All language subtitles for elementary-6-5-206708

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,831 --> 00:00:02,464 WATSON: Previously on Elementary... 2 00:00:02,597 --> 00:00:04,663 - Hey, uh, my name's Michael. - Hello. 3 00:00:04,750 --> 00:00:06,481 A man approached me at a meeting yesterday. 4 00:00:06,482 --> 00:00:08,602 Apparently, I-I helped him once when I described 5 00:00:08,603 --> 00:00:12,305 how integral my work was to maintaining my sobriety. 6 00:00:12,307 --> 00:00:14,775 There's this girl I know from the program. 7 00:00:14,777 --> 00:00:15,809 I'm worried about her. 8 00:00:15,811 --> 00:00:16,877 You want me to look for her? 9 00:00:16,879 --> 00:00:19,312 I thought it might help you, too. 10 00:00:19,314 --> 00:00:21,046 HOLMES: Six weeks ago, I experienced bouts 11 00:00:21,048 --> 00:00:23,115 of dizziness, memory loss, 12 00:00:23,117 --> 00:00:25,385 sensitivity to noise and bright lights. 13 00:00:25,387 --> 00:00:27,841 I have something called post-concussion syndrome. 14 00:00:27,842 --> 00:00:29,642 Things could get worse before they get better. 15 00:00:30,698 --> 00:00:32,281 (applause) 16 00:00:32,282 --> 00:00:34,415 ANNOUNCER: Midnight Ranger: It's Always Midnight 17 00:00:34,417 --> 00:00:36,417 will now take a 15-minute intermission. 18 00:00:36,419 --> 00:00:39,287 Please be back in your seats in 15 minutes. 19 00:00:39,289 --> 00:00:41,155 Ira. Ira! 20 00:00:41,157 --> 00:00:43,091 Don't move. 21 00:00:43,093 --> 00:00:46,594 I'm telling you for the last time, 22 00:00:46,596 --> 00:00:49,063 do something about these wires or find yourself a new Ranger. 23 00:00:49,065 --> 00:00:50,965 I almost collided with Dietrich out there. 24 00:00:50,967 --> 00:00:52,600 You're gonna kill somebody. 25 00:00:52,602 --> 00:00:55,503 Justin, you want to accuse me of murder, 26 00:00:55,505 --> 00:00:57,838 get in line. These folks over here 27 00:00:57,840 --> 00:00:59,807 just beat you to it. 28 00:00:59,809 --> 00:01:02,275 Go, go. I'll talk to you after the show. 29 00:01:02,277 --> 00:01:04,812 A lot of pressure for a big producer. 30 00:01:04,814 --> 00:01:06,346 A lot of money on the line. 31 00:01:06,348 --> 00:01:07,615 You have no idea. 32 00:01:07,617 --> 00:01:09,383 Actually, we do. We looked it up. 33 00:01:09,385 --> 00:01:11,418 Your show's budget is around $30 million. 34 00:01:11,420 --> 00:01:12,832 If you don't turn a healthy profit, 35 00:01:12,833 --> 00:01:13,680 you're ruined. 36 00:01:13,681 --> 00:01:15,280 A scathing review from a critic 37 00:01:15,282 --> 00:01:18,686 like Victoria Garvey could take a bite out of your box office. 38 00:01:19,072 --> 00:01:21,751 What? I loved Victoria, okay? 39 00:01:21,752 --> 00:01:23,418 She was an institution. 40 00:01:23,420 --> 00:01:27,255 She was cranky, but that was her schtick. 41 00:01:27,257 --> 00:01:29,524 Witnesses overheard the two of you having a heated conversation 42 00:01:29,526 --> 00:01:32,160 at Sardi's after Wednesday's matinee. 43 00:01:32,162 --> 00:01:34,796 Didn't sound to us like a talk with an "institution." 44 00:01:34,798 --> 00:01:37,399 Sounded more like you knew how her review was gonna go. 45 00:01:37,401 --> 00:01:38,866 WATSON: You could not afford 46 00:01:38,868 --> 00:01:40,502 to let her rip you to shreds in print, 47 00:01:40,504 --> 00:01:43,337 so you killed her and then you burned down her house. 48 00:01:43,339 --> 00:01:47,441 Look... I didn't kill Victoria. 49 00:01:47,443 --> 00:01:49,643 I didn't have to. 50 00:01:49,645 --> 00:01:51,345 Yeah, you're right, 51 00:01:51,347 --> 00:01:53,681 she told me her review was gonna be a bloodbath. 52 00:01:53,683 --> 00:01:57,151 But then she offered to bury it if I made it worth her while. 53 00:01:57,153 --> 00:02:00,421 You're saying she solicited a bribe? 54 00:02:00,423 --> 00:02:02,623 That's how she operated. 55 00:02:02,625 --> 00:02:04,958 You don't believe me, ask around. 56 00:02:04,960 --> 00:02:08,094 That "heated conversation," eh, 57 00:02:08,096 --> 00:02:09,630 that was just us haggling over the price. 58 00:02:09,632 --> 00:02:12,333 You know admitting that she was squeezing you 59 00:02:12,335 --> 00:02:14,467 doesn't make you look less guilty of her murder? 60 00:02:14,469 --> 00:02:15,902 You said it yourself. 61 00:02:15,904 --> 00:02:18,738 My ups and downs are measured in eight figures. 62 00:02:18,740 --> 00:02:21,041 What's $50 grand against that? 63 00:02:21,043 --> 00:02:23,409 Besides, I, uh, wired her 64 00:02:23,411 --> 00:02:25,678 the money the morning after she was already dead. 65 00:02:25,680 --> 00:02:27,647 I hadn't heard yet. 66 00:02:27,649 --> 00:02:29,716 If I'm the one who killed her, 67 00:02:29,718 --> 00:02:32,184 why would I do that? 68 00:02:34,489 --> 00:02:36,856 Hey. 69 00:02:38,760 --> 00:02:41,761 I hope your day was less of a dud than mine. 70 00:02:41,763 --> 00:02:43,696 So, Ira Langstrom may have single-handedly 71 00:02:43,698 --> 00:02:45,531 murdered the Broadway musical, 72 00:02:45,533 --> 00:02:47,699 but Marcus and I do not think that he killed Victoria Garvey. 73 00:02:47,701 --> 00:02:50,402 So that argument that people saw them having on the street? 74 00:02:50,404 --> 00:02:52,171 He says that they were negotiating the amount that he 75 00:02:52,173 --> 00:02:54,206 was gonna pay her for writing nice things about his show. 76 00:02:54,208 --> 00:02:56,475 Apparently, anyone could buy a good review from her-- 77 00:02:56,477 --> 00:02:58,277 and you haven't heard a word I've said. 78 00:02:58,279 --> 00:02:59,945 Dead critic took bribe. 79 00:02:59,947 --> 00:03:01,813 Have you and I spoken since lunch? 80 00:03:01,815 --> 00:03:03,349 No, you don't remember? 81 00:03:03,351 --> 00:03:06,618 I've got no memory of the last six hours. 82 00:03:06,620 --> 00:03:09,488 I'm calling Dr. Hanson. 83 00:03:09,490 --> 00:03:11,456 My head is the less urgent of our concerns at the moment. 84 00:03:11,458 --> 00:03:14,893 A short while ago, I arrived home carrying this bag. 85 00:03:14,895 --> 00:03:17,896 And I couldn't recall what was inside, so... 86 00:03:19,966 --> 00:03:22,200 Well, I looked. 87 00:03:29,242 --> 00:03:30,741 (Watson gasps) 88 00:03:30,743 --> 00:03:33,744 (exhales) 89 00:03:33,746 --> 00:03:36,214 There is a head in there. 90 00:03:36,216 --> 00:03:39,049 Yes, there is. 91 00:03:40,219 --> 00:03:43,854 And I have no idea where I got it. 92 00:03:43,856 --> 00:03:47,856 ♪ Elementary 6x05 ♪ Bits and Pieces Original Air Date on May 28, 2018 93 00:03:47,857 --> 00:03:54,757 == sync, corrected by elderman == @elder_man 94 00:03:54,781 --> 00:04:14,093 ♪ ♪ 95 00:04:20,859 --> 00:04:22,726 What's the last thing you remember? 96 00:04:23,653 --> 00:04:25,066 After you left to meet Marcus, 97 00:04:25,067 --> 00:04:28,068 I rang the fire marshal assigned to Ms. Garvey's investigation 98 00:04:28,070 --> 00:04:30,337 to see if he'd discovered anything 99 00:04:30,339 --> 00:04:32,572 I hadn't already concluded two days ago. 100 00:04:32,574 --> 00:04:34,674 He had not. 101 00:04:34,676 --> 00:04:37,043 After that, I recall planning another review 102 00:04:37,045 --> 00:04:39,012 of Ms. Garvey's personal life, 103 00:04:39,014 --> 00:04:41,047 and then... 104 00:04:41,049 --> 00:04:43,450 nothing. 105 00:04:43,452 --> 00:04:46,251 Until the moment I was walking up our front steps 106 00:04:46,253 --> 00:04:48,921 carrying a head. 107 00:04:51,158 --> 00:04:55,361 So the last thing we know, you were working the case. 108 00:04:55,363 --> 00:04:57,930 Naturally, I wondered whether the head might have something 109 00:04:57,932 --> 00:05:00,165 to do with Ms. Garvey's murder. 110 00:05:00,167 --> 00:05:02,834 But I see no obvious links. 111 00:05:02,836 --> 00:05:04,736 She had no children, 112 00:05:04,738 --> 00:05:07,772 and that man's facial structure suggests they are unrelated. 113 00:05:07,774 --> 00:05:09,341 We've seen no evidence 114 00:05:09,343 --> 00:05:11,776 that she had a lover, male in his 30s 115 00:05:11,778 --> 00:05:13,379 or otherwise. 116 00:05:13,381 --> 00:05:15,347 And no one fitting that description is missing a head 117 00:05:15,349 --> 00:05:17,015 at the newspaper she wrote for. 118 00:05:17,017 --> 00:05:20,218 I checked right before you came in. 119 00:05:20,220 --> 00:05:22,286 Okay, well, I'm pretty sure that you didn't kill him. 120 00:05:22,288 --> 00:05:24,288 Looks like he's been dead for a while. 121 00:05:24,290 --> 00:05:25,624 And I'm sure you noticed 122 00:05:25,626 --> 00:05:27,959 the same smell I did when you opened the bag. 123 00:05:27,961 --> 00:05:29,394 Formaldehyde, 124 00:05:29,396 --> 00:05:30,795 glutaraldehyde, 125 00:05:30,797 --> 00:05:32,030 methanol. 126 00:05:32,032 --> 00:05:33,498 Embalming fluid. 127 00:05:33,500 --> 00:05:36,267 So, whoever he is, he was professionally preserved. 128 00:05:36,269 --> 00:05:39,470 Presumably before his head was removed. 129 00:05:39,472 --> 00:05:42,173 It could be 130 00:05:42,175 --> 00:05:44,108 I stole it from a funeral parlor 131 00:05:44,110 --> 00:05:46,044 whilst in the throes of a hallucination. 132 00:05:46,046 --> 00:05:48,679 Or, for all I know, I found the bag next to me 133 00:05:48,681 --> 00:05:50,113 on the back seat of a taxi. 134 00:05:50,115 --> 00:05:51,615 Possibilities are endless. 135 00:05:51,617 --> 00:05:53,450 I know that you 136 00:05:53,452 --> 00:05:56,253 didn't want to talk to the captain about your PCS, but I... 137 00:05:56,255 --> 00:05:58,455 You can stop there. My memory may be a shambles, 138 00:05:58,457 --> 00:06:00,891 but I'm well aware of the gravity of the situation. 139 00:06:00,893 --> 00:06:02,826 A man's head 140 00:06:02,828 --> 00:06:05,328 is in that bag. 141 00:06:05,330 --> 00:06:07,797 And I don't know where I got it from, 142 00:06:07,799 --> 00:06:10,633 which means I also don't know 143 00:06:10,635 --> 00:06:14,137 who might miss it. 144 00:06:14,139 --> 00:06:15,805 I mean, for all we know, 145 00:06:15,807 --> 00:06:18,007 the police are on their way here as we speak. 146 00:06:20,112 --> 00:06:22,512 I know what I have to do. 147 00:06:22,514 --> 00:06:24,847 (sighs) 148 00:06:24,849 --> 00:06:27,050 (elevator bell dings) 149 00:06:28,386 --> 00:06:30,753 Hey. What are you doing here? 150 00:06:30,755 --> 00:06:33,522 We need to talk. 151 00:06:33,524 --> 00:06:35,357 Where is the head now? 152 00:06:35,359 --> 00:06:36,793 We notified the M.E.'s office, 153 00:06:36,795 --> 00:06:38,561 and a medicolegal investigator came to the house. 154 00:06:38,563 --> 00:06:41,197 Watson is accompanying it to the morgue. 155 00:06:41,199 --> 00:06:44,032 And you have no idea where you got it. 156 00:06:44,034 --> 00:06:46,135 I do not. 157 00:06:46,137 --> 00:06:47,503 And that's because of this-- 158 00:06:47,505 --> 00:06:50,038 what do you call it? - Post-concussion syndrome. 159 00:06:50,040 --> 00:06:52,208 Which you've been dealing with for how long now? 160 00:06:52,210 --> 00:06:54,110 I was diagnosed just over a month ago. 161 00:06:54,112 --> 00:06:56,511 Well, I didn't tell you 162 00:06:56,513 --> 00:06:58,747 because I didn't want to concern you. - Bull. 163 00:06:58,749 --> 00:07:00,315 You weren't concerned 164 00:07:00,317 --> 00:07:02,884 about me or my feelings. You were concerned 165 00:07:02,886 --> 00:07:04,653 about yourself. You didn't tell me 166 00:07:04,655 --> 00:07:07,555 because you were afraid I'd bench you. And you were right. 167 00:07:07,557 --> 00:07:09,591 Because unlike you, I've got other people 168 00:07:09,593 --> 00:07:12,427 to worry about. I've got a whole squad under my command. 169 00:07:12,429 --> 00:07:13,961 I thought we were past all this. 170 00:07:13,963 --> 00:07:15,963 What's that supposed to mean? 171 00:07:15,965 --> 00:07:17,732 Six years ago, when you asked to work here, 172 00:07:17,734 --> 00:07:20,468 you left out the part about you just getting out of rehab. 173 00:07:20,470 --> 00:07:21,476 These situations are completely different. 174 00:07:21,500 --> 00:07:23,038 I know. 175 00:07:23,039 --> 00:07:26,374 But you are not in full control of your actions right now. 176 00:07:26,376 --> 00:07:27,875 What if you got confused 177 00:07:27,877 --> 00:07:29,510 and you tried to pull someone's gun? 178 00:07:29,512 --> 00:07:31,145 I get tired. 179 00:07:31,147 --> 00:07:32,747 I get headaches. 180 00:07:32,749 --> 00:07:34,214 I, uh, I... (chuckles) 181 00:07:34,216 --> 00:07:35,683 I've had a brief memory lapse. 182 00:07:35,685 --> 00:07:38,619 During which, you took a human head 183 00:07:38,621 --> 00:07:41,689 from God knows where and brought it back to your house. 184 00:07:41,691 --> 00:07:43,991 Look, you and I both know that even with my new deficiencies, 185 00:07:43,993 --> 00:07:46,126 that I'm still ten times more capable than... 186 00:07:46,128 --> 00:07:48,529 Oh, go ahead. Finish your thought. 187 00:07:48,531 --> 00:07:50,930 It's not like it's any secret, you think you're better 188 00:07:50,932 --> 00:07:52,366 than everyone else. 189 00:07:52,368 --> 00:07:54,468 And the truth is, too many times, 190 00:07:54,470 --> 00:07:56,436 I have treated you like you are. 191 00:07:56,438 --> 00:07:58,472 So some of this is my fault. 192 00:07:58,474 --> 00:08:00,073 But I'm done. 193 00:08:00,075 --> 00:08:02,208 Cops get injured on the job all the time. 194 00:08:02,210 --> 00:08:03,910 Cops get concussions all the time. 195 00:08:03,912 --> 00:08:05,745 You know what they do? They tell their C.O. 196 00:08:05,747 --> 00:08:07,814 And they get cleared by a department doctor 197 00:08:07,816 --> 00:08:09,415 before returning to duty. 198 00:08:09,417 --> 00:08:12,318 I am tired of giving you a pass. 199 00:08:12,320 --> 00:08:14,688 This time, you want to keep working here, 200 00:08:14,690 --> 00:08:17,957 you're gonna jump through the same hoops as the rest of us. 201 00:08:24,031 --> 00:08:25,398 How'd it go with the captain? 202 00:08:25,400 --> 00:08:27,667 (sighs) About as well as can be expected. 203 00:08:27,669 --> 00:08:29,168 Hmm. That bad? 204 00:08:29,170 --> 00:08:30,969 I'm to report 205 00:08:30,971 --> 00:08:33,606 to the NYPD's medical division first thing in the morning. 206 00:08:33,608 --> 00:08:35,407 I'm forbidden for working with the police 207 00:08:35,409 --> 00:08:37,810 in any capacity until I'm cleared by a department doctor. 208 00:08:37,812 --> 00:08:40,312 And what if they don't clear you? 209 00:08:40,314 --> 00:08:41,914 Well, I hear Cape Town's awash with murder. 210 00:08:41,916 --> 00:08:44,750 I have contacts there. 211 00:08:44,752 --> 00:08:46,919 How did it go at the morgue? Did Eugene find anything 212 00:08:46,921 --> 00:08:48,653 that might help us identify our John Doe? 213 00:08:48,655 --> 00:08:50,622 Not yet. And there's a good chance 214 00:08:50,624 --> 00:08:53,325 that the embalming chemicals destroyed any DNA. 215 00:08:53,327 --> 00:08:54,693 And dental X-rays are useless 216 00:08:54,695 --> 00:08:56,027 until they have someone's records 217 00:08:56,029 --> 00:08:57,529 to compare them to. 218 00:08:57,531 --> 00:08:59,030 Marcus is gonna reach out to Missing Persons. 219 00:08:59,032 --> 00:09:01,165 Eugene did say that he thought the head was cut off 220 00:09:01,167 --> 00:09:02,800 with a Satterlee bone saw. 221 00:09:02,802 --> 00:09:05,470 As used by morticians and M.E.s. 222 00:09:05,472 --> 00:09:08,806 And that the man's corneas were surgically removed. 223 00:09:08,808 --> 00:09:10,174 Suggesting that prior to embalming, 224 00:09:10,176 --> 00:09:12,043 our John Doe was a tissue and organ donor. 225 00:09:12,045 --> 00:09:14,112 Which got me thinking, Victoria Garvey was 226 00:09:14,114 --> 00:09:16,547 in a car accident two weeks ago, remember? 227 00:09:16,549 --> 00:09:18,750 I lost six hours, not six days. 228 00:09:18,752 --> 00:09:20,818 Yes, it happened in the Hamptons. Her car hit a tree, 229 00:09:20,820 --> 00:09:23,621 burst into flames, and her leg was burned. 230 00:09:23,623 --> 00:09:25,356 Bad enough that she needed a skin graft. 231 00:09:25,358 --> 00:09:27,758 Skin from a human donor. 232 00:09:27,760 --> 00:09:31,128 So our mystery head came from a tissue donor, and our victim 233 00:09:31,130 --> 00:09:32,663 was a tissue recipient. 234 00:09:32,665 --> 00:09:34,732 Yeah, so it's possible that the skin graft came 235 00:09:34,734 --> 00:09:36,233 from our John Doe. 236 00:09:36,235 --> 00:09:38,769 That wouldn't explain why I had the head, 237 00:09:38,771 --> 00:09:40,804 or what it had to do with Ms. Garvey's murder, if anything. 238 00:09:40,806 --> 00:09:43,273 Well, I was just looking up the surgical center 239 00:09:43,275 --> 00:09:44,975 where the skin graft was performed. 240 00:09:44,977 --> 00:09:46,376 Marcus is gonna meet me there in the morning. 241 00:09:46,378 --> 00:09:47,644 They should have a record 242 00:09:47,646 --> 00:09:49,112 of where the donor tissue came from. 243 00:09:49,114 --> 00:09:50,446 It could, at the very least, 244 00:09:50,448 --> 00:09:52,249 help us determine who John Doe was. 245 00:09:52,251 --> 00:09:54,384 And maybe that'll tell us more. 246 00:10:00,858 --> 00:10:02,759 - Morning. - Hey. 247 00:10:02,761 --> 00:10:05,495 Is your partner not here because he's running down another lead? 248 00:10:05,497 --> 00:10:08,030 Or is he actually taking his benching seriously? 249 00:10:08,032 --> 00:10:10,199 Oh, the captain told you? 250 00:10:10,201 --> 00:10:11,967 Sherlock went to the doctor. 251 00:10:11,969 --> 00:10:13,869 He gonna be okay? 252 00:10:13,871 --> 00:10:16,371 You know, brains are funny things. 253 00:10:16,373 --> 00:10:18,140 The captain, well, he's the captain. 254 00:10:18,142 --> 00:10:19,708 He's got to look at the big picture, 255 00:10:19,710 --> 00:10:22,544 but if you guys need anything from me, just say the word. 256 00:10:22,546 --> 00:10:24,379 Thanks. 257 00:10:26,984 --> 00:10:29,185 Someone else was in here yesterday, 258 00:10:29,187 --> 00:10:30,852 asking about the same patient. 259 00:10:30,854 --> 00:10:32,020 Interesting. 260 00:10:32,022 --> 00:10:34,423 British guy? Short on social skills? 261 00:10:34,425 --> 00:10:35,724 Mr. Holmes. 262 00:10:35,726 --> 00:10:37,992 He said he worked with the police, 263 00:10:37,994 --> 00:10:39,695 but his social skills were fine. 264 00:10:39,697 --> 00:10:41,296 BELL: You caught him on a good day. 265 00:10:41,298 --> 00:10:42,964 He asked to see Ms. Garvey's files. 266 00:10:42,966 --> 00:10:44,633 Did you show him? 267 00:10:46,102 --> 00:10:48,069 I wasn't supposed to. 268 00:10:48,071 --> 00:10:50,571 But I couldn't believe it when he told me she was murdered. 269 00:10:50,573 --> 00:10:53,407 Such a nice lady. 270 00:10:53,409 --> 00:10:56,477 I told Mr. Holmes I wanted to help, any way I could. 271 00:10:56,479 --> 00:10:57,946 So you wouldn't mind 272 00:10:57,948 --> 00:10:59,513 showing us as well? 273 00:11:00,583 --> 00:11:03,117 At first, your friend was wondering 274 00:11:03,119 --> 00:11:04,552 how the surgery went. 275 00:11:04,554 --> 00:11:06,053 Were there any complications, 276 00:11:06,055 --> 00:11:08,322 how did her surgeon seem after it was over? 277 00:11:08,324 --> 00:11:10,691 Was he wondering if there was some sort of malpractice? 278 00:11:10,693 --> 00:11:12,926 He thought maybe Ms. Garvey 279 00:11:12,928 --> 00:11:14,362 was killed to cover it up. 280 00:11:14,364 --> 00:11:16,230 But I told him that was crazy. 281 00:11:16,232 --> 00:11:18,198 Dr. Chopra is one of the sweetest people 282 00:11:18,200 --> 00:11:19,633 I've ever met. 283 00:11:19,635 --> 00:11:21,468 Plus, she was visiting family in India 284 00:11:21,470 --> 00:11:23,036 when Ms. Garvey died. 285 00:11:23,038 --> 00:11:26,373 So your friend lost interest in that. 286 00:11:26,375 --> 00:11:29,176 And then something in Ms. Garvey's 287 00:11:29,178 --> 00:11:31,411 donation documents caught his eye. 288 00:11:31,413 --> 00:11:34,281 He started asking questions about them instead. 289 00:11:34,283 --> 00:11:35,615 Donation documents? 290 00:11:35,617 --> 00:11:37,350 Donor tissue always comes with paperwork-- 291 00:11:37,352 --> 00:11:38,752 vital stats about the donor 292 00:11:38,754 --> 00:11:40,319 and information about preparation and use. 293 00:11:40,321 --> 00:11:43,256 Just so I'm clear, when we say "donor," 294 00:11:43,258 --> 00:11:44,691 we're talking about cadavers, right? 295 00:11:44,693 --> 00:11:46,959 People who agreed to donate 296 00:11:46,961 --> 00:11:49,562 their organs and tissues after they died. 297 00:11:49,564 --> 00:11:51,097 The donor for Victoria's skin 298 00:11:51,099 --> 00:11:53,933 was a white male, age 32. That matches 299 00:11:53,935 --> 00:11:55,434 our John Doe. 300 00:11:55,436 --> 00:11:58,070 But no donor name. Just a number? 301 00:11:58,072 --> 00:11:59,005 It's anonymous when we get it. 302 00:11:59,007 --> 00:12:00,339 But the tissue bank 303 00:12:00,341 --> 00:12:01,974 that sold us the skin 304 00:12:01,976 --> 00:12:03,309 should have the donor's name 305 00:12:03,311 --> 00:12:05,111 in their records. 306 00:12:05,113 --> 00:12:07,947 Do you know what it was that interested Mr. Holmes? 307 00:12:07,949 --> 00:12:09,848 He didn't say. 308 00:12:09,850 --> 00:12:13,184 He did ask if we had any other forms from the same tissue bank. 309 00:12:13,186 --> 00:12:16,588 I came in here to pull some, 310 00:12:16,590 --> 00:12:18,290 and when I went back out 311 00:12:18,292 --> 00:12:21,293 to the waiting room, he was gone. 312 00:12:21,295 --> 00:12:23,495 Yeah, he does that. 313 00:12:29,803 --> 00:12:33,671 I think I know what it was that Sherlock saw. 314 00:12:33,673 --> 00:12:35,206 So, these forms document 315 00:12:35,208 --> 00:12:36,942 all of the testing for diseases 316 00:12:36,944 --> 00:12:39,311 that the tissue bank performs on each donor. 317 00:12:39,313 --> 00:12:41,479 But these are all identical. They were not 318 00:12:41,481 --> 00:12:44,515 filled out separately. They're all copies of the same form. 319 00:12:44,517 --> 00:12:46,016 You see the ink flecks 320 00:12:46,018 --> 00:12:48,052 and the image degradation? 321 00:12:48,054 --> 00:12:50,455 That's from repeated photocopying. 322 00:12:50,457 --> 00:12:53,591 Someone at the tissue bank's been rubber-stamping their work. 323 00:12:56,596 --> 00:12:58,329 This one has the same 324 00:12:58,331 --> 00:13:00,530 donor number as Victoria's. 325 00:13:00,532 --> 00:13:04,368 So, Kareem Ludlow... 326 00:13:04,370 --> 00:13:07,171 got tissue from the same body? 327 00:13:07,173 --> 00:13:08,973 I had that file out already, 328 00:13:08,975 --> 00:13:11,208 because the patient missed a follow-up. 329 00:13:11,210 --> 00:13:13,277 He was scheduled to have the cadaver skin removed yesterday 330 00:13:13,279 --> 00:13:16,880 and get a permanent autograft in its place. 331 00:13:16,882 --> 00:13:19,148 Well, that's a pretty big appointment to miss. 332 00:13:19,150 --> 00:13:20,450 Were you able to reach him? 333 00:13:20,452 --> 00:13:22,686 He didn't return my calls. 334 00:13:22,688 --> 00:13:25,254 Kareem Ludlow, same home address, 335 00:13:25,256 --> 00:13:26,656 was killed in a fire 336 00:13:26,658 --> 00:13:28,057 in Hoboken on Monday. 337 00:13:28,059 --> 00:13:30,927 Fire marshal ruled it suspicious. 338 00:13:30,929 --> 00:13:33,062 That's two days before Victoria Garvey died. 339 00:13:33,064 --> 00:13:36,199 So two people got skin grafts from the same donor 340 00:13:36,201 --> 00:13:37,900 and they were both killed in fires. 341 00:13:37,902 --> 00:13:39,935 Whoever our John Doe was, 342 00:13:39,937 --> 00:13:42,771 someone wanted every last bit of him dead. 343 00:13:51,442 --> 00:13:54,081 BELL: Both of those patients received skin grafts 344 00:13:54,082 --> 00:13:57,161 from the same cadaver, which came from your tissue bank. 345 00:13:57,162 --> 00:14:00,496 Earlier this week both those patients were murdered. 346 00:14:00,498 --> 00:14:02,165 And you think I had something to do with that. 347 00:14:02,167 --> 00:14:05,001 I'm not in the business of taking lives, Detective. 348 00:14:05,003 --> 00:14:07,136 I'm in the business of saving them. 349 00:14:07,138 --> 00:14:09,405 Operating a human chop shop 350 00:14:09,407 --> 00:14:11,540 has made you very rich, Mr. Voth. 351 00:14:11,542 --> 00:14:14,610 Your company pulled in close to $10 million last year, 352 00:14:14,612 --> 00:14:16,979 so how about you drop the phony altruism? 353 00:14:16,981 --> 00:14:18,981 Those forms strongly suggest that your company 354 00:14:18,983 --> 00:14:20,282 has been cutting corners 355 00:14:20,284 --> 00:14:22,785 on disinfection and disease testing, 356 00:14:22,787 --> 00:14:25,153 in blatant violation of FDA regulations. 357 00:14:25,155 --> 00:14:26,722 We think you realized 358 00:14:26,724 --> 00:14:29,157 that a contamination got through involving the cadaver 359 00:14:29,159 --> 00:14:31,593 those two people received tissue from. 360 00:14:31,595 --> 00:14:33,962 Now, if they'd gotten sick and it got traced back to you, 361 00:14:33,964 --> 00:14:36,865 you would have been hit with lawsuits, criminal charges. 362 00:14:36,867 --> 00:14:38,367 It would've shut you down. 363 00:14:39,870 --> 00:14:41,336 I swear, it's like déjà vu. 364 00:14:41,338 --> 00:14:43,505 How's that? 365 00:14:43,507 --> 00:14:45,274 Another guy was in here yesterday 366 00:14:45,276 --> 00:14:47,074 peddling the same garbage. 367 00:14:49,979 --> 00:14:51,279 A friend of yours? 368 00:14:51,281 --> 00:14:53,347 Because he broke into my facility 369 00:14:53,349 --> 00:14:56,017 after we talked and stole one of my products. 370 00:14:56,019 --> 00:14:57,285 The way I see it, 371 00:14:57,287 --> 00:14:58,686 you're the ones who should be worried 372 00:14:58,688 --> 00:15:00,121 about criminal charges. 373 00:15:00,123 --> 00:15:03,291 This product you say he stole 374 00:15:03,293 --> 00:15:05,859 wouldn't happen to be a severed head, would it? 375 00:15:05,861 --> 00:15:08,829 So you do know him. 376 00:15:08,831 --> 00:15:10,597 Did you call the police? 377 00:15:10,599 --> 00:15:12,400 Guess you didn't want us taking 378 00:15:12,402 --> 00:15:14,701 too close a look around. 379 00:15:14,703 --> 00:15:17,371 Mr. Voth, if you had nothing to do with the murders, 380 00:15:17,373 --> 00:15:18,539 why not cooperate? 381 00:15:18,541 --> 00:15:20,507 Give us access to your facility 382 00:15:20,509 --> 00:15:22,275 and your records and the names 383 00:15:22,277 --> 00:15:25,646 of anyone else who received tissue from that donor. 384 00:15:25,648 --> 00:15:28,014 Show us this wasn't you. 385 00:15:28,016 --> 00:15:29,950 If you want my cooperation... 386 00:15:30,986 --> 00:15:32,553 ...come back with a warrant. 387 00:15:48,437 --> 00:15:49,970 What are you doing? 388 00:15:49,972 --> 00:15:51,537 I'm running. 389 00:15:51,539 --> 00:15:53,439 Have you also suffered a concussion? 390 00:15:53,441 --> 00:15:56,476 I meant, why are you trying to break the land speed record? 391 00:15:56,478 --> 00:15:58,344 It was your research that informed me of the link 392 00:15:58,346 --> 00:16:00,513 between increased physical activity 393 00:16:00,515 --> 00:16:02,381 and quicker recovery from PCS. 394 00:16:02,383 --> 00:16:04,884 I remember. I also remember that the study recommended 395 00:16:04,886 --> 00:16:07,152 moderate exercise. 396 00:16:07,154 --> 00:16:10,122 Not trying to outrun Usain Bolt. 397 00:16:11,025 --> 00:16:13,425 (beeps) 398 00:16:13,427 --> 00:16:15,094 (exhales) 399 00:16:17,498 --> 00:16:20,199 (treadmill slowing) Better? 400 00:16:20,201 --> 00:16:22,901 Much. Also, now we can talk. 401 00:16:22,903 --> 00:16:24,603 I appreciate your texts, 402 00:16:24,605 --> 00:16:25,971 keeping me apprised of your progress with Marcus. 403 00:16:25,973 --> 00:16:27,606 At least now I can pretend 404 00:16:27,608 --> 00:16:29,975 I'm a contributing member of this investigation. 405 00:16:29,977 --> 00:16:33,444 Are you kidding? So far, you'd been everywhere we went. 406 00:16:33,446 --> 00:16:35,079 All we did today was catch up. 407 00:16:35,081 --> 00:16:38,049 On the bright side, now that we know where 408 00:16:38,051 --> 00:16:41,887 I acquired John Doe's head, we might also know why. 409 00:16:41,889 --> 00:16:44,222 It stands to reason I took it to deny Dominic Voth 410 00:16:44,224 --> 00:16:46,224 the chance to destroy evidence 411 00:16:46,226 --> 00:16:49,327 and preserve our opportunity to identify the donor. 412 00:16:49,329 --> 00:16:51,929 Unfortunately, he's gonna be a John Doe a bit longer. 413 00:16:51,931 --> 00:16:53,564 Marcus heard back from Missing Persons, 414 00:16:53,566 --> 00:16:56,200 and the head is not a match for any reported cases. 415 00:16:56,202 --> 00:16:57,935 I mean, that doesn't change the fact that we think that Voth, 416 00:16:57,937 --> 00:17:00,771 or someone from his company, killed two people. 417 00:17:00,773 --> 00:17:03,173 You're hoping that if you can prove 418 00:17:03,175 --> 00:17:05,308 John Doe's tissue was compromised, 419 00:17:05,310 --> 00:17:06,977 it'll help the police get a search warrant 420 00:17:06,979 --> 00:17:08,211 for the tissue bank. 421 00:17:08,213 --> 00:17:10,447 I'm guessing the head will be no help 422 00:17:10,449 --> 00:17:12,650 in that regard, given that the whole point 423 00:17:12,652 --> 00:17:15,019 of embalming chemicals is disinfection. 424 00:17:15,021 --> 00:17:16,786 Yeah, and since we haven't heard anything 425 00:17:16,788 --> 00:17:18,688 about Victoria Garvey being sick, we're gonna focus on 426 00:17:18,690 --> 00:17:21,758 the other tissue recipient, Kareem Ludlow. 427 00:17:21,760 --> 00:17:25,095 Marcus is gonna reach out to his family in the morning. 428 00:17:25,097 --> 00:17:27,230 (exhales) If you'll excuse me, 429 00:17:27,232 --> 00:17:30,333 my recovering brain needs hydration. 430 00:17:34,606 --> 00:17:36,405 You still haven't told me how your day went. 431 00:17:36,407 --> 00:17:41,143 Oh. By and large, unmitigated boredom. 432 00:17:41,145 --> 00:17:43,880 But I do remember every second of it, so that's an improvement. 433 00:17:43,882 --> 00:17:46,983 I used some of my time to read up on 434 00:17:46,985 --> 00:17:49,017 the "tissue industrial complex" 435 00:17:49,019 --> 00:17:50,652 and the myriad ways 436 00:17:50,654 --> 00:17:52,054 that a human body can be monetized 437 00:17:52,056 --> 00:17:54,656 once broken down into parts. 438 00:17:54,658 --> 00:17:59,161 Including how a preserved head can be sold to educate dentists 439 00:17:59,163 --> 00:18:02,030 on the latest advances in titanium implants. 440 00:18:02,032 --> 00:18:03,699 Well, that would explain why 441 00:18:03,701 --> 00:18:06,068 the tissue bank had John Doe's head in their inventory, 442 00:18:06,070 --> 00:18:09,037 but I was asking about your trip to the medical division. 443 00:18:09,039 --> 00:18:10,271 Well, there isn't much to tell. 444 00:18:10,273 --> 00:18:11,840 The police doctor had me perform 445 00:18:11,842 --> 00:18:13,441 a battery of neurological tests-- 446 00:18:13,443 --> 00:18:15,443 standing on one leg, reciting the alphabet. 447 00:18:15,445 --> 00:18:17,079 I offered to juggle 448 00:18:17,081 --> 00:18:18,379 whilst riding a unicycle, 449 00:18:18,381 --> 00:18:20,548 but she had other patients to see. 450 00:18:20,550 --> 00:18:22,650 She's going to confer with my doctor 451 00:18:22,652 --> 00:18:26,887 and then issue a ruling, so I await my fate. 452 00:18:26,889 --> 00:18:29,157 You're not gonna do any more running, are you? 453 00:18:29,159 --> 00:18:31,726 What if I am? 454 00:18:31,728 --> 00:18:34,129 I know that you want to get back to work for the department 455 00:18:34,131 --> 00:18:35,230 as quickly as possible, 456 00:18:35,232 --> 00:18:36,897 but pushing yourself too hard 457 00:18:36,899 --> 00:18:38,132 isn't gonna make it go any faster. 458 00:18:38,134 --> 00:18:39,433 You can't get well in one day. 459 00:18:39,435 --> 00:18:43,070 (doorbell rings) 460 00:18:43,072 --> 00:18:44,939 Are you expecting anyone? 461 00:18:52,448 --> 00:18:54,681 Hey, you do live here. 462 00:18:54,683 --> 00:18:56,583 I do. What are you doing here? 463 00:18:56,585 --> 00:18:58,051 Uh, sorry, I didn't mean to freak you out. 464 00:18:58,053 --> 00:18:59,753 Can I come in? 465 00:18:59,755 --> 00:19:02,088 Yeah. 466 00:19:11,266 --> 00:19:13,967 Yeah, I had a rough sense of where you lived 467 00:19:13,969 --> 00:19:15,735 because of the meetings you went to. 468 00:19:15,737 --> 00:19:17,470 I knew I was gonna be in the neighborhood tonight, 469 00:19:17,472 --> 00:19:21,107 so I looked you up. I'm not listed. 470 00:19:21,109 --> 00:19:24,077 Yeah, but you know I-I work at an architecture firm. 471 00:19:24,079 --> 00:19:25,945 So we look up building records all the time, 472 00:19:25,947 --> 00:19:28,013 and I saw this was listed to a Morland Holmes 473 00:19:28,015 --> 00:19:29,582 and took a shot. 474 00:19:31,286 --> 00:19:32,718 I get you at a bad time? 475 00:19:32,720 --> 00:19:36,855 Well, I... Sorry, it-it's been a weird day. 476 00:19:36,857 --> 00:19:38,624 Do you want to talk about it? 477 00:19:38,626 --> 00:19:41,827 No, I-I'm-I'm really all talked out. 478 00:19:41,829 --> 00:19:45,764 Well, look, I'm gonna go to the meeting at St. Augustine's 479 00:19:45,766 --> 00:19:47,265 if you change your mind. 480 00:19:48,069 --> 00:19:49,234 Are you working a case right now? 481 00:19:49,236 --> 00:19:50,535 Why do you ask? 482 00:19:50,537 --> 00:19:51,937 I know it's good for you. 483 00:19:51,939 --> 00:19:53,605 It keeps you focused. 484 00:19:53,607 --> 00:19:56,208 Michael, I appreciate you taking an interest in me, 485 00:19:56,210 --> 00:19:59,044 but I-I think you misunderstand my relationship with my work. 486 00:19:59,046 --> 00:20:00,745 It doesn't keep me sober. 487 00:20:00,747 --> 00:20:04,683 My commitment to the program keeps me sober, to the steps. 488 00:20:04,685 --> 00:20:05,983 Right, but you... 489 00:20:05,985 --> 00:20:07,686 Well, there's no buts. That's it. 490 00:20:07,688 --> 00:20:11,423 Oh. Um, before I go, have you heard anything... 491 00:20:11,425 --> 00:20:13,057 There have been no new leads in the disappearance 492 00:20:13,059 --> 00:20:15,293 of Polly Kenner. 493 00:20:15,295 --> 00:20:19,163 And I've uncovered no indication that she met with foul play. 494 00:20:19,165 --> 00:20:20,264 She's been missing for weeks now. 495 00:20:20,266 --> 00:20:22,066 I know. That concerns me. 496 00:20:22,068 --> 00:20:25,169 But she has an unfortunate history of dropping off the map. 497 00:20:25,171 --> 00:20:27,105 I've lodged inquiries with the law enforcement 498 00:20:27,107 --> 00:20:29,406 where she is most likely to turn up, 499 00:20:29,408 --> 00:20:32,210 but... all we can do is wait. 500 00:20:32,212 --> 00:20:36,347 Well, thanks for your help. 501 00:20:36,349 --> 00:20:38,982 Sorry to bother you. 502 00:20:41,520 --> 00:20:44,388 (door opens) 503 00:20:44,390 --> 00:20:45,889 (door closes) 504 00:20:45,891 --> 00:20:48,225 You had a question about a culture we handled? 505 00:20:48,227 --> 00:20:51,394 We're investigating the murder of a man named Kareem Ludlow. 506 00:20:51,396 --> 00:20:53,830 His doctor told us he had developed flu-like symptoms 507 00:20:53,832 --> 00:20:55,632 after undergoing surgery, 508 00:20:55,634 --> 00:20:58,135 and the doctor sent a culture here for analysis. 509 00:20:58,137 --> 00:21:01,404 Long story, but the results could be pertinent to the case. 510 00:21:01,406 --> 00:21:03,740 I remember this. 511 00:21:03,742 --> 00:21:06,542 I'm happy to print you the results, but I have a hunch 512 00:21:06,544 --> 00:21:08,144 it's not going to be much use. 513 00:21:08,146 --> 00:21:10,045 This culture was corrupted here at the lab. 514 00:21:10,047 --> 00:21:12,014 Corrupted how? 515 00:21:12,016 --> 00:21:14,016 It tested positive for H7N5. 516 00:21:14,018 --> 00:21:16,686 That's a type of bird flu. 517 00:21:16,688 --> 00:21:17,987 An incredibly rare one. 518 00:21:17,989 --> 00:21:19,855 There was no way Mr. Ludlow could have caught it, 519 00:21:19,857 --> 00:21:22,191 so we chalked it up to cross-contamination. 520 00:21:22,193 --> 00:21:25,360 H7N5 is only found in one province in China. 521 00:21:25,362 --> 00:21:27,729 And when our investigator followed up with Mr. Ludlow, 522 00:21:27,731 --> 00:21:29,999 he said he'd never even been out of the country. 523 00:21:30,001 --> 00:21:31,633 You said you thought there was cross-contamination. 524 00:21:31,635 --> 00:21:33,035 That means you have some sample 525 00:21:33,037 --> 00:21:34,670 of the virus in your lab. 526 00:21:34,672 --> 00:21:37,039 I remember reading about a bird flu case in New York 527 00:21:37,041 --> 00:21:38,473 about a month ago. 528 00:21:38,475 --> 00:21:39,775 BELL: Thing is, we don't think 529 00:21:39,777 --> 00:21:41,310 Mr. Ludlow got sick traveling. 530 00:21:41,312 --> 00:21:44,179 We think he got sick from a tissue donation. 531 00:21:44,181 --> 00:21:46,481 We knew about Mr. Ludlow's surgery, and we considered that, 532 00:21:46,483 --> 00:21:47,849 but it didn't track. 533 00:21:47,851 --> 00:21:50,118 The case you're talking about 534 00:21:50,120 --> 00:21:53,388 involved three Chinese women 535 00:21:53,390 --> 00:21:57,358 who'd visited family outside Shanghai six weeks ago. 536 00:21:57,360 --> 00:22:00,962 A mother and daughter and the mother's first cousin. 537 00:22:00,964 --> 00:22:04,265 Soon after they had reentered the U.S., they were hospitalized 538 00:22:04,267 --> 00:22:05,934 and tested positive for H7N5. 539 00:22:05,936 --> 00:22:09,370 All three died within two weeks. 540 00:22:09,372 --> 00:22:11,539 They definitely were not tissue donors. 541 00:22:11,541 --> 00:22:14,709 We're pretty sure our donor was a white male anyway. 542 00:22:14,711 --> 00:22:15,876 WATSON: And these women-- you're sure 543 00:22:15,878 --> 00:22:17,445 they never infected anyone else? 544 00:22:17,447 --> 00:22:20,147 Our team traced everyone they came into contact with. 545 00:22:20,149 --> 00:22:21,882 No one else was contaminated. 546 00:22:21,884 --> 00:22:24,518 They never crossed paths with Kareem Ludlow. 547 00:22:29,424 --> 00:22:30,557 You wanted to show me something? 548 00:22:30,559 --> 00:22:32,425 BELL: Yeah. I've been looking 549 00:22:32,427 --> 00:22:34,928 into the women that died from bird flu. 550 00:22:34,930 --> 00:22:37,797 The doc that Joan and I talked to at the Department of Health 551 00:22:37,799 --> 00:22:39,599 was positive they didn't give it to anyone. 552 00:22:39,601 --> 00:22:41,368 But you think she might have missed something. 553 00:22:41,370 --> 00:22:43,803 I was thinking our tissue donor's a white guy. 554 00:22:43,805 --> 00:22:46,740 The three victims were from a traditional Chinese family. 555 00:22:46,742 --> 00:22:49,141 If the young one was dating our guy, 556 00:22:49,143 --> 00:22:51,177 she might have wanted to keep it a secret. 557 00:22:51,179 --> 00:22:52,679 Her name is Wu Meili. 558 00:22:52,681 --> 00:22:54,481 I found this on her social media. 559 00:22:54,483 --> 00:22:57,216 She was taking an ESL class at the time. 560 00:22:57,218 --> 00:23:00,787 Check out the numbers under the teacher's name. 561 00:23:00,789 --> 00:23:02,821 "520, 530." 562 00:23:02,823 --> 00:23:04,790 - Mean anything? - They're SMS codes, 563 00:23:04,792 --> 00:23:07,092 only popular with young Chinese people, 564 00:23:07,094 --> 00:23:10,596 so it's unlikely Meili's parents would have understood them. 565 00:23:10,598 --> 00:23:13,298 They mean "I love you" and "I miss you." 566 00:23:13,300 --> 00:23:14,800 Do you think Meili and her teacher 567 00:23:14,802 --> 00:23:16,935 had a secret thing going? 568 00:23:16,937 --> 00:23:19,971 This is a picture of the teacher, 569 00:23:19,973 --> 00:23:23,074 guy named Eric Russo. You tell me. 570 00:23:23,076 --> 00:23:25,610 Same guy. 571 00:23:25,612 --> 00:23:28,146 So our tissue donor has a name. 572 00:23:28,148 --> 00:23:30,515 And if he was intimate with Meili 573 00:23:30,517 --> 00:23:32,483 after she got back to the States, 574 00:23:32,485 --> 00:23:33,985 he'd have the bird flu, too. 575 00:23:33,987 --> 00:23:36,187 So this all backs the theory you and Joan 576 00:23:36,189 --> 00:23:38,456 came up with, right? That the two tissue 577 00:23:38,458 --> 00:23:40,725 recipients got contaminated skin, 578 00:23:40,727 --> 00:23:43,027 and someone from the tissue bank killed them. 579 00:23:43,029 --> 00:23:44,829 This proves motive. 580 00:23:44,831 --> 00:23:47,364 Then let's get a warrant. 581 00:23:50,703 --> 00:23:52,737 WOMAN: In light of recent developments, 582 00:23:52,739 --> 00:23:54,439 Mr. Voth is willing to concede 583 00:23:54,441 --> 00:23:56,440 that Voth Biologics cut some corners 584 00:23:56,442 --> 00:23:59,276 in the processing of a handful of tissues. 585 00:23:59,278 --> 00:24:00,644 That's real big of him, 586 00:24:00,646 --> 00:24:02,679 admitting things we can already prove. 587 00:24:02,681 --> 00:24:05,115 But right now we care less about the regulations 588 00:24:05,117 --> 00:24:08,919 he broke than we do about the two murders he committed 589 00:24:08,921 --> 00:24:10,354 to cover it up. 590 00:24:10,356 --> 00:24:11,888 WATSON: The Department of Health 591 00:24:11,890 --> 00:24:13,457 briefly suspected that tissue 592 00:24:13,459 --> 00:24:15,325 from your facility infected a patient 593 00:24:15,327 --> 00:24:18,662 with H7N5, and they notified you at the time. 594 00:24:18,664 --> 00:24:20,797 They later believed that it was an error, 595 00:24:20,799 --> 00:24:22,532 but the truth is, they were right. 596 00:24:22,534 --> 00:24:24,200 GREGSON: The patient's name was 597 00:24:24,202 --> 00:24:25,669 Kareem Ludlow. 598 00:24:25,671 --> 00:24:27,704 Not long after, 599 00:24:27,706 --> 00:24:30,106 he and another recipient from the same donor, 600 00:24:30,108 --> 00:24:32,008 Victoria Garvey, 601 00:24:32,010 --> 00:24:35,578 were both murdered, and their bodies were destroyed in fires. 602 00:24:35,580 --> 00:24:38,047 WATSON: We think that you set those fires so that 603 00:24:38,049 --> 00:24:40,316 no one would find out how they had gotten sick. 604 00:24:40,318 --> 00:24:43,186 I'm sorry. Are you seriously suggesting 605 00:24:43,188 --> 00:24:45,488 my client committed two murders over 606 00:24:45,490 --> 00:24:47,189 a call about a possible contamination? 607 00:24:47,191 --> 00:24:48,824 GREGSON: No. 608 00:24:48,826 --> 00:24:50,459 We're suggesting he did the murders 609 00:24:50,461 --> 00:24:53,328 after he confirmed the contamination. 610 00:24:53,330 --> 00:24:56,331 He had Eric Russo's body at his facility. 611 00:24:56,333 --> 00:25:00,168 And seeing as he sold tissue from it before 612 00:25:00,170 --> 00:25:04,406 it was embalmed, we can assume that he did the embalming. 613 00:25:04,408 --> 00:25:07,409 You got the call from D.O.H., 614 00:25:07,411 --> 00:25:09,844 you tested Russo's body, you found out 615 00:25:09,846 --> 00:25:12,481 it was indeed infected with bird flu, 616 00:25:12,483 --> 00:25:14,249 and you knew that could ruin you. 617 00:25:14,251 --> 00:25:17,585 So you embalmed him to destroy the evidence, 618 00:25:17,587 --> 00:25:20,622 and you killed the two people who received his tissue. 619 00:25:20,624 --> 00:25:23,858 Mr. Voth's company routinely embalms cadavers. 620 00:25:23,860 --> 00:25:25,793 It's hardly proof of a cover-up. 621 00:25:25,795 --> 00:25:27,529 You are right about the embalming. 622 00:25:27,531 --> 00:25:29,196 But you're wrong about the rest. 623 00:25:29,198 --> 00:25:34,135 And if you look at the records you seized, they'll prove it. 624 00:25:35,538 --> 00:25:39,973 I didn't test that body after the D.O.H. called. 625 00:25:39,975 --> 00:25:41,875 I didn't want to know if they were right. 626 00:25:41,877 --> 00:25:46,313 And I sure as hell didn't want a paper trail showing I knew. 627 00:25:46,315 --> 00:25:49,950 So I had the body embalmed right away. 628 00:25:49,952 --> 00:25:51,785 These are the only two people 629 00:25:51,787 --> 00:25:54,655 who received tissue from that donor. 630 00:25:54,657 --> 00:25:56,489 We took the rest of the tissues 631 00:25:56,491 --> 00:25:59,593 out of inventory and burned them. 632 00:25:59,595 --> 00:26:02,763 You realize you just confessed to tampering with evidence? 633 00:26:02,765 --> 00:26:05,599 He did, but I think his larger point is that, 634 00:26:05,601 --> 00:26:08,668 with the evidence destroyed, he didn't have to kill anybody. 635 00:26:08,670 --> 00:26:11,371 I did a lot of bad things, but I'm 636 00:26:11,373 --> 00:26:12,905 no murderer. 637 00:26:12,907 --> 00:26:15,241 Speak to you a sec? 638 00:26:16,711 --> 00:26:20,012 Excuse us. 639 00:26:24,586 --> 00:26:25,985 So, even if Voth's records don't show it, 640 00:26:25,987 --> 00:26:27,352 he could have tested the tissue. 641 00:26:27,354 --> 00:26:28,754 He could still be our killer. 642 00:26:28,756 --> 00:26:30,690 Actually, I think the opposite's true. 643 00:26:30,692 --> 00:26:32,458 If Voth did test Eric Russo's tissue, 644 00:26:32,460 --> 00:26:33,993 he almost definitely isn't the killer. 645 00:26:33,995 --> 00:26:35,995 I just got off the phone with Eric's brother. 646 00:26:35,997 --> 00:26:38,464 Poor guy had no idea Eric was dead. 647 00:26:38,466 --> 00:26:39,966 He told me that Eric lived alone 648 00:26:39,968 --> 00:26:43,001 and wasn't teaching any classes this month. 649 00:26:43,003 --> 00:26:45,237 Explains why no one reported him missing. 650 00:26:45,239 --> 00:26:46,805 Thing is, the last time 651 00:26:46,807 --> 00:26:49,040 the brother saw Eric was two days before 652 00:26:49,042 --> 00:26:50,875 his body arrived at the tissue bank. 653 00:26:50,877 --> 00:26:52,377 They went for drinks. 654 00:26:52,379 --> 00:26:54,646 Eric mentioned that a student he was dating had died. 655 00:26:54,648 --> 00:26:57,315 So you were right about Wu Meili. 656 00:26:57,317 --> 00:26:59,951 But the brother said that when he saw Eric, 657 00:26:59,953 --> 00:27:01,753 Eric didn't seem sick. 658 00:27:01,755 --> 00:27:04,623 So I did a little digging and called a CrossFit gym 659 00:27:04,625 --> 00:27:05,991 where Eric was a member. 660 00:27:05,993 --> 00:27:07,558 The manager checked the computers. 661 00:27:07,560 --> 00:27:10,595 Eric took a class there the same day he saw his brother. 662 00:27:10,597 --> 00:27:12,664 That doesn't make any sense. By that point in his infection, 663 00:27:12,666 --> 00:27:15,199 Eric should have had pneumonia, even kidney failure. 664 00:27:15,201 --> 00:27:16,434 He should've been too sick to walk, 665 00:27:16,436 --> 00:27:17,868 let alone do CrossFit. 666 00:27:17,870 --> 00:27:19,703 You said his girlfriend was already dead. 667 00:27:19,705 --> 00:27:21,606 So when did Eric catch the flu? 668 00:27:21,608 --> 00:27:23,073 That's just the thing. If he wasn't showing 669 00:27:23,075 --> 00:27:25,276 any symptoms, then Eric never had the flu at all. 670 00:27:25,278 --> 00:27:27,378 And if Voth had tested Eric's tissue, 671 00:27:27,380 --> 00:27:29,347 he would have known that. 672 00:27:29,349 --> 00:27:31,515 Meaning he wouldn't have had any motive to commit the murders. 673 00:27:31,517 --> 00:27:35,052 So our theory of the crime is wrong. 674 00:27:35,054 --> 00:27:37,554 We're back to square one. 675 00:27:55,704 --> 00:27:57,903 Are we having a barbecue? 676 00:27:58,618 --> 00:28:01,331 So, now, more than ever, given my diminished state, 677 00:28:01,332 --> 00:28:05,567 I find visual aids useful in holding onto complex thoughts. 678 00:28:05,958 --> 00:28:07,725 So I put together a flowchart 679 00:28:07,727 --> 00:28:09,394 of all the deceased individuals 680 00:28:09,396 --> 00:28:11,396 involved in the case. 681 00:28:11,398 --> 00:28:15,066 And that explains the chicken decals how? 682 00:28:15,068 --> 00:28:17,402 We're faced with a paradox, and it needs resolving. 683 00:28:17,404 --> 00:28:18,736 According to the Department of Health, 684 00:28:18,738 --> 00:28:20,337 Wu Meili and her family 685 00:28:20,339 --> 00:28:22,039 contracted bird flu whilst visiting 686 00:28:22,041 --> 00:28:24,008 a Shanghainese poultry farm, 687 00:28:24,010 --> 00:28:27,111 so these seemed a fitting indicator 688 00:28:27,113 --> 00:28:28,512 of bird flu status. 689 00:28:28,514 --> 00:28:29,814 And, as an added bonus, 690 00:28:29,816 --> 00:28:31,782 we have dinner for a couple of weeks. 691 00:28:31,784 --> 00:28:35,853 Because all this really puts me in the mood to eat chicken. 692 00:28:35,855 --> 00:28:39,623 Well, beginning where it began, 693 00:28:39,625 --> 00:28:42,025 the Chinese ladies, 694 00:28:42,027 --> 00:28:46,796 they all had bird flu, so they all get a sticker. 695 00:28:49,368 --> 00:28:50,800 Over here, 696 00:28:50,802 --> 00:28:53,436 we have our two murder victims, 697 00:28:53,438 --> 00:28:55,739 Kareem Ludlow, Victoria Garvey. 698 00:28:55,741 --> 00:28:56,973 Now, he received donor tissue 699 00:28:56,975 --> 00:28:59,642 from her boyfriend. 700 00:28:59,644 --> 00:29:01,310 He then showed symptoms himself 701 00:29:01,312 --> 00:29:04,513 and he tested positive. 702 00:29:04,515 --> 00:29:07,416 The D.O.H. said that that test was contaminated. 703 00:29:07,418 --> 00:29:09,252 That's an unlikely coincidence to my mind. 704 00:29:09,254 --> 00:29:10,486 Especially since they reported 705 00:29:10,488 --> 00:29:11,787 no other contaminations. 706 00:29:11,789 --> 00:29:13,489 So, bird flu. 707 00:29:13,491 --> 00:29:14,790 Victoria Garvey, we don't know. 708 00:29:14,792 --> 00:29:16,458 This brings us 709 00:29:16,460 --> 00:29:19,761 to the man at the center of it all, Eric Russo, 710 00:29:19,763 --> 00:29:21,763 our tissue donor, 711 00:29:21,765 --> 00:29:23,465 and for a brief time, 712 00:29:23,467 --> 00:29:25,267 our travel-sized house guest. 713 00:29:25,269 --> 00:29:26,901 Now, on the one hand, 714 00:29:26,903 --> 00:29:28,169 our case only really makes sense 715 00:29:28,171 --> 00:29:29,904 if Eric had the bird flu. 716 00:29:29,906 --> 00:29:31,806 It's the only reasonable explanation 717 00:29:31,808 --> 00:29:33,641 for Kareem's positive test, 718 00:29:33,643 --> 00:29:35,777 and it would provide us theory of motive 719 00:29:35,779 --> 00:29:37,111 for both of these murders. 720 00:29:37,113 --> 00:29:39,180 On the other hand, multiple witnesses said 721 00:29:39,182 --> 00:29:40,848 that Eric was asymptomatic 722 00:29:40,850 --> 00:29:42,917 at a time where he should've been close to death. 723 00:29:42,919 --> 00:29:45,286 Is there any way that he could have infected people 724 00:29:45,288 --> 00:29:47,421 whilst not showing symptoms himself? 725 00:29:47,423 --> 00:29:49,323 He would have had to have been immune. 726 00:29:49,325 --> 00:29:50,524 But that would be impossible. 727 00:29:50,526 --> 00:29:52,326 This flu is a hundred percent fatal. 728 00:29:52,328 --> 00:29:55,095 Hence our paradox. By the dictates of logic, 729 00:29:55,097 --> 00:29:59,533 Eric simultaneously must have had the bird flu and not had it. 730 00:30:00,770 --> 00:30:02,436 It's Schrodinger's bird flu. 731 00:30:04,607 --> 00:30:08,108 How long has that chicken been out of the fridge? 732 00:30:09,611 --> 00:30:10,743 WATSON: So, Marcus called earlier. 733 00:30:10,745 --> 00:30:11,912 The police are going through the records 734 00:30:11,914 --> 00:30:13,479 they seized from the tissue bank. 735 00:30:13,481 --> 00:30:16,482 CCS found e-mails between Voth and his execs. 736 00:30:16,484 --> 00:30:17,818 They were planning to pin 737 00:30:17,820 --> 00:30:20,821 all of the testing shortcuts on one lab tech 738 00:30:20,823 --> 00:30:22,154 in case it ever came out. 739 00:30:22,156 --> 00:30:25,858 Well, that would support Voth's innocence. 740 00:30:25,860 --> 00:30:28,160 It seems unlikely he would set up a scapegoat 741 00:30:28,162 --> 00:30:31,497 when he was committing two murders to cover his misdeeds. 742 00:30:31,499 --> 00:30:33,599 But Voth's records also mentioned 743 00:30:33,601 --> 00:30:36,569 that they had bought Eric's body from a body broker. 744 00:30:36,571 --> 00:30:40,105 Another unsavory player in the supply chain of Big Tissue. 745 00:30:40,107 --> 00:30:44,210 Someone who procures dead bodies from hospitals and hospices 746 00:30:44,212 --> 00:30:46,178 and sells them to tissue banks. 747 00:30:46,180 --> 00:30:49,315 Right, but this broker also forged 748 00:30:49,317 --> 00:30:51,217 Eric's donor consent forms, 749 00:30:51,219 --> 00:30:52,918 so he was obviously up to something shady, too. 750 00:30:52,920 --> 00:30:55,019 I mean, it's possible he heard 751 00:30:55,021 --> 00:30:56,621 about the contaminated tissue, 752 00:30:56,623 --> 00:30:58,323 and then committed the murders to protect 753 00:30:58,325 --> 00:31:00,325 his own racket. - So our theory of the crime 754 00:31:00,327 --> 00:31:03,495 could be right, but we would have the wrong suspect. 755 00:31:03,497 --> 00:31:05,764 The captain is gonna have him brought down for questioning. 756 00:31:05,766 --> 00:31:09,033 Have the two of you talked since yesterday? 757 00:31:09,035 --> 00:31:10,402 We have not. 758 00:31:10,404 --> 00:31:12,036 Well, maybe you should. 759 00:31:12,038 --> 00:31:13,571 There's a bush outside. Perhaps you'd physically like 760 00:31:13,573 --> 00:31:14,705 to beat around it? 761 00:31:14,707 --> 00:31:16,407 I think you should apologize. 762 00:31:16,409 --> 00:31:17,775 You did keep something from him. 763 00:31:17,777 --> 00:31:18,910 A medical condition. 764 00:31:18,912 --> 00:31:20,912 A very private medical condition, 765 00:31:20,914 --> 00:31:22,680 which, I would remind you, 766 00:31:22,682 --> 00:31:25,783 has not affected the work I've done for him one iota. 767 00:31:25,785 --> 00:31:28,085 I get all that. Okay, I'm not saying 768 00:31:28,087 --> 00:31:29,754 that you should've told him because he is your boss. 769 00:31:29,756 --> 00:31:30,821 I'm saying that you should have told him 770 00:31:30,823 --> 00:31:32,456 because he is your friend. 771 00:31:33,760 --> 00:31:36,260 Just think about it. 772 00:31:38,564 --> 00:31:40,531 GREGSON: We called around to a few of the tissue banks 773 00:31:40,533 --> 00:31:42,299 you supply, Mr. Petty. 774 00:31:42,301 --> 00:31:44,034 Turns out you've been selling a lot of bodies 775 00:31:44,036 --> 00:31:46,836 with phony papers. 776 00:31:46,838 --> 00:31:50,640 Our guys are combing through your place right now. 777 00:31:50,642 --> 00:31:53,277 How many missing persons are we gonna find in there? 778 00:31:53,279 --> 00:31:56,980 Wait, you think I killed those people? 779 00:31:56,982 --> 00:31:59,516 Crossed our mind that you might've killed some of them. 780 00:31:59,518 --> 00:32:02,519 But we also think you might've killed 781 00:32:02,521 --> 00:32:05,021 two other people to cover it up. 782 00:32:05,023 --> 00:32:07,123 BELL: According to Dominic Voth, 783 00:32:07,125 --> 00:32:08,558 he called you when he thought 784 00:32:08,560 --> 00:32:11,260 you'd sold his tissue bank an infected cadaver. 785 00:32:11,262 --> 00:32:12,629 Guess he thought if he complained about it, 786 00:32:12,631 --> 00:32:14,096 you'd give him his money back. 787 00:32:14,098 --> 00:32:16,533 You knew if enough people started asking questions, 788 00:32:16,535 --> 00:32:18,801 eventually they'd look at you. 789 00:32:18,803 --> 00:32:20,002 So you killed the two patients 790 00:32:20,004 --> 00:32:21,938 who received the dead man's tissue. 791 00:32:21,940 --> 00:32:23,539 You-You've got me all wrong. 792 00:32:23,541 --> 00:32:25,207 I'm not a killer. 793 00:32:25,209 --> 00:32:26,875 I'm just a grave robber. 794 00:32:26,877 --> 00:32:29,511 I don't mean that literally, 795 00:32:29,513 --> 00:32:31,480 but it's what everyone I know calls me. 796 00:32:31,482 --> 00:32:34,215 I've got backdoor deals with a bunch of funeral homes 797 00:32:34,217 --> 00:32:36,151 and crematoriums around the city. 798 00:32:36,153 --> 00:32:38,654 They slip me bodies no one's gonna miss; 799 00:32:38,656 --> 00:32:40,088 I slip them a little cash 800 00:32:40,090 --> 00:32:42,157 and then I forge the consent forms. 801 00:32:42,159 --> 00:32:44,893 It's the only way I can keep up with demand. 802 00:32:44,895 --> 00:32:46,795 People have all these hang-ups 803 00:32:46,797 --> 00:32:49,097 about donating their bodies these days. 804 00:32:49,099 --> 00:32:51,866 Gee. I wonder why. 805 00:32:51,868 --> 00:32:54,569 The two people you were talking about, 806 00:32:54,571 --> 00:32:56,537 when were they murdered? 807 00:32:56,539 --> 00:32:58,206 BELL: One was on Wednesday night. 808 00:32:58,208 --> 00:33:00,675 The other was two nights before that. 809 00:33:00,677 --> 00:33:04,346 I was in Cancun with a lady friend. 810 00:33:04,348 --> 00:33:06,381 We flew back on Thursday. 811 00:33:06,383 --> 00:33:09,049 BELL: We'll need your friend's 812 00:33:09,051 --> 00:33:11,085 name and number. 813 00:33:11,087 --> 00:33:12,753 Yeah. 814 00:33:12,755 --> 00:33:14,889 And assuming what you said checks out, 815 00:33:14,891 --> 00:33:18,158 we'll still need to find out how Eric Russo ended up dead, 816 00:33:18,160 --> 00:33:19,894 so also write down the name of the place 817 00:33:19,896 --> 00:33:21,128 where you got his body. 818 00:33:21,130 --> 00:33:22,997 Who? 819 00:33:22,999 --> 00:33:26,000 The infected cadaver we've been talking about. 820 00:33:26,002 --> 00:33:28,969 I-I just told you I'm doing something I shouldn't do. 821 00:33:28,971 --> 00:33:31,671 It's not like I keep a travel log and receipts. 822 00:33:31,673 --> 00:33:34,174 I-I don't know which bodies came from where. 823 00:33:34,176 --> 00:33:35,642 Hell... (chuckles lightly) 824 00:33:35,644 --> 00:33:37,277 ...I do my best not to remember. 825 00:33:37,279 --> 00:33:40,680 Then write down all the places you have deals with. 826 00:33:40,682 --> 00:33:42,482 That I can do. 827 00:33:42,484 --> 00:33:45,284 But it's, uh, it's gonna be a long list. 828 00:33:47,355 --> 00:33:50,223 Hi. My name is Michael. 829 00:33:50,225 --> 00:33:51,658 Uh, I'm an addict. 830 00:33:51,660 --> 00:33:53,860 Hey, Michael. 831 00:33:53,862 --> 00:33:58,431 So, well, I, uh, I have this friend in the program, 832 00:33:58,433 --> 00:33:59,932 guy I really admire. 833 00:33:59,934 --> 00:34:03,169 He, uh, works the steps, comes to meetings. 834 00:34:03,171 --> 00:34:06,805 But, uh, recently I can tell he's been struggling. 835 00:34:06,807 --> 00:34:08,841 So, a few weeks ago, 836 00:34:08,843 --> 00:34:12,245 I put him onto a project to keep him occupied. 837 00:34:15,449 --> 00:34:17,249 It didn't work. 838 00:34:17,251 --> 00:34:21,119 It's like there's nothing I can do 839 00:34:21,121 --> 00:34:23,121 to get his attention, 840 00:34:23,123 --> 00:34:25,991 to pull him back. 841 00:34:25,993 --> 00:34:27,726 You know, um, we come to these rooms 842 00:34:27,728 --> 00:34:32,330 to get help and to give help. 843 00:34:32,332 --> 00:34:36,334 Sometimes it doesn't work. 844 00:34:38,172 --> 00:34:43,075 I know you're thinking I should mind my side of the street, 845 00:34:43,077 --> 00:34:47,144 worry about myself, but... 846 00:34:48,982 --> 00:34:52,116 ...I can't. 847 00:34:52,118 --> 00:34:54,485 Not yet. 848 00:34:56,322 --> 00:35:00,825 If I need to get louder, I'll get louder. 849 00:35:02,595 --> 00:35:05,862 But I'm going to make sure my friend hears me. 850 00:35:12,438 --> 00:35:15,038 WATSON: So, I brought you some tea. 851 00:35:16,775 --> 00:35:20,376 Thank you. 852 00:35:20,378 --> 00:35:22,679 It's late. 853 00:35:22,681 --> 00:35:24,915 So, I let you sleep in, 854 00:35:24,917 --> 00:35:28,384 but I have been up for a while, working on a new theory. 855 00:35:28,386 --> 00:35:30,520 - Yes, I am listening. - So, what if Eric Russo's body 856 00:35:30,522 --> 00:35:33,924 was able to fight off the H7N5 virus? 857 00:35:33,926 --> 00:35:35,658 I thought you said that was impossible. 858 00:35:35,660 --> 00:35:38,828 I did because it's never happened before, 859 00:35:38,830 --> 00:35:41,131 but what if Eric was the first? 860 00:35:41,133 --> 00:35:43,799 If he was, it would make his body worth millions. 861 00:35:43,801 --> 00:35:47,537 Now I'm awake. Continue. 862 00:35:47,539 --> 00:35:49,572 So, I've been doing some research into Eric's life 863 00:35:49,574 --> 00:35:51,574 and I noticed that he spent a couple of years in China, 864 00:35:51,576 --> 00:35:52,808 teaching English 865 00:35:52,810 --> 00:35:55,577 in the same province where H7N5 is found. 866 00:35:55,579 --> 00:35:57,212 So I called the school and they confirmed 867 00:35:57,214 --> 00:35:59,481 that he came down with a bad flu while he was there. 868 00:35:59,483 --> 00:36:01,150 Now, everyone just assumed it was a mild strain 869 00:36:01,152 --> 00:36:03,052 because he survived. 870 00:36:03,054 --> 00:36:04,787 But you think it was H7N5. 871 00:36:04,789 --> 00:36:06,555 When you recover from a virus, 872 00:36:06,557 --> 00:36:09,924 your system develops antibodies to fight off future infections. 873 00:36:09,926 --> 00:36:13,295 So, if he had survived H7N5 once before, 874 00:36:13,297 --> 00:36:15,063 he would still have the antibodies to combat it. 875 00:36:15,065 --> 00:36:16,931 A second exposure in New York would not have hurt him 876 00:36:16,933 --> 00:36:18,667 'cause he would have been immune. 877 00:36:18,669 --> 00:36:21,670 Well, technically, he still would have caught the virus, 878 00:36:21,672 --> 00:36:23,172 but his symptoms could've been so mild 879 00:36:23,174 --> 00:36:24,939 that they would have gone unnoticed. 880 00:36:24,941 --> 00:36:30,178 Right. And yet the virus would still be in his system, eh, 881 00:36:30,180 --> 00:36:31,780 meaning he could still infect other people, 882 00:36:31,782 --> 00:36:33,514 even when dead. 883 00:36:33,516 --> 00:36:35,449 If you're right, 884 00:36:35,451 --> 00:36:37,152 that would resolve our paradox 885 00:36:37,154 --> 00:36:39,453 and restore our theory of motive for the two murders. 886 00:36:39,455 --> 00:36:41,422 I think it does more than that. 887 00:36:41,424 --> 00:36:43,123 So, I've been reading some of the work 888 00:36:43,125 --> 00:36:45,859 they've been doing on flu vaccines. 889 00:36:45,861 --> 00:36:49,063 Now, there is a theory that antibodies from a survivor 890 00:36:49,065 --> 00:36:51,732 of a particularly deadly flu could be used 891 00:36:51,734 --> 00:36:54,168 to develop a universal flu vaccine, 892 00:36:54,170 --> 00:36:57,238 one capable of preventing all flus. 893 00:37:00,109 --> 00:37:03,243 Hence the millions of dollars you were talking about. 894 00:37:03,245 --> 00:37:04,912 Whoever developed such a vaccine 895 00:37:04,914 --> 00:37:07,915 would enjoy significant financial reward, 896 00:37:07,917 --> 00:37:11,118 and Eric Russo's antibodies would be quite the prize. 897 00:37:11,120 --> 00:37:12,920 The thing is, getting access to his antibodies 898 00:37:12,922 --> 00:37:14,854 would have required his consent. 899 00:37:14,856 --> 00:37:16,823 It's not something you could do without his knowing. 900 00:37:16,825 --> 00:37:18,925 You would need too much blood. 901 00:37:18,927 --> 00:37:20,760 So, you think perhaps someone approached him 902 00:37:20,762 --> 00:37:22,596 and he refused to participate? 903 00:37:22,598 --> 00:37:23,930 Or maybe they didn't feel like sharing 904 00:37:23,932 --> 00:37:25,131 all the money they were gonna make. 905 00:37:25,133 --> 00:37:26,499 Either way, 906 00:37:26,501 --> 00:37:28,568 they had to kill him to get what they wanted. 907 00:37:28,570 --> 00:37:30,937 Our suspect would have to have just the right combination 908 00:37:30,939 --> 00:37:32,839 of expertise and resources. 909 00:37:32,841 --> 00:37:34,306 As it turns out, 910 00:37:34,308 --> 00:37:36,475 Marcus and I just met someone like that yesterday. 911 00:37:36,477 --> 00:37:37,576 Who? 912 00:37:37,578 --> 00:37:40,546 The author of that paper you're holding. 913 00:37:49,834 --> 00:37:53,453 Dr. Selsky, the woman we talked to at the D.O.H.? 914 00:37:53,667 --> 00:37:55,333 You think she killed Eric Russo 915 00:37:55,335 --> 00:37:59,071 so she could take his blood and get rich off his antibodies? 916 00:37:59,073 --> 00:38:00,672 In fact, she probably didn't even bother with his blood. 917 00:38:00,674 --> 00:38:02,407 The cells she would need, they're called B-cells. 918 00:38:02,409 --> 00:38:04,409 They're found in greatest abundance in the spleen. 919 00:38:04,411 --> 00:38:06,377 If it were me, and I was killing him anyway, 920 00:38:06,379 --> 00:38:07,778 that's what I would take. 921 00:38:07,780 --> 00:38:10,181 Glad to know you thought it through. 922 00:38:10,183 --> 00:38:11,849 So, either way, 923 00:38:11,851 --> 00:38:13,884 she killed Kareem Ludlow and Victoria Garvey 924 00:38:13,886 --> 00:38:16,254 to cover up what she'd done. 925 00:38:16,256 --> 00:38:18,256 And there was no sign of struggle or forced entry 926 00:38:18,258 --> 00:38:19,690 at either of their homes. 927 00:38:19,692 --> 00:38:20,858 Any idea how she managed that? 928 00:38:20,860 --> 00:38:22,660 We know that Kareem Ludlow was sick. 929 00:38:22,662 --> 00:38:24,996 And as you two established, he'd been contacted 930 00:38:24,998 --> 00:38:26,664 by the Department of Health. 931 00:38:26,666 --> 00:38:28,365 If we're right about everything else, 932 00:38:28,367 --> 00:38:30,835 Victoria Garvey would also be feeling under the weather. 933 00:38:30,837 --> 00:38:32,703 Selsky had Department of Health credentials. 934 00:38:32,705 --> 00:38:34,438 It's possible she used those 935 00:38:34,440 --> 00:38:35,539 to gain access to their homes. 936 00:38:35,541 --> 00:38:36,840 WATSON: She might have even told them 937 00:38:36,842 --> 00:38:38,675 that she had something to make them feel better. 938 00:38:38,677 --> 00:38:40,877 A lethal dose of potassium chloride, for example, 939 00:38:40,879 --> 00:38:42,446 would have cleared their symptoms right up. 940 00:38:42,448 --> 00:38:44,448 After that, she would have had to burn the bodies 941 00:38:44,450 --> 00:38:46,416 to dispose of any evidence of the virus. 942 00:38:46,418 --> 00:38:48,018 Well, I get everything you're saying, 943 00:38:48,020 --> 00:38:49,686 but between us and the fire department, 944 00:38:49,688 --> 00:38:51,522 we've been over those houses plenty. 945 00:38:51,524 --> 00:38:52,589 If you're right, 946 00:38:52,591 --> 00:38:54,124 she did a hell of a job. 947 00:38:54,126 --> 00:38:55,558 WATSON: True. But if I'm right about something else, 948 00:38:55,560 --> 00:38:58,928 we'll have more than enough evidence to make an arrest. 949 00:39:00,966 --> 00:39:02,231 What you're saying is insane. 950 00:39:02,233 --> 00:39:03,933 I've never even heard of Eric Russo. 951 00:39:03,935 --> 00:39:05,735 We're pretty sure that's a lie. 952 00:39:05,737 --> 00:39:08,938 You interviewed Wu Meili and her family extensively. 953 00:39:08,940 --> 00:39:10,206 And we get that she wanted 954 00:39:10,208 --> 00:39:11,774 to keep her relationship with Eric secret, 955 00:39:11,776 --> 00:39:13,609 but on her deathbed? 956 00:39:13,611 --> 00:39:14,777 She would have been holding back information 957 00:39:14,779 --> 00:39:16,579 that could stop a pandemic. 958 00:39:16,581 --> 00:39:18,648 We think it's more likely she did tell you about Eric. 959 00:39:18,650 --> 00:39:20,015 And when you checked him out 960 00:39:20,017 --> 00:39:22,285 and discovered that he was asymptomatic, 961 00:39:22,287 --> 00:39:24,720 you realized what a valuable find he was. 962 00:39:24,722 --> 00:39:27,056 As the only known survivor of H7N5, 963 00:39:27,058 --> 00:39:29,758 his antibodies would be like the holy grail. 964 00:39:29,760 --> 00:39:31,293 So you took them. 965 00:39:31,295 --> 00:39:32,995 In addition to working here, 966 00:39:32,997 --> 00:39:35,164 we also know you're on staff at Hamilton Hospital. 967 00:39:35,166 --> 00:39:37,166 That's where you do your own research. 968 00:39:37,168 --> 00:39:39,668 We think that's also where you met with Eric. 969 00:39:39,670 --> 00:39:41,904 Would've been easy enough for you to use your privileges there 970 00:39:41,906 --> 00:39:43,938 to dispose of his body along with others 971 00:39:43,940 --> 00:39:45,807 that had been donated to science. 972 00:39:45,809 --> 00:39:48,776 The hospital sends those to a crematorium to be destroyed. 973 00:39:48,778 --> 00:39:50,245 We reached out to the crematorium 974 00:39:50,247 --> 00:39:52,380 that the hospital uses and they confirmed 975 00:39:52,382 --> 00:39:55,149 that they received a body matching Eric's description 976 00:39:55,151 --> 00:39:57,151 the day after he was last seen. 977 00:39:57,153 --> 00:39:59,553 WATSON: Unfortunately for you, 978 00:39:59,555 --> 00:40:01,789 someone at the crematorium made a deal with a body broker 979 00:40:01,791 --> 00:40:04,325 and sold Eric's body to a tissue bank. 980 00:40:04,327 --> 00:40:06,060 BELL: Couple weeks after that, 981 00:40:06,062 --> 00:40:08,763 you receive the culture from Kareem Ludlow's doctor. 982 00:40:08,765 --> 00:40:10,698 When it came back positive for bird flu, 983 00:40:10,700 --> 00:40:13,768 you looked into it, found out about Kareem's skin graft, 984 00:40:13,770 --> 00:40:15,536 and put two and two together. 985 00:40:15,538 --> 00:40:17,037 You got the name of the other person 986 00:40:17,039 --> 00:40:19,139 who received Eric's tissue from the tissue bank, 987 00:40:19,141 --> 00:40:22,075 Victoria Garvey, and you killed them both. 988 00:40:22,077 --> 00:40:23,544 So you're accusing me of three murders. 989 00:40:23,546 --> 00:40:26,179 I'd like you both to leave, so I can call my lawyer. 990 00:40:26,181 --> 00:40:28,249 You can call your lawyer from the precinct. 991 00:40:28,251 --> 00:40:30,618 We've already executed a search warrant 992 00:40:30,620 --> 00:40:32,518 on your lab at Hamilton Hospital. 993 00:40:32,520 --> 00:40:34,855 We found a spleen in your freezer. 994 00:40:34,857 --> 00:40:37,190 Go ahead. 995 00:40:37,192 --> 00:40:40,326 Tell us the DNA's not gonna come back as Eric Russo's. 996 00:40:43,098 --> 00:40:45,632 GREGSON: That'll be it. Okay? Thanks. 997 00:40:45,634 --> 00:40:46,833 You wanted to see me? 998 00:40:46,835 --> 00:40:48,235 Yes. In here. 999 00:40:48,237 --> 00:40:49,835 Hmm. 1000 00:40:51,373 --> 00:40:54,840 I wanted to let you know that I spoke to the department doctor. 1001 00:40:54,842 --> 00:40:57,943 She's granted you provisional clearance to return to work. 1002 00:40:57,945 --> 00:40:59,746 "Provisional." 1003 00:40:59,748 --> 00:41:02,148 Yes. 1004 00:41:02,150 --> 00:41:05,151 You go back to visit her once a week until further notice. 1005 00:41:05,153 --> 00:41:07,686 That's in addition to your visits to your own neurologist, 1006 00:41:07,688 --> 00:41:10,422 which you also have to do once a week. 1007 00:41:10,424 --> 00:41:12,724 They'll be comparing notes. 1008 00:41:12,726 --> 00:41:15,394 You miss an appointment, I hear about it. 1009 00:41:15,396 --> 00:41:17,997 You don't follow their instructions, I hear about it. 1010 00:41:17,999 --> 00:41:20,699 Otherwise, as long as there are no further incidents 1011 00:41:20,701 --> 00:41:25,404 like the other day... the doc's okay will stand. 1012 00:41:25,406 --> 00:41:26,772 That's good. 1013 00:41:26,774 --> 00:41:28,039 No. 1014 00:41:28,041 --> 00:41:30,442 That's not good. 1015 00:41:30,444 --> 00:41:32,177 Between you and me, 1016 00:41:32,179 --> 00:41:33,745 I would prefer it if you were sidelined 1017 00:41:33,747 --> 00:41:36,548 until you're fully recovered. 1018 00:41:36,550 --> 00:41:39,217 Maybe longer. Maybe permanently. 1019 00:41:39,219 --> 00:41:42,153 But I said I'd let the docs decide 1020 00:41:42,155 --> 00:41:44,355 and I'm gonna stick to my word. 1021 00:41:44,357 --> 00:41:46,057 Look, I-I want you to know... 1022 00:41:46,059 --> 00:41:48,759 I'm not finished. I know you. 1023 00:41:48,761 --> 00:41:51,729 I know you're perfectly capable of gaming them, 1024 00:41:51,731 --> 00:41:53,431 telling them whatever they need to hear, 1025 00:41:53,433 --> 00:41:55,399 whatever gets you a clean bill of health. 1026 00:41:55,401 --> 00:41:58,502 So I'm putting you on notice, 1027 00:41:58,504 --> 00:42:01,439 that if I get so much as a whiff of you not playing it straight, 1028 00:42:01,441 --> 00:42:03,774 whether you stay or go 1029 00:42:03,776 --> 00:42:06,777 won't be up to the doctors anymore. 1030 00:42:07,613 --> 00:42:09,780 You can trust me. 1031 00:42:10,314 --> 00:42:13,014 Prove it. 1032 00:42:20,357 --> 00:42:27,257 == sync, corrected by elderman == @elder_man 79123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.