All language subtitles for Supergirl.S05E11.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,856 --> 00:01:00,623 Come with me if you wanna live. 2 00:01:04,466 --> 00:01:10,902 Subtitle sync and corrections by awaqeded 3 00:01:11,535 --> 00:01:13,469 Ta-da! 4 00:01:13,471 --> 00:01:14,770 - Oh... - You okay? 5 00:01:14,772 --> 00:01:16,372 Your candy tray awaits, milady. 6 00:01:16,374 --> 00:01:19,442 Okay, guys. I appreciate the breakup feast, but I'm fine. 7 00:01:19,444 --> 00:01:22,545 And deny us a night of guilt-free chocolate? I don't think so. 8 00:01:22,547 --> 00:01:25,181 Really. I think it's good Brainy and I broke up. 9 00:01:25,482 --> 00:01:26,549 Right. 10 00:01:26,551 --> 00:01:28,651 I'm being honest. Look... 11 00:01:28,653 --> 00:01:30,520 Brainy clearly has some... 12 00:01:30,522 --> 00:01:32,722 emotional complexities that I wasn't aware of. 13 00:01:32,724 --> 00:01:36,359 And whether that's because of the personality inhibitors or not, 14 00:01:36,361 --> 00:01:37,860 it's better to know now. 15 00:01:37,862 --> 00:01:41,097 Well, I will be honest. I am a bit worried about Brainy. 16 00:01:41,099 --> 00:01:43,032 Yeah. I mean, it must be so strange 17 00:01:43,034 --> 00:01:45,768 to have your whole self just shift like that. 18 00:01:46,670 --> 00:01:49,906 So, how's it been at the DEO? 19 00:01:49,908 --> 00:01:52,041 Can't believe Lex owns it in this universe. 20 00:01:52,043 --> 00:01:56,179 Employees get stock options and four weeks paid vacation. 21 00:01:56,181 --> 00:01:58,581 But no beach vacation can mask evil. 22 00:01:59,583 --> 00:02:01,684 Just wish we knew what he was up to. 23 00:02:07,591 --> 00:02:09,725 Ooh, you're welcome 24 00:02:09,727 --> 00:02:11,260 for the breakout, 25 00:02:11,262 --> 00:02:12,395 by the way. 26 00:02:15,065 --> 00:02:16,532 You know, I figured I would save my thanks 27 00:02:16,534 --> 00:02:18,234 until after I heard your proposition. 28 00:02:19,203 --> 00:02:21,971 Hmm, that's a bold stance 29 00:02:21,973 --> 00:02:24,307 from a guy who got himself arrested, what, 30 00:02:24,309 --> 00:02:27,643 16 hours after coming here from another Earth? 31 00:02:27,645 --> 00:02:29,779 So, I'll give you the benefit of the doubt. 32 00:02:29,781 --> 00:02:31,681 Aw, that's very kind of you. 33 00:02:31,683 --> 00:02:34,083 And since you know so much about me, 34 00:02:34,085 --> 00:02:37,019 why don't you tell me who the hell you are? 35 00:02:37,021 --> 00:02:38,821 The name's Lex Luthor. 36 00:02:38,823 --> 00:02:40,223 That's a weird name. 37 00:02:40,225 --> 00:02:42,358 No weirder than Toyman. 38 00:02:42,360 --> 00:02:44,594 That was your father's name, wasn't it? 39 00:02:44,596 --> 00:02:46,762 You need to think bigger. 40 00:02:46,764 --> 00:02:48,898 Like your dad. 41 00:02:48,900 --> 00:02:51,334 He was gonna be the biggest toymaker of all time. 42 00:02:51,336 --> 00:02:53,636 Just moved into virtual reality, but, 43 00:02:53,638 --> 00:02:56,806 mmm, his partner stole his patent, right? 44 00:02:56,808 --> 00:02:58,975 Right, and then he snapped. 45 00:02:58,977 --> 00:03:01,344 People say he went on a rampage. 46 00:03:02,946 --> 00:03:08,317 I say that they had it coming. 47 00:03:08,319 --> 00:03:11,587 And then, he killed himself. 48 00:03:14,491 --> 00:03:16,859 Wouldn't you like to show them how wrong they were? 49 00:03:19,496 --> 00:03:21,797 That's what I was doing. 50 00:03:21,799 --> 00:03:24,200 What you were doing was getting caught. 51 00:03:25,102 --> 00:03:26,902 But with my resources, 52 00:03:26,904 --> 00:03:29,438 you could make the Schott name synonymous with genius 53 00:03:29,440 --> 00:03:33,242 and chaos instead of failure and... who? 54 00:03:33,244 --> 00:03:34,577 I have something for you. 55 00:03:38,683 --> 00:03:40,750 The National City Toy Convention. 56 00:03:40,752 --> 00:03:45,921 And, as a bonus, I believe an old friend of yours, 57 00:03:45,923 --> 00:03:47,456 Chester Dunholtz, will be there. 58 00:03:48,960 --> 00:03:51,961 Well, it has been a pleasure doing business with you, Winslow. 59 00:03:51,963 --> 00:03:53,162 Oh, and one more thing, 60 00:03:54,064 --> 00:03:55,297 whatever you do, 61 00:03:56,199 --> 00:03:58,200 make it splashy. 62 00:03:58,202 --> 00:04:00,322 If we're gonna build you a legacy, it's gonna need to 63 00:04:00,346 --> 00:04:01,661 survive well into the future. 64 00:04:09,613 --> 00:04:11,414 Lena. 65 00:04:11,416 --> 00:04:13,582 Just the Luthor I was hoping to find. 66 00:04:13,584 --> 00:04:15,818 Did you look for me in my office? 67 00:04:15,820 --> 00:04:18,754 Where I said I would be, working on Non Nocere, waiting for you. 68 00:04:18,756 --> 00:04:20,956 Ooh, right, sorry. Something came up. 69 00:04:20,958 --> 00:04:24,994 This new universe has shifted the frequency of Q-waves. 70 00:04:24,996 --> 00:04:27,196 I'm back at square one. I needed your help. 71 00:04:27,198 --> 00:04:29,732 I understand, but we have bigger problems, 72 00:04:29,734 --> 00:04:33,769 like Leviathan. You undersold them, sweet Lena. 73 00:04:33,771 --> 00:04:35,037 He's right. 74 00:04:37,374 --> 00:04:39,942 Leviathan is the greatest threat of our time. 75 00:04:39,944 --> 00:04:40,762 Brainy. 76 00:04:40,786 --> 00:04:43,212 Agent Dox is assisting me with a project. 77 00:04:43,214 --> 00:04:45,114 You know he's friends with Supergirl, right? 78 00:04:45,116 --> 00:04:46,782 There's no need for concern. 79 00:04:46,784 --> 00:04:50,319 Since I removed my personality inhibitors, I run on logic only. 80 00:04:50,321 --> 00:04:54,156 And my calculations tell me that, at this time, Lex Luthor 81 00:04:54,158 --> 00:04:57,126 is on the right side of history. 82 00:04:57,128 --> 00:04:59,161 Can you promise me no one will get hurt? 83 00:04:59,163 --> 00:05:01,464 I promise no one will be harmed. 84 00:05:01,466 --> 00:05:03,632 Especially if you help us. 85 00:05:03,634 --> 00:05:05,334 As with the Q-waves, 86 00:05:05,336 --> 00:05:07,970 the recent fusing of the universes might have shifted 87 00:05:07,972 --> 00:05:10,673 what Andrea Rojas knows about Leviathan. 88 00:05:10,675 --> 00:05:12,108 If there was some way of 89 00:05:12,110 --> 00:05:15,211 - finding out... - You want me to talk to Andrea? 90 00:05:15,213 --> 00:05:17,729 It won't do any good. She's not gonna tell me anything. 91 00:05:18,248 --> 00:05:19,715 We're not friends. 92 00:05:19,717 --> 00:05:22,685 The Lena I know wouldn't let a little thing like friendship 93 00:05:22,687 --> 00:05:25,221 get in the way of saving the world. 94 00:05:25,223 --> 00:05:29,925 And as a thank you, I can guarantee you a source of Q-waves 95 00:05:29,927 --> 00:05:31,727 by the end of tomorrow. 96 00:05:32,929 --> 00:05:34,930 Well, if you will excuse me, 97 00:05:35,966 --> 00:05:37,533 I have to get my beauty sleep. 98 00:05:37,535 --> 00:05:39,268 They're unveiling my new action figure 99 00:05:39,270 --> 00:05:41,237 at National City Toycon tomorrow. 100 00:05:41,239 --> 00:05:43,272 I anticipate many photo ops. 101 00:05:55,652 --> 00:05:57,119 There are so many. 102 00:05:57,121 --> 00:05:59,221 I expected to be a collector's item. 103 00:05:59,223 --> 00:06:00,956 - Kara Danvers? - There he is. 104 00:06:00,958 --> 00:06:03,893 How did I get so lucky that CatCo would send their Pulitzer winner 105 00:06:03,895 --> 00:06:06,228 to cover the unveiling of my little trinket? 106 00:06:06,230 --> 00:06:08,397 We are the lucky ones, Mr. Luthor. 107 00:06:08,399 --> 00:06:10,366 And who is this new cub reporter? 108 00:06:10,368 --> 00:06:11,767 - William Dey. - Mmm. 109 00:06:11,769 --> 00:06:13,569 I covered your Kasnian victory for The Times of London. 110 00:06:13,571 --> 00:06:16,305 I remember that piece. You called me fat. 111 00:06:16,307 --> 00:06:17,973 I believe it was bloated ego, 112 00:06:17,975 --> 00:06:19,909 and in reference to your victory parade. 113 00:06:19,911 --> 00:06:21,444 Oh, yes! That was a good parade. 114 00:06:21,446 --> 00:06:23,078 Oh, shame Supergirl couldn't make it. 115 00:06:23,080 --> 00:06:23,936 Ah... 116 00:06:23,937 --> 00:06:25,648 I bet your editor would have loved a twofer. 117 00:06:25,650 --> 00:06:27,483 Say, she's a friend of yours, isn't she, 118 00:06:27,485 --> 00:06:29,944 Ms. Danvers? I mean, how would Supergirl 119 00:06:29,968 --> 00:06:31,921 feel about these action figures? 120 00:06:31,923 --> 00:06:35,491 Two heroes saving the world. 121 00:06:35,493 --> 00:06:39,662 You know what? I'm more interested in how you feel, sir. 122 00:06:39,664 --> 00:06:41,063 Uh, in a word, 123 00:06:41,065 --> 00:06:42,264 valiant. 124 00:06:42,266 --> 00:06:44,366 Mr. Luthor, is it true you plan to develop 125 00:06:44,368 --> 00:06:46,769 Shelley Island as an energy source? 126 00:06:46,771 --> 00:06:49,104 This planet is in an energy crisis. 127 00:06:49,106 --> 00:06:50,639 I'm just trying to do my part. 128 00:06:50,641 --> 00:06:54,043 Is that why you attempted to take over Rogers Engineering? 129 00:06:54,045 --> 00:06:55,778 You wanted to get into biomechanics, 130 00:06:55,780 --> 00:06:59,381 but Russell Rogers refused to sell, and he disappeared. 131 00:06:59,383 --> 00:07:01,584 You don't know what happened to him, do you? 132 00:07:02,486 --> 00:07:03,719 No. 133 00:07:03,721 --> 00:07:05,588 And this has been a delight. 134 00:07:05,590 --> 00:07:08,924 I have a very busy day. Why don't you take one of these, on the house? 135 00:07:08,926 --> 00:07:11,860 - Uh, Ms. Danvers, a quick word, please? - Yes, I'll be right back. 136 00:07:14,130 --> 00:07:16,565 This was supposed to be a puff piece. 137 00:07:16,567 --> 00:07:19,235 Why did I just get Frost/Nixoned by a Boy Scout? 138 00:07:19,237 --> 00:07:21,028 Since I have been on this Earth, I have 139 00:07:21,052 --> 00:07:22,638 done nothing but protect and serve. 140 00:07:22,640 --> 00:07:24,597 Judging me for the crimes of another Earth's Lex, well, 141 00:07:24,621 --> 00:07:25,608 that's not fair now, is it? 142 00:07:25,610 --> 00:07:27,977 I'm gonna find out what you're doing at the DEO. 143 00:07:27,979 --> 00:07:30,613 So much moxie! 144 00:07:30,615 --> 00:07:34,106 Let me make myself clear. If young Woodward decides 145 00:07:34,130 --> 00:07:36,118 to proceed with his Lexpose, 146 00:07:36,120 --> 00:07:39,522 it will prove very, very dangerous for his health, off the record. 147 00:07:39,524 --> 00:07:41,457 Have a nice day. 148 00:07:41,459 --> 00:07:43,259 Kara Danvers is Supergirl. 149 00:07:43,261 --> 00:07:44,526 Give me that. 150 00:07:47,549 --> 00:07:48,277 Supergirl, there's 151 00:07:48,278 --> 00:07:49,598 an armed sniper at the toy convention. 152 00:07:49,600 --> 00:07:51,667 - I'm already there. - Great, we're almost there. 153 00:07:51,669 --> 00:07:52,769 I'll look for him. 154 00:07:59,175 --> 00:08:01,568 We need this place evacuated and locked down. 155 00:08:01,592 --> 00:08:03,302 We do not wanna cause a panic. 156 00:08:13,023 --> 00:08:14,924 Does this feel like... 157 00:08:14,926 --> 00:08:16,692 Like Toyman. 158 00:08:18,496 --> 00:08:20,429 They're bombs. 159 00:08:22,465 --> 00:08:23,566 He's got a gun! 160 00:08:27,971 --> 00:08:29,705 Up there! Up there! 161 00:08:31,074 --> 00:08:34,043 - Wait, that looks just like... - Winn! But how? 162 00:08:36,379 --> 00:08:37,680 Oh, no! 163 00:08:41,351 --> 00:08:42,584 What? 164 00:08:58,435 --> 00:08:59,902 Winn? 165 00:08:59,904 --> 00:09:01,170 What are you doing here? 166 00:09:01,172 --> 00:09:03,505 Saving Chester Dunholtz and my future. 167 00:09:03,507 --> 00:09:05,074 Have you seen Toyman? 168 00:09:05,076 --> 00:09:08,010 - Uh... - The shooter! The guy wearing my face! 169 00:09:13,383 --> 00:09:15,150 I've got him. 170 00:09:28,859 --> 00:09:30,725 Oh, come on, come on! 171 00:09:30,727 --> 00:09:32,360 Damn it. Brainy, 172 00:09:32,362 --> 00:09:35,050 I need you to lock on to every traffic camera in National City, 173 00:09:35,051 --> 00:09:36,931 and please, please find this guy. 174 00:09:36,933 --> 00:09:39,467 Winn, stop. Okay, just breathe 175 00:09:39,469 --> 00:09:41,936 for a minute, okay? We're gonna find the other you, 176 00:09:41,938 --> 00:09:43,639 and then we'll stop him before he hurts someone. 177 00:09:43,663 --> 00:09:44,970 - We always do. - Yeah. 178 00:09:44,971 --> 00:09:46,975 I came back to this moment to catch him. 179 00:09:46,977 --> 00:09:48,042 You should have. 180 00:09:48,044 --> 00:09:49,144 Brainy. 181 00:09:49,146 --> 00:09:50,845 He's right. I should've caught him. 182 00:09:50,847 --> 00:09:52,426 By now he could've hurt someone, 183 00:09:52,427 --> 00:09:55,061 and if he hurts someone, I don't think you understand. 184 00:09:55,063 --> 00:09:58,464 My life is over. 185 00:09:58,466 --> 00:10:02,802 Everything! I will lose everything. My wife, my daughter. 186 00:10:02,804 --> 00:10:04,303 Wait. 187 00:10:04,305 --> 00:10:06,739 You have a wife? And a kid? 188 00:10:08,041 --> 00:10:10,376 Oh, my God, yes. Yes. Uh... 189 00:10:12,512 --> 00:10:16,148 That's my wife, Aila. Mary is gonna be two in April. 190 00:10:16,150 --> 00:10:17,783 They're beautiful. I... 191 00:10:20,087 --> 00:10:23,756 - Oh. - It's so good to see you. 192 00:10:23,758 --> 00:10:26,510 I mean, I might've missed you, like, just like a little bit. 193 00:10:26,534 --> 00:10:27,426 Yeah, me too. 194 00:10:27,428 --> 00:10:30,529 - But just... - Yeah, well, I missed you, like, a lot. 195 00:10:30,531 --> 00:10:33,733 It was really hard leaving you guys. 196 00:10:33,735 --> 00:10:36,469 So, what happened? 197 00:10:36,471 --> 00:10:39,405 Well, I'd just finished putting Mary to bed. 198 00:10:39,407 --> 00:10:41,140 And then somebody's knocking on the front door, 199 00:10:41,142 --> 00:10:43,026 and I'm thinking, please don't wake 200 00:10:43,050 --> 00:10:45,177 the baby up, and then Aila is arguing, 201 00:10:45,179 --> 00:10:47,546 suddenly, with whoever it is, defending me. 202 00:10:47,548 --> 00:10:50,916 So I run down there to see what's happening, and... 203 00:10:50,918 --> 00:10:52,651 it's the time cops. 204 00:10:52,653 --> 00:10:57,923 Accusing me of killing Chester Dunholtz on this date, at this time. 205 00:10:57,925 --> 00:10:59,692 But you didn't do it. 206 00:10:59,694 --> 00:11:01,794 I told them that. 207 00:11:01,796 --> 00:11:03,662 But they had my DNA 208 00:11:03,664 --> 00:11:06,999 to prove it, so I'm thinking, "Okay, this must be some type of, 209 00:11:07,001 --> 00:11:12,738 you know, doppelganger person with my father's sick, twisted brain. 210 00:11:12,740 --> 00:11:15,289 And now, if this Toyman kills someone, 211 00:11:15,313 --> 00:11:17,510 I will never see my family again. 212 00:11:17,512 --> 00:11:21,113 They'll put me in jail, or worse, it's gonna affect the timeline. 213 00:11:21,115 --> 00:11:22,781 And I will have never met Aila. 214 00:11:24,618 --> 00:11:26,085 Or my daughter. 215 00:11:26,087 --> 00:11:27,920 Okay, all right. We'll just... Okay. 216 00:11:27,922 --> 00:11:30,022 Well, there must be something, right? I mean... 217 00:11:30,924 --> 00:11:32,758 okay, this person. 218 00:11:32,760 --> 00:11:34,760 This person was found lurking near Dunholtz, 219 00:11:34,762 --> 00:11:36,829 so maybe they were working together. 220 00:11:36,831 --> 00:11:40,099 You know? I mean, we've got a face. Can we get an ID, Brainy? 221 00:11:42,302 --> 00:11:45,171 Yeah, I'll, um, I'll go to the DEO 222 00:11:45,173 --> 00:11:48,474 and start cleaning up the image to ID it, tracking it. 223 00:11:48,476 --> 00:11:52,178 I'll, uh, also put Winn's ship in the DEO hangar for safekeeping. 224 00:11:52,180 --> 00:11:55,181 No, no, no, I do not want the Legion ship anywhere near Lex. 225 00:11:55,183 --> 00:11:56,220 You know what? I've got an idea. 226 00:11:56,244 --> 00:11:57,483 I'll just have to call an old friend. 227 00:11:57,485 --> 00:11:59,596 Lex as in Lex Luthor, the hero? 228 00:11:59,620 --> 00:12:01,554 Why would you not want the Legion ship near him? 229 00:12:01,556 --> 00:12:04,523 Uh, Lex is not a hero. 230 00:12:04,525 --> 00:12:06,385 We're just gonna have J'onn just bring you 231 00:12:06,409 --> 00:12:08,151 up to speed on exactly what happened. 232 00:12:10,497 --> 00:12:12,531 Thank you for seeing me today. 233 00:12:12,533 --> 00:12:14,133 I wanted to apologize to you 234 00:12:15,735 --> 00:12:18,838 for how I treated you after you took my mother's medallion. 235 00:12:18,840 --> 00:12:20,406 After all these years? 236 00:12:21,608 --> 00:12:22,708 Why now? 237 00:12:24,111 --> 00:12:25,451 Andrea, I know about Leviathan. 238 00:12:30,817 --> 00:12:32,585 Oh. 239 00:12:32,587 --> 00:12:33,687 Lena... 240 00:12:36,256 --> 00:12:38,924 I wanted to explain everything to you for so long. 241 00:12:38,926 --> 00:12:43,529 I know how dangerous Leviathan is and how terrified you must've been. 242 00:12:43,531 --> 00:12:46,232 And I understand now that you never wanted to betray me. 243 00:12:46,234 --> 00:12:48,567 No, it's been so hard. 244 00:12:48,569 --> 00:12:52,605 I knew I had to protect you. I'm so relieved that you know the truth. 245 00:12:52,607 --> 00:12:53,707 So am I. 246 00:12:55,442 --> 00:12:57,639 And anything Leviathan has asked you 247 00:12:57,663 --> 00:13:00,079 to do, we will figure it out together. 248 00:13:00,081 --> 00:13:02,181 They've never asked me to do anything. 249 00:13:02,183 --> 00:13:04,383 All these years, and not a word? 250 00:13:04,385 --> 00:13:06,785 They said they would call on me, but they never came. 251 00:13:09,022 --> 00:13:10,656 I'm so sorry. 252 00:13:10,658 --> 00:13:14,160 Hey, it's you and me again, okay? 253 00:13:14,162 --> 00:13:15,961 You jump, I jump. 254 00:13:15,963 --> 00:13:20,199 If Leviathan calls you, you come to me, okay? I can't lose you again. 255 00:13:20,201 --> 00:13:23,269 Okay. 256 00:13:26,840 --> 00:13:28,807 Andrea knows nothing. 257 00:13:28,809 --> 00:13:32,044 Seems on this Earth, post-Crisis, Leviathan hasn't activated her yet. 258 00:13:33,213 --> 00:13:35,381 But don't worry, if they do, 259 00:13:36,683 --> 00:13:38,517 I'll be the first person she calls. 260 00:13:42,155 --> 00:13:43,622 J'onn? 261 00:13:43,624 --> 00:13:44,790 We're here. 262 00:13:44,792 --> 00:13:47,726 Oh, this is nice! Very Sam Spade. 263 00:13:47,728 --> 00:13:49,404 Never realized J'onn was such an avid reader. 264 00:13:49,428 --> 00:13:50,309 Where is he? 265 00:13:50,310 --> 00:13:51,930 I'm up here. 266 00:13:54,034 --> 00:13:56,201 Is that a secret elevator? 267 00:13:58,305 --> 00:13:59,571 Don't push. 268 00:14:11,952 --> 00:14:14,620 What is this place? 269 00:14:16,423 --> 00:14:18,324 In a minute. First... 270 00:14:19,559 --> 00:14:21,493 I am so sorry. 271 00:14:21,495 --> 00:14:24,029 But we will find this other you and stop him. 272 00:14:24,031 --> 00:14:26,632 Yeah. You always give the best hugs, papa bear. 273 00:14:28,469 --> 00:14:29,735 Okay, J'onn. Just... 274 00:14:29,737 --> 00:14:31,837 - You gotta tell us about this place. - Yeah! 275 00:14:31,839 --> 00:14:34,940 Well, in the wake of Crisis, Kara, Kal-El, Barry, Kate, 276 00:14:34,942 --> 00:14:37,243 we established a headquarters from which to fight crime. 277 00:14:37,245 --> 00:14:39,311 Oh, in the future they call it a Hall of Justice. 278 00:14:39,313 --> 00:14:40,512 I like that. 279 00:14:40,514 --> 00:14:43,115 I thought since Luthor Corp now owns the DEO, 280 00:14:43,117 --> 00:14:45,884 National City could use its own collective. 281 00:14:47,220 --> 00:14:49,655 A headquarters to keep this city safe. 282 00:14:49,657 --> 00:14:51,808 To work outside of corporate and government oversight. 283 00:14:51,832 --> 00:14:52,923 Huh. 284 00:14:52,924 --> 00:14:54,760 Whose interests might not always side with justice. 285 00:14:54,762 --> 00:14:57,029 - So, like S.T.A.R. Labs? - Or the Arrow bunker. 286 00:14:57,031 --> 00:15:00,766 Place for my super friends to work, whenever they should need it. 287 00:15:00,768 --> 00:15:01,900 What are you gonna call this? 288 00:15:01,902 --> 00:15:04,336 I was thinking The Tower. 289 00:15:04,338 --> 00:15:07,206 - Cool! - Absolutely. 290 00:15:07,208 --> 00:15:11,243 So, tell me what I missed with this whole Crisis thing. 291 00:15:11,245 --> 00:15:12,578 Not tell you. 292 00:15:13,546 --> 00:15:15,080 - Show you. - Ah. 293 00:15:15,082 --> 00:15:17,016 But I must warn you. 294 00:15:17,018 --> 00:15:20,586 The truth of the old Earth could be quite upsetting. 295 00:15:20,588 --> 00:15:22,085 Uh, not more upsetting than what I'm 296 00:15:22,109 --> 00:15:23,622 already dealing with, so 297 00:15:23,624 --> 00:15:25,124 how bad can it be? 298 00:15:26,894 --> 00:15:28,494 Okay, get it out. 299 00:15:28,496 --> 00:15:30,362 Get it all out. It's okay. 300 00:15:30,364 --> 00:15:34,400 Whoa! Uh, so, wait, Lena killed Lex? 301 00:15:34,402 --> 00:15:36,302 And then he came back to life? 302 00:15:36,304 --> 00:15:38,276 And James runs a small town newspaper 303 00:15:38,300 --> 00:15:40,406 and mentors children? That's adorable! 304 00:15:40,408 --> 00:15:41,640 And you! 305 00:15:41,642 --> 00:15:43,709 - You were, what, you were Russian? - Yes. 306 00:15:43,711 --> 00:15:46,011 Kasnian. But that wasn't really me. 307 00:15:46,013 --> 00:15:48,881 And so evil Lex now owns the DEO? 308 00:15:48,883 --> 00:15:50,816 Yeah. 309 00:15:50,818 --> 00:15:51,953 Oh, but let me tell you about the doppelgangers 310 00:15:51,977 --> 00:15:53,177 who came through a wormhole... 311 00:16:01,227 --> 00:16:02,494 Not a bad picture of you. 312 00:16:02,496 --> 00:16:04,163 I don't understand. 313 00:16:04,165 --> 00:16:07,933 In every simulation I ran, we always apprehended Toyman. 314 00:16:07,935 --> 00:16:08,771 He never got away. 315 00:16:08,795 --> 00:16:10,903 What I don't understand is why you're here 316 00:16:10,905 --> 00:16:12,738 and the Legion ship is not. 317 00:16:16,944 --> 00:16:18,744 Director Danvers thought it would be safer to secure the ship 318 00:16:18,746 --> 00:16:20,627 at a government black site three miles 319 00:16:20,651 --> 00:16:22,314 south of the National City border. 320 00:16:22,316 --> 00:16:24,883 Thank you. And once I get there, how do I access 321 00:16:24,885 --> 00:16:26,985 what the ship knows about Leviathan? 322 00:16:26,987 --> 00:16:29,355 There is a panel on the right quadrant. 323 00:16:29,357 --> 00:16:33,292 You have Winn Schott's DNA from his hair. That's all you'll need. 324 00:16:33,294 --> 00:16:35,427 Now, our mission is over. 325 00:16:35,429 --> 00:16:37,229 Call off Toyman. 326 00:16:37,231 --> 00:16:39,231 Does he look like my personal attack dog? 327 00:16:39,233 --> 00:16:42,228 He's underground. Toyboy is smarter than we gave him credit for. 328 00:16:44,838 --> 00:16:45,911 Toyman will strike again. 329 00:16:45,935 --> 00:16:48,140 Then get out there with your little do-good crew 330 00:16:48,142 --> 00:16:49,374 and take care of it. 331 00:16:52,345 --> 00:16:55,214 Hello, National City! 332 00:16:55,216 --> 00:16:57,358 Well, by now you might've 333 00:16:57,382 --> 00:16:59,618 heard that my splashy show at Toycon 334 00:16:59,620 --> 00:17:02,988 caused, well, a little bit of ruckus. 335 00:17:02,990 --> 00:17:04,623 J'onn, can you track his location? 336 00:17:05,793 --> 00:17:07,893 He's blocked his IP address and signal. 337 00:17:07,895 --> 00:17:09,728 Whatever technology he's using, it's 338 00:17:09,752 --> 00:17:11,764 something that I've never seen before. 339 00:17:11,766 --> 00:17:14,933 And I have got a bigger bang in mind. 340 00:17:14,935 --> 00:17:17,936 Now, tell me. Have you ever been 341 00:17:17,938 --> 00:17:22,474 so unfairly wronged that it just made you wanna 342 00:17:22,476 --> 00:17:24,176 burn it all down? 343 00:17:25,078 --> 00:17:26,211 Well, I have. 344 00:17:27,113 --> 00:17:28,480 And I'm angry. 345 00:17:28,482 --> 00:17:31,717 Someone hurt my family 346 00:17:31,719 --> 00:17:34,987 and they destroyed my father's good name. 347 00:17:34,989 --> 00:17:37,022 Look at that. 348 00:17:37,024 --> 00:17:38,590 People are supporting him. 349 00:17:38,592 --> 00:17:40,959 - He's collecting followers. - So, 350 00:17:40,961 --> 00:17:45,497 I have the target, I have the method, and what I need now... 351 00:17:45,499 --> 00:17:46,665 is you. 352 00:17:46,667 --> 00:17:48,867 Give me the will. 353 00:17:48,869 --> 00:17:52,838 Like me, subscribe, share, follow me, and once I reach 354 00:17:52,840 --> 00:17:55,574 one million followers, 355 00:17:55,576 --> 00:17:59,244 you will see a fireworks display 356 00:17:59,246 --> 00:18:02,614 like never before. So, let's play to win! 357 00:18:02,616 --> 00:18:04,483 Huh? 358 00:18:04,485 --> 00:18:06,251 Until next time. 359 00:18:06,253 --> 00:18:08,353 I am hashtag 360 00:18:09,255 --> 00:18:10,355 Toyman. 361 00:18:13,694 --> 00:18:16,361 Uh, guys? 362 00:18:20,700 --> 00:18:22,434 If he wins, I'm dead. 363 00:18:28,040 --> 00:18:30,374 I can't believe all these people are rooting for violence. 364 00:18:30,376 --> 00:18:31,843 Well, the anonymity of the internet 365 00:18:31,845 --> 00:18:33,644 brings out everyone's basest instincts. 366 00:18:33,646 --> 00:18:36,848 Sure, but how would those people feel if they were the target? 367 00:18:36,850 --> 00:18:40,051 Unfortunately, this is a distinctly 21st century problem. 368 00:18:40,053 --> 00:18:42,559 By, what, 2126, anti-trolling legislations 369 00:18:42,583 --> 00:18:44,422 are in place around the world. 370 00:18:44,424 --> 00:18:45,990 - Stopped World War Three. - Huh? 371 00:18:45,992 --> 00:18:48,326 I should not have told you that. Whoa. 372 00:18:48,328 --> 00:18:50,127 I'll go sweep the city. 373 00:18:50,129 --> 00:18:51,762 See what I can find in the real world. 374 00:18:52,664 --> 00:18:55,433 If you need me, just call. 375 00:18:56,935 --> 00:18:58,636 J'onn, that's genius! 376 00:19:00,739 --> 00:19:03,341 Director Danvers, I got your call. 377 00:19:04,243 --> 00:19:06,510 Yes, this place is genius. 378 00:19:06,512 --> 00:19:09,513 Brainy, I'm glad that you're here. 379 00:19:09,515 --> 00:19:11,346 Look, the Toyman is using some sort 380 00:19:11,370 --> 00:19:13,384 of IP address blocker from his world, 381 00:19:13,386 --> 00:19:14,286 and we just can't... 382 00:19:14,310 --> 00:19:16,888 I know. I've been trying to track him from the DEO. 383 00:19:16,890 --> 00:19:18,487 Have you had any luck identifying 384 00:19:18,511 --> 00:19:20,448 Toyman's accomplice from that image? 385 00:19:22,060 --> 00:19:24,161 The image was too obscure to get a clear ID. 386 00:19:24,163 --> 00:19:25,431 Well, we might have something on board the Legion ship that 387 00:19:25,455 --> 00:19:26,505 can help enhance the image... 388 00:19:26,506 --> 00:19:28,206 I said I'd do it. 389 00:19:30,002 --> 00:19:31,335 And I will. 390 00:19:33,672 --> 00:19:36,340 Andrea needs me. I have to go to CatCo. 391 00:19:36,342 --> 00:19:38,109 I'll call you if anything pops. 392 00:19:43,715 --> 00:19:45,549 - Kara. - Huh? 393 00:19:47,052 --> 00:19:50,421 I think there's a connection between Lex and Toyman. 394 00:19:50,423 --> 00:19:51,956 Actually, yeah. Um, 395 00:19:51,958 --> 00:19:53,658 - I need to talk to you about that... - When the DEO put Toycon 396 00:19:53,660 --> 00:19:55,660 on lockdown, Lex had just slipped up. 397 00:19:55,662 --> 00:19:58,729 Okay, I believe that Lex is not who he says he is. 398 00:19:58,731 --> 00:19:59,897 But... 399 00:19:59,899 --> 00:20:02,033 that means we have to be smart, because 400 00:20:02,035 --> 00:20:03,427 if he's dangerous, we can't just go 401 00:20:03,451 --> 00:20:04,936 around making baseless accusations... 402 00:20:04,938 --> 00:20:09,106 Kara, we're reporters. We dig into hunches, no matter the risk. 403 00:20:09,108 --> 00:20:11,409 Kara. 404 00:20:11,411 --> 00:20:15,212 When I call you in for a meeting, I expect you to come directly to me. 405 00:20:15,214 --> 00:20:18,749 - Mmm-hmm. - William, I need you with me today. 406 00:20:18,751 --> 00:20:21,252 My father's alma mater is honoring the family 407 00:20:21,254 --> 00:20:23,988 for our advancement in tech and entertainment. 408 00:20:23,990 --> 00:20:27,758 I'm going to announce the next phase of Obsidian VR at the event. 409 00:20:27,760 --> 00:20:30,761 Obsidian Platinum will be like nothing anyone has ever seen before. 410 00:20:30,763 --> 00:20:32,530 William, I want you to cover it. 411 00:20:32,532 --> 00:20:34,265 - I'd rather not... - That's a great idea. 412 00:20:34,267 --> 00:20:37,001 - Thank you, Kara. - It's a good idea. 413 00:20:37,003 --> 00:20:38,602 And I have something special for you too. 414 00:20:38,604 --> 00:20:40,137 Okay. 415 00:20:40,139 --> 00:20:42,206 You were friends with Winn Schott when he worked for CatCo, 416 00:20:42,208 --> 00:20:44,709 before disappearing two years ago, right? 417 00:20:44,711 --> 00:20:46,410 Uh, yes. 418 00:20:46,412 --> 00:20:48,813 Mmm, bet you never thought he'd reappear with such an evil splash. 419 00:20:48,815 --> 00:20:51,649 I'd like an exclusive. Immediately. 420 00:20:51,651 --> 00:20:53,050 No! 421 00:20:53,052 --> 00:20:54,552 Um, 422 00:20:54,554 --> 00:20:57,822 I'm sorry. No! That is not the Winn Schott I know, 423 00:20:57,824 --> 00:20:59,991 and I will not give a platform to a madman. 424 00:20:59,993 --> 00:21:02,960 Toyman already has a platform. 425 00:21:02,962 --> 00:21:07,164 His video went viral across five continents in under an hour. 426 00:21:07,166 --> 00:21:09,200 We have to capitalize on that kind of traffic. 427 00:21:09,202 --> 00:21:12,570 We don't have to promote bloodshed for the sake of your bottom line. 428 00:21:12,572 --> 00:21:15,339 Actually, according to your paycheck, 429 00:21:16,241 --> 00:21:17,908 yes, you do. 430 00:21:19,044 --> 00:21:20,911 William, be ready in an hour. 431 00:21:20,913 --> 00:21:22,179 Kara, 432 00:21:22,181 --> 00:21:23,614 get me that exclusive. 433 00:21:29,955 --> 00:21:31,822 You should see me now, Father. 434 00:21:31,824 --> 00:21:35,459 Ha! On our Earth, they called you a psychopath, but here, 435 00:21:35,461 --> 00:21:38,095 they cheer for me. 436 00:21:40,465 --> 00:21:44,869 And yes, it may be too late for you, Father, but soon 437 00:21:44,871 --> 00:21:47,671 I will accomplish what you could not. 438 00:21:47,673 --> 00:21:49,273 What you always dreamed of. 439 00:21:51,943 --> 00:21:53,410 I will live forever. 440 00:22:00,424 --> 00:22:05,306 Wait, this is the superhero-level stuff I have been waiting for. 441 00:22:05,308 --> 00:22:06,708 Wait, Nia, Nia, wait, come here. 442 00:22:06,710 --> 00:22:07,909 Sorry. 443 00:22:07,911 --> 00:22:09,811 Winn, this is Nia. 444 00:22:09,813 --> 00:22:11,913 - Hello. - Whoa, Nia. 445 00:22:11,915 --> 00:22:13,015 As in Nia Nal? 446 00:22:13,916 --> 00:22:15,216 Yeah? 447 00:22:15,218 --> 00:22:18,119 Wow, wow. This is incredible. Holy... 448 00:22:18,121 --> 00:22:19,047 Hi. 449 00:22:19,071 --> 00:22:21,823 I'm sorry, your great, great, great, great, great... 450 00:22:21,825 --> 00:22:23,434 bunch of greats granddaughter, Nura 451 00:22:23,458 --> 00:22:25,226 Nal, is, like, one of my best friends 452 00:22:25,228 --> 00:22:27,095 and, like, the most kick-ass Legionnaire. 453 00:22:28,214 --> 00:22:31,466 That's crazy. Tell me everything. 454 00:22:31,468 --> 00:22:32,451 Does she look like me? 455 00:22:32,452 --> 00:22:36,056 Okay, wait. Let's save story time until after we catch the bad guy. 456 00:22:36,057 --> 00:22:37,623 Right. Well, anything to help. 457 00:22:37,625 --> 00:22:38,851 Okay. 458 00:22:38,852 --> 00:22:41,727 Once he's hit a million followers, he's promised to strike. 459 00:22:41,729 --> 00:22:43,128 So, you'll have to work fast. 460 00:22:46,900 --> 00:22:48,167 She can do it. 461 00:22:49,669 --> 00:22:52,738 Um, right. So, are there any markers, 462 00:22:52,740 --> 00:22:55,241 any specifics I can keep an eye out for? 463 00:22:55,243 --> 00:22:57,243 All we know is that he wants attention. 464 00:22:57,245 --> 00:22:59,612 Attention. Okay. 465 00:23:10,624 --> 00:23:14,360 Not you. Get out of my head, jerk. 466 00:23:19,099 --> 00:23:20,666 It's okay. 467 00:23:20,668 --> 00:23:21,767 - It's okay. - I'm sorry. 468 00:23:21,769 --> 00:23:22,869 What did you see? 469 00:23:28,108 --> 00:23:30,242 - Nothing. - Literally nothing? 470 00:23:31,244 --> 00:23:32,945 That seems unlikely. 471 00:23:32,947 --> 00:23:34,079 Fine. 472 00:23:35,015 --> 00:23:36,382 I saw a tiger. 473 00:23:38,118 --> 00:23:39,318 Wildcat. 474 00:23:43,990 --> 00:23:45,691 Um, let me. 475 00:23:51,565 --> 00:23:52,665 Hi. 476 00:23:54,200 --> 00:23:55,968 I'm sorry I couldn't help you. 477 00:23:55,970 --> 00:23:57,202 It's just... 478 00:23:58,838 --> 00:24:00,472 my mind's been a little messy lately. 479 00:24:01,174 --> 00:24:03,008 It's okay. 480 00:24:03,010 --> 00:24:06,779 Do you mind telling me exactly what you did see? 481 00:24:06,781 --> 00:24:09,715 It's just that Nura taught me how to interpret dreams. 482 00:24:09,717 --> 00:24:11,483 I'm kinda like her Watson. 483 00:24:13,286 --> 00:24:17,322 I saw my ex-boyfriend turn into a tiger and attack me. 484 00:24:21,061 --> 00:24:23,429 Wildcat was my nickname for Brainy. 485 00:24:23,431 --> 00:24:25,130 Oh, I know. 486 00:24:27,567 --> 00:24:31,337 I just thought I was better 487 00:24:31,339 --> 00:24:32,938 than letting him get in my head. 488 00:24:35,642 --> 00:24:37,120 You know, I can't 489 00:24:37,144 --> 00:24:39,035 tell you a whole lot about the future, 490 00:24:40,280 --> 00:24:41,647 but I can tell you 491 00:24:42,549 --> 00:24:44,350 that you, 492 00:24:44,352 --> 00:24:45,618 Nia, 493 00:24:45,620 --> 00:24:48,587 are a powerful woman. 494 00:24:49,589 --> 00:24:51,523 You see this? 495 00:24:51,525 --> 00:24:53,759 So, I'm the only human Legionnaire, 496 00:24:53,761 --> 00:24:55,837 so when I got my Legion ring, they had to 497 00:24:55,861 --> 00:24:57,987 soup it up with, like, some cool powers. 498 00:25:03,436 --> 00:25:07,272 - Is that dream energy? - Yeah. 499 00:25:07,274 --> 00:25:11,310 So, Nura and I, we fashioned the ring's abilities after her and 500 00:25:11,312 --> 00:25:13,445 your powers. 501 00:25:15,115 --> 00:25:18,283 Never let anyone 502 00:25:18,285 --> 00:25:20,652 make you question your own worth. 503 00:25:21,588 --> 00:25:23,555 Okay. 504 00:25:23,557 --> 00:25:25,440 And that is patented Nura Nal advice. 505 00:25:25,441 --> 00:25:27,341 She would kill me if I didn't give her credit. 506 00:25:32,332 --> 00:25:33,966 Thanks, Winn. 507 00:25:33,968 --> 00:25:35,367 - You're right. - I know. 508 00:25:35,369 --> 00:25:36,969 I'm gonna try again. 509 00:25:41,474 --> 00:25:43,509 You must be such a great dad. 510 00:25:44,644 --> 00:25:45,711 I try. 511 00:25:45,713 --> 00:25:47,613 Oh. 512 00:25:47,615 --> 00:25:51,483 It's, like, the hardest thing that I have ever done. 513 00:25:51,485 --> 00:25:53,519 - I bet. - I'm not kidding. 514 00:25:53,521 --> 00:25:57,990 Yes, it's like, I became a dad, and suddenly my heart was just... 515 00:25:57,992 --> 00:26:01,527 on the outside of my body. You know? 516 00:26:01,529 --> 00:26:05,597 She's also my greatest accomplishment, my little Mary. 517 00:26:07,400 --> 00:26:08,600 She's my legacy. 518 00:26:08,602 --> 00:26:10,569 Did you name her after your mom? 519 00:26:10,571 --> 00:26:12,051 Well, it was either that or Winifred. 520 00:26:13,641 --> 00:26:14,707 Kara was an option. 521 00:26:14,709 --> 00:26:17,076 - What? - Yeah, Aila pushed for it. 522 00:26:17,078 --> 00:26:18,877 But if I'm being honest, um, 523 00:26:18,879 --> 00:26:22,815 in the future, Kara isn't exactly what you would call 524 00:26:22,817 --> 00:26:24,717 an original name choice. 525 00:26:24,719 --> 00:26:26,118 What are you talking about? 526 00:26:26,120 --> 00:26:27,519 Parents naming their children 527 00:26:27,521 --> 00:26:29,822 - after the legendary Kara Zor-El. - Oh, my gosh. 528 00:26:32,059 --> 00:26:34,193 No, I like Mary. 529 00:26:34,195 --> 00:26:35,535 Yeah, me too. 530 00:26:36,629 --> 00:26:40,465 Besides, I'm not too hot on my own legend right now. 531 00:26:42,268 --> 00:26:45,104 Lex threatened to kill one of my co-workers 532 00:26:45,106 --> 00:26:47,573 if I don't stop him from investigating Lex. 533 00:26:49,909 --> 00:26:53,879 So, either I go against my journalistic ethics or... 534 00:26:53,881 --> 00:26:55,848 or I put William in danger. 535 00:26:56,750 --> 00:26:58,383 Don't know how to tell you this, 536 00:26:59,552 --> 00:27:03,455 but you put me in danger, like, every day. 537 00:27:03,457 --> 00:27:04,414 No, no, don't say that. 538 00:27:04,438 --> 00:27:06,825 No, you did. No, listen, it doesn't matter. 539 00:27:06,827 --> 00:27:08,527 It doesn't matter though. 540 00:27:08,529 --> 00:27:10,629 Because I knew that you were always gonna be there to protect me. 541 00:27:10,631 --> 00:27:11,964 You're Supergirl. 542 00:27:13,266 --> 00:27:15,534 Being in your orbit, it's... 543 00:27:15,536 --> 00:27:16,802 inspiring. 544 00:27:21,174 --> 00:27:22,574 Oh, oh, 545 00:27:22,576 --> 00:27:24,443 oh, why didn't I think of this before? 546 00:27:24,445 --> 00:27:25,778 Toyman! 547 00:27:25,780 --> 00:27:28,180 He said that he is doing everything for his father. 548 00:27:28,182 --> 00:27:30,015 But his father didn't exist on this Earth. 549 00:27:30,017 --> 00:27:31,717 But mine did. 550 00:27:31,719 --> 00:27:33,553 And so, if I was gonna go be inspired 551 00:27:33,577 --> 00:27:35,287 by my father, where would I work? 552 00:27:35,289 --> 00:27:37,890 We're too late. If Toyman was here, he's gone now. 553 00:27:38,792 --> 00:27:40,058 Guys. 554 00:27:40,060 --> 00:27:41,660 I think I found something. 555 00:27:42,562 --> 00:27:44,596 Andrea and her father? 556 00:27:44,598 --> 00:27:46,832 My dad had a board just like this for Dunholtz. 557 00:27:46,834 --> 00:27:48,734 So, on Toyman's Earth, 558 00:27:48,736 --> 00:27:50,343 the Rojases must've had something to 559 00:27:50,367 --> 00:27:52,171 do with the fall of Winslow Schott, Sr. 560 00:27:56,743 --> 00:27:59,044 We have to get to CatCo. We have to warn Andrea. 561 00:27:59,046 --> 00:28:01,013 She's not at CatCo. She's at... 562 00:28:01,015 --> 00:28:03,315 National City University with William. 563 00:28:04,951 --> 00:28:06,285 Home of the Tigers. 564 00:28:39,281 --> 00:28:41,482 Wow! Aren't you handsome? 565 00:28:42,384 --> 00:28:43,718 We're connected now, 566 00:28:43,720 --> 00:28:44,819 aren't we? 567 00:28:44,821 --> 00:28:46,120 Precisely. 568 00:28:46,122 --> 00:28:48,990 I'm now directly linked to your consciousness. 569 00:28:48,992 --> 00:28:50,491 Then you know what I want. 570 00:28:50,493 --> 00:28:51,593 Give it to me. 571 00:28:57,533 --> 00:28:59,167 Hold. 572 00:28:59,169 --> 00:29:00,568 Enhance. 573 00:29:02,137 --> 00:29:03,438 I know you. 574 00:29:04,340 --> 00:29:06,841 How do I know you? 575 00:29:06,843 --> 00:29:08,242 Search for this woman. 576 00:29:10,746 --> 00:29:12,380 Oh. 577 00:29:12,382 --> 00:29:13,848 Of course. 578 00:29:20,189 --> 00:29:21,756 At Obsidian, 579 00:29:21,758 --> 00:29:24,859 we staked our reputation on pushing technology to the limits. 580 00:29:24,861 --> 00:29:26,961 Imagine a world 581 00:29:26,963 --> 00:29:29,330 where, after you've come back from work, 582 00:29:29,332 --> 00:29:33,935 you slip on your Obsidian Platinum contact lenses, and suddenly 583 00:29:33,937 --> 00:29:38,339 you're on a Tuscan villa, surrounded by your beautiful vineyard. 584 00:29:38,341 --> 00:29:41,776 You set a large family table out on your verandah 585 00:29:41,778 --> 00:29:45,380 where you let the wine from your own label flow. 586 00:29:45,382 --> 00:29:48,680 Later, you can bottle the wine from your 587 00:29:48,704 --> 00:29:51,777 vineyard and sell it for real money. 588 00:29:52,655 --> 00:29:55,089 With Obsidian Platinum, 589 00:29:55,091 --> 00:29:59,827 you will never again have to choose between your life and your dream. 590 00:30:01,163 --> 00:30:04,732 You can always have both. 591 00:30:09,371 --> 00:30:11,039 Smile! 592 00:30:29,993 --> 00:30:31,592 Kitty number two! 593 00:30:41,403 --> 00:30:42,904 Will, where are you? 594 00:30:46,575 --> 00:30:47,675 I got him! 595 00:30:57,152 --> 00:30:58,853 My powers can do that? 596 00:31:13,535 --> 00:31:16,304 Go after Toyman. I've got this. 597 00:31:18,006 --> 00:31:20,241 Here, kitty, kitty cat. 598 00:31:23,011 --> 00:31:24,979 Are you trying to tame a robot tiger? 599 00:31:24,981 --> 00:31:27,582 If the chair fits. 600 00:31:33,489 --> 00:31:34,655 Stop! 601 00:31:34,657 --> 00:31:35,790 Says who? 602 00:31:41,764 --> 00:31:43,631 Whoa, where did you come from? 603 00:31:43,633 --> 00:31:45,199 Yet another Earth? 604 00:31:45,201 --> 00:31:46,601 Actually, no, 605 00:31:46,603 --> 00:31:48,169 this is my Earth. 606 00:31:48,171 --> 00:31:51,141 This is my life, and you are really messing it... 607 00:31:51,142 --> 00:31:52,849 Whoa! 608 00:31:54,821 --> 00:31:55,921 Give me the trigger. 609 00:31:55,923 --> 00:31:58,056 Uh, well, that would be no fun. 610 00:31:58,958 --> 00:32:00,726 Is the bomb in the van? 611 00:32:00,728 --> 00:32:01,912 - Hmm. - Listen to me, 612 00:32:01,913 --> 00:32:03,057 I know what it feels like to wanna 613 00:32:03,058 --> 00:32:05,146 protect your family. Believe me, I do. 614 00:32:05,147 --> 00:32:08,181 But you have also got to create your own legacy. 615 00:32:08,183 --> 00:32:12,185 This is my legacy. 616 00:32:12,187 --> 00:32:13,787 You've seen the people. They adore me. 617 00:32:13,789 --> 00:32:15,121 Dude, this isn't love. 618 00:32:15,123 --> 00:32:17,757 No, you're just a cheap thrill for them, all right? 619 00:32:17,759 --> 00:32:19,192 Give me, give me the trigger. 620 00:32:19,194 --> 00:32:22,896 Can't. It's a dead man's switch for a dead man, like me. 621 00:32:22,898 --> 00:32:25,131 Just stop that. You could still change. 622 00:32:25,133 --> 00:32:27,667 All right? You are not Toyman. 623 00:32:27,669 --> 00:32:29,569 You say that name Toyman 624 00:32:29,571 --> 00:32:33,940 with such disdain, but you, you do not understand. 625 00:32:38,546 --> 00:32:40,146 Toyman is eternal. 626 00:33:15,034 --> 00:33:16,601 Have you seen William? 627 00:33:16,603 --> 00:33:18,003 He was supposed to be here. 628 00:33:19,071 --> 00:33:21,139 I ran diagnostics. 629 00:33:21,141 --> 00:33:23,408 We lost no civilian lives to any of Toyman's attacks. 630 00:33:23,410 --> 00:33:25,010 Well, that's good news. 631 00:33:25,012 --> 00:33:27,592 Speaking of news, I wonder what the news is like in the future. 632 00:33:30,683 --> 00:33:32,450 Hey! 633 00:33:32,452 --> 00:33:33,952 It's all over. 634 00:33:35,321 --> 00:33:36,901 Have you looked at the wanted poster? 635 00:33:47,233 --> 00:33:48,433 It's gone. 636 00:33:51,204 --> 00:33:52,904 I know. 637 00:33:56,475 --> 00:33:58,109 Will, where are you? 638 00:33:58,111 --> 00:33:59,711 You're not gonna believe what I saw. 639 00:33:59,713 --> 00:34:02,814 You were supposed to be at the university, and you weren't. 640 00:34:02,816 --> 00:34:04,716 I know how important this story is to you, 641 00:34:04,718 --> 00:34:06,337 and that you won't let anything stand 642 00:34:06,361 --> 00:34:08,086 in the way of you getting it, even me, 643 00:34:08,088 --> 00:34:10,755 but I also know that Lex would sooner take someone out 644 00:34:10,757 --> 00:34:13,124 than let a headline be run that threatens his reputation. 645 00:34:13,126 --> 00:34:15,827 - And I'm not... - Which is why I have been thinking, 646 00:34:17,330 --> 00:34:19,364 we should investigate Lex together. 647 00:34:19,366 --> 00:34:21,933 There's safety in numbers and... 648 00:34:21,935 --> 00:34:25,136 and if we share information, 649 00:34:25,138 --> 00:34:27,753 we have a better chance at exposing him, once and for all. 650 00:34:28,474 --> 00:34:29,808 You mean we'd be like... 651 00:34:30,710 --> 00:34:32,010 - partners? - Exactly! 652 00:34:32,012 --> 00:34:33,945 Yes, who would have each other's back. 653 00:34:35,114 --> 00:34:36,314 Well then, 654 00:34:36,316 --> 00:34:37,682 partner, 655 00:34:37,684 --> 00:34:40,652 I think you need to see this. 656 00:34:43,556 --> 00:34:46,391 My sister showed me this hangar before, it's 657 00:34:46,393 --> 00:34:49,728 - high government security. How did... - Lex get in? 658 00:34:49,730 --> 00:34:51,596 He paid off the guards. 659 00:34:51,598 --> 00:34:52,268 He's got a plan. 660 00:34:52,292 --> 00:34:53,665 And we need to find out what it is. 661 00:34:53,667 --> 00:34:55,066 Well, he didn't see you, did he? 662 00:34:55,068 --> 00:34:56,301 - Of course not. - Good. 663 00:34:56,303 --> 00:34:57,403 I was careful. 664 00:34:58,704 --> 00:35:01,373 So, do you wanna take a look at the rest of my notes? 665 00:35:05,611 --> 00:35:08,813 Oh, gosh, I'm sorry. I totally forgot what time it is. 666 00:35:08,815 --> 00:35:09,981 I have to go. 667 00:35:09,983 --> 00:35:12,250 - Big date? - The biggest! It's game night. 668 00:35:15,688 --> 00:35:16,955 You should come. 669 00:35:16,957 --> 00:35:18,623 Uh, nah. 670 00:35:18,625 --> 00:35:20,825 - You know, I'm not very good at games. - That doesn't matter, it's... 671 00:35:20,827 --> 00:35:24,456 Besides, I have dinner waiting for me, so... 672 00:35:24,480 --> 00:35:25,664 No! 673 00:35:25,666 --> 00:35:27,565 - Mmm-mmm? - Uh-uh. 674 00:35:27,567 --> 00:35:33,338 Under no circumstances will I let you stay here and eat that... 675 00:35:33,340 --> 00:35:35,101 Well, that's the saddest sandwich I've ever seen. 676 00:35:35,125 --> 00:35:36,908 Come on. 677 00:35:36,910 --> 00:35:38,443 - No! That stays. - Okay. 678 00:35:40,614 --> 00:35:43,882 Is there not a game night that you should be attending? 679 00:35:43,884 --> 00:35:45,256 Oh, there is. 680 00:35:45,257 --> 00:35:47,374 But I don't really stand much of a chance 681 00:35:47,398 --> 00:35:49,311 without my Trivial Pursuit partner. 682 00:35:51,857 --> 00:35:54,059 Sadly, I cannot partake. 683 00:35:54,061 --> 00:35:56,861 J'onn has asked me to upgrade the diagnostic system. 684 00:35:56,863 --> 00:35:58,296 No, he didn't. 685 00:35:59,198 --> 00:36:00,699 Brainy. 686 00:36:00,701 --> 00:36:02,634 What is going on? Hmm? 687 00:36:02,636 --> 00:36:06,204 Dude, I saw the way that you looked at Nia, when the tigers attacked. 688 00:36:06,206 --> 00:36:08,058 That fear of losing someone that you love. 689 00:36:08,059 --> 00:36:09,374 I've had that same look on my face 690 00:36:09,376 --> 00:36:10,909 since I got to this time. 691 00:36:10,911 --> 00:36:12,477 So, tell me the truth. 692 00:36:13,879 --> 00:36:15,046 I... 693 00:36:15,948 --> 00:36:17,415 have lied... 694 00:36:19,051 --> 00:36:20,785 to everyone... 695 00:36:22,588 --> 00:36:24,022 because I'd... 696 00:36:27,593 --> 00:36:29,761 I've had to work with Lex Luthor. 697 00:36:29,763 --> 00:36:31,062 I helped Lex 698 00:36:31,064 --> 00:36:32,330 bring you back 699 00:36:32,332 --> 00:36:34,466 for the sake of the future. 700 00:36:36,235 --> 00:36:37,869 - That was you? You... - Winn... 701 00:36:37,871 --> 00:36:42,007 - No, no, you risked my life. - I... 702 00:36:42,009 --> 00:36:45,076 - Brainy, my family! - I had to, I... 703 00:36:45,078 --> 00:36:48,480 It was imperative that Lex get information 704 00:36:49,682 --> 00:36:51,116 from the memory cube 705 00:36:51,118 --> 00:36:52,484 on your ship. 706 00:36:52,486 --> 00:36:53,718 I did the calculations. 707 00:36:53,720 --> 00:36:55,186 I knew no one would die. 708 00:36:55,188 --> 00:36:56,988 That we would catch Toyman, the... 709 00:36:56,990 --> 00:37:01,192 The one thing I didn't account for was Lex himself. He's, he's... 710 00:37:01,194 --> 00:37:04,429 chaos incarnate. He's completely unpredictable, and I... 711 00:37:06,365 --> 00:37:08,166 I don't know if I can control him. 712 00:37:10,503 --> 00:37:11,636 Winn, I... 713 00:37:12,872 --> 00:37:15,507 I'm so sorry. 714 00:37:15,509 --> 00:37:19,711 Another Brainiac told me that it was absolutely critical 715 00:37:19,713 --> 00:37:22,046 that I help Lex in complete secrecy. 716 00:37:22,948 --> 00:37:25,283 But I hate it. 717 00:37:27,386 --> 00:37:28,953 I hurt Nia. 718 00:37:30,823 --> 00:37:35,193 And all I want is to be close with her again, but... 719 00:37:36,095 --> 00:37:38,329 I have to be cold. 720 00:37:41,233 --> 00:37:42,967 And... 721 00:37:42,969 --> 00:37:48,006 I'm terrified that I'm becoming the bad guy. 722 00:37:49,909 --> 00:37:51,309 You must hate me. 723 00:37:52,478 --> 00:37:53,811 You're right. 724 00:37:56,482 --> 00:37:57,615 I should hate you. 725 00:37:58,517 --> 00:38:00,051 But... 726 00:38:00,053 --> 00:38:02,887 everything worked out, so... 727 00:38:05,324 --> 00:38:06,791 I guess I don't. 728 00:38:10,629 --> 00:38:12,263 In fact... 729 00:38:15,535 --> 00:38:17,802 In a way, you kinda helped me. 730 00:38:17,804 --> 00:38:22,107 Growing up, I was constantly burdened by my father's crimes. 731 00:38:22,109 --> 00:38:25,443 You know, son of a madman. Pretty sure everybody judged me for it. 732 00:38:25,445 --> 00:38:27,927 Everything I've done in my life has been in defiance of that. 733 00:38:27,951 --> 00:38:29,047 Joining the super friends, 734 00:38:29,049 --> 00:38:31,416 running out to the future with Legionnaires to 735 00:38:31,418 --> 00:38:33,084 fight your cousin and stop him. 736 00:38:36,323 --> 00:38:37,423 But all that kinda... 737 00:38:38,657 --> 00:38:40,124 pales in comparison to 738 00:38:41,227 --> 00:38:42,660 saving my own future. 739 00:38:43,629 --> 00:38:46,130 Plus, I got to see some old friends. 740 00:38:47,666 --> 00:38:49,767 You still consider me a... 741 00:38:49,769 --> 00:38:51,102 an old friend? 742 00:38:51,104 --> 00:38:52,537 Yes, 743 00:38:52,539 --> 00:38:54,639 Brainy. I do. 744 00:38:59,111 --> 00:39:01,379 Oh, shoot. 745 00:39:01,381 --> 00:39:03,815 I'm running late. Uh, you sure you don't wanna come? 746 00:39:06,018 --> 00:39:07,385 I have work to do. 747 00:39:23,035 --> 00:39:24,602 Pick it up. 748 00:39:24,604 --> 00:39:25,770 Press the button. 749 00:39:35,781 --> 00:39:37,782 Now, think of what you want. 750 00:39:43,589 --> 00:39:45,190 Q-waves. 751 00:39:45,192 --> 00:39:47,225 As promised. 752 00:39:47,227 --> 00:39:48,993 They do exist on this Earth. 753 00:39:48,995 --> 00:39:51,362 All we had to do was bring them to this time. 754 00:39:51,364 --> 00:39:52,597 Happy birthday, Christmas, 755 00:39:52,599 --> 00:39:53,898 and New Year, little sis. 756 00:39:53,900 --> 00:39:57,068 Thank you for going to Andrea 757 00:39:57,070 --> 00:39:58,269 today. 758 00:39:58,271 --> 00:39:59,904 What are partners for? 759 00:39:59,906 --> 00:40:03,308 If only Mother could see how nicely we're playing together now. 760 00:40:04,243 --> 00:40:06,244 Let's not ruin the streak. 761 00:40:13,252 --> 00:40:15,687 Ohh! 762 00:40:20,060 --> 00:40:22,026 I don't know how she's doing it, but she's cheating. 763 00:40:22,028 --> 00:40:23,485 Check her sleeves. I saw something. 764 00:40:23,509 --> 00:40:24,426 Wait. 765 00:40:24,427 --> 00:40:26,197 Aw, there's our girl. She's feeling better. 766 00:40:26,199 --> 00:40:27,599 But, like, for real this time. 767 00:40:27,601 --> 00:40:29,000 A lot better than you at Jenga. 768 00:40:31,137 --> 00:40:33,227 Okay, well, wait, 'cause it's my turn now. 769 00:40:34,154 --> 00:40:35,907 Ready, set... 770 00:40:35,909 --> 00:40:37,575 - She's terrible. - Go! 771 00:40:37,577 --> 00:40:39,177 She's terrible. She's terrible. 772 00:40:39,179 --> 00:40:40,945 Ohh... 773 00:40:43,383 --> 00:40:45,149 Dude! 774 00:40:45,151 --> 00:40:47,452 The point is for the tower not to fall, am I wrong? 775 00:40:47,454 --> 00:40:49,053 Marty, is this how you play in Metropolis? 776 00:40:49,055 --> 00:40:51,322 - No! - Love your glasses, by the way. 777 00:40:51,324 --> 00:40:53,057 Thank you! These, they're prescription. 778 00:40:53,059 --> 00:40:54,225 Yes. 779 00:40:54,227 --> 00:40:55,960 And those are the rules, but, 780 00:40:55,962 --> 00:41:00,498 uh, we play that if it falls, we take a shot, so I'm just gonna... 781 00:41:02,736 --> 00:41:04,402 Wait, wait, wait. A toast, a toast. 782 00:41:04,404 --> 00:41:06,871 To new friends. 783 00:41:06,873 --> 00:41:09,173 - Aw. - Welcome. 784 00:41:09,175 --> 00:41:12,110 And to old friends. May they always find their way back to us. 785 00:41:12,112 --> 00:41:14,879 - Aw! - Cheers! 786 00:41:22,422 --> 00:41:23,955 That's the last of Toyman's evidence. 787 00:41:23,957 --> 00:41:25,623 Let's lock it up for the night. 788 00:41:36,168 --> 00:41:39,003 Let's play to win! 789 00:41:39,640 --> 00:41:44,727 Subtitle sync and corrections by awaqeded 57019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.