00:40:03,790 --> 00:40:06,280 .ولی اون میگه ازم متنفره 535 00:40:06,840 --> 00:40:09,690 .میگه هیچ وقت نمیخواد دوباره منو ببینه 536 00:40:16,620 --> 00:40:19,610 ،چن ژو آدم خیلی تاثیرگذاریه 537 00:40:19,610 --> 00:40:21,570 .به راحتی میتونه هرکسی رو تحت تاثیر قرار بده 538 00:40:21,570 --> 00:40:25,960 .شاید چن ژو به تینگ هائو چیزایی پیشنهاد داده که نتونسته رد کنه 539 00:40:27,890 --> 00:40:32,800 .اما تینگ هائو،کسی نیست که بشه به این راحتیا کنترلش کرد 540 00:40:32,800 --> 00:40:37,240 .حتی اگه راهو اشتباهی بره،بالاخره متوجه اشتباهش میشه و برمیگرده 541 00:40:38,110 --> 00:40:39,810 .واقعا؟... آره واقعا 542 00:40:46,740 --> 00:40:48,580 .بیا. زود بخور 543 00:40:48,580 --> 00:40:50,240 .مرسی 544 00:40:57,610 --> 00:40:59,320 مزه ش چطوره؟ 545 00:41:03,760 --> 00:41:06,790 ،آقای فانگ،شما این چند روز نیومدین خانوم فانگ رو ببینین 546 00:41:06,790 --> 00:41:11,090 خانوم فانگ هنوز شرایط خوبی نداره و وضعیتش هم پایدار نشده 547 00:41:29,140 --> 00:41:31,960 .آقای فانگ، شما اومدین 548 00:41:33,130 --> 00:41:37,860 .تینگ یی ببین،گل های نیلوفری که دوست داری رو برات آوردم 549 00:41:46,980 --> 00:41:50,930 .تقصیر برادرته که آخرین بار نتونست سر قولش بمونه.امروز من در اختیار شمام 550 00:41:50,930 --> 00:41:53,840 میبرمت یکم آفتاب بگیری باشه؟ 551 00:41:55,410 --> 00:41:56,850 .بزن بریم 552 00:41:59,080 --> 00:42:02,820 چی شده؟سرت آسیب دیده؟؟؟... نه 553 00:42:02,820 --> 00:42:04,690 .میرم دکتر رو پیدا کنم 554 00:42:05,410 --> 00:42:07,140 ،نمیخواد دکتر رو بیاری 555 00:42:07,140 --> 00:42:11,340 .فقط همینجا کنارم بمون.من خوبم 556 00:42:29,190 --> 00:42:31,710 !برادر!برادر 557 00:42:34,890 --> 00:42:36,780 ...من 558 00:42:43,680 --> 00:42:47,860 .تو داروهاتو نمیخوری و خودتو ضعیف میکنی فقط برای اینکه منو گول بزنی که بیام ببینمت 559 00:42:48,900 --> 00:42:52,490 چرا خواهر من،که همیشه تلاش میکرد قوی باشه و بقیه رو شکست بده،حالا اینقدر ضعیف و ترسو شده؟ 560 00:42:53,600 --> 00:42:56,510 تا حالا چند بار ازین بازی ها در اوردی؟ 561 00:42:59,750 --> 00:43:03,980 !داداش!نکن...نخورشون،نمیتونی همینجوری دارو رو بخوری...زود باش بالا بیارشون،داداش تو رو خدا 562 00:43:03,980 --> 00:43:08,260 !داداش،زود باش درشون بیار!زود درشون بیار 563 00:43:08,260 --> 00:43:12,060 !نمیتونی همینجوری این دارو رو بخوری،زود درشون بیار 564 00:43:13,820 --> 00:43:18,790 .بعدا،هرچقدر دارو رو قایم کنی،همون قدر دارو رو خودم میخورم 565 00:43:19,340 --> 00:43:20,830 ...تو نمیتونی همینجوری الکی دارو بخوری 566 00:43:20,830 --> 00:43:22,920 !میشنوی دارم چی میگم؟ 567 00:43:24,770 --> 00:43:28,390 !نمیتونم بیشتر از این،اینجور زندگی ای رو تحمل کنم 568 00:43:29,610 --> 00:43:33,040 میدونی چقدر ترسناک شدی؟ 569 00:43:34,360 --> 00:43:37,460 اصن یادت میاد قبلا چه جوری بودی؟ 570 00:43:37,970 --> 00:43:40,730 هنوز سالن ژیان وو رو یادت میاد؟ 571 00:43:40,730 --> 00:43:43,930 خونه مون رو یادت میاد؟ 572 00:43:47,640 --> 00:43:50,660 .قبلا،با سالن کاری نداشتی 573 00:43:50,660 --> 00:43:56,480 .تو میتونی هرکاری میخوای انجام بدی...آهنگ زدن...تجارت کردن 574 00:43:56,480 --> 00:43:59,560 اما الان داری چیکار میکنی؟ 575 00:43:59,560 --> 00:44:02,940 .تو ترجیح میدی فقط وایسی بابابزرگ رو نگاه کنی که داره ژیان وو رو تعطیل میکنه 576 00:44:02,940 --> 00:44:06,070 .بغد بری هرکار میتونی برای فنگ یون بکنی 577 00:44:06,070 --> 00:44:09,630 ،بهترین برادرت اومده ازت خواهش کرده 578 00:44:09,630 --> 00:44:12,800 .اما تو هنوز نمیخوای فنگ یون رو ترک کنی 579 00:44:13,450 --> 00:44:18,960 .تو حتی داری از امکانات کمپانیمون استفاده میکنی تا فنگ یون رو مشهور کنی 580 00:44:19,590 --> 00:44:22,990 .تو به سالن ژیان وو پشت کردی 581 00:44:22,990 --> 00:44:28,230 تو خانواده ت رو ول کردی...دوستاتو رنجوندی...واقعا با این کارایی که میکنی مشکلی نداری؟ 582 00:44:33,350 --> 00:44:35,490 حرف زدنت تموم شد؟ 583 00:44:36,610 --> 00:44:41,410 .داداش!من میدونم الان هرچی بگم روی تو اثری نداره 584 00:44:41,410 --> 00:44:44,030 ...تو همچنان گوش نمیکنی 585 00:44:44,030 --> 00:44:48,380 درست مثل همون موقع که داشتم مسابقه میدادم...برای مسابقات بین المللی جوانان 586 00:44:48,380 --> 00:44:52,550 .من به التماس هات گوش ندادم و احساساتت رو نادیده گرفتم 587 00:44:52,550 --> 00:44:55,130 .و بدجوری بهت آسیب زدم 588 00:44:55,130 --> 00:44:59,090 ،اما باید بهم اعتماد کنی،تو الان تحت تاثیر فنگ یون قرار گرفتی 589 00:44:59,090 --> 00:45:03,110 اصلا نباید به حرفاشون گوش کنی فهمیدی؟ 590 00:45:06,580 --> 00:45:09,510 ،تو فکر میکنی من مثل تو احمقم 591 00:45:09,510 --> 00:45:11,620 و همیشه فریب حرفای بقیه رو میخورم؟ 592 00:45:15,890 --> 00:45:20,570 .دیگه سعی نکن بهم کلک بزنی،یادت باشه داروهاتو به موقع بخوری 593 00:45:20,570 --> 00:45:23,410 .میرم دکتر رو پیدا کنم 594 00:45:23,410 --> 00:45:26,410 ! باید کار کردن واسه فنگ یون رو تمومش کنی 595 00:45:26,410 --> 00:45:29,270 !بعدا پشیمون میشی 596 00:45:34,050 --> 00:45:36,280 ،از وقتی اینجا اومدم 597 00:45:36,280 --> 00:45:40,110 .لطف و عشق پادشاه نصیبم شده 598 00:45:40,110 --> 00:45:45,520 .اینجا خانوم های زیادی داره ولی شاه فقط به من توجه داره 599 00:45:45,520 --> 00:45:47,020 !ژیاو یینگ؟ 600 00:45:47,020 --> 00:45:49,750 !لو فی یو!چرا بازم اینجایی 601 00:45:49,750 --> 00:45:51,950 چرا همیشه دور و ور من میپلکی آخه؟ 602 00:45:51,950 --> 00:45:56,960 فی یو تو رو دوست داره یه روز بدون تو برام مثل ... سه تا پاییز میگذره 603 00:45:56,960 --> 00:46:00,230 .نه... یه دقیقه ش مثل سه تا پاییز میگذره 604 00:46:00,230 --> 00:46:04,150 .حالا که بیست دقیقه شده میشه شصت تا پاییز 605 00:46:04,150 --> 00:46:08,020 پس سی روز ماه برات مثل دویست و چهل ماه میگذره آره؟ 606 00:46:08,020 --> 00:46:09,500 !ایول زدی توی خال.تو واقعا باهوشی 607 00:46:09,500 --> 00:46:12,050 .واااای بسه دیگه لو فی یو 608 00:46:12,050 --> 00:46:14,960 .دارم بهت میگماااا. از حالا به بعد حق نداری دیگه مثل سیریش بهم بچسبی 609 00:46:14,960 --> 00:46:20,460 چرا؟ تو..روی چشم وو یی فنگ دارو گذاشتی منم میخوام 610 00:46:21,620 --> 00:46:24,050 میشه برا منم از اون ها بذاری؟ 611 00:46:24,050 --> 00:46:27,750 دور چشمم داره سیاه میشه. میبینی؟ 612 00:46:27,750 --> 00:46:29,350 !بسه دیگه 613 00:46:29,350 --> 00:46:33,000 واقعا شده؟میبینی؟ببین 614 00:46:36,550 --> 00:46:41,890 فی یو، سونگ بایِ انیانگ و سونگ بایِ ژین ژو یکین مگه نه؟ 615 00:46:41,890 --> 00:46:43,820 .خب آره 616 00:46:43,820 --> 00:46:47,310 بعد الان تو وارد سونگ بایِ انیانگ شدی که مبارزه کنی مگه نه؟ 617 00:46:47,310 --> 00:46:48,840 درسته 618 00:46:49,620 --> 00:46:53,070 بعد ارشد یی فنگ مگه ارشد تو هم نیست؟ 619 00:46:56,000 --> 00:46:59,800 ارشد یی فنگ منو دوست داره فکر کنم تو هم اینو میدونی مگه نه؟ 620 00:47:02,850 --> 00:47:06,710 ،به عنوان کوچیکتر،چسبیدن به اونی که ارشدت دوستش داره 621 00:47:06,710 --> 00:47:09,250 به ای معنی نیست ک یعنی مراعات احساسات اون طرفو نمیکنی؟ 622 00:47:09,250 --> 00:47:10,520 ...من...من 623 00:47:10,520 --> 00:47:12,920 !این هرزگیه 624 00:47:12,920 --> 00:47:15,590 !بی توجهی به امانت!تو واقعا نفرت انگیزی 625 00:47:15,590 --> 00:47:16,980 ...من،من 626 00:47:16,980 --> 00:47:20,390 ،دارم بهت میگمااا!اگه نمیخوای...مایه شرمساری یه کشور باشی یا انگشت نمای کلی آدم بشی 627 00:47:20,390 --> 00:47:22,970 .پس از من دور بمون 628 00:47:25,600 --> 00:47:27,900 ژياو یینگ- بهت که گفتم ، تو حریف لایقی برای شاهزاده من نیستی 629 00:47:27,900 --> 00:47:31,060 !ژیائو یینگ!ژیائو یینگ 630 00:47:33,730 --> 00:47:38,490 خدایا!چرا اینقدر بهم سخت میگیری؟ 631 00:47:38,490 --> 00:47:44,110 .خیلی سخته که همون موقع که لازم باشه،به احساساتت بها بدن 632 00:47:47,790 --> 00:47:52,180 ،محرم اسرار من باید چیکار کنم؟قبلا وقتی یی فنگ 633 00:47:52,180 --> 00:47:54,110 .ژیائو یینگ رو دنبال میکرد هیچی نبود ک نگرانش باشم 634 00:47:54,110 --> 00:47:58,160 ،اما حالا که سونگ بایِ آنیانگ و ژين ژو یکیَن 635 00:47:58,160 --> 00:48:00,360 .یی فنگ ارشدم شده 636 00:48:00,360 --> 00:48:03,690 .برادر زن شوخی نداره ک 637 00:48:04,940 --> 00:48:10,030 .درسته که من ،فی یو،واسه خودم یه پا قهرمانم ولی عشق منو زمین زده 638 00:48:10,030 --> 00:48:13,840 .خیلی دردناکه. خیلیییییی 639 00:48:13,840 --> 00:48:16,820 حالا باید چیکار کنم؟واقعا باید چیکار کنم؟ 640 00:48:16,820 --> 00:48:18,810 .استاد چانگ آن 641 00:48:21,390 --> 00:48:23,090 فی یو؟ 642 00:48:29,430 --> 00:48:33,800 .تمام کیسه های شنی رو از این ور ببر اون ور 643 00:48:35,870 --> 00:48:37,940 .بای چائو ... بله 644 00:48:48,840 --> 00:48:52,370 فردا...برای فردا وقت داری؟ 645 00:48:52,370 --> 00:48:54,000 فردا؟ 646 00:48:54,930 --> 00:48:59,320 ترجمه فارسی اختصاصی کانال های تلگرام @KDDLL و @jichangwook1 647 00:49:00,190 --> 00:49:10,240 آدرس وبسایت KDRAMAFA.IN 648 00:49:10,240 --> 00:49:12,520 :ترجمه و زیرنویس ساحل ،مهرناز 67133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.