Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,791 --> 00:00:54,010
COMMENTATOR :
This is live coverage
2
00:00:54,141 --> 00:00:57,057
of the 1959
24 Hours of Le Mans.
3
00:00:57,187 --> 00:00:58,536
We've reached
the halfway point
4
00:00:58,667 --> 00:01:01,017
and so far witnessed
Aston Martin number 5,
5
00:01:01,148 --> 00:01:02,714
driven by Carroll Shelby,
6
00:01:02,845 --> 00:01:05,108
making great gains
in the last hour.
7
00:01:05,239 --> 00:01:06,631
If he keeps this pace up,
8
00:01:06,762 --> 00:01:08,024
he could have
a chance at the...
9
00:01:25,520 --> 00:01:26,695
He's coming in.
10
00:01:27,261 --> 00:01:29,176
He's coming in.
Let's go, let's go.
11
00:01:29,306 --> 00:01:31,003
-CREW MEMBER: Tires!
-EDDIE: Let's go, let's go.
12
00:01:31,134 --> 00:01:32,353
I know you're tired,
but come on,
13
00:01:32,483 --> 00:01:33,354
let's make this fast.
14
00:01:33,484 --> 00:01:34,746
Move, move, move!
15
00:01:37,097 --> 00:01:38,359
She's running a little hot,
but we're good.
16
00:01:38,489 --> 00:01:40,012
CARROLL:
Tires are still gripping.
17
00:01:40,143 --> 00:01:41,405
CREW MEMBERS:
Fire! The fuel! Fire!
18
00:01:41,536 --> 00:01:42,972
-Shelby, it's you!
-EDDIE: Grab that blanket!
19
00:01:44,887 --> 00:01:46,497
CARROLL: Get off me! Off!
20
00:01:48,934 --> 00:01:50,110
EDDIE: You okay?
21
00:01:52,721 --> 00:01:53,983
Fill the tank!
22
00:01:55,767 --> 00:01:57,726
-Shelby, you just--
-Am I on fire?
23
00:01:59,902 --> 00:02:01,208
Am I on goddamn fire?
24
00:02:01,338 --> 00:02:02,774
-No, you're not on fire.
-Fill the damn tank!
25
00:02:02,905 --> 00:02:03,993
-CREW MEMBER 1: Fill the tank.
-EDDIE: Fill the tank.
26
00:02:04,124 --> 00:02:05,212
CREW MEMBER 2: Get it ready!
27
00:02:06,256 --> 00:02:08,519
-CARROLL: Where am I, Eddie?
-Two laps up, my friend.
28
00:02:08,650 --> 00:02:09,607
CREW MEMBER 4: Car's yours.
29
00:02:09,738 --> 00:02:11,131
EDDIE: Go get 'em.
30
00:02:33,153 --> 00:02:34,632
COMMENTATOR:
Aston Martin number 5,
31
00:02:34,763 --> 00:02:37,157
driven by Carroll Shelby,
has maintained his lead
32
00:02:37,287 --> 00:02:39,507
as we're nearing
the final minutes of the race.
33
00:02:39,637 --> 00:02:40,725
DR. GRANGER: Shelby.
34
00:02:40,856 --> 00:02:41,944
COMMENTATOR:
The checkered flag is out.
35
00:02:43,424 --> 00:02:44,990
The crowd are on their feet.
36
00:02:45,121 --> 00:02:46,122
DR. GRANGER: Shelby.
37
00:02:46,253 --> 00:02:47,167
COMMENTATOR:
...takes the title!
38
00:02:47,297 --> 00:02:48,385
An American wins Le Mans.
39
00:02:48,516 --> 00:02:49,473
DR. GRANGER: Shelby.
40
00:02:51,127 --> 00:02:52,302
-Carroll Shelby.
41
00:02:52,433 --> 00:02:53,738
What?
42
00:02:53,869 --> 00:02:55,958
This is something
you can't ignore anymore.
43
00:02:56,088 --> 00:02:58,221
Oh, I take the pills.
The pills work.
44
00:02:58,352 --> 00:03:02,138
An elevated
heart rate, say 130 BPM,
45
00:03:02,269 --> 00:03:04,358
sustained even
for a short period,
46
00:03:04,488 --> 00:03:06,403
you run a critical risk
of cardiac arrest.
47
00:03:06,534 --> 00:03:08,710
-I'll race shorter format then.
-That's not gonna work.
48
00:03:08,840 --> 00:03:11,452
Well, I could race NASCAR.
Formula One.
49
00:03:11,800 --> 00:03:13,497
The valve is shot, Shelby.
50
00:03:14,106 --> 00:03:15,630
This is as serious as it gets.
51
00:03:15,760 --> 00:03:17,980
In my opinion, you're lucky
to be sitting here today.
52
00:03:18,110 --> 00:03:21,070
Well, I feel real lucky.
53
00:03:22,811 --> 00:03:24,160
Luckiest guy on earth.
54
00:03:42,396 --> 00:03:46,313
CARROLL: There's a point
at 7,000 RPM
55
00:03:46,443 --> 00:03:48,271
where everything fades.
56
00:03:57,193 --> 00:03:59,978
The machine
becomes weightless.
57
00:04:00,109 --> 00:04:01,241
Just disappears.
58
00:04:02,851 --> 00:04:03,895
MAN: Hey!
59
00:04:04,679 --> 00:04:05,854
MAN 2: Watch it, buddy!
60
00:04:10,337 --> 00:04:13,122
CARROLL: And all that's left
is a body
61
00:04:13,253 --> 00:04:14,993
moving through space and time.
62
00:04:21,304 --> 00:04:22,871
7,000 RPM.
63
00:04:24,786 --> 00:04:25,961
That's where you meet it.
64
00:04:29,965 --> 00:04:31,445
It asks you a question.
65
00:04:32,707 --> 00:04:33,925
The only question
that matters.
66
00:04:37,712 --> 00:04:38,887
"Who are you?"
67
00:04:46,024 --> 00:04:48,070
Now, it's von Trips
in the Ferrari,
68
00:04:48,200 --> 00:04:49,854
coming into the corkscrew.
He's braking late.
69
00:04:49,985 --> 00:04:51,116
WAYNE: Hey, I called you
three times,
70
00:04:51,247 --> 00:04:52,335
and you never answer
the phone.
71
00:04:52,466 --> 00:04:53,684
Oh! He sets a new lap record!
72
00:04:53,815 --> 00:04:55,120
KEN: I answer the phone
every time it rings.
73
00:04:55,251 --> 00:04:56,470
-WAYNE: No, sir, you do not.
-KEN: Yes, I do.
74
00:04:56,600 --> 00:04:57,558
WAYNE: No, you don't.
75
00:04:57,993 --> 00:04:59,603
A month ago, this car was fun.
76
00:05:00,778 --> 00:05:03,868
Now, it won't even start.
And when it does,
77
00:05:03,999 --> 00:05:05,261
it's, "Boom, boom, boom!"
78
00:05:06,044 --> 00:05:07,742
When I pull out
of the driveway,
79
00:05:07,872 --> 00:05:10,310
-the dog has a heart attack.
80
00:05:10,440 --> 00:05:12,312
WAYNE: All I'm asking is for
you to make it like it was.
81
00:05:12,442 --> 00:05:14,357
Yeah, you've coked up
82
00:05:14,488 --> 00:05:16,054
the inlet valves
and the plugs.
83
00:05:16,185 --> 00:05:17,317
Nothing wrong with the car,
84
00:05:17,447 --> 00:05:18,492
just the way
it's being driven.
85
00:05:18,622 --> 00:05:19,797
WAYNE: The way
it's being driven?
86
00:05:19,928 --> 00:05:21,016
KEN: Too much fuel,
not enough spark.
87
00:05:21,146 --> 00:05:22,278
That's what's
making her misfire.
88
00:05:22,409 --> 00:05:23,497
You wanna run that
by me in English?
89
00:05:25,890 --> 00:05:27,022
All right, sir.
90
00:05:28,371 --> 00:05:30,330
So...
91
00:05:30,460 --> 00:05:33,637
that there,
that is a sport car.
92
00:05:33,768 --> 00:05:35,813
You have to drive her
like a sport car.
93
00:05:35,944 --> 00:05:37,685
If you drive her
like a school teacher,
94
00:05:37,815 --> 00:05:39,164
she'll clog up. All right?
95
00:05:39,295 --> 00:05:42,603
Try changing up
at 5,000 RPM, not two.
96
00:05:42,733 --> 00:05:46,737
Drive like you mean it.
Hard and tight.
97
00:05:47,129 --> 00:05:48,173
She'll run clean.
98
00:05:48,652 --> 00:05:50,001
Are you telling me
I don't know
99
00:05:50,132 --> 00:05:51,960
how to drive my own car?
100
00:05:53,309 --> 00:05:54,310
No.
101
00:05:54,832 --> 00:05:56,268
But if you ask me,
this isn't your car.
102
00:05:56,399 --> 00:06:00,098
Your car's more a Plymouth
or a Studebaker.
103
00:06:02,057 --> 00:06:03,363
You and me have
a problem, buddy?
104
00:06:04,973 --> 00:06:06,191
I don't have a problem.
I had an MG.
105
00:06:06,322 --> 00:06:07,671
Mine ran just fine.
106
00:06:07,802 --> 00:06:09,369
Screw you, you limey prick.
107
00:06:09,717 --> 00:06:10,631
I want my money back.
108
00:06:10,761 --> 00:06:13,111
Oh, behave. I'd give it to ya.
109
00:06:13,590 --> 00:06:15,462
But you haven't paid
for last month's service yet.
110
00:06:15,592 --> 00:06:17,638
This country,
the customer's always right.
111
00:06:17,768 --> 00:06:18,943
-You ever hear that?
112
00:06:19,074 --> 00:06:21,163
-KEN: Yeah. Yeah.
113
00:06:21,293 --> 00:06:22,817
Utter nonsense.
114
00:06:23,252 --> 00:06:25,559
Now remember,
I advanced the timing,
115
00:06:25,689 --> 00:06:28,605
-so a smidge twitchy in first.
116
00:06:28,736 --> 00:06:31,565
Get the revs up.
Good lad. Revs up.
117
00:06:33,480 --> 00:06:34,611
Ta-ra.
118
00:06:37,222 --> 00:06:39,007
MOLLIE:
Another satisfied customer?
119
00:06:42,140 --> 00:06:43,533
Can I help you, miss?
120
00:06:45,579 --> 00:06:47,450
Wasn't that an MGA 1500?
121
00:06:49,147 --> 00:06:51,759
Ah, you know your cars.
122
00:06:51,889 --> 00:06:53,282
Well, I like them.
123
00:06:53,848 --> 00:06:55,415
I love the sound they make.
124
00:06:55,545 --> 00:06:57,155
The way it goes
right through you.
125
00:06:57,504 --> 00:06:58,418
Right.
126
00:06:59,767 --> 00:07:01,029
That vibration.
127
00:07:03,248 --> 00:07:06,948
Mine's the wood-paneled
128
00:07:07,078 --> 00:07:08,950
Country Squire...
129
00:07:09,080 --> 00:07:10,604
across the street.
130
00:07:11,909 --> 00:07:14,085
A real hot rod.
131
00:07:14,216 --> 00:07:15,391
Oh, yeah?
132
00:07:15,739 --> 00:07:17,219
-Is it fast?
-Very.
133
00:07:17,915 --> 00:07:19,874
Wait a second.
What type of girl are ya?
134
00:07:20,831 --> 00:07:22,964
Type of girl who likes
the smell of wet gasoline.
135
00:07:23,094 --> 00:07:24,487
-KEN: Oh.
-Burnt rubber.
136
00:07:24,618 --> 00:07:26,707
Oh, what, are you some kind
of a deviant,
137
00:07:26,837 --> 00:07:27,838
are ya?
138
00:07:28,360 --> 00:07:29,971
Well, only since
I married you.
139
00:07:38,240 --> 00:07:39,371
LEE: Hey, Gar,
what's going on?
140
00:07:39,502 --> 00:07:40,503
Something's up.
141
00:07:42,157 --> 00:07:43,463
MAN 1: Hi, Lee.
142
00:07:43,593 --> 00:07:44,464
MAN 2: Listen,
he isn't as sure as you are
143
00:07:44,594 --> 00:07:45,595
about the banks.
144
00:07:47,597 --> 00:07:48,946
MAN 3: I'm not as sure
about this...
145
00:07:50,034 --> 00:07:51,645
MAN 4: How's this going out?
146
00:07:54,604 --> 00:07:57,302
-Don, what's going on?
-I don't know.
147
00:07:58,826 --> 00:08:00,001
MAN 5: Mr. Ford,
welcome to the room.
148
00:08:00,131 --> 00:08:01,132
MAN 6: Good afternoon,
Mr. Ford.
149
00:08:01,263 --> 00:08:02,394
MAN 6: Nice to see you, sir.
150
00:08:07,661 --> 00:08:09,053
Shut it down, Mr. Beebe.
151
00:08:15,973 --> 00:08:17,018
LEO: John!
152
00:08:20,151 --> 00:08:23,198
-FOREMAN: All stop.
153
00:08:34,296 --> 00:08:35,558
Hear that?
154
00:08:38,474 --> 00:08:42,434
That's the sound
of the Ford Motor Company...
155
00:08:43,087 --> 00:08:45,002
out of business.
156
00:08:50,660 --> 00:08:56,057
In 1899, my grandfather,
Henry, by God, Ford...
157
00:08:56,448 --> 00:08:59,582
was walking home
from Edison Illumination
158
00:08:59,713 --> 00:09:01,889
after working a double shift.
159
00:09:02,019 --> 00:09:03,455
He was ruminating.
160
00:09:04,152 --> 00:09:06,981
That morning,
he had himself an idea
161
00:09:07,111 --> 00:09:08,983
that changed the world.
162
00:09:09,636 --> 00:09:11,463
Sixty-five years
163
00:09:11,594 --> 00:09:14,858
and 47 million
automobiles later,
164
00:09:14,989 --> 00:09:16,817
what shall be his legacy?
165
00:09:19,167 --> 00:09:22,518
Getting it in the tail pipe
from a Chevy Impala.
166
00:09:27,436 --> 00:09:29,046
Here's what I want you to do.
167
00:09:29,307 --> 00:09:30,700
Walk home.
168
00:09:34,574 --> 00:09:38,055
While you're walking,
I want you to ruminate.
169
00:09:38,708 --> 00:09:41,842
Man comes to my office
with an idea,
170
00:09:41,972 --> 00:09:44,453
that man keeps his job.
171
00:09:45,410 --> 00:09:48,109
Rest of you
second-best losers...
172
00:09:49,066 --> 00:09:50,285
stay home.
173
00:09:50,415 --> 00:09:52,287
You don't belong at Ford.
174
00:10:02,645 --> 00:10:05,474
-PHIL: Shelby!
175
00:10:06,867 --> 00:10:09,434
I see you.
Up and at 'em, buddy.
176
00:10:12,220 --> 00:10:13,656
-Hey!
-CARROLL: Go away.
177
00:10:13,787 --> 00:10:15,615
PHIL: Come on. You can do it.
178
00:10:17,312 --> 00:10:18,748
PHIL: Come on, baby.
179
00:10:18,879 --> 00:10:20,924
-8:30 a.m., time to roll.
180
00:10:21,055 --> 00:10:22,056
Let's go.
181
00:10:22,883 --> 00:10:24,754
-Let's go. Let's go, go, go.
-Go away.
182
00:10:24,885 --> 00:10:27,148
PHIL: It's 8:30 a.m., baby.
Time to roll.
183
00:10:28,540 --> 00:10:29,759
Come on.
184
00:10:30,760 --> 00:10:31,805
BOB: Hey, Phil.
185
00:10:31,935 --> 00:10:32,936
Hey, Bob.
186
00:10:33,371 --> 00:10:34,242
Is Shelby here?
187
00:10:34,372 --> 00:10:36,157
Uh, it's touch and go.
188
00:10:42,119 --> 00:10:44,382
Shelby, you're up
bright and early.
189
00:10:44,513 --> 00:10:47,603
Well, early bird gets
the worm, Pops.
190
00:10:52,129 --> 00:10:53,391
CARROLL: All right,
who you worried about?
191
00:10:53,522 --> 00:10:56,351
Well, you got Red Faris
and Bill Rushton.
192
00:10:56,481 --> 00:10:57,961
They're all in 327s.
193
00:10:58,092 --> 00:10:59,702
Corvettes.
What about Bondurant?
194
00:10:59,833 --> 00:11:01,399
Bondurant? Well,
he's still driving...
195
00:11:01,530 --> 00:11:03,619
-Mr. Shelby,
can I get an autograph?
-...for Washburn.
196
00:11:04,272 --> 00:11:05,882
Number 614.
197
00:11:06,927 --> 00:11:08,450
-Thank you so much.
-All right, just relax.
All right.
198
00:11:08,580 --> 00:11:10,408
We're gonna eat those Vettes
for breakfast.
199
00:11:10,539 --> 00:11:11,975
We're lighter, we're faster,
200
00:11:12,106 --> 00:11:13,716
and that don't work,
we're nastier.
201
00:11:13,847 --> 00:11:16,284
COMMENTATOR : Hey, Dad,
before the race starts,
202
00:11:16,414 --> 00:11:18,199
take your son over
to the Willow Springs...
203
00:11:18,329 --> 00:11:21,289
CARROLL: Hey, Phil. Hey,
take it easy on us today, bud.
204
00:11:25,597 --> 00:11:26,598
KEN: You all right?
205
00:11:26,729 --> 00:11:27,904
Paragraph 15.4,
206
00:11:28,035 --> 00:11:29,689
section 2b
of the SCCA standard
207
00:11:29,819 --> 00:11:32,169
dictates all AF class cars
must have
208
00:11:32,300 --> 00:11:34,781
minimum trunk space
of 20 inches by 12 inches
209
00:11:34,911 --> 00:11:36,043
by six inches.
210
00:11:36,521 --> 00:11:38,001
Your trunk doesn't close.
211
00:11:38,132 --> 00:11:40,351
-Ergo car fails standard.
-Wait, wait, wait. What?
212
00:11:40,482 --> 00:11:42,832
Ergo car is disqualified
from said Class A competition.
213
00:11:42,963 --> 00:11:44,225
No, no, no. Look, look, look.
214
00:11:44,355 --> 00:11:45,617
Can I ask you a question,
all right?
215
00:11:45,748 --> 00:11:48,403
When you were a little boy,
did you think,
216
00:11:48,533 --> 00:11:50,492
"When I grow up, I want to go
217
00:11:50,622 --> 00:11:52,799
"to the fabled
Willow Springs Raceway,
218
00:11:52,929 --> 00:11:55,627
"and I want to enforce
paragraph 15.4, section 2b
219
00:11:55,758 --> 00:11:58,282
"of the SCCA regulations
on luggage capacity"?
220
00:11:58,413 --> 00:11:59,980
-All right, that's it.
-KEN: Did you?
221
00:12:00,110 --> 00:12:03,200
I'm ruling you and your team
disqualified from this race.
222
00:12:05,072 --> 00:12:06,856
CARROLL: Ah, well,
if it isn't Lance Reventlow.
223
00:12:06,987 --> 00:12:08,771
-LANCE: Ah, Shelby.
-How you doing, Lance?
224
00:12:08,902 --> 00:12:09,990
-LANCE: Pops.
-Hey, Lance.
225
00:12:10,120 --> 00:12:11,556
Allow me to introduce
Dieter Voss.
226
00:12:11,687 --> 00:12:12,819
Runs Brumos Porsche
out of Jacksonville.
227
00:12:12,949 --> 00:12:14,646
Oh, I know all about Mr. Voss.
228
00:12:14,777 --> 00:12:17,040
You're having a hell of a
season with that Abarth, sir.
229
00:12:17,171 --> 00:12:18,912
Seeing results
for your Cobra, too.
230
00:12:19,042 --> 00:12:20,957
-Thank you.
-Your guy Miles is impressive.
231
00:12:21,088 --> 00:12:22,742
-Oh, you following Miles?
-Oh, yes.
232
00:12:22,872 --> 00:12:25,614
Well, he was a USAC
road racing champ in '61.
233
00:12:25,745 --> 00:12:27,094
He won
the Pikes Peak Hill Climb.
234
00:12:27,224 --> 00:12:29,836
He was SCCA C-class champion
three years in a row
235
00:12:29,966 --> 00:12:32,055
in this piece-of-shit MG
he built himself.
236
00:12:32,186 --> 00:12:33,927
We heard he's, uh, difficult.
237
00:12:34,057 --> 00:12:36,059
What, Ken? No, no.
Ken's a puppy dog.
238
00:12:36,190 --> 00:12:38,192
Hey, Lance, tell the man.
You've raced against Ken.
239
00:12:38,322 --> 00:12:40,803
Oh, I've driven more
behind him than against him.
240
00:12:41,412 --> 00:12:43,763
Well, Brumos is looking
for a driver
241
00:12:43,893 --> 00:12:45,852
for our number two car
at Sebring.
242
00:12:45,982 --> 00:12:47,549
-Is that right?
-KEN: How is that
even possible?
243
00:12:47,679 --> 00:12:49,290
Think your guy Miles
can make the grade?
244
00:12:49,420 --> 00:12:51,248
-Oh, well, Ken...
-KEN: Is he, mate? Hey!
245
00:12:51,553 --> 00:12:54,164
Jim! Is he putting
his bloody carryall
246
00:12:54,295 --> 00:12:55,470
-in your trunk?
-JIM: What?
247
00:12:55,600 --> 00:12:56,645
BILL: Discretionary infraction.
248
00:12:56,776 --> 00:12:58,212
Gentlemen, excuse me a moment.
249
00:12:59,082 --> 00:13:01,693
To be honest,
Ken was born for Sebring.
250
00:13:02,782 --> 00:13:05,349
Nothing in there
about my trunk
251
00:13:05,480 --> 00:13:07,874
and your lovely
little portmanteau.
252
00:13:08,004 --> 00:13:11,138
You're holding
the '62 edition of the SCCA.
253
00:13:12,661 --> 00:13:15,577
And you can stick
this bloody sticker
254
00:13:15,707 --> 00:13:17,144
where the sun don't shine.
255
00:13:17,274 --> 00:13:19,015
Hey. Hey, Bill. What seems
to be the problem, Bill?
256
00:13:19,146 --> 00:13:21,757
The problem is that
Bill here is an arsehole.
257
00:13:21,888 --> 00:13:24,151
-No, he doesn't mean that.
-Oh, yes, he does.
Yes, he does.
258
00:13:24,281 --> 00:13:27,763
No, he really does think
that Bill is an arsehole.
259
00:13:27,894 --> 00:13:29,721
-I'm just doing my job here.
-Hang on. Bill, Bill, Bill.
260
00:13:29,852 --> 00:13:31,941
In my experience, there is...
Listen to me.
261
00:13:32,072 --> 00:13:33,725
Something like this, there's
always a middle ground.
262
00:13:33,856 --> 00:13:34,857
All right?
Now, Ken's outta line.
263
00:13:34,988 --> 00:13:35,945
BILL:
And I'm just doing my job.
264
00:13:36,076 --> 00:13:37,164
CARROLL: I understand you are.
265
00:13:37,294 --> 00:13:38,121
You know how he gets
on a race day.
266
00:13:38,252 --> 00:13:39,470
You know that. All right?
267
00:13:39,601 --> 00:13:40,950
But you're not gonna DQ us
over a trunk.
268
00:13:48,001 --> 00:13:50,046
-MAN 1: What?
-MAN 2: You see that guy?
269
00:13:50,177 --> 00:13:51,265
Got his tail up.
270
00:13:58,620 --> 00:13:59,664
Happy, Bill?
271
00:14:02,145 --> 00:14:04,017
CARROLL: Bill, I'll handle it.
I'll talk to him.
272
00:14:04,147 --> 00:14:06,541
I'll talk to him. You just go
and have a great day.
273
00:14:06,671 --> 00:14:08,673
COMMENTATOR :
Hey, folks, feeling hungry?
274
00:14:08,804 --> 00:14:10,414
Head on over
to the snack bar...
275
00:14:10,762 --> 00:14:11,763
Shit.
276
00:14:12,373 --> 00:14:13,635
-Bulldog.
-KEN: Huh?
277
00:14:15,289 --> 00:14:16,812
You know who that was
I was just talking to?
278
00:14:16,943 --> 00:14:17,944
Bill.
279
00:14:18,074 --> 00:14:19,380
-Before that.
-No.
280
00:14:19,510 --> 00:14:21,295
It was Dieter Voss.
281
00:14:21,425 --> 00:14:22,513
KEN: Who's that?
282
00:14:23,601 --> 00:14:25,473
He runs Porsche, Ken.
283
00:14:25,603 --> 00:14:27,431
It's a little
German car company.
Maybe you heard of it.
284
00:14:27,562 --> 00:14:28,693
All right.
285
00:14:28,824 --> 00:14:30,173
He wanted you to drive
at Sebring.
286
00:14:30,304 --> 00:14:31,871
But he'd heard
you were difficult.
287
00:14:37,354 --> 00:14:42,359
I thought we felt the same way
about, uh, Germans.
288
00:14:46,842 --> 00:14:48,409
Do you like losing, Ken?
289
00:14:50,367 --> 00:14:51,412
Excuse me?
290
00:14:51,847 --> 00:14:52,804
Oh, you heard me.
291
00:14:54,067 --> 00:14:54,981
I don't lose.
292
00:14:56,025 --> 00:14:59,420
Without sponsors,
you get no car, Ken.
293
00:14:59,550 --> 00:15:01,161
And last I checked,
the professionals
294
00:15:01,291 --> 00:15:02,902
-all have a car.
-Shel!
295
00:15:03,032 --> 00:15:05,208
You cannot win the SCCA
without one.
296
00:15:05,339 --> 00:15:07,210
If you're not winning,
you are losing.
297
00:15:07,341 --> 00:15:09,473
Don't make me lamp this
at your head.
298
00:15:09,604 --> 00:15:10,822
Did you bring your son
all the way out here
299
00:15:10,953 --> 00:15:12,085
to watch you
get disqualified
300
00:15:12,215 --> 00:15:13,608
or just act like a jackass?
301
00:15:18,047 --> 00:15:19,048
MAN: Damn!
302
00:15:22,399 --> 00:15:23,879
Well, that answers that.
303
00:15:41,853 --> 00:15:43,986
Peter...
304
00:15:53,039 --> 00:15:54,866
MOLLIE: May I help you,
gentlemen?
305
00:15:54,997 --> 00:15:56,477
MAN: Uh, yes,
is Ken Miles here?
306
00:15:57,260 --> 00:15:58,174
No.
307
00:15:58,305 --> 00:15:59,306
We need to speak to Mr. Miles.
308
00:15:59,436 --> 00:16:00,655
I'm his wife.
309
00:16:00,785 --> 00:16:02,439
COMMENTATOR :
Welcome to the 1963
310
00:16:02,570 --> 00:16:04,528
Willow Springs 100.
311
00:16:04,659 --> 00:16:07,618
Twelve cars will be competing
in this 40-lap race.
312
00:16:08,489 --> 00:16:10,926
Hey, Ken,
what happened to your shield?
313
00:16:12,493 --> 00:16:14,886
New design.
314
00:16:15,017 --> 00:16:17,019
COMMENTATOR: Well, it looks
like we're about to begin.
315
00:16:17,150 --> 00:16:19,021
The cars have completed
their warm-up lap.
316
00:16:19,152 --> 00:16:20,631
The green flag is out...
317
00:16:22,068 --> 00:16:24,157
and they're approaching
the starting line.
318
00:16:24,505 --> 00:16:25,985
Here we go.
319
00:16:26,637 --> 00:16:29,989
-Oh, bloody hell.
320
00:16:33,601 --> 00:16:35,211
COMMENTATOR:
Ken Miles has fallen behind.
321
00:16:35,603 --> 00:16:37,474
Learn to drive, you pillock!
322
00:16:43,524 --> 00:16:44,916
So, Shelby, do you miss it?
323
00:16:47,615 --> 00:16:48,790
Hey, Sam.
324
00:16:50,009 --> 00:16:53,099
Guy wins the 24-hour Le Mans,
suddenly retires,
325
00:16:53,708 --> 00:16:55,014
starts selling cars.
326
00:16:56,363 --> 00:16:57,581
It just don't make sense.
327
00:16:57,712 --> 00:16:59,757
Well, unless the rumors
are true, of course.
328
00:17:00,497 --> 00:17:02,238
Oh, what rumors
would those be, Sam?
329
00:17:03,674 --> 00:17:04,806
That Carroll Shelby
quit driving
330
00:17:04,936 --> 00:17:05,850
'cause he lost his nerve.
331
00:17:11,813 --> 00:17:14,685
I'm gonna out-brake you
on the next turn, Bob.
332
00:17:25,653 --> 00:17:28,308
Ha-ha! Nice try, Bob.
333
00:17:46,369 --> 00:17:47,588
COMMENTATOR:
Nice move from Ken Miles.
334
00:17:47,718 --> 00:17:48,980
Twenty-two laps remaining,
335
00:17:49,111 --> 00:17:50,678
with Phil Hill
and Dan Gurney in the lead.
336
00:18:13,918 --> 00:18:15,268
COMMENTATOR:
It's been an incredible day
337
00:18:15,398 --> 00:18:16,617
here at Willow Springs,
338
00:18:16,747 --> 00:18:18,967
and we've seen
some exciting driving.
339
00:18:19,098 --> 00:18:22,231
With just one lap remaining
in this 40-lap race,
340
00:18:22,362 --> 00:18:24,146
we're coming
to the final stretch.
341
00:18:24,277 --> 00:18:26,801
Dan Gurney has been leading
the pack for most of the...
342
00:18:26,931 --> 00:18:28,368
-Whoa!
343
00:18:29,717 --> 00:18:30,761
COMMENTATOR:
Number 18, Red Faris,
344
00:18:30,892 --> 00:18:32,198
is off the track.
345
00:18:32,328 --> 00:18:34,025
That leaves Dan Gurney
for the lead
346
00:18:34,156 --> 00:18:36,202
followed by journeyman
Ken Miles.
347
00:18:38,769 --> 00:18:40,119
Now for you, Dan.
348
00:18:45,472 --> 00:18:47,343
COMMENTATOR: And they're
coming around the last turn.
349
00:18:47,474 --> 00:18:48,953
Gurney is still in the lead
350
00:18:49,084 --> 00:18:50,346
with Ken Miles
hot on his heels.
351
00:18:58,311 --> 00:18:59,747
Miles is looking
for an opening.
352
00:18:59,877 --> 00:19:00,835
Not yet.
353
00:19:01,531 --> 00:19:03,925
Come on.
354
00:19:04,055 --> 00:19:05,796
COMMENTATOR: Can Gurney hold
him off in the final straight?
355
00:19:05,927 --> 00:19:06,928
Not yet.
356
00:19:09,713 --> 00:19:11,237
COMMENTATOR:
Gurney is blocking him out.
357
00:19:11,367 --> 00:19:12,325
Now.
358
00:19:16,459 --> 00:19:17,765
COMMENTATOR:
Miles goes for the shoulder.
359
00:19:17,895 --> 00:19:18,940
Nice move, Ken.
360
00:19:23,640 --> 00:19:24,598
COMMENTATOR:
They're wheel to wheel.
361
00:19:24,728 --> 00:19:26,165
Come on.
362
00:19:26,295 --> 00:19:27,775
COMMENTATOR:
It's Corvette versus Cobra
363
00:19:27,905 --> 00:19:29,255
for the finish.
364
00:19:30,778 --> 00:19:33,824
-Yeah! Ha-ha!
365
00:19:33,955 --> 00:19:35,826
Yeah!
366
00:19:35,957 --> 00:19:38,612
COMMENTATOR: An incredible
finish for Ken Miles.
367
00:19:38,742 --> 00:19:41,789
-Didn't see that one coming.
368
00:19:42,659 --> 00:19:44,487
He's difficult but good.
369
00:19:44,618 --> 00:19:45,836
COMMENTATOR: Let's give
everyone a hand
370
00:19:45,967 --> 00:19:47,229
for one heck of a race.
371
00:19:47,360 --> 00:19:49,971
KEN: That calls
for a nice cup of tea.
372
00:19:50,101 --> 00:19:51,538
PETER: I'll put the kettle on.
373
00:19:51,668 --> 00:19:52,626
Hop in.
374
00:19:57,370 --> 00:19:58,980
I'm
375
00:19:59,110 --> 00:20:00,982
H-A-P-P-Y
376
00:20:01,112 --> 00:20:03,202
I'm H-A-P-P-Y
377
00:20:03,332 --> 00:20:07,162
I know I am, I'm sure I am
I'm H-A-P-P-Y
378
00:20:09,382 --> 00:20:10,948
Pops, frame this.
379
00:20:23,309 --> 00:20:24,310
Hey.
380
00:20:25,920 --> 00:20:27,226
We did it.
381
00:20:29,706 --> 00:20:30,968
What's wrong?
382
00:20:32,883 --> 00:20:34,276
The IRS came.
383
00:20:35,146 --> 00:20:36,583
They've padlocked the garage.
384
00:20:42,023 --> 00:20:43,546
KEN: All right, Petey.
385
00:20:56,559 --> 00:20:57,908
A couple of years ago...
386
00:20:59,083 --> 00:21:00,650
you said we'd a nest egg.
387
00:21:01,216 --> 00:21:02,348
Correct.
388
00:21:04,001 --> 00:21:05,264
A couple of years ago.
389
00:21:05,394 --> 00:21:06,569
Correct.
390
00:21:11,661 --> 00:21:13,881
So just to be clear,
we are buggered.
391
00:21:14,403 --> 00:21:15,970
Absolutely.
392
00:21:22,542 --> 00:21:23,978
As in totally?
393
00:21:24,761 --> 00:21:29,853
As in, not a bean,
or a pot in which to piss.
394
00:21:29,984 --> 00:21:32,813
Spares, stock, all gone.
395
00:21:32,943 --> 00:21:35,206
Tools. My tools
are locked up in there.
396
00:21:36,860 --> 00:21:38,471
I'll figure something out.
397
00:21:40,255 --> 00:21:41,778
LEE: In 1945...
398
00:21:41,909 --> 00:21:43,780
our soldiers came home.
399
00:21:44,825 --> 00:21:46,609
What was the first thing
that they did?
400
00:21:48,785 --> 00:21:50,483
-They had sex.
401
00:21:51,484 --> 00:21:52,746
Seventeen years later,
402
00:21:53,181 --> 00:21:54,922
those babies, they've grown.
403
00:21:55,052 --> 00:21:56,315
And they've got jobs.
404
00:21:56,880 --> 00:21:58,012
They've got licenses.
405
00:21:58,708 --> 00:22:02,233
But they do not wanna drive
the same dull 50s cars
406
00:22:02,364 --> 00:22:03,713
that their parents drove.
407
00:22:04,888 --> 00:22:07,021
You see, kids today,
they want glamour.
408
00:22:07,151 --> 00:22:09,371
They want sex appeal.
409
00:22:09,502 --> 00:22:10,459
They want to go fast.
410
00:22:11,373 --> 00:22:12,418
Gentlemen...
411
00:22:13,201 --> 00:22:15,246
it's time for
the Ford Motor Company
412
00:22:15,377 --> 00:22:16,378
to go racing.
413
00:22:18,206 --> 00:22:20,339
We're already
in racing, Iacocca.
414
00:22:21,165 --> 00:22:22,210
LEE: NASCAR?
415
00:22:22,341 --> 00:22:24,473
It's... it's regional, sir.
416
00:22:25,169 --> 00:22:28,172
If you go to the movies,
you open up a magazine,
417
00:22:28,303 --> 00:22:30,566
you don't see good ol' boys
from Winston-Salem.
418
00:22:30,697 --> 00:22:32,133
You see, uh...
419
00:22:32,960 --> 00:22:34,440
Sophia Loren...
420
00:22:35,745 --> 00:22:36,964
LEE: Monica Vitti.
421
00:22:40,010 --> 00:22:43,144
James Bond does not drive
a Ford, sir.
422
00:22:43,623 --> 00:22:45,538
That's because
he's a degenerate.
423
00:22:49,324 --> 00:22:50,456
HENRY: See?
424
00:22:51,065 --> 00:22:52,414
God, I'd like to be
a degenerate.
425
00:22:53,372 --> 00:22:54,808
Um, just give me
one second here, sir.
426
00:22:54,938 --> 00:22:56,070
-Is this part of it?
427
00:22:56,592 --> 00:22:58,594
Is this going anywhere,
Iacocca?
428
00:22:58,725 --> 00:22:59,987
LEE: Just a second, sir.
429
00:23:00,117 --> 00:23:01,162
HENRY: All right, all right,
that's enough.
430
00:23:01,292 --> 00:23:02,119
Sir, if you just bear
with me...
431
00:23:02,250 --> 00:23:03,207
HENRY: Turn it off. Lights.
432
00:23:07,821 --> 00:23:10,780
LEO: Lee,
in the last three years,
433
00:23:10,911 --> 00:23:13,130
you and your marketing team...
434
00:23:13,696 --> 00:23:17,961
have presided over the worst
sales slump in US history.
435
00:23:20,050 --> 00:23:23,140
Why exactly should Mr. Ford
listen to you?
436
00:23:26,230 --> 00:23:27,971
Because we've been
thinking wrong.
437
00:23:31,410 --> 00:23:32,541
Ferrari.
438
00:23:33,629 --> 00:23:36,153
Now, they have won four
out of the last five Le Mans.
439
00:23:37,241 --> 00:23:39,592
We need to think like Ferrari.
440
00:23:40,331 --> 00:23:41,898
LEO: Ferrari makes
fewer cars
441
00:23:42,029 --> 00:23:44,640
in a year
than we make in a day.
442
00:23:44,771 --> 00:23:47,556
We spend more
on toilet paper
443
00:23:47,687 --> 00:23:49,993
than they do
on their entire output.
444
00:23:50,559 --> 00:23:52,909
You want us
to think like them?
445
00:23:53,040 --> 00:23:54,868
Enzo Ferrari will go down
in history
446
00:23:54,998 --> 00:23:57,087
as the greatest
car manufacturer of all time.
447
00:23:58,567 --> 00:23:59,568
Why?
448
00:24:00,613 --> 00:24:03,485
Is it because he built
the most cars?
449
00:24:05,444 --> 00:24:06,488
No.
450
00:24:07,620 --> 00:24:09,404
It's because
of what his cars mean.
451
00:24:10,797 --> 00:24:11,885
Victory.
452
00:24:12,581 --> 00:24:14,278
Ferrari wins at Le Mans.
453
00:24:14,409 --> 00:24:17,194
People, they, they want
some of that victory.
454
00:24:20,110 --> 00:24:22,983
What if the Ford badge
meant victory?
455
00:24:23,679 --> 00:24:25,028
And meant it
where it counts,
456
00:24:25,159 --> 00:24:27,378
with the first group
of 17-year-olds in history
457
00:24:27,509 --> 00:24:28,815
with money in their pockets?
458
00:24:28,945 --> 00:24:30,556
LEO: This would take years.
459
00:24:30,947 --> 00:24:33,080
Decades to test and develop...
460
00:24:33,863 --> 00:24:36,431
a race team capable
of taking out Ferrari.
461
00:24:36,562 --> 00:24:37,911
Ferrari's bankrupt.
462
00:24:41,305 --> 00:24:43,960
Enzo has spent every lira
he's got chasing perfection,
463
00:24:44,091 --> 00:24:45,179
and you know something?
464
00:24:45,309 --> 00:24:46,572
He got there.
465
00:24:47,181 --> 00:24:48,487
But now he's broke.
466
00:25:13,337 --> 00:25:14,425
You don't have
to give up racing
467
00:25:14,556 --> 00:25:15,731
to get a bloody day job, Ken.
468
00:25:15,862 --> 00:25:16,863
I think I do.
469
00:25:16,993 --> 00:25:18,168
Now, I've had my fun.
470
00:25:18,299 --> 00:25:20,214
It's time to put food
on the table...
471
00:25:20,344 --> 00:25:21,432
and grow up.
472
00:25:21,563 --> 00:25:22,695
The garage didn't pay
the bills.
473
00:25:22,825 --> 00:25:23,957
Now it's locked up.
474
00:25:24,087 --> 00:25:25,567
Racing doesn't
pay them either,
475
00:25:25,698 --> 00:25:26,742
and I keep winning.
476
00:25:26,873 --> 00:25:28,222
Yeah, because you're good.
477
00:25:28,352 --> 00:25:30,659
But I can't play the game.
478
00:25:31,181 --> 00:25:33,444
I'm not what they call
a people person.
479
00:25:33,575 --> 00:25:35,577
-MOLLIE: You don't say.
-KEN: And I'm 45 years old.
480
00:25:35,708 --> 00:25:37,144
Do you really think
I'm gonna change?
481
00:25:37,274 --> 00:25:40,060
I'm never gonna get
the good rise.
482
00:25:40,190 --> 00:25:41,322
I started too late.
483
00:25:41,452 --> 00:25:42,932
Because you fought
in the bloody war.
484
00:25:44,020 --> 00:25:48,024
If you stop,
you'll be bloody insufferable.
485
00:25:49,548 --> 00:25:52,420
Let's quit going round
the Wrekin. It's over.
486
00:25:53,203 --> 00:25:54,770
Let's look on the bright side.
487
00:25:54,901 --> 00:25:56,163
Now I can get fat and old,
488
00:25:56,293 --> 00:25:58,644
trim the roses,
and eat pork pies.
489
00:26:19,621 --> 00:26:21,057
-Uh, scusa.
490
00:26:21,536 --> 00:26:22,929
Please, no photos.
491
00:26:23,059 --> 00:26:24,321
Prego.
492
00:26:24,452 --> 00:26:26,106
-Relax, will you?
-You gotta understand.
493
00:26:26,497 --> 00:26:27,716
This is like the Mafia
showing up
494
00:26:27,847 --> 00:26:29,283
to buy the Statue of Liberty.
495
00:26:29,413 --> 00:26:30,719
DON: Kind of
the opposite, actually.
496
00:26:31,198 --> 00:26:33,983
The press gets wind of this,
the shit will hit the Fangio.
497
00:26:34,680 --> 00:26:36,507
Lee Iacocca, Ford Motor.
498
00:26:36,638 --> 00:26:38,292
Franco Gozzi, Ferrari.
499
00:26:40,947 --> 00:26:41,817
Journalists?
500
00:26:41,948 --> 00:26:43,732
No, no, Mr. Iacocca, no.
501
00:26:43,863 --> 00:26:45,299
It's our cameras.
502
00:26:45,429 --> 00:26:46,648
Just for history.
503
00:26:49,782 --> 00:26:51,740
Four-liter Colombo engine.
504
00:26:53,612 --> 00:26:55,918
One man assembles
the entire engine
505
00:26:56,049 --> 00:26:57,180
by himself.
506
00:26:59,095 --> 00:27:01,924
Another man assembles
the transmission.
507
00:27:03,099 --> 00:27:04,535
Everything hand-built.
508
00:27:06,015 --> 00:27:07,016
Bellissimo.
509
00:27:20,639 --> 00:27:22,162
Racing Department.
510
00:27:23,685 --> 00:27:24,773
FORD EXECUTIVE: Lee.
511
00:27:24,904 --> 00:27:25,992
That's him.
512
00:27:31,475 --> 00:27:33,303
LEE: This merger
between our companies
513
00:27:33,434 --> 00:27:34,914
will form two entities.
514
00:27:38,657 --> 00:27:39,658
LEE :
Ford-Ferrari,
515
00:27:39,788 --> 00:27:41,398
90 percent owned by Ford,
516
00:27:41,529 --> 00:27:42,835
who controls all production.
517
00:27:48,057 --> 00:27:51,278
Secondly, Ferrari-Ford,
the race team,
518
00:27:51,408 --> 00:27:53,062
90 percent owned by Ferrari.
519
00:27:58,502 --> 00:28:02,506
In order to secure this,
Ford will pay the sum...
520
00:28:30,491 --> 00:28:31,753
Excuse me.
521
00:28:36,715 --> 00:28:38,760
He will need
some time to read this.
522
00:28:38,891 --> 00:28:40,327
Ah. Please.
523
00:28:42,633 --> 00:28:44,940
Ah. Yeah, of course.
524
00:29:19,409 --> 00:29:20,454
Pronto.
525
00:29:21,455 --> 00:29:22,412
Pronto.
526
00:29:38,037 --> 00:29:39,647
All done, thank you.
527
00:29:55,315 --> 00:29:56,316
GARY :
"Gentlemen,
528
00:29:56,446 --> 00:29:57,534
"only one small question.
529
00:29:57,665 --> 00:29:58,753
It concerns my race program."
530
00:30:08,763 --> 00:30:11,113
"If I wish to race Le Mans,
531
00:30:11,244 --> 00:30:13,115
"and you do not wish
for me to race Le Mans...
532
00:30:13,724 --> 00:30:15,335
"do we or do we not go?"
533
00:30:23,473 --> 00:30:27,173
Look, in that
highly unlikely scenario...
534
00:30:28,783 --> 00:30:30,611
if we just can't agree...
535
00:30:31,220 --> 00:30:32,961
then, yes.
I mean, no.
536
00:30:34,310 --> 00:30:35,659
You are correct.
537
00:30:36,747 --> 00:30:37,748
You do not go.
538
00:30:56,071 --> 00:30:57,464
"My integrity as a constructor,
539
00:30:57,594 --> 00:30:58,900
"as a man, as an Italian,
540
00:30:59,031 --> 00:31:00,597
"is deeply insulted
by your proposal."
541
00:31:02,382 --> 00:31:03,818
GARY :
"Go back to Michigan."
542
00:31:08,475 --> 00:31:10,129
"Back to your big,
ugly factory."
543
00:31:12,871 --> 00:31:14,046
"Back to your big,
ugly factory,
544
00:31:14,176 --> 00:31:15,351
"making its ugly, little cars."
545
00:31:23,142 --> 00:31:24,970
"Tell your pigheaded boss that
546
00:31:25,100 --> 00:31:30,062
"all his, uh, smug executives
are worthless sons of whores."
547
00:31:32,891 --> 00:31:35,328
Tell him he's not Henry Ford.
548
00:31:37,765 --> 00:31:39,767
He's Henry Ford II.
549
00:32:07,447 --> 00:32:08,752
He played us.
550
00:32:09,710 --> 00:32:11,973
Old Man Enzo had no intention
of selling to us.
551
00:32:13,279 --> 00:32:15,803
He used us to up his price...
552
00:32:16,499 --> 00:32:18,980
embarrass our company
and insult your leadership.
553
00:32:19,850 --> 00:32:21,765
It was a bad idea
from the start.
554
00:32:30,644 --> 00:32:32,472
What exactly did he say?
555
00:32:40,697 --> 00:32:42,438
He said Ford makes
ugly little cars,
556
00:32:42,569 --> 00:32:43,744
and we make 'em...
557
00:32:44,658 --> 00:32:46,007
in an ugly factory.
558
00:32:48,096 --> 00:32:51,273
He said our executives
are sons of whores.
559
00:32:55,016 --> 00:32:56,322
About me?
560
00:32:58,411 --> 00:32:59,847
He called you fat, sir.
561
00:33:02,850 --> 00:33:03,982
Pigheaded.
562
00:33:05,287 --> 00:33:06,549
Go on.
563
00:33:07,855 --> 00:33:09,683
He said you're not Henry Ford.
564
00:33:10,771 --> 00:33:12,338
You're Henry Ford II.
565
00:33:34,969 --> 00:33:38,190
I want the best engineers.
566
00:33:40,322 --> 00:33:41,671
The best drivers.
567
00:33:44,152 --> 00:33:45,849
I don't care what it costs.
568
00:33:49,288 --> 00:33:50,985
We're gonna build a race car.
569
00:33:57,731 --> 00:33:58,688
And we're gonna bury
570
00:33:58,819 --> 00:34:00,342
that goddamn greasy wop
571
00:34:00,473 --> 00:34:01,909
100 feet deep
572
00:34:02,040 --> 00:34:04,085
under the finish line
at Le Mans.
573
00:34:05,652 --> 00:34:08,133
And I will be there
to watch it.
574
00:34:09,177 --> 00:34:11,092
Here they come.
Go, go, go, go.
575
00:34:15,096 --> 00:34:16,054
Assholes.
576
00:34:16,184 --> 00:34:17,316
You're really pathetic.
577
00:34:17,446 --> 00:34:18,317
I'm so sorry, girls.
578
00:34:18,447 --> 00:34:19,840
PHIL: Charlie!
579
00:34:19,970 --> 00:34:21,798
Quit throwing crackers
at the girls all damn day.
580
00:34:21,929 --> 00:34:23,148
God damn it.
581
00:34:23,278 --> 00:34:24,323
Do I gotta deal with this?
582
00:34:24,453 --> 00:34:25,846
It's already taken care of.
583
00:34:27,239 --> 00:34:31,330
Sorry about that.
So, yeah, 289 cubic inch V8.
584
00:34:31,460 --> 00:34:32,635
Far out.
585
00:34:32,766 --> 00:34:34,550
Extensive rework
of AC Ace's front end.
586
00:34:34,681 --> 00:34:36,639
And a stronger rear diff
to handle the torque.
587
00:34:36,770 --> 00:34:38,206
How's she handle
a quarter mile?
588
00:34:38,815 --> 00:34:40,948
Well, now, I'm not saying
you should go drag racing,
589
00:34:41,079 --> 00:34:42,645
but a quarter mile's 13.6.
590
00:34:42,776 --> 00:34:44,038
-Yeah.
591
00:34:44,169 --> 00:34:45,561
-Is that good?
-Oh, that's real good.
592
00:34:45,692 --> 00:34:48,608
He sold that same car
three times this week.
593
00:34:48,738 --> 00:34:50,958
-You take cash? Is cash okay?
-Cash is okay.
594
00:34:51,089 --> 00:34:53,221
Yeah, mister,
you just bought yourself
one hell of a sport car.
595
00:34:53,352 --> 00:34:54,527
MAN: All right.
596
00:34:56,050 --> 00:34:58,313
Tell you what,
I'm gonna... Phil!
597
00:34:58,444 --> 00:34:59,793
I'm gonna pass you off
to my colleague here.
598
00:34:59,923 --> 00:35:01,011
He gonna take care of you.
599
00:35:01,142 --> 00:35:03,057
-Phil, Wyatt.
-Hello, Wyatt.
600
00:35:03,188 --> 00:35:04,189
I'm gonna steal him
for one second.
601
00:35:05,668 --> 00:35:07,017
You take the payment.
602
00:35:07,148 --> 00:35:08,715
Whatever you do,
do not let him take that car.
603
00:35:08,845 --> 00:35:10,064
That's Jeff Blitzer's car.
604
00:35:10,195 --> 00:35:12,110
And Frank Collins'
and Steve McQueen's.
605
00:35:12,240 --> 00:35:14,199
Shit. I forgot about McQueen.
606
00:35:17,419 --> 00:35:18,420
Morning.
607
00:35:19,117 --> 00:35:20,118
Can I help you?
608
00:35:21,510 --> 00:35:22,642
Carroll Shelby?
609
00:35:23,817 --> 00:35:24,861
Maybe.
610
00:35:26,428 --> 00:35:28,735
Lee Iacocca, Ford Motor.
611
00:35:31,868 --> 00:35:33,479
-What's with the wrench?
612
00:35:34,132 --> 00:35:35,959
That? Oh, long story.
613
00:35:37,004 --> 00:35:39,789
We are just going from strength
to strength here, Lee.
614
00:35:40,486 --> 00:35:43,053
Terrific sales,
we're killing it on the track.
615
00:35:43,184 --> 00:35:44,707
Now, I know I owe Ford
616
00:35:44,838 --> 00:35:45,839
for that last batch
of engines--
617
00:35:45,969 --> 00:35:47,362
Mr. Shelby,
I can assure you
618
00:35:47,493 --> 00:35:48,624
I'm not here for money
619
00:35:48,755 --> 00:35:50,626
that you might owe Ford
for spare parts.
620
00:35:52,019 --> 00:35:53,281
You're not?
621
00:35:53,934 --> 00:35:55,414
No, I'm not.
622
00:35:56,502 --> 00:35:57,851
Okay.
623
00:35:57,981 --> 00:36:00,549
I'm here on behalf
of Mr. Ford, Henry Ford II.
624
00:36:00,680 --> 00:36:03,248
Suppose, um, hypothetically,
625
00:36:03,378 --> 00:36:05,337
that he wanted his company
626
00:36:05,467 --> 00:36:07,339
to win the 24 Hours
of Le Mans.
627
00:36:08,731 --> 00:36:09,950
You're one
of the only Americans
628
00:36:10,080 --> 00:36:11,647
that's ever done it...
629
00:36:11,778 --> 00:36:12,996
so I'm wondering...
630
00:36:13,867 --> 00:36:15,042
what's it take?
631
00:36:18,567 --> 00:36:19,699
Hypothetically?
632
00:36:20,874 --> 00:36:22,180
Hypothetically.
633
00:36:23,616 --> 00:36:25,270
It takes something
money can't buy.
634
00:36:26,662 --> 00:36:27,968
Money can buy speed.
635
00:36:29,665 --> 00:36:31,189
But it isn't about speed, Lee.
636
00:36:32,451 --> 00:36:34,279
It's not just like
those other tracks
637
00:36:34,409 --> 00:36:37,238
where all you do is turn
to the left for four hours.
638
00:36:40,067 --> 00:36:41,503
To win that race,
you need a car
639
00:36:41,634 --> 00:36:43,723
that's light enough to do 200
on the straightaways
640
00:36:43,853 --> 00:36:45,028
but strong enough
to keep that up
641
00:36:45,159 --> 00:36:46,943
for 3,000 miles
without a break.
642
00:36:49,294 --> 00:36:50,947
-Not just the best car
643
00:36:51,078 --> 00:36:52,819
y'all have ever made,
but better than anything
644
00:36:52,949 --> 00:36:54,821
that Enzo Ferrari
shows up with that year.
645
00:36:54,951 --> 00:36:56,562
And that just gets you
to the green flag.
646
00:36:56,692 --> 00:36:58,346
That's where your problems
really start.
647
00:37:00,609 --> 00:37:02,132
Is everything okay?
648
00:37:02,263 --> 00:37:04,222
Go away.
649
00:37:11,664 --> 00:37:13,361
So you're saying
it's challenging.
650
00:37:16,146 --> 00:37:18,061
Look, it's not even
a track, Lee.
651
00:37:18,932 --> 00:37:21,064
Le Mans is eight and a half
miles of country road.
652
00:37:22,501 --> 00:37:25,852
It's narrow, ungraded,
it's rough.
653
00:37:25,982 --> 00:37:28,768
There's no camber
on the turns, no rails.
654
00:37:31,553 --> 00:37:33,251
You gotta do that
for 24 hours.
655
00:37:35,122 --> 00:37:36,428
Twenty-four hours, Lee.
656
00:37:38,691 --> 00:37:39,866
That means night.
657
00:37:40,562 --> 00:37:43,261
Half that race is in the dark.
You can't see shit.
658
00:37:45,263 --> 00:37:47,090
Cars coming up on you
out of nowhere.
659
00:37:48,701 --> 00:37:51,486
Drivers stumbling around
the track, pouring blood.
660
00:37:52,531 --> 00:37:54,272
Maybe one of 'em
is your friend. Maybe...
661
00:37:55,229 --> 00:37:56,535
Maybe he's on fire.
662
00:37:58,493 --> 00:38:00,408
You're exhausted,
you're hungry...
663
00:38:01,017 --> 00:38:03,542
can't remember your name,
what country you're in.
664
00:38:04,673 --> 00:38:07,850
And all of a sudden, you realize
you're doing 198 on a straight.
665
00:38:11,811 --> 00:38:13,247
And if anything goes wrong...
666
00:38:14,335 --> 00:38:16,990
you blow a gasket,
a five-cent washer...
667
00:38:17,643 --> 00:38:19,209
that's it, whole thing's over.
668
00:38:20,254 --> 00:38:21,647
Ferrari wins again.
669
00:38:22,735 --> 00:38:24,867
Just like he won last year
and the year before that.
670
00:38:25,303 --> 00:38:26,565
And the year before that.
671
00:38:30,525 --> 00:38:31,526
Yeah.
672
00:38:32,310 --> 00:38:33,311
It's challenging.
673
00:38:34,921 --> 00:38:36,139
So you don't think...
674
00:38:37,053 --> 00:38:38,490
that Ford Motor Company
can build
675
00:38:38,620 --> 00:38:40,622
the greatest race car
the world's ever seen?
676
00:38:40,753 --> 00:38:43,146
You think that
we are incapable
677
00:38:43,582 --> 00:38:44,931
of winning an event like that?
678
00:38:45,453 --> 00:38:47,412
Even if we had
a brilliant partner?
679
00:38:50,371 --> 00:38:53,853
Even if we wrote a, uh,
blank check?
680
00:39:00,599 --> 00:39:03,428
What I'm saying is,
you can't buy a win, Lee.
681
00:39:06,735 --> 00:39:10,260
But maybe you could buy
the guy who gets you a shot.
682
00:39:12,959 --> 00:39:14,352
♪ Have love
683
00:39:15,744 --> 00:39:18,007
♪ Whoa, baby, will travel
684
00:39:20,227 --> 00:39:21,446
♪ Have love
685
00:39:22,969 --> 00:39:25,101
♪ Whoa, baby, will travel...
686
00:39:27,582 --> 00:39:31,891
A new transmission, axles,
shocks all around,
687
00:39:32,021 --> 00:39:35,111
ditch the body and the tires,
you have yourself a contender.
688
00:39:36,504 --> 00:39:38,463
Anything on this beauty
that does work?
689
00:39:38,593 --> 00:39:41,161
The mirrors are outstanding.
690
00:39:41,291 --> 00:39:42,597
I saw that walking up.
691
00:39:43,598 --> 00:39:47,733
So, what, you just passing
on an evening stroll?
692
00:39:48,647 --> 00:39:51,171
Actually, Bulldog,
I have a proposition for you.
693
00:39:51,301 --> 00:39:55,175
You're gonna build a car
to beat Old Man Ferrari...
694
00:39:55,305 --> 00:39:57,003
-Yeah.
-...with Ford?
695
00:39:57,133 --> 00:39:59,309
With a Ford?
696
00:39:59,440 --> 00:40:00,789
Correct.
697
00:40:00,920 --> 00:40:02,704
And how long did you tell them
that you needed?
698
00:40:02,835 --> 00:40:04,402
Two, three hundred years?
699
00:40:04,837 --> 00:40:05,881
Ninety days.
700
00:40:10,146 --> 00:40:12,801
All right, so let's just look
at this for a moment.
701
00:40:13,976 --> 00:40:15,413
And for argument's sake,
702
00:40:15,543 --> 00:40:17,850
let's just forget about
the whole 90-day thing.
703
00:40:17,980 --> 00:40:19,504
So let's just pretend you've got
all the money in the world
704
00:40:19,634 --> 00:40:21,680
and all the time in the world.
705
00:40:21,810 --> 00:40:23,421
-I like the sound of that.
-All right.
706
00:40:23,551 --> 00:40:24,639
So...
707
00:40:25,379 --> 00:40:27,990
you think that Ford
are gonna let you build
708
00:40:29,035 --> 00:40:31,516
the car that you want...
709
00:40:32,212 --> 00:40:33,909
the way you want it?
710
00:40:34,040 --> 00:40:36,738
The Ford Motor Company?
711
00:40:38,000 --> 00:40:39,175
Those guys?
712
00:40:40,481 --> 00:40:41,656
Have you ever been to Detroit?
713
00:40:41,787 --> 00:40:44,703
They have floors
and floors of lawyers
714
00:40:44,833 --> 00:40:46,618
and millions
of marketing guys,
715
00:40:46,748 --> 00:40:47,923
and they're all gonna want
to meet you.
716
00:40:48,054 --> 00:40:49,359
They're gonna want
to get their photo taken
717
00:40:49,490 --> 00:40:50,578
with the great
Carroll Shelby,
718
00:40:50,709 --> 00:40:51,884
and they're gonna
kiss your ass
719
00:40:52,014 --> 00:40:53,189
and go back
to their lovely offices...
720
00:40:54,016 --> 00:40:56,018
and they're gonna work out
new ways to screw you.
721
00:40:56,149 --> 00:40:58,760
Why? Because
they can't help it.
722
00:40:58,891 --> 00:41:00,588
Because they just want
to please their boss
723
00:41:00,719 --> 00:41:03,548
who wants please his boss
who wants to please his boss.
724
00:41:04,505 --> 00:41:06,638
And they hate themselves
for it.
725
00:41:06,768 --> 00:41:08,378
But deep down...
726
00:41:08,509 --> 00:41:10,380
who they hate even more
727
00:41:10,511 --> 00:41:11,730
are guys like you,
728
00:41:11,860 --> 00:41:13,209
because you're not like them,
729
00:41:13,340 --> 00:41:14,863
because you don't think
like them,
730
00:41:14,994 --> 00:41:16,735
because you're different.
731
00:41:18,345 --> 00:41:19,955
It's coming straight
from the Deuce.
732
00:41:22,610 --> 00:41:23,742
He's serious.
733
00:41:24,133 --> 00:41:25,091
They're gonna put
real money behind it.
734
00:41:28,834 --> 00:41:30,009
I'll bet they are.
735
00:41:31,227 --> 00:41:32,533
You know why?
736
00:41:32,664 --> 00:41:35,188
Because someone,
and I'm not saying who,
737
00:41:35,318 --> 00:41:40,976
someone has told them that
this is actually possible.
738
00:41:41,411 --> 00:41:42,456
Look...
739
00:41:42,587 --> 00:41:44,284
this Sunday at Cloverfield,
740
00:41:44,414 --> 00:41:45,590
they're launching
the new Mustang.
741
00:41:45,720 --> 00:41:47,243
They're gonna announce
the race program.
742
00:41:48,593 --> 00:41:49,681
Just come on by.
743
00:41:51,987 --> 00:41:54,555
Come take a look.
Listen to my speech.
744
00:41:55,251 --> 00:41:56,209
I'm making a speech.
745
00:41:56,731 --> 00:41:58,603
-Bring Peter. He'll love it.
746
00:42:00,256 --> 00:42:02,171
All right, Shel.
747
00:42:04,478 --> 00:42:05,958
See you Sunday.
748
00:42:09,222 --> 00:42:10,528
Whoa.
749
00:42:11,311 --> 00:42:14,140
Dad, look at that.
750
00:42:15,271 --> 00:42:16,490
Huh.
751
00:42:17,926 --> 00:42:20,494
The Ford Mustang.
What do you think?
752
00:42:23,976 --> 00:42:25,804
I think
it's a secretary's car.
753
00:42:27,719 --> 00:42:28,981
I like it.
754
00:42:30,852 --> 00:42:31,810
Oh.
755
00:42:31,940 --> 00:42:33,551
Excu... Excuse me.
756
00:42:35,465 --> 00:42:36,815
Would you,
would you not do that?
757
00:42:37,511 --> 00:42:39,513
Oh. Sorry.
758
00:42:42,777 --> 00:42:45,345
Oh, er, is this,
is this your son?
759
00:42:46,172 --> 00:42:47,739
Yes, it is.
760
00:42:47,869 --> 00:42:50,132
Would you ask him to keep
his hands off the paintwork?
761
00:42:50,829 --> 00:42:51,873
KEN: No, no, no, Peter.
762
00:42:52,004 --> 00:42:53,483
You're okay.
Who are you?
763
00:42:54,136 --> 00:42:56,748
Leo Beebe,
senior executive vice president,
Ford Motor Company.
764
00:42:56,878 --> 00:42:57,879
Ah.
765
00:42:58,010 --> 00:42:59,011
I'm responsible for the launch
766
00:42:59,141 --> 00:43:00,142
of the Mustang.
767
00:43:00,273 --> 00:43:01,796
Ah! At least now we know
768
00:43:01,927 --> 00:43:02,971
who's responsible.
769
00:43:03,102 --> 00:43:04,103
Don't get me wrong, Lenny.
770
00:43:04,233 --> 00:43:07,106
-Leo.
-It looks fantastic.
771
00:43:07,236 --> 00:43:09,108
But inside,
it's a lump of lard
772
00:43:09,238 --> 00:43:10,413
dressed up to fool the public.
773
00:43:10,544 --> 00:43:12,459
My advice is,
774
00:43:12,590 --> 00:43:14,113
lose the inline-six
775
00:43:14,243 --> 00:43:15,767
and that idiotic
three-speed,
776
00:43:15,897 --> 00:43:19,335
shorten the wheelbase,
somehow lose half a ton,
777
00:43:19,466 --> 00:43:20,685
and lower the price.
778
00:43:20,815 --> 00:43:21,773
Dad.
779
00:43:21,903 --> 00:43:22,991
But even then,
780
00:43:23,122 --> 00:43:24,558
I'd still choose
a Chevy Chevelle.
781
00:43:25,690 --> 00:43:28,257
And that's
a fucking terrible car.
782
00:43:29,781 --> 00:43:31,260
CARROLL: How are we doing
up there, Steve?
783
00:43:31,957 --> 00:43:33,523
There's Cloverfield,
Mr. Shelby.
784
00:43:34,263 --> 00:43:35,700
CARROLL: Oh, yeah.
785
00:43:36,614 --> 00:43:38,354
You mind if I take
a shot at the landing?
786
00:43:38,485 --> 00:43:39,399
-STEVE: Uh...
787
00:43:39,529 --> 00:43:40,705
No, no, no. I mean it.
788
00:43:40,835 --> 00:43:42,620
I flew B-29s
out of San Antone in '44.
789
00:43:42,750 --> 00:43:43,751
You're kidding.
790
00:43:44,230 --> 00:43:45,971
-I did.
-Okay.
791
00:43:46,101 --> 00:43:47,320
Carroll, what are you doing?
792
00:43:47,450 --> 00:43:48,843
-Does he know how to fly?
-LEE: Carroll.
793
00:43:48,974 --> 00:43:51,716
I had an instructor tell me,
he said...
794
00:43:51,846 --> 00:43:54,022
Don, I would say it's probably
a good time to buckle up.
795
00:43:54,153 --> 00:43:55,937
"...do everybody a favor,
stay on the ground."
796
00:43:57,243 --> 00:43:58,461
That's a true story.
797
00:43:58,592 --> 00:43:59,811
-DON: Oh, no.
-LEE: Oh, shit.
798
00:43:59,941 --> 00:44:01,551
-God damn it.
-CARROLL: Here we go.
799
00:44:01,682 --> 00:44:02,857
This is the car
800
00:44:02,988 --> 00:44:04,859
you never expected
from Detroit.
801
00:44:07,906 --> 00:44:10,430
All right. Let's go.
802
00:44:12,301 --> 00:44:13,825
Not staying, Ken?
803
00:44:14,477 --> 00:44:16,784
Ah, it's a bloody pig
in a poke, isn't it?
804
00:44:16,915 --> 00:44:18,177
CHARLIE:
Oh, here they come now.
805
00:44:22,964 --> 00:44:25,488
-Wait. Are they crashing?
-Oh, Lord.
806
00:44:25,619 --> 00:44:27,099
Who's the pilot?
807
00:44:27,229 --> 00:44:28,840
My guess, Peter...
808
00:44:32,234 --> 00:44:33,453
it's someone we know.
809
00:44:34,933 --> 00:44:36,021
LEE: Everything all right
up there?
810
00:44:36,761 --> 00:44:38,240
DON: Oh, no.
811
00:44:38,371 --> 00:44:39,502
-LEE: No!
-CARROLL: Hang on.
812
00:44:39,633 --> 00:44:42,201
Oh, shit. Shit. Shit. Shit.
813
00:44:42,331 --> 00:44:45,770
-Shit. Shit. Shit.
814
00:44:45,900 --> 00:44:47,685
Tell you what,
that's like riding a bike.
815
00:44:54,604 --> 00:44:55,867
Talk about making an entrance.
816
00:44:55,997 --> 00:44:57,695
-MAN 1: Shelby...
-PHIL: Good grief.
817
00:44:57,825 --> 00:44:59,305
-WOMAN 1: Shelby!
-MAN 2: All right!
818
00:44:59,435 --> 00:45:01,394
-MAN 3: Over here. Over here!
-WOMAN 2: Shelby!
819
00:45:01,699 --> 00:45:02,961
How y'all doing?
820
00:45:03,091 --> 00:45:04,223
WOMAN 3: Can I get
your autograph, please?
821
00:45:04,353 --> 00:45:05,485
MAN 4: Can I get
your autograph, sir?
822
00:45:05,615 --> 00:45:06,921
LEE: Carroll,
this is Roy Lunn.
823
00:45:07,052 --> 00:45:08,270
Old Roy here is developing
824
00:45:08,401 --> 00:45:09,707
the prototype over in England.
825
00:45:09,837 --> 00:45:11,752
Oh, hell, I know Roy.
Good to see you, Roy.
826
00:45:11,883 --> 00:45:13,275
Welcome
to the madhouse, Shelby.
827
00:45:13,406 --> 00:45:14,799
Ford wheeled out the entire
executive committee
828
00:45:14,929 --> 00:45:15,887
for this one.
829
00:45:16,017 --> 00:45:17,279
Hold that thought.
830
00:45:17,932 --> 00:45:18,759
CARROLL: Ah.
831
00:45:18,890 --> 00:45:20,369
Hello, Mr. Lindbergh.
832
00:45:20,500 --> 00:45:22,763
You like that?
Hey, Peter, how you doing?
833
00:45:22,894 --> 00:45:24,286
-PETER: Mr. Shelby.
-Good to see you.
834
00:45:24,417 --> 00:45:26,506
Are you building a car
that's gonna beat Ferrari?
835
00:45:27,507 --> 00:45:30,292
Well, we're gonna go
to Le Mans, that's for sure.
836
00:45:30,423 --> 00:45:32,468
And if we get across
that finish line first,
we're gonna win.
837
00:45:32,599 --> 00:45:34,470
LEE: Carroll, allow me
to introduce Leo Beebe,
838
00:45:34,601 --> 00:45:36,646
senior vice president,
Ford Motor.
839
00:45:36,777 --> 00:45:38,213
Oh, sure. Yeah.
A pleasure, Mr. Beebe.
840
00:45:38,344 --> 00:45:39,693
-LEO: Thank you for coming.
-Say hello to Ken Miles
841
00:45:39,824 --> 00:45:41,042
-and his son, Peter.
-Yeah.
842
00:45:41,173 --> 00:45:43,523
-We've, um... we met.
-We, uh... we met.
843
00:45:44,306 --> 00:45:45,525
KEN: Yeah.
844
00:45:46,221 --> 00:45:47,222
Didn't we?
845
00:45:47,353 --> 00:45:49,181
So, um, well...
846
00:45:49,790 --> 00:45:51,792
I'll take Petey for some pop.
847
00:45:52,575 --> 00:45:54,273
Good luck
with these guys, Shel.
848
00:45:54,403 --> 00:45:56,057
-PETER: Bye, Mr. Shelby.
-See you, Pete.
849
00:45:56,841 --> 00:45:58,320
Don't worry, he's gonna stay.
850
00:45:59,669 --> 00:46:02,107
So, you two get a chance
to talk on the plane?
851
00:46:03,282 --> 00:46:04,544
Yeah. Uh...
852
00:46:04,936 --> 00:46:07,590
Carroll, why don't we just
step this way for a second?
853
00:46:14,510 --> 00:46:16,556
LEE: Look, it's pro forma.
It's window dressing.
854
00:46:16,686 --> 00:46:18,253
But there's gotta be
a sense of give-and-take
855
00:46:18,384 --> 00:46:19,515
between you and...
856
00:46:19,646 --> 00:46:20,995
you know.
857
00:46:21,126 --> 00:46:22,083
No, I don't.
858
00:46:22,214 --> 00:46:23,215
The group.
859
00:46:23,345 --> 00:46:24,477
The group?
860
00:46:24,607 --> 00:46:25,826
Senior creatives, Carroll.
861
00:46:25,957 --> 00:46:27,959
Just to make sure
everybody's comfortable.
862
00:46:28,698 --> 00:46:29,830
Well, I'm confused, Lee.
863
00:46:29,961 --> 00:46:31,353
'Cause up until
this moment, right now,
864
00:46:31,484 --> 00:46:32,790
I was comfortable.
865
00:46:33,834 --> 00:46:35,880
You should take a look
out there, Carroll. Hmm?
866
00:46:36,010 --> 00:46:37,316
What do you see?
867
00:46:37,795 --> 00:46:39,057
You know what I see?
868
00:46:39,187 --> 00:46:40,493
I see a machine.
869
00:46:40,623 --> 00:46:42,625
I see 10,000 moving parts,
870
00:46:42,756 --> 00:46:43,975
moving hopefully in harmony,
871
00:46:44,105 --> 00:46:45,672
and it's my job to make it so.
872
00:46:45,803 --> 00:46:47,065
It's my job
to guide you through it.
873
00:46:47,195 --> 00:46:49,110
I am here
to help you, Carroll.
874
00:46:49,241 --> 00:46:50,764
But you gotta trust me.
875
00:46:51,765 --> 00:46:53,071
-Excuse me, Lee.
-Carroll...
876
00:46:53,941 --> 00:46:55,682
do not step on that stage
if you don't trust me.
877
00:46:55,813 --> 00:46:58,380
MAN: Please welcome
Mr. Carroll Shelby.
878
00:46:58,511 --> 00:47:00,034
Gotta go.
879
00:47:02,820 --> 00:47:05,083
WOMAN: Shelby... Oh.
Shelby.
880
00:47:06,693 --> 00:47:07,737
What'd he say?
881
00:47:07,868 --> 00:47:09,000
He gets the drill.
882
00:47:12,394 --> 00:47:14,222
CARROLL: Thank you.
883
00:47:14,353 --> 00:47:16,572
Well, if my daddy
was here today...
884
00:47:16,703 --> 00:47:18,270
he'd tell me to sit on down
885
00:47:18,400 --> 00:47:21,447
and leave the yakking
to the college boys...
886
00:47:21,577 --> 00:47:23,492
so, like my cars,
I'll make this fast.
887
00:47:26,278 --> 00:47:28,584
When I was 10 years old,
Pops said to me, "Son...
888
00:47:29,455 --> 00:47:31,283
"it's a truly lucky man
889
00:47:31,413 --> 00:47:33,676
"who knows what he wants
to do in this world.
890
00:47:33,807 --> 00:47:36,854
"'Cause that man will
never work a day in his life."
891
00:47:36,984 --> 00:47:39,552
But there are a few,
a precious few,
892
00:47:39,682 --> 00:47:41,554
and, hell, I don't know
if they're lucky or not.
893
00:47:42,642 --> 00:47:43,817
But there are a few people
894
00:47:43,948 --> 00:47:45,253
who find something
they have to do.
895
00:47:46,776 --> 00:47:48,300
Something obsesses 'em.
896
00:47:49,649 --> 00:47:51,346
Something that
if they can't do it,
897
00:47:51,477 --> 00:47:53,174
it's gonna drive them
clean out of their mind.
898
00:47:54,523 --> 00:47:56,830
I'm that guy.
899
00:47:56,961 --> 00:47:59,398
And I know one other man
feels exactly the same.
900
00:48:01,052 --> 00:48:02,096
His name...
901
00:48:04,707 --> 00:48:06,535
His name is Mr. Henry Ford.
902
00:48:06,666 --> 00:48:08,886
-MAN: Yeah! Whoo!
903
00:48:11,149 --> 00:48:13,020
And together,
we're gonna build
904
00:48:13,151 --> 00:48:14,804
the fastest automobiles
in the world.
905
00:48:18,373 --> 00:48:20,810
And we're gonna make history,
too, at Le Mans.
906
00:48:23,944 --> 00:48:26,642
-Let's go.
-What?
907
00:48:26,773 --> 00:48:28,209
My name is Carroll Shelby.
908
00:48:29,123 --> 00:48:30,516
I build race cars.
909
00:48:54,018 --> 00:48:55,758
KEN: No. Whatever it is, no.
910
00:48:58,065 --> 00:48:59,023
No.
911
00:49:00,154 --> 00:49:01,199
Thirty minutes.
912
00:49:01,590 --> 00:49:04,376
Ah, just... I'm spent.
913
00:49:04,506 --> 00:49:06,856
-I wanna have a bath.
-You're gonna wanna see this.
914
00:49:07,727 --> 00:49:08,858
Trust me.
915
00:49:10,164 --> 00:49:12,645
Thirty minutes. I'll have you
back for meatloaf and gravy.
916
00:49:15,909 --> 00:49:17,128
Thirty minutes.
917
00:49:17,258 --> 00:49:18,520
-Yeah.
918
00:49:37,061 --> 00:49:38,453
Bloody hell.
919
00:49:44,546 --> 00:49:46,200
Fresh off the plane
from England.
920
00:49:47,419 --> 00:49:51,989
Now, she's still a little
on the rare side of cooked.
921
00:50:01,607 --> 00:50:03,000
Whoa! Come on.
922
00:50:15,751 --> 00:50:17,144
Interesting.
923
00:50:34,161 --> 00:50:35,075
Well?
924
00:50:35,206 --> 00:50:36,511
It's awful.
925
00:50:36,642 --> 00:50:37,860
It's worse than awful.
926
00:50:37,991 --> 00:50:39,384
Yeah, it doesn't track.
927
00:50:39,514 --> 00:50:41,690
You know,
the third gear is too high.
928
00:50:42,778 --> 00:50:45,346
Torque is not reaching
the road.
929
00:50:45,477 --> 00:50:49,350
Steering's loose because
the front end gets light.
930
00:50:49,481 --> 00:50:51,700
And over 140,
it thinks it's a...
931
00:50:51,831 --> 00:50:52,745
Airplane.
932
00:50:52,875 --> 00:50:54,138
Yeah.
933
00:50:54,268 --> 00:50:56,270
It wants to lift off
and fly to Hawaii.
934
00:50:59,186 --> 00:51:00,274
Anything else?
935
00:51:05,758 --> 00:51:07,586
-One sec.
936
00:51:38,007 --> 00:51:39,357
You were back late last night.
937
00:51:39,487 --> 00:51:40,532
Yeah.
938
00:51:44,318 --> 00:51:46,625
-Were you working?
-Mmm.
939
00:51:50,150 --> 00:51:51,499
So, you didn't go anyplace?
940
00:51:52,587 --> 00:51:53,893
What?
941
00:51:55,895 --> 00:51:57,940
Well, I'm asking, did you
go anyplace last night?
942
00:52:00,552 --> 00:52:01,814
Mollie.
943
00:52:02,206 --> 00:52:03,685
It's a simple question.
944
00:52:06,123 --> 00:52:07,646
And I answered, didn't I?
945
00:52:08,168 --> 00:52:09,387
What was the answer?
946
00:52:11,476 --> 00:52:12,477
Is something up, love?
947
00:52:15,219 --> 00:52:16,350
What are you doing?
What are you doing?
948
00:52:16,481 --> 00:52:18,135
You're driving very fast.
949
00:52:18,265 --> 00:52:19,397
Oh, am I? Am I?
950
00:52:19,527 --> 00:52:20,615
Yes, you are.
951
00:52:23,227 --> 00:52:24,793
Bloody hell! What are you...
The hell is this?
952
00:52:25,577 --> 00:52:27,144
Well, you tell me,
'cause I don't know.
953
00:52:27,274 --> 00:52:29,320
Right, slow down!
954
00:52:29,450 --> 00:52:31,148
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Mollie!
955
00:52:33,846 --> 00:52:36,153
Please slow it down,
all right?
956
00:52:36,283 --> 00:52:37,980
You trying to kill us
or something?
957
00:52:38,111 --> 00:52:39,852
-Well, I thought
we love this shit.
-KEN: What?
958
00:52:42,028 --> 00:52:44,465
-Bloody hell!
-It's a bit of racing fun. No?
959
00:52:44,596 --> 00:52:45,945
No, no, no.
It's not the same at all.
960
00:52:46,075 --> 00:52:47,947
Well, I think it's thrilling!
961
00:52:48,600 --> 00:52:49,905
All right.
962
00:52:50,036 --> 00:52:51,646
Look, I saw you, all right?
963
00:52:53,257 --> 00:52:55,476
I saw you leaving with Shelby,
and I saw you coming back.
964
00:52:55,607 --> 00:52:57,478
Okay. Shit.
Okay, but slow it...
965
00:52:57,609 --> 00:53:00,002
And then all day you've got
that stupid look on your face.
966
00:53:00,133 --> 00:53:02,135
Mollie, slow down.
You're too close here.
967
00:53:05,094 --> 00:53:07,575
Mollie, put on the brakes
right now...
968
00:53:07,706 --> 00:53:09,838
Not until you tell me
what's going on!
969
00:53:09,969 --> 00:53:12,232
All right.
I went to look at a car.
970
00:53:12,363 --> 00:53:14,191
-With Shelby?
-With Shelby.
971
00:53:14,321 --> 00:53:16,280
-A racing car?
-Sort of.
972
00:53:17,585 --> 00:53:19,326
There's a corner coming.
You'd better hold on.
973
00:53:20,936 --> 00:53:23,591
Oh! Are you gonna lift your
foot off at all through this?
974
00:53:23,722 --> 00:53:25,158
No, 'cause I like
a clean racing line.
975
00:53:25,289 --> 00:53:26,333
Slow down!
976
00:53:30,337 --> 00:53:31,208
KEN: Okay.
977
00:53:31,338 --> 00:53:32,992
Shel offered me a job.
978
00:53:33,122 --> 00:53:36,561
Ford has a car that they want
to put up against a Ferrari.
979
00:53:36,691 --> 00:53:38,215
-You told me you were done.
-That's it. Now, slow...
980
00:53:38,345 --> 00:53:39,738
I didn't say yes.
981
00:53:39,868 --> 00:53:41,261
Slow down.
982
00:53:41,392 --> 00:53:42,828
You told me you quit.
983
00:53:44,046 --> 00:53:46,484
-I don't understand.
-Get fat and old, you said.
984
00:53:46,614 --> 00:53:48,094
Fat and old.
985
00:53:52,272 --> 00:53:53,621
-I don't understand.
-That's what you told me.
986
00:53:53,752 --> 00:53:55,362
I don't understand.
987
00:53:55,493 --> 00:53:57,059
Are you upset
because I said I was done
988
00:53:57,190 --> 00:53:59,627
or because
I looked at a race car?
989
00:54:01,194 --> 00:54:03,631
Just don't lie to me, Ken.
990
00:54:05,198 --> 00:54:06,982
Don't make it a secret,
991
00:54:07,113 --> 00:54:08,506
what you want
or what you feel,
992
00:54:08,636 --> 00:54:11,248
just because you think
it's gonna make me happy.
993
00:54:13,380 --> 00:54:15,382
Moll, I don't even know
what I feel.
994
00:54:22,607 --> 00:54:24,086
If you do this...
995
00:54:26,959 --> 00:54:29,004
then he better be
paying you this time.
996
00:54:31,485 --> 00:54:34,227
'Cause I can't work any more
hours and look after Peter.
997
00:54:34,358 --> 00:54:35,794
You know,
the IRS have the garage.
998
00:54:35,924 --> 00:54:37,970
I'm not losing my home.
999
00:54:38,753 --> 00:54:40,364
It's 200 a day.
1000
00:54:43,236 --> 00:54:44,759
Plus expenses.
1001
00:54:47,414 --> 00:54:48,850
Are you shitting me?
1002
00:54:49,329 --> 00:54:51,462
But I haven't decided.
1003
00:54:54,378 --> 00:54:55,857
$200 a day?
1004
00:54:58,599 --> 00:54:59,731
Are you nuts?
1005
00:55:23,450 --> 00:55:26,279
Look at this.
This is ridiculous. Here.
1006
00:55:26,410 --> 00:55:29,456
So, Shel, grabbing air.
1007
00:55:29,587 --> 00:55:30,979
That's the problem.
1008
00:55:31,893 --> 00:55:35,462
Over 90, air's getting in,
not getting out.
1009
00:55:35,593 --> 00:55:37,464
It's the nose,
I can feel it in the wheel.
1010
00:55:37,595 --> 00:55:38,683
ENGINEER: Mr. Miles,
if there's a problem,
1011
00:55:38,813 --> 00:55:39,858
the computer will find it.
1012
00:55:39,988 --> 00:55:41,207
-All right.
-PHIL: Charlie,
1013
00:55:41,338 --> 00:55:43,427
get some Scotch tape
and a ball of wool.
1014
00:55:44,645 --> 00:55:46,865
All right. Good, good, good.
1015
00:55:46,995 --> 00:55:50,738
So, now let's just, uh,
get all of this junk out.
1016
00:55:50,869 --> 00:55:51,913
Right, Pops?
1017
00:55:52,044 --> 00:55:53,219
PHIL: Yeah, yeah. I concur.
1018
00:55:53,350 --> 00:55:54,525
Come on, guys.
1019
00:55:57,179 --> 00:55:58,180
ENGINEER: What are they doing?
1020
00:55:58,877 --> 00:56:00,357
Making your car faster.
1021
00:56:08,060 --> 00:56:09,191
There. Right there.
1022
00:56:09,322 --> 00:56:10,367
Airflow's getting stuck.
1023
00:56:13,674 --> 00:56:16,460
ENGINEER: I see it.
Yarn blows straight up.
1024
00:56:16,590 --> 00:56:17,896
-PHIL: Yep.
-ENGINEER: The front's lifting.
1025
00:56:18,026 --> 00:56:19,550
Damn, he's right.
1026
00:56:30,474 --> 00:56:33,607
This car wants to go faster.
I feel it.
1027
00:56:33,738 --> 00:56:35,609
PHIL: Any lighter,
we're getting fragile.
1028
00:56:36,218 --> 00:56:38,090
Took 70 pounds out of her
in the last week.
1029
00:56:38,220 --> 00:56:40,962
She's outputting max horsepower
from this displacement.
1030
00:56:41,093 --> 00:56:43,312
So put in a bigger engine.
1031
00:56:43,443 --> 00:56:44,879
Where we gonna put it?
On the roof?
1032
00:56:48,100 --> 00:56:49,667
Managed to make it
52 pounds lighter
1033
00:56:49,797 --> 00:56:51,451
than the NASCAR unit.
1034
00:56:56,325 --> 00:56:58,632
All-new aluminum
cylinder heads...
1035
00:56:59,503 --> 00:57:02,462
vibration dampeners,
water pump, smaller valves.
1036
00:57:02,897 --> 00:57:04,246
We call it the Beast.
1037
00:57:05,030 --> 00:57:06,161
Yeah, I can see why,
1038
00:57:06,292 --> 00:57:07,424
but how's it gonna fit
1039
00:57:07,554 --> 00:57:09,513
without a redesign
of the engine bed?
1040
00:57:09,643 --> 00:57:10,775
Well, it certainly
wasn't easy.
1041
00:57:10,905 --> 00:57:12,124
Good morning, gentlemen.
Mr. Shelby.
1042
00:57:12,254 --> 00:57:16,128
So, you already put that
in a GT40?
1043
00:57:16,520 --> 00:57:18,478
I'm afraid we have.
1044
00:57:24,266 --> 00:57:25,659
PHIL: I'll be damned.
1045
00:57:26,399 --> 00:57:27,879
Well, it's heavy, of course.
1046
00:57:28,009 --> 00:57:29,358
Problems with the handling,
especially the stopping.
1047
00:57:29,489 --> 00:57:31,360
-I can show you the data.
-What problems?
1048
00:57:31,491 --> 00:57:32,666
Understeers a little, but...
1049
00:57:32,797 --> 00:57:34,276
Can I borrow that?
1050
00:57:34,407 --> 00:57:35,669
Just a second. Thank you.
1051
00:57:35,800 --> 00:57:36,670
ROY: Ken!
1052
00:57:37,715 --> 00:57:40,674
Ken, perhaps you want to check
with HQ before you test...
1053
00:57:40,805 --> 00:57:42,284
What did he say?
1054
00:57:42,415 --> 00:57:43,329
-We should ask...
1055
00:57:43,460 --> 00:57:44,461
Right.
1056
00:57:46,985 --> 00:57:49,857
-Oh, yes!
1057
00:57:57,343 --> 00:57:59,693
Mr. Shelby,
welcome to Dearborn.
1058
00:57:59,824 --> 00:58:01,303
What are you doing
at a test track?
1059
00:58:01,434 --> 00:58:03,436
You're gonna get Castrol oil
all over that nice suit.
1060
00:58:03,567 --> 00:58:04,916
Ah, I wanted to hear
your thoughts
1061
00:58:05,046 --> 00:58:06,178
on a few planning decisions.
1062
00:58:06,308 --> 00:58:07,745
You know,
personnel for Le Mans.
1063
00:58:07,875 --> 00:58:09,137
CARROLL: Well,
it's a hell of a lineup.
1064
00:58:09,268 --> 00:58:11,183
Ken Miles, Phil Hill,
1065
00:58:11,313 --> 00:58:13,054
Chris Amon, Bruce McLaren.
1066
00:58:13,185 --> 00:58:15,492
Hill's a lock.
Amon, McLaren, too.
1067
00:58:15,622 --> 00:58:17,276
We're less sure about Miles.
1068
00:58:17,406 --> 00:58:18,843
We like Richie Ginther...
1069
00:58:19,365 --> 00:58:21,802
Masten Gregory,
Bob Bondurant.
1070
00:58:22,499 --> 00:58:24,457
Well, you're gonna want
the best driver for the car.
1071
00:58:24,588 --> 00:58:26,067
Understands the machine.
1072
00:58:26,198 --> 00:58:27,591
That's Ken.
1073
00:58:27,721 --> 00:58:29,593
Oh! Yes!
1074
00:58:30,550 --> 00:58:33,858
More of that, please.
More of that, my girl.
1075
00:58:33,988 --> 00:58:36,121
I may not get the finer points
of racing, Mr. Shelby,
1076
00:58:36,251 --> 00:58:37,557
but I do know people.
1077
00:58:38,123 --> 00:58:39,211
Miles is a...
1078
00:58:39,777 --> 00:58:42,301
Well, he's a beatnik.
He dresses like one.
1079
00:58:43,215 --> 00:58:44,477
Ford means reliability.
1080
00:58:45,173 --> 00:58:46,827
Ken Miles is not a Ford man.
1081
00:58:46,958 --> 00:58:48,786
Whoa!
1082
00:58:48,916 --> 00:58:50,657
Giddy-up! Giddy-up!
1083
00:58:54,139 --> 00:58:56,010
What's the lap record
here, Burt?
1084
00:58:56,141 --> 00:58:58,317
1:58.
1085
00:58:58,447 --> 00:59:00,754
-1:50 dead.
-CARROLL: A beatnik?
1086
00:59:00,885 --> 00:59:03,540
That man landed a busted tank
on the beach at D-Day
1087
00:59:03,670 --> 00:59:05,585
and drove it clean
across Europe to Berlin.
1088
00:59:06,455 --> 00:59:07,979
A beatnik?
1089
00:59:08,109 --> 00:59:09,546
You know, Lee here asked me
a while back,
1090
00:59:09,676 --> 00:59:11,373
"What's the one thing
money can't buy?"
1091
00:59:12,331 --> 00:59:13,419
I'll tell you what it is.
1092
00:59:14,028 --> 00:59:15,987
A pure racer
behind the wheel of your car.
1093
00:59:17,031 --> 00:59:18,380
That's Ken Miles.
1094
00:59:20,121 --> 00:59:21,601
Well, be that as it may...
1095
00:59:22,689 --> 00:59:24,430
we think he may be too pure.
1096
00:59:32,569 --> 00:59:35,702
Carroll, do not lose sight
of the big picture here.
1097
00:59:37,095 --> 00:59:38,357
"Too pure"?
1098
00:59:39,314 --> 00:59:40,794
What exactly does that mean?
1099
00:59:41,621 --> 00:59:42,970
It means
he's all about himself.
1100
00:59:45,146 --> 00:59:46,974
ABC puts a microphone
under his nose,
1101
00:59:47,105 --> 00:59:49,237
perhaps there's a detail
he dislikes,
1102
00:59:49,368 --> 00:59:50,848
millions watching...
1103
00:59:50,978 --> 00:59:52,850
do you trust him not to
put out the wrong message?
1104
00:59:52,980 --> 00:59:54,329
Well, look, you can get
a clean-cut,
1105
00:59:54,460 --> 00:59:55,592
all-American poster boy
1106
00:59:55,722 --> 00:59:56,767
and stick him
behind the wheel,
1107
00:59:56,897 --> 00:59:58,203
teach him what to say.
1108
00:59:58,333 --> 00:59:59,900
Shit, you get Doris Day
to drive the car,
1109
01:00:00,031 --> 01:00:01,032
if all you want to do is lose.
1110
01:00:01,859 --> 01:00:04,601
So, you don't agree with us
on this issue?
1111
01:00:06,994 --> 01:00:09,083
I'm saying you gotta trust me
on this one.
1112
01:00:09,954 --> 01:00:11,172
Carroll,
with marketing concerns,
1113
01:00:11,303 --> 01:00:12,565
that's just not possible.
1114
01:00:15,046 --> 01:00:17,744
Put a Ford-type driver
in a Ford car, Mr. Shelby.
1115
01:00:18,658 --> 01:00:20,051
That's the Ford way.
1116
01:00:27,014 --> 01:00:29,016
ANNOUNCER :
Yet another championship win
for Ferrari
1117
01:00:29,147 --> 01:00:30,757
as British driver John Surtees
1118
01:00:30,888 --> 01:00:32,454
pilots his Ferrari 312...
1119
01:00:32,585 --> 01:00:34,369
Ferrari wins.
1120
01:00:34,500 --> 01:00:36,937
ANNOUNCER: It's Surtees'
first win since the '64...
1121
01:00:37,068 --> 01:00:38,809
PHIL: Wedges. We have wedges.
1122
01:00:38,939 --> 01:00:40,898
KEN: Oh, good, good, good.
1123
01:00:41,028 --> 01:00:42,160
Perfect.
1124
01:00:43,204 --> 01:00:44,902
-40?
-Yep.
1125
01:00:54,215 --> 01:00:55,739
-DAN: Hey, boss.
-Hey, Dan.
1126
01:00:55,869 --> 01:00:58,002
-Boss, Ferrari just bagged--
-You got a passport?
1127
01:00:58,132 --> 01:00:59,090
CHARLIE: What's that?
1128
01:00:59,220 --> 01:01:00,918
Sign that. Get a passport.
1129
01:01:01,048 --> 01:01:02,746
Get it back to me
by Friday. Frosty.
1130
01:01:02,876 --> 01:01:03,921
Boys, I'm going to France.
1131
01:01:06,140 --> 01:01:07,533
Phil.
1132
01:01:07,664 --> 01:01:09,143
Ken, can I get a word?
1133
01:01:15,672 --> 01:01:16,716
KEN: Oh.
1134
01:01:18,152 --> 01:01:19,458
Can I take this?
1135
01:01:19,588 --> 01:01:20,720
Hey.
1136
01:01:21,199 --> 01:01:24,289
Do you know why Ford named it
the GT40?
1137
01:01:24,419 --> 01:01:26,291
Why they put that "40"
on there?
1138
01:01:26,421 --> 01:01:28,336
-No.
-Regulations. All right?
1139
01:01:28,467 --> 01:01:30,904
We gotta be 40 inches high
1140
01:01:31,035 --> 01:01:33,690
to make the ground
clearance requirements.
1141
01:01:33,820 --> 01:01:34,908
No more, no less.
1142
01:01:35,039 --> 01:01:36,562
They measure it
before every race.
1143
01:01:36,693 --> 01:01:39,608
Problem is,
that with that height,
1144
01:01:39,739 --> 01:01:42,524
there's too much drag
under the car, all right?
1145
01:01:42,655 --> 01:01:44,439
So, we have a solution.
1146
01:01:44,570 --> 01:01:46,180
Wedges. We put wedges
in the suspension...
1147
01:01:46,311 --> 01:01:47,834
You're not coming next week.
1148
01:01:50,750 --> 01:01:51,969
You're not coming, Ken.
1149
01:01:55,494 --> 01:01:58,105
We're taking McLaren,
Chris Amon, Phil Hill...
1150
01:01:59,367 --> 01:02:00,717
and Bob Bondurant.
1151
01:02:01,456 --> 01:02:02,980
It's Ford's call.
1152
01:02:04,546 --> 01:02:06,897
It is their opinion that
you are not a good image,
1153
01:02:07,027 --> 01:02:09,116
so you cannot drive
their race car.
1154
01:02:10,814 --> 01:02:12,380
And putting aside the fact
that you made that car
1155
01:02:12,511 --> 01:02:13,686
whatever the hell it is...
1156
01:02:14,600 --> 01:02:17,298
and you're the best man
I got behind the wheel...
1157
01:02:37,275 --> 01:02:39,146
I'm gonna reroute
the oil line.
1158
01:02:39,277 --> 01:02:41,018
If there's spillage,
it could drip
1159
01:02:41,148 --> 01:02:42,802
onto the rear nearside disc.
1160
01:02:42,933 --> 01:02:44,064
Ken...
1161
01:02:44,195 --> 01:02:45,283
Tell the boys
1162
01:02:45,413 --> 01:02:49,504
to watch their pace
come sunrise.
1163
01:02:49,635 --> 01:02:52,943
The, uh,
the gearbox will overheat.
1164
01:03:11,048 --> 01:03:12,266
Ken, the race
is starting soon.
1165
01:03:12,397 --> 01:03:13,746
Want it on the radio?
1166
01:03:13,877 --> 01:03:15,269
Not unless you do.
1167
01:03:34,462 --> 01:03:35,724
COMMENTATOR 1:
...of the race.
1168
01:03:35,855 --> 01:03:36,943
There they are.
1169
01:03:37,074 --> 01:03:38,118
The Maserati going
into the Esses,
1170
01:03:38,249 --> 01:03:39,250
but it's still
the number 2 car,
1171
01:03:39,380 --> 01:03:40,512
driven by Chris Amon.
1172
01:03:40,642 --> 01:03:42,470
In third place
is the number 1 Ford
1173
01:03:42,601 --> 01:03:44,124
that is driven
by Bruce McLaren.
1174
01:03:44,255 --> 01:03:46,692
A tremendously fast start
for the Ford GT.
1175
01:03:46,823 --> 01:03:50,739
3:43.4 lap
for car number 2, a Ford.
1176
01:03:50,870 --> 01:03:52,350
COMMENTATOR 2: I think
it's a little bit quick
1177
01:03:52,480 --> 01:03:53,655
for this stage of the game.
1178
01:03:53,786 --> 01:03:54,700
COMMENTATOR 1:
Little bit quick right now.
1179
01:03:54,831 --> 01:03:56,006
Racing too hot.
1180
01:03:57,659 --> 01:03:58,835
COMMENTATOR 1:
This could go down
1181
01:03:58,965 --> 01:04:00,271
to the last hour or so,
don't you think?
1182
01:04:00,401 --> 01:04:01,402
COMMENTATOR 2: It could,
but the probabilities
1183
01:04:01,533 --> 01:04:02,621
for a finish like that
1184
01:04:02,751 --> 01:04:04,841
in a 24-hour race
are awfully small.
1185
01:04:04,971 --> 01:04:06,625
COMMENTATOR 1: Another Ford
has come into the pits.
1186
01:04:06,755 --> 01:04:08,975
It's being pushed into
the pits by the mechanics.
1187
01:04:09,106 --> 01:04:10,411
Head gasket.
1188
01:04:11,282 --> 01:04:13,545
The car's not a moon rocket.
1189
01:04:13,675 --> 01:04:14,633
COMMENTATOR 2: Trailing
Bob Bondurant in fourth,
1190
01:04:14,763 --> 01:04:16,113
car number 7.
1191
01:04:16,243 --> 01:04:19,290
Leading number 20, Ferrari.
Michael Parkes.
1192
01:04:19,420 --> 01:04:21,422
So, we have Ford running one,
two, three. How about that?
1193
01:04:21,553 --> 01:04:23,381
Too soon. Surely too soon.
1194
01:04:26,166 --> 01:04:27,864
COMMENTATOR 1: One has
to really be respectful
1195
01:04:27,994 --> 01:04:29,387
of the mechanism with any...
1196
01:04:41,573 --> 01:04:42,966
COMMENTATOR 1:
Here's the big story,
1197
01:04:43,096 --> 01:04:45,490
the lead Ford, driven
by Richie Ginther, retired
1198
01:04:45,620 --> 01:04:47,666
with gearbox trouble,
and the new leader...
1199
01:04:47,796 --> 01:04:51,496
Gearbox. I told them.
Be gentle with it.
1200
01:04:51,626 --> 01:04:53,106
COMMENTATOR 1: ...and his
partner Lorenzo Bandini...
1201
01:04:53,237 --> 01:04:54,325
-...who was one of
1202
01:04:54,455 --> 01:04:56,153
the winning drivers last year.
1203
01:04:57,719 --> 01:04:59,156
Who's there?
1204
01:05:00,809 --> 01:05:02,115
COMMENTATOR 1:
Again, we're back,
1205
01:05:02,246 --> 01:05:04,639
speaking to you live
from Le Mans, France.
1206
01:05:04,770 --> 01:05:07,251
The 24 Hours of Le Mans,
the Grand Prix of Endurance,
1207
01:05:07,381 --> 01:05:08,861
the 33rd renewal.
1208
01:05:09,949 --> 01:05:11,516
What's that
you're listening to?
1209
01:05:12,299 --> 01:05:14,606
Oh, some race over in France.
1210
01:05:17,696 --> 01:05:18,784
Exciting?
1211
01:05:19,567 --> 01:05:21,700
I'm not really paying
much attention.
1212
01:05:21,830 --> 01:05:24,268
COMMENTATOR 1: However, Phil,
there was one time in 1933,
1213
01:05:24,398 --> 01:05:27,314
when the lead changed hands
three times.
1214
01:05:31,797 --> 01:05:33,233
♪ I ain't lyin'
1215
01:05:35,540 --> 01:05:37,803
♪ No, I ain't lyin'
1216
01:05:39,413 --> 01:05:40,893
It's not exactly champagne...
1217
01:05:41,024 --> 01:05:42,721
♪ You know
I can't stand it... ♪
1218
01:05:44,244 --> 01:05:46,203
...but it's got bubbles.
1219
01:05:46,333 --> 01:05:47,987
♪ You know better, daddy
1220
01:05:49,597 --> 01:05:52,905
♪ I can't stand it
'cause you put me down ♪
1221
01:05:54,037 --> 01:05:55,299
♪ Yeah, yeah
1222
01:05:58,128 --> 01:05:59,390
♪ I put a spell on you
1223
01:06:03,046 --> 01:06:05,700
♪ Because you're mine
1224
01:06:09,400 --> 01:06:10,401
♪ You're mine
1225
01:06:15,188 --> 01:06:16,407
Thanks, Mollie.
1226
01:06:24,763 --> 01:06:26,025
♪ Yeah, yeah
1227
01:06:27,853 --> 01:06:29,420
♪ Oh, yeah
1228
01:06:49,918 --> 01:06:52,312
LEE: There's a difference
between Ford and Ferrari...
1229
01:07:01,365 --> 01:07:02,235
Grace.
1230
01:07:10,591 --> 01:07:13,725
Yes, sir.
I will send him right in.
1231
01:07:14,726 --> 01:07:15,944
Thank you.
1232
01:07:18,425 --> 01:07:20,732
Mr. Shelby,
Mr. Ford will see you now.
1233
01:07:21,646 --> 01:07:23,169
-All right.
-LEO: Are you still willing
1234
01:07:23,300 --> 01:07:25,258
to stake your reputation
on this guy?
1235
01:07:27,347 --> 01:07:28,740
SECRETARY: This way,
Mr. Shelby.
1236
01:07:38,880 --> 01:07:40,056
CARROLL: Mr. Ford.
1237
01:07:40,708 --> 01:07:41,927
Gentlemen.
1238
01:07:42,058 --> 01:07:43,363
HENRY: Shelby.
1239
01:07:56,159 --> 01:07:58,987
Give me one reason
why I don't fire everyone
1240
01:07:59,118 --> 01:08:00,902
associated with
this abomination
1241
01:08:01,033 --> 01:08:02,252
starting with you.
1242
01:08:08,954 --> 01:08:10,086
Well, sir...
1243
01:08:11,435 --> 01:08:13,045
I was thinking
about that very question
1244
01:08:13,176 --> 01:08:16,048
as I sat out there
in your lovely waiting room.
1245
01:08:17,919 --> 01:08:19,269
As I was sitting there...
1246
01:08:19,965 --> 01:08:22,402
I watched that little
red folder right there...
1247
01:08:23,403 --> 01:08:25,101
go through four pairs
of hands...
1248
01:08:26,537 --> 01:08:27,755
before it got to you.
1249
01:08:28,669 --> 01:08:29,757
'Course that doesn't include...
1250
01:08:30,932 --> 01:08:33,065
the 22 or so
other Ford employees
1251
01:08:33,196 --> 01:08:34,545
who probably poked at it
before it made
1252
01:08:34,675 --> 01:08:36,242
its way up to the 19th floor.
1253
01:08:38,114 --> 01:08:39,550
All due respect, sir,
1254
01:08:40,725 --> 01:08:42,509
you can't win a race
by committee.
1255
01:08:44,076 --> 01:08:45,773
You need one man in charge.
1256
01:08:46,687 --> 01:08:48,863
Now, the good news,
as I see it,
1257
01:08:49,342 --> 01:08:51,039
is that even with
all the extra weight...
1258
01:08:53,390 --> 01:08:55,392
we still managed
to put old Mr. Ferrari
1259
01:08:55,522 --> 01:08:56,784
exactly where we want him.
1260
01:08:58,177 --> 01:08:59,265
Did we?
1261
01:08:59,831 --> 01:09:00,962
Oh, yes.
1262
01:09:02,790 --> 01:09:04,096
Expand.
1263
01:09:05,489 --> 01:09:06,533
CARROLL: Well...
1264
01:09:08,318 --> 01:09:09,493
sure, we hadn't...
1265
01:09:10,494 --> 01:09:12,539
We haven't worked out
how to corner yet.
1266
01:09:13,627 --> 01:09:14,585
Or stay cool.
1267
01:09:15,586 --> 01:09:17,762
Or stay on the ground.
1268
01:09:18,545 --> 01:09:19,894
And a lot of stuff broke.
1269
01:09:20,852 --> 01:09:23,463
In fact, the only thing that
didn't break was the brakes.
1270
01:09:24,203 --> 01:09:25,987
Hell, right now,
we don't even know
1271
01:09:26,118 --> 01:09:28,642
if our paint job will last
the whole 24 hours.
1272
01:09:34,779 --> 01:09:36,041
But our last lap...
1273
01:09:36,737 --> 01:09:40,393
we clocked 218 miles an hour
down the Mulsanne Straight.
1274
01:09:41,046 --> 01:09:44,310
Now, in all his years
of racing...
1275
01:09:45,268 --> 01:09:48,575
old Enzo ain't never seen
anything move that fast.
1276
01:09:49,881 --> 01:09:51,056
And now he knows...
1277
01:09:51,796 --> 01:09:53,014
without a doubt...
1278
01:09:54,799 --> 01:09:56,540
we're faster than he is...
1279
01:10:00,065 --> 01:10:01,806
even with the wrong driver...
1280
01:10:03,024 --> 01:10:04,374
and all the committees.
1281
01:10:06,332 --> 01:10:07,855
And that's what
he's thinking about
1282
01:10:07,986 --> 01:10:10,206
while he's sitting
in Modena, Italy...
1283
01:10:11,163 --> 01:10:12,599
right now.
1284
01:10:14,166 --> 01:10:15,776
That man is scared to death...
1285
01:10:17,256 --> 01:10:19,824
that this year you actually
might be smart enough
1286
01:10:19,954 --> 01:10:21,260
to start trusting me.
1287
01:10:24,524 --> 01:10:25,743
So, yeah...
1288
01:10:27,745 --> 01:10:30,313
I'd say you got Ferrari
exactly where you want him.
1289
01:10:34,230 --> 01:10:35,361
You're welcome.
1290
01:10:53,249 --> 01:10:54,554
Come here.
1291
01:11:02,301 --> 01:11:04,042
See that little building
down there?
1292
01:11:04,869 --> 01:11:06,044
In World War II...
1293
01:11:06,697 --> 01:11:10,570
three out of five US bombers
rolled off that line.
1294
01:11:13,094 --> 01:11:14,922
You think
Roosevelt beat Hitler?
1295
01:11:16,750 --> 01:11:17,664
Think again.
1296
01:11:17,795 --> 01:11:18,926
This isn't the first time
1297
01:11:19,057 --> 01:11:21,059
Ford Motor's gone
to war in Europe.
1298
01:11:23,627 --> 01:11:26,020
We know how to do more
than push paper.
1299
01:11:28,632 --> 01:11:30,938
And there is one man
running this company.
1300
01:11:33,506 --> 01:11:34,768
You report to him.
1301
01:11:36,292 --> 01:11:37,554
You understand me?
1302
01:11:38,206 --> 01:11:39,425
Yes, sir.
1303
01:11:40,600 --> 01:11:42,994
Go ahead, Carroll.
Go to war.
1304
01:11:46,084 --> 01:11:47,172
Thank you, sir.
1305
01:12:20,074 --> 01:12:21,119
CARROLL: You were right.
1306
01:12:21,859 --> 01:12:23,034
It's the gearbox.
1307
01:12:23,904 --> 01:12:25,036
We ran too hot.
1308
01:12:26,385 --> 01:12:27,560
Three out of four
of 'em broke.
1309
01:12:28,605 --> 01:12:29,954
The rod blew on the other one.
1310
01:12:35,133 --> 01:12:36,700
We're going back, Ken.
1311
01:12:40,660 --> 01:12:43,794
They told me I had
"carte blanche" this time.
1312
01:12:45,622 --> 01:12:47,885
I looked it up.
It's French for "horseshit."
1313
01:12:48,494 --> 01:12:50,627
I know they're gonna squeeze
our nuts any way they can
1314
01:12:50,757 --> 01:12:51,976
soon as they work out how.
1315
01:12:52,672 --> 01:12:53,934
Well, the, uh...
1316
01:12:55,066 --> 01:12:56,241
ice cream's melting.
1317
01:12:59,287 --> 01:13:00,724
All right. Hey, Ken.
1318
01:13:02,421 --> 01:13:03,901
You want me to apologize?
1319
01:13:05,555 --> 01:13:06,599
Mmm.
1320
01:13:07,121 --> 01:13:08,166
You want me to beg?
1321
01:13:08,775 --> 01:13:10,429
I don't know.
Let's try it out.
1322
01:13:10,560 --> 01:13:12,736
Let's, uh, see how that feels.
1323
01:13:19,046 --> 01:13:20,221
Ken, I'm sorry.
1324
01:13:21,614 --> 01:13:22,876
Sincerely.
1325
01:13:24,574 --> 01:13:25,705
Mmm.
1326
01:13:27,011 --> 01:13:29,405
Do you have any idea the kind
of shit that I had to eat
1327
01:13:29,535 --> 01:13:30,971
just to get four wheels
on that grid?
1328
01:13:31,102 --> 01:13:32,408
No, you don't.
1329
01:13:32,538 --> 01:13:34,105
'Cause you don't deal
with any of that stuff.
1330
01:13:34,235 --> 01:13:36,063
Now knock it off, Ken.
We got work to do,
1331
01:13:36,194 --> 01:13:37,456
and this car ain't gonna
build itself.
1332
01:13:46,726 --> 01:13:49,512
Okay. All right.
1333
01:13:58,477 --> 01:14:00,871
-God.
1334
01:14:01,524 --> 01:14:02,568
Come here.
1335
01:14:03,830 --> 01:14:05,876
-Bloody car salesman.
-CARROLL: Shit!
1336
01:14:09,096 --> 01:14:10,489
CARROLL: Come on.
Now you're gonna get it.
1337
01:14:15,320 --> 01:14:16,452
Get off me!
1338
01:14:19,063 --> 01:14:22,414
-Stubborn son of a bitch.
1339
01:14:22,545 --> 01:14:23,763
KEN: God!
1340
01:14:26,287 --> 01:14:27,506
-You just look...
-KEN: Right.
1341
01:14:28,594 --> 01:14:29,987
-Yeah, now.
-KEN: You...
1342
01:14:30,117 --> 01:14:31,554
-Ow!
-KEN: You all right?
1343
01:14:31,684 --> 01:14:32,946
CARROLL: Shit!
1344
01:14:34,557 --> 01:14:35,993
Now you're gonna get it.
1345
01:14:37,777 --> 01:14:39,562
-Come here.
1346
01:14:42,086 --> 01:14:43,130
CARROLL: Done.
1347
01:14:48,353 --> 01:14:49,485
KEN: Mollie, darling.
1348
01:14:50,224 --> 01:14:51,312
Yes, love?
1349
01:14:51,791 --> 01:14:53,227
Can I get a fizzy pop, please?
1350
01:14:54,620 --> 01:14:55,665
Yes, love.
1351
01:14:57,493 --> 01:14:58,885
You want one, too, Shelby?
1352
01:14:59,364 --> 01:15:01,192
-No. No.
-Uh, yes, please, Mollie.
1353
01:15:01,322 --> 01:15:03,150
No. He can get his own.
1354
01:15:03,629 --> 01:15:04,891
Just for me, please.
1355
01:15:11,855 --> 01:15:13,030
How long has that been?
1356
01:15:14,248 --> 01:15:16,033
Oh, it's gotta be three
or four years, at least.
1357
01:15:16,163 --> 01:15:18,426
Right. Riverside.
1358
01:15:18,557 --> 01:15:21,212
Yeah.
SCCA Divisional Championship.
1359
01:15:21,821 --> 01:15:22,996
You broke my finger.
1360
01:15:25,085 --> 01:15:28,959
What's that nippy bloody thing
1361
01:15:29,394 --> 01:15:30,787
you do under the arm,
that thing?
1362
01:15:30,917 --> 01:15:32,528
Yeah. I call that
the Llama Bite.
1363
01:15:32,658 --> 01:15:35,269
You name it?
1364
01:15:35,400 --> 01:15:37,750
Where'd you learn that?
The Girl Scouts?
1365
01:15:37,881 --> 01:15:39,926
-What? You wanna go again?
-MOLLIE: Here you go.
1366
01:15:41,275 --> 01:15:42,363
KEN: You're an angel.
1367
01:15:42,494 --> 01:15:43,539
CARROLL: Thank you.
1368
01:15:43,669 --> 01:15:44,844
My pleasure.
1369
01:15:45,889 --> 01:15:48,282
Right. Well, I'm about to go
to the grocery store.
1370
01:15:48,413 --> 01:15:49,936
Anything you think
you'll need?
1371
01:15:50,676 --> 01:15:52,591
Um, ice cream.
1372
01:15:53,723 --> 01:15:55,463
Ice cream would be good
and, uh...
1373
01:15:56,290 --> 01:15:57,378
bread.
1374
01:15:58,641 --> 01:15:59,772
Right.
1375
01:15:59,903 --> 01:16:01,426
CARROLL: No, I'm good.
Thank you.
1376
01:16:02,340 --> 01:16:04,429
KEN: Thanks, Moll.
1377
01:16:04,560 --> 01:16:06,083
You still take those
for your ticker?
1378
01:16:06,649 --> 01:16:08,564
Only 'cause
they're so delicious.
1379
01:16:08,694 --> 01:16:11,567
-KEN: Up yours.
-Oh, go to hell.
1380
01:16:19,705 --> 01:16:21,620
Come on.
Giddy-up. Giddy-up. Giddy-up.
1381
01:16:37,680 --> 01:16:40,117
Phil! Here's the one
for you, mate.
1382
01:16:40,247 --> 01:16:41,597
Dino, come here.
1383
01:16:59,963 --> 01:17:01,181
Well?
1384
01:17:01,312 --> 01:17:02,748
There's still lag
when I hit the gas.
1385
01:17:02,879 --> 01:17:04,358
Let's get rid of
the vacuum secondaries.
1386
01:17:04,489 --> 01:17:05,795
Charlie, get a Holley carb.
1387
01:17:05,925 --> 01:17:07,666
We're gonna rebuild
the throttle assembly.
1388
01:17:07,797 --> 01:17:09,233
KEN:
Three weeks to Daytona,
1389
01:17:09,363 --> 01:17:12,192
and it still feels
like a bag of squirrels.
1390
01:17:12,323 --> 01:17:13,367
CARROLL: Brake heat.
1391
01:17:13,933 --> 01:17:15,761
That's a whole different
ball game.
1392
01:17:15,892 --> 01:17:18,068
KEN: All right, Petey,
let's go for that ride.
1393
01:17:26,903 --> 01:17:28,034
What are you doing?
1394
01:17:29,732 --> 01:17:31,168
You see that crack?
1395
01:17:31,298 --> 01:17:32,822
That's my marker
for turn eight.
1396
01:17:35,955 --> 01:17:37,261
What, to slow down?
1397
01:17:38,349 --> 01:17:41,308
Uh, brush the brakes
and downshift.
1398
01:17:43,484 --> 01:17:45,704
But you'll be going
150 miles an hour.
1399
01:17:46,662 --> 01:17:47,837
Yeah.
1400
01:17:47,967 --> 01:17:49,665
PETER: So how do you see it?
1401
01:17:49,795 --> 01:17:52,537
You're going fast,
but as the car speeds up...
1402
01:17:53,233 --> 01:17:55,409
everything else slows down.
1403
01:17:55,540 --> 01:17:57,107
You don't do that.
1404
01:17:58,151 --> 01:18:00,023
You do this. Right?
1405
01:18:00,153 --> 01:18:01,851
And then you see everything.
1406
01:18:04,680 --> 01:18:06,420
Do you set other markers?
1407
01:18:06,551 --> 01:18:08,684
Indeed I do.
1408
01:18:10,337 --> 01:18:11,556
Lots of them.
1409
01:18:13,689 --> 01:18:15,821
Yeah, 'cause
you can't just push
1410
01:18:15,952 --> 01:18:17,910
the car hard
the whole way, right?
1411
01:18:18,041 --> 01:18:20,739
That's right. You have
to be kind to the car.
1412
01:18:20,870 --> 01:18:25,048
You feel the poor thing
groaning underneath you.
1413
01:18:26,049 --> 01:18:29,835
If you're gonna push a piece
of machinery to the limit
1414
01:18:29,966 --> 01:18:31,707
and expect it
to hold together,
1415
01:18:31,837 --> 01:18:35,972
you have to have some sense
of where that limit is.
1416
01:18:38,888 --> 01:18:39,889
Look out there.
1417
01:18:41,064 --> 01:18:43,980
Out there is the perfect lap.
1418
01:18:46,286 --> 01:18:47,505
No mistakes.
1419
01:18:48,332 --> 01:18:50,508
Every gear change,
every corner...
1420
01:18:52,205 --> 01:18:53,293
perfect.
1421
01:18:54,947 --> 01:18:56,122
You see it?
1422
01:19:00,300 --> 01:19:01,519
I think so.
1423
01:19:03,521 --> 01:19:04,957
Most people can't.
1424
01:19:06,437 --> 01:19:09,092
Most people don't even know
it's out there, but it is.
1425
01:19:11,442 --> 01:19:12,660
It's there.
1426
01:19:15,707 --> 01:19:17,013
You want some ice cream?
1427
01:19:19,711 --> 01:19:20,973
-Yeah.
-All right.
1428
01:19:22,061 --> 01:19:23,106
Come on, then.
1429
01:19:23,802 --> 01:19:25,282
Do you know
what this marker is?
1430
01:19:25,412 --> 01:19:26,457
-PETER: What?
-KEN: That one.
1431
01:19:26,587 --> 01:19:27,893
Pull my finger.
You'll find out.
1432
01:19:50,133 --> 01:19:52,178
How much longer
before he comes in?
1433
01:19:52,309 --> 01:19:54,746
Uh, well, we change drivers
every four hours,
1434
01:19:54,877 --> 01:19:56,530
-so about 10 minutes.
-CARROLL: No, hang on.
1435
01:19:56,661 --> 01:19:59,142
You're saying Beebe
is 100 percent in charge now?
1436
01:19:59,272 --> 01:20:01,144
LEE: Yes,
and he wants Miles gone.
1437
01:20:01,927 --> 01:20:03,842
Look, it's personal
with this guy.
1438
01:20:03,973 --> 01:20:05,931
And, yes, he has the leverage
to stick it to you.
1439
01:20:06,062 --> 01:20:07,628
He and the Deuce
are flying there tomorrow.
1440
01:20:07,759 --> 01:20:08,804
He's gonna tell you in person.
1441
01:20:08,934 --> 01:20:10,153
Now, all he is hoping for
1442
01:20:10,283 --> 01:20:11,763
-is that you lose your cool.
-Uh-huh.
1443
01:20:11,894 --> 01:20:13,504
It's time to let this go.
1444
01:20:13,634 --> 01:20:14,853
You cannot destroy
the whole thing.
1445
01:20:14,984 --> 01:20:16,028
Not for one goddamn guy.
1446
01:20:16,159 --> 01:20:18,074
-Sure, I can.
-Well, why?
1447
01:20:18,204 --> 01:20:19,379
'Cause while
we're here talking,
1448
01:20:19,510 --> 01:20:20,641
he's out there
getting it done.
1449
01:20:28,345 --> 01:20:30,347
-Oh, shit!
1450
01:20:31,870 --> 01:20:33,350
He's got brake fade.
1451
01:20:40,836 --> 01:20:41,837
CHARLIE: Ease off!
1452
01:20:52,282 --> 01:20:53,283
LEE: Carroll?
1453
01:20:53,631 --> 01:20:54,632
-PHIL: Get him out!
-MOLLIE: Peter!
1454
01:20:54,762 --> 01:20:56,503
Go on. Go inside.
1455
01:20:56,634 --> 01:20:57,678
Just stay there.
1456
01:20:57,809 --> 01:20:59,115
-MAN: Get Ken!
-MOLLIE: Ken!
1457
01:20:59,245 --> 01:21:00,464
MAN: Get him out!
1458
01:21:02,379 --> 01:21:03,293
There he is!
1459
01:21:03,423 --> 01:21:04,381
CHARLIE: Ken!
1460
01:21:04,511 --> 01:21:05,686
MAN: I can see him.
1461
01:21:12,171 --> 01:21:13,390
-Ken!
-MAN: Come on.
1462
01:21:20,179 --> 01:21:21,267
KEN: The brakes.
1463
01:21:30,973 --> 01:21:33,845
Let's just rip out
the damn engine. All right?
1464
01:21:33,976 --> 01:21:36,587
We can't use it
if we can't stop.
1465
01:21:36,717 --> 01:21:37,849
CHARLIE: You know,
the brakes would last longer
1466
01:21:37,980 --> 01:21:39,807
if we slowed down a bit.
1467
01:21:40,156 --> 01:21:42,419
Wouldn't that defeat the whole
purpose of the extra power?
1468
01:21:43,289 --> 01:21:44,421
You know,
I thought the whole point
1469
01:21:44,551 --> 01:21:45,726
was to win the damned race.
1470
01:21:46,684 --> 01:21:48,729
PHIL: Maybe we could design
a new assembly.
1471
01:21:48,860 --> 01:21:52,472
Instead of swapping out
the pads in the pits...
1472
01:21:52,995 --> 01:21:55,475
swap out
the entire braking system.
1473
01:21:55,606 --> 01:21:56,999
Rotors included.
1474
01:21:57,738 --> 01:21:58,914
Put in a fresh one.
1475
01:21:59,044 --> 01:22:00,741
Wait, wait, wait, Pops,
1476
01:22:00,872 --> 01:22:02,004
are we allowed to do that?
1477
01:22:02,134 --> 01:22:05,094
I don't know.
I don't read French.
1478
01:22:07,096 --> 01:22:11,709
Well, brakes are "a part"
like any other, right?
1479
01:22:11,839 --> 01:22:14,277
We are allowed
to change parts.
1480
01:22:14,407 --> 01:22:16,235
CHARLIE: Yes.
Will we have time to do that?
1481
01:22:16,366 --> 01:22:17,845
PHIL: I don't know yet,
Charlie.
1482
01:22:18,629 --> 01:22:20,109
I'm gonna take him home.
1483
01:22:20,239 --> 01:22:21,371
All right.
1484
01:22:21,501 --> 01:22:22,502
Sort this shit out.
1485
01:22:22,633 --> 01:22:23,721
I will.
1486
01:22:33,296 --> 01:22:35,515
Have you ever been on fire?
1487
01:22:37,996 --> 01:22:41,391
Uh, well, no,
it's never happened to me.
1488
01:22:46,526 --> 01:22:48,833
But the suit's
flameproof, see?
1489
01:22:48,964 --> 01:22:50,400
It, uh, keeps heat out.
1490
01:22:51,357 --> 01:22:52,402
Yeah.
1491
01:22:54,186 --> 01:22:56,667
But Lewis-Evans
burned to death
1492
01:22:56,797 --> 01:22:57,798
in the Moroccan Grand Prix.
1493
01:22:57,929 --> 01:22:59,931
He had a flameproof suit on.
1494
01:23:01,237 --> 01:23:03,979
Mm-hmm. Yeah, but, um...
1495
01:23:07,025 --> 01:23:08,418
See, he got stuck.
1496
01:23:08,548 --> 01:23:09,854
He couldn't breathe.
1497
01:23:11,247 --> 01:23:14,424
So, as long as you get out
of the car, you're okay.
1498
01:23:18,645 --> 01:23:20,125
Dad got out.
1499
01:23:21,561 --> 01:23:23,041
-He sure did.
-MOLLIE: Peter!
1500
01:23:27,132 --> 01:23:28,220
Bye.
1501
01:23:29,308 --> 01:23:30,440
PHIL: See ya.
1502
01:23:33,225 --> 01:23:34,705
-You all right?
-Yeah.
1503
01:23:35,967 --> 01:23:37,099
What's wrong with you?
1504
01:23:38,230 --> 01:23:39,536
And don't be telling me brakes
1505
01:23:39,666 --> 01:23:41,973
or me almost kicking
the bucket out there.
1506
01:23:42,104 --> 01:23:44,193
It's something to do
with the suits, isn't it?
1507
01:23:46,717 --> 01:23:48,197
It's under control.
1508
01:23:48,327 --> 01:23:49,763
What is it?
1509
01:23:49,894 --> 01:23:51,287
You know how we talked about
how you do your thing,
1510
01:23:51,417 --> 01:23:52,505
I do my thing?
1511
01:23:52,636 --> 01:23:53,854
-This is my thing.
-Really, Shel--
1512
01:23:53,985 --> 01:23:55,291
Just trust me, Ken.
1513
01:23:56,161 --> 01:23:57,336
You got a plan?
1514
01:23:58,250 --> 01:23:59,338
Absolutely.
1515
01:23:59,991 --> 01:24:01,036
It a good one?
1516
01:24:01,993 --> 01:24:03,342
It's high risk.
1517
01:24:03,473 --> 01:24:04,517
How high risk?
1518
01:24:04,648 --> 01:24:05,997
Extremely high risk.
1519
01:24:07,912 --> 01:24:09,174
Well, that's something.
1520
01:24:10,132 --> 01:24:12,003
-Glad we had this talk.
-Anytime.
1521
01:24:24,320 --> 01:24:26,626
Mr. Ford, this is a surprise.
1522
01:24:27,671 --> 01:24:30,021
Apologies for the unannounced
intrusion, Mr. Shelby,
1523
01:24:30,152 --> 01:24:33,372
but when a man pays $9 million
for an automobile,
1524
01:24:33,503 --> 01:24:35,287
he ought to at least
be able to see it.
1525
01:24:35,418 --> 01:24:36,854
Well, that sounds
reasonable enough.
1526
01:24:36,984 --> 01:24:38,769
Uh, Shelby, could I have a word?
1527
01:24:38,899 --> 01:24:40,118
CARROLL: Sure.
1528
01:24:40,249 --> 01:24:41,989
-In private?
-Uh, yeah.
1529
01:24:42,120 --> 01:24:43,643
That would be preferable.
1530
01:24:43,774 --> 01:24:44,949
CARROLL: All right.
Hey, Phil.
1531
01:24:45,080 --> 01:24:46,603
You wanna take care
of Mr. Ford here?
1532
01:24:46,733 --> 01:24:48,300
Mr. Ford,
that's Phil Remington.
1533
01:24:48,431 --> 01:24:49,519
Of course.
1534
01:24:49,649 --> 01:24:50,737
CARROLL: Come up
to my office, Leo.
1535
01:24:50,868 --> 01:24:51,956
-Pleasure to meet you, sir.
-Phil.
1536
01:24:52,087 --> 01:24:53,914
Give you a little tour
of your car.
1537
01:24:54,959 --> 01:24:57,788
We, uh, took out
your 289 small block...
1538
01:24:58,528 --> 01:25:00,834
and put in a 427 7-liter.
1539
01:25:03,663 --> 01:25:06,057
Uh, firstly,
I want to just clear the air.
1540
01:25:06,188 --> 01:25:08,364
I hope
that whatever disagreements
1541
01:25:08,494 --> 01:25:10,366
between us
can just be chalked up...
1542
01:25:11,106 --> 01:25:13,673
to natural red-bloodedness
in the heat of battle.
1543
01:25:13,804 --> 01:25:16,415
Oh, I appreciate that, Leo.
Truly, I do.
1544
01:25:18,200 --> 01:25:20,898
It falls on me, Shelby,
to inform you
1545
01:25:21,028 --> 01:25:22,682
that I have been appointed
1546
01:25:22,813 --> 01:25:25,555
overall executive director
of the racing program.
1547
01:25:27,165 --> 01:25:30,647
Now, I do hope that this
won't be a problem between us.
1548
01:25:31,691 --> 01:25:33,737
Well, I assure you, Leo,
it will not.
1549
01:25:44,095 --> 01:25:45,183
Hey, Carroll...
1550
01:25:45,792 --> 01:25:46,793
Carroll!
1551
01:25:46,924 --> 01:25:48,055
And what is that top speed
1552
01:25:48,186 --> 01:25:49,361
with the, uh, 427?
1553
01:25:49,492 --> 01:25:51,189
Well, why don't we take it
for a spin?
1554
01:25:51,320 --> 01:25:52,799
-What?
-Yeah, go on, Mr. Ford.
1555
01:25:52,930 --> 01:25:55,280
-Hop on in. Go on.
-You want me to...
1556
01:25:55,411 --> 01:25:57,369
CARROLL: Just see
what $9 million feels like.
1557
01:25:57,500 --> 01:25:59,763
-Hey!
1558
01:25:59,893 --> 01:26:01,156
God...
1559
01:26:04,768 --> 01:26:05,812
Open the door!
1560
01:26:05,943 --> 01:26:07,510
Hey, open the door!
1561
01:26:08,163 --> 01:26:09,903
-Open the door!
1562
01:26:12,167 --> 01:26:13,516
Just hold me right there,
1563
01:26:13,646 --> 01:26:14,995
and you take my hand.
1564
01:26:16,823 --> 01:26:19,696
Oh, God. I sat on my nuts.
1565
01:26:19,826 --> 01:26:21,524
We're gonna build the next one
for comfort. Don't you worry.
1566
01:26:30,446 --> 01:26:31,882
-Open the door.
1567
01:26:32,012 --> 01:26:33,275
Sorry, sir,
if you just give me a moment.
1568
01:26:33,405 --> 01:26:34,450
-Open the door.
-It's a sticky one.
1569
01:26:34,580 --> 01:26:36,321
-You ready?
1570
01:26:36,452 --> 01:26:38,018
The name on the middle
of that steering wheel
1571
01:26:38,149 --> 01:26:40,412
should tell you that I was
born ready, Shelby. Hit it.
1572
01:26:40,543 --> 01:26:42,632
-Attaboy.
1573
01:26:44,808 --> 01:26:47,637
Whoa! It's got a little kick,
doesn't it?
1574
01:26:48,028 --> 01:26:49,900
-Open this door.
-Oh, there we go.
1575
01:26:50,030 --> 01:26:52,076
Good God, Mr. Beebe.
You okay, sir?
1576
01:26:54,165 --> 01:26:56,341
-Whoa! Oh, my God!
1577
01:26:57,603 --> 01:27:00,215
-Oh, my God! Oh, my God!
1578
01:27:03,957 --> 01:27:05,437
Yeah, baby.
1579
01:27:05,568 --> 01:27:08,135
-Yeah, baby.
1580
01:27:11,313 --> 01:27:13,228
It's about right now
the uninitiated
1581
01:27:13,358 --> 01:27:15,621
have a tendency
to soil themselves.
1582
01:27:22,628 --> 01:27:25,283
HENRY: Oh, my God! Whoa!
1583
01:28:01,798 --> 01:28:02,973
Mr. Ford...
1584
01:28:06,890 --> 01:28:08,326
You okay?
1585
01:28:11,764 --> 01:28:12,809
Mr. Ford...
1586
01:28:13,549 --> 01:28:14,637
you all right?
1587
01:28:14,767 --> 01:28:16,029
I had no idea.
1588
01:28:18,684 --> 01:28:20,033
I had no idea.
1589
01:28:22,993 --> 01:28:24,429
I wish my daddy...
1590
01:28:24,908 --> 01:28:26,518
he were alive to see this.
1591
01:28:26,866 --> 01:28:29,391
To feel this.
1592
01:28:31,349 --> 01:28:33,177
Now, this is not a machine
just anybody can get in
1593
01:28:33,308 --> 01:28:34,483
and easily control.
1594
01:28:34,613 --> 01:28:35,875
Absolutely not.
1595
01:28:36,702 --> 01:28:37,747
I had no idea.
1596
01:28:37,877 --> 01:28:39,139
Now, you wanna win Le Mans.
1597
01:28:40,097 --> 01:28:41,446
If you really wanna take
first place,
1598
01:28:41,577 --> 01:28:43,013
Ken Miles is the man to do it.
1599
01:28:52,239 --> 01:28:53,545
Good timing.
1600
01:28:53,676 --> 01:28:54,720
CARROLL:
Now, he knows this car
1601
01:28:54,851 --> 01:28:56,331
because he helped me build it.
1602
01:28:57,854 --> 01:29:00,335
Shelby, you know I've already
1603
01:29:00,465 --> 01:29:02,162
appointed Leo Beebe
director of racing.
1604
01:29:02,293 --> 01:29:04,121
Which is exactly
why I'm talking to you.
1605
01:29:05,296 --> 01:29:07,864
Now, you let Ken Miles
race Daytona.
1606
01:29:08,647 --> 01:29:09,953
If he wins...
1607
01:29:10,997 --> 01:29:12,564
he gets to drive Le Mans.
1608
01:29:15,219 --> 01:29:16,481
And if he doesn't?
1609
01:29:17,482 --> 01:29:19,615
Ford Motor Company
gets full ownership
1610
01:29:19,745 --> 01:29:20,964
of Shelby American.
1611
01:29:21,094 --> 01:29:22,531
Lock, stock, and brand.
1612
01:29:22,661 --> 01:29:23,706
Forever.
1613
01:29:27,100 --> 01:29:29,799
COMMENTATOR : We're in
hour six at the Daytona 24,
1614
01:29:29,929 --> 01:29:33,150
and Fords are dominating
the leaderboard.
1615
01:29:33,280 --> 01:29:36,327
Shelby American's Ken Miles
holds a narrow lead
1616
01:29:36,458 --> 01:29:39,243
over the Holman-Moody Ford
driven by Walt Hansgen.
1617
01:29:40,331 --> 01:29:42,507
I don't bloody think so, Walt.
1618
01:30:01,178 --> 01:30:04,137
Oh, this race is not just
a test of our cars,
1619
01:30:04,268 --> 01:30:05,704
but also our teams.
1620
01:30:05,835 --> 01:30:07,750
As you know, we have
a second team out there today.
1621
01:30:07,880 --> 01:30:10,100
-Holman-Moody.
-That's right.
1622
01:30:10,230 --> 01:30:11,667
COMMENTATOR:
Number 95, Hansgen,
1623
01:30:11,797 --> 01:30:13,146
blisters through
the front tri-oval
1624
01:30:13,277 --> 01:30:15,192
while closing in on Ken Miles.
1625
01:30:15,322 --> 01:30:16,715
Walt's pushing her too fast.
1626
01:30:16,846 --> 01:30:19,109
He's pushing 7,000 RPM.
1627
01:30:19,239 --> 01:30:20,589
Hey, get the EZ sign
out there.
1628
01:30:20,719 --> 01:30:22,460
Come on. Move. Do it now.
1629
01:30:22,591 --> 01:30:24,375
Every one of these GTs
out there today
1630
01:30:24,506 --> 01:30:26,290
is under
my direct supervision.
1631
01:30:26,421 --> 01:30:29,380
And of course the supervision
of Henry Ford II.
1632
01:30:29,511 --> 01:30:32,339
The drivers,
the speed, the strategy...
1633
01:30:32,905 --> 01:30:35,691
even the RPMs
are determined by us.
1634
01:30:39,608 --> 01:30:41,131
COMMENTATOR: Ken Miles
is locked in a pitched battle
1635
01:30:41,261 --> 01:30:44,134
with Hansgen
as they pass the grandstand.
1636
01:30:47,442 --> 01:30:50,183
Hansgen is taking a run
at Miles entering turn one.
1637
01:30:50,314 --> 01:30:51,576
Miles is boxed in.
1638
01:30:51,707 --> 01:30:54,100
Hansgen slips by
and takes the lead
1639
01:30:54,231 --> 01:30:55,972
approaching
the infield chicane.
1640
01:31:05,895 --> 01:31:06,983
Cor blimey!
1641
01:31:07,113 --> 01:31:08,550
Did you see that?
1642
01:31:08,680 --> 01:31:09,855
COMMENTATOR:
The caution flag is out.
1643
01:31:16,558 --> 01:31:19,038
Still racing.
Hey, we are still racing.
1644
01:31:19,169 --> 01:31:20,083
Come on, guys, let's go!
1645
01:31:20,213 --> 01:31:21,171
Let's go. Move it.
1646
01:31:21,301 --> 01:31:22,302
CARROLL: He's coming in.
1647
01:31:23,347 --> 01:31:25,392
MAN 1: Let's go,
let's go, guys. Come on.
1648
01:31:25,523 --> 01:31:27,003
MAN 2: Go, tires up.
1649
01:31:27,133 --> 01:31:28,570
MAN 3: Here, right here.
Let's go. Let's go. Move it.
1650
01:31:28,700 --> 01:31:30,572
-MAN 4: Fuel flying in.
-MAN 2: Breaker bar!
1651
01:31:30,702 --> 01:31:32,138
-We're good.
-MAN 4: It all checked out.
1652
01:31:32,269 --> 01:31:33,966
-36. 38.
-MAN 1: Go! Go!
1653
01:31:34,097 --> 01:31:36,491
Hansgen is right up our arse.
1654
01:31:36,621 --> 01:31:38,231
If I can just get
outta the pit ahead of him...
1655
01:31:38,362 --> 01:31:40,930
KEN: She's running hot,
but I think she'll hold.
1656
01:31:41,060 --> 01:31:42,453
MAN 1: Fuel's low.
MAN 2: Bring up the scoop.
1657
01:31:42,584 --> 01:31:43,672
She's hot.
1658
01:31:46,109 --> 01:31:47,937
CARROLL: Hey there, Walt.
Good to see you.
1659
01:31:48,067 --> 01:31:49,678
Yeah, after I get out
of this pit, Shelby,
1660
01:31:49,808 --> 01:31:50,940
it's the last time you will.
1661
01:31:51,070 --> 01:31:52,028
Oh, don't worry.
1662
01:31:52,158 --> 01:31:53,290
We got rearview mirrors.
1663
01:31:54,813 --> 01:31:56,511
What happened
to that Mustang he took out?
1664
01:31:57,207 --> 01:31:58,643
Don't know yet.
1665
01:31:58,774 --> 01:32:01,516
I can push her harder
than six, Shel.
1666
01:32:01,646 --> 01:32:03,866
-I can feel it.
-Uh-huh.
1667
01:32:07,652 --> 01:32:11,482
Hey, how come these guys pit
so much faster than we do?
1668
01:32:11,613 --> 01:32:15,094
They got a goddamn
NASCAR crew, that's why.
1669
01:32:15,225 --> 01:32:16,879
-No shit?
-No shit.
1670
01:32:17,488 --> 01:32:19,229
MAN: Go! Go, come on.
1671
01:32:20,665 --> 01:32:22,319
We're clear, we're clear.
1672
01:32:22,449 --> 01:32:23,581
Goddamn NASCAR crew.
1673
01:32:23,712 --> 01:32:25,278
MEN: Go, go, go!
1674
01:32:25,801 --> 01:32:27,324
Guys, they've already left.
1675
01:32:30,153 --> 01:32:31,284
Hello?
1676
01:32:31,415 --> 01:32:33,286
KEN: There's my Mollie. Hello.
1677
01:32:33,983 --> 01:32:35,071
Hiya, love.
1678
01:32:35,201 --> 01:32:36,986
-Mom? Mom?
-What are you doing?
1679
01:32:37,116 --> 01:32:38,117
Just having a cuppa.
1680
01:32:38,248 --> 01:32:39,815
Mom, ask him about the brakes.
1681
01:32:39,945 --> 01:32:42,165
-Go to bed. It's 1:00 a.m.
-Ask him.
1682
01:32:42,295 --> 01:32:43,732
Go to bed. Now.
1683
01:32:43,862 --> 01:32:45,603
I take it he's not asleep.
1684
01:32:45,734 --> 01:32:47,431
I'm sure he smuggled
in a radio.
1685
01:32:47,562 --> 01:32:48,911
Yeah.
1686
01:32:49,041 --> 01:32:50,303
He said to ask,
"How are the brakes?"
1687
01:32:50,434 --> 01:32:52,218
The brakes? Yes. No, no, no.
1688
01:32:52,349 --> 01:32:54,394
Tell him
they're working for now.
1689
01:32:54,525 --> 01:32:57,136
You know, Shelby's been acting
very strange.
1690
01:32:57,267 --> 01:32:58,355
-Ford have gone...
-Ken.
1691
01:32:58,485 --> 01:32:59,617
...and put up another team.
1692
01:32:59,748 --> 01:33:01,097
-With a GT.
-Ken.
1693
01:33:01,227 --> 01:33:02,489
Some sort of yampy,
1694
01:33:02,620 --> 01:33:04,535
bloody corporate test
or something.
1695
01:33:04,666 --> 01:33:06,668
Just take a rest
whenever you get a chance.
1696
01:33:06,798 --> 01:33:08,060
Sorry, my love,
what were you saying?
1697
01:33:08,191 --> 01:33:09,540
You've only got a few hours.
1698
01:33:09,671 --> 01:33:10,802
I can't hear you very well.
1699
01:33:10,933 --> 01:33:12,108
I'm sorry. I can't hear you.
1700
01:33:12,238 --> 01:33:13,457
Wish me luck.
1701
01:33:13,588 --> 01:33:15,807
-Good luck.
-I love you, darling.
1702
01:33:15,938 --> 01:33:18,114
COMMENTATOR: After 23 hours
here at Daytona,
1703
01:33:18,244 --> 01:33:20,507
Walt Hansgen driving
the green and white Ford
1704
01:33:20,638 --> 01:33:21,987
has a commanding lead
1705
01:33:22,118 --> 01:33:24,555
over Ken Miles
and Shelby American
1706
01:33:24,686 --> 01:33:27,384
as the rest of the field
has fallen off the pace.
1707
01:33:27,514 --> 01:33:28,559
LLOYD: We're locked out.
1708
01:33:28,690 --> 01:33:30,169
Ain't nothing Miles can do
1709
01:33:30,300 --> 01:33:31,606
this late in the race.
1710
01:33:32,302 --> 01:33:34,696
Engine's hot. We gotta keep it
under six thou.
1711
01:34:22,439 --> 01:34:24,006
All right.
1712
01:34:49,335 --> 01:34:51,033
She could come apart.
1713
01:34:51,163 --> 01:34:52,556
One way to find out.
1714
01:34:55,690 --> 01:34:57,779
I thought we were keeping him
under 6,000?
1715
01:34:58,301 --> 01:34:59,694
Shut up, Don.
1716
01:35:09,312 --> 01:35:10,356
COMMENTATOR:
With only minutes
1717
01:35:10,487 --> 01:35:11,836
of racing left here
at Daytona,
1718
01:35:11,967 --> 01:35:13,882
a pitched battle for the lead
is being waged
1719
01:35:14,012 --> 01:35:16,841
as the number 98 Ford makes
an incredible late surge.
1720
01:35:16,972 --> 01:35:19,104
-What's happening?
-He's moving up.
1721
01:35:19,235 --> 01:35:21,106
COMMENTATOR: ...entering the front tri-oval, Ken Miles' desperate bid
1722
01:35:21,237 --> 01:35:22,717
for the win
may prove to be...
1723
01:35:31,334 --> 01:35:32,248
MAN: Come on now!
1724
01:35:32,378 --> 01:35:34,032
CHARLIE: White flag! Last lap!
1725
01:35:39,690 --> 01:35:41,779
Miles is pushing him. Hard.
1726
01:35:52,442 --> 01:35:54,009
That's it, girl.
1727
01:36:04,933 --> 01:36:06,586
COMMENTATOR:
Ken Miles drafts Walt Hansgen
1728
01:36:06,717 --> 01:36:08,153
coming into the final turn.
1729
01:36:34,701 --> 01:36:35,790
Come on. Come on.
1730
01:36:39,097 --> 01:36:41,317
-What the hell?
1731
01:36:49,064 --> 01:36:50,239
PHIL: Come on.
1732
01:36:50,674 --> 01:36:51,806
All right.
1733
01:36:56,375 --> 01:36:57,507
Look at this now.
1734
01:37:02,294 --> 01:37:03,469
Damn it!
1735
01:37:11,477 --> 01:37:13,088
-Yeah!
1736
01:37:13,218 --> 01:37:15,351
COMMENTATOR: Ken Miles
takes the checkered flag,
1737
01:37:15,481 --> 01:37:17,222
bringing glory
to Shelby American.
1738
01:37:20,399 --> 01:37:21,400
How about that?
1739
01:37:31,976 --> 01:37:33,804
-Reliability, strength...
1740
01:37:33,935 --> 01:37:34,805
Yes, Leo.
1741
01:37:34,936 --> 01:37:36,763
LEO: Mr. Ford, sir, we won.
1742
01:37:37,982 --> 01:37:38,940
Uh-huh.
1743
01:37:39,070 --> 01:37:41,246
We won! Ford won Daytona.
1744
01:37:41,377 --> 01:37:43,074
-Hot damn.
1745
01:37:43,205 --> 01:37:44,771
And which team was it, Leo?
1746
01:37:46,295 --> 01:37:48,732
Shelby American.
Miles driving.
1747
01:37:50,429 --> 01:37:51,822
Son of a bitch.
1748
01:37:52,823 --> 01:37:54,259
-CARROLL: All right.
1749
01:37:54,390 --> 01:37:55,652
Where the hell is he?
1750
01:37:55,782 --> 01:37:57,784
Hang on, I see him. Hey, wait.
1751
01:37:57,915 --> 01:38:00,004
Someone lost a bulldog
on the beach.
1752
01:38:01,701 --> 01:38:03,486
No, no. Come on. Come on.
1753
01:38:04,574 --> 01:38:07,707
Come on.
Let's go. Let's go.
1754
01:38:07,838 --> 01:38:10,362
Someone get this man a drink.
Someone get him a drink.
1755
01:38:26,248 --> 01:38:27,205
KEN: Oi.
1756
01:38:28,380 --> 01:38:30,426
In bed, you.
What are you doing?
1757
01:38:31,166 --> 01:38:32,515
Dirty stop out.
1758
01:38:33,037 --> 01:38:34,082
I was...
1759
01:38:35,126 --> 01:38:37,694
drawing a map, so I could
follow you on Le Mans.
1760
01:38:38,303 --> 01:38:39,348
KEN: Mmm.
1761
01:38:41,698 --> 01:38:43,352
-Look at that.
1762
01:38:44,831 --> 01:38:46,529
That is spot on.
1763
01:38:46,659 --> 01:38:48,661
You are a dab hand,
very accurate.
1764
01:38:50,663 --> 01:38:52,143
Tell me about the track.
1765
01:38:52,274 --> 01:38:53,884
No, I can't, Petey.
1766
01:38:54,015 --> 01:38:55,016
Please.
1767
01:39:03,938 --> 01:39:05,852
Well, you start
at the start line.
1768
01:39:06,679 --> 01:39:08,551
PETER: Yeah, but you
actually start here
1769
01:39:08,681 --> 01:39:10,596
because you have to run
to your car at Le Mans.
1770
01:39:10,727 --> 01:39:12,163
True enough.
1771
01:39:12,294 --> 01:39:15,384
So, once your old man manages
to hobble over...
1772
01:39:16,124 --> 01:39:18,474
-and pull out...
-And not hit anyone.
1773
01:39:18,604 --> 01:39:20,563
-Yes, right.
1774
01:39:21,433 --> 01:39:24,871
Then you accelerate very hard
up to Dunlop Bridge...
1775
01:39:25,829 --> 01:39:27,744
road banking away from ya
1776
01:39:27,874 --> 01:39:30,660
and down through the trees
to the Esses...
1777
01:39:30,790 --> 01:39:32,836
and accelerate up
to Tertre Rouge.
1778
01:39:32,967 --> 01:39:35,012
Critical first gear corner.
1779
01:39:35,665 --> 01:39:36,927
Fast entry.
1780
01:39:37,406 --> 01:39:39,974
Keep your speed up
for your exit onto...
1781
01:39:41,105 --> 01:39:42,324
Mulsanne.
1782
01:39:42,933 --> 01:39:45,631
Long straightaway,
hemmed in by poplars.
1783
01:39:45,762 --> 01:39:48,852
Top gear, 210 miles per hour.
1784
01:39:49,287 --> 01:39:51,376
And down to third, revs up.
1785
01:39:51,507 --> 01:39:52,899
Revs are your friend.
1786
01:39:53,813 --> 01:39:57,252
Get a maximum exit.
Let the car run free.
1787
01:39:57,382 --> 01:39:59,254
Over the brow...
1788
01:39:59,384 --> 01:40:00,472
then wham!
1789
01:40:02,126 --> 01:40:03,432
Mulsanne Corner.
1790
01:40:03,562 --> 01:40:06,130
Accelerate to Arnage
1791
01:40:06,261 --> 01:40:07,697
and then over the rise
to the White House.
1792
01:40:07,827 --> 01:40:09,655
You get that right and...
1793
01:40:13,137 --> 01:40:15,183
your first three
and a half minutes...
1794
01:40:16,314 --> 01:40:17,750
of 24 hours.
1795
01:40:19,056 --> 01:40:25,497
But... you can't make
every lap perfect.
1796
01:40:26,585 --> 01:40:28,022
But I can try.
1797
01:40:33,810 --> 01:40:35,159
All right.
1798
01:40:36,204 --> 01:40:37,553
Off to bed, you.
1799
01:40:40,295 --> 01:40:43,037
I will... wake you...
1800
01:40:44,125 --> 01:40:45,430
before I leave for France.
1801
01:40:46,257 --> 01:40:47,258
I promise.
1802
01:40:47,737 --> 01:40:49,956
Okay. Good night.
1803
01:41:17,810 --> 01:41:19,247
Eh, where's, um...
1804
01:41:20,117 --> 01:41:22,772
Where's that?
The Hotel Saint Pierre?
1805
01:41:24,252 --> 01:41:25,557
Where?
1806
01:42:11,908 --> 01:42:13,692
It's gonna
rain again tomorrow.
1807
01:42:19,089 --> 01:42:20,656
There's always rain here.
1808
01:42:24,094 --> 01:42:25,661
Start'll be dry though,
1809
01:42:25,791 --> 01:42:28,968
so we'll swap out
your tires come rain.
1810
01:42:31,580 --> 01:42:33,059
Yeah.
1811
01:42:35,453 --> 01:42:39,718
Might be smart
to sleep, Bulldog.
1812
01:42:41,720 --> 01:42:43,244
Well, you, too.
1813
01:42:44,027 --> 01:42:45,202
I'm not driving.
1814
01:42:48,031 --> 01:42:51,208
That's a bloody shame, that.
1815
01:42:51,556 --> 01:42:53,297
Oh, hell,
I couldn't make this team.
1816
01:42:58,563 --> 01:43:00,391
I'm gonna go walk
the first corner.
1817
01:43:02,350 --> 01:43:03,873
I figured.
1818
01:43:14,753 --> 01:43:15,885
Counting on it.
1819
01:43:50,702 --> 01:43:51,964
Ken.
1820
01:43:52,095 --> 01:43:53,444
Chaz.
1821
01:43:59,145 --> 01:44:00,234
CHARLIE: We'll change
the color of them seats,
1822
01:44:00,364 --> 01:44:01,322
shall we, Frost?
1823
01:44:07,545 --> 01:44:09,765
KEN: Well, if this were
a beauty pageant...
1824
01:44:10,287 --> 01:44:11,723
we just lost.
1825
01:44:12,898 --> 01:44:13,943
Looks fast, don't it?
1826
01:44:14,073 --> 01:44:16,424
Ah, looks aren't everything.
1827
01:44:20,689 --> 01:44:23,561
Scarfiotti and Bandini
start for Ferrari.
1828
01:44:29,393 --> 01:44:30,612
You can take him.
1829
01:44:30,742 --> 01:44:32,962
PHIL: Four minutes, Ken.
Four minutes, buddy.
1830
01:44:33,092 --> 01:44:34,268
CHARLIE BROCKMAN :
Live from Le Mans, France.
1831
01:44:34,398 --> 01:44:36,487
Mom! Come on.
1832
01:44:36,618 --> 01:44:38,924
MOLLIE: All right, coming.
1833
01:44:39,055 --> 01:44:41,536
BROCKMAN:
The 24 Hours of Le Mans.
1834
01:44:41,666 --> 01:44:43,189
And there are the cars
lined up...
1835
01:44:46,280 --> 01:44:48,282
ANNOUNCER : Drivers,
please take your places.
1836
01:45:07,257 --> 01:45:08,171
- And there they are...
-There he is.
1837
01:45:08,302 --> 01:45:09,738
...lined up, ready to go.
1838
01:45:09,868 --> 01:45:11,261
MAN: They're lined up
as per their practice times.
1839
01:45:11,392 --> 01:45:12,567
Faster cars
are up to our left.
1840
01:46:03,922 --> 01:46:05,924
-Oh, bloody joking!
1841
01:46:11,408 --> 01:46:12,322
BROCKMAN: Number 10,
a Bizzarrini,
1842
01:46:12,453 --> 01:46:13,628
almost loses control.
1843
01:46:14,280 --> 01:46:15,717
It's all right.
1844
01:46:18,284 --> 01:46:19,808
You looked great
out there, sir.
1845
01:46:20,939 --> 01:46:22,288
What happened to Miles?
1846
01:46:30,949 --> 01:46:32,821
Bloody hell.
1847
01:46:34,475 --> 01:46:35,650
No.
1848
01:46:42,352 --> 01:46:44,267
Poxy bastard.
1849
01:47:20,129 --> 01:47:21,347
COMMENTATOR :
After one lap,
1850
01:47:21,478 --> 01:47:24,002
Bandini-Ferrari
is in first place.
1851
01:47:27,789 --> 01:47:29,443
Where is Miles?
1852
01:47:31,662 --> 01:47:32,663
Where the hell is Ken?
1853
01:47:32,794 --> 01:47:33,708
I don't know.
1854
01:47:42,847 --> 01:47:43,805
He's coming in.
1855
01:47:43,935 --> 01:47:45,023
Oi! He's coming in.
1856
01:47:45,154 --> 01:47:46,372
CARROLL: He's coming in.
Let's go.
1857
01:47:46,503 --> 01:47:47,852
PHIL: Frosty, come on.
Let's go. Move it.
1858
01:47:48,505 --> 01:47:50,115
I think it's his door.
1859
01:47:50,246 --> 01:47:52,248
BROCKMAN: That's a rough start
for the Ford team so early...
1860
01:47:55,773 --> 01:47:58,950
The bloody door won't close!
1861
01:47:59,081 --> 01:48:01,170
All right. All right.
We'll take care of it.
1862
01:48:01,300 --> 01:48:02,476
-KEN: Come on, guys.
1863
01:48:02,606 --> 01:48:03,781
PHIL: Damn door!
1864
01:48:04,347 --> 01:48:05,696
-Try that.
-PHIL: This'll do it.
1865
01:48:05,827 --> 01:48:07,176
Shelby,
what the hell is wrong?
1866
01:48:07,829 --> 01:48:08,873
MAN: Something's hitting
the frame.
1867
01:48:09,004 --> 01:48:10,875
Oh, you're joking, aren't ya?
1868
01:48:11,615 --> 01:48:13,182
Guys, get outta the way.
1869
01:48:13,312 --> 01:48:14,618
Just get outta the way.
Hold it.
1870
01:48:16,185 --> 01:48:18,187
-Go! Go, go, go!
1871
01:48:26,108 --> 01:48:26,978
He's back out.
1872
01:48:27,109 --> 01:48:28,153
Go.
1873
01:48:50,828 --> 01:48:52,743
COMMENTATOR: Ken Miles,
in Shelby American's
1874
01:48:52,874 --> 01:48:54,963
Ford number 1, in tenth place.
1875
01:48:55,093 --> 01:48:57,705
BROCKMAN: Tremendous gains for Ken Miles in Ford number 1.
1876
01:48:57,835 --> 01:49:00,011
-Come on, Dad. Come on.
-Passing Porsche 43.
1877
01:49:00,142 --> 01:49:01,883
Moving quickly into the
top 20. He's passing them...
1878
01:49:08,803 --> 01:49:11,414
COMMENTATOR: Ken Miles, Ford,
has set a new lap record.
1879
01:49:11,545 --> 01:49:13,547
Three minutes and 34 seconds.
1880
01:49:13,677 --> 01:49:16,898
-Yeah!
-BROCKMAN: Ken Miles passed it
with a time of 3:34.3.
1881
01:49:29,345 --> 01:49:30,868
Shelby.
1882
01:49:30,999 --> 01:49:33,871
He's pushing the car too hard.
That's not the plan.
1883
01:49:34,698 --> 01:49:35,960
Plans change.
1884
01:50:03,379 --> 01:50:06,600
Lap is 3:34.
Track is 8.36.
1885
01:50:06,730 --> 01:50:08,689
Someone tell me
the miles per hour!
1886
01:50:18,046 --> 01:50:20,004
Three minutes, 31.9.
1887
01:50:20,135 --> 01:50:21,310
-Another lap record!
-That's an average speed
1888
01:50:21,440 --> 01:50:23,878
of 142.01 miles per hour.
1889
01:50:27,098 --> 01:50:28,796
Let's go. Let's go, boys.
1890
01:50:28,926 --> 01:50:30,449
-Tea's ready, Ken.
1891
01:50:30,580 --> 01:50:32,060
Oh, thank you, Chaz.
1892
01:50:32,713 --> 01:50:35,629
-Happy birthday, old chap!
-Cheers, mate. Great run.
1893
01:50:36,804 --> 01:50:38,022
MAN: Go, boys.
Move, move, move.
1894
01:50:40,851 --> 01:50:42,331
Need a quick body check!
1895
01:50:45,073 --> 01:50:47,031
You're three seconds faster
than Gurney.
1896
01:50:47,162 --> 01:50:49,033
If you hadn't blown the start,
you'd be in the lead.
1897
01:50:49,164 --> 01:50:50,426
Can you keep this up?
1898
01:50:50,556 --> 01:50:52,254
-Can the car?
1899
01:50:54,517 --> 01:50:56,824
COMMENTATOR: There has been
an incident on turn six.
1900
01:50:56,954 --> 01:50:59,522
Number 18 and number 26
have collided.
1901
01:51:24,895 --> 01:51:26,723
COMMENTATOR: It appears
Ferrari number 20,
1902
01:51:26,854 --> 01:51:29,987
Ludovico Scarfiotti,
has also left the track.
1903
01:51:38,996 --> 01:51:40,781
-All right, watch your head.
-Here you go.
1904
01:51:40,911 --> 01:51:42,086
MRS. FORD: Thank you.
1905
01:51:42,217 --> 01:51:43,914
Have a good dinner, sir.
1906
01:51:44,828 --> 01:51:46,395
Oi, McLaren's pitting.
1907
01:51:50,181 --> 01:51:52,575
Mr. Ford's probably going
somewhere nice for dinner.
1908
01:51:52,706 --> 01:51:54,359
What do you mean "probably"?
1909
01:51:54,490 --> 01:51:55,839
Rain's coming.
1910
01:51:55,970 --> 01:51:57,406
All right.
1911
01:52:12,943 --> 01:52:14,292
CHARLIE: Coming in.
1912
01:52:17,034 --> 01:52:18,601
MAN 1: Go, tires up!
1913
01:52:21,604 --> 01:52:22,518
MAN 2: Get 'em checked out.
1914
01:52:22,648 --> 01:52:24,563
Engine's running hot, Pops.
1915
01:52:24,694 --> 01:52:26,435
-All right.
-She's hot, mate. Crack on.
1916
01:52:26,565 --> 01:52:28,089
-MAN 1: Go.
-MAN 2: Well done, Denny.
1917
01:52:29,655 --> 01:52:30,874
Tire.
1918
01:52:31,745 --> 01:52:32,789
Dash clear.
1919
01:52:33,747 --> 01:52:34,835
Swap.
1920
01:52:37,707 --> 01:52:39,187
We're at 220. We're okay.
1921
01:52:39,665 --> 01:52:40,797
All right.
1922
01:52:40,928 --> 01:52:42,407
MAN 1: Fuel flying in.
1923
01:52:42,538 --> 01:52:44,018
MAN 2: Rear tires
coming up the wall!
1924
01:52:44,148 --> 01:52:45,323
MAN 3: Get the fuel in there.
Come on. Let's go.
1925
01:52:45,454 --> 01:52:46,455
MAN 4: Swap that out.
1926
01:52:48,631 --> 01:52:49,763
MAN 1: Front set.
1927
01:52:50,328 --> 01:52:51,590
MAN 2: We're good.
1928
01:52:55,464 --> 01:52:57,031
-CARROLL: Get it moving!
-KEN: Go! Go!
1929
01:52:57,596 --> 01:52:58,772
MAN: Go, go!
1930
01:53:03,254 --> 01:53:04,473
PHIL: Good job, guys.
Good job.
1931
01:53:04,603 --> 01:53:06,214
CHARLIE: It was
a good change, fellas.
1932
01:53:06,344 --> 01:53:07,432
Hey, I need a stopwatch.
1933
01:53:37,941 --> 01:53:39,595
COMMENTATOR:
Lorenzo Bandini remains
1934
01:53:39,725 --> 01:53:41,945
in first place for Ferrari.
1935
01:53:56,873 --> 01:53:58,744
KEN: Easy, Dan.
You're getting boxed in.
1936
01:53:58,875 --> 01:54:00,790
He's not batting
on a full wicket, that one.
1937
01:54:06,535 --> 01:54:07,841
Easy, Dan.
1938
01:54:09,930 --> 01:54:11,105
Oh, bloody hell!
1939
01:54:12,715 --> 01:54:14,412
You arsehole.
1940
01:54:31,255 --> 01:54:32,604
Oh, piss off!
1941
01:54:35,956 --> 01:54:37,566
You wanker!
1942
01:54:44,094 --> 01:54:48,011
A face like a smacked arse,
now, don't ya?
1943
01:55:00,502 --> 01:55:03,418
COMMENTATOR: Porsche number 58
with an unidentified Ford
1944
01:55:03,548 --> 01:55:05,637
are run off the track
at Arnage.
1945
01:55:06,508 --> 01:55:08,727
MAN: Go, Ken. Come on, Ken.
1946
01:55:16,474 --> 01:55:18,215
Nice stopwatch.
1947
01:55:18,824 --> 01:55:20,609
You want one? They're Italian.
1948
01:55:43,675 --> 01:55:45,155
BROCKMAN: Ken Miles
in Ford number 1
1949
01:55:45,286 --> 01:55:47,157
and Bandini in Ferrari 21
1950
01:55:47,288 --> 01:55:48,811
are locked in a battle
against the elements
1951
01:55:48,942 --> 01:55:50,813
as they push their cars
to the limit
1952
01:55:50,944 --> 01:55:52,467
past the White House corner.
1953
01:55:52,597 --> 01:55:53,816
And now with all that rain,
1954
01:55:53,947 --> 01:55:55,296
the track conditions
are wet and slippery
1955
01:55:55,426 --> 01:55:57,863
so expect these
very fast laps to suffer.
1956
01:56:00,649 --> 01:56:01,780
Yes, sir?
1957
01:56:03,173 --> 01:56:04,218
Yes, sir.
1958
01:56:04,609 --> 01:56:05,871
Yes, sir.
1959
01:56:06,916 --> 01:56:08,744
Okay, sir.
Right away, sir.
1960
01:56:15,229 --> 01:56:16,230
Hey!
1961
01:56:17,622 --> 01:56:19,581
What the hell are you doing?
Give me that.
1962
01:56:22,236 --> 01:56:23,237
Dumbass.
1963
01:56:23,715 --> 01:56:24,934
Mr. Shelby...
1964
01:57:07,150 --> 01:57:08,064
Here we go.
1965
01:57:12,112 --> 01:57:13,069
Come on, girl.
1966
01:57:13,200 --> 01:57:14,418
Come on.
1967
01:57:20,642 --> 01:57:22,035
Hold it together now.
1968
01:57:36,788 --> 01:57:38,051
God!
1969
01:57:40,009 --> 01:57:41,706
Bugger! Come on.
1970
01:57:41,837 --> 01:57:44,492
BROCKMAN: The leader at this
moment is Ferrari number 21
1971
01:57:44,622 --> 01:57:46,581
being driven
by Lorenzo Bandini.
1972
01:57:46,711 --> 01:57:49,627
His brakes are shot.
All right, here we go.
1973
01:57:49,758 --> 01:57:52,500
It looks like Ken Miles is
bringing the number 1 Ford.
1974
01:57:52,630 --> 01:57:54,110
into the pits very slowly.
He could have a...
1975
01:57:54,241 --> 01:57:56,591
PHIL: Coming in.
Watch yourself, guys.
1976
01:57:57,505 --> 01:57:59,942
-Brakes. Nothing. Gone.
-PHIL: Yeah.
1977
01:58:00,073 --> 01:58:02,379
All right. Let's go,
let's go, let's go.
1978
01:58:04,033 --> 01:58:07,036
I had him. I almost had him.
1979
01:58:08,472 --> 01:58:10,866
Well, he's putting
another lap on us now.
1980
01:58:10,996 --> 01:58:13,782
PHIL: All right. Fit it in.
Do the upper arm first.
1981
01:58:13,912 --> 01:58:15,523
CHARLIE: Come on, let's go.
Come in now, now. Faster.
1982
01:58:15,653 --> 01:58:16,611
PHIL: Let's go.
1983
01:58:16,741 --> 01:58:18,091
Upper arm first.
1984
01:58:18,830 --> 01:58:20,397
Watch the brake line
pulling it out.
1985
01:58:20,528 --> 01:58:22,530
They're doing it. The brakes.
1986
01:58:22,660 --> 01:58:23,835
BROCKMAN:
Now, that's gonna take...
1987
01:58:23,966 --> 01:58:25,446
CHARLIE: I said
watch the brake line.
1988
01:58:25,576 --> 01:58:27,317
CHARLIE: Faster!
Faster! Faster!
1989
01:58:27,448 --> 01:58:28,536
MAN: Coming in.
Watch your back!
1990
01:58:28,666 --> 01:58:29,754
CHARLIE: Jeff,
you've gotta be faster!
1991
01:58:43,725 --> 01:58:44,682
CHARLIE:
Bleed the brakes, Jeff.
1992
01:58:44,813 --> 01:58:46,075
MAN: No, no, no.
1993
01:58:46,510 --> 01:58:48,773
It's against the rules.
You cannot just change things.
1994
01:58:48,904 --> 01:58:50,166
Oh, no, no, no.
1995
01:58:50,297 --> 01:58:52,125
You show me where it says
in your book
1996
01:58:52,255 --> 01:58:53,996
that we cannot swap out
the system,
1997
01:58:54,127 --> 01:58:55,128
and then
you can disqualify us.
1998
01:58:55,258 --> 01:58:56,216
Bulldog, back off.
1999
01:58:56,346 --> 01:58:58,261
Calm down. Calm down.
2000
01:58:58,392 --> 01:58:59,828
This is not legal.
2001
01:58:59,958 --> 01:59:01,482
You show me where it says
in that little rule book
2002
01:59:01,612 --> 01:59:03,701
where I can't swap out
my upright assembly.
2003
01:59:03,832 --> 01:59:05,355
A part is a part.
2004
01:59:05,486 --> 01:59:07,096
Be it a brake caliper, a rotor,
or an upright assembly,
2005
01:59:07,227 --> 01:59:08,967
and I can swap out
any damn thing I want to.
2006
01:59:10,012 --> 01:59:11,579
We read your damn rule book.
2007
01:59:17,628 --> 01:59:19,543
Bandini's pitting.
He's pitting.
2008
01:59:26,768 --> 01:59:28,683
-Oh, what a shame.
2009
01:59:28,813 --> 01:59:30,032
I think he blew a line.
2010
01:59:30,163 --> 01:59:31,164
Well, he was trying
to keep up with you.
2011
01:59:41,652 --> 01:59:43,654
I don't speak Italian,
but he ain't happy.
2012
01:59:55,188 --> 01:59:56,972
Get me out of here, Pops.
2013
01:59:57,102 --> 01:59:58,060
-Come on!
-PHIL: All right.
2014
01:59:58,191 --> 01:59:59,496
KEN: Come on!
2015
01:59:59,627 --> 02:00:01,194
PHIL: Almost there, Ken.
Almost there.
2016
02:00:01,672 --> 02:00:02,673
How's it looking, buddy?
2017
02:00:02,804 --> 02:00:03,848
MAN: One pump, and we're good.
2018
02:00:04,458 --> 02:00:05,633
PHIL: Car's yours, Ken.
2019
02:00:05,763 --> 02:00:06,982
All right, listen,
you can still take him,
2020
02:00:07,112 --> 02:00:08,113
but you gotta pass him twice.
2021
02:00:08,244 --> 02:00:10,246
I get it. Pass him twice.
2022
02:00:17,297 --> 02:00:18,820
Ford number 1
driven by Ken Miles
2023
02:00:18,950 --> 02:00:22,215
is back out, hot on the heels
of Bandini in Ferrari 21.
2024
02:01:21,143 --> 02:01:24,146
Not bloody good enough,
Miles! Come on!
2025
02:01:24,581 --> 02:01:25,930
He's off his pace.
2026
02:01:27,758 --> 02:01:29,630
He doesn't trust the car yet.
2027
02:01:30,195 --> 02:01:32,763
Come on, Ken.
I gave you new brakes, buddy.
2028
02:01:39,074 --> 02:01:40,293
All right.
2029
02:01:41,598 --> 02:01:43,513
What did you come here for?
2030
02:01:45,602 --> 02:01:46,821
Let's do it.
2031
02:02:11,367 --> 02:02:13,195
That's it! Come on!
2032
02:02:24,380 --> 02:02:25,599
He ain't done it yet.
2033
02:02:29,472 --> 02:02:31,431
He needs to take
another lap on him.
2034
02:02:55,280 --> 02:02:56,934
He needs to pit soon.
2035
02:02:57,065 --> 02:02:59,372
He needs to catch
Bandini first.
2036
02:03:09,556 --> 02:03:11,122
All right, you bastard.
2037
02:03:12,341 --> 02:03:13,647
Let's do this again.
2038
02:03:43,459 --> 02:03:44,678
Come on, now.
2039
02:03:45,374 --> 02:03:47,332
That's my girl!
That's my girl!
2040
02:04:07,527 --> 02:04:10,138
Oh, my God. Oh, my God!
2041
02:04:10,704 --> 02:04:11,966
Bloody hell!
2042
02:04:26,067 --> 02:04:28,504
-He did it. We're in the lead.
2043
02:04:28,635 --> 02:04:30,027
Are we in the lead?
2044
02:04:30,158 --> 02:04:31,768
What about Bandini?
2045
02:04:32,334 --> 02:04:33,596
Where's Bandini?
2046
02:04:34,379 --> 02:04:36,120
PHIL: They're done. Finished.
2047
02:04:36,730 --> 02:04:38,079
Ferrari's over.
2048
02:04:38,209 --> 02:04:40,211
McLaren's four minutes
behind him in a GT.
2049
02:04:40,342 --> 02:04:43,563
So we're lying Ken first,
and two and three. All Fords.
2050
02:04:59,492 --> 02:05:01,015
COMMENTATOR :
Ferrari number 21
2051
02:05:01,145 --> 02:05:03,365
and driver Bandini
have left the track.
2052
02:05:05,759 --> 02:05:07,064
The Deuce is coming.
2053
02:05:16,421 --> 02:05:19,294
Ken's up in a half an hour.
Want me to wake him?
2054
02:05:19,424 --> 02:05:20,643
Nah, let him sleep.
2055
02:05:21,992 --> 02:05:23,690
-Thank you very much.
Thank you.
-Unbelievable.
2056
02:05:23,820 --> 02:05:25,126
-HENRY: Hello.
-MAN: Mr. Ford.
2057
02:05:25,256 --> 02:05:26,257
We're not
quite there yet, but...
2058
02:05:26,388 --> 02:05:27,650
HENRY: You missed a good meal.
2059
02:05:27,781 --> 02:05:29,391
LEO: There he is. There he is.
2060
02:05:31,262 --> 02:05:32,568
Brief me, Leo.
2061
02:05:33,395 --> 02:05:35,484
We're running
one, two, three, Mr. Ford.
2062
02:05:36,659 --> 02:05:37,442
Who's in the lead?
2063
02:05:37,573 --> 02:05:39,401
Hulme, Miles.
2064
02:05:41,751 --> 02:05:43,405
You know, I was thinking,
Mr. Ford...
2065
02:05:44,493 --> 02:05:47,931
wouldn't it be great
if all three Fords lined up
2066
02:05:48,062 --> 02:05:49,977
and crossed the finish line
at the exact same time?
2067
02:05:50,804 --> 02:05:52,806
They all lined up
and came home together.
2068
02:05:52,936 --> 02:05:55,069
Ford. Ford. Ford.
2069
02:05:55,809 --> 02:05:57,898
I don't think we can
actually do that, sir, but...
2070
02:05:59,203 --> 02:06:00,509
Why not?
2071
02:06:01,510 --> 02:06:03,730
Miles is laps ahead, Leo.
2072
02:06:03,860 --> 02:06:06,471
What would you have him do,
slow down?
2073
02:06:07,864 --> 02:06:08,996
Yeah.
2074
02:06:16,133 --> 02:06:18,527
LEO: Mr. Ford wants Miles
to slow down.
2075
02:06:18,658 --> 02:06:20,877
He wants all three cars to
cross at the exact same time.
2076
02:06:21,008 --> 02:06:22,879
He thinks it'll be
a historic moment for Ford.
2077
02:06:23,010 --> 02:06:24,620
It'll make a great photograph.
2078
02:06:26,317 --> 02:06:28,798
Shelby, Miles needs to be
a team player here,
2079
02:06:28,929 --> 02:06:30,365
and so do you.
2080
02:06:30,495 --> 02:06:32,106
You gonna tell him,
or you need me to?
2081
02:06:33,847 --> 02:06:36,240
Don't go near my driver.
Go on.
2082
02:06:37,328 --> 02:06:38,591
This is what Mr. Ford wants.
2083
02:06:38,721 --> 02:06:39,983
Go on now.
2084
02:06:40,549 --> 02:06:42,072
-He expects loyalty.
-Go on.
2085
02:06:59,220 --> 02:07:01,309
-PHIL: Guys, let's go. Come on.
-CHARLIE: All right,
look lively, boys.
2086
02:07:01,439 --> 02:07:02,658
PHIL: Let's go. Frosty.
2087
02:07:02,789 --> 02:07:04,138
FROSTY: Yeah, coming.
2088
02:07:05,269 --> 02:07:06,575
PHIL: Let's go. Come on.
2089
02:07:06,706 --> 02:07:08,098
What's Beebe want?
2090
02:07:12,537 --> 02:07:14,017
Oh.
2091
02:07:14,148 --> 02:07:15,889
It's off the scale, innit?
2092
02:07:21,416 --> 02:07:22,983
They want you to slow down.
2093
02:07:27,291 --> 02:07:28,684
Run that by me again.
2094
02:07:29,380 --> 02:07:30,686
They want you to slow down.
2095
02:07:33,646 --> 02:07:35,125
You're outshining
their car, Ken.
2096
02:07:35,256 --> 02:07:36,910
You're four minutes up
on McLaren.
2097
02:07:37,040 --> 02:07:38,563
The Deuce wants
the three Fords
2098
02:07:38,694 --> 02:07:40,957
to cross the finish line
one, two, three, all together.
2099
02:07:46,615 --> 02:07:48,661
They're asking that
you be a team player...
2100
02:07:50,358 --> 02:07:51,794
and make that photograph
happen for 'em.
2101
02:07:51,925 --> 02:07:55,232
That photograph.
That's good.
2102
02:07:55,885 --> 02:07:58,366
That is good. Mmm.
2103
02:08:00,629 --> 02:08:02,283
Ken, even if
you tie for first...
2104
02:08:03,414 --> 02:08:05,329
you'd still be the first man
ever to win...
2105
02:08:05,982 --> 02:08:08,419
Sebring, Daytona, and Le Mans
in the same year.
2106
02:08:09,203 --> 02:08:10,552
You'd have the triple crown.
2107
02:08:18,038 --> 02:08:19,300
Look, I ain't get...
2108
02:08:20,910 --> 02:08:22,433
I haven't been able to get you
to follow an order
2109
02:08:22,564 --> 02:08:24,087
since day one.
2110
02:08:24,218 --> 02:08:26,002
Whatever you wanna do
is fine with me.
2111
02:08:27,830 --> 02:08:29,266
My choice?
2112
02:08:30,746 --> 02:08:31,921
Your choice.
2113
02:08:38,798 --> 02:08:40,495
DENNY: The engine's
running at boiling.
2114
02:08:40,625 --> 02:08:41,931
The brakes are shot.
2115
02:08:45,065 --> 02:08:46,327
How was that?
2116
02:08:48,068 --> 02:08:49,112
Taken care of.
2117
02:08:49,504 --> 02:08:51,027
PHIL: The car's yours, Ken.
2118
02:08:51,158 --> 02:08:52,463
CHARLIE: Ken, the car's yours.
2119
02:08:53,595 --> 02:08:54,596
Ken!
2120
02:08:54,727 --> 02:08:56,250
Car's yours, Ken.
2121
02:09:29,457 --> 02:09:31,328
BROCKMAN: It's the Fords
that are the cars to beat,
2122
02:09:31,459 --> 02:09:32,939
claiming the top three
positions...
2123
02:09:33,069 --> 02:09:34,288
What the hell is he doing?
2124
02:09:34,418 --> 02:09:35,637
...led by Ken Miles
in Ford number 1...
2125
02:09:37,030 --> 02:09:38,205
COMMENTATOR: If you're not
2126
02:09:38,335 --> 02:09:39,467
watching this right now...
2127
02:09:39,597 --> 02:09:40,555
CARROLL: Don't answer that.
2128
02:09:40,685 --> 02:09:42,035
Get away from it.
2129
02:09:42,165 --> 02:09:43,732
Get away from it.
2130
02:09:43,863 --> 02:09:46,343
COMMENTATOR: Ken Miles in Ford
number 1 is demonstrating
2131
02:09:46,474 --> 02:09:49,477
why he's one of the top drivers here at Le Mans
2132
02:09:49,607 --> 02:09:52,001
with an outstanding display
of skill.
2133
02:09:52,132 --> 02:09:53,786
Keep an eye on Ford number 1.
2134
02:10:10,846 --> 02:10:12,282
He's gonna break
his own record.
2135
02:10:12,413 --> 02:10:13,718
Shut up.
2136
02:10:22,466 --> 02:10:23,511
Wait for it.
2137
02:10:25,556 --> 02:10:26,775
Wait for it.
2138
02:10:30,170 --> 02:10:31,084
Now.
2139
02:10:34,478 --> 02:10:36,785
CROWD :
Miles. Miles. Miles.
2140
02:10:36,916 --> 02:10:39,266
Miles. Miles. Miles.
2141
02:10:39,396 --> 02:10:41,311
Miles. Miles. Miles.
2142
02:11:17,043 --> 02:11:19,828
3:30.6.
That's another record.
2143
02:11:24,267 --> 02:11:26,182
BROCKMAN: Another lap record
falls to Ken Miles...
2144
02:11:26,313 --> 02:11:27,792
It's a perfect lap.
2145
02:11:27,923 --> 02:11:29,664
...breaking his own record
and virtually guaranteeing
2146
02:11:29,794 --> 02:11:31,971
first place
for Shelby American
2147
02:11:32,101 --> 02:11:33,668
and their exciting GT40.
2148
02:11:33,798 --> 02:11:35,670
COMMENTATOR: Ken Miles
in Shelby America's
2149
02:11:35,800 --> 02:11:39,152
Ford number 1
just beat his own lap record.
2150
02:11:39,282 --> 02:11:41,110
Three minutes
and 30.6 seconds...
2151
02:11:41,241 --> 02:11:42,242
Bring him in.
2152
02:11:42,372 --> 02:11:44,070
Right now!
He's outta control.
2153
02:11:44,548 --> 02:11:46,550
Now, you bring him in
before he wrecks that car
2154
02:11:46,681 --> 02:11:47,856
and we don't finish.
2155
02:11:50,119 --> 02:11:51,555
Bring him in, Shelby,
2156
02:11:51,686 --> 02:11:54,254
or I will get you banned
from the SCCA and the FIA.
2157
02:11:56,125 --> 02:11:57,910
Ken Miles is behind
the wheel, Leo.
2158
02:11:58,432 --> 02:11:59,999
That's his car to the finish.
2159
02:12:01,696 --> 02:12:03,741
H-A-P-P-Y
2160
02:12:03,872 --> 02:12:06,005
I'm H-A-P-P-Y
2161
02:12:06,135 --> 02:12:08,703
I know I am, I'm sure I am
2162
02:12:09,399 --> 02:12:10,879
Woo!
2163
02:12:11,706 --> 02:12:12,837
Oh.
2164
02:13:35,268 --> 02:13:36,965
Come on, lads, where are ya?
2165
02:13:47,802 --> 02:13:48,759
BROCKMAN:
That is quite a sight to see.
2166
02:13:48,890 --> 02:13:49,978
PETER: What's he doing?
2167
02:13:50,761 --> 02:13:52,241
Mum, why is he slowing down?
2168
02:13:52,372 --> 02:13:54,417
...the second and third place
Fords to close ranks.
2169
02:14:24,534 --> 02:14:27,189
The three Fords are going
to cross the line together.
2170
02:14:27,320 --> 02:14:29,365
Ken Miles slowed down.
He waited for them.
2171
02:14:29,496 --> 02:14:31,802
-BROCKMAN: Here are the Fords
lined up in a row...
-Dad. No.
2172
02:14:31,933 --> 02:14:33,239
-MOLLIE: It's all right.
-Dad.
2173
02:14:33,369 --> 02:14:35,719
It's all right.
Look, he's bringing them in.
2174
02:14:35,850 --> 02:14:37,939
-BROCKMAN: Led by Ken Miles...
-MOLLIE: He's bringing them
all in together.
2175
02:14:38,070 --> 02:14:39,897
BROCKMAN: ...certainly
the leader of this group
2176
02:14:40,028 --> 02:14:42,074
-and owner of
the Le Mans lap record...
-Good for you.
2177
02:14:42,204 --> 02:14:44,076
-...set just moments ago.
-MOLLIE: Good for you, Ken.
2178
02:15:02,355 --> 02:15:04,966
-Yeah! Yeah!
2179
02:15:11,581 --> 02:15:13,017
Look at that.
2180
02:15:15,411 --> 02:15:16,978
-Well done, Leo.
-You too, Don.
2181
02:15:34,256 --> 02:15:35,475
COMMENTATOR:
Please stand by.
2182
02:15:35,605 --> 02:15:37,259
Final results
are under review.
2183
02:15:37,390 --> 02:15:39,305
CHARLIE: ...is explain to me
how he's finished first
2184
02:15:39,435 --> 02:15:40,828
and he's not won the race?
2185
02:15:40,958 --> 02:15:42,917
OFFICIAL: Because McLaren
started from further,
2186
02:15:43,047 --> 02:15:44,484
so he came in...
he won.
2187
02:15:44,614 --> 02:15:45,659
Look, it's not a tie.
2188
02:15:45,789 --> 02:15:46,877
No, because McLaren...
2189
02:15:47,008 --> 02:15:48,444
Because McLaren started
further back,
2190
02:15:48,575 --> 02:15:50,011
he's saying he's traveled
that little bit further,
2191
02:15:50,142 --> 02:15:51,534
so he's won and not Ken.
2192
02:15:51,665 --> 02:15:53,493
PHIL: That is bullshit.
That's bullshit.
2193
02:15:53,623 --> 02:15:55,451
PHIL: Shel! Hold on!
2194
02:16:09,509 --> 02:16:11,119
-CARROLL: Where's the tie?
-LEE: Hey, hey, hey.
2195
02:16:11,250 --> 02:16:12,381
Where's the goddamn tie?
2196
02:16:12,512 --> 02:16:13,600
What?
2197
02:16:13,730 --> 02:16:14,992
-You son of a bitch!
-Hey, Shelby!
2198
02:16:15,123 --> 02:16:16,429
-You knew!
-No, I didn't know!
2199
02:16:16,559 --> 02:16:18,561
-That's enough! Enough!
-Get off me! Hey!
2200
02:16:19,214 --> 02:16:20,781
Bruce.
2201
02:16:20,911 --> 02:16:22,609
Nice race, mate. Congrats.
2202
02:16:44,544 --> 02:16:45,849
Shel!
2203
02:16:50,376 --> 02:16:51,812
They robbed you, Ken.
2204
02:16:51,942 --> 02:16:53,640
COMMENTATOR:
Here is the clarification.
2205
02:16:53,770 --> 02:16:56,251
Though the drivers finished
the race in a heat,
2206
02:16:56,382 --> 02:16:58,471
McLaren has been ruled
the winner
2207
02:16:58,601 --> 02:16:59,863
as he started
from farther back.
2208
02:16:59,994 --> 02:17:01,735
PHIL: Some bullshit
technicality.
2209
02:17:01,865 --> 02:17:05,565
Final results. Ford number 2,
driven by McLaren and Amon,
2210
02:17:05,695 --> 02:17:07,131
is the winner.
2211
02:17:07,262 --> 02:17:09,699
Ford number 1, driven
by Miles and Hulme,
2212
02:17:09,830 --> 02:17:11,135
second place.
2213
02:17:11,266 --> 02:17:13,703
In third place,
Bucknum and Hutcherson
2214
02:17:13,834 --> 02:17:15,314
in Ford number 5.
2215
02:17:15,444 --> 02:17:16,706
I never should've asked you.
2216
02:17:23,060 --> 02:17:24,627
Selling cars, huh?
2217
02:17:27,500 --> 02:17:28,849
That's what they do.
2218
02:17:30,067 --> 02:17:33,114
Well, you promised me
the drive.
2219
02:17:35,986 --> 02:17:37,161
Not the win.
2220
02:17:38,424 --> 02:17:39,860
It was a hell of a drive.
2221
02:17:41,035 --> 02:17:42,515
She's a hell of a machine.
2222
02:17:43,298 --> 02:17:44,691
Oh, she's fast.
2223
02:17:46,519 --> 02:17:47,911
Could be faster.
2224
02:17:49,870 --> 02:17:51,263
The 7 liter's sweet...
2225
02:17:51,872 --> 02:17:53,134
but, uh...
2226
02:17:54,222 --> 02:17:55,963
we still need
a lighter chassis.
2227
02:17:56,093 --> 02:17:59,793
I was thinking
bonded aluminium.
2228
02:17:59,923 --> 02:18:02,709
It's a ground-up rebuild,
but if it works...
2229
02:18:03,449 --> 02:18:05,581
we can lose
a couple hundred pounds.
2230
02:18:05,712 --> 02:18:07,409
Well, what the hell
are we doing here?
2231
02:18:09,150 --> 02:18:11,108
Let me take a shower,
get a cup of tea...
2232
02:18:11,805 --> 02:18:13,372
ham and cheese cob
or something.
2233
02:18:14,329 --> 02:18:16,113
CARROLL: We're gonna get
the bastards next year.
2234
02:18:40,137 --> 02:18:42,488
Got a bit of fuel left
in the tank.
2235
02:18:43,837 --> 02:18:45,665
What do you think
of those honeycomb panels?
2236
02:18:45,795 --> 02:18:47,362
What you were looking for?
2237
02:18:47,797 --> 02:18:48,972
Don't know yet.
2238
02:19:14,694 --> 02:19:16,348
She looks pretty good.
2239
02:19:26,619 --> 02:19:30,187
CARROLL: There's a point
at 7,000 RPM...
2240
02:19:31,537 --> 02:19:33,539
where everything fades.
2241
02:19:36,193 --> 02:19:38,413
The machine becomes
weightless.
2242
02:19:39,545 --> 02:19:40,676
Just disappears.
2243
02:19:41,590 --> 02:19:42,635
Yeah!
2244
02:19:42,765 --> 02:19:43,810
CARROLL:
And all that's left
2245
02:19:43,940 --> 02:19:44,985
is a body...
2246
02:19:45,115 --> 02:19:46,813
moving through space and time.
2247
02:19:50,382 --> 02:19:52,427
7,000 RPM.
2248
02:19:53,602 --> 02:19:54,864
That's where you meet it.
2249
02:19:57,171 --> 02:19:58,781
You feel it coming.
2250
02:19:58,912 --> 02:20:00,957
It creeps up on you,
close in your ear.
2251
02:20:09,401 --> 02:20:10,880
Asks you a question.
2252
02:20:12,186 --> 02:20:13,840
The only question
that matters.
2253
02:20:19,889 --> 02:20:20,977
PHIL: Get the van!
2254
02:20:22,414 --> 02:20:23,806
CARROLL: "Who are you?"
2255
02:20:57,536 --> 02:20:58,711
MAN: What do you think?
2256
02:20:58,841 --> 02:21:01,148
DAN: It's fantastic.
Feels really good.
2257
02:21:01,931 --> 02:21:03,150
Nice and smooth.
2258
02:21:04,281 --> 02:21:06,240
No vibration in the box.
Feels really strong.
2259
02:21:06,370 --> 02:21:08,329
You drove it
for less than an hour.
2260
02:21:08,895 --> 02:21:10,810
You can't tell shit
after an hour.
2261
02:21:10,940 --> 02:21:14,248
Go for seven even,
that'd be 14 all in.
2262
02:21:14,378 --> 02:21:15,510
Hey, Shel.
2263
02:21:25,651 --> 02:21:28,654
Hey, Shel, that guy,
you know the one in the hat,
2264
02:21:28,784 --> 02:21:31,308
he's ready to close
on those two 427s.
2265
02:21:31,439 --> 02:21:33,746
His and hers. Full freight.
2266
02:21:34,747 --> 02:21:37,184
They, uh, flew in
from Galveston.
2267
02:21:37,314 --> 02:21:38,490
CARROLL: Uh-huh.
2268
02:21:39,969 --> 02:21:43,843
Uh, I need you to come outside
for maybe a minute.
2269
02:21:44,800 --> 02:21:45,975
And do what?
2270
02:21:47,803 --> 02:21:49,109
Be Carroll Shelby.
2271
02:21:50,371 --> 02:21:52,504
Tell them a story,
spin a few magic words.
2272
02:21:53,679 --> 02:21:56,333
What does that mean?
"Magic words"?
2273
02:21:57,596 --> 02:21:58,727
It means...
2274
02:21:59,293 --> 02:22:01,295
come outside and say hello
2275
02:22:01,425 --> 02:22:03,515
and make them feel good
about their purchase.
2276
02:22:03,645 --> 02:22:04,907
They're getting the damn cars.
2277
02:22:05,038 --> 02:22:06,735
That's what they get
for their money, Phil.
2278
02:22:06,866 --> 02:22:08,084
Now, either they want 'em
or they don't.
2279
02:22:08,215 --> 02:22:10,304
-Am I some kind of
a lounge act?
-No.
2280
02:22:10,434 --> 02:22:11,653
Am I here to talk people
into things?
2281
02:22:23,404 --> 02:22:25,145
It's been six months, Shel.
2282
02:22:26,581 --> 02:22:28,496
-Six months.
2283
02:22:32,805 --> 02:22:34,981
PHIL: Sometimes they don't
get out of the car.
2284
02:23:10,451 --> 02:23:11,670
MOLLIE: Peter!
2285
02:23:12,801 --> 02:23:15,282
Peter, come and take
the garbage out.
2286
02:23:15,412 --> 02:23:16,675
PETER: Mr. Shelby.
2287
02:23:18,328 --> 02:23:19,591
Oh, hello, Pete.
2288
02:23:21,767 --> 02:23:23,246
I remember that wrench.
2289
02:23:24,508 --> 02:23:26,162
My dad threw it at you.
2290
02:23:27,599 --> 02:23:28,730
I believe he did.
2291
02:23:29,775 --> 02:23:30,950
PETER: Why?
2292
02:23:33,735 --> 02:23:34,867
Oh.
2293
02:23:35,955 --> 02:23:38,087
I think I probably said
something to him.
2294
02:23:39,088 --> 02:23:40,481
Called him a few names.
2295
02:23:42,701 --> 02:23:44,006
That's right.
2296
02:23:52,885 --> 02:23:54,321
Do you wanna speak to my mum?
2297
02:23:55,235 --> 02:23:57,193
Well, I did. Uh...
2298
02:23:58,064 --> 02:24:00,022
I came to say hello,
check in on her and...
2299
02:24:04,940 --> 02:24:06,812
Then I started thinking
that sometimes...
2300
02:24:09,597 --> 02:24:11,773
uh, words...
2301
02:24:12,469 --> 02:24:16,299
just... ar-are not useful.
2302
02:24:22,349 --> 02:24:24,568
Tools are useful 'cause
you can make stuff with 'em
2303
02:24:24,699 --> 02:24:26,440
and you can fix stuff
with 'em.
2304
02:24:27,920 --> 02:24:29,399
Here.
2305
02:24:30,270 --> 02:24:31,445
Thanks.
2306
02:24:40,280 --> 02:24:41,716
Your daddy was, uh...
2307
02:24:45,328 --> 02:24:47,069
He was your friend.
2308
02:24:53,119 --> 02:24:54,294
Yes, he was.
2309
02:24:55,774 --> 02:24:57,340
Yes, sir.
2310
02:25:02,258 --> 02:25:04,696
And he thought you was
just finer than frog fur.
2311
02:25:09,918 --> 02:25:11,441
MOLLIE: Peter!
2312
02:25:16,316 --> 02:25:18,274
I think I've gotta go
help my mum.
2313
02:25:20,668 --> 02:25:22,975
What are you doing here then?
Go on.
2314
02:25:24,019 --> 02:25:25,368
PETER: Bye.
2315
02:32:24,613 --> 02:32:26,267
Enhanced by Point.360
152282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.