All language subtitles for Sons.of.Anarchy.7E01.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:04,607 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:04,760 --> 00:00:07,843 Word is Jax is handing over the Irish guns to August Marks. 3 00:00:08,480 --> 00:00:09,811 Makes a real problem for us. 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,450 We should have that business. 5 00:00:11,600 --> 00:00:13,409 This is our territory. We own it. 6 00:00:13,560 --> 00:00:14,607 Gonna get bloody. 7 00:00:14,760 --> 00:00:16,603 Jax killed his uncle and eight of his guys. 8 00:00:16,760 --> 00:00:18,842 It'll be brown and yellow vs. black and white. 9 00:00:19,000 --> 00:00:22,447 Been in the barrio a lot. Everything okay? Got shit I gotta work out. 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,841 Need to be alone for a while. You dumping me? 11 00:00:25,040 --> 00:00:27,520 In exchange for your cooperation against the MC... 12 00:00:27,680 --> 00:00:30,524 ...you'll get immunity from Pamela Toric's murder. 13 00:00:30,680 --> 00:00:35,561 If I pulled a bullet out of a club member from today's shooting, would that be proof? 14 00:00:36,560 --> 00:00:38,130 With your testimony, yes. 15 00:00:38,280 --> 00:00:40,886 Where you at with working off the damage? 16 00:00:41,040 --> 00:00:42,963 I'm unsure about how to live in this. 17 00:00:43,120 --> 00:00:45,646 Jax said it was what I had to do. Earn my way. 18 00:00:45,800 --> 00:00:47,962 Darvany? You killed her? 19 00:00:48,120 --> 00:00:49,690 I know what you had Juice do. 20 00:00:49,840 --> 00:00:52,810 And then you looked at me in the eye and you lied to me about it. 21 00:00:53,880 --> 00:00:55,564 You betrayed me. 22 00:00:55,720 --> 00:00:57,961 Any word from Tara? Don't worry about Tara. 23 00:00:58,160 --> 00:01:00,970 You just get clean. Jax will do what needs to be done. 24 00:01:01,160 --> 00:01:02,605 Hey, buddy. 25 00:01:02,760 --> 00:01:06,446 I'll go away if I have to. I tried to save them from becoming what you are. 26 00:01:06,760 --> 00:01:09,001 I'm not going to hurt you. 27 00:01:09,160 --> 00:01:11,003 Just be a good mom. 28 00:01:11,160 --> 00:01:13,049 Save our boys. 29 00:01:16,600 --> 00:01:18,329 I turn myself in... 30 00:01:18,480 --> 00:01:20,608 ...nothing will happen to her or my boys. 31 00:01:20,760 --> 00:01:22,285 I'll let everybody know. 32 00:01:22,440 --> 00:01:25,808 Talk to Jax or the guys? I guess Tara made a deal. 33 00:01:25,960 --> 00:01:27,644 Wayne, that you? 34 00:01:41,200 --> 00:01:42,486 Tara didn't rat, Gemma. 35 00:01:42,640 --> 00:01:45,883 Jax gave himself up to keep her safe. We got a-- 36 00:01:54,120 --> 00:01:55,804 Babe? 37 00:01:59,120 --> 00:02:09,120 Ripped By mstoll 38 00:02:23,400 --> 00:02:28,361 You ask me if there'll come a time 39 00:02:30,120 --> 00:02:31,485 It's okay. 40 00:02:31,640 --> 00:02:34,849 Here, let's go. Oh, it's okay. 41 00:02:35,720 --> 00:02:39,850 Hi. Come here. Hi. Let's go. Here you go. 42 00:02:40,120 --> 00:02:42,930 Never, my love 43 00:02:47,040 --> 00:02:48,485 I got him, Gem. 44 00:02:48,640 --> 00:02:55,444 You wonder if this heart of mine Will lose its desire for you 45 00:02:55,680 --> 00:02:56,761 Let's go, Rat. 46 00:02:57,440 --> 00:03:01,490 Never, my love Never, never 47 00:03:01,640 --> 00:03:03,483 Are you gonna help me clean up? 48 00:03:08,840 --> 00:03:12,481 What makes you think love will end 49 00:03:12,640 --> 00:03:19,125 When you know that my whole life depends 50 00:03:20,240 --> 00:03:24,131 On you 51 00:03:37,480 --> 00:03:40,563 Never, my love 52 00:03:43,160 --> 00:03:45,003 Never, my love 53 00:03:48,760 --> 00:03:53,766 You say you fear I'll change my mind 54 00:03:55,320 --> 00:03:56,765 And I won't require you 55 00:04:00,320 --> 00:04:01,606 Never, my love 56 00:04:06,040 --> 00:04:07,963 Never, my love 57 00:04:11,680 --> 00:04:15,321 How can you think love will end 58 00:04:15,520 --> 00:04:22,130 When I've asked you to spend your whole life 59 00:04:23,040 --> 00:04:25,281 With me 60 00:04:31,400 --> 00:04:34,404 Oh, oh, Oh, oh 61 00:04:40,520 --> 00:04:43,888 Never, my love 62 00:04:46,120 --> 00:04:48,168 Never, my love 63 00:04:48,320 --> 00:04:50,209 Wow, this is nice. 64 00:04:50,360 --> 00:04:52,124 Wow. This looks nice. 65 00:04:52,520 --> 00:04:54,170 Hi. 66 00:04:54,320 --> 00:04:55,560 Welcome to Red Woody. 67 00:05:03,120 --> 00:05:06,044 Never, my love 68 00:05:08,760 --> 00:05:12,526 Never, my love 69 00:05:14,640 --> 00:05:20,249 You ask me if there'll come a time 70 00:05:20,400 --> 00:05:24,041 When I grow tired of you 71 00:05:25,480 --> 00:05:28,768 No, never, my love 72 00:05:31,600 --> 00:05:34,410 Never, my love 73 00:05:37,280 --> 00:05:39,886 Never, my love 74 00:05:43,080 --> 00:05:48,610 Never, my love 75 00:05:53,080 --> 00:05:57,085 Riding through this world All alone 76 00:05:57,680 --> 00:06:03,801 God takes your soul You're on your own 77 00:06:03,960 --> 00:06:09,444 The crow flies straight A perfect line 78 00:06:10,280 --> 00:06:15,241 On the devil's path Until you die 79 00:06:17,400 --> 00:06:21,724 Gotta look this life In the eye 80 00:06:33,800 --> 00:06:36,121 You sure you wanna do this? Yeah. 81 00:06:37,120 --> 00:06:40,727 I thought the plan was to put in 90 days. Well, I think nine was enough. 82 00:06:40,920 --> 00:06:43,287 I was crawling out of my skin in there, Wayne. 83 00:06:43,440 --> 00:06:46,284 So worried about Abel. Gemma can't take care of those boys. 84 00:06:46,440 --> 00:06:49,603 And even if she could, we both know that's a bad idea. 85 00:06:49,800 --> 00:06:51,006 I gotta do something. 86 00:06:51,160 --> 00:06:52,810 I know. 87 00:06:54,520 --> 00:06:57,046 We all gotta do something. 88 00:07:02,680 --> 00:07:04,444 Mrs. Teller? 89 00:07:05,960 --> 00:07:08,770 I'm assuming we're both here to see the same party. 90 00:07:09,920 --> 00:07:11,570 Yeah. 91 00:07:12,440 --> 00:07:15,410 Make sure I get in there before she does. 92 00:07:30,520 --> 00:07:32,887 I'm sorry for your loss. 93 00:07:35,680 --> 00:07:37,489 Me too. 94 00:07:38,320 --> 00:07:39,401 Everything all right? 95 00:07:40,040 --> 00:07:41,280 Yeah. 96 00:07:41,480 --> 00:07:42,686 It's fine, sweetheart. 97 00:07:45,800 --> 00:07:47,165 Protection? 98 00:07:48,560 --> 00:07:50,244 Company. 99 00:07:51,160 --> 00:07:52,366 I get lonely. 100 00:07:52,520 --> 00:07:53,965 It's understandable. 101 00:07:54,160 --> 00:07:56,527 You've lost a lot of people close to you. 102 00:07:57,160 --> 00:07:59,162 Yes, I have. 103 00:08:03,400 --> 00:08:04,970 Any, um--? 104 00:08:05,240 --> 00:08:08,847 Any luck with Tara's case? 105 00:08:09,000 --> 00:08:11,844 Evidence? Suspects? Anything? 106 00:08:12,000 --> 00:08:14,002 Unfortunately, no. 107 00:08:14,160 --> 00:08:18,404 It's been very difficult finding people willing to cooperate. 108 00:08:18,920 --> 00:08:24,290 And the person who could help us the most refuses to talk to anyone. 109 00:08:24,680 --> 00:08:26,762 Except his mother. 110 00:08:29,800 --> 00:08:34,408 He found the woman he loved, dead. 111 00:08:36,880 --> 00:08:39,724 The woman he loved more than anything. 112 00:08:43,160 --> 00:08:45,686 What do you want him to say? 113 00:09:03,560 --> 00:09:05,210 What's this? 114 00:09:05,360 --> 00:09:07,203 His teeth. 115 00:09:08,800 --> 00:09:10,723 I thought you guys were into that. 116 00:09:10,880 --> 00:09:12,882 Make a necklace or something. 117 00:09:16,640 --> 00:09:21,362 I was told if I want the sit-down, I had to make the message clear. I did. 118 00:09:21,520 --> 00:09:24,967 Your snitch ain't gonna be talking about anything for a very long time. 119 00:09:38,040 --> 00:09:39,485 So, what do you want? 120 00:09:39,680 --> 00:09:45,164 Just to clear the air between your organization and my MC. 121 00:09:45,480 --> 00:09:48,609 We never had no direct beef with the AB. 122 00:09:48,760 --> 00:09:50,922 Shit that went down with Darby and the Nords-- 123 00:09:51,080 --> 00:09:54,880 Darby was a poser, and the Nerds were a joke. 124 00:09:55,480 --> 00:09:56,970 Yeah. 125 00:09:57,120 --> 00:10:00,329 And we both know Zobelle was a cancer. 126 00:10:00,480 --> 00:10:02,209 Almost killed both of us. 127 00:10:02,960 --> 00:10:05,611 So, what about the slaughter at Gerber's Ranch? 128 00:10:05,760 --> 00:10:07,489 What do you know about that? 129 00:10:09,000 --> 00:10:11,048 We heard that was an internal beef. 130 00:10:13,600 --> 00:10:15,045 Look, man. 131 00:10:15,200 --> 00:10:18,727 We both know what's happening in Oakland and Stockton. 132 00:10:18,880 --> 00:10:22,930 Brown and yellow are pulling together because black's got the gun trade. 133 00:10:23,320 --> 00:10:26,290 Lin and Alvarez are already playing hard offense. 134 00:10:26,760 --> 00:10:28,364 Street's gonna get bloody. 135 00:10:28,560 --> 00:10:31,325 And that's gonna impact relationships inside. 136 00:10:32,400 --> 00:10:36,962 That don't mean we start sharing tables with the GN. 137 00:10:37,120 --> 00:10:40,966 And they ain't gonna start including us in their nigger movie night, either. 138 00:10:42,200 --> 00:10:45,409 Hey, you can keep hating as much as you want. 139 00:10:46,680 --> 00:10:48,808 But when you get to Stockton... 140 00:10:49,000 --> 00:10:53,449 ...let your crew know that when push comes to shiv and white needs a friend... 141 00:10:53,600 --> 00:10:57,844 ...they'd do best to reach out to the darkest hand in the yard. 142 00:11:03,520 --> 00:11:06,649 Let's go, Teller. DA wants to talk to you. 143 00:11:09,720 --> 00:11:10,960 So we good? 144 00:11:14,280 --> 00:11:16,681 I might need a few things from you in the future. 145 00:11:16,840 --> 00:11:18,922 Yeah. For now, we're good. 146 00:11:37,960 --> 00:11:39,121 No. I got it. I got it. 147 00:11:39,280 --> 00:11:41,089 I left in such a hurry. 148 00:11:41,240 --> 00:11:42,810 Place is a disaster. 149 00:11:42,960 --> 00:11:45,042 Well, okay. 150 00:11:45,200 --> 00:11:46,406 Thanks for the lift. 151 00:11:46,600 --> 00:11:48,250 Oh, sure. 152 00:11:52,720 --> 00:11:55,883 Hey, can I give you some advice? 153 00:11:57,320 --> 00:11:58,924 Please. 154 00:11:59,360 --> 00:12:02,443 Before you go see the boys, you should talk to Jax. 155 00:12:02,600 --> 00:12:04,841 Let him know what you wanna do. 156 00:12:05,400 --> 00:12:07,402 It's the respectful thing. 157 00:12:09,440 --> 00:12:10,521 Okay. 158 00:12:10,680 --> 00:12:12,125 He's in county? Yeah. 159 00:12:12,400 --> 00:12:15,688 The guys will give you all his info. 160 00:12:16,160 --> 00:12:18,128 They're probably at the ice-cream shop. 161 00:12:19,040 --> 00:12:22,283 Let me know if you need anything. I will. Thanks. 162 00:12:42,280 --> 00:12:43,645 What the hell? 163 00:13:02,920 --> 00:13:04,490 Oh, my God. Oh, shit. 164 00:13:09,960 --> 00:13:12,361 The evidence has been processed. 165 00:13:12,560 --> 00:13:17,202 All the lab work's back, and other than the obvious facts... 166 00:13:17,760 --> 00:13:20,161 ...the results gave us nothing. 167 00:13:20,360 --> 00:13:25,241 We've talked to family, friends, neighbors, the MC... 168 00:13:25,400 --> 00:13:28,688 ...except Ortiz, he seems to be MIA... 169 00:13:28,840 --> 00:13:34,244 ...and no one can shed any light on who or why Tara was murdered. 170 00:13:43,880 --> 00:13:46,565 I understand the pain you're in, son. 171 00:13:46,760 --> 00:13:49,445 The reason for your silence. 172 00:13:54,520 --> 00:13:56,921 I lost a son. 173 00:14:02,960 --> 00:14:04,371 And a nephew... 174 00:14:04,880 --> 00:14:07,201 ...to gang violence. 175 00:14:07,520 --> 00:14:09,204 I... 176 00:14:09,960 --> 00:14:14,409 ...didn't want anyone arrested, I wanted them all dead. 177 00:14:14,800 --> 00:14:19,522 Heartless, cold bullets to the back of the head. Just the way they killed my boy. 178 00:14:20,520 --> 00:14:22,648 That's a natural reaction. 179 00:14:22,840 --> 00:14:25,127 The desire for revenge. 180 00:14:25,280 --> 00:14:27,647 It's a part of grieving. 181 00:14:29,120 --> 00:14:30,770 The difference is, in my world... 182 00:14:30,920 --> 00:14:35,721 ...I knew that those violent desires would never become real. 183 00:14:35,880 --> 00:14:37,803 In yours... 184 00:14:38,280 --> 00:14:40,123 ...it's a very likely outcome. 185 00:14:43,880 --> 00:14:46,963 We couldn't tie you to either murder. 186 00:14:47,120 --> 00:14:48,485 Parole violation-- 187 00:14:49,840 --> 00:14:52,127 The gun wasn't fired. 188 00:14:52,280 --> 00:14:54,408 It was in the house. 189 00:14:56,520 --> 00:14:57,681 We're gonna let you go. 190 00:14:59,320 --> 00:15:02,881 Your mother's here to see you. She can take you home. 191 00:15:10,880 --> 00:15:13,804 I've been doing this for over 20 years... 192 00:15:13,960 --> 00:15:18,682 ...and until today, I have never said a word about my personal life... 193 00:15:18,840 --> 00:15:21,969 ...to someone on the other side of this table. 194 00:15:23,160 --> 00:15:25,049 So Why me? 195 00:15:28,120 --> 00:15:30,964 Because I needed help... 196 00:15:31,120 --> 00:15:33,851 ...to connect with the man... 197 00:15:34,000 --> 00:15:38,289 ...who did the right thing 10 days ago. 198 00:15:38,840 --> 00:15:42,765 Who knows the importance of family. 199 00:15:43,760 --> 00:15:47,048 And that more violence will only destroy... 200 00:15:47,800 --> 00:15:50,451 ...what's left of his. 201 00:16:18,960 --> 00:16:20,371 So? 202 00:16:20,520 --> 00:16:23,091 Why would Gemma let you stay here? 203 00:16:23,480 --> 00:16:24,970 I'm in a situation. 204 00:16:26,080 --> 00:16:27,889 She said you'd be gone a few months. 205 00:16:28,040 --> 00:16:29,883 Well, I'm back. 206 00:16:30,800 --> 00:16:33,326 And as much as I appreciate you tidying up... 207 00:16:33,480 --> 00:16:36,484 ...and for some reason, rearranging all my furniture... 208 00:16:36,680 --> 00:16:39,445 ...you gotta go. I can't. 209 00:16:41,960 --> 00:16:43,769 I'm hiding. 210 00:16:43,920 --> 00:16:45,001 From the club. 211 00:16:45,880 --> 00:16:47,041 Shit. 212 00:16:47,200 --> 00:16:49,407 It's complicated. 213 00:16:50,000 --> 00:16:52,526 No. It's simple. 214 00:16:52,680 --> 00:16:54,842 I live here. You don't. 215 00:16:55,000 --> 00:16:56,490 They'll kill me. 216 00:17:00,320 --> 00:17:01,651 Juice... 217 00:17:12,840 --> 00:17:14,763 Look, I'm sorry. 218 00:17:15,840 --> 00:17:17,888 I'll find another place. 219 00:17:18,040 --> 00:17:20,247 Can I at least wait until it's dark? 220 00:17:20,960 --> 00:17:23,281 Ah, Jesus. 221 00:17:25,920 --> 00:17:27,445 Yeah. 222 00:17:32,120 --> 00:17:34,521 I gotta go to county and talk to Jax. 223 00:17:35,320 --> 00:17:38,563 Is my car still out back, or did you move that too? 224 00:17:39,880 --> 00:17:40,961 It's still there. 225 00:17:45,760 --> 00:17:47,762 Please don't say anything. 226 00:17:49,440 --> 00:17:51,090 To Jax. 227 00:17:52,640 --> 00:17:54,165 I won't. 228 00:18:06,400 --> 00:18:09,165 Patterson grilled the guys. 229 00:18:09,320 --> 00:18:11,368 Yeah. Me too. 230 00:18:11,520 --> 00:18:14,569 Everyone at T-M and the hospital. 231 00:18:15,360 --> 00:18:17,522 I don't think they have any suspects. 232 00:18:18,480 --> 00:18:20,369 They don't. 233 00:18:23,120 --> 00:18:24,770 Bobby said you reached out. 234 00:18:25,920 --> 00:18:28,605 Yeah. August got me a burner. 235 00:18:29,480 --> 00:18:31,005 Club's up to speed. 236 00:18:36,160 --> 00:18:37,844 Any word on Juice? 237 00:18:40,320 --> 00:18:41,970 No. 238 00:18:42,360 --> 00:18:45,921 We tracked down his sister back east. She hasn't seen him in years. 239 00:18:46,440 --> 00:18:50,525 Tacoma's still watching his apartment and the weed shop. 240 00:18:52,360 --> 00:18:54,169 You know why he split? 241 00:18:54,840 --> 00:18:56,649 Club shit? 242 00:18:57,560 --> 00:18:59,050 Yeah. 243 00:19:05,320 --> 00:19:08,164 Everything go okay with the funeral? 244 00:19:11,000 --> 00:19:12,525 Yes. 245 00:19:13,880 --> 00:19:16,451 Had the service two days ago. 246 00:19:17,320 --> 00:19:20,130 Just club. Family. 247 00:19:20,720 --> 00:19:22,563 It was quiet. 248 00:19:23,040 --> 00:19:24,804 Respectful. 249 00:19:28,080 --> 00:19:30,765 Abel doesn't know what happened. 250 00:19:32,800 --> 00:19:34,484 Just that his mommy's in heaven. 251 00:19:44,280 --> 00:19:46,567 It's good you're out, baby. 252 00:19:47,400 --> 00:19:49,641 Those boys need you. 253 00:19:58,720 --> 00:20:00,131 Where you going? 254 00:20:00,280 --> 00:20:02,089 Scoops. 255 00:20:03,120 --> 00:20:05,646 I can't see them yet, Mom. 256 00:20:06,000 --> 00:20:09,004 I gotta get clear on what I have to do. 257 00:20:10,640 --> 00:20:12,369 Yeah. Okay. 258 00:20:13,160 --> 00:20:14,844 I get it. 259 00:20:19,720 --> 00:20:22,485 I know how much of this has landed on you. 260 00:20:22,640 --> 00:20:24,802 The burden of that. 261 00:20:26,480 --> 00:20:30,371 What you're doing for Samcro and my boys means a lot to me. 262 00:20:31,200 --> 00:20:34,602 Couldn't do it without you, Mom. I love you. 263 00:20:37,240 --> 00:20:39,720 Love you too, sweetheart. 264 00:20:41,280 --> 00:20:43,044 I'm here. 265 00:20:43,840 --> 00:20:45,171 Whatever you need me to do. 266 00:21:15,120 --> 00:21:16,406 Ain't this something. 267 00:21:17,120 --> 00:21:22,490 White boys and colored folk rolling together. Lordy, lordy... 268 00:21:22,800 --> 00:21:26,009 Yeah. You know, why don't you come ride with us, Flint? 269 00:21:27,000 --> 00:21:30,129 Oh, shit, that's right. You got no damn legs. 270 00:21:30,480 --> 00:21:35,520 Really? Wow. I just thought he was, like, incredibly short. Very small feet. 271 00:21:35,680 --> 00:21:39,002 Yeah, and a big dick that still smells like your mama's ass. 272 00:21:39,160 --> 00:21:40,650 Nice tight ass, though, huh? 273 00:21:40,800 --> 00:21:44,361 I've been up inside my mother's shitter so many times... 274 00:21:44,520 --> 00:21:48,081 ...she used to call me little "Alex Enema." 275 00:21:48,760 --> 00:21:53,527 There a reason why Freak Show and the Oreo bikers are taking up my time? 276 00:21:53,680 --> 00:21:56,251 I got one man dead, two in critical care... 277 00:21:56,400 --> 00:21:59,563 ...because someone ran them off the road in an old blue Impala. 278 00:21:59,720 --> 00:22:03,167 People on the street said the guys driving the car were East Dub Crew. 279 00:22:03,320 --> 00:22:05,084 People are wrong. 280 00:22:06,480 --> 00:22:09,006 That was Rat. Jackie boy's out. 281 00:22:10,520 --> 00:22:12,761 Now, listen, he needs us around the table. Now. 282 00:22:12,920 --> 00:22:15,048 Always make... This may take a minute. 283 00:22:15,440 --> 00:22:18,444 Now, I ain't saying it was sanctioned, but it happened. 284 00:22:18,600 --> 00:22:20,762 I need to know who it was. 285 00:22:20,920 --> 00:22:23,241 No idea. I'll ask around. 286 00:22:23,440 --> 00:22:26,250 I say we start with these pussies. They don't know nothing. 287 00:22:26,400 --> 00:22:28,448 Ah. I don't have time for this. 288 00:22:28,600 --> 00:22:32,002 Listen, Stumpy, we don't want this to jump off any more than you do. 289 00:22:32,360 --> 00:22:36,285 But if it wasn't your crew, just point us to the car and the driver. 290 00:22:36,440 --> 00:22:39,284 I ain't Triple A, shithead. Find it yourself. Mm. 291 00:22:39,800 --> 00:22:41,928 All right. Let's just move this along. 292 00:22:42,080 --> 00:22:44,287 Shall we, boys? 293 00:22:44,440 --> 00:22:46,124 We get it. 294 00:22:46,280 --> 00:22:48,521 You're not gonna tell us. 295 00:22:48,720 --> 00:22:49,926 We know you're lying. 296 00:22:50,080 --> 00:22:53,971 Things get heated. Then we get here. 297 00:22:54,120 --> 00:22:56,691 - Yo, yo, yo. - Hey, hey, hey. 298 00:23:03,600 --> 00:23:07,571 You black fellas over there, I suggest you put your guns down. 299 00:23:11,280 --> 00:23:13,044 - Aah! - Damn! Damn. 300 00:23:14,440 --> 00:23:17,523 Anybody else wanna go rolling down the ramp? 301 00:23:22,360 --> 00:23:25,921 Now, my little crippled friend... 302 00:23:26,400 --> 00:23:28,801 ...l'm gonna ask you one more time. 303 00:23:29,560 --> 00:23:34,487 Who was driving the Impala that took out our brothers? 304 00:23:34,680 --> 00:23:38,605 Sorry, man. I can't understand a goddamn word you're saying. 305 00:23:39,320 --> 00:23:43,564 You guys got any idea what Clan McDouchebag is talking about? 306 00:24:02,960 --> 00:24:04,166 Turn around, step clap 307 00:24:04,440 --> 00:24:07,842 Stop the bike, man! Stop it! Stop it! 308 00:24:09,680 --> 00:24:15,449 Sorry about that. Had to speed up the process. Jax just got out of the county. 309 00:24:15,640 --> 00:24:16,880 Zoom, zoom. 310 00:24:17,040 --> 00:24:18,804 Slow down! 311 00:24:32,440 --> 00:24:34,204 Thanks, Mom. 312 00:24:34,360 --> 00:24:36,806 Of course, baby. Head straight to T-M. 313 00:24:36,960 --> 00:24:39,247 Take one of the Tacoma guys if you go anywhere. 314 00:24:40,200 --> 00:24:42,009 Yeah, I know. 315 00:24:56,480 --> 00:24:58,289 I welcome you. 316 00:25:15,640 --> 00:25:18,041 Are you shitting me? What are you doing here? 317 00:25:18,360 --> 00:25:20,931 I'm just looking for Chibs or Bobby. 318 00:25:21,120 --> 00:25:22,610 I just wanna get Jax's info. 319 00:25:22,760 --> 00:25:23,886 I wanna talk to him. 320 00:25:24,080 --> 00:25:26,606 He's out, and that is not a good idea. 321 00:25:26,760 --> 00:25:29,650 Gemma, I just wanna help. I want him to know that. 322 00:25:30,280 --> 00:25:31,361 Not today. 323 00:25:43,560 --> 00:25:45,085 Where are the boys staying? 324 00:25:45,480 --> 00:25:47,050 My house. 325 00:25:48,080 --> 00:25:53,007 Well, I guess I could talk to Jax when he comes to see them. 326 00:25:54,640 --> 00:25:58,042 I'll be staying with you, now that you sublet my place to Juice. 327 00:26:01,840 --> 00:26:03,842 What'd he tell you? 328 00:26:04,040 --> 00:26:07,328 He's hiding from the club, and for some reason you're helping him... 329 00:26:07,480 --> 00:26:11,246 ...which, forgive me if this sounds harsh, feels way out of character. 330 00:26:12,160 --> 00:26:14,447 There's been enough death. 331 00:26:27,760 --> 00:26:31,162 I'm really sorry. Really sorry. 332 00:26:41,960 --> 00:26:43,530 Want me to take care of this? 333 00:26:43,680 --> 00:26:46,809 Chibs, it's okay. I got it. 334 00:26:48,640 --> 00:26:50,688 I'll meet you upstairs. 335 00:26:55,120 --> 00:26:57,009 Shit. 336 00:27:01,920 --> 00:27:03,160 What are you doing here? 337 00:27:03,320 --> 00:27:05,402 I just wanna talk to you. 338 00:27:05,600 --> 00:27:07,568 I thought you were in rehab. 339 00:27:07,880 --> 00:27:09,689 I checked out. 340 00:27:10,520 --> 00:27:12,727 Look, I told her to come. 341 00:27:13,040 --> 00:27:16,328 I know I should've waited till you got out, but I needed help. 342 00:27:18,360 --> 00:27:21,045 It's just about helping the boys. 343 00:27:22,720 --> 00:27:24,449 Talk to her. 344 00:27:34,400 --> 00:27:37,165 I'm so sorry about Tara. 345 00:27:37,320 --> 00:27:40,324 I spent the last week or so trying to wrap my head around that-- 346 00:27:40,480 --> 00:27:42,562 It's not your problem. 347 00:27:43,320 --> 00:27:45,322 I'm not here to judge you, Jax. 348 00:27:45,480 --> 00:27:47,562 Or to insert myself into Abel's life. 349 00:27:47,720 --> 00:27:51,361 Honestly, at this point, I don't care if he ever knows I'm his morn. 350 00:27:51,560 --> 00:27:55,531 Gemma's right. I just wanna make sure he's happy and safe. 351 00:27:55,880 --> 00:27:58,008 And Thomas too. 352 00:27:59,360 --> 00:28:01,328 Just let me help. 353 00:28:04,280 --> 00:28:06,442 Work it outwith Gemma. 354 00:28:07,400 --> 00:28:09,209 Okay. 355 00:28:16,640 --> 00:28:19,405 My uncle is a shop steward for the ILW. 356 00:28:19,800 --> 00:28:22,565 Has access to everything coming and going out of the port. 357 00:28:23,240 --> 00:28:25,402 Which means we can use water to move product. 358 00:28:25,560 --> 00:28:28,564 Keep that shit off the highway. Yeah. That's smart. 359 00:28:29,880 --> 00:28:32,645 Hey, you all know that anything moves out of Stockton Port... 360 00:28:32,800 --> 00:28:35,246 ...it's gotta go through Barosky. 361 00:28:35,680 --> 00:28:37,489 We'll make sure he gets his piece. 362 00:28:37,640 --> 00:28:42,009 For now. But Barosky, he's like all those dirty cops. 363 00:28:42,160 --> 00:28:43,810 Careless and greedy. 364 00:28:43,960 --> 00:28:46,964 At some point, he's gonna push too far. 365 00:28:48,360 --> 00:28:50,283 Yo. That was Peacock. 366 00:28:50,440 --> 00:28:51,521 DA cut Teller loose. 367 00:28:52,040 --> 00:28:53,371 He's on his way home. 368 00:28:55,240 --> 00:28:56,810 Call Lin. Let him know. 369 00:28:57,000 --> 00:28:59,401 I'll go check out where Jax is at. 370 00:29:07,160 --> 00:29:09,970 Hey, we appreciate you stepping in the middle of this. 371 00:29:10,120 --> 00:29:11,246 I ain't no politician. 372 00:29:11,400 --> 00:29:14,483 But maybe I can help put something together. 373 00:29:14,640 --> 00:29:16,563 Keeps us all whole. 374 00:29:16,720 --> 00:29:18,848 Yeah, but what if you can't? 375 00:29:19,120 --> 00:29:21,282 Then it's gonna get messy, ése. 376 00:29:21,440 --> 00:29:22,771 For all of us. 377 00:29:22,920 --> 00:29:24,843 And you're okay with that? 378 00:29:25,000 --> 00:29:27,571 Oso and his crew are concerned about your loyalty... 379 00:29:27,720 --> 00:29:30,246 ...because of your personal connection to the Sons. 380 00:29:34,160 --> 00:29:36,561 I guess they're just gonna have to trust me. 381 00:29:36,720 --> 00:29:37,881 Like you do. 382 00:29:38,040 --> 00:29:39,769 And what about Teller's mother? 383 00:29:39,960 --> 00:29:41,485 She knows how the world works. 384 00:29:41,640 --> 00:29:43,802 You didn't answer my question, ése. 385 00:29:43,960 --> 00:29:45,166 No, huh? 386 00:29:45,320 --> 00:29:47,448 Hey, maybe I would make a good politician. 387 00:30:19,440 --> 00:30:22,046 I didn't think I'd be in this chair again. 388 00:30:24,640 --> 00:30:28,167 Thank you for helping Gemma handle everything. 389 00:30:28,720 --> 00:30:30,449 Taking care of my family. 390 00:30:31,200 --> 00:30:34,249 Of course, brother. Anything you need, Jackie. 391 00:30:38,840 --> 00:30:41,127 Yeah. Our alliances... 392 00:30:41,680 --> 00:30:43,045 ...we locking them down? 393 00:30:43,200 --> 00:30:47,046 Yep. Irish was setting up with black. 394 00:30:47,240 --> 00:30:50,528 Connor's here to handle the transition. 395 00:30:50,680 --> 00:30:55,402 And we took care of an internal family problem for Cacuzza. 396 00:30:55,560 --> 00:30:57,688 So Italians are in our debt. 397 00:30:59,240 --> 00:31:03,086 No muss. No fuss. No Tony. 398 00:31:04,520 --> 00:31:05,965 Nice. 399 00:31:06,960 --> 00:31:08,166 And the Grim Bastards? 400 00:31:08,320 --> 00:31:12,530 That's where we were when Rat called. 401 00:31:13,120 --> 00:31:15,566 Few days ago, Darker Dan... 402 00:31:15,720 --> 00:31:20,681 ...and a couple prospects got run down in Lockwood Gardens. 403 00:31:20,840 --> 00:31:24,606 Dan bled out, prospects are barely hanging in. 404 00:31:24,760 --> 00:31:28,526 Bastards found out it's one of Flint's crew. 405 00:31:29,040 --> 00:31:31,281 - Is he still East Dub? - Oh, yeah. 406 00:31:31,440 --> 00:31:35,650 He gave up the owner of the car, though. Well, kind of dragged it out of him. 407 00:31:35,800 --> 00:31:37,564 It's an '82 Impala. 408 00:31:37,720 --> 00:31:42,044 Belongs to this hood rat who hooked up with an O.G. named DuLain. 409 00:31:42,480 --> 00:31:44,482 Grim Bastards are good. 410 00:31:44,640 --> 00:31:46,529 Fence mended. 411 00:31:47,440 --> 00:31:49,966 How'd it go with the AB? 412 00:31:50,560 --> 00:31:53,211 Took almost a week to get a sit-down with Tully. 413 00:31:53,360 --> 00:31:55,169 That guy's a super freak, man. 414 00:31:55,320 --> 00:31:58,324 A freak with clout. He's number three in the Brotherhood now. 415 00:31:58,520 --> 00:32:03,765 Once he gets to Stockton, he's gonna be calling the shots from Fresno to Portland. 416 00:32:03,920 --> 00:32:08,847 Yeah. He didn't give much, but I think I cleaned it up. 417 00:32:09,640 --> 00:32:13,850 He may want a favor or two in the future, but for now, I think we're okay with white. 418 00:32:15,400 --> 00:32:17,448 What about business? Where we at with that? 419 00:32:17,600 --> 00:32:20,365 Garage is solid. Diosa's picking up. 420 00:32:20,520 --> 00:32:22,443 We got the okay to demo the clubhouse. 421 00:32:22,600 --> 00:32:25,046 We're fielding some bids on the rebuilds now. 422 00:32:26,080 --> 00:32:27,161 Good. 423 00:32:27,320 --> 00:32:29,607 Porn studio's almost ready, brother. 424 00:32:29,800 --> 00:32:32,201 Lyla's tracking down all the Caracara girls. 425 00:32:33,280 --> 00:32:35,328 And the new name cleared. 426 00:32:35,480 --> 00:32:38,802 Red Woody Incorporated is now open for business. 427 00:32:50,960 --> 00:32:53,930 I never really wanted this chair. 428 00:32:55,320 --> 00:32:58,688 I guess some part of me knew it would happen, but... 429 00:32:59,360 --> 00:33:01,567 ...I always dreaded the weight of it. 430 00:33:01,720 --> 00:33:03,802 The responsibility. 431 00:33:05,440 --> 00:33:09,490 Truth is, I can barely make the right choices for myself. 432 00:33:12,240 --> 00:33:14,971 I've been trying to take this club... 433 00:33:15,920 --> 00:33:18,400 ...in a direction I thought made sense. 434 00:33:18,600 --> 00:33:22,571 To move us away from all the outlaw shit. 435 00:33:24,200 --> 00:33:26,248 That hasn't worked. 436 00:33:28,840 --> 00:33:32,606 I think some part of me was trying to buy back all the bad shit I've done. 437 00:33:35,040 --> 00:33:37,327 The people I've hurt. 438 00:33:41,520 --> 00:33:43,761 That's a false pardon. 439 00:33:46,560 --> 00:33:48,801 It's dangerous... 440 00:33:49,000 --> 00:33:51,241 ...and it's selfish. 441 00:33:54,960 --> 00:33:57,122 J.T. did the same thing. 442 00:33:58,200 --> 00:34:02,125 And those choices took away everything from my old man. 443 00:34:02,560 --> 00:34:04,927 His family and his patch. 444 00:34:12,800 --> 00:34:15,610 I already lost the woman I love. 445 00:34:20,280 --> 00:34:22,442 I'm not gonna lose my club. 446 00:34:24,720 --> 00:34:28,964 For me to move forward with the all things we now have to do... 447 00:34:30,720 --> 00:34:33,803 ...I need to know this table has no doubts. 448 00:34:33,960 --> 00:34:36,645 No mistrust. 449 00:34:36,840 --> 00:34:40,322 That every single one of you would kill or die... 450 00:34:40,800 --> 00:34:44,361 ...for the man next to him, and if you don't feel that way... 451 00:34:47,920 --> 00:34:50,526 ...now's the time to speak up. 452 00:35:12,200 --> 00:35:14,441 We're all in, brother. 453 00:35:14,920 --> 00:35:16,490 We love you. 454 00:35:16,640 --> 00:35:18,768 We trust you. 455 00:35:21,040 --> 00:35:23,168 Tell us what you need. 456 00:35:47,680 --> 00:35:49,444 Jesus. 457 00:35:51,280 --> 00:35:54,443 You told Wendy I was hiding you from the club? What else? 458 00:35:54,600 --> 00:35:56,568 That they want me dead. Shit. 459 00:35:56,720 --> 00:35:58,484 She was gonna kick me out. 460 00:35:58,640 --> 00:36:00,529 I bought myself till tonight. 461 00:36:00,720 --> 00:36:03,883 All right, look, I'll take care of Wendy. 462 00:36:04,040 --> 00:36:07,965 And you're not gonna have to leave tonight, but you gotta go soon. 463 00:36:08,120 --> 00:36:09,201 Jax is out. 464 00:36:11,840 --> 00:36:13,330 All right. 465 00:36:14,480 --> 00:36:15,891 I'll figure it out. 466 00:36:16,640 --> 00:36:19,450 You've had over a week to figure it out, sweetheart. 467 00:36:19,600 --> 00:36:21,887 Just need my cash from the weed shop. No. 468 00:36:22,040 --> 00:36:25,761 Jax has got Tacoma sitting on it 24/7. 469 00:36:26,360 --> 00:36:27,930 Look, um... 470 00:36:28,120 --> 00:36:30,521 ...I'll pull together some cash. 471 00:36:30,680 --> 00:36:33,411 Just enough to get you out of town. 472 00:36:34,080 --> 00:36:37,721 Go to Idaho, Montana. Somewhere there isn't a charter. 473 00:36:38,280 --> 00:36:40,169 Things will calm down here. 474 00:36:41,400 --> 00:36:44,882 I'll get your money from Clear Passages. I'll send it to you. 475 00:36:47,200 --> 00:36:48,645 Yeah. 476 00:36:48,800 --> 00:36:50,325 Okay. 477 00:36:52,560 --> 00:36:53,800 You need anything? 478 00:36:55,280 --> 00:36:56,770 No. 479 00:36:59,920 --> 00:37:01,160 How's Jax? 480 00:37:08,920 --> 00:37:10,729 Sad. 481 00:37:14,080 --> 00:37:15,923 What did you say to him? 482 00:37:18,200 --> 00:37:19,281 I mean... 483 00:37:20,560 --> 00:37:23,803 ...how did you just have a conversation about Tara? 484 00:37:26,960 --> 00:37:29,691 I'm not a psychopath, Juice. 485 00:37:31,560 --> 00:37:34,131 I know what happened with Tara and Eli was awful. 486 00:37:37,240 --> 00:37:38,480 What I did... 487 00:37:39,040 --> 00:37:41,725 ...I know how horrible that was. 488 00:37:44,640 --> 00:37:46,210 But it happened... 489 00:37:46,360 --> 00:37:48,567 ...because we were both protecting the club. 490 00:37:48,720 --> 00:37:51,929 Jax was turning himself in. I didn't know that. 491 00:37:55,360 --> 00:37:59,684 I made choices based on the truth I had. 492 00:38:00,520 --> 00:38:02,363 So did you. 493 00:38:03,240 --> 00:38:05,846 You did what any member would've done. 494 00:38:10,680 --> 00:38:12,330 But you know... 495 00:38:14,560 --> 00:38:16,801 ...if Jax finds out... 496 00:38:19,400 --> 00:38:22,404 ...not only will he have lost a wife... 497 00:38:25,240 --> 00:38:26,730 ...but he'll lose his mother. 498 00:38:30,000 --> 00:38:32,685 And Abel and Thomas will... 499 00:38:33,200 --> 00:38:36,409 ...grow up never knowing the love of a strong woman. 500 00:38:41,040 --> 00:38:44,681 I am the only thread holding this family together. 501 00:38:46,000 --> 00:38:48,731 This ain't about protecting you and me. 502 00:38:50,280 --> 00:38:53,887 It's about protecting Jax and those boys. 503 00:38:56,960 --> 00:38:59,611 That's how I look him in the eyes. 504 00:39:00,760 --> 00:39:03,764 That's how I talk to him about Tara. 505 00:39:05,480 --> 00:39:07,528 Because I know... 506 00:39:07,680 --> 00:39:10,411 ...as selfish as it seems... 507 00:39:11,640 --> 00:39:15,201 ...keeping our truth away from him is the right thing to do. 508 00:39:16,480 --> 00:39:18,244 Understand? 509 00:39:19,280 --> 00:39:20,805 Yeah. 510 00:39:24,080 --> 00:39:27,801 I don't know what you did or why Jax wants you dead. 511 00:39:27,960 --> 00:39:30,201 It's probably better I don't know. 512 00:39:32,680 --> 00:39:34,808 But you helped me. 513 00:39:36,120 --> 00:39:38,930 You gave me a truth that works. 514 00:39:41,000 --> 00:39:42,604 So I'm gonna help you. 515 00:39:43,960 --> 00:39:45,610 Okay. 516 00:39:47,400 --> 00:39:50,051 So you just keep it together a few more days. 517 00:39:51,800 --> 00:39:53,325 Stop chatting up the junkie. 518 00:39:57,720 --> 00:39:59,085 Okay. 519 00:40:01,480 --> 00:40:03,050 Okay. 520 00:40:04,280 --> 00:40:05,930 Okay? 521 00:40:14,080 --> 00:40:15,809 Thanks. Sure. 522 00:40:27,760 --> 00:40:29,205 She misses you. 523 00:40:30,720 --> 00:40:32,290 Gemma. 524 00:40:32,440 --> 00:40:34,363 Yeah? She tell you that? 525 00:40:34,520 --> 00:40:38,127 No. She hardly says a word to me. 526 00:40:38,280 --> 00:40:40,203 But every time a car pulls into T-M... 527 00:40:40,360 --> 00:40:43,170 ...the way she looks up with a little bit of hope... 528 00:40:43,920 --> 00:40:45,570 ...l know she's wishing it was you. 529 00:40:52,720 --> 00:40:54,210 Hey. 530 00:40:57,160 --> 00:40:58,446 Good to see you, 'mano. 531 00:41:00,640 --> 00:41:02,290 Glad you're out. 532 00:41:02,480 --> 00:41:03,606 Me too. 533 00:41:04,760 --> 00:41:06,524 Can we talk? 534 00:41:08,600 --> 00:41:10,170 Yeah. 535 00:41:17,760 --> 00:41:21,242 I'm really sorry about Tara, Jax. 536 00:41:22,680 --> 00:41:27,891 I know there's nothing that I can say that'll help. 537 00:41:28,600 --> 00:41:31,331 But you just let me know if there's anything I can do. 538 00:41:31,480 --> 00:41:33,482 I appreciate that. 539 00:41:35,120 --> 00:41:38,886 You got any intel on who might've been involved? 540 00:41:40,320 --> 00:41:42,368 Nothing from the sheriffs. 541 00:41:47,160 --> 00:41:50,881 You know I've been sitting down with the Chinese and the Mayans. 542 00:41:52,400 --> 00:41:53,447 I heard. 543 00:41:53,600 --> 00:41:56,604 I'm just trying to figure out a way to avoid having my hood... 544 00:41:56,760 --> 00:41:59,604 ...and Oaktown turn into some kind of combat zone. 545 00:42:00,480 --> 00:42:01,891 I get that. 546 00:42:05,400 --> 00:42:07,368 Lin and Alvarez... 547 00:42:07,520 --> 00:42:11,445 ...they wanted me to extend their condolences. 548 00:42:11,600 --> 00:42:14,206 And to let you know, brown and yellow... 549 00:42:14,360 --> 00:42:18,251 ...had nothing to do with this tragedy that's hit your familia. 550 00:42:23,640 --> 00:42:25,608 That's good to know. 551 00:42:29,480 --> 00:42:34,566 I think, maybe, until we're certain how all this plays out, I should handle Diosa here. 552 00:42:34,720 --> 00:42:36,245 You focus on Colette's place. 553 00:42:36,720 --> 00:42:40,441 Keeps potential conflicts out of our business. 554 00:42:42,280 --> 00:42:43,884 Okay. 555 00:42:45,360 --> 00:42:46,486 Yeah, that makes sense. 556 00:42:49,000 --> 00:42:52,641 Listen, once you're settled in, maybe in a few days... 557 00:42:52,840 --> 00:42:55,286 ...we should sit down with Lin and Alvarez. 558 00:42:55,440 --> 00:42:59,331 See what can be done. I don't wanna wait. Let's do it now. 559 00:42:59,480 --> 00:43:01,050 Yeah? 560 00:43:01,400 --> 00:43:03,164 All right. 561 00:43:03,320 --> 00:43:05,243 I'm gonna set it up. 562 00:43:30,120 --> 00:43:32,168 Mr. Unser. 563 00:43:32,320 --> 00:43:34,243 District Attorney Tyne Patterson. 564 00:43:34,960 --> 00:43:36,450 What can I do for you? 565 00:43:36,600 --> 00:43:37,806 Do you remember me? 566 00:43:37,960 --> 00:43:39,041 Yeah. 567 00:43:39,200 --> 00:43:43,524 We worked the Cahill Warehouse murder a bunch of years back. 568 00:43:43,720 --> 00:43:47,202 You were an ADA then. 569 00:43:47,360 --> 00:43:50,170 Good memory. Ha. Sometimes. 570 00:43:50,320 --> 00:43:53,563 There ain't nobody here right now if you're looking for the club. 571 00:43:53,720 --> 00:43:55,404 I'm actually here to see you. 572 00:43:56,040 --> 00:43:57,405 Oh, yeah? 573 00:43:57,560 --> 00:43:59,449 And why's that? 574 00:43:59,600 --> 00:44:02,683 I know that you and Tara were close. 575 00:44:02,840 --> 00:44:06,686 I already gave my statement to the sheriffs. What if I wanted more? 576 00:44:06,840 --> 00:44:09,730 Now, you've had a long history with the Sons of Anarchy. 577 00:44:09,880 --> 00:44:13,965 Whatever you did here to manage the MC, it worked. 578 00:44:14,400 --> 00:44:17,927 For a long time. That's ancient history. 579 00:44:19,640 --> 00:44:21,085 Althea Jarry. 580 00:44:21,240 --> 00:44:23,766 She's taking over the sheriff's office tomorrow. 581 00:44:23,920 --> 00:44:27,049 She's replacing Eli Roosevelt. 582 00:44:28,080 --> 00:44:31,687 She spent six years with the Organized Crime unit in Stockton. 583 00:44:31,840 --> 00:44:35,162 I think she's a good fit for Charming and Morada. 584 00:44:35,360 --> 00:44:37,761 She's a little out of the loop on the local lore. 585 00:44:39,560 --> 00:44:43,326 She could benefit from your history lessons. 586 00:44:43,640 --> 00:44:47,565 What exactly are you asking me? 587 00:44:47,720 --> 00:44:50,405 To help her with the MC. 588 00:44:50,560 --> 00:44:54,007 After Tara and the war that's brewing in Oakland... 589 00:44:54,160 --> 00:44:56,561 ...we both know it's gonna get pretty bloody. 590 00:44:58,160 --> 00:45:00,527 I can make you a consultant. 591 00:45:02,880 --> 00:45:04,928 Uh-- I appreciate the offer. 592 00:45:05,080 --> 00:45:06,809 Yeah, but... 593 00:45:06,960 --> 00:45:11,443 ...l'm afraid my badge and gun days got flushed away a long time ago. 594 00:45:12,280 --> 00:45:14,044 Pity doesn't suit you. 595 00:45:14,200 --> 00:45:16,282 What happened here was wrong. 596 00:45:16,480 --> 00:45:18,801 Tara deserved better. 597 00:45:20,920 --> 00:45:23,446 I'll brief Sheriff Jarry tomorrow. 598 00:45:23,600 --> 00:45:25,568 I'll mention that we talked. 599 00:45:33,880 --> 00:45:37,123 Nero expressed your condolences. 600 00:45:37,280 --> 00:45:38,441 Appreciate that. 601 00:45:39,600 --> 00:45:42,251 Awful thing, losing family. 602 00:45:44,440 --> 00:45:46,090 Yeah. 603 00:45:48,280 --> 00:45:50,487 Okay. So let's figure out what we have to do. 604 00:45:50,680 --> 00:45:53,160 Keeps everyone moving forward. 605 00:45:53,320 --> 00:45:56,483 Pushing back on turf, blood for blood. We all know why we do it. 606 00:45:56,640 --> 00:46:00,042 But we also know how much it hurts business. 607 00:46:00,880 --> 00:46:03,850 You throw in the heat from the ATF, gang task-force... 608 00:46:04,000 --> 00:46:07,243 ...we just gonna end up choking each other out. No one wins. 609 00:46:07,680 --> 00:46:10,843 We have to be smarter than a loaded gun. Eh? 610 00:46:13,480 --> 00:46:18,441 I know us handing off the gun trade to Marks upset the balance. 611 00:46:20,160 --> 00:46:23,084 It's hard to explain. It was historical shit. 612 00:46:23,240 --> 00:46:26,323 I was so focused on moving us away from the IRA... 613 00:46:26,480 --> 00:46:28,847 ...I didn't give a shit about blowback. 614 00:46:30,040 --> 00:46:31,610 That was a mistake. 615 00:46:35,000 --> 00:46:39,085 For better or worse, I got a relationship with Barosky. 616 00:46:39,240 --> 00:46:41,766 You guys bump up against him at the port, I can help. 617 00:46:42,360 --> 00:46:45,921 Or, at the very least, I got no trouble looking the other way. 618 00:46:53,800 --> 00:46:56,121 We got tight with Connor Malone. 619 00:46:56,280 --> 00:46:59,409 He's the boots-on-the-ground here for the Irish. 620 00:46:59,560 --> 00:47:02,040 I can't take back any business we gave to black. 621 00:47:02,200 --> 00:47:06,171 But I can get you access to the Irish guns you currently don't have. 622 00:47:06,320 --> 00:47:08,926 The very least, you can increase your business... 623 00:47:09,080 --> 00:47:11,845 ...to your customers outside of San Joa. 624 00:47:16,520 --> 00:47:18,204 It's a start. 625 00:47:21,440 --> 00:47:24,842 Samcro's throwing me a little homecoming bash tonight. 626 00:47:25,000 --> 00:47:28,083 At our new adult entertainment facility. 627 00:47:28,280 --> 00:47:31,090 You talking about that shitty porn warehouse on the docks? 628 00:47:31,280 --> 00:47:33,965 When you say it like that, kind of loses all its magic. 629 00:47:36,160 --> 00:47:37,764 Why don't you join us? 630 00:47:37,920 --> 00:47:40,241 Bring your family, your crew. 631 00:47:40,600 --> 00:47:42,568 I'll invite Connor. 632 00:47:42,720 --> 00:47:45,121 You guys can have an easy informal chat. 633 00:47:46,120 --> 00:47:48,930 No offense, but last time my family entered a warehouse... 634 00:47:49,080 --> 00:47:51,731 ...with the Irish and your crew, no one came out alive. 635 00:47:51,880 --> 00:47:55,566 Bohai came at us for what the Irish did to you. 636 00:47:55,720 --> 00:47:58,530 We had no idea that retaliation was going down. 637 00:48:02,720 --> 00:48:05,291 Well, my uncle didn't handle things the way I would've. 638 00:48:05,480 --> 00:48:07,403 Old World shit. 639 00:48:11,520 --> 00:48:14,922 I understand your concern about walking into a trap. 640 00:48:15,120 --> 00:48:17,600 But my family's gonna be there, friends. 641 00:48:17,760 --> 00:48:19,922 Probably some kids. 642 00:48:20,440 --> 00:48:23,569 Nothing's going down on our end, except some Jack and beer. 643 00:48:24,560 --> 00:48:25,641 Niners? 644 00:48:27,320 --> 00:48:30,642 Apart from the Grim Bastards, won't be any black to slam into. 645 00:48:31,960 --> 00:48:33,610 Hey, you all come by. 646 00:48:33,800 --> 00:48:35,404 If it feels right, you stay. 647 00:48:35,600 --> 00:48:38,809 If not, we figure out another place and time. 648 00:48:41,520 --> 00:48:45,127 Your, uh, escorts gonna be serving snacks? 649 00:48:49,640 --> 00:48:51,324 Snacks. Absolutely. 650 00:48:52,520 --> 00:48:55,171 Think maybe I can convince my guys to roll by. 651 00:48:56,320 --> 00:48:57,446 I'll make it work. 652 00:48:59,440 --> 00:49:00,805 Good. 653 00:49:08,240 --> 00:49:10,242 Call you with the time. 654 00:49:14,680 --> 00:49:17,286 Looks like everyone's friendly. 655 00:49:17,440 --> 00:49:18,771 Things are moving fast. 656 00:49:18,920 --> 00:49:22,163 We're throwing me a party tonight at the studio. I want it packed. 657 00:49:22,320 --> 00:49:26,211 Porn stars, Diosa, friends, Croweaters and Gemma. 658 00:49:26,400 --> 00:49:28,607 All right. We'll make it happen. 659 00:49:30,120 --> 00:49:32,202 Track down Connor. Need him there too. 660 00:49:32,400 --> 00:49:33,970 Jax, that was T.O. on the phone. 661 00:49:34,120 --> 00:49:36,726 They found the Impala. It's an apartment on Cranston. 662 00:49:36,880 --> 00:49:38,370 - It's Niner hood. - Yeah, it is. 663 00:49:38,520 --> 00:49:42,047 And he didn't wanna make a move until you clear it with Tyler first. 664 00:49:42,880 --> 00:49:44,325 Don't worry about the Niners. 665 00:49:44,480 --> 00:49:46,528 Tell T.O. we're on our way. Yeah. 666 00:49:46,680 --> 00:49:49,001 You don't wanna head home? 667 00:49:49,160 --> 00:49:50,810 Bastards could be useful tonight. 668 00:49:50,960 --> 00:49:53,770 I might need T.O. owing me a favor. 669 00:50:01,560 --> 00:50:02,800 What's up, T.O.? 670 00:50:02,960 --> 00:50:04,371 It's the corner unit. 671 00:50:04,560 --> 00:50:08,246 Girlfriend came out about 10 minutes ago, had a smoke. Then went back inside. 672 00:50:08,440 --> 00:50:09,885 Not sure who else is in there. 673 00:50:10,040 --> 00:50:12,930 That's a brand-new Rover. Little high-end for this address. 674 00:50:13,080 --> 00:50:14,320 I don't like it. 675 00:50:15,280 --> 00:50:17,601 Impala just sitting there. 676 00:50:17,760 --> 00:50:22,322 No East Dub. Flint would've given DuLain a heads-up. 677 00:50:22,640 --> 00:50:26,361 O.G. could have a crew just waiting for the door to kick open. 678 00:50:26,640 --> 00:50:28,290 Maybe. 679 00:50:29,000 --> 00:50:30,240 Anyone wanna find out? 680 00:50:33,440 --> 00:50:34,601 Why not? 681 00:51:01,840 --> 00:51:03,490 Front room's empty. 682 00:51:18,240 --> 00:51:20,481 Watch the front. 683 00:51:31,560 --> 00:51:32,721 Oh, yes. 684 00:51:40,360 --> 00:51:41,850 No! Wait, wait! 685 00:51:44,840 --> 00:51:46,126 - Oh, shit. - We okay? 686 00:51:46,280 --> 00:51:49,329 Yeah. What the hell? 687 00:51:49,480 --> 00:51:52,689 Take a look out front. Make sure no one heard the shots. 688 00:51:52,880 --> 00:51:54,291 Yeah. 689 00:51:54,440 --> 00:51:56,044 We got a problem. 690 00:51:56,200 --> 00:51:58,328 He ain't East Dub. 691 00:51:58,600 --> 00:52:00,807 More like Piedmont Grace. 692 00:52:00,960 --> 00:52:03,042 Assistant pastor. 693 00:52:03,960 --> 00:52:06,122 Check their IDs. 694 00:52:08,120 --> 00:52:09,360 Jesus. 695 00:52:10,120 --> 00:52:11,565 Oh, goddamn it. 696 00:52:11,720 --> 00:52:14,007 White dude, another assistant pastor. 697 00:52:14,160 --> 00:52:17,482 Oh, boy. This here's "Reverend Jonathan Haddem. 698 00:52:17,640 --> 00:52:21,247 Head pastor. Piedmont Grace Center for God." 699 00:52:21,400 --> 00:52:23,448 And apparently women's lingerie. 700 00:52:23,600 --> 00:52:25,489 The O.G. that killed my guys ain't here. 701 00:52:26,400 --> 00:52:29,085 We gotta clean this mess up. 702 00:52:48,120 --> 00:52:51,249 Bobby, it's registered to the church. 703 00:52:52,120 --> 00:52:55,841 That's a serious congregation. A lot of dough. 704 00:52:56,000 --> 00:52:57,570 All quiet in the projects. 705 00:52:57,720 --> 00:52:59,370 Quinn. 706 00:52:59,520 --> 00:53:03,002 Wait till it's dark, take West and Montez, get the bodies out of there. 707 00:53:03,200 --> 00:53:05,282 - All right. - Hey. 708 00:53:05,440 --> 00:53:07,920 Burn them at Skeeter's? No. Too much exposure. 709 00:53:08,120 --> 00:53:10,600 Chigger Woods. Keep them shallow and marked. 710 00:53:10,760 --> 00:53:13,127 Got it. Sorry I led you guys to this. 711 00:53:15,360 --> 00:53:16,930 Jax. 712 00:53:23,280 --> 00:53:26,045 My table is shrinking, man. 713 00:53:27,240 --> 00:53:29,561 Not sure how much longer I can hold the charter. 714 00:53:30,480 --> 00:53:33,927 We gotta find this nigga who killed my crew. 715 00:53:34,960 --> 00:53:37,247 Maybe give us some juice. 716 00:53:37,440 --> 00:53:39,761 No. I get it, bro. It's all good. 717 00:53:39,920 --> 00:53:44,050 We're gonna find your O.G. We're not gonna let you fold. 718 00:53:44,240 --> 00:53:45,526 Thanks. 719 00:53:45,680 --> 00:53:47,170 Come here. 720 00:53:47,560 --> 00:53:49,722 Hey, I might need a favor tonight. 721 00:53:49,880 --> 00:53:52,565 Yeah. Whatever you need. Right. 722 00:53:53,080 --> 00:53:55,048 All right. Let's hit it. 723 00:54:00,240 --> 00:54:03,608 I'm gonna help Jax launch it. And if it works out, I'll run it. 724 00:54:03,800 --> 00:54:04,961 In front of the camera? 725 00:54:05,640 --> 00:54:07,563 No. Producer. 726 00:54:07,760 --> 00:54:10,764 I'm tired of squats and waxing. 727 00:54:10,920 --> 00:54:12,684 Mm. Me too. 728 00:54:12,840 --> 00:54:14,649 I'm thinking of bronzing my clit. 729 00:54:14,800 --> 00:54:16,040 Turning it into a necklace. 730 00:54:19,840 --> 00:54:23,561 Ahem. You may wanna hold off on that jewelry project. 731 00:54:25,680 --> 00:54:27,648 He misses you. 732 00:54:36,040 --> 00:54:38,088 Hey. Hey. 733 00:54:42,160 --> 00:54:45,084 Mind if I sit? No. 734 00:54:47,400 --> 00:54:49,721 Man, they really cleaned up this old shit-hole. 735 00:54:51,240 --> 00:54:52,969 Talking about the warehouse, right? 736 00:54:53,680 --> 00:54:55,250 Yes. 737 00:54:58,120 --> 00:55:01,647 You see Jax? Yeah. We talked. 738 00:55:02,440 --> 00:55:03,965 Good. 739 00:55:07,000 --> 00:55:10,368 You know why I had to put some distance here, right? 740 00:55:10,520 --> 00:55:11,726 Yeah. 741 00:55:11,880 --> 00:55:13,484 I get it. 742 00:55:13,920 --> 00:55:16,844 Street calls, you gotta handle your shit. 743 00:55:17,040 --> 00:55:18,804 I don't answer to the street anymore. 744 00:55:19,680 --> 00:55:22,923 I'm just trying to help the people that I care about... 745 00:55:23,520 --> 00:55:25,568 ...not die in it. 746 00:55:28,320 --> 00:55:30,084 How's that going? 747 00:55:33,720 --> 00:55:36,530 Well, I think we might be okay. 748 00:55:38,080 --> 00:55:41,482 Winter stole the light 749 00:55:41,640 --> 00:55:45,361 The first cuckoo of spring 750 00:55:45,520 --> 00:55:49,411 Has brought me back to life 751 00:55:50,560 --> 00:55:52,722 I love you, Gemma. 752 00:55:53,640 --> 00:55:55,369 Yeah. 753 00:55:56,760 --> 00:55:58,330 Me too. 754 00:56:05,400 --> 00:56:08,847 So, what happens now? 755 00:56:11,600 --> 00:56:13,170 One day at a time. 756 00:56:16,080 --> 00:56:18,242 I hate that shit. 757 00:56:35,560 --> 00:56:38,131 Hey. It's me. 758 00:56:44,160 --> 00:56:47,209 So I spoke to Gemma. 759 00:56:47,520 --> 00:56:49,682 Stay for a few days till you figure things out. 760 00:56:49,880 --> 00:56:51,086 I'll go stay with her. 761 00:56:51,240 --> 00:56:53,402 Thank you. Okay. 762 00:56:53,560 --> 00:56:57,724 And I picked you up some fresh fruit, and some water and shit. 763 00:56:57,880 --> 00:57:00,690 And some cleaning supplies. In case you get bored. 764 00:57:02,080 --> 00:57:03,605 Okay. Thanks. 765 00:57:06,400 --> 00:57:09,404 It's Unser. It's my ride. 766 00:57:09,800 --> 00:57:13,646 Gemma thought I should leave you the car, in case you need to leave in a hurry. 767 00:57:14,240 --> 00:57:16,971 Okay. Okay? 768 00:57:18,720 --> 00:57:20,210 I gotta let him in. 769 00:57:21,360 --> 00:57:23,124 I'm sorry. 770 00:57:28,520 --> 00:57:29,601 Hi. Hey. 771 00:57:29,800 --> 00:57:32,280 I'll be ready in a minute. I just gotta pack a bag. 772 00:57:32,440 --> 00:57:34,249 Okay. Take your time. 773 00:57:43,120 --> 00:57:45,361 See you gave the place a pretty good cleaning. 774 00:57:45,560 --> 00:57:47,927 Yep. Got a little carried away. 775 00:57:50,080 --> 00:57:51,525 Little bit. 776 00:57:56,440 --> 00:57:58,727 Glad you talked to Jax, worked it out. 777 00:57:59,280 --> 00:58:00,805 Yeah. Me too. 778 00:58:00,960 --> 00:58:03,804 A little surprised Gemma's letting you stay there. 779 00:58:04,000 --> 00:58:07,561 Well, it's just for a few days. Give her a chance to catch up. 780 00:58:07,720 --> 00:58:10,564 It'd be good to be close to the boys. 781 00:58:11,240 --> 00:58:13,641 You bringing these groceries? 782 00:58:13,840 --> 00:58:15,330 No. 783 00:58:15,480 --> 00:58:17,562 Hey, can you grab my coat out of the closet? 784 00:58:18,240 --> 00:58:20,208 Yeah. Sure. 785 00:58:24,240 --> 00:58:26,208 Oh. Which one? 786 00:58:26,360 --> 00:58:28,488 The long leather one. 787 00:58:42,400 --> 00:58:44,926 Here. All right. Thanks. 788 00:58:48,280 --> 00:58:49,520 All set? Yep. 789 00:58:49,680 --> 00:58:51,444 Let's do it. 790 00:59:10,600 --> 00:59:14,571 You got your dirty little finger In everything 791 00:59:14,720 --> 00:59:17,121 You got power impeded 792 00:59:17,320 --> 00:59:19,402 It's already up her leg 793 00:59:19,920 --> 00:59:25,131 Oh, held to your story In a chain-link fence 794 00:59:25,280 --> 00:59:30,047 If you can walk on water Then why you drowning? 795 00:59:30,760 --> 00:59:33,286 Yeah, I'm desperate, dirty 796 00:59:33,440 --> 00:59:36,284 You have the leverage here, brother. 797 00:59:36,600 --> 00:59:37,761 Look... 798 00:59:38,280 --> 00:59:41,568 ...don't agree to sell Lin hardware till you know who his buyers are... 799 00:59:41,760 --> 00:59:45,003 ...and when they hit the street. A request you'd make of anyone. 800 00:59:45,160 --> 00:59:49,210 Listen, just get us that intel. After that, you're not part of this. 801 00:59:52,160 --> 00:59:54,766 You clear this with Marks? August is in New York. 802 00:59:54,920 --> 00:59:58,083 He'll be back in a few days. We'll bring him up to speed. 803 00:59:58,400 --> 00:59:59,845 It's a win-win. 804 01:00:00,560 --> 01:00:02,324 I like my wins one at a time. 805 01:00:08,200 --> 01:00:09,406 Are we doing this? 806 01:00:11,520 --> 01:00:13,124 Aye. I'll talk to him. 807 01:00:25,880 --> 01:00:28,360 You remember Connor Malone? Yeah. 808 01:00:28,560 --> 01:00:31,166 Ryu Tom. He was my uncle's number two. 809 01:00:31,800 --> 01:00:35,202 Circumstances are less daunting from last time we met. Wouldn't you say? 810 01:00:35,400 --> 01:00:37,209 Hopefully, a little less bloody too. 811 01:00:37,400 --> 01:00:39,164 That's right. No more blood. 812 01:00:39,640 --> 01:00:42,849 Come on. Let's sit down. We'll get you some drinks. 813 01:00:51,040 --> 01:00:54,010 Lyla. Get them some drinks. 814 01:01:29,760 --> 01:01:30,966 Get up. 815 01:01:39,520 --> 01:01:41,568 How we doing, son? 816 01:01:44,880 --> 01:01:48,089 Yeah, you're easy on the eyes, baby 817 01:01:50,360 --> 01:01:54,126 Yeah, you're wise beyond your years 818 01:01:55,120 --> 01:01:58,522 I said that I'd like to Call it a night 819 01:01:58,680 --> 01:02:00,523 Need a refill? 820 01:02:01,320 --> 01:02:03,561 No. I'm good. 821 01:02:04,640 --> 01:02:08,042 This place is crawling with free pussy... 822 01:02:08,240 --> 01:02:13,883 ...and porn-hos that are getting paid to fill every orifice with Asian cock. 823 01:02:14,360 --> 01:02:16,124 You're sitting here all by yourself. 824 01:02:17,320 --> 01:02:20,005 Doing that Shaolin monk thing. 825 01:02:22,440 --> 01:02:24,761 Somebody's gotta be on the job. 826 01:02:25,040 --> 01:02:26,530 Right. 827 01:02:27,360 --> 01:02:30,170 No offense, but you sound like a mom. 828 01:02:32,600 --> 01:02:34,250 I am. 829 01:02:35,640 --> 01:02:37,768 That's my son. 830 01:02:37,920 --> 01:02:40,082 - Guest of honor. - Got it. 831 01:02:40,880 --> 01:02:42,769 Nice to meet you. 832 01:02:44,000 --> 01:02:45,968 What about you? 833 01:02:47,440 --> 01:02:48,646 No wife and kids? 834 01:02:50,240 --> 01:02:51,765 No. 835 01:02:52,560 --> 01:02:54,562 Didn't expect to be alive this long. 836 01:02:56,040 --> 01:02:57,644 Yeah. 837 01:02:58,400 --> 01:03:00,607 Tell me about it. 838 01:03:05,280 --> 01:03:07,408 You enjoy yourself. 839 01:03:07,960 --> 01:03:09,724 You too. 840 01:03:17,720 --> 01:03:19,165 Chibs. 841 01:03:23,440 --> 01:03:25,044 I'm gonna need that favor. 842 01:03:26,080 --> 01:03:27,570 Okay. What's going on? 843 01:03:27,880 --> 01:03:29,803 Chinese guy at the bar, yellow shirt. 844 01:03:31,280 --> 01:03:34,489 I need you to follow him when he leaves. Take him down. 845 01:03:35,080 --> 01:03:36,650 I need him alive. 846 01:03:37,760 --> 01:03:39,603 What if he's got somebody with him? 847 01:03:40,080 --> 01:03:43,209 They'll just see black hands. Keeps us off Lin's radar. 848 01:03:43,360 --> 01:03:46,364 We got masks and everything you need in the van. 849 01:03:49,600 --> 01:03:51,284 Bring him here. 850 01:03:55,320 --> 01:03:57,641 I gotta know what this is about, Jax. 851 01:04:07,600 --> 01:04:09,682 What do you need, baby? 852 01:04:10,080 --> 01:04:11,730 Tell him. 853 01:04:18,400 --> 01:04:20,971 The night Tara was killed... 854 01:04:21,120 --> 01:04:27,241 ...I was coming over to Jax's house to pick up some things for the boys. 855 01:04:28,440 --> 01:04:30,920 When I got close, I, um-- 856 01:04:31,560 --> 01:04:35,406 I saw someone in a Mercedes waiting in the driveway. 857 01:04:36,960 --> 01:04:43,764 Then this guy, he runs by the side of the house, coming out the back door. 858 01:04:44,200 --> 01:04:47,966 Threw his jacket and some other shit in the trunk and hopped in the car. 859 01:04:50,400 --> 01:04:56,169 I went real slow when they passed by. 860 01:04:57,680 --> 01:05:01,651 Got a real good look at that guy that was in the house. 861 01:05:03,520 --> 01:05:04,760 It was him. 862 01:05:08,720 --> 01:05:10,529 I didn't know Tara was inside. 863 01:05:14,360 --> 01:05:15,930 I left. 864 01:05:17,280 --> 01:05:19,248 Went looking for the club. 865 01:05:20,920 --> 01:05:22,001 Shit. 866 01:05:24,680 --> 01:05:27,206 Chinese killed Tara. 867 01:05:30,840 --> 01:05:32,524 All right. 868 01:06:02,880 --> 01:06:06,202 Is this the real life? 869 01:06:06,360 --> 01:06:09,728 ls this just fantasy? 870 01:06:09,880 --> 01:06:13,771 Caught in a landslide 871 01:06:13,920 --> 01:06:17,970 No escape from reality 872 01:06:18,160 --> 01:06:19,889 Open your eyes 873 01:06:20,080 --> 01:06:21,320 Jax. 874 01:06:22,080 --> 01:06:23,411 T.O. delivered. 875 01:06:23,560 --> 01:06:28,600 Look up to the skies and see 876 01:06:28,760 --> 01:06:33,891 I'm just a poor boy I need no sympathy 877 01:06:34,040 --> 01:06:36,566 Connor said things went well. Yeah. 878 01:06:36,760 --> 01:06:38,364 See how it goes. 879 01:06:38,800 --> 01:06:39,926 Thanks for the hospitality. 880 01:06:41,720 --> 01:06:42,960 Least I could do. 881 01:06:43,120 --> 01:06:46,329 Any way the wind blows 882 01:06:46,520 --> 01:06:51,447 Doesn't really matter 883 01:06:52,760 --> 01:06:55,491 To me 884 01:06:58,720 --> 01:07:04,124 Mama I just killed a man 885 01:07:05,600 --> 01:07:08,365 I put a gun against his head 886 01:07:08,520 --> 01:07:11,967 Pulled my trigger Now he's dead 887 01:07:12,480 --> 01:07:14,084 Hey. 888 01:07:14,600 --> 01:07:18,446 Uh-- I'm sorry to barge in. 889 01:07:18,600 --> 01:07:20,364 I'm looking for Gemma. 890 01:07:20,520 --> 01:07:22,648 That's okay. Come on in. She's not home yet. 891 01:07:22,800 --> 01:07:26,850 Thrown it all away 892 01:07:27,000 --> 01:07:28,684 Mama 893 01:07:28,840 --> 01:07:31,081 Here, here. Really? Thanks. 894 01:07:31,400 --> 01:07:32,925 Hey, Thomas. 895 01:07:33,120 --> 01:07:34,246 I didn't mean to make you cry 896 01:07:36,680 --> 01:07:38,011 It's coming. 897 01:07:38,160 --> 01:07:41,926 If I'm not back again this time tomorrow 898 01:07:42,480 --> 01:07:46,121 Carry on, carry on 899 01:07:46,360 --> 01:07:49,967 Nothing really matters 900 01:07:51,480 --> 01:07:53,562 Sorry about the Wendy of it all. 901 01:07:55,200 --> 01:07:57,567 Didn't see that shit coming. 902 01:07:59,160 --> 01:08:01,766 Actually kind of believe her. 903 01:08:02,720 --> 01:08:05,644 I don't think she's trying to replace you. 904 01:08:06,160 --> 01:08:07,924 Or me. 905 01:08:10,920 --> 01:08:14,970 Probably be good for the boys, having her around. 906 01:08:17,560 --> 01:08:21,565 I trust her, for now. 907 01:08:28,840 --> 01:08:35,644 Mama, oh, oh Any way the wind blows 908 01:08:35,840 --> 01:08:39,128 I don't wanna die 909 01:08:39,280 --> 01:08:43,490 I sometimes wish I'd never been born at all 910 01:08:43,680 --> 01:08:45,045 You're all set. 911 01:08:47,000 --> 01:08:48,923 Good night, baby. 912 01:08:51,240 --> 01:08:52,321 Good night, Mom. 913 01:09:28,040 --> 01:09:30,088 You killed my wife. 914 01:09:32,000 --> 01:09:36,210 I know you're just a soldier. Lin made the call. 915 01:09:38,160 --> 01:09:40,731 But what you did to her. 916 01:09:40,880 --> 01:09:42,769 How you did it. 917 01:09:45,480 --> 01:09:47,164 I'm gonna make sure you feel that. 918 01:09:56,080 --> 01:10:00,961 If I'm not back again this time tomorrow 919 01:10:01,120 --> 01:10:05,125 Carry on, carry on 920 01:10:05,280 --> 01:10:08,409 Nothing really matters 921 01:10:19,120 --> 01:10:25,651 Too late, my time has come 922 01:10:25,800 --> 01:10:28,644 Sent shivers down my spine 923 01:10:28,800 --> 01:10:33,169 Body's aching all the time 924 01:10:33,320 --> 01:10:39,771 Goodbye, everybody I've got to go 925 01:10:39,960 --> 01:10:47,287 Gotta leave it all behind And face the truth 926 01:10:47,440 --> 01:10:54,324 Mama, ooh Any way the wind blows 927 01:10:54,520 --> 01:10:57,729 I don't wanna die 928 01:10:57,880 --> 01:11:04,490 I sometimes wish I'd never been born at all 929 01:11:43,840 --> 01:11:47,765 I see a little silhouette of a man 930 01:11:47,920 --> 01:11:50,890 Scaramouche, Scaramouche Do the fandango 931 01:11:51,040 --> 01:11:56,365 Thunderbolt, lightning Very, very frightening me 932 01:11:58,000 --> 01:12:01,447 I'm just a poor boy Nobody loves me 933 01:12:01,600 --> 01:12:05,002 He's just a poor boy From a poor family 934 01:12:05,160 --> 01:12:08,084 Spare him his life From this monstrosity 935 01:12:13,400 --> 01:12:17,086 It's okay, Mama. I'm here. 936 01:12:20,840 --> 01:12:23,127 It's all gonna be fine. 937 01:12:26,320 --> 01:12:33,204 Easy come, easy go, will you let me know? 938 01:12:33,360 --> 01:12:38,526 Beelzebub has a devil put aside for me 939 01:12:52,840 --> 01:12:57,641 So you think you can stone me And spit in my eye? 940 01:12:59,800 --> 01:13:04,681 So you think you can love me And leave me to die? 941 01:13:04,840 --> 01:13:11,041 Oh, baby Can't do this to me, baby 942 01:13:11,240 --> 01:13:17,088 I just gotta get out I just gotta get right out of here 943 01:13:35,120 --> 01:13:36,565 Hey. 944 01:13:36,960 --> 01:13:38,325 Hey. 945 01:13:38,480 --> 01:13:40,642 Stay with me. 946 01:13:41,560 --> 01:13:42,721 We're almost finished. 947 01:13:44,680 --> 01:13:46,444 We're almost finished. 948 01:13:55,080 --> 01:13:57,003 Nothing really matters 949 01:13:58,320 --> 01:14:01,642 Anyone can see 950 01:14:01,800 --> 01:14:05,202 Nothing really matters 951 01:14:06,840 --> 01:14:13,485 Nothing really matters to me 952 01:14:29,200 --> 01:14:34,240 Any way the wind blows 953 01:14:38,200 --> 01:14:48,200 Ripped By mstoll 69080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.