Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,045 --> 00:00:05,125
The Carmichael Show
is recorded in front
2
00:00:05,130 --> 00:00:06,010
of a live studio audience.
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,256
I'm just sayin',
every time
4
00:00:07,341 --> 00:00:11,141
we landed on the moon was
under the Nixon administration.
5
00:00:11,178 --> 00:00:14,638
It's been over 45 years and
still no other country has gone?
6
00:00:14,681 --> 00:00:17,981
None of that
sounds suspicious to y'all?
7
00:00:19,144 --> 00:00:21,104
Why would America
manipulate us like that?
8
00:00:21,188 --> 00:00:22,608
You know,
I'm not liking the picture
9
00:00:22,689 --> 00:00:24,979
you're painting of this country.
10
00:00:25,025 --> 00:00:27,275
Yeah, even if we did fake
the moon landing,
11
00:00:27,361 --> 00:00:29,451
that just makes me
love America more.
12
00:00:29,529 --> 00:00:30,949
You know,
13
00:00:31,031 --> 00:00:33,661
lying about landing on the moon
is so American.
14
00:00:33,700 --> 00:00:35,700
But actually doing the work
and going there,
15
00:00:35,744 --> 00:00:38,334
that's kind of Japanese,
when you think about it.
16
00:00:39,498 --> 00:00:41,668
Hey, y'all.
Bobby, no!
17
00:00:41,750 --> 00:00:43,170
You are not at a point
in your life
18
00:00:43,210 --> 00:00:44,630
where you get
to wear sunglasses inside.
19
00:00:44,711 --> 00:00:47,131
You got
to accomplish something first.
20
00:00:48,131 --> 00:00:49,511
Leave Bobby alone.
21
00:00:49,550 --> 00:00:52,090
He's working on his identity.
22
00:00:53,637 --> 00:00:56,517
Who do you think you are,
son, Jack Nicholson?
23
00:00:57,683 --> 00:00:59,693
Jack Nicholson
has talent and class.
24
00:00:59,726 --> 00:01:02,346
Look at this boy.
He think he Jack Nicholson.
25
00:01:02,396 --> 00:01:03,976
(laughing)
26
00:01:04,064 --> 00:01:05,984
Yeah, yeah, yeah.
But you're not gonna be laughing
27
00:01:06,066 --> 00:01:07,686
when I tell you the reason why
I'm wearing these sunglasses.
28
00:01:07,734 --> 00:01:08,994
Why? What happened?
29
00:01:09,069 --> 00:01:10,489
Is everything okay?
No.
30
00:01:10,571 --> 00:01:15,491
(sighs) Look, things got
a little crazy at home and...
31
00:01:15,576 --> 00:01:17,656
Nekeisha hit me.
32
00:01:17,744 --> 00:01:19,544
Oh, Bobby!
33
00:01:19,580 --> 00:01:21,420
Are you okay?
34
00:01:21,456 --> 00:01:24,036
(laughing)
35
00:01:26,169 --> 00:01:28,339
Joe, why are you laughing?
36
00:01:28,422 --> 00:01:31,222
He just said he
got hit by a girl.
37
00:01:31,258 --> 00:01:32,718
That's not funny to y'all?
38
00:01:32,759 --> 00:01:35,389
No, it's not funny.
It's domestic abuse.
39
00:01:35,429 --> 00:01:37,389
Oh, yeah, you right.
We should...
40
00:01:37,431 --> 00:01:40,101
we should send Bobby to
a battered men's shelter!
41
00:01:40,142 --> 00:01:41,562
(laughing)
42
00:01:44,396 --> 00:01:46,396
Joe, domestic violence
is real.
43
00:01:46,440 --> 00:01:48,400
It's also hard to prove.
44
00:01:48,442 --> 00:01:51,612
That's why we gonna have to put
more bruises on you, Bobby,
45
00:01:51,653 --> 00:01:54,783
if we want
these charges to stick.
46
00:01:54,823 --> 00:01:57,203
Jerrod, put a couple
of oranges in a sock.
47
00:01:57,284 --> 00:02:00,794
Mom, we are not gonna
jump Bobby.
48
00:02:00,829 --> 00:02:02,579
It's the only way.
49
00:02:02,664 --> 00:02:07,044
Sometimes you have to lie in
order for the truth to come out.
50
00:02:07,127 --> 00:02:09,757
Bobby, what happened?
Why did Nekeisha hit you?
51
00:02:09,796 --> 00:02:11,756
Nekeisha's been drinking
a lot lately,
52
00:02:11,798 --> 00:02:15,048
so I confronted her about it
and told her to cut back.
53
00:02:15,135 --> 00:02:16,385
Then, um,
54
00:02:16,470 --> 00:02:17,720
she punched me in the face.
55
00:02:17,804 --> 00:02:20,104
Oh, my poor baby.
56
00:02:20,140 --> 00:02:21,770
Nekeisha's out
of control.
57
00:02:21,808 --> 00:02:24,268
You know something? From now on,
you are not leaving this house
58
00:02:24,311 --> 00:02:26,521
without my rape whistle.
59
00:02:28,398 --> 00:02:30,438
Maybe we should talk to her.
60
00:02:30,484 --> 00:02:33,284
No, you don't talk to a addict‐‐
you yell at a addict.
61
00:02:33,320 --> 00:02:35,110
That's the only way
you can cut through
62
00:02:35,155 --> 00:02:38,575
the alcohol‐fueled screams
in their head.
63
00:02:38,659 --> 00:02:41,119
You know what we could do?
We could throw her, uh,
64
00:02:41,161 --> 00:02:43,791
an intervention
prevention intervention.
65
00:02:43,872 --> 00:02:45,542
JERROD:
Dad,
66
00:02:45,582 --> 00:02:47,582
what the hell is that?
67
00:02:47,668 --> 00:02:50,748
An intervention prevention
intervention.
68
00:02:50,837 --> 00:02:52,837
That's like a pre‐intervention.
69
00:02:52,881 --> 00:02:56,471
It prevents us from having
to throw a real intervention.
70
00:02:56,510 --> 00:02:58,800
See, you got to attack
these things early.
71
00:02:58,845 --> 00:03:00,345
Because, most times,
72
00:03:00,389 --> 00:03:02,309
when people finally get
to a real intervention,
73
00:03:02,349 --> 00:03:03,429
it's usually too late then.
JERROD: No.
74
00:03:04,518 --> 00:03:06,438
No, no, no, Dad, uh, uh,
quit trying to coin terms, okay?
75
00:03:06,520 --> 00:03:09,730
An intervention prevention
intervention is not a thing,
76
00:03:09,815 --> 00:03:11,435
and it will never be a thing.
77
00:03:11,525 --> 00:03:14,605
An I.P.I. That's what
we call it for short.
78
00:03:14,695 --> 00:03:18,155
Uh‐oh, Bobby, Nekeisha is
pulling up outside.
79
00:03:18,198 --> 00:03:19,828
Okay, look,
nobody say anything.
80
00:03:19,866 --> 00:03:21,446
I don't want her to think
I'm snitching on her.
81
00:03:21,535 --> 00:03:23,535
No, I'm all riled up.
82
00:03:23,578 --> 00:03:25,708
This girl needs
a good screaming at.
83
00:03:25,747 --> 00:03:27,827
Nothing restores
a man's self‐esteem more
84
00:03:27,916 --> 00:03:30,876
than when his mom fights
his battles for him.
85
00:03:30,919 --> 00:03:32,459
No one's attacking her,
86
00:03:32,546 --> 00:03:33,836
and no one's gonna
throw her any sort
87
00:03:33,880 --> 00:03:35,670
of prevention...
88
00:03:35,715 --> 00:03:38,675
Intervention prevention
intervention.
89
00:03:38,718 --> 00:03:42,138
Okay, um,
we're just gonna tell her
90
00:03:42,222 --> 00:03:43,522
that we love her,
and that we're worried
91
00:03:43,557 --> 00:03:45,347
about her drinking
becoming a problem.
92
00:03:45,392 --> 00:03:47,232
And that if she's
gonna hit Bobby,
93
00:03:47,269 --> 00:03:49,649
stick to body blows so we won't
have to deal with him
94
00:03:49,729 --> 00:03:52,149
wearing sunglasses inside.
95
00:03:52,232 --> 00:03:53,532
Hey, y'all.
96
00:03:53,567 --> 00:03:55,237
You bruised my baby's face,
97
00:03:55,277 --> 00:03:57,317
you alcoholic monster!
98
00:04:00,073 --> 00:04:01,833
Bobby, you've snitched?
99
00:04:01,908 --> 00:04:03,198
You snitch‐ass ho.
100
00:04:07,539 --> 00:04:09,579
♪ ♪
101
00:04:26,016 --> 00:04:27,096
Now, Nekeisha,
you have a problem,
102
00:04:27,100 --> 00:04:28,890
and we gonna fix it.
103
00:04:28,894 --> 00:04:30,604
So sit in the
center of the room,
104
00:04:30,604 --> 00:04:31,944
and we gonna go
around in a circle
105
00:04:31,980 --> 00:04:33,940
and judge you
so harshly
106
00:04:33,982 --> 00:04:36,402
that you gonna feel
ashamed and broken,
107
00:04:36,443 --> 00:04:38,783
and you gonna change
your alcoholic ways,
108
00:04:38,820 --> 00:04:40,860
and you'll thank us
for saving your life.
109
00:04:41,948 --> 00:04:43,578
Okay, I'll go first.
110
00:04:43,617 --> 00:04:46,407
Nekeisha, you are
drinking too much,
111
00:04:46,453 --> 00:04:49,583
and your hair and nails
perpetuate a stereotype
112
00:04:49,664 --> 00:04:51,334
of low‐income black women
113
00:04:51,374 --> 00:04:55,054
that I personally am
offended by.
114
00:04:55,128 --> 00:04:57,378
Look, Nekeisha, we just
really want to know
115
00:04:57,464 --> 00:04:58,924
if you're okay,
'cause you're drinking,
116
00:04:58,965 --> 00:05:00,425
and you're hitting Bobby.
117
00:05:00,467 --> 00:05:02,257
I wasn't drunk
when I hit Bobby.
118
00:05:02,302 --> 00:05:03,762
If I was drunk, I would
have been relaxed,
119
00:05:03,804 --> 00:05:05,764
and none of this would have
happened in the first place.
120
00:05:05,806 --> 00:05:07,266
Wait, you weren't drunk?
121
00:05:07,307 --> 00:05:08,387
Bobby, I thought you said
122
00:05:08,475 --> 00:05:09,425
she'd been drinking too much.
123
00:05:09,476 --> 00:05:10,476
No, no, no,
I said she'd been
124
00:05:10,519 --> 00:05:13,609
drinking a lot lately.
125
00:05:13,647 --> 00:05:15,937
And that's why I poured out
all her liquor.
126
00:05:15,982 --> 00:05:17,652
What they tellin'
just happened?
That changes everything.
127
00:05:17,692 --> 00:05:19,902
Why would you do
something like that?
128
00:05:19,986 --> 00:05:23,446
Bobby... you poured
her alcohol out?
129
00:05:23,490 --> 00:05:26,450
You lucky she didn't
bite part of your ear off.
130
00:05:26,493 --> 00:05:28,793
Thank you, Joe.
I came home from work,
131
00:05:28,829 --> 00:05:32,039
and he poured out two
of my brand‐new bottles of Moet.
132
00:05:32,082 --> 00:05:34,462
Bobby, you know
you were not raised
133
00:05:34,501 --> 00:05:36,631
to be wasteful like that.
134
00:05:38,004 --> 00:05:39,974
Nekeisha, I am so sorry.
135
00:05:40,006 --> 00:05:42,466
Had I known,
I never would have said
136
00:05:42,509 --> 00:05:45,639
all those things
about you out loud.
137
00:05:45,679 --> 00:05:47,809
Bobby, what'd you think
was gonna happen?
138
00:05:47,848 --> 00:05:49,678
Wait, hold on a second,
don't blame Bobby
139
00:05:49,724 --> 00:05:51,104
for caring enough
about Nekeisha
140
00:05:51,184 --> 00:05:52,774
to try and step up
and do something.
141
00:05:52,853 --> 00:05:56,313
I don't know, Maxine,
the votes are in.
142
00:05:56,356 --> 00:05:57,606
(sighs) I was wrong
143
00:05:57,691 --> 00:05:59,651
for pouring out
Nekeisha's alcohol.
144
00:05:59,693 --> 00:06:01,493
Nekeisha, I'm sorry,
okay?
145
00:06:01,528 --> 00:06:03,608
I will buy you two
new bottles of Moet
146
00:06:03,697 --> 00:06:05,617
when I get paid‐‐
we good?
147
00:06:05,699 --> 00:06:06,869
Yeah, we good.
148
00:06:06,908 --> 00:06:07,988
I probably went too far
149
00:06:08,034 --> 00:06:10,624
when I punched
you in the eye.
150
00:06:10,704 --> 00:06:12,714
All right, hug
and make up, go on.
151
00:06:15,000 --> 00:06:16,540
Oh, that's nice.
152
00:06:16,585 --> 00:06:18,795
I'm so glad we could
fix our problems together
153
00:06:18,879 --> 00:06:21,629
as a family.
154
00:06:21,715 --> 00:06:24,465
It's like a episode
of Black‐ish.
155
00:06:25,969 --> 00:06:27,849
You know, I do feel
a lot better.
156
00:06:27,888 --> 00:06:30,348
Thanks, everybody, for
pulling me through this mess.
157
00:06:30,390 --> 00:06:34,690
What is happening?
158
00:06:34,728 --> 00:06:36,398
The problem wasn't
wasted alcohol.
159
00:06:36,438 --> 00:06:38,568
The problem was Nekeisha
drinking to excess.
160
00:06:38,607 --> 00:06:41,317
Nekeisha, how much
have you been drinking?
161
00:06:41,401 --> 00:06:44,531
Uh, well, usually
I drink on Fridays,
162
00:06:44,571 --> 00:06:47,411
but then Thursday turned
into the new Friday.
163
00:06:47,449 --> 00:06:50,039
Then Wednesday turned
into the new Thursday.
164
00:06:50,076 --> 00:06:52,696
Shoot, I drink
every night.
165
00:06:52,746 --> 00:06:54,706
Okay, well the
healthy guidelines say
166
00:06:54,789 --> 00:06:55,919
no more than two drinks
a night for a woman
167
00:06:55,957 --> 00:06:57,627
and three for a man.
168
00:06:57,667 --> 00:06:59,707
Well, that's just sexist.
See, that's what women
169
00:06:59,753 --> 00:07:01,883
need to be marching
about, right there.
170
00:07:01,921 --> 00:07:05,841
We need to be marching
about that!
171
00:07:05,925 --> 00:07:08,385
That's right. I mean,
if she can hit like a man,
172
00:07:08,428 --> 00:07:11,008
then, dammit, she should be
able to drink like one.
173
00:07:12,891 --> 00:07:14,891
Nekeisha, I'm not accusing you
of being an alcoholic,
174
00:07:14,934 --> 00:07:17,694
but is alcohol causing
any problems in your life?
175
00:07:17,771 --> 00:07:19,561
Like, are you
drinking and driving,
176
00:07:19,606 --> 00:07:20,726
or missing work?
177
00:07:20,774 --> 00:07:22,034
No, I'm on top
of my game.
178
00:07:22,108 --> 00:07:24,438
I just got a
promotion last week.
179
00:07:24,486 --> 00:07:26,906
The TSA promoted you,
Nekeisha?
180
00:07:26,946 --> 00:07:29,406
Oh...
181
00:07:29,449 --> 00:07:31,409
That's wonderful news.
182
00:07:31,451 --> 00:07:33,541
Yep, you looking at
the new head
183
00:07:33,620 --> 00:07:35,750
of female pat‐downs
in terminal "B"
184
00:07:35,830 --> 00:07:37,460
during red‐eye hours.
185
00:07:40,919 --> 00:07:42,919
I know you've been
dreaming of getting
186
00:07:42,962 --> 00:07:45,092
this female pat‐down
promotion for years.
187
00:07:45,131 --> 00:07:46,091
God is good.
188
00:07:46,132 --> 00:07:48,092
All the time.
189
00:07:48,134 --> 00:07:50,144
Well, this calls
for a celebration.
190
00:07:50,178 --> 00:07:51,888
I believe we got a bottle
of champagne in the kitchen.
191
00:07:51,971 --> 00:07:52,891
I'm gonna go get it.
192
00:07:52,972 --> 00:07:54,812
Well, Joe, stop.
193
00:07:54,849 --> 00:07:56,479
I can't believe
I have to say this.
194
00:07:56,518 --> 00:07:58,808
You can't serve alcohol
at an intervention.
195
00:07:58,853 --> 00:08:00,863
Well, that may be,
but right now,
196
00:08:00,939 --> 00:08:03,779
we in the middle
of an I. P. I. C.
197
00:08:03,817 --> 00:08:06,947
An intervention prevention
intervention celebration.
198
00:08:08,988 --> 00:08:12,738
It doesn't sound like Nekeisha
has a problem, really.
199
00:08:12,826 --> 00:08:14,786
I mean, it's not like she
killed a family of four
200
00:08:14,828 --> 00:08:16,788
in some horrible
drunk‐driving accident.
201
00:08:16,830 --> 00:08:19,000
Another thing to celebrate.
I'm gonna go pop that bubbly.
202
00:08:19,040 --> 00:08:21,790
No, no.
Just because Nekeisha's
203
00:08:21,835 --> 00:08:24,795
functioning doesn't mean that
her alcohol use is healthy.
204
00:08:24,838 --> 00:08:27,258
Now, let's talk about why
you've been drinking more.
205
00:08:27,340 --> 00:08:30,140
Has there been anything
206
00:08:30,176 --> 00:08:32,966
stressful in your
personal life lately?
207
00:08:33,012 --> 00:08:34,512
Nothing too much.
208
00:08:34,556 --> 00:08:36,976
I mean, my sister did
just go back to jail,
209
00:08:37,016 --> 00:08:38,976
and now I'm taking care
of my little nephew,
210
00:08:39,018 --> 00:08:40,438
who was living
with my mama.
211
00:08:40,520 --> 00:08:42,190
But then she started
doing drugs again,
212
00:08:42,230 --> 00:08:45,110
so, you know, it's just
regular‐life stuff.
213
00:08:45,191 --> 00:08:47,991
Nekeisha,
I'm so sorry.
214
00:08:48,028 --> 00:08:50,108
Was this the mom
I met at the wedding?
215
00:08:50,196 --> 00:08:52,656
No, that was my auntie,
who was taking care of me
216
00:08:52,699 --> 00:08:55,039
for, like, a year when
my foster‐mom had died,
217
00:08:55,076 --> 00:08:56,946
just before my grandmother
had stepped in.
218
00:08:57,037 --> 00:09:00,117
Oh, so we're talking about
the second foster‐mom.
219
00:09:00,206 --> 00:09:01,706
No, she's also dead.
220
00:09:01,750 --> 00:09:03,290
We're talking about
my actual mom.
221
00:09:03,376 --> 00:09:06,626
Oh, yeah, I
think I met her.
222
00:09:06,713 --> 00:09:09,263
You haven't.
Oh, okay.
223
00:09:11,134 --> 00:09:13,554
Nekeisha, why didn't you
tell me your mom was
224
00:09:13,595 --> 00:09:15,005
back on drugs again?
225
00:09:15,055 --> 00:09:16,845
You know you can talk
to me about those things.
226
00:09:16,890 --> 00:09:18,850
I don't want to burden anybody
with my problems.
227
00:09:18,892 --> 00:09:21,642
I've been through this
all before‐‐ I can handle it.
228
00:09:21,728 --> 00:09:22,898
That's why I just have
a couple of drinks
229
00:09:22,937 --> 00:09:24,017
to help deal with it.
230
00:09:24,064 --> 00:09:25,194
JOE:
Nekeisha,
231
00:09:25,231 --> 00:09:28,821
you are the definition
of a hero.
232
00:09:28,902 --> 00:09:33,112
Somebody who shoulders
all her pain on her own
233
00:09:33,198 --> 00:09:35,698
and doesn't ask me for help
getting through it.
234
00:09:35,742 --> 00:09:38,662
It just warms my heart
235
00:09:38,745 --> 00:09:41,285
that you have such a
good system in place.
236
00:09:41,331 --> 00:09:43,581
You know, I read
once that it is not
237
00:09:43,625 --> 00:09:45,205
the problems that arise,
238
00:09:45,251 --> 00:09:48,591
but the grace in which
you suppress them.
239
00:09:48,630 --> 00:09:52,180
That defines you.
240
00:09:52,258 --> 00:09:55,678
Oh, Mama, that was
poetry right there.
241
00:09:55,762 --> 00:09:58,062
No, it's not.
242
00:09:58,098 --> 00:10:00,228
And I strongly doubt
that you read that anywhere.
243
00:10:00,266 --> 00:10:02,306
Yes, I did!
244
00:10:03,686 --> 00:10:05,726
You know, Nekeisha,
hearing about
245
00:10:05,772 --> 00:10:07,232
how painful your life has been,
246
00:10:07,273 --> 00:10:08,903
and how well you've
hidden it from all of us,
247
00:10:08,942 --> 00:10:10,692
I say you earned
that bottle of champagne,
248
00:10:10,777 --> 00:10:13,027
so I'm gonna go get it.
Get it, Joe.
249
00:10:13,113 --> 00:10:14,243
Jerrod, help me here.
250
00:10:14,280 --> 00:10:15,620
I don't know,
I mean,
251
00:10:15,657 --> 00:10:16,777
Nekeisha's life sounds like
252
00:10:16,825 --> 00:10:18,735
an episode of The Wire.
253
00:10:18,785 --> 00:10:20,695
I guess she should
have a drink.
254
00:10:20,787 --> 00:10:22,957
The reality is
some people's life
255
00:10:22,997 --> 00:10:25,627
is so stressful, they've
earned the right to drink.
256
00:10:25,667 --> 00:10:28,127
Some people drink,
others smoke weed
257
00:10:28,169 --> 00:10:30,259
or cigarettes
to deal with it.
258
00:10:30,296 --> 00:10:32,256
You know, those Truth
commercials only show you
259
00:10:32,298 --> 00:10:33,678
the downside of smoking.
260
00:10:33,758 --> 00:10:34,718
They never show you
the one guy
261
00:10:35,718 --> 00:10:36,888
whose cigarette is
the only thing stopping him
262
00:10:36,970 --> 00:10:38,930
from beating his wife
after the Steelers lose.
263
00:10:38,972 --> 00:10:40,312
JOE:
Now...
264
00:10:40,348 --> 00:10:42,598
Cynthia bought this bottle
265
00:10:42,642 --> 00:10:45,772
to celebrate for when Hillary
was gonna win the presidency,
266
00:10:45,812 --> 00:10:47,612
but...
267
00:10:47,647 --> 00:10:51,687
I guess a woman being promoted
by the TSA is gonna have to do.
268
00:10:52,902 --> 00:10:54,902
Look, Nekeisha,
there are other ways
269
00:10:54,988 --> 00:10:56,738
of handling stress
than drinking.
270
00:10:56,823 --> 00:10:58,123
Like meditation.
271
00:10:58,158 --> 00:11:00,288
You know, I've been
meditating since I was ten.
272
00:11:00,326 --> 00:11:02,946
Oh, when I was ten, my
grandmother used to meditate.
273
00:11:02,996 --> 00:11:05,746
But I found out later she
was just doing heroin.
274
00:11:07,333 --> 00:11:10,303
Well, nevertheless, um...
275
00:11:10,336 --> 00:11:13,126
meditation has done a lot
for me in my life.
276
00:11:13,173 --> 00:11:14,303
You know,
I started meditating
277
00:11:14,340 --> 00:11:16,090
the year that
my parents got divorced,
278
00:11:16,176 --> 00:11:18,426
and it was a really,
really stressful time.
279
00:11:18,511 --> 00:11:20,141
You know, my parents wouldn't
take any responsibility,
280
00:11:20,180 --> 00:11:21,850
so I put the blame on myself.
281
00:11:21,890 --> 00:11:23,980
And the only time
I would get any relief
282
00:11:24,017 --> 00:11:26,977
was when I would just sit alone
in my room and meditate.
283
00:11:27,020 --> 00:11:28,770
Maxine, you can't solve
her problems
284
00:11:28,855 --> 00:11:30,975
the way you solve
your own problems.
285
00:11:31,024 --> 00:11:32,654
You've got divorced parents.
286
00:11:32,692 --> 00:11:36,322
She's got two dead mamas
and a junkie nana.
287
00:11:37,697 --> 00:11:39,117
CYNTHIA:
Maxine,
288
00:11:39,199 --> 00:11:41,279
if meditation
solved problems,
289
00:11:41,367 --> 00:11:45,077
there wouldn't be so many
people starving in India.
290
00:11:45,121 --> 00:11:47,001
You know, just ignore
them, Nekeisha.
291
00:11:47,081 --> 00:11:49,081
I really think this
would be great for you.
292
00:11:49,125 --> 00:11:50,705
What do you got to lose?
293
00:11:50,752 --> 00:11:53,172
Is this gonna cost me
any money?
No.
294
00:11:53,213 --> 00:11:57,093
And this won't be affecting
my sexual orientation, right?
295
00:11:58,051 --> 00:11:59,681
What?
296
00:12:01,054 --> 00:12:03,684
All right, I'll try it.
Okay, great.
297
00:12:03,723 --> 00:12:05,233
I really think
you're gonna love this.
298
00:12:05,266 --> 00:12:08,646
You know, sometimes at night...
299
00:12:08,728 --> 00:12:11,858
when I'm laying down,
I hear these voices in my head
300
00:12:11,898 --> 00:12:13,358
shouting at me.
301
00:12:14,692 --> 00:12:17,242
"You're a failure, Bobby!
302
00:12:17,278 --> 00:12:19,318
"You're nothing!
303
00:12:19,405 --> 00:12:21,815
You should just give on up."
304
00:12:23,743 --> 00:12:26,043
So I guess I'll try
your meditation, too.
305
00:12:34,295 --> 00:12:36,375
Okay, deep
breaths. Inhale.
306
00:12:36,673 --> 00:12:37,883
Exhale.
307
00:12:39,050 --> 00:12:41,010
See, just by recognizing
your breath,
308
00:12:41,094 --> 00:12:43,894
you can start to feel the stress
melt from your body.
309
00:12:43,930 --> 00:12:45,430
Now, I want you to picture
310
00:12:45,473 --> 00:12:47,023
a stream.
311
00:12:47,100 --> 00:12:50,850
Imagine leaves floating
down that stream.
312
00:12:50,937 --> 00:12:54,357
Place your problems one by one
onto the leaves,
313
00:12:54,440 --> 00:12:57,320
and just watch them slowly
drift away from you.
314
00:12:59,279 --> 00:13:00,909
(inhales)
315
00:13:00,947 --> 00:13:02,407
(exhales)
316
00:13:02,448 --> 00:13:04,408
Maxine? Hey, hey, Maxine?
317
00:13:04,450 --> 00:13:06,370
Yes, Bobby.
318
00:13:06,452 --> 00:13:10,292
Um... so I did what you said,
I put my problems on the leaf,
319
00:13:10,331 --> 00:13:11,921
and it started
floating away,
320
00:13:12,000 --> 00:13:13,920
but now it's starting
to float back towards me.
321
00:13:13,960 --> 00:13:15,920
What should I do?
322
00:13:15,962 --> 00:13:17,092
Well, don't let it
float towards you,
323
00:13:17,130 --> 00:13:18,340
make them float the other way.
324
00:13:18,423 --> 00:13:19,593
We can't control
325
00:13:19,632 --> 00:13:21,052
the way a stream
moves, Maxine.
326
00:13:21,134 --> 00:13:22,344
We're not God.
327
00:13:25,930 --> 00:13:30,310
Oh, God, is anybody
else's stream disgusting?
328
00:13:30,351 --> 00:13:33,441
I think a factory's been
dumping runoff in mine.
329
00:13:33,479 --> 00:13:36,069
Okay, let's not do the stream.
330
00:13:36,149 --> 00:13:39,489
Um... all right, try this,
try picturing a mountain.
331
00:13:39,527 --> 00:13:41,107
Ooh, how high is this mountain?
332
00:13:41,154 --> 00:13:42,914
'Cause I'm afraid of heights.
(sighs)
333
00:13:42,989 --> 00:13:44,119
Oh, don't worry
about that, Nekeisha,
334
00:13:44,157 --> 00:13:46,077
just put your fear
of heights on that leaf.
335
00:13:46,159 --> 00:13:48,289
Oh, you're right. Maxine,
I'm going back to the stream.
336
00:13:48,327 --> 00:13:50,037
(inhales deeply)
337
00:13:50,079 --> 00:13:51,999
(exhales slowly)
338
00:13:52,040 --> 00:13:54,380
Terry's awake.
(groans)
339
00:13:54,417 --> 00:13:56,917
This is my nephew, Terry.
Terry, this is Maxine.
340
00:13:57,003 --> 00:13:59,133
I want some candy.
341
00:13:59,172 --> 00:14:00,972
Why do you always
want candy?
342
00:14:01,007 --> 00:14:02,587
We ain't got no candy.
343
00:14:02,675 --> 00:14:04,255
Look, this boy's been
over here a whole damn week,
344
00:14:04,343 --> 00:14:05,643
and I ain't seen him
eat one vegetable.
345
00:14:05,678 --> 00:14:07,928
Eat a carrot, Terry!
346
00:14:08,014 --> 00:14:09,854
Maxine,
347
00:14:09,891 --> 00:14:12,021
I know that you're trying to
get me to a state of peace,
348
00:14:12,060 --> 00:14:14,980
but this meditation thing
takes too much time and focus.
349
00:14:15,021 --> 00:14:18,611
Hennessy is
relaxing immediately.
350
00:14:18,691 --> 00:14:20,151
But you don't want a quick fix,
351
00:14:20,193 --> 00:14:22,323
you have to look at
the big picture here.
352
00:14:22,361 --> 00:14:24,031
I found some candy.
353
00:14:24,072 --> 00:14:26,452
Terry, what is that?
354
00:14:26,532 --> 00:14:28,452
Um, did you go through my purse?
355
00:14:28,534 --> 00:14:29,544
I got to pee.
356
00:14:31,537 --> 00:14:34,077
Oh, Terry, would you stop
going through people's stuff?
357
00:14:34,123 --> 00:14:36,173
See, this is the reason
why you're not gonna find
358
00:14:36,209 --> 00:14:38,379
a loving home.
359
00:14:38,419 --> 00:14:40,169
Xanax?
360
00:14:40,213 --> 00:14:41,963
Maxine, you take Xanax?
361
00:14:42,048 --> 00:14:43,338
Yeah, sometimes.
362
00:14:43,382 --> 00:14:44,302
So let me get this straight.
363
00:14:45,218 --> 00:14:46,888
You got us sitting
around here Indian‐style
364
00:14:46,928 --> 00:14:50,178
trying to replace alcohol
with streams and mountains
365
00:14:50,223 --> 00:14:53,313
while you're over there popping
happy pills the whole time?
366
00:14:53,392 --> 00:14:55,192
Yeah, Maxine,
367
00:14:55,228 --> 00:14:57,478
how's these pills any different
from Nekeisha's drinking?
368
00:14:57,563 --> 00:14:59,233
It's not the same
as drinking at all.
369
00:14:59,273 --> 00:15:01,533
A doctor prescribed those
as a sleep aid
370
00:15:01,567 --> 00:15:04,487
to help me with my ruminating
thoughts and anxiety.
371
00:15:04,570 --> 00:15:06,860
You know something?
See, I knew no one could just
372
00:15:06,906 --> 00:15:09,656
close their eyes
and picture a stream
373
00:15:09,742 --> 00:15:11,952
without mind‐enhancing
steroids.
374
00:15:13,412 --> 00:15:16,082
There is no way that
I'm not drinking alcohol
375
00:15:16,124 --> 00:15:18,004
while you walking around here
with Xanax in your purse
376
00:15:18,084 --> 00:15:19,544
like breath mints.
377
00:15:19,585 --> 00:15:22,375
You said it was possible
to relax with just meditation.
378
00:15:22,421 --> 00:15:25,341
It is. I am not
taking Xanax all day.
379
00:15:25,424 --> 00:15:27,344
I take them
at night as needed.
380
00:15:27,426 --> 00:15:29,346
Psh.
(clicks tongue)
381
00:15:29,428 --> 00:15:31,718
Look, if it'll help you be more
invested in this process,
382
00:15:31,764 --> 00:15:33,184
then you keep them.
383
00:15:33,266 --> 00:15:35,056
You know,
I am fine without them.
384
00:15:35,101 --> 00:15:37,351
Let's try and get back
to our peaceful,
385
00:15:37,436 --> 00:15:39,396
meditative place,
okay?
386
00:15:39,438 --> 00:15:40,568
Okay.
387
00:15:40,606 --> 00:15:42,226
This place is boring.
388
00:15:42,275 --> 00:15:44,985
I want to go live
with junkie Grandma.
389
00:15:50,032 --> 00:15:52,292
Oh, my God.
390
00:15:52,326 --> 00:15:55,076
(gasps) Oh, my God, this is
so sad, I can't believe it.
391
00:15:55,121 --> 00:15:57,581
Maxine, what
are you watching?
392
00:15:57,665 --> 00:15:59,125
It's the middle of the night.
393
00:15:59,167 --> 00:16:01,087
Just this episode of VICE.
394
00:16:01,127 --> 00:16:02,957
Jerrod, the world
is really messed up.
395
00:16:03,004 --> 00:16:06,094
You don't watch VICE
at 3:00 in the morning, Maxine.
396
00:16:06,132 --> 00:16:08,432
You either switch to porn
or you close your computer.
397
00:16:08,467 --> 00:16:09,717
(scoffs)
398
00:16:09,802 --> 00:16:11,762
Just... I can't sleep.
399
00:16:11,804 --> 00:16:13,724
I was thinking about
this co‐worker of mine.
400
00:16:13,806 --> 00:16:17,096
We had this really weird moment
yesterday in a meeting.
401
00:16:17,143 --> 00:16:19,403
I said, "Good idea,"
and then she smiled at me.
402
00:16:19,478 --> 00:16:21,268
And I thought nothing
of it at the time,
403
00:16:21,314 --> 00:16:23,114
but now I'm replaying it
in my head
404
00:16:23,149 --> 00:16:25,279
and I'm wondering if she thought
maybe I was being sarcastic.
405
00:16:25,318 --> 00:16:27,068
So, in order to stop
thinking about that
406
00:16:27,153 --> 00:16:28,453
I started watching
this episode of VICE
407
00:16:28,487 --> 00:16:30,617
about child soldiers
in South Sudan.
408
00:16:30,656 --> 00:16:35,286
And they have nine‐year‐olds
wielding machetes, Jerrod!
409
00:16:35,328 --> 00:16:36,498
Maxine,
410
00:16:36,537 --> 00:16:40,167
please take a Xanax.
411
00:16:40,208 --> 00:16:42,788
No, I made a deal with Nekeisha.
412
00:16:42,835 --> 00:16:45,125
There are other ways
of handling anxiety.
413
00:16:46,172 --> 00:16:48,302
Nine years old!
(stammers)
414
00:16:48,341 --> 00:16:50,761
Maxine, maybe they enjoy
being child soldiers,
415
00:16:50,843 --> 00:16:52,973
you ever think
about that?
416
00:16:53,012 --> 00:16:55,142
I mean, if you gave me
a machete when I was a kid
417
00:16:55,181 --> 00:16:56,351
I'd be very excited.
418
00:16:56,390 --> 00:16:58,020
Now, stop watching that.
419
00:16:58,059 --> 00:16:59,309
I did.
420
00:16:59,352 --> 00:17:01,022
Now I'm just Googling stuff.
421
00:17:01,062 --> 00:17:02,652
Did you know that there are
eight active genocides
422
00:17:02,688 --> 00:17:04,478
happening in
the world right now?
423
00:17:04,523 --> 00:17:07,323
And they'll still be active
in the morning, I'm sure.
424
00:17:07,360 --> 00:17:10,400
Just... try and go to sleep.
425
00:17:12,531 --> 00:17:14,621
Jerrod, have you ever seen
a sinkhole actually open up
426
00:17:14,700 --> 00:17:17,790
and swallow a minivan with
an entire family inside?
427
00:17:17,870 --> 00:17:19,210
Here, watch.
428
00:17:19,247 --> 00:17:21,537
Maxine, what the hell
is wrong with you?
429
00:17:21,582 --> 00:17:24,342
Watching some family die
in a sinkhole.
430
00:17:24,377 --> 00:17:25,797
Jerrod, don't shy away
from the truth.
431
00:17:25,878 --> 00:17:28,458
People die in sinkholes
every single day.
432
00:17:30,508 --> 00:17:31,628
What are you doing?
433
00:17:31,717 --> 00:17:33,337
Maxine, I love you,
434
00:17:33,386 --> 00:17:35,176
but you are insufferable
without Xanax,
435
00:17:35,221 --> 00:17:37,471
so I'm gonna get high
and go to sleep.
436
00:17:39,809 --> 00:17:41,809
We are so proud of you
437
00:17:41,894 --> 00:17:44,654
getting that promotion
from the TSA, Nekeisha.
438
00:17:44,730 --> 00:17:46,190
You got me a Qur'an?
439
00:17:46,232 --> 00:17:47,732
So you can
better understand
440
00:17:47,775 --> 00:17:52,145
the Muslims you're gonna be
pulling out of line.
441
00:17:52,238 --> 00:17:53,608
That is so thoughtful.
442
00:17:53,698 --> 00:17:55,198
Look, we wanted
to make sure
443
00:17:55,241 --> 00:17:56,741
if you're gonna racially
profile some people
444
00:17:56,784 --> 00:17:59,254
that you do it
correctly.
(laughs)
445
00:17:59,287 --> 00:18:02,417
Nekeisha, Maxine's broken
and she's too proud to admit it.
446
00:18:02,456 --> 00:18:04,536
Will you please
give her back her Xanax?
447
00:18:04,625 --> 00:18:06,375
What‐‐ Jerrod.
448
00:18:06,419 --> 00:18:08,379
But, yeah,
I want it back.
449
00:18:08,421 --> 00:18:12,381
Maxine,
you're a pill‐popper?
450
00:18:12,425 --> 00:18:13,715
No, I'm not
a pill‐popper,
451
00:18:13,759 --> 00:18:15,889
I take a medication
that is prescribed to me
452
00:18:15,928 --> 00:18:18,258
to help me sleep
when I have anxiety.
453
00:18:18,306 --> 00:18:20,266
Are you thinking
what I'm thinking?
454
00:18:20,308 --> 00:18:21,678
Oh, yeah.
455
00:18:21,767 --> 00:18:23,437
What?
456
00:18:23,477 --> 00:18:26,397
Michael Jackson.
Mm‐hmm.
457
00:18:26,439 --> 00:18:29,399
Pills killed our king.
Exactly what I was thinking.
458
00:18:29,442 --> 00:18:31,242
Okay, Xanax did not
kill Michael Jackson.
459
00:18:31,277 --> 00:18:33,737
He was taking a surgical
amount of anesthesia.
460
00:18:33,779 --> 00:18:38,529
Maxine, you have been after
Nekeisha to stop drinking
461
00:18:38,618 --> 00:18:41,788
and you are barely tethered
to the earth yourself?
462
00:18:41,829 --> 00:18:43,249
JOE:
Mm‐hmm.
463
00:18:43,331 --> 00:18:44,581
Looks like
we've been doing
464
00:18:44,665 --> 00:18:47,875
this I.P.I. on
the wrong person all along.
465
00:18:47,960 --> 00:18:49,300
All right, Maxine,
466
00:18:49,337 --> 00:18:50,757
go on and sit in
the center of the room,
467
00:18:50,796 --> 00:18:52,376
we're gonna go
around in a circle
468
00:18:52,465 --> 00:18:54,425
and take turns
shaming you into recovery.
469
00:18:54,467 --> 00:18:55,797
Right.
470
00:18:55,843 --> 00:18:58,143
I'll go first.
471
00:18:58,179 --> 00:18:59,429
Maxine,
472
00:18:59,472 --> 00:19:02,392
I think you're arrogant
and unlikable,
473
00:19:02,475 --> 00:19:03,595
but I like your nails.
474
00:19:03,643 --> 00:19:04,893
Who's next?
475
00:19:06,312 --> 00:19:07,732
Okay, calm down,
everyone.
476
00:19:07,813 --> 00:19:09,273
There's nothing wrong
477
00:19:09,315 --> 00:19:10,565
with Maxine taking Xanax.
478
00:19:10,650 --> 00:19:12,230
Lots of people do it.
479
00:19:12,318 --> 00:19:13,438
"Lots of people do it"
480
00:19:13,486 --> 00:19:14,736
is what they said
about crack
481
00:19:14,820 --> 00:19:16,780
before it ruined
Baltimore in the '80s.
482
00:19:18,324 --> 00:19:20,794
Have you seen
Baltimore lately, Jerrod?
483
00:19:20,826 --> 00:19:23,906
It hasn't come back
from all that crack.
484
00:19:24,038 --> 00:19:25,668
Hey, hey,
the world is stressful.
485
00:19:25,706 --> 00:19:27,496
And I think it's okay
that I need something
486
00:19:27,541 --> 00:19:29,291
to help me deal
with that stress.
487
00:19:29,335 --> 00:19:31,245
I mean, do you know
how many active genocides
488
00:19:31,337 --> 00:19:32,917
there are happening
in the world right now?
489
00:19:33,005 --> 00:19:34,715
Eleven?
490
00:19:35,841 --> 00:19:37,471
Well, no, there are eight.
491
00:19:37,510 --> 00:19:41,310
Well, that's not so bad.
492
00:19:41,347 --> 00:19:43,347
Yeah, I was
gonna guess 15.
493
00:19:43,391 --> 00:19:45,601
Well, it's good to know
there's a lot less genocide
494
00:19:45,685 --> 00:19:47,765
than we thought
in the world.
495
00:19:47,853 --> 00:19:49,443
God is good.
496
00:19:49,522 --> 00:19:51,652
All the time, Mama.
497
00:19:51,691 --> 00:19:55,491
You guys do know
what genocide is, right?
498
00:19:55,528 --> 00:19:56,988
You know what?
499
00:19:57,029 --> 00:19:58,779
I don't care if you guys
judge me for taking Xanax
500
00:19:58,864 --> 00:20:01,534
because... guess what?
501
00:20:01,575 --> 00:20:03,825
I'm judging you
for not taking them.
502
00:20:03,869 --> 00:20:06,999
This world is a terrible,
messed up place.
503
00:20:07,081 --> 00:20:08,871
How do you guys just sleep
at night and turn a blind eye
504
00:20:08,916 --> 00:20:10,626
to everything that's
going on around you?
505
00:20:10,710 --> 00:20:14,510
I take these pills because
I have a conscience and a heart.
506
00:20:14,547 --> 00:20:17,677
You all just must be
dead inside.
507
00:20:17,717 --> 00:20:19,677
You're like the child soldiers
in the South Sudan,
508
00:20:19,719 --> 00:20:23,849
just getting through life...
ignoring all their feelings.
509
00:20:23,889 --> 00:20:25,849
Just waving those
giant machetes around
510
00:20:25,891 --> 00:20:28,771
(voice breaking):
in their tiny little hands.
511
00:20:33,524 --> 00:20:35,614
All right, peace, y'all.
512
00:20:46,662 --> 00:20:47,912
Hey, friends.
513
00:20:48,706 --> 00:20:49,866
When it comes to
drugs and alcohol,
514
00:20:49,957 --> 00:20:52,417
there are three words
that could save your life:
515
00:20:52,460 --> 00:20:54,420
"Just say when."
516
00:20:54,462 --> 00:20:55,842
Knowing your limits
is an important part
517
00:20:55,921 --> 00:20:57,511
of being an adult.
518
00:20:57,590 --> 00:20:59,840
You want to do just enough
to have fun at a party
519
00:20:59,925 --> 00:21:01,715
or be creative.
520
00:21:01,761 --> 00:21:04,011
But too much can send you
down the wrong path.
521
00:21:04,096 --> 00:21:07,386
Use substances,
don't abuse substances.
522
00:21:07,433 --> 00:21:08,893
'Cause the more
you know yourself,
523
00:21:08,934 --> 00:21:10,854
the more you know your limits.
524
00:21:18,944 --> 00:21:21,034
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
39112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.