Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,820 --> 00:00:15,606
- How is Jacob today?
- Same as yesterday.
2
00:01:42,739 --> 00:01:44,325
Ava.
3
00:02:54,525 --> 00:02:56,005
How is Jacob today?
4
00:02:56,093 --> 00:02:58,104
That's why I've been looking
for you.
5
00:03:10,422 --> 00:03:13,397
*NEW AMSTERDAM (2018)*
Season 02 Episode 12
Episode Title: "14 Years, 2 Months, 8 Days"
6
00:03:16,982 --> 00:03:20,508
Well, if it isn't
my daily lifesaver.
7
00:03:20,595 --> 00:03:22,484
Ah... oh, don't forget
that tomorrow
8
00:03:22,572 --> 00:03:24,511
the daycare is closed
until 10:00.
9
00:03:24,599 --> 00:03:27,006
It is?
Uh, how am I...
10
00:03:27,094 --> 00:03:28,258
What am I gonna do?
11
00:03:28,346 --> 00:03:29,570
Doesn't Luna
have a babysitter?
12
00:03:29,658 --> 00:03:31,921
Uh, you're looking at him.
13
00:03:32,041 --> 00:03:33,556
Friends?
14
00:03:33,782 --> 00:03:35,044
Yeah, you're looking at him.
15
00:03:35,131 --> 00:03:37,002
Sorry, Dr. Goodwin,
but tomorrow's
16
00:03:37,089 --> 00:03:38,836
the "Breastfeeding Class
for New Moms."
17
00:03:38,924 --> 00:03:40,625
Right... whose idea was that?
18
00:03:40,876 --> 00:03:42,704
- Yours.
- Yeah, it was mine.
19
00:03:42,791 --> 00:03:44,453
I knew that.
Bye.
20
00:03:53,273 --> 00:03:56,523
- Hello?
- Um, hi, this is, uh,
21
00:03:56,616 --> 00:03:58,266
Max Goodwin,
not sure if you remember me.
22
00:03:58,354 --> 00:04:01,047
We met in the waiting room
at New Amsterdam.
23
00:04:01,157 --> 00:04:03,246
Mm.
No, it doesn't ring a bell.
24
00:04:03,414 --> 00:04:07,154
Oh, uh, okay.
Sorry, nevermind.
25
00:04:07,297 --> 00:04:09,034
I'm kidding, I'm kidding!
26
00:04:09,121 --> 00:04:11,148
How could I forget the doctor
who snuck me in
27
00:04:11,236 --> 00:04:12,656
- to my kid's surgery?
- Yeah.
28
00:04:12,781 --> 00:04:14,257
Yeah, right.
29
00:04:14,344 --> 00:04:15,601
Um...
30
00:04:15,689 --> 00:04:17,562
So, the reason I'm calling
is that
31
00:04:17,650 --> 00:04:21,132
it appears Luna has an opening
in her very busy schedule
32
00:04:21,220 --> 00:04:23,351
tomorrow morning
and was wondering
33
00:04:23,439 --> 00:04:26,976
if Bobbi would like to play
some competitive racquetball.
34
00:04:27,191 --> 00:04:29,925
Oh, wow.
Yeah, Bobbi would love that.
35
00:04:30,012 --> 00:04:31,406
She's been working
on her backhand.
36
00:04:31,494 --> 00:04:32,523
Good, okay, great.
37
00:04:32,611 --> 00:04:35,697
'Cause Luna has been
practicing her topspin, so...
38
00:04:35,906 --> 00:04:37,846
Actually, we have
this routine.
39
00:04:37,933 --> 00:04:38,962
We've been spending
our mornings
40
00:04:39,049 --> 00:04:41,390
in Madison Square Park
across from the dog run.
41
00:04:41,478 --> 00:04:43,015
Around 8:00 a.m.?
42
00:04:43,141 --> 00:04:46,156
Uh, yeah... no, 8:00 a.m. is,
uh, perfect.
43
00:04:46,244 --> 00:04:49,468
I will see you there...
We will see you there.
44
00:04:50,023 --> 00:04:51,640
Okay.
45
00:04:53,767 --> 00:04:54,827
Yeah.
46
00:04:54,929 --> 00:04:56,898
It's not as though
I haven't tried to tell him.
47
00:04:56,986 --> 00:04:57,921
It's not that hard.
48
00:04:58,009 --> 00:05:00,956
You just say, "Max, Amy and I
are moving to San Francisco."
49
00:05:01,043 --> 00:05:02,228
Boom.
Done.
50
00:05:02,316 --> 00:05:04,689
Unless you were dragging
your size 12's for a reason.
51
00:05:04,783 --> 00:05:05,874
Woman...
52
00:05:05,961 --> 00:05:07,492
you are way off base.
53
00:05:07,580 --> 00:05:08,580
- Am I?
- Yeah.
54
00:05:08,688 --> 00:05:11,678
Maybe you just prefer
subway rats and dirty slush
55
00:05:11,766 --> 00:05:14,421
over wine country and winters
that feel like spring.
56
00:05:14,509 --> 00:05:15,898
- Ah.
- Thank you.
57
00:05:16,815 --> 00:05:18,109
Oh, here we go.
58
00:05:18,212 --> 00:05:19,952
About to show you how bad I
wanna go
59
00:05:20,040 --> 00:05:21,178
- right here, right now.
- All right,
60
00:05:21,265 --> 00:05:22,150
show me what you got.
61
00:05:22,238 --> 00:05:23,326
All right, look.
Yo, Max.
62
00:05:23,413 --> 00:05:24,774
- Can I talk to you for a second?
- Yeah, actually, you're just
63
00:05:24,861 --> 00:05:25,617
the man I wanted to see.
64
00:05:25,705 --> 00:05:27,250
Uh, can you cover
for me tomorrow
65
00:05:27,338 --> 00:05:29,054
at the, uh,
"Pharmacy Formulary Meeting"?
66
00:05:29,142 --> 00:05:30,271
Look before we get into
all that...
67
00:05:30,358 --> 00:05:31,984
I know it's boring,
but I've been
68
00:05:32,125 --> 00:05:33,544
struggling
with this whole
69
00:05:33,816 --> 00:05:36,514
single parenting thing,
and, um, I have an opportunity
70
00:05:36,602 --> 00:05:38,778
to give Luna a playdate
with this other little girl,
71
00:05:38,866 --> 00:05:40,673
and I just feel like
I need some time to, you know,
72
00:05:40,760 --> 00:05:42,218
be a dad
73
00:05:42,306 --> 00:05:45,140
and try to give her everything
Georgia would've wanted.
74
00:05:46,667 --> 00:05:48,539
- Max, I...
- He'll cover for you.
75
00:05:48,918 --> 00:05:51,101
He will cover for you.
Really?
76
00:05:51,196 --> 00:05:52,919
You kidding?
Go be a dad.
77
00:05:53,007 --> 00:05:54,067
- Yeah?
- Thank you.
78
00:05:54,155 --> 00:05:55,391
- Mm-hmm.
- Amazing. I owe you, buddy.
79
00:05:55,478 --> 00:05:57,349
Big time.
Thank you.
80
00:05:59,007 --> 00:06:02,218
Yeah, okay,
that was harder than it looked.
81
00:06:02,658 --> 00:06:03,746
You're weak.
82
00:06:06,977 --> 00:06:08,679
Morning.
83
00:06:09,023 --> 00:06:10,509
Yikes.
Hey.
84
00:06:10,597 --> 00:06:12,533
Sounds like Ashley's trying
to break her own record, huh?
85
00:06:12,620 --> 00:06:14,884
Nonstop screaming for
three days takes dedication.
86
00:06:14,979 --> 00:06:16,302
- Right.
- I think she's determined
87
00:06:16,389 --> 00:06:18,500
to...
make a point.
88
00:06:18,588 --> 00:06:20,634
A thank you
from Nelson's family.
89
00:06:20,722 --> 00:06:22,336
I- sn't that so nice?
Aw, yeah.
90
00:06:22,428 --> 00:06:25,898
That is lovely.
And out you go.
91
00:06:25,986 --> 00:06:27,734
Okay.
92
00:06:29,672 --> 00:06:31,002
If you'd read the card,
you'd know they were for
93
00:06:31,089 --> 00:06:32,613
the whole department.
94
00:06:32,700 --> 00:06:34,223
I'm only making healthy
choices now.
95
00:06:34,310 --> 00:06:37,445
For Martin, for my kids.
Healthy choices, Gladys.
96
00:06:37,708 --> 00:06:38,796
Healthy choices!
97
00:06:40,699 --> 00:06:42,614
Okay, do you know what?
Just stop.
98
00:06:42,778 --> 00:06:45,398
Rodney, look at me.
This is an emergency room.
99
00:06:45,517 --> 00:06:47,383
Every time you guys update
the system this happens,
100
00:06:47,470 --> 00:06:49,265
and it's unacceptable.
101
00:06:49,361 --> 00:06:51,320
I need to be able to update
patient files.
102
00:06:51,408 --> 00:06:52,876
I need to be able to check
lab results.
103
00:06:52,963 --> 00:06:55,240
I need computers that recognize
the letter "H".
104
00:06:55,328 --> 00:06:56,789
I fixed the "H" thing.
105
00:06:57,035 --> 00:06:58,819
- Rodney.
- Just give me another minute.
106
00:06:58,992 --> 00:07:00,951
I put Louise Galena
in Bay 28.
107
00:07:01,163 --> 00:07:03,578
She definitely has cellulitis
and a severe fungal infection.
108
00:07:03,666 --> 00:07:05,311
Okay, we're gonna need
a Hematology consult.
109
00:07:05,398 --> 00:07:06,359
Let's page Sharpe.
110
00:07:06,447 --> 00:07:08,648
Oh, uh, I wouldn't.
It's all connected.
111
00:07:08,736 --> 00:07:09,492
Just to be safe.
112
00:07:09,580 --> 00:07:11,148
Go and find Sharpe in person
113
00:07:11,247 --> 00:07:14,249
and drag her down here
yourself, and you... yeah.
114
00:07:14,337 --> 00:07:15,555
Almost got it!
115
00:07:16,432 --> 00:07:17,570
Thank you.
116
00:07:17,658 --> 00:07:18,922
Thank you, thank you,
thank you.
117
00:07:19,010 --> 00:07:21,203
It's very exciting.
It is a Phase Two trial
118
00:07:21,291 --> 00:07:22,647
of a vascular endothelial
119
00:07:22,735 --> 00:07:24,016
growth factor receptor
antagonist.
120
00:07:24,103 --> 00:07:25,703
How many patients
do you anticipate enrolling?
121
00:07:25,790 --> 00:07:27,052
Funding covers up to 40.
122
00:07:27,140 --> 00:07:28,789
And are there any
demographic parameters?
123
00:07:28,877 --> 00:07:31,687
Yes, I am looking for men
and women age 40 to 65
124
00:07:31,813 --> 00:07:32,804
with naive tumors.
125
00:07:32,892 --> 00:07:35,329
Do any of you have patients
fitting that criteria?
126
00:07:36,114 --> 00:07:37,756
Fabulous.
Forward me their files,
127
00:07:37,844 --> 00:07:39,539
and we will get started
on this bad boy.
128
00:07:40,977 --> 00:07:42,476
Okay, now we have
a lot to cover
129
00:07:42,564 --> 00:07:46,742
so let's start on page one.
Using objective market and...
130
00:07:48,900 --> 00:07:50,281
Louise, hi.
I'm Dr. Sharpe.
131
00:07:50,369 --> 00:07:51,148
Hi.
132
00:07:51,236 --> 00:07:52,954
May I take a look
at your arm?
133
00:07:53,041 --> 00:07:54,804
- Mm-hmm.
- Now that's pretty.
134
00:07:54,892 --> 00:07:56,961
Is it a daisy?
Daylily.
135
00:07:57,070 --> 00:07:58,550
I like to grow them.
136
00:07:59,744 --> 00:08:02,000
There's fabric around
the infection sites.
137
00:08:02,093 --> 00:08:03,624
Do you know what it is?
138
00:08:03,814 --> 00:08:05,640
Pantyhose.
139
00:08:05,823 --> 00:08:08,435
Sometimes I try
to hide my extra skin
140
00:08:08,523 --> 00:08:10,976
by wrapping them up.
141
00:08:11,155 --> 00:08:15,039
When I wear the right blouse,
people don't stare so much.
142
00:08:15,410 --> 00:08:17,250
They make compression
sleeves for that
143
00:08:17,374 --> 00:08:20,333
that won't abrade your skin.
I can't afford those.
144
00:08:20,554 --> 00:08:23,187
I tried to leave it looser
this time.
145
00:08:23,275 --> 00:08:26,060
- So this has happened before?
- Yeah.
146
00:08:26,994 --> 00:08:29,382
Okay, we're going to get you
started on some anti-fungals.
147
00:08:29,470 --> 00:08:31,047
Have you feeling better
straight away.
148
00:08:31,135 --> 00:08:33,790
Know what would actually
make me feel better?
149
00:08:33,957 --> 00:08:38,377
Taking my garden shears and
slicing these things clean off.
150
00:08:42,894 --> 00:08:44,908
We're gonna do
everything that we can.
151
00:08:47,377 --> 00:08:48,540
Lauren.
152
00:08:48,628 --> 00:08:51,080
Louise Galena just mentioned
self-harm.
153
00:08:52,056 --> 00:08:53,362
Minister Reid.
154
00:08:53,449 --> 00:08:55,611
Brand new T-shirts, I see?
Very bright.
155
00:08:55,699 --> 00:08:57,338
Helps if people know
why we're here, Max.
156
00:08:57,426 --> 00:08:59,167
Yeah, didn't realize it was
our turn again so soon.
157
00:08:59,254 --> 00:09:01,170
You can always check our
website to see our route.
158
00:09:01,257 --> 00:09:02,998
- Good to know.
- What do you say?
159
00:09:03,093 --> 00:09:05,008
Have a little interfaith
prayer with us today?
160
00:09:05,126 --> 00:09:07,027
- We could use your help.
- I think I'll, uh,
161
00:09:07,115 --> 00:09:08,631
stick to helping people
the old fashioned way.
162
00:09:08,718 --> 00:09:10,509
I think prayer's been around
longer than medicine,
163
00:09:10,596 --> 00:09:11,861
my friend.
164
00:09:12,359 --> 00:09:13,509
- Dr. Goodwin.
- Yeah?
165
00:09:13,611 --> 00:09:14,891
You want me to clear
these folks out of here?
166
00:09:14,978 --> 00:09:17,134
Aw, no, it's fine, Joe.
They're not hurting anybody.
167
00:09:17,222 --> 00:09:19,877
You got that right.
I heard after they showed up,
168
00:09:20,035 --> 00:09:22,777
some guy who was in a coma
14 years woke up.
169
00:09:25,873 --> 00:09:27,795
I knew this day would come.
170
00:09:28,057 --> 00:09:31,201
After all these years,
his eyes are finally open.
171
00:09:31,356 --> 00:09:33,256
And he's looking at me!
172
00:09:34,937 --> 00:09:37,897
He's squeezing my hand.
I can feel him!
173
00:09:38,093 --> 00:09:40,661
Those are reflexive actions
of his brainstem.
174
00:09:40,881 --> 00:09:43,797
I have been coming
here for 14 years,
175
00:09:43,885 --> 00:09:45,451
sitting by his side,
176
00:09:45,568 --> 00:09:48,006
waiting for him
to look at me.
177
00:09:48,506 --> 00:09:49,810
And he is.
178
00:09:55,234 --> 00:09:58,106
People have been known
to wake up from comas, yes,
179
00:09:58,678 --> 00:10:00,248
but that's not Jacob.
180
00:10:00,363 --> 00:10:03,435
He remains in a persistent
vegetative state.
181
00:10:04,371 --> 00:10:07,417
He's not in there, Annie.
How can you say that?
182
00:10:07,505 --> 00:10:09,943
I mean, how can you know?
183
00:10:10,031 --> 00:10:11,398
Truly?
184
00:10:12,795 --> 00:10:15,180
This is the miracle
I've been waiting for.
185
00:10:15,478 --> 00:10:17,170
My husband's back.
186
00:10:19,458 --> 00:10:22,748
And now you have to make him
whole again.
187
00:10:25,984 --> 00:10:28,117
- Oh, keep the change.
- Thank you.
188
00:10:29,354 --> 00:10:30,506
Hello.
189
00:10:30,594 --> 00:10:32,585
So I see your prayer buddies
have returned.
190
00:10:32,748 --> 00:10:35,224
It does feel like they're
here more often, doesn't it?
191
00:10:35,318 --> 00:10:36,377
Why?
What's that smile?
192
00:10:36,465 --> 00:10:37,316
- What this thing?
- Yeah.
193
00:10:37,404 --> 00:10:38,381
It's nothing.
They irk you,
194
00:10:38,469 --> 00:10:39,654
and I find it funny.
195
00:10:39,742 --> 00:10:41,171
No, I think it's great
they wanna help the sick,
196
00:10:41,258 --> 00:10:43,538
I just don't know how they're
gonna do that from the lobby.
197
00:10:43,625 --> 00:10:46,324
Although, I gotta say,
right after they showed up
198
00:10:46,412 --> 00:10:47,428
my patient Ashley
199
00:10:47,516 --> 00:10:49,668
who's been screaming at the
top of her lungs for three days...
200
00:10:49,755 --> 00:10:51,333
- You don't seriously think it's from
- ..miraculously stopped.
201
00:10:51,420 --> 00:10:53,325
- The praying, do you?
- I don't ask questions.
202
00:10:53,413 --> 00:10:55,198
I just enjoy the silence.
203
00:10:55,394 --> 00:10:58,174
Which has allowed me, actually,
to jot down a bunch of ideas
204
00:10:58,262 --> 00:11:00,047
for our Pharmacy Formulary
meeting tomorrow.
205
00:11:00,134 --> 00:11:02,049
Spoiler alert:
they're some winners.
206
00:11:02,136 --> 00:11:03,585
Well, you'll be sharing them
with Reynolds
207
00:11:03,672 --> 00:11:06,459
because I have a, um,
playdate.
208
00:11:06,547 --> 00:11:07,475
You have a playdate?
209
00:11:07,586 --> 00:11:09,522
Luna and her new friend
have a playdate.
210
00:11:09,610 --> 00:11:11,897
Her mother and I will just
be there for supervision.
211
00:11:11,985 --> 00:11:13,682
You know, make sure
nobody falls off a...
212
00:11:13,770 --> 00:11:15,976
Yes, Max Goodwin, I fully
support this next step for you.
213
00:11:16,063 --> 00:11:17,107
- This is good.
- Not a step, not a step.
214
00:11:17,194 --> 00:11:19,153
Not stepping, just a playdate.
215
00:11:19,240 --> 00:11:21,271
Yeah, but it's got the word
"date" baked right into it.
216
00:11:21,358 --> 00:11:22,634
I know,
but play is the first word,
217
00:11:22,721 --> 00:11:23,921
- so I don't think it's a date.
- Semantics.
218
00:11:24,008 --> 00:11:24,978
- I don't think it's a date.
- It's a date, it's a date.
219
00:11:25,066 --> 00:11:26,920
- I think it's just playing.
- Boy, you do not stay
220
00:11:27,007 --> 00:11:28,919
- in one place for long, do you?
- Could've just paged me.
221
00:11:29,006 --> 00:11:32,035
It's not really an option.
We just admitted a 13-year-old
222
00:11:32,122 --> 00:11:33,554
who's presenting with symptoms
of a heart attack.
223
00:11:33,641 --> 00:11:35,644
He checks all the CDC boxes,
and you wanted to know if...
224
00:11:35,731 --> 00:11:37,081
When New Amsterdam
got our first case.
225
00:11:37,168 --> 00:11:38,158
Yeah, and Reynolds
is with him right now.
226
00:11:38,246 --> 00:11:39,944
Okay, thanks.
227
00:11:40,236 --> 00:11:42,884
Jackson has extensive damage
to both of his lungs.
228
00:11:43,002 --> 00:11:44,007
I'm going to have to perform
229
00:11:44,094 --> 00:11:45,819
what is called
a "Bronchial-Alveolar Lavage"
230
00:11:45,907 --> 00:11:47,517
to determine the extent
of his injuries.
231
00:11:47,759 --> 00:11:49,674
So it's not a heart attack?
232
00:11:50,443 --> 00:11:52,445
No, CDC is calling it
"EVALI."
233
00:11:52,533 --> 00:11:53,667
I've never heard of that.
234
00:11:53,755 --> 00:11:55,504
That's because the disease
is only a few months old.
235
00:11:55,591 --> 00:11:58,394
It stands for E-cigarette
or Vaping Lung Injury.
236
00:11:59,052 --> 00:12:00,480
Vaping?
237
00:12:01,144 --> 00:12:03,863
He's an honor student.
He's in all AP courses.
238
00:12:03,951 --> 00:12:06,199
- Have you seen him smoking?
- No, never.
239
00:12:06,287 --> 00:12:09,029
Well, kids have become really
good at hiding these things
240
00:12:09,116 --> 00:12:12,832
sometimes in, uh, plain sight.
It's an epidemic.
241
00:12:12,959 --> 00:12:14,700
Jack?
242
00:12:16,679 --> 00:12:18,245
Will he be all right?
243
00:12:19,678 --> 00:12:23,377
This is an unknown world,
Mrs. Lowe.
244
00:12:23,782 --> 00:12:26,262
Even now, your son is one
of only hundreds of cases.
245
00:12:26,350 --> 00:12:29,614
But we are gonna do everything
that we can.
246
00:12:32,704 --> 00:12:36,704
Um, hi, Alice, this message
is for Bobbi, actually.
247
00:12:36,792 --> 00:12:38,392
Unfortunately,
Luna had something
248
00:12:38,480 --> 00:12:39,542
very important come up,
249
00:12:39,630 --> 00:12:43,519
and she can no longer make it
to the playdate tomorrow, so...
250
00:12:43,607 --> 00:12:46,496
Uh, sorry for the short notice,
I'm just... um, sorry.
251
00:12:46,872 --> 00:12:50,277
Looks like you could use some
positive vibes aimed your way.
252
00:12:51,419 --> 00:12:53,116
I have no problem
with you guys being here,
253
00:12:53,203 --> 00:12:54,708
but I also have
a 13-year-old patient
254
00:12:54,796 --> 00:12:56,084
with a disease that has
no known cure.
255
00:12:56,171 --> 00:12:58,206
So if you and your group
really wanted to help out,
256
00:12:58,294 --> 00:12:59,623
you could try donating
blood or volunteering.
257
00:12:59,710 --> 00:13:01,190
Max, these people
are donating.
258
00:13:01,278 --> 00:13:02,613
You know what I mean.
259
00:13:02,709 --> 00:13:05,199
But I don't think you know
what I mean, hmm?
260
00:13:05,302 --> 00:13:09,142
I love science, medicine.
I believe in them,
261
00:13:09,470 --> 00:13:13,048
but they can't explain what I
appreciate most in this world.
262
00:13:13,139 --> 00:13:16,447
Love, music, heroism.
263
00:13:16,706 --> 00:13:21,841
So we throw our anchor past
the senses into a deeper truth.
264
00:13:22,014 --> 00:13:23,320
The intangible.
265
00:13:24,326 --> 00:13:25,869
Yeah, well, I guess when
lives are at stake,
266
00:13:25,956 --> 00:13:27,672
I'm just more interested
in the tangible.
267
00:13:27,759 --> 00:13:30,632
- Hey, Dr. G, did you hear?
- Hear what?
268
00:13:30,719 --> 00:13:32,242
They just told me
I was in remission.
269
00:13:32,329 --> 00:13:34,071
What are the odds, huh?
270
00:13:37,465 --> 00:13:40,381
- Big Mike, that's amazing.
- Give me some.
271
00:13:42,858 --> 00:13:45,311
- You mind if I sit in?
- No, man, please.
272
00:13:47,055 --> 00:13:48,818
This is ridiculous.
273
00:13:49,027 --> 00:13:50,158
Unbelievable.
274
00:13:59,658 --> 00:14:01,355
Okay, okay, listen up.
275
00:14:01,613 --> 00:14:03,180
I mean, we have already
cut screens
276
00:14:03,268 --> 00:14:04,661
from patient interactions.
277
00:14:04,771 --> 00:14:06,077
We don't need computers.
278
00:14:06,320 --> 00:14:09,279
All we need is our wits
279
00:14:09,367 --> 00:14:12,631
and some paper.
280
00:14:12,808 --> 00:14:14,241
All right, come on.
281
00:14:14,328 --> 00:14:15,816
Let's do this.
282
00:14:15,934 --> 00:14:18,533
Since I can't email
prescriptions to the pharmacy,
283
00:14:18,621 --> 00:14:20,808
how are discharged patients
gonna get their meds?
284
00:14:20,925 --> 00:14:23,685
You'll write them down.
Maybe here on this pad.
285
00:14:23,773 --> 00:14:25,817
And what shall we call
this amazing invention?
286
00:14:25,905 --> 00:14:27,535
This pad on which
we write prescriptions?
287
00:14:30,040 --> 00:14:32,215
Um, he's got abdominal pain.
288
00:14:32,331 --> 00:14:33,595
And?
289
00:14:33,683 --> 00:14:35,517
Usually the computer tells me
what comes next
290
00:14:35,605 --> 00:14:37,128
after I type in the symptom.
291
00:14:37,216 --> 00:14:39,740
Are you seriously telling me
that one of my residents
292
00:14:39,828 --> 00:14:41,993
doesn't know what to do
about a tummy ache?
293
00:14:47,973 --> 00:14:49,236
Okay, this is ridiculous.
294
00:14:49,324 --> 00:14:50,696
How is there not
a single working pen
295
00:14:50,783 --> 00:14:52,960
- in this entire building?
- Here, try this one.
296
00:14:54,126 --> 00:14:55,020
Incoming!
297
00:14:55,107 --> 00:14:56,009
All right,
now we're in business.
298
00:14:56,097 --> 00:14:57,556
Watch and learn.
299
00:14:57,690 --> 00:14:59,001
All right, fellas,
what do we got?
300
00:14:59,088 --> 00:15:00,345
53-year-old male
301
00:15:00,433 --> 00:15:02,421
complaining of crushing
substernal chest pain.
302
00:15:02,509 --> 00:15:04,116
Okay, what's your name, sir?
303
00:15:04,203 --> 00:15:08,860
Ikaika Namakaokealohahaunele.
304
00:15:10,209 --> 00:15:13,213
With an "A" or an "E"?
305
00:15:13,300 --> 00:15:16,216
Ever since I was a kid,
I was big.
306
00:15:16,630 --> 00:15:21,452
By the time I was 20,
I was about 375 pounds.
307
00:15:21,639 --> 00:15:23,353
I could barely walk.
308
00:15:23,624 --> 00:15:25,491
That must've been
frustrating.
309
00:15:25,834 --> 00:15:28,880
People'd say I wasn't trying
hard enough to lose the weight.
310
00:15:29,069 --> 00:15:31,056
That it was my fault
I was so fat.
311
00:15:31,143 --> 00:15:32,436
That's...
312
00:15:32,692 --> 00:15:34,737
Obesity is not
a willpower issue.
313
00:15:34,825 --> 00:15:36,175
It's not.
Mmhmm.
314
00:15:36,484 --> 00:15:40,608
I've, um, you know...
I've been there.
315
00:15:40,713 --> 00:15:41,888
So you know.
316
00:15:42,983 --> 00:15:47,856
Then one of my doctors told me
obesity was a disease.
317
00:15:47,943 --> 00:15:49,655
- Yeah.
- And like any other disease,
318
00:15:49,750 --> 00:15:51,512
- it could be treated.
- Yeah, that's correct.
319
00:15:51,599 --> 00:15:54,036
Well, I was ready to try
damn near anything.
320
00:15:54,123 --> 00:15:57,082
So I started taking
this medication,
321
00:15:57,169 --> 00:16:00,512
and I started losing weight,
and I felt healthier.
322
00:16:00,600 --> 00:16:06,429
I really did, but they never
told me about these skin flaps.
323
00:16:06,517 --> 00:16:08,355
Wasn't like I loved
my body before,
324
00:16:08,442 --> 00:16:10,270
but at least
it was my body.
325
00:16:10,468 --> 00:16:14,491
This makes me feel like
I'm wearing an extra coat.
326
00:16:15,587 --> 00:16:18,938
People stare at me more now
than they did when I was fat.
327
00:16:22,881 --> 00:16:25,362
Louise, do you ever think
about hurting yourself?
328
00:16:29,941 --> 00:16:31,813
Hey, there are...
There are surgeries.
329
00:16:31,900 --> 00:16:33,031
You know that right?
330
00:16:33,118 --> 00:16:34,187
Where they remove
the excess skin...
331
00:16:34,274 --> 00:16:37,470
It's all I think about,
but it costs a fortune,
332
00:16:37,558 --> 00:16:42,432
and my insurance won't pay for it,
so this is my life now.
333
00:16:42,519 --> 00:16:44,956
No, no, that is not the case.
I'm not giving up on you.
334
00:16:45,413 --> 00:16:48,007
Okay?
Don't you either.
335
00:16:51,772 --> 00:16:53,443
- Helen, hey.
- Hi.
336
00:16:53,718 --> 00:16:54,966
Did any of your patients
337
00:16:55,053 --> 00:16:56,446
get into Dr. Castro's
Stage Two trial?
338
00:16:56,533 --> 00:16:58,030
- Only one.
- Hm.
339
00:16:58,118 --> 00:17:00,295
Not a single one
of my eligible patients got in.
340
00:17:00,494 --> 00:17:02,887
- None?
- None of Dr. Shoji's either.
341
00:17:02,974 --> 00:17:04,933
Now if Dr. Castro's gotten
government funding
342
00:17:05,020 --> 00:17:07,631
for 40 patients,
where are they coming from?
343
00:17:13,942 --> 00:17:16,901
I flew all the way
from Chicago for this?
344
00:17:16,988 --> 00:17:18,468
- Sam, come on.
- Sorry, it's just...
345
00:17:18,555 --> 00:17:21,558
Your father's still in there
trying to talk to us.
346
00:17:21,645 --> 00:17:24,213
Trying to communicate with us.
But he's not.
347
00:17:25,432 --> 00:17:27,651
I mean, why can't you see that?
He's gone.
348
00:17:27,738 --> 00:17:32,352
Mom, we know how badly you
want Dad to still be here.
349
00:17:32,439 --> 00:17:37,444
We miss him too, but these
are just involuntary movements.
350
00:17:37,531 --> 00:17:39,010
I mean, at this point
351
00:17:39,097 --> 00:17:40,185
we're all doing involuntary
movements.
352
00:17:40,272 --> 00:17:41,361
You haven't been here.
353
00:17:41,448 --> 00:17:44,015
Neither of you
have been here enough
354
00:17:44,102 --> 00:17:46,232
to see that these
are different.
355
00:17:47,976 --> 00:17:49,412
Are these different?
356
00:17:51,109 --> 00:17:52,241
No.
357
00:17:53,590 --> 00:17:57,377
Does our father show
any signs of... what is it?
358
00:17:57,464 --> 00:17:59,596
Higher brain function?
359
00:17:59,683 --> 00:18:01,903
No.
360
00:18:01,990 --> 00:18:03,470
And you told us 14 years ago
361
00:18:03,557 --> 00:18:05,210
that it takes more
than a beating heart
362
00:18:05,297 --> 00:18:09,171
to declare someone alive,
so is my father alive?
363
00:18:09,258 --> 00:18:11,652
He has no cerebral
cortical function,
364
00:18:11,739 --> 00:18:14,132
so I would have to say no.
365
00:18:15,612 --> 00:18:17,484
You listen to him, Mom?
Please?
366
00:18:17,571 --> 00:18:20,949
He told us this 14 years ago.
He just said it again.
367
00:18:21,037 --> 00:18:22,532
How much longer do
we have to be stuck
368
00:18:22,619 --> 00:18:25,405
at this never-ending wake?
369
00:18:28,888 --> 00:18:30,825
Sam's right, Mom.
370
00:18:32,005 --> 00:18:34,065
It looked so real.
371
00:18:35,320 --> 00:18:39,747
We all want it to be real;
it just isn't.
372
00:18:42,980 --> 00:18:48,673
What would happen
if we were to, uh...
373
00:18:52,789 --> 00:18:54,568
...to let him go?
374
00:18:55,139 --> 00:18:58,404
If we were to remove
his, uh, feeding tube,
375
00:18:59,482 --> 00:19:01,658
his body would be deprived
of nutrients,
376
00:19:01,745 --> 00:19:05,706
and within a few days
his organs would start to fail,
377
00:19:05,793 --> 00:19:10,275
but I assure you
that he would not experience
378
00:19:10,362 --> 00:19:12,103
any pain or suffering.
379
00:19:27,458 --> 00:19:29,056
...90.
380
00:19:29,144 --> 00:19:32,121
50 mils normal saline
at 24 degrees standing by.
381
00:19:32,209 --> 00:19:34,787
Initial BAL results show
lipid laden macrophages
382
00:19:34,875 --> 00:19:36,622
consistent with
hot chemical burns.
383
00:19:36,710 --> 00:19:39,322
Basically the same
as chemical warfare.
384
00:19:39,526 --> 00:19:41,789
- Any ideas?
- Not off the top of my head.
385
00:19:41,876 --> 00:19:43,791
So let's see what
the CDC recommends.
386
00:19:43,878 --> 00:19:45,445
When's the last time
you had to look up
387
00:19:45,532 --> 00:19:47,055
a treatment guideline?
388
00:19:47,142 --> 00:19:49,333
I don't know.
Not since I was an intern.
389
00:19:49,492 --> 00:19:50,798
All right, the, uh, CDC
390
00:19:50,885 --> 00:19:52,732
recommends this week,
let's see here...
391
00:19:52,867 --> 00:19:54,913
"vent settings with low tidal
volumes and high P.E.E.P."
392
00:19:55,000 --> 00:19:56,611
That's temporizing, at best.
393
00:19:56,890 --> 00:19:58,805
Well, we're all
flying blind here.
394
00:19:58,893 --> 00:20:01,939
Let me try to locate a, uh,
PCSK9 modulator.
395
00:20:02,026 --> 00:20:04,029
A dose or two might knock down
some of the inflammation.
396
00:20:04,116 --> 00:20:08,528
- Based on what evidence?
- Like I said, flying blind.
397
00:20:12,897 --> 00:20:14,769
He could hear us.
398
00:20:15,020 --> 00:20:17,513
He knew what
we were talking about.
399
00:20:18,129 --> 00:20:21,524
- He was begging for us to stop...
- Mom, please.
400
00:20:21,611 --> 00:20:25,006
Annie, that was an expulsion
of air over his vocal cords.
401
00:20:25,093 --> 00:20:27,835
Just a reflex,
like his eye movements.
402
00:20:27,922 --> 00:20:33,449
I can't believe I almost made
the biggest mistake of my life.
403
00:20:34,031 --> 00:20:35,772
Dr. Kapoor,
404
00:20:35,930 --> 00:20:38,748
how long could he live if
she kept the feeding tube in?
405
00:20:38,903 --> 00:20:40,349
Conservative guess?
406
00:20:41,800 --> 00:20:43,279
Another 20 years.
407
00:20:47,247 --> 00:20:50,200
I can't do this
another 20 years.
408
00:20:51,325 --> 00:20:52,833
I can't.
409
00:20:53,073 --> 00:20:55,031
- Goodbye, Mom.
- You're leaving?
410
00:20:55,166 --> 00:20:56,907
I don't...
I don't know what else to do.
411
00:20:56,994 --> 00:20:58,735
He's my husband!
412
00:20:59,713 --> 00:21:02,803
He was.
He was your husband.
413
00:21:02,999 --> 00:21:04,697
And he was my father.
414
00:21:04,926 --> 00:21:06,794
I swear it's like you both died
that day.
415
00:21:06,882 --> 00:21:08,188
Sam, your mother has...
416
00:21:08,276 --> 00:21:09,658
She's tethered herself
to this bed.
417
00:21:09,746 --> 00:21:10,817
Never leaving the borough.
418
00:21:10,905 --> 00:21:12,574
Never getting to know
her grandchildren.
419
00:21:12,662 --> 00:21:14,185
14 years wasted and for what?
420
00:21:14,272 --> 00:21:17,537
I'm not removing
his feeding tube.
421
00:21:20,709 --> 00:21:23,144
Yeah.
Well...
422
00:21:31,552 --> 00:21:33,989
Well, despite the chest pains
and labored breathing,
423
00:21:34,077 --> 00:21:35,504
your EKG came back normal.
424
00:21:35,630 --> 00:21:37,420
So maybe there's
an environmental cause?
425
00:21:38,154 --> 00:21:40,482
What do you do for a living?
426
00:21:40,739 --> 00:21:42,787
I work the I Train expansion.
427
00:21:42,875 --> 00:21:44,811
Oh, so we're both
in the Dark Ages.
428
00:21:45,162 --> 00:21:46,652
You wear a mask in the tunnels?
429
00:21:46,740 --> 00:21:49,089
Nah, I don't like
the smell of my own breath.
430
00:21:49,177 --> 00:21:52,136
- You exercise?
- Only if you count smoking.
431
00:21:52,597 --> 00:21:53,964
All right,
deep breath for me.
432
00:21:56,097 --> 00:21:58,795
All right, this could be
pulmonary edema.
433
00:21:59,113 --> 00:22:00,347
We're gonna get you on lasix,
434
00:22:00,435 --> 00:22:02,167
and then back to making
questionable health choices
435
00:22:02,254 --> 00:22:03,074
in no time.
436
00:22:03,215 --> 00:22:04,379
Hey, doc, just remember,
437
00:22:04,467 --> 00:22:07,107
if I drop dead, the I Train's
only gonna take longer.
438
00:22:07,324 --> 00:22:08,892
Duly noted.
439
00:22:14,071 --> 00:22:16,683
- Where's his chart?
- Whose chart?
440
00:22:16,855 --> 00:22:18,772
Who's got Ikaika's chart?
441
00:22:18,859 --> 00:22:20,496
Sorry, I was putting
notes on it.
442
00:22:21,163 --> 00:22:24,819
- Is that a coffee stain?
- ...while getting coffee.
443
00:22:25,488 --> 00:22:27,650
Okay, new rule, people.
444
00:22:27,744 --> 00:22:31,278
The charts don't come with you.
You come to the charts, okay?
445
00:22:31,366 --> 00:22:33,044
Give me that.
446
00:22:35,153 --> 00:22:36,606
Valentina!
447
00:22:37,312 --> 00:22:39,749
I've, uh,
I've been meaning to ask,
448
00:22:39,836 --> 00:22:41,969
how's enrollment going
on your trial?
449
00:22:42,056 --> 00:22:43,231
Great.
Thanks.
450
00:22:43,318 --> 00:22:45,015
You filled all 40 slots?
451
00:22:45,102 --> 00:22:46,843
I'm only enrolling 15.
452
00:22:46,930 --> 00:22:49,193
Isn't it our goal to help
as many people as we can?
453
00:22:49,280 --> 00:22:51,273
My goal is not to help
40 people right now,
454
00:22:51,361 --> 00:22:54,312
but to help millions later when
we bring a new drug to market.
455
00:22:54,462 --> 00:22:56,464
I just see people
who are suffering now,
456
00:22:56,597 --> 00:22:58,686
and you can help them.
That's why I brought you here.
457
00:22:58,774 --> 00:23:02,560
Helen, you did not
bring me here.
458
00:23:02,772 --> 00:23:04,687
And I don't appreciate
your tone.
459
00:23:04,930 --> 00:23:06,750
In fact, now that I'm chair,
460
00:23:07,037 --> 00:23:09,823
I don't even have to have
this conversation.
461
00:23:16,743 --> 00:23:18,508
No.
462
00:23:18,745 --> 00:23:21,704
Was not the answer
I was hoping to hear.
463
00:23:21,791 --> 00:23:23,793
We don't cover
brachioplasties.
464
00:23:23,880 --> 00:23:25,186
They're cosmetic.
465
00:23:26,420 --> 00:23:27,667
No.
No, no, no.
466
00:23:27,754 --> 00:23:29,843
This, uh, this is not cosmetic.
467
00:23:29,930 --> 00:23:32,461
I mean, yes,
technically it is cosmetic.
468
00:23:32,549 --> 00:23:34,369
You busted me,
but, uh, Louise...
469
00:23:34,456 --> 00:23:36,763
Her skin leaves her
with a whole host
470
00:23:36,850 --> 00:23:39,635
of very real psychological
and physical problems.
471
00:23:39,722 --> 00:23:41,681
Sorry.
Her claim is rejected.
472
00:23:43,030 --> 00:23:45,336
Hardball.
I heard about you.
473
00:23:45,423 --> 00:23:48,035
I can play that game.
May I?
474
00:23:48,656 --> 00:23:51,342
Why don't I reword
Louise's diagnosis?
475
00:23:51,445 --> 00:23:57,261
"Louise Galena has
Body Dysmorphic Disorder."
476
00:23:57,586 --> 00:24:01,614
And that one is in the DSM.
477
00:24:01,701 --> 00:24:02,832
So what do you say?
478
00:24:02,919 --> 00:24:05,086
You wanna try this dance
one more time?
479
00:24:05,223 --> 00:24:07,685
Mental illness is not
justifiable reason
480
00:24:07,794 --> 00:24:09,724
for cosmetic surgery.
481
00:24:09,812 --> 00:24:12,712
If it were, they'd have to
cover every sad person
482
00:24:12,799 --> 00:24:15,105
who thought a face lift
could cure their depression.
483
00:24:15,192 --> 00:24:18,892
Brachioplasties are coded in
the system as cosmetic,
484
00:24:18,979 --> 00:24:21,329
and there are no enhancements
or modifiers
485
00:24:21,416 --> 00:24:22,352
that will ever change that.
486
00:24:22,440 --> 00:24:25,358
But this is... this is a life
or death situation, Larkin.
487
00:24:25,446 --> 00:24:27,884
It is.
Louise is depressed.
488
00:24:27,988 --> 00:24:29,984
She's angry.
She's struggling.
489
00:24:30,072 --> 00:24:32,901
She came to us for help,
and we only cured her halfway.
490
00:24:33,091 --> 00:24:35,836
We left he with rolls
of loose skin that chafe
491
00:24:35,924 --> 00:24:38,063
and give her
necrotic infections.
492
00:24:38,151 --> 00:24:39,956
And you're telling me
with all your knowhow,
493
00:24:40,043 --> 00:24:41,915
there's nothing
we can do for her?
494
00:24:42,842 --> 00:24:45,105
We can cover meds
for the rashes.
495
00:24:49,226 --> 00:24:52,403
Dr. Kapoor.
Something's wrong with Jacob.
496
00:24:56,695 --> 00:24:58,932
I only had my eyes closed
for a moment.
497
00:24:59,019 --> 00:25:01,151
And when I woke
he was like this.
498
00:25:01,238 --> 00:25:03,030
You have to do something.
You have to bring him back.
499
00:25:03,117 --> 00:25:04,981
Annie, there is nothing
I can do.
500
00:25:05,328 --> 00:25:08,942
Surely there's something...
He was improving!
501
00:25:09,029 --> 00:25:10,247
He wasn't.
502
00:25:10,594 --> 00:25:12,492
Whether his eyes
are closed or open,
503
00:25:12,580 --> 00:25:14,820
whether he's squeezing
your hand or sleeping,
504
00:25:14,908 --> 00:25:18,298
Jacob is not here.
He never was.
505
00:25:20,882 --> 00:25:22,840
He's all I have left.
506
00:25:27,351 --> 00:25:29,876
Uh, got the modulator.
Almost to you.
507
00:25:29,963 --> 00:25:31,448
Jackson popped a lung.
508
00:25:31,536 --> 00:25:33,154
The ventilator was supposed
to keep him stabilized!
509
00:25:33,241 --> 00:25:35,679
He was stable,
and then he just crashed.
510
00:25:35,881 --> 00:25:37,737
I can't figure out
what the hell changed.
511
00:25:42,236 --> 00:25:44,891
Hey, uh, what happened
to the prayer group?
512
00:25:44,978 --> 00:25:46,893
They left, like,
five minutes ago.
513
00:25:59,294 --> 00:26:00,536
Oh, there you are.
514
00:26:00,624 --> 00:26:01,849
I'm on my way out.
Can it wait?
515
00:26:01,937 --> 00:26:03,285
It's about Castro's
clinical trial.
516
00:26:03,372 --> 00:26:05,025
I have some concerns.
So I've heard.
517
00:26:05,113 --> 00:26:07,318
- What do you mean?
- Uh, Castro already came to me.
518
00:26:07,406 --> 00:26:09,263
Apparently she has
some concerns with you.
519
00:26:09,351 --> 00:26:10,768
She has concerns with me?
520
00:26:10,856 --> 00:26:13,005
Well, that you're having
trouble accepting your new role
521
00:26:13,092 --> 00:26:15,029
in the department, and that
you're overstepping her trial.
522
00:26:15,116 --> 00:26:16,997
That's... all I did
was point out
523
00:26:17,085 --> 00:26:19,392
that she's leaving
25 patient slots unfilled.
524
00:26:19,514 --> 00:26:21,561
That's 25 patients we could
be helping, but we're not.
525
00:26:21,648 --> 00:26:23,036
Well, I hear you,
and I agree.
526
00:26:23,143 --> 00:26:26,232
- I should jolly well hope so.
- But NIH is funding the trial.
527
00:26:26,320 --> 00:26:28,670
They're paying us, and Castro
is in the driver's seat.
528
00:26:28,758 --> 00:26:32,370
Okay, so we just stand by and
watch her cherry-pick patients?
529
00:26:32,458 --> 00:26:33,591
No, we stand by
530
00:26:33,679 --> 00:26:35,154
and let Castro run the trial
the way she wants
531
00:26:35,241 --> 00:26:37,482
because those are the rules.
532
00:26:38,247 --> 00:26:39,640
I'm certainly glad to know
533
00:26:39,728 --> 00:26:41,299
that we're all about
following rules these days.
534
00:26:41,386 --> 00:26:42,956
Helen, that's not what...
535
00:26:55,458 --> 00:26:56,771
May I?
536
00:27:06,798 --> 00:27:08,904
Your mother loves you
very much.
537
00:27:09,669 --> 00:27:12,740
She barely knows me.
Or my kids.
538
00:27:13,922 --> 00:27:16,490
She gave up everything
after Dad's accident.
539
00:27:22,325 --> 00:27:24,284
My wife died
several years ago...
540
00:27:26,780 --> 00:27:29,372
And I would have done
anything to bring her back.
541
00:27:29,908 --> 00:27:32,810
I cannot imagine
if she was still breathing
542
00:27:33,411 --> 00:27:35,365
in front of my very eyes.
543
00:27:36,193 --> 00:27:39,528
As a neurologist,
I know your father is dead.
544
00:27:40,507 --> 00:27:41,997
His soul is gone.
545
00:27:43,351 --> 00:27:46,267
But even I would find it
difficult to say good-bye.
546
00:27:48,561 --> 00:27:50,650
Your mother sees that...
547
00:27:51,880 --> 00:27:55,543
And she's trapped between
life and death.
548
00:27:56,850 --> 00:27:58,888
She wants to move on.
549
00:27:59,754 --> 00:28:01,896
She wants to let go.
550
00:28:02,602 --> 00:28:04,052
So why can't she?
551
00:28:07,738 --> 00:28:10,567
Because she has
pushed you both away.
552
00:28:11,834 --> 00:28:13,958
If she lets your father go,
553
00:28:14,982 --> 00:28:16,693
once and for all,
554
00:28:16,948 --> 00:28:19,325
she believes she will be
truly alone.
555
00:28:34,253 --> 00:28:35,966
We've reached a crossroads,
Rodney.
556
00:28:36,054 --> 00:28:37,738
Look, closing in.
No, like, for real this time.
557
00:28:37,825 --> 00:28:39,802
- How close are we talking?
- Four keystrokes.
558
00:28:39,890 --> 00:28:42,327
Just gotta pop in my ADMIN
password, and we're home.
559
00:28:42,415 --> 00:28:43,851
Oh.
560
00:28:44,113 --> 00:28:45,638
Oh, you are so lucky
561
00:28:45,726 --> 00:28:47,888
you're in an emergency room
right now, Rodney.
562
00:28:48,024 --> 00:28:50,388
Hey, help!
I need help!
563
00:28:50,507 --> 00:28:52,858
- What is it?
- I can't see.
564
00:28:52,946 --> 00:28:54,544
It's my right eye.
I can't see anything!
565
00:28:54,632 --> 00:28:55,865
Okay, okay, okay.
566
00:28:55,953 --> 00:28:58,552
Uh, we're gonna need a CT
with contrast, and let's page...
567
00:28:58,651 --> 00:29:01,132
No, no,
run and find ophthalmology.
568
00:29:02,833 --> 00:29:04,356
Mr. and Mrs. Lowe?
569
00:29:05,739 --> 00:29:07,497
So...
570
00:29:08,485 --> 00:29:10,333
your son's lungs
have failed,
571
00:29:10,792 --> 00:29:13,693
and we had to put Jackson
on heart-lung bypass.
572
00:29:14,121 --> 00:29:17,080
Will he be okay?
573
00:29:17,472 --> 00:29:19,344
Will he get...
574
00:29:19,509 --> 00:29:21,615
We just don't know enough
about the disease yet
575
00:29:21,703 --> 00:29:23,139
to make any kind of prediction.
576
00:29:23,227 --> 00:29:24,677
Vaping's been around
for years.
577
00:29:24,765 --> 00:29:26,244
How can you guys
still not know?
578
00:29:26,347 --> 00:29:27,871
The products
are always changing.
579
00:29:27,982 --> 00:29:31,507
And they're not being tested;
they're not being regulated.
580
00:29:31,595 --> 00:29:32,872
I mean, we're still learning
581
00:29:32,960 --> 00:29:36,005
what the chemicals are doing
to his body and to his lungs.
582
00:29:38,254 --> 00:29:40,365
I'm sorry,
I wish I had better news.
583
00:29:40,958 --> 00:29:42,568
What are you saying?
584
00:29:42,695 --> 00:29:45,786
I'm gonna do everything
in my power to help your boy,
585
00:29:46,286 --> 00:29:48,982
but you need to be
prepared for...
586
00:29:50,957 --> 00:29:52,349
No.
587
00:29:54,618 --> 00:29:55,904
- It's...
- No!
588
00:30:04,521 --> 00:30:06,232
Hey, uh, Mr. Reid.
589
00:30:06,320 --> 00:30:08,410
Uh, I checked the website.
You're right, very thorough.
590
00:30:08,497 --> 00:30:10,368
Max, what are you doing here?
591
00:30:10,456 --> 00:30:11,977
Um, do you remember
the teenager
592
00:30:12,065 --> 00:30:14,719
that I was telling you about?
He's, uh...
593
00:30:14,807 --> 00:30:17,474
Let's say his situation has
exceeded the limits
594
00:30:17,562 --> 00:30:21,544
of, uh, modern medicine,
and he's just a kid.
595
00:30:21,632 --> 00:30:23,433
Uh, he made an honest mistake,
596
00:30:23,521 --> 00:30:27,427
and, uh, he's running out
of time, so I thought...
597
00:30:29,458 --> 00:30:32,574
I thought maybe you guys
could...
598
00:30:32,941 --> 00:30:34,638
Pray for him?
599
00:30:35,403 --> 00:30:39,083
Put him in your minds,
or whatever it is that you...
600
00:30:40,560 --> 00:30:43,896
Um, his name is Jackson Lowe,
601
00:30:44,013 --> 00:30:46,219
- and he could really use...
- A miracle.
602
00:30:47,857 --> 00:30:49,547
If you have one to spare.
603
00:30:51,107 --> 00:30:54,380
Max.
Doesn't work that way.
604
00:30:55,439 --> 00:30:57,311
Then why do you do it?
605
00:30:58,396 --> 00:30:59,895
I mean, why else do you come in
my hospital?
606
00:30:59,982 --> 00:31:01,073
Why do you come here?
607
00:31:01,161 --> 00:31:02,648
You know
what miracles are?
608
00:31:02,981 --> 00:31:04,628
They're the word
for the shoreline
609
00:31:04,716 --> 00:31:07,716
between what we understand
and what we can't.
610
00:31:08,013 --> 00:31:09,698
Then what is praying
611
00:31:10,099 --> 00:31:13,267
if not asking for some higher
power to do something helpful,
612
00:31:13,354 --> 00:31:14,427
something useful?
613
00:31:14,515 --> 00:31:17,560
When we do it right,
prayer changes us.
614
00:31:17,833 --> 00:31:19,490
Not the other way around.
615
00:31:19,786 --> 00:31:22,493
Whether we're praying for
forgiveness, or gratitude,
616
00:31:22,619 --> 00:31:25,443
or guidance,
we're not looking out, Max.
617
00:31:25,638 --> 00:31:27,042
We're looking in.
618
00:31:27,130 --> 00:31:29,831
And if you can find that
shoreline within yourself,
619
00:31:29,919 --> 00:31:32,503
I mean really find it,
620
00:31:32,802 --> 00:31:36,685
that's when you got a shot
at one of your miracles.
621
00:31:55,157 --> 00:31:57,812
Hey.
Hi.
622
00:31:58,493 --> 00:32:00,182
Sorry, I'm...
623
00:32:00,270 --> 00:32:03,477
I usually save
my violent outbursts
624
00:32:03,565 --> 00:32:04,808
for somewhere
a little more private.
625
00:32:04,895 --> 00:32:06,537
Hey, believe me,
there are way worse things
626
00:32:06,624 --> 00:32:08,278
you can do alone
in a stairwell.
627
00:32:08,365 --> 00:32:11,194
All I was trying to do
was help more people,
628
00:32:11,281 --> 00:32:13,370
and I'm the one who gets
clobbered for it?
629
00:32:13,457 --> 00:32:16,331
You get clobbered...
I'm sorry, by who?
630
00:32:16,419 --> 00:32:17,548
Oh...
631
00:32:17,635 --> 00:32:20,597
By the relentlessly unfair and
stupid system we all live in.
632
00:32:20,685 --> 00:32:22,310
Ah, that.
633
00:32:23,505 --> 00:32:25,426
Yes, I'm very familiar
with its work.
634
00:32:25,513 --> 00:32:29,277
Do you, um... do you remember
the patient you referred to me?
635
00:32:29,365 --> 00:32:31,396
- Yeah, Louise Galena.
- Galena, yeah.
636
00:32:31,484 --> 00:32:34,183
So despite substantial
637
00:32:34,271 --> 00:32:35,628
physical and emotional
suffering,
638
00:32:35,716 --> 00:32:37,464
insurance,
in their infinite wisdom,
639
00:32:37,552 --> 00:32:40,419
has decided not to cover
her skin removal surgery.
640
00:32:40,583 --> 00:32:42,486
They're calling it cosmetic.
641
00:32:42,770 --> 00:32:44,430
Cosmetic...
It's just, like...
642
00:32:45,881 --> 00:32:47,578
If you had
a breast cancer patient
643
00:32:47,665 --> 00:32:49,884
who needed a mastectomy,
insurance would cover that
644
00:32:49,972 --> 00:32:52,306
plus the reconstructive surgery
after it, yes?
645
00:32:52,394 --> 00:32:53,173
- Mm-hmm.
- Yeah!
646
00:32:53,261 --> 00:32:55,751
Because with cancer, insurance
pays to finish the job.
647
00:32:55,839 --> 00:32:58,157
But Louise has been
just abandoned
648
00:32:58,245 --> 00:32:59,503
halfway through a treatment
649
00:32:59,590 --> 00:33:01,642
because even though obesity
is a disease,
650
00:33:01,730 --> 00:33:03,313
it still isn't treated
like one.
651
00:33:05,206 --> 00:33:06,686
Then let's give her cancer.
652
00:33:07,413 --> 00:33:09,241
What?
653
00:33:33,578 --> 00:33:34,884
Hello?
654
00:33:36,185 --> 00:33:37,795
Up there?
655
00:33:39,793 --> 00:33:43,777
I'm not really into this whole
praying thing, but, uh...
656
00:33:45,496 --> 00:33:48,246
My parents did a lot of it
when my sister was sick, and...
657
00:33:50,504 --> 00:33:52,418
Didn't do a lot of good,
658
00:33:53,535 --> 00:33:55,355
but...
659
00:33:56,816 --> 00:34:00,715
I could really use
a miracle down here.
660
00:34:01,527 --> 00:34:03,604
And I know that's
not how it works.
661
00:34:03,692 --> 00:34:05,389
Believe me.
662
00:34:06,637 --> 00:34:08,535
But of all the...
663
00:34:09,809 --> 00:34:11,074
chaos in the world,
664
00:34:11,162 --> 00:34:14,627
all the unfathomable,
unspeakable things
665
00:34:14,715 --> 00:34:16,325
that happen to people...
666
00:34:19,465 --> 00:34:21,582
Can't one of them be good?
667
00:34:23,152 --> 00:34:25,324
I don't have anything to, um,
668
00:34:26,512 --> 00:34:31,079
bargain with,
or offer except maybe this...
669
00:34:32,668 --> 00:34:34,809
Empty part of me that...
670
00:34:35,684 --> 00:34:38,565
I'm willing to fill up
with something.
671
00:34:40,930 --> 00:34:42,497
New.
672
00:34:45,152 --> 00:34:47,400
Yeah, anyways.
673
00:34:49,176 --> 00:34:51,229
Jackson could really use
your help.
674
00:34:51,433 --> 00:34:55,264
We're in OR 7
if you need specifics.
675
00:35:02,222 --> 00:35:04,918
There you go.
Hang in there.
676
00:35:08,364 --> 00:35:09,756
What are we missing?
677
00:35:09,973 --> 00:35:11,715
Who has Ikaika's chart?
678
00:35:11,802 --> 00:35:13,814
- Something useful to add?
- No.
679
00:35:13,902 --> 00:35:16,175
But he had some dizziness when
I took him to the bathroom.
680
00:35:16,262 --> 00:35:18,057
Whew, how about his pee,
right?
681
00:35:18,145 --> 00:35:19,455
- What?
- It stank.
682
00:35:19,543 --> 00:35:21,551
How'd you not notice that?
Glass houses, my friend.
683
00:35:21,638 --> 00:35:23,184
Psh, no, my pee smells great.
684
00:35:23,272 --> 00:35:25,992
No, I mean you didn't notice
how swollen his neck was?
685
00:35:26,125 --> 00:35:28,688
I read your notes.
You skipped right by it.
686
00:35:28,775 --> 00:35:30,690
How would you even
fit that in the notes?
687
00:35:30,777 --> 00:35:33,264
It isn't a computer.
You can write on the side.
688
00:35:33,432 --> 00:35:34,998
He's an elephant.
689
00:35:35,959 --> 00:35:39,334
Let's get Ikaika on dialysis.
It's nephrotic syndrome.
690
00:35:39,802 --> 00:35:42,185
I think I speak for
a few of us here when I ask,
691
00:35:42,350 --> 00:35:43,686
how is he an elephant?
692
00:35:43,790 --> 00:35:45,896
Well, a bunch of blind people
touching an elephant
693
00:35:46,037 --> 00:35:47,936
when asked, will all say
it's something different.
694
00:35:48,023 --> 00:35:49,585
The person at the trunk
will say it's a snake,
695
00:35:49,672 --> 00:35:51,873
the person at the leg
will say it's a tree.
696
00:35:51,972 --> 00:35:53,931
Only by combining
all of these observations
697
00:35:54,018 --> 00:35:55,389
do we see it's an elephant.
698
00:35:55,477 --> 00:35:57,392
Numb feet, swollen neck,
foul-smelling urine.
699
00:35:57,586 --> 00:35:58,978
It's nephrotic syndrome.
Huh.
700
00:36:00,764 --> 00:36:03,217
You had better get
the I Train done on time, okay?
701
00:36:04,463 --> 00:36:05,943
Okay, Dr. Bloom.
702
00:36:06,030 --> 00:36:07,597
That's it.
Just gotta reboot the system
703
00:36:07,684 --> 00:36:09,184
and this whole place
will be back online.
704
00:36:14,850 --> 00:36:18,100
You know what?
Take your time.
705
00:36:19,783 --> 00:36:23,043
Oh, yeah,
that definitely looks like
706
00:36:23,131 --> 00:36:26,185
a dysplastic nevi to me.
And there's one.
707
00:36:26,445 --> 00:36:28,795
Yup, yup,
that one's gonna work.
708
00:36:28,883 --> 00:36:30,619
Ooh, that dot
looks super cancery.
709
00:36:30,707 --> 00:36:32,491
Maybe leave this bit
to the oncologist.
710
00:36:32,578 --> 00:36:33,623
Right.
711
00:36:33,710 --> 00:36:35,538
Is this really gonna work?
712
00:36:35,732 --> 00:36:38,279
Louise, patients
with more than 100 moles
713
00:36:38,366 --> 00:36:41,043
are at far greater risk
of developing severe melanoma.
714
00:36:41,131 --> 00:36:43,887
At this point, let's just say
I've lost count.
715
00:36:43,975 --> 00:36:46,519
So I'm going to suggest
we skip the biopsy entirely
716
00:36:46,607 --> 00:36:48,131
and have all
of the skin removed.
717
00:36:48,295 --> 00:36:49,726
Just to be safe.
718
00:36:50,216 --> 00:36:52,250
And there's definitely
an insurance code for that.
719
00:36:53,599 --> 00:36:55,193
Does that mean...?
720
00:36:55,281 --> 00:36:57,287
Your procedure
will be covered fully?
721
00:36:57,375 --> 00:36:58,420
Yeah.
722
00:37:00,575 --> 00:37:03,123
I don't know what to say!
723
00:37:03,211 --> 00:37:04,778
Thank you!
724
00:37:04,866 --> 00:37:06,750
Ooh, thank you so much!
725
00:37:14,324 --> 00:37:15,717
Annie?
726
00:37:18,435 --> 00:37:21,201
Tell her.
It's okay.
727
00:37:22,849 --> 00:37:25,387
We want you to be
a part of our life.
728
00:37:26,545 --> 00:37:27,851
Your life.
729
00:37:29,490 --> 00:37:31,271
We just want our mom back.
730
00:38:24,345 --> 00:38:27,923
There are times when even
we find ourselves surprised.
731
00:38:28,915 --> 00:38:30,186
How did this happen?
732
00:38:30,274 --> 00:38:32,249
Could be the experimental
agent we used
733
00:38:32,337 --> 00:38:33,699
to reduce the inflammation.
734
00:38:33,786 --> 00:38:38,095
It could be his own body
fighting back the damage.
735
00:38:38,478 --> 00:38:40,576
The CDC is still searching
for treatments,
736
00:38:40,663 --> 00:38:43,696
and there are kids Jackson's
age who haven't been so lucky.
737
00:38:44,374 --> 00:38:46,900
We may never know what helped
your son turn the corner today,
738
00:38:46,988 --> 00:38:50,427
but sometimes
you just take the win.
739
00:38:51,118 --> 00:38:52,675
Right, Max?
740
00:38:53,937 --> 00:38:55,808
Amen to that.
741
00:38:59,507 --> 00:39:01,858
Uh, hey.
Hey.
742
00:39:01,954 --> 00:39:03,773
- Uh, sorry about earlier.
- It's fine.
743
00:39:03,860 --> 00:39:05,644
No, it's not,
so I made up for it.
744
00:39:05,731 --> 00:39:07,559
Well, I seem to have missed
the making up for it part.
745
00:39:07,646 --> 00:39:09,692
Yeah, well, I got a call
from our Insurance Liaison
746
00:39:09,779 --> 00:39:12,030
about a patient who had 107
perfectly spaced,
747
00:39:12,118 --> 00:39:14,180
atypical moles
spanning both arms,
748
00:39:14,268 --> 00:39:15,915
requiring
reconstructive surgery.
749
00:39:16,003 --> 00:39:18,135
She thought that sounded
a little suspect.
750
00:39:19,136 --> 00:39:20,703
Did you approve it?
751
00:39:21,747 --> 00:39:23,009
Sure did.
752
00:39:23,096 --> 00:39:25,882
Told her today
was full of miracles.
753
00:39:30,190 --> 00:39:32,149
I hear you're
taking the morning off.
754
00:39:32,236 --> 00:39:35,456
- No, I canceled my thing.
- What thing?
755
00:39:35,543 --> 00:39:37,937
I accidentally accepted
a date with a woman,
756
00:39:38,024 --> 00:39:39,125
and I am...
757
00:39:39,305 --> 00:39:40,723
Not ready for that.
758
00:39:40,810 --> 00:39:42,115
Someone asked you on a date?
759
00:39:42,202 --> 00:39:43,639
Yeah, well,
she called it a playdate.
760
00:39:43,726 --> 00:39:44,901
It was for the baby.
She's a mom.
761
00:39:44,988 --> 00:39:46,163
Oh.
762
00:39:46,250 --> 00:39:47,904
Where was this supposed
to take place?
763
00:39:47,991 --> 00:39:49,035
Park.
764
00:39:49,122 --> 00:39:50,646
- What time?
- 8:00 a.m.
765
00:39:50,733 --> 00:39:52,561
Well, that doesn't really
sound like a date.
766
00:39:52,648 --> 00:39:55,287
To be fair, she didn't
explicitly say it's not a date.
767
00:39:55,375 --> 00:39:56,936
Then why did you think
it was a date?
768
00:39:57,024 --> 00:40:00,699
Because I have no idea
what I'm doing.
769
00:40:04,149 --> 00:40:07,880
Max, doesn't Luna deserve
to have a new friend?
770
00:40:10,609 --> 00:40:11,739
And don't you?
771
00:40:24,636 --> 00:40:28,524
- ♪ Dreamcatcher in the rearview mirror ♪
- Hi.
772
00:40:32,209 --> 00:40:37,606
- ♪ Hasn't caught a thing ♪
- Oh, look who's here. It's Luna.
773
00:40:37,693 --> 00:40:39,782
Hi.
Hi, Bobbi.
774
00:40:39,869 --> 00:40:41,653
- Hey.
- Hi...
775
00:40:41,740 --> 00:40:44,090
♪ $20 in souvenirs ♪
776
00:40:47,224 --> 00:40:51,794
♪ Anything's worth trying ♪
777
00:40:55,101 --> 00:41:00,826
♪ To stay out of your
nightmares ♪
778
00:41:02,804 --> 00:41:07,286
♪ Few hours in
your dream last night ♪
779
00:41:10,769 --> 00:41:15,034
♪ Always end up dying ♪
780
00:41:17,689 --> 00:41:22,999
♪ You said because
of course I did ♪
781
00:41:26,219 --> 00:41:30,354
♪ Oooh ♪
782
00:41:34,271 --> 00:41:38,188
♪ Ooooh ♪
58773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.