Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,030 --> 00:00:09,050
Timing and Subtitles by the Class of 2017 @ viki
2
00:00:21,150 --> 00:00:23,840
May Midterm
3
00:00:23,840 --> 00:00:29,490
Tests. In that suffocating situation, in that prison,
4
00:00:30,780 --> 00:00:34,470
we all think of the same thing.
5
00:00:35,670 --> 00:00:39,420
Please, at least let the Earth explode
6
00:00:39,420 --> 00:00:42,870
and ruin this test time.
7
00:01:06,710 --> 00:01:09,580
English
8
00:01:14,550 --> 00:01:16,140
However,
9
00:01:16,920 --> 00:01:22,350
someone actually allows our imagination to become a reality.
10
00:01:24,180 --> 00:01:27,350
My ordinary 18 year old life
11
00:01:27,350 --> 00:01:31,450
made an unexpected turn.
12
00:01:34,680 --> 00:01:38,440
School 2017 Grades Divided Society
13
00:01:43,980 --> 00:01:47,430
5 days before
14
00:01:48,850 --> 00:01:51,820
Episode 1
15
00:01:53,880 --> 00:01:59,450
♬ I am going to trust this moment ♬
16
00:01:59,450 --> 00:02:04,670
♬ Although sometimes I'm not confident and I'm nervous ♬
17
00:02:04,670 --> 00:02:10,680
♬ Just like how you came into my heart. Oh oh. ♬
18
00:02:10,680 --> 00:02:16,440
♬ Expect an amazing event to occur. ♬
19
00:02:21,740 --> 00:02:24,490
Next, second grade (of high school).
20
00:02:25,280 --> 00:02:30,570
Starting with Song Dae Hwi, the first place to tenth place people can enter.
21
00:02:37,480 --> 00:02:38,850
You must be happy.
22
00:02:38,850 --> 00:02:41,790
-Hello. -Eat a little.
23
00:02:44,520 --> 00:02:49,370
Next, eleventh place to twentieth place.
24
00:02:52,860 --> 00:02:57,120
Why is the system like this.
25
00:02:57,120 --> 00:02:59,210
Ah, this is annoying.
26
00:02:59,210 --> 00:03:04,120
Since when did they let us eat according to our grades? So if we can't study well, we have to starve?
27
00:03:04,120 --> 00:03:07,400
If the school gets bombed, then that's when this system will disappear.
28
00:03:14,870 --> 00:03:19,340
Aish, today's menu is bulgogi (marinated beef or pork). What if they run out towards the front of the line?
29
00:03:19,340 --> 00:03:23,200
We paid the same price, but how come our side dishes are the instant left overs?
30
00:03:23,200 --> 00:03:25,320
I know.
31
00:03:25,320 --> 00:03:26,750
What is this?
32
00:03:28,090 --> 00:03:32,170
That jerk has special service again?
33
00:03:39,260 --> 00:03:43,210
Leave them be. His dad is the chairman here and this school is his family's.
34
00:03:43,210 --> 00:03:47,120
Let him eat a whole lot.
35
00:03:57,990 --> 00:04:00,640
Bad jerk.
36
00:04:04,880 --> 00:04:07,980
Why? Why?
37
00:04:07,980 --> 00:04:13,140
Hey... Why is my face so round?
38
00:04:13,140 --> 00:04:16,920
I got surprised. Hey, who said it's round?
39
00:04:16,920 --> 00:04:18,970
Your face isn't round.
40
00:04:18,970 --> 00:04:21,170
Really?
41
00:04:21,170 --> 00:04:26,210
It's like a sqaure. It's totally a square.
42
00:04:29,930 --> 00:04:33,940
I have to look slim. Oppa Jong Goon said he likes slim girls.
43
00:04:33,940 --> 00:04:38,980
-Hey you 18 year old. Are you really going to skip school? -Hey. -Why?
44
00:04:51,820 --> 00:04:55,510
Oh Sa Rang. Oh Sa Rang!
45
00:05:00,250 --> 00:05:01,750
Should I really throw it?
46
00:05:01,750 --> 00:05:03,450
One...
47
00:05:12,740 --> 00:05:17,760
Are you okay? Sorry.
48
00:05:20,620 --> 00:05:24,750
Oh Sa Rang... Because I trusted you...
49
00:05:24,750 --> 00:05:27,060
Sorry.
50
00:05:27,060 --> 00:05:29,950
Here.
51
00:05:33,110 --> 00:05:34,850
Are you going to your part time job?
52
00:05:35,980 --> 00:05:37,430
School President!
53
00:05:37,430 --> 00:05:40,320
Are you really going to skip class for a part time job?
54
00:05:40,320 --> 00:05:44,770
I have to go somewhere more important than a part time job.
55
00:05:57,180 --> 00:06:00,350
Don't worry. I'll cover you if you get caught.
56
00:06:00,350 --> 00:06:04,770
Really? Hey, then I'd be really thankful!
57
00:06:08,030 --> 00:06:10,180
Bye!
58
00:06:24,220 --> 00:06:25,420
It's an essay contest, right?
59
00:06:25,420 --> 00:06:28,020
Yes. It's the Korea University Essay Contest.
60
00:06:28,020 --> 00:06:31,280
If you do well here, Korea University might scout you.
61
00:06:31,280 --> 00:06:34,390
But you're going to Seoyool University anyway... [word play on Seoul University]
62
00:06:34,390 --> 00:06:36,680
Well, I should make an effort.
63
00:06:36,680 --> 00:06:38,370
Okay then.
64
00:06:39,740 --> 00:06:41,490
You must be nervous.
65
00:06:42,820 --> 00:06:44,420
Hold on.
66
00:06:45,820 --> 00:06:48,440
If you get nervous,
67
00:06:49,700 --> 00:06:55,080
set your head back and loosen your body.
68
00:06:55,080 --> 00:06:57,360
Breathe in deeply.
69
00:06:58,660 --> 00:07:00,390
I'm not nervous.
70
00:07:01,190 --> 00:07:05,520
- Huh? -I'm not nervous, Teacher. I'll perform well.
71
00:07:05,520 --> 00:07:07,360
You're not nervous?
72
00:07:08,550 --> 00:07:13,450
If you're not nervous, then I'll teach you how to stimulate the brain when taking tests.
73
00:07:13,450 --> 00:07:15,660
I'll be back.
74
00:07:15,660 --> 00:07:17,580
Dae Hwi!
75
00:07:21,090 --> 00:07:23,050
Here, ride a taxi.
76
00:07:23,050 --> 00:07:26,650
Thank you, Teacher. I'll do well.
77
00:07:53,540 --> 00:07:56,980
Stop patting that on. Your philtrum will be disappeared.
78
00:07:56,980 --> 00:07:59,660
Hey! Are you skipping class too?
79
00:07:59,660 --> 00:08:02,560
Hey, Ra Eun Ho. Do you think I was here to see you?
80
00:08:02,560 --> 00:08:05,900
Ah seriously. If two people are absent then it's so obvious!
81
00:08:05,900 --> 00:08:09,340
No no. You are not that meaningful person. Don't worry.
82
00:08:09,340 --> 00:08:12,750
You make a person controlling her mind flare up.
83
00:08:12,750 --> 00:08:17,920
I can't be tardy because even if I'm one minute late, the kids make a big fuss.
84
00:08:17,920 --> 00:08:20,820
I have a great presence.
85
00:08:23,990 --> 00:08:27,090
Really? You just seem crazy.
86
00:08:27,090 --> 00:08:28,930
Hey.
87
00:08:28,930 --> 00:08:31,590
Hey, do you want to die?
88
00:08:31,590 --> 00:08:37,050
It's really loud. Go after I leave!
89
00:08:37,720 --> 00:08:39,410
Let's go!
90
00:08:46,510 --> 00:08:51,190
♬ Our summer days together pass by so quickly ♬
91
00:08:51,190 --> 00:08:55,150
♬ Between the shining sunshine ♬
92
00:08:55,150 --> 00:09:04,400
♬ When I think of you, my heart pounds crazily. ♬
93
00:09:05,750 --> 00:09:10,490
♬ With the blinding bright blue sky ♬
94
00:09:10,490 --> 00:09:14,470
♬ Trees dancing outside the window ♬
95
00:09:40,260 --> 00:09:42,280
Hey are you okay?
96
00:09:43,230 --> 00:09:44,560
You.
97
00:09:45,240 --> 00:09:48,800
What do I do? I have to get there fast.
98
00:09:50,790 --> 00:09:51,880
Get on!
99
00:09:51,880 --> 00:09:53,750
Aish. Hey!
100
00:09:53,750 --> 00:09:55,970
You said you're late!
101
00:10:14,180 --> 00:10:17,090
Hurry and get on! Aren't you going to get on?
102
00:10:17,090 --> 00:10:20,320
Three, two...
103
00:11:22,710 --> 00:11:27,010
Do I look weird? Hey, do I look weird?
104
00:11:27,010 --> 00:11:29,230
What? Do I look too cute for you?
105
00:11:29,230 --> 00:11:33,400
Awww you're so cute I wanna bite you and make you bleed. Are you in a kabuki, powdering your face with that much makeup?
106
00:11:33,400 --> 00:11:36,100
Kabu– Hey!
107
00:11:39,370 --> 00:11:45,650
Yes, you are right. Eighteen. But can't I do it without wearing my uniform?
108
00:11:45,650 --> 00:11:48,960
I didn't seem to do that well in my uniform because it's embarrassing.
109
00:11:48,960 --> 00:11:53,070
It's uncomfortable too. It can't be helped then.
110
00:11:53,070 --> 00:11:56,490
You're giving the money as promised, correct?
111
00:11:57,170 --> 00:12:00,910
Yes, I got it. Yes.
112
00:12:04,990 --> 00:12:07,620
Why? What?
113
00:12:07,620 --> 00:12:12,630
You? Ha.. In your uniform? Doing that?
114
00:12:12,630 --> 00:12:17,080
Wow...How much do you get paid for you to do it in your uniform?
115
00:12:17,080 --> 00:12:21,690
It has pretty good hourly pay. Lately, people prefer us in uniform.
116
00:12:21,690 --> 00:12:26,500
Wow, Ra Eun Ho. Your personality is so cool. Can you just say those words like that?
117
00:12:26,500 --> 00:12:29,150
This is a bit–
118
00:12:32,120 --> 00:12:38,690
Yes, I'm here. You're in the front of the library? I'll be there in a second.
119
00:12:38,690 --> 00:12:40,700
The library...
120
00:12:44,460 --> 00:12:47,820
Tae Woon. Tae Woon.
121
00:13:17,570 --> 00:13:19,570
You draw well.
122
00:13:20,920 --> 00:13:23,890
Ever since first grade, I liked...
123
00:13:23,890 --> 00:13:25,590
Aren't you hot?
124
00:13:26,500 --> 00:13:28,370
Your helmet.
125
00:13:46,470 --> 00:13:49,360
What about being in first grade?
126
00:13:50,400 --> 00:13:54,690
Ever since first grade, I liked it.
127
00:14:00,040 --> 00:14:04,900
But aren't you suppose to be studying hard right now? It'd be nice if you studied hard to come to my school.
128
00:14:06,480 --> 00:14:08,450
That's true.
129
00:14:08,450 --> 00:14:11,570
It's really nice to be in university.
130
00:14:11,570 --> 00:14:16,140
My college dream was to be part of a campus couple.
131
00:14:16,880 --> 00:14:21,020
Hey, really. Me too!
132
00:14:21,890 --> 00:14:24,010
Huh?
133
00:14:26,880 --> 00:14:30,670
Well, just work hard and come to my school.
134
00:14:31,440 --> 00:14:33,590
But what's your school rank?
135
00:14:36,740 --> 00:14:43,190
Hey, hey, hey, Ra Eun Ho! Your grades went up so much! You're now 270th place!!!
136
00:14:45,000 --> 00:14:48,840
Well my grades went up a lot...
137
00:14:48,840 --> 00:14:53,200
That's good. I'm not just saying this because the school's prestigious, but my school is really good.
138
00:14:53,200 --> 00:14:56,050
Make sure you come to my school.
139
00:14:59,960 --> 00:15:02,580
Why?
140
00:15:03,370 --> 00:15:05,290
What are you?
141
00:15:06,740 --> 00:15:09,530
- Who are you to do this? - I'm Hyeon Tae Woon.
142
00:15:12,980 --> 00:15:14,820
Hey, are you crazy?!
143
00:15:14,820 --> 00:15:16,920
Do you like that?
144
00:15:16,920 --> 00:15:21,050
Paying for sex with a young girl in broad daylight?
145
00:15:21,050 --> 00:15:23,030
Sex with a minor?
146
00:15:23,830 --> 00:15:25,730
It seems like you're misunderstanding something.
147
00:15:25,730 --> 00:15:29,110
What, perverted jerk? Do you have a uniform kink?
148
00:15:29,110 --> 00:15:33,080
Does my fist appeal to you too?
149
00:15:36,990 --> 00:15:41,680
Are you crazy? Hey! Minor prostitution–The things I hear in my life...
150
00:15:41,680 --> 00:15:44,350
- I apologized. - Is an apology everything?
151
00:15:45,160 --> 00:15:48,180
How scared would Sunbae Jong Goon have been?
152
00:15:48,180 --> 00:15:51,000
If he gets a scratch on his face, I'll kill you!
153
00:15:51,000 --> 00:15:55,380
Even if he gets a scratch on his face it probably won't be noticeable anyways. He looks like a skylark.
154
00:15:55,380 --> 00:16:00,680
Huh? Skylark? You're funny.
155
00:16:00,680 --> 00:16:04,610
Your face isn't that great looking to be so egotistical.
156
00:16:07,220 --> 00:16:09,340
Why?
157
00:16:10,380 --> 00:16:13,440
Hey, why are you like this? I'm sorry.
158
00:16:13,440 --> 00:16:15,760
Aren't you going to go get your bike?
159
00:16:15,760 --> 00:16:21,270
Right, my bike. Bike! Bike! Bike–
160
00:16:38,280 --> 00:16:42,490
I'm fine. Go safely, Eun Ho.
161
00:16:47,090 --> 00:16:49,650
When I go to college,
162
00:16:50,460 --> 00:16:55,320
becoming a campus couple with you is my dream
163
00:16:55,320 --> 00:16:57,710
Yes, Sunbae.
164
00:17:04,020 --> 00:17:08,600
Tomorrow, second phase mock examination grades are being posted on the announcement board.
165
00:17:10,380 --> 00:17:12,550
Move aside.
166
00:17:12,550 --> 00:17:14,820
Hey!
167
00:17:17,940 --> 00:17:19,450
Hey, hey.
168
00:17:21,670 --> 00:17:26,350
If we don't get good grades, we eat lunch late, and we can't even go into the library.
169
00:17:26,350 --> 00:17:31,620
Ah... I'm pissed. Is happiness decided by your grades?
170
00:17:31,620 --> 00:17:34,240
Wow. Is Song Dae Hwi first again?
171
00:17:34,240 --> 00:17:36,380
Wow.
172
00:17:36,380 --> 00:17:40,040
Are you happy, first placer?
173
00:17:41,350 --> 00:17:46,150
Should I be happy even though I'm first place in the school? I should at least be first in the nation.
174
00:17:46,150 --> 00:17:50,380
- Hey, hit him. - It was just a joke.
175
00:17:51,340 --> 00:17:55,810
Just hit him. 280th place: Ra Eun Ho
176
00:17:59,410 --> 00:18:03,040
May's 3rd Mock Examination D-3.
177
00:18:05,990 --> 00:18:10,280
Why are we taking three mock examinations in one month? We just got our 2nd phase mock examination grades back right now.
178
00:18:10,280 --> 00:18:14,660
That's true!
179
00:18:14,660 --> 00:18:19,420
So the thing is...There are a lot,
180
00:18:19,420 --> 00:18:23,100
but don't feel burdened, and just do as you always do.
181
00:18:23,100 --> 00:18:26,700
When school posts all of our grades on the announcement board, how can we not feel burdened?
182
00:18:26,700 --> 00:18:29,140
She's right!
183
00:18:29,140 --> 00:18:31,270
It's burdensome.
184
00:18:31,270 --> 00:18:37,630
Okay, okay. I'll talk about reducing the number of tests this time.
185
00:18:37,630 --> 00:18:41,210
- Class dismissed. - What? - Teacher!
186
00:18:41,210 --> 00:18:43,780
Teacher! Teacher!
187
00:18:45,870 --> 00:18:50,780
Hey! Apparently, next month, we're going to have four mock examinations.
188
00:18:50,780 --> 00:18:52,070
What?!
189
00:18:52,070 --> 00:18:55,170
Really? Hey, real story? really?
190
00:19:04,040 --> 00:19:07,490
Hey, Yoon Gyeong Woo, keep quiet!
191
00:19:13,950 --> 00:19:18,650
Who is it? Who took my notebook?
192
00:19:25,780 --> 00:19:29,780
Hey, hey, hey!
193
00:19:29,780 --> 00:19:34,700
Bring it back right now! Who took it?
194
00:19:34,700 --> 00:19:38,480
Be quiet. How annoying.
195
00:19:42,350 --> 00:19:44,080
Huh?
196
00:19:52,940 --> 00:19:55,600
Hey, hey! Stop going around.
197
00:19:55,600 --> 00:19:58,320
Hey! Because you're so loud, I'm getting everything wrong.
198
00:19:58,320 --> 00:20:02,120
- Did you ever get any correct? - You're louder, Yoo Bin Na.
199
00:20:06,680 --> 00:20:09,680
Why is she acting as if she's the only one who studies?
200
00:20:09,700 --> 00:20:13,700
What?! What did you just say to me?
201
00:20:15,810 --> 00:20:19,500
Hey, is it you who took my notes?
202
00:20:20,210 --> 00:20:22,160
- It's true. - What are you doing?!
203
00:20:22,160 --> 00:20:24,150
Where is it?
204
00:20:24,150 --> 00:20:26,440
Hey! Hey!
205
00:20:26,440 --> 00:20:28,430
Hey! Hey! Stop!
206
00:20:28,430 --> 00:20:30,840
Let go and talk.
207
00:20:30,840 --> 00:20:32,660
Let go.
208
00:20:32,660 --> 00:20:37,780
The students' complaints are increasing.
209
00:20:37,780 --> 00:20:43,350
Everyone complaining should be put into a washing machine to wake up.
210
00:20:43,350 --> 00:20:47,790
Anyway, for next month, increase the number of mock examinations to four times.
211
00:20:47,790 --> 00:20:51,220
Oh well, if we're going to do it this way, why don't we take mid-terms and finals four times each too?
212
00:20:51,220 --> 00:20:54,230
We should take weekend examinations and vacation examinations too.
213
00:20:54,230 --> 00:20:58,660
Excuse me. Even now, there are a lot of tests so complaints...
214
00:20:58,660 --> 00:21:01,320
They're good.
215
00:21:01,320 --> 00:21:04,010
We make our students study hard.
216
00:21:04,010 --> 00:21:06,590
Every time, the grades come out that way.
217
00:21:06,590 --> 00:21:09,300
These good results, have to be shown to the chairman-
218
00:21:09,300 --> 00:21:12,920
Who even cares about this graph?
219
00:21:15,670 --> 00:21:18,210
Oh, the bell has rung.
220
00:21:18,210 --> 00:21:19,710
We hear the bell sound too.
221
00:21:19,710 --> 00:21:21,430
Yes.
222
00:21:26,490 --> 00:21:27,740
-Teacher Shim.
223
00:21:27,740 --> 00:21:31,140
- Yes? - Put up this graph at the center of the notice board,
224
00:21:31,140 --> 00:21:33,660
because the chairman will come by soon.
225
00:21:33,660 --> 00:21:35,290
Okay.
226
00:21:43,830 --> 00:21:45,860
Does taking four mock examinations in one month make sense?
227
00:21:45,860 --> 00:21:51,270
The students are going crazy, so why does what the chairman says matter...why couldn't I have said that?
228
00:22:01,290 --> 00:22:04,500
This graph has been a great stimulus for the kids.
229
00:22:04,500 --> 00:22:08,230
After grades were announced, the overall grades rose considerably.
230
00:22:08,230 --> 00:22:10,280
We are all very proud.
231
00:22:10,280 --> 00:22:12,080
What a relief.
232
00:22:12,080 --> 00:22:13,790
No discrimination, Trustworthy Gumdo High School
233
00:22:15,470 --> 00:22:17,670
287 No Seong Woo
234
00:22:17,670 --> 00:22:19,660
288 Hyun Tae Woon
235
00:22:27,650 --> 00:22:30,270
You should've removed Tae Woon.
236
00:22:30,270 --> 00:22:34,560
The school is really going crazy.
237
00:22:34,560 --> 00:22:36,550
I'm going crazy.
238
00:22:36,550 --> 00:22:39,690
Pfft. Since when were you worried about tests?
239
00:22:39,690 --> 00:22:41,140
It's okay.
240
00:22:41,140 --> 00:22:44,170
I have to go to Korea University though.
241
00:22:44,170 --> 00:22:45,900
Where?
242
00:22:52,270 --> 00:22:58,320
D-2 to third mock exam
243
00:23:02,370 --> 00:23:04,100
Korea University.
244
00:23:04,100 --> 00:23:05,950
I have to get into Korea University.
245
00:23:05,950 --> 00:23:09,290
Are you crazy? How are you going to go there?
246
00:23:09,290 --> 00:23:13,020
If I go to his school, he said he wants to be a CC (campus couple) with me.
247
00:23:13,020 --> 00:23:15,370
You're saying that Oppa Jong Goon really said that?
248
00:23:15,370 --> 00:23:18,130
Yeah.
249
00:23:18,130 --> 00:23:20,520
Anyway, he said something similar.
250
00:23:20,520 --> 00:23:24,390
Are you sure he didn't say he just wants to try being part of a CC?
251
00:23:24,390 --> 00:23:26,230
Not with you.
252
00:23:26,230 --> 00:23:29,050
It's really fun when you come to university.
253
00:23:29,050 --> 00:23:34,810
When I go to university, it's my dream to be a CC with you.
254
00:23:37,910 --> 00:23:42,500
My college dream was to be part of a campus couple.
255
00:23:45,320 --> 00:23:48,370
Anyway, I really want to go to Korea University.
256
00:23:48,370 --> 00:23:50,460
Together with Oppa Jong Goon.
257
00:23:50,460 --> 00:23:53,500
Anyway, how are you going to get in there?
258
00:23:53,500 --> 00:23:55,750
- You can't. - Why not?
259
00:23:55,750 --> 00:23:59,280
I want to go. Korea University.
260
00:23:59,280 --> 00:24:03,950
If I were you, I'd say that a little softer.
261
00:24:14,870 --> 00:24:16,230
You.
262
00:24:16,230 --> 00:24:19,770
In the Republic of Korea, the identity of a high school student is
263
00:24:19,770 --> 00:24:24,100
determined by this one question.
264
00:24:24,100 --> 00:24:26,210
What level are you?
265
00:24:30,400 --> 00:24:34,070
Sixth.
266
00:24:34,070 --> 00:24:38,030
You're level six. If I compared you in terms of meat levels,
267
00:24:38,030 --> 00:24:41,000
you're not even qualified to be fed to dogs.
268
00:24:41,000 --> 00:24:44,440
Being in level six at school
269
00:24:44,440 --> 00:24:47,810
means that you can't be regarded as a human ever.
270
00:24:47,810 --> 00:24:50,610
In this situation, you dare talk?
271
00:24:52,840 --> 00:24:54,870
Is a person some kind of meat?
272
00:24:54,870 --> 00:24:56,550
Dog food? Aishhh
273
00:24:56,550 --> 00:25:00,470
That rat. Should I make him have a taste of death?
274
00:25:00,470 --> 00:25:03,160
What's wrong with being level six, is it a crime to die for?
275
00:25:03,160 --> 00:25:07,080
Hey, Ra Eun Ho, don't be discouraged. What's wrong with being level six?
276
00:25:07,080 --> 00:25:10,880
It's okay, Level Six. It's okay.
277
00:25:10,880 --> 00:25:14,120
I'm not discouraged...
278
00:25:14,120 --> 00:25:18,160
but I'm about to die from embarrassment, so please be quiet, friend. Can we be quiet?
279
00:25:18,160 --> 00:25:20,750
Mum.
280
00:25:20,750 --> 00:25:23,790
Mother, hello.
281
00:25:23,790 --> 00:25:26,780
You...
282
00:25:26,780 --> 00:25:28,480
Ra Eun Ho.
283
00:25:30,090 --> 00:25:32,100
You can get into Korea University.
284
00:25:32,100 --> 00:25:34,830
Geez, you really..
285
00:25:34,830 --> 00:25:39,340
I didn't see you as that kind of person, but you shouldn't tease someone about their weaknesses.
286
00:25:39,340 --> 00:25:41,430
Why is your boyfriend like that?
287
00:25:42,740 --> 00:25:44,090
- I'm going in first. - Okay.
288
00:25:44,090 --> 00:25:45,680
Okay.
289
00:25:47,160 --> 00:25:48,670
Korea University?
290
00:25:48,670 --> 00:25:52,830
Ah, starting this year, Korea University has a Webtoon Media Faculty.
291
00:25:52,830 --> 00:25:56,230
They'll accept winners from their competition.
292
00:25:56,230 --> 00:25:58,370
You draw well.
293
00:25:58,370 --> 00:26:01,980
- Really? - Yes, I heard about it at a Korea University competition.
294
00:26:01,980 --> 00:26:05,790
Hey, she's level six. Six!
295
00:26:05,790 --> 00:26:08,700
- Wait. - Are you excited that I'm in level six?
296
00:26:11,130 --> 00:26:13,250
A competition?
297
00:26:13,250 --> 00:26:15,250
I sent you the link.
298
00:26:17,500 --> 00:26:19,350
Do well.
299
00:26:21,840 --> 00:26:27,080
Korea University Homepage
300
00:26:27,080 --> 00:26:30,230
Webtoon! Competition!! Benefits!
301
00:26:30,230 --> 00:26:33,770
Korea University.
302
00:26:33,770 --> 00:26:36,540
Sunbae Jong Goon.
303
00:26:55,900 --> 00:26:59,420
Who...?
304
00:26:59,420 --> 00:27:01,930
So you got accepted into our school.
305
00:27:01,930 --> 00:27:04,010
I knew you could do it.
306
00:27:06,300 --> 00:27:08,180
I like you.
307
00:27:12,290 --> 00:27:16,200
Sunbae, you have a girlfriend.
308
00:27:17,490 --> 00:27:22,730
In love, there is good love and bad love.
309
00:27:22,730 --> 00:27:26,370
I wanted to try that once. The bad love.
310
00:27:32,030 --> 00:27:34,430
Since when did you... (like me)?
311
00:27:51,720 --> 00:27:55,540
I drew a mole on you (picked you) a long time ago.
312
00:27:55,540 --> 00:27:59,090
Why did you meet me?
313
00:27:59,090 --> 00:28:01,800
Why did you only make me hurt?
314
00:28:01,800 --> 00:28:02,970
Sunbae...
315
00:28:02,970 --> 00:28:06,900
I gave you my everything.
316
00:28:06,900 --> 00:28:09,500
What is this childish thing?
317
00:28:12,730 --> 00:28:14,760
What? Give it to me.
318
00:28:14,760 --> 00:28:17,370
Stop it. What are you thinking that makes the story so childish?
319
00:28:17,370 --> 00:28:18,830
You're dead. Give it to me.
320
00:28:18,830 --> 00:28:22,160
The story needs to extraordinary. Is it okay if only the female lead's nose bridge is extraordinary?
321
00:28:22,160 --> 00:28:24,140
Her nose is so tall it looks like it'll kiss her forehead.
322
00:28:24,140 --> 00:28:28,300
- Oh. - Hold on, you can't look at that.
323
00:28:28,300 --> 00:28:32,600
Ah, her name is Eun Hwa?
324
00:28:32,600 --> 00:28:33,940
That's you, right?
325
00:28:33,940 --> 00:28:35,550
Hm?
326
00:28:38,110 --> 00:28:42,670
That's right. The story has to be extraordinary.
327
00:28:42,670 --> 00:28:44,840
Ho. I'm Eun Ho.
328
00:28:44,840 --> 00:28:46,830
Hey, hey. Eun Ho.
329
00:28:46,830 --> 00:28:49,560
Okay. Eun Ho Ah (in Korean, Ho Ah together is Hwa).
330
00:28:49,560 --> 00:28:53,720
Hey! That's not... me...
331
00:28:55,610 --> 00:28:58,600
What's wrong with it?
332
00:28:58,600 --> 00:29:01,470
- It is extraordinary, though. - It's extraordinary.
333
00:29:01,470 --> 00:29:03,040
The content is concentrating.
334
00:29:03,040 --> 00:29:05,560
Mom!
335
00:29:05,560 --> 00:29:07,420
An extraordinary story...
336
00:29:07,420 --> 00:29:08,680
D-1 to the third mock exam
337
00:29:08,680 --> 00:29:13,030
There are too many romance ones so it'll be hard to stand out. Action is hard to draw.
338
00:29:13,030 --> 00:29:16,580
Medical ones... I don't want to study.
339
00:29:22,990 --> 00:29:26,360
Should I do an erotic one?
340
00:29:26,360 --> 00:29:28,170
You haven't even kissed once.
341
00:29:28,170 --> 00:29:31,410
Ah really? Our Sa Rang already had hers in elementary school–
342
00:29:31,410 --> 00:29:33,250
Mum!
343
00:29:33,250 --> 00:29:35,700
There was that kid!
344
00:29:35,700 --> 00:29:37,620
An extraordinary story...
345
00:29:37,620 --> 00:29:42,100
Hong Nam Joo. Hong Nam Joo.
346
00:29:42,100 --> 00:29:45,400
Let's go in earlier today to prepare for the exam.
347
00:29:45,400 --> 00:29:48,660
You always go early.
348
00:29:48,660 --> 00:29:51,430
Is that so?
349
00:29:51,430 --> 00:29:57,880
Next time. Next time, when exams are over, I'll buy you something really tasty.
350
00:29:57,880 --> 00:30:01,890
Okay. But...
351
00:30:01,890 --> 00:30:06,290
You're going to give me all of the summaries for all subjects, right?
352
00:30:06,290 --> 00:30:07,990
Wait a minute.
353
00:30:12,800 --> 00:30:16,300
You don't need to look at everything. Just look at the ones checked in red.
354
00:30:16,300 --> 00:30:20,100
They're all possible questions on the test. Thanks, Song Dae Hwi.
355
00:30:22,570 --> 00:30:25,130
What to do? I have to go first.
356
00:30:25,130 --> 00:30:26,300
Okay, you go first.
357
00:30:26,300 --> 00:30:28,400
I'll go first.
358
00:30:44,170 --> 00:30:45,480
Preparation for Different School's Exams
359
00:30:45,480 --> 00:30:46,390
Pass! 100% Guaranteed
360
00:30:46,390 --> 00:30:48,000
Get accepted into prestigious universities
361
00:30:48,000 --> 00:30:49,660
Rocker English
362
00:31:12,540 --> 00:31:15,980
Don't ever stain my reputation again with that kind of grade!
363
00:31:15,980 --> 00:31:17,710
288 - Hyeon Tae Woon
364
00:31:17,710 --> 00:31:21,750
Enroll in an academy immediately before I take away your credit card.
365
00:31:32,130 --> 00:31:34,800
On page two, memorize this.
366
00:31:34,800 --> 00:31:40,470
Example 2. You should study this. And this part will be in the test.
367
00:31:40,470 --> 00:31:41,960
Memorize this.
368
00:31:41,960 --> 00:31:48,250
As expected... Everything you pointed out for me came out on the last mock exam too.
369
00:31:48,250 --> 00:31:54,420
Tens of private tutors? For school grades, Dae Hwi is better than anyone.
370
00:31:56,050 --> 00:31:59,950
Korean, Math, English and Science, grade-A teachers are 3 million won per subject.
371
00:31:59,950 --> 00:32:02,520
Essay class for teacher Lee Jun Seok is 5 million won.
372
00:32:02,520 --> 00:32:04,850
Normal grade teachers price is...
373
00:32:04,850 --> 00:32:10,320
Roughly best selling teachers, 5 or 6 subjects please.
374
00:32:10,320 --> 00:32:16,030
But still, you should choose the subject that is most suitable for you... What is your ranking in school?
375
00:32:18,920 --> 00:32:22,030
- I don't have to do it. - What?
376
00:32:22,030 --> 00:32:27,530
I don't really have to study that hard. My family has a lot of money.
377
00:32:27,530 --> 00:32:32,770
So, please just choose everything. Make it look okay.
378
00:32:42,310 --> 00:32:43,960
Thank you.
379
00:32:43,960 --> 00:32:46,820
You worked hard.
380
00:32:46,820 --> 00:32:51,490
I wish that our Hui Chan can beat you this time.
381
00:32:53,560 --> 00:32:55,210
Yes.
382
00:33:04,970 --> 00:33:06,940
Thank you.
383
00:33:06,940 --> 00:33:08,670
Go inside.
384
00:33:31,810 --> 00:33:34,450
- Song Dae Hwi! - Oh!
385
00:33:34,450 --> 00:33:36,660
Oh, you work here.
386
00:33:36,660 --> 00:33:41,990
You're dead if you throw this away. My tears and sweat are in there.
387
00:33:41,990 --> 00:33:43,270
Do you earn a lot of money?
388
00:33:43,270 --> 00:33:45,810
Yes, they pay quite a lot for this.
389
00:33:45,810 --> 00:33:51,060
Oh, I'm totally jealous. What are you going to do after earning all that money?
390
00:33:51,800 --> 00:33:53,990
I want to buy a good tablet.
391
00:33:53,990 --> 00:33:54,910
Tablet?
392
00:33:54,910 --> 00:33:57,340
I'm a webtoon artist.
393
00:33:57,340 --> 00:34:02,780
You're right! Korea University! Wow, I'm jealous. You even have a dream.
394
00:34:02,780 --> 00:34:06,330
What about you? Don't you have any dreams?
395
00:34:08,210 --> 00:34:09,910
My dream?
396
00:34:13,730 --> 00:34:17,210
Rolling Admission to Seoul University Total Responsibility!!
397
00:34:56,180 --> 00:34:59,240
My son! You came?
398
00:35:02,470 --> 00:35:05,760
How can even your looks be so great?
399
00:35:05,760 --> 00:35:08,600
You must be full without even eating.
400
00:35:08,600 --> 00:35:10,870
My kid goes to so many cram schools during the day.
401
00:35:10,870 --> 00:35:14,910
Hey! The saying that you need to have money for your kids to be successful,
402
00:35:14,910 --> 00:35:19,170
that's just what people say on TV.
403
00:35:19,170 --> 00:35:24,820
Look at our Dae Hwi. Does he attend academy or have a tutor?
404
00:35:24,820 --> 00:35:26,780
Ah, that's totally luck, luck.
405
00:35:26,780 --> 00:35:28,640
Let's have a drink.
406
00:35:28,640 --> 00:35:31,010
Here, drink!
407
00:35:35,910 --> 00:35:39,020
You aren't hungry? You want to eat some chicken feet?
408
00:35:39,020 --> 00:35:40,940
Ah, so spicy.
409
00:35:52,900 --> 00:35:54,340
I will change it. It will be changed
410
00:35:54,400 --> 00:35:59,200
A big bird flies against the wind. A living fish swims against the current.
411
00:36:40,260 --> 00:36:45,820
English test for Seoul University, Perfect Score Guarantee!
412
00:36:50,810 --> 00:36:55,320
Mom... send me to academy too.
413
00:36:55,320 --> 00:37:01,700
Just for 1 month. I just need to attend for 1 month. If I just pick out a brilliant story, I too...
414
00:37:01,700 --> 00:37:05,550
What kind of person goes to comics academy? You can't even study.
415
00:37:05,550 --> 00:37:07,740
Not comics, but webtoon.
416
00:37:07,740 --> 00:37:11,950
I said that I'm going to go to university with that. Korea University!
417
00:37:15,960 --> 00:37:17,630
Eun Ho?
418
00:37:17,630 --> 00:37:22,770
I like it that you're ambitious, but first let's go to the hospital tomorrow.
419
00:37:22,770 --> 00:37:27,320
Korea University? At this rate, she's going to say that she will go to Seoul University.
420
00:37:27,320 --> 00:37:30,260
Why? What? Why? What?
421
00:37:31,640 --> 00:37:35,250
Mom, I'm saying that I can really go to Korea University.
422
00:37:35,250 --> 00:37:38,870
These days, people can go to good universities just by drawing well.
423
00:37:38,870 --> 00:37:42,190
There are 2000 ways to get into university.
424
00:37:42,190 --> 00:37:48,830
Shut up! I can't run my business. One kid only plays around.
425
00:37:50,230 --> 00:37:53,800
In our situation, what money do we have to invest in an animation academy?
426
00:37:53,800 --> 00:37:58,190
Ah, I don't know! Because I didn't go to university, I won't even meet my first love and I won't even get married...
427
00:37:58,190 --> 00:38:00,820
If someone kills a virgin ghost, then you have to take all responsibility for it.
428
00:38:00,820 --> 00:38:03,310
I'm not going to get married my whole life.
429
00:38:03,310 --> 00:38:05,880
That little...
430
00:38:05,880 --> 00:38:08,690
She needs to go to the hospital.
431
00:38:08,690 --> 00:38:13,330
What is it? Our Eun Ho wants to get married?
432
00:38:14,500 --> 00:38:16,960
She's all grown up. She's all grown up.
433
00:38:18,810 --> 00:38:23,320
What are you saying? What are you saying? Aigoo, my fate.
434
00:38:28,100 --> 00:38:30,970
Literature
435
00:38:33,120 --> 00:38:36,410
Let's do this mock exam well!
436
00:39:19,400 --> 00:39:21,180
Hello?
437
00:39:21,180 --> 00:39:23,940
Hey, I thought of a brilliant story.
438
00:39:23,940 --> 00:39:26,020
Listen to this. This time, it's a historical drama.
439
00:39:26,020 --> 00:39:29,990
Aren't you going to study? The exam is tomorrow.
440
00:39:29,990 --> 00:39:33,470
It'll be quick. 5 minutes. Listen to this. You see...
441
00:39:38,500 --> 00:39:43,230
Ah, really? She farted in front of the principal?
442
00:39:43,230 --> 00:39:45,030
Is that so?
443
00:39:47,740 --> 00:39:51,430
Oh? Oh!
444
00:39:51,430 --> 00:39:54,440
How did an hour pass already...?
445
00:39:57,010 --> 00:39:58,960
It's really true.
446
00:39:59,900 --> 00:40:03,550
I'm dead. I didn't study yet.
447
00:40:04,730 --> 00:40:08,250
Okay, I got it. Hey, yes, hang up.
448
00:40:10,280 --> 00:40:12,170
Oh, I'm dead.
449
00:40:14,050 --> 00:40:16,900
First of all, a plan. Let's make a plan.
450
00:40:16,900 --> 00:40:19,050
Right now,
451
00:40:19,050 --> 00:40:22,240
It's 9pm. 10,11,12... Until 7 am.
452
00:40:22,240 --> 00:40:26,290
10... 10 hours. Yes, 10 hours. I have 10 hours.
453
00:40:30,420 --> 00:40:36,150
Whenever time came for exams, we all felt like going crazy from anxiety.
454
00:40:38,380 --> 00:40:42,240
For some people, the minute they let go of the pen,
455
00:40:42,240 --> 00:40:46,820
they feel that many other contestants will catch up.
456
00:40:46,820 --> 00:40:52,500
Until their hands start getting blisters, they clench their teeth,
457
00:40:52,500 --> 00:40:55,680
and they clench their teeth once again.
458
00:40:59,470 --> 00:41:01,740
Eighteen.
459
00:41:03,170 --> 00:41:05,890
We are too young.
460
00:41:06,970 --> 00:41:09,510
Even though it's sad,
461
00:41:10,470 --> 00:41:15,390
it is us, not the adults,
462
00:41:16,520 --> 00:41:21,560
who believe that our lives are decided at eighteen.
463
00:41:28,780 --> 00:41:32,410
[3rd mock test, D-day]
464
00:41:49,160 --> 00:41:51,550
What do I do? I can't remember.
465
00:41:58,260 --> 00:42:02,800
Do well on the exam. When you're finished, I'll buy you spicy rice cakes.
466
00:42:02,800 --> 00:42:04,680
Must be nice.
467
00:42:04,680 --> 00:42:07,680
Hey, I should just drop college and take a civil service exam instead.
468
00:42:07,680 --> 00:42:12,490
Don't raise the competition, and go to Korea University.
469
00:42:12,490 --> 00:42:15,210
- Hey. - Yes?
470
00:42:16,110 --> 00:42:20,970
Are you really going to drop out of school? Don't do that, okay?
471
00:42:20,970 --> 00:42:24,240
You're unexpectedly obsessive.
472
00:42:24,240 --> 00:42:27,130
Just do well on the exam.
473
00:42:27,130 --> 00:42:32,370
How is the exam important to me? Don't go.
474
00:42:32,370 --> 00:42:35,910
You are a high school student.
475
00:42:35,910 --> 00:42:37,340
I should go.
476
00:42:37,340 --> 00:42:39,740
- I'll be at the library. - Go.
477
00:42:39,740 --> 00:42:41,740
Okay.
478
00:43:01,450 --> 00:43:03,770
Pass them back.
479
00:43:05,810 --> 00:43:08,910
From now on, your test scores
480
00:43:08,910 --> 00:43:12,570
will determine your ranks within the school.
481
00:43:12,570 --> 00:43:16,140
The lazy people will be discriminated against.
482
00:43:16,140 --> 00:43:21,220
They will be anxious and in pain.
483
00:43:24,200 --> 00:43:26,520
Start.
484
00:44:00,890 --> 00:44:03,180
What's going on?
485
00:44:04,220 --> 00:44:07,820
What is this?
486
00:44:25,620 --> 00:44:30,000
It's been quiet recently. Now we got a big mess.
487
00:44:30,000 --> 00:44:31,410
A complete hero.
488
00:44:31,410 --> 00:44:34,490
Complete hero!
489
00:44:34,490 --> 00:44:35,920
Hey!
490
00:44:35,920 --> 00:44:38,980
Then we don't have to take the test right?
491
00:44:41,950 --> 00:44:46,180
Now they're even sabotaging exams, they're amazing.
492
00:44:46,180 --> 00:44:49,840
When they increased the number of mock exams to three, I was expecting it.
493
00:44:49,840 --> 00:44:53,660
But this prank is too extreme.
494
00:44:53,760 --> 00:44:55,740
♬ sail away with me ♬
495
00:44:55,740 --> 00:44:58,220
♬ from the bay with me♬
496
00:44:58,220 --> 00:45:00,220
♬ I can see your eyes again♬
497
00:45:00,220 --> 00:45:04,270
♬ never find a place where to begin♬
498
00:45:18,700 --> 00:45:20,490
♬your tear drops ♬
499
00:45:20,490 --> 00:45:22,790
♬ ripples hit the waterfall♬
500
00:45:22,790 --> 00:45:25,040
♬ your tear drops♬
501
00:45:25,040 --> 00:45:26,900
♬ hit the beats on the wall♬
502
00:45:26,900 --> 00:45:29,000
♬your tear drops ♬
503
00:45:29,020 --> 00:45:30,760
Who...?
504
00:45:30,760 --> 00:45:33,110
This school is amazing.
505
00:45:33,110 --> 00:45:35,160
What?
506
00:45:35,160 --> 00:45:37,910
It must be really fun.
507
00:45:37,910 --> 00:45:39,350
Right?
508
00:45:39,350 --> 00:45:41,470
♬ sail away with me♬
509
00:45:41,470 --> 00:45:43,170
♬ from the bay with me♬
510
00:45:43,170 --> 00:45:44,610
♬sail away with me ♬
511
00:45:44,610 --> 00:45:46,780
♬from the bay with me ♬
512
00:45:46,780 --> 00:45:50,930
♬ I can see your eyes again♬
513
00:45:50,930 --> 00:45:55,260
♬neer find a place where to begin ♬
514
00:45:55,260 --> 00:45:59,870
♬I said I can see your eyes again ♬
515
00:45:59,870 --> 00:46:02,710
This is blasphemy!
516
00:46:02,710 --> 00:46:05,030
Is this a school?
517
00:46:05,030 --> 00:46:10,850
If you are going to do things like this at school, the school won't just let it go.
518
00:46:10,850 --> 00:46:14,890
Don't think that the mock exam is cancelled because of this.
519
00:46:14,890 --> 00:46:20,330
It will be held again within a week as planned.
520
00:46:20,330 --> 00:46:22,720
Be quiet!
521
00:46:23,790 --> 00:46:25,250
Ah seriously.
522
00:46:25,250 --> 00:46:28,890
I am the head of the school.
523
00:46:28,890 --> 00:46:33,950
If something like this happens again, suspension!
524
00:46:33,950 --> 00:46:36,150
Indefinitely!
525
00:46:36,150 --> 00:46:38,790
This would be killer: hero romance in a cram school.
526
00:46:38,790 --> 00:46:42,490
Isn't that awesome? And the evil villain is the principal!
527
00:46:55,720 --> 00:47:01,240
But if I were you, I would have said it a little softer...
528
00:47:10,690 --> 00:47:14,150
The sprinklers turned on fully.
529
00:47:16,460 --> 00:47:19,020
The news were fed water too.
530
00:47:26,360 --> 00:47:28,820
Be careful.
531
00:47:28,820 --> 00:47:32,060
Put the graph back up right now!
532
00:47:33,780 --> 00:47:35,090
Oh what to do? Oh no.
533
00:47:35,090 --> 00:47:37,720
It's been a real messy day
534
00:47:37,720 --> 00:47:43,360
but let's greet to the police officer Han Sooji, in charge of our school..
535
00:47:44,350 --> 00:47:48,380
My blood pressure is getting higher to death.
536
00:47:48,380 --> 00:47:51,090
In this sacred school, the morals dropped to the ground.
537
00:47:51,090 --> 00:47:54,260
If the foundation's fallen, we must pick it back up and dust off the dust.
538
00:47:54,260 --> 00:47:58,290
In order to do so, we must shove bean rice into the mouths of children(this is an idiom for sending people to prison).
539
00:47:58,290 --> 00:48:01,890
Come to your senses! What do you mean feed them bean rice?
540
00:48:01,890 --> 00:48:03,420
Then you're going to leave students like that alone?
541
00:48:03,420 --> 00:48:07,190
Are you crazy? I'm not going to leave them alone! I'm going to drag them into prison myself.
542
00:48:07,190 --> 00:48:08,160
You're the same.
543
00:48:08,160 --> 00:48:10,490
Do you understand, police officer?
544
00:48:10,490 --> 00:48:15,610
Yes, prison. I'll do my best to catch them.
545
00:48:15,610 --> 00:48:18,790
The kids are crossing the line too much lately.
546
00:48:18,790 --> 00:48:21,220
It's not only one or two people either.
547
00:48:21,220 --> 00:48:23,850
For this to be a simple prank,
548
00:48:23,850 --> 00:48:27,600
it was planned too big and purpose-driven.
549
00:48:27,600 --> 00:48:31,900
Well, it doesn't have to be kids from our school.
550
00:48:31,900 --> 00:48:35,950
As an old proverb says, 'After you got stolen, you become guilty.'
551
00:48:35,950 --> 00:48:38,420
If you just suspect someone innocent-
552
00:48:38,420 --> 00:48:41,920
Be quiet. Teacher Sim, since you're in charge of school lifestyle,
553
00:48:41,920 --> 00:48:47,320
help the police officer and catch the culprit quickly.
554
00:48:47,320 --> 00:48:52,560
If the chairman finds out, he'll go crazy!
555
00:48:54,430 --> 00:48:55,830
How this kind of thing could happen
556
00:48:55,830 --> 00:48:58,440
He makes a real mess
557
00:48:59,910 --> 00:49:02,750
Excuse me...
558
00:49:02,750 --> 00:49:06,610
What kind of incidents have there been in the past?
559
00:49:11,110 --> 00:49:14,220
Exactly who did this!!!!
560
00:49:18,660 --> 00:49:20,830
Ah, how could this be...
561
00:49:21,530 --> 00:49:23,140
Suddenly one day,
562
00:49:23,140 --> 00:49:27,040
s series of many incredible incidents that made the school look bad occurred.
563
00:49:27,040 --> 00:49:29,710
The culprit never got caught.
564
00:49:29,710 --> 00:49:34,520
Who could it be? Why did the culprit do it?
565
00:49:34,520 --> 00:49:40,390
I was curious about everything, but I could not find any answers.
566
00:49:40,390 --> 00:49:41,300
Oh yes!
567
00:49:41,300 --> 00:49:45,620
The school is quite amazing. But exactly who did it?
568
00:49:45,620 --> 00:49:51,160
If it's to this extent, I don't think someone could have done it alone. It's too big.
569
00:49:51,160 --> 00:49:53,950
I was wondering, what if it were a secret organization?
570
00:49:53,950 --> 00:49:58,740
They don't know each other's identities but do their individual jobs without mistake.
571
00:49:58,740 --> 00:50:01,980
Is it really a student from our school though? Isn't it a trespasser from another school?
572
00:50:01,980 --> 00:50:04,250
But what is their motive?
573
00:50:04,250 --> 00:50:05,630
Why are they like this?
574
00:50:05,630 --> 00:50:09,480
How are we supposed to know that? They must have their reasons.
575
00:50:10,330 --> 00:50:12,730
They must be great avengers.
576
00:50:12,730 --> 00:50:15,550
They are just playing mindless tricks, so childish.
577
00:50:15,550 --> 00:50:17,350
No!
578
00:50:17,350 --> 00:50:22,090
In my opinion, this could be an amazing underground organization.
579
00:50:23,470 --> 00:50:25,280
What?
580
00:50:25,980 --> 00:50:29,250
Am I too sharp?
581
00:50:31,020 --> 00:50:32,940
Hurry and drink up.
582
00:50:32,940 --> 00:50:35,880
Drink it all up.
583
00:50:37,460 --> 00:50:39,810
Hey! Let's go together!
584
00:50:39,810 --> 00:50:41,880
One person did it.
585
00:50:41,880 --> 00:50:44,790
What? Why did one person do it though?
586
00:50:44,790 --> 00:50:48,800
My sense tells. All the heroes are lonely.
587
00:50:48,800 --> 00:50:51,030
Hero?
588
00:50:51,030 --> 00:50:56,990
Isn't he cool? He rescues us under pressure. A hero of justice.
589
00:51:00,730 --> 00:51:03,460
In any case, please do more amazing things.
590
00:51:03,460 --> 00:51:06,980
Let me go to Korea University!
591
00:51:06,980 --> 00:51:11,470
Let's do it, let's do it!
592
00:51:18,980 --> 00:51:20,670
Hide for a while.
593
00:51:20,670 --> 00:51:23,110
Be careful till further contact.
594
00:51:23,110 --> 00:51:25,910
-Ok. - Ok, got it.
595
00:51:49,890 --> 00:51:52,770
What a terrible day.
596
00:51:54,450 --> 00:51:57,330
Are you happy living like that?
597
00:52:19,490 --> 00:52:22,350
If the others knew, it would be pretty fun.
598
00:52:23,120 --> 00:52:25,990
Our school president's real face.
599
00:52:29,060 --> 00:52:31,320
It seems like you miss my fist.
600
00:52:31,320 --> 00:52:33,830
I have no reason to deny it.
601
00:52:46,330 --> 00:52:48,490
Crazy bastard.
602
00:52:49,680 --> 00:52:51,840
Crazy bastard.
603
00:52:56,870 --> 00:53:00,360
I'll give you ten minutes, so learn the poem perfectly.
604
00:53:00,360 --> 00:53:05,760
And for the ten minutes after that, do an analysis. Understand
605
00:53:07,190 --> 00:53:09,050
Got it?
606
00:53:09,050 --> 00:53:11,090
Yes.
607
00:53:28,370 --> 00:53:32,220
Teacher, it's not what you think. It is... what is it again?
608
00:53:32,220 --> 00:53:35,710
So it's not that, but... Teacher...
609
00:53:35,710 --> 00:53:37,840
Place 280.
610
00:53:37,840 --> 00:53:43,010
You can't blame it on that you don't understand my words because you aren't that bright.
611
00:53:43,880 --> 00:53:46,800
Come get it when you have graduated.
612
00:53:47,910 --> 00:53:50,140
No, Teacher!
613
00:53:51,860 --> 00:53:55,130
I am in big trouble if i don't have that...
614
00:54:15,370 --> 00:54:18,210
No! Teacher!
615
00:54:18,210 --> 00:54:21,110
Teacher, Teacher please.
616
00:54:21,110 --> 00:54:24,970
Teacher! I was wrong, I really was wrong. I won't do it again, okay?
617
00:54:24,970 --> 00:54:26,910
Please give it back.
618
00:54:26,910 --> 00:54:30,660
It is really important to me.
619
00:54:30,660 --> 00:54:34,730
Next time I'll take something bigger. And no matter how much you cry and beg,
620
00:54:34,730 --> 00:54:39,900
there isn't any way to get it back. Pathetic thing.
621
00:54:39,900 --> 00:54:43,280
I would appreciate it if you could give me my cellphone back.
622
00:54:49,190 --> 00:54:53,270
I received it as a gift from my father.
623
00:55:02,800 --> 00:55:07,950
Oh, Teacher! What about me? Please give it back to me.
624
00:55:07,950 --> 00:55:11,940
If you were going to return it so quickly, why did you take it...?
625
00:55:11,940 --> 00:55:14,590
Because I should follow the rule.
626
00:55:14,590 --> 00:55:16,560
You follow the rule but
627
00:55:16,560 --> 00:55:20,830
This is unfair. If you give it to him, why can't you give it to me?
628
00:55:20,830 --> 00:55:23,820
Then how about you, too, get a nice, sturdy background?
629
00:55:23,820 --> 00:55:28,130
One with strength, one that can allow you to break rules.
630
00:55:28,980 --> 00:55:31,530
What if you find it unfair?
631
00:55:31,530 --> 00:55:35,530
That's the truth of this cruel society.
632
00:55:37,660 --> 00:55:39,660
Then take it.
633
00:55:39,660 --> 00:55:43,630
I find this so unfair, and I don't care about getting it taken away, but am I really supposed to just stand it?
634
00:55:43,630 --> 00:55:47,420
You need to fight so that everyone has to abide by the same rules.
635
00:55:47,420 --> 00:55:51,170
Hey! Don't you think so?
636
00:55:51,170 --> 00:55:54,630
I don't think this is something for me to worry about.
637
00:55:54,630 --> 00:55:56,820
Teacher!
638
00:55:59,900 --> 00:56:05,050
Say those kinds of things after you have power.
639
00:56:05,050 --> 00:56:08,290
What power do you have in this school?
640
00:56:08,290 --> 00:56:11,030
Place 280.
641
00:56:16,950 --> 00:56:23,040
Don't. Why are you like this? Seriously, why?
642
00:56:23,700 --> 00:56:27,020
Teacher.
643
00:56:28,890 --> 00:56:31,560
You can't!
644
00:56:31,560 --> 00:56:35,730
He gave it to you as soon as you asked, so please talk with him.
645
00:56:35,730 --> 00:56:37,570
Why do I have to do that?
646
00:56:37,570 --> 00:56:41,870
Because it is really important to me. I need it to go to college.
647
00:56:41,870 --> 00:56:47,470
So, I make a webtoon and pass a civil service examination with... No, so I go to college, and-
648
00:56:47,470 --> 00:56:52,310
Hey! But it's unfair, just giving it to you. Does it make sense?
649
00:56:52,310 --> 00:56:55,400
He said that it did make sense. He just said that earlier.
650
00:56:55,400 --> 00:56:59,430
Hyeon Tae Woon, are you serious? Your classmate is in a hard situation.
651
00:56:59,430 --> 00:57:06,220
And even though you can't turn on the sprinklers like our hero, you could help me a little, no?
652
00:57:07,250 --> 00:57:10,160
What hero? Childish movie fiction.
653
00:57:10,160 --> 00:57:15,690
It's childish right? It's childish, so couldn't you talk a little with the teacher?
654
00:57:15,690 --> 00:57:18,280
You are really noisy.
655
00:57:20,640 --> 00:57:23,020
Wait, wait.
656
00:57:23,770 --> 00:57:25,970
That jerk.
657
00:57:28,080 --> 00:57:29,710
Did he leave?
658
00:57:51,730 --> 00:57:54,410
Civil Service 3 years Workbook
659
00:57:54,410 --> 00:57:58,220
I have to go to the academy, will you be okay?
660
00:58:03,570 --> 00:58:05,820
I have to go to!
661
00:58:05,820 --> 00:58:07,840
To Korea University..
662
00:59:24,070 --> 00:59:28,230
[Class 1, Class 2, Class 3, Class 4]
663
00:59:50,450 --> 00:59:57,400
Timing and Subtitles by the Class of 2017 @ viki
664
01:00:05,510 --> 01:00:07,510
Awesome!
665
01:00:25,450 --> 01:00:27,880
Is it you?
666
01:00:30,300 --> 01:00:35,760
♫ Believing now in this moment I ♫
667
01:00:35,760 --> 01:00:41,180
♫ Sometimes feel insecure and uneasy but ♫
668
01:00:41,180 --> 01:00:47,280
♫ As I think of you ♫
669
01:00:47,280 --> 01:00:51,510
♫ Something wonderful will happen. Yes I'm expecting it. ♫
670
01:00:51,510 --> 01:00:53,980
You're going to make me have a hard time
671
01:00:53,980 --> 01:00:55,680
I'm telling you I remember it clearly!
672
01:00:55,680 --> 01:00:57,270
You are fluttering so much you could die, right?
673
01:00:57,270 --> 01:00:58,290
On that day, my lips...
674
01:00:58,290 --> 01:01:00,000
Is should just!
675
01:01:00,000 --> 01:01:01,210
Stop it.
676
01:01:01,210 --> 01:01:03,720
- Ra Eun Ho - It's a formula
677
01:01:03,720 --> 01:01:07,850
A student who doesn't study equals a student who causes trouble.
678
01:01:07,850 --> 01:01:09,440
It really wasn't me.
679
01:01:09,440 --> 01:01:10,240
Won't you pull yourself together?
680
01:01:10,240 --> 01:01:14,480
Unconditional protection. So what would you do?
681
01:01:14,480 --> 01:01:17,210
Seems like the culprit knew of the security cameras when they moved.
682
01:01:17,210 --> 01:01:19,370
I think the culprit finally revealed a bit of his/her identity.
683
01:01:19,370 --> 01:01:23,270
The culprit is in this school.
684
01:01:23,270 --> 01:01:25,980
♫ Hi, me of the future ♫
685
01:01:26,000 --> 01:01:30,200
♫ Everything I have been dreaming of will be fulfilled one by one ♫
53913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.