All language subtitles for Open.Water.2.Adrift.2006.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,867 --> 00:00:35,527
-ls it recording?
-Yeah.
2
00:00:35,618 --> 00:00:37,238
All right.
3
00:00:37,328 --> 00:00:40,408
All right, okay.
Can we clear this area, please?
4
00:00:42,500 --> 00:00:44,840
-See that? l talk, people listen.
-That's beautiful.
5
00:00:45,920 --> 00:00:47,920
-Hi, babe.
-Hi, babe.
6
00:00:48,006 --> 00:00:50,126
-How are you?
-l'm good. How are you?
7
00:00:50,216 --> 00:00:51,926
l'm good. You having fun?
8
00:00:52,010 --> 00:00:53,430
Yeah. You having fun?
9
00:00:53,511 --> 00:00:55,431
-You look mighty tanned.
-Hey!
10
00:00:55,513 --> 00:00:56,893
Oh, my God!
11
00:00:58,600 --> 00:01:00,390
Do it again. Do it again. Do it again. Ready?
12
00:01:00,477 --> 00:01:01,727
Hold on.
13
00:01:05,065 --> 00:01:06,105
Hey, dude.
14
00:01:06,483 --> 00:01:08,153
-Zachy poo.
-What's up, baby?
15
00:01:08,234 --> 00:01:09,444
Hi, Zachy poo.
16
00:01:10,904 --> 00:01:12,114
l see.
17
00:01:13,281 --> 00:01:14,621
You want to get in on it, Lauren?
18
00:01:14,699 --> 00:01:16,079
-Come here. Come on.
-No way. No.
19
00:01:16,701 --> 00:01:17,991
Who loves you, baby?
20
00:01:18,078 --> 00:01:19,658
-You do.
-Of course.
21
00:01:19,746 --> 00:01:21,826
-l'm gonna go throw up.
-Shut up.
22
00:01:23,917 --> 00:01:26,167
Are you a little jealous, Zach?
23
00:01:26,252 --> 00:01:29,052
A little jealous? l thought your girl
was throwing me some rhythm there.
24
00:01:29,130 --> 00:01:31,670
-What do you mean "my girl"?
-Yeah, what do you mean "his girl"?
25
00:01:31,758 --> 00:01:33,218
Come on, you two.
26
00:01:33,301 --> 00:01:36,181
-l ain't nobody's girl.
-Enough with the charade. All right...
27
00:01:36,262 --> 00:01:37,892
Why are you still here?
28
00:01:37,972 --> 00:01:39,602
-Because nobody's following me.
-Okay.
29
00:01:39,682 --> 00:01:41,392
Where are we, by the way?
Does anybody know?
30
00:01:41,476 --> 00:01:43,016
El Matador, homie. Didn't you see?
31
00:01:43,520 --> 00:01:46,360
-"El Matador." Seriously?
-Yeah.
32
00:01:46,439 --> 00:01:49,069
You guys are my best friends. No shit.
33
00:01:49,818 --> 00:01:51,438
-Okay.
-Hi, guys.
34
00:01:52,153 --> 00:01:53,493
That is...
35
00:01:53,613 --> 00:01:55,243
-l'm totally gonna puke.
-Do it in your tent later.
36
00:01:55,323 --> 00:01:56,413
Guys, do you think...
37
00:01:56,491 --> 00:01:59,241
Guys, do you think
we're gonna know each other forever?
38
00:01:59,327 --> 00:02:00,487
-Yeah!
-Shut up.
39
00:02:00,578 --> 00:02:02,198
l fucking hope not.
40
00:02:02,288 --> 00:02:04,368
Let's create some memories.
41
00:02:05,792 --> 00:02:07,712
-Come on.
-Nice, Zach.
42
00:02:09,212 --> 00:02:12,382
l can't drink, man.
l got to do this to get high.
43
00:02:12,549 --> 00:02:14,759
Yo, be careful. Come on.
44
00:02:17,512 --> 00:02:18,552
Hey!
45
00:02:19,389 --> 00:02:20,679
Holy shit.
46
00:02:24,644 --> 00:02:26,564
Pretty fucking funny, Zach.
47
00:02:26,646 --> 00:02:27,936
-You're bleeding.
-Give me the camera.
48
00:02:28,022 --> 00:02:30,522
-My fucking arm.
-Oh, my God.
49
00:02:36,197 --> 00:02:38,157
Hey, man. You all right?
50
00:02:40,535 --> 00:02:42,905
Do l look... Do l look all right?
51
00:03:08,771 --> 00:03:10,521
He's over me.
52
00:03:10,607 --> 00:03:12,017
-That l don't believe.
-Whatever.
53
00:03:12,108 --> 00:03:13,778
No way any man could ever get over you.
54
00:03:13,860 --> 00:03:15,490
Because l'm great in bed, right?
55
00:03:15,570 --> 00:03:16,650
-Funny. Boy!
-Right?
56
00:03:16,738 --> 00:03:19,658
Wow, when's the last time
you saw these guys?
57
00:03:19,741 --> 00:03:21,991
-Five years.
-Well, if you don't behave...
58
00:03:22,076 --> 00:03:23,326
Oh, boy.
59
00:03:37,926 --> 00:03:39,796
-Are you sleeping?
-Are you sleeping?
60
00:03:39,886 --> 00:03:42,966
-Are you sleeping, baby Sara?
-Are you sleeping, baby Sara?
61
00:03:43,056 --> 00:03:44,636
-Baby Sara
-Baby Sara
62
00:03:44,724 --> 00:03:46,184
She's not crying anymore
63
00:03:46,267 --> 00:03:48,517
-So l think that's good
-l can hear that clearly
64
00:04:03,993 --> 00:04:05,873
-Hey, guys!
-Hey!
65
00:04:07,580 --> 00:04:09,290
Seamless.
66
00:04:09,374 --> 00:04:10,754
Nice touch.
67
00:04:57,505 --> 00:04:58,625
Damn.
68
00:04:59,007 --> 00:05:00,257
Boy toys.
69
00:05:01,426 --> 00:05:03,176
-Hey, Lauren.
-Amy!
70
00:05:03,261 --> 00:05:04,681
-Hey!
-Wow.
71
00:05:07,432 --> 00:05:08,852
What you got there?
72
00:05:09,851 --> 00:05:11,021
Hi.
73
00:05:12,353 --> 00:05:14,443
Wow. You have a family.
74
00:05:15,189 --> 00:05:16,729
-Wow.
-Can you take her for a sec?
75
00:05:16,816 --> 00:05:18,186
Okay.
76
00:05:18,276 --> 00:05:20,686
-Good to see you.
-You, too.
77
00:05:20,987 --> 00:05:22,277
You and Zach came together.
78
00:05:22,363 --> 00:05:26,243
He just picked me up at the bus station.
My butt's still dizzy.
79
00:05:26,701 --> 00:05:28,331
There you go. Back to mom.
80
00:05:28,953 --> 00:05:31,123
Wow, she's heavy. Cute kid.
81
00:05:31,873 --> 00:05:32,873
Thank you.
82
00:05:33,541 --> 00:05:38,131
-And where's the birthday boy?
-Hey, Mom. Wow.
83
00:05:38,921 --> 00:05:41,471
-Hi. Who's this?
-This is Sara.
84
00:05:41,549 --> 00:05:42,549
Hi.
85
00:05:43,551 --> 00:05:45,221
l'm Uncle Zach.
86
00:05:45,303 --> 00:05:46,393
Yes.
87
00:05:46,846 --> 00:05:49,306
-Happy birthday.
-Thank you. So good to see you.
88
00:05:49,390 --> 00:05:50,850
-So good to see you.
-l'll second that.
89
00:05:50,933 --> 00:05:53,693
-James. Heard a lot about you.
-Likewise.
90
00:05:54,687 --> 00:05:57,267
-Okay, let's go see this thing.
-Yeah.
91
00:05:57,607 --> 00:06:00,857
-Which one's the Godspeed?
-l don't think it will be hard to spot.
92
00:06:00,943 --> 00:06:02,113
Go on.
93
00:06:03,196 --> 00:06:05,026
lt's okay. l promise.
94
00:06:31,974 --> 00:06:33,104
Marco.
95
00:06:35,895 --> 00:06:36,975
Polo.
96
00:06:38,272 --> 00:06:39,442
Marco.
97
00:06:39,774 --> 00:06:41,694
You're always cheating.
98
00:06:42,235 --> 00:06:43,775
l'm only cheating if you lose.
99
00:06:50,952 --> 00:06:52,412
Dad.
100
00:06:53,329 --> 00:06:54,829
Yo, dickhead.
101
00:07:10,221 --> 00:07:11,851
Come on, Amy. You can do it.
102
00:07:13,975 --> 00:07:15,805
l'm right here, honey.
103
00:07:21,315 --> 00:07:25,185
There you go. Easy as pie.
104
00:07:25,278 --> 00:07:27,448
Danny always said
he'd be a millionaire by 30.
105
00:07:27,530 --> 00:07:28,700
Even back in high school.
106
00:07:28,781 --> 00:07:30,241
You said the same thing.
107
00:07:30,324 --> 00:07:32,784
-Yeah, but l was kidding.
-Let's give ourselves a tour.
108
00:07:32,994 --> 00:07:34,584
Where the hell is he?
109
00:07:34,662 --> 00:07:37,662
l don't know about you guys,
but l got to pee.
110
00:07:40,168 --> 00:07:43,418
-Watch your step, baby.
-Hey, Lauren, l think l found...
111
00:07:43,504 --> 00:07:44,924
l guess not.
112
00:07:47,008 --> 00:07:48,678
-Boy!
-Classic Dan.
113
00:07:49,552 --> 00:07:52,642
-He's having breakfast.
-Well, it's about time.
114
00:07:53,181 --> 00:07:54,561
Who's next?
115
00:07:56,017 --> 00:07:58,637
This little vixen is Michelle. Say hi.
116
00:07:58,895 --> 00:08:01,015
lt's nice to meet you guys!
117
00:08:02,899 --> 00:08:04,979
See you in, like, two minutes.
That's all it takes.
118
00:08:06,110 --> 00:08:07,360
Happy birthday.
119
00:08:07,445 --> 00:08:09,605
-Thank you.
-Great. Our daughter is scarred for life.
120
00:08:09,697 --> 00:08:12,527
She'll either grow up to be oddly attracted
to Popeye or a lesbian.
121
00:08:12,617 --> 00:08:15,657
-Yo. Where's my gift?
-My presence is your present.
122
00:08:15,745 --> 00:08:18,035
Awesome. Do you have the receipt?
123
00:08:21,709 --> 00:08:22,709
Easy.
124
00:08:25,588 --> 00:08:26,798
l wonder what this is.
125
00:08:26,881 --> 00:08:30,131
For he's a jolly big asshole
For he's a jolly big asshole
126
00:08:30,218 --> 00:08:33,048
For he's a jolly big asshole
127
00:08:33,387 --> 00:08:34,847
He's 30 fucking years old.
128
00:08:34,931 --> 00:08:37,641
-l have two very good things for you.
-Look at that.
129
00:08:37,725 --> 00:08:38,675
-Happy birthday.
-Who modeled for these?
130
00:08:38,768 --> 00:08:40,348
"Breast Wishes." Very clever.
131
00:08:40,436 --> 00:08:42,186
-Can't wait to taste them.
-l wanted to get you real ones.
132
00:08:43,773 --> 00:08:44,903
Okay.
133
00:09:22,353 --> 00:09:24,603
lt's a pervert's life for me
134
00:09:25,231 --> 00:09:29,321
This is a nice fucking boat, Mr. Rockefeller.
Business must be good.
135
00:09:29,402 --> 00:09:30,612
-You like, huh?
-Yeah.
136
00:09:30,695 --> 00:09:33,695
Me, too. l like very much.
137
00:09:33,781 --> 00:09:35,491
And l want to keep it that way.
138
00:09:35,575 --> 00:09:39,115
-No smoking onboard, birthday boy.
-Are you fucking kidding me?
139
00:09:39,662 --> 00:09:41,042
Baby's brand new.
140
00:09:43,791 --> 00:09:45,791
How long you been running drugs?
141
00:09:45,876 --> 00:09:48,456
l prefer to make my fortune
the old-fashioned way.
142
00:09:48,546 --> 00:09:50,666
-How's that?
-With other people's money.
143
00:09:51,924 --> 00:09:55,474
All right, so, this is just, what,
your getaway vehicle?
144
00:09:55,803 --> 00:09:57,393
l like it fine where l am.
145
00:09:58,806 --> 00:10:01,216
Hey, Sara. You want to take a nap?
146
00:10:02,977 --> 00:10:04,637
There we are, huh?
147
00:10:06,230 --> 00:10:08,980
Are you having fun on this big, old bed?
148
00:10:10,151 --> 00:10:12,651
-Who's my girl?
-You are, aren't you?
149
00:10:18,159 --> 00:10:20,579
Now let's see if Mommy can relax.
150
00:10:21,579 --> 00:10:23,909
You've already done the hard part.
151
00:10:23,998 --> 00:10:25,788
-You think?
-Sure.
152
00:10:25,875 --> 00:10:28,625
You got onboard. You scaled the wall.
153
00:10:30,171 --> 00:10:32,551
Your mommy's crazy, sweetheart.
154
00:10:32,632 --> 00:10:35,932
l hope you'll come visit me
in the madhouse when you're older.
155
00:10:36,010 --> 00:10:38,510
No. Your mom's acting human.
156
00:10:41,807 --> 00:10:43,137
All right.
157
00:10:44,560 --> 00:10:46,600
Party time, people!
158
00:10:46,687 --> 00:10:49,357
Nothing like starting the day
with a Screaming Orgasm.
159
00:10:49,440 --> 00:10:51,610
-lsn't that right, baby?
-l don't know, you tell me.
160
00:10:51,692 --> 00:10:53,692
Look at that ass, Lauren.
161
00:10:56,364 --> 00:11:01,084
lt's time for you to stop being the perfect,
caring husband, 'cause l'm fine.
162
00:11:01,535 --> 00:11:02,985
No more talk.
163
00:11:09,251 --> 00:11:11,291
Time to get our groove on.
164
00:11:15,049 --> 00:11:16,759
Are we getting old?
165
00:11:17,343 --> 00:11:18,553
Not yet.
166
00:11:18,886 --> 00:11:19,966
Good.
167
00:11:26,102 --> 00:11:30,152
lt's been one major adrenaline rush for us
ever since we met.
168
00:11:30,231 --> 00:11:32,361
So, how many hours has it been exactly?
169
00:11:32,441 --> 00:11:35,611
For your information,
not that it's any of your business,
170
00:11:35,695 --> 00:11:39,025
but we've known each other for exactly...
Babe?
171
00:11:41,909 --> 00:11:46,909
Two weeks, one day
and four and a half hours.
172
00:11:49,375 --> 00:11:51,035
She can tell time.
173
00:11:51,669 --> 00:11:52,879
-l'm impressed.
-Okay.
174
00:11:52,962 --> 00:11:56,052
The natives are thirsty.
Must feed the natives.
175
00:11:57,258 --> 00:11:59,798
Quench your thirst with a nice shot.
176
00:12:00,845 --> 00:12:03,595
The Cleavers have arrived, and just in time.
177
00:12:03,681 --> 00:12:05,601
Screaming Orgasm, June?
178
00:12:06,684 --> 00:12:10,354
l think your mother may have dropped you
on your head one too many times, Dan.
179
00:12:10,438 --> 00:12:12,108
She's breastfeeding, you fool.
180
00:12:12,189 --> 00:12:15,609
-No shit. lt's just OJ.
-Thank you.
181
00:12:16,610 --> 00:12:18,610
Why are you wearing one of those?
182
00:12:22,950 --> 00:12:24,950
To cover my monster boobs.
183
00:12:27,037 --> 00:12:28,537
Monster boobs.
184
00:12:30,875 --> 00:12:32,875
-That wasn't very funny.
-Yeah. l know.
185
00:12:32,960 --> 00:12:34,960
All right, no, seriously.
186
00:12:35,796 --> 00:12:38,046
l'd first like to thank you all
for coming out here
187
00:12:38,132 --> 00:12:41,682
and accepting my most humble
of invitations after all these years.
188
00:12:41,761 --> 00:12:43,091
l appreciate it.
189
00:12:43,179 --> 00:12:47,349
And l would like to propose a toast
to our dear friend,
190
00:12:47,433 --> 00:12:50,483
with a great ass l may add, Zach.
191
00:12:51,937 --> 00:12:53,057
Happy birthday, old man.
192
00:12:53,939 --> 00:12:55,059
Thank you.
193
00:12:57,276 --> 00:13:00,106
l dub thee captain for a day.
194
00:13:02,239 --> 00:13:04,659
Hang on, hang on.
l'm not done with my toast yet.
195
00:13:06,118 --> 00:13:10,248
Here's to staying single,
seeing double and sleeping triple.
196
00:13:12,708 --> 00:13:13,828
No disrespect.
197
00:13:14,293 --> 00:13:15,293
None taken.
198
00:13:17,922 --> 00:13:19,052
Cheers.
199
00:13:26,055 --> 00:13:27,965
Come on, everybody. Let's dance.
200
00:13:30,935 --> 00:13:32,015
Baby.
201
00:13:34,063 --> 00:13:35,813
Bow's over there.
202
00:13:37,024 --> 00:13:38,074
Let's groove.
203
00:13:38,150 --> 00:13:39,150
Okay.
204
00:13:40,569 --> 00:13:42,649
Very impressive boat, Dan.
205
00:13:42,738 --> 00:13:44,698
Yacht, Jimmy. lt's a yacht.
206
00:13:56,627 --> 00:13:58,957
So, you still cruising the world?
207
00:13:59,046 --> 00:14:02,126
Aspen in the winter, Maui in the summer?
208
00:14:02,216 --> 00:14:04,836
Last winter, Japan. Yeah, instructing.
209
00:14:06,053 --> 00:14:08,893
-That was fun.
-You can snowboard in Japan?
210
00:14:10,307 --> 00:14:14,477
Yeah. Up north. Hokkaido.
Lots ofAustralians.
211
00:14:14,562 --> 00:14:15,652
Cool.
212
00:14:15,729 --> 00:14:17,399
Man, this is wild.
213
00:14:18,190 --> 00:14:20,530
Careful. Easy, easy.
214
00:14:20,901 --> 00:14:22,741
-You all right?
-Relax.
215
00:14:27,491 --> 00:14:29,661
Where are all the fucking dolphins?
216
00:14:29,743 --> 00:14:31,243
What are you talking about?
217
00:14:31,328 --> 00:14:34,248
Remember Flipper?
lf you fall in, they'll save you.
218
00:14:37,835 --> 00:14:39,835
Unless you save me first.
219
00:14:45,926 --> 00:14:46,966
Let me guess.
220
00:14:47,052 --> 00:14:49,102
You're the king of the world, right?
Very original.
221
00:14:49,179 --> 00:14:50,259
Zach, shut up.
222
00:15:12,912 --> 00:15:14,292
There it is.
223
00:15:16,332 --> 00:15:17,542
Yes.
224
00:15:18,792 --> 00:15:20,542
See, that life raft seats eight.
225
00:15:20,628 --> 00:15:23,048
And there are only six of us, Amy,
so we're set.
226
00:15:23,130 --> 00:15:24,800
Don't forget Sara.
227
00:15:25,466 --> 00:15:27,796
l'm sorry. So, six and a half.
228
00:15:31,055 --> 00:15:34,135
Actually, l think the orange
kind of suits you.
229
00:15:52,409 --> 00:15:53,659
l'm hot.
230
00:15:53,994 --> 00:15:56,004
Yes. You are.
231
00:15:59,875 --> 00:16:01,745
l want to go swimming.
232
00:16:05,923 --> 00:16:08,053
You boys want to take a dip?
233
00:16:11,261 --> 00:16:15,011
-We got masks and a knife. Who wants?
-Yeah.
234
00:16:15,099 --> 00:16:16,849
-Yeah, we do.
-We do.
235
00:16:18,185 --> 00:16:19,305
Cute.
236
00:16:19,436 --> 00:16:21,306
Any special requests for dinner,
my captain?
237
00:16:21,397 --> 00:16:23,607
Yeah. Two mermaids on a stick.
238
00:16:23,691 --> 00:16:26,531
And now for the piece de résistance.
239
00:16:28,362 --> 00:16:31,612
l love her! l'm gonna name her Delphine.
240
00:16:31,699 --> 00:16:33,659
-Told you we'd see a dolphin.
-Wow.
241
00:16:34,118 --> 00:16:36,698
-You coming, Dan?
-l'll be right with you.
242
00:16:38,622 --> 00:16:40,042
You want one, right?
243
00:16:41,458 --> 00:16:42,538
Duty calls.
244
00:16:43,419 --> 00:16:45,249
Go enjoy yourself, please.
245
00:16:45,337 --> 00:16:47,047
-You sure?
-Fair.
246
00:16:49,883 --> 00:16:50,973
Gee, thanks.
247
00:16:51,051 --> 00:16:54,141
-All right. Let's get wet.
-Should l take my cigarettes with me?
248
00:16:54,221 --> 00:16:55,931
Wow, it looks deep.
249
00:16:57,808 --> 00:16:59,268
Just kidding.
250
00:17:00,102 --> 00:17:01,562
That's funny.
251
00:17:02,563 --> 00:17:04,483
l'm coming, sweet girl.
252
00:17:06,275 --> 00:17:07,975
-See you ladies in the water.
-Yep.
253
00:17:08,068 --> 00:17:09,568
Last one in's the last one out!
254
00:17:28,964 --> 00:17:30,304
l love it!
255
00:17:32,718 --> 00:17:33,968
Let's go.
256
00:17:35,012 --> 00:17:37,722
-You and Amy seem really happy.
-We are.
257
00:17:39,099 --> 00:17:40,479
That's nice.
258
00:17:42,436 --> 00:17:44,346
You know what they say.
259
00:17:45,105 --> 00:17:48,435
"You got to kiss a lot of frogs
to find your prince."
260
00:17:49,860 --> 00:17:51,990
l think Amy's still kissing.
261
00:17:56,241 --> 00:17:57,621
Zach, stop.
262
00:17:59,286 --> 00:18:01,866
Well, you seem like a very nice frog.
263
00:18:03,332 --> 00:18:04,672
So do you.
264
00:18:05,709 --> 00:18:06,959
l don't mean a frog.
265
00:18:07,419 --> 00:18:09,419
l mean, just pretty good.
266
00:18:11,131 --> 00:18:15,381
l mean, just good. l mean, you're pretty.
267
00:18:15,469 --> 00:18:17,469
-You're good.
-Thank you.
268
00:18:19,181 --> 00:18:20,811
She's beautiful.
269
00:18:21,350 --> 00:18:22,730
Thank you.
270
00:18:22,810 --> 00:18:27,860
l want kids, Amy.
You know, one day, when the time's right.
271
00:18:28,482 --> 00:18:29,862
With Barbie?
272
00:18:31,068 --> 00:18:34,898
-What's wrong with having a little fun?
-Nothing.
273
00:18:34,988 --> 00:18:40,028
-lf l was single and a guy...
-You don't need to be a guy to have fun.
274
00:18:43,080 --> 00:18:44,330
ln your dreams.
275
00:18:44,581 --> 00:18:46,921
And to think,
if l hadn't been such an ass in high school,
276
00:18:47,000 --> 00:18:48,580
it could have been me instead of James.
277
00:18:48,669 --> 00:18:52,089
Yeah. Like l was the only girl
in your life, right?
278
00:18:55,843 --> 00:18:57,973
Why don't we head upstairs?
279
00:18:59,054 --> 00:19:00,304
Why not?
280
00:19:27,207 --> 00:19:29,537
-Take that off.
-Why?
281
00:19:29,626 --> 00:19:32,706
-Just... Just come on. Take it off.
-All right.
282
00:19:35,465 --> 00:19:37,795
-Okay. Now close your eyes.
-No.
283
00:19:37,885 --> 00:19:39,885
Come on. Close your eyes.
284
00:19:45,184 --> 00:19:47,354
Okay. Open them.
285
00:19:52,191 --> 00:19:53,271
Yeah.
286
00:19:56,612 --> 00:19:57,742
lt's cool.
287
00:19:58,363 --> 00:19:59,413
Yeah.
288
00:20:00,073 --> 00:20:01,703
Yeah. Let's go.
289
00:20:01,783 --> 00:20:02,913
Okay.
290
00:20:08,332 --> 00:20:10,332
So that's how it is, huh?
291
00:20:10,918 --> 00:20:13,248
Oh, my gosh. That's no fair.
292
00:20:15,547 --> 00:20:17,837
lt's so stupid and so long ago.
293
00:20:17,925 --> 00:20:20,675
l lost my top.
Oh, my God, l feel so exposed.
294
00:20:20,761 --> 00:20:25,891
Most people are afraid of spiders,
or afraid to fly, or scared of...
295
00:20:25,974 --> 00:20:27,604
Scared of clowns?
296
00:20:28,685 --> 00:20:29,765
Stop!
297
00:20:31,647 --> 00:20:32,727
Hey!
298
00:20:35,776 --> 00:20:38,856
lt's gotten worse since l had Sara.
299
00:20:38,946 --> 00:20:41,566
l don't want her to end up
worrying about stuff like that
300
00:20:41,657 --> 00:20:43,117
because of my paranoia.
301
00:20:43,200 --> 00:20:46,330
You know, my buddy Brad,
302
00:20:46,411 --> 00:20:48,371
he was afraid of circus clowns.
303
00:20:48,455 --> 00:20:49,785
-Was?
-Yep.
304
00:20:51,458 --> 00:20:55,208
-What'd he do?
-Well, we took him to the circus.
305
00:20:55,837 --> 00:20:58,377
-No! You let me down, Dan!
-The water looks great. Come on.
306
00:20:58,465 --> 00:21:00,795
-Let me down! Let me down!
-Trust me. Amy, trust me.
307
00:21:00,884 --> 00:21:03,394
No! No, no, no!
308
00:21:37,129 --> 00:21:38,879
Daddy, what's wrong?
309
00:21:54,479 --> 00:21:55,939
-Marco.
-Polo.
310
00:21:57,691 --> 00:21:58,691
Marco.
311
00:21:58,775 --> 00:22:02,315
-You're always cheating.
-l'm only cheating if you lose.
312
00:22:23,383 --> 00:22:44,203
Daddy!
313
00:22:45,322 --> 00:22:46,322
No!
314
00:22:53,705 --> 00:22:54,785
Amy?
315
00:22:54,873 --> 00:22:57,003
Amy? Dan, what the hell happened?
316
00:22:57,084 --> 00:22:59,134
What the hell happened?
How did she get in the water?
317
00:22:59,378 --> 00:23:00,378
Dan, you're a child!
318
00:23:00,462 --> 00:23:02,002
-Are you okay?
-You're gonna be okay, Amy.
319
00:23:02,089 --> 00:23:03,089
We're gonna get you out.
320
00:23:04,049 --> 00:23:05,799
-You did this? Did you do this, Dan?
-Are you all right?
321
00:23:05,884 --> 00:23:06,974
We just jumped in the water.
322
00:23:07,844 --> 00:23:10,434
What is wrong with her?
ls she gonna be all right?
323
00:23:10,514 --> 00:23:12,524
You're gonna be okay, Amy.
We're gonna get you out.
324
00:23:12,599 --> 00:23:14,349
Where's the ladder?
325
00:23:14,434 --> 00:23:16,524
Where's the ladder? The ladder?
326
00:23:16,603 --> 00:23:19,653
Should be... l...
327
00:23:19,731 --> 00:23:22,021
Where's the fucking ladder, Dan?
328
00:23:22,109 --> 00:23:24,439
l think it's on the other side.
329
00:23:25,862 --> 00:23:28,612
lt's not on the other side. Or the back.
330
00:23:29,449 --> 00:23:31,489
There's no fucking ladder.
331
00:23:41,920 --> 00:23:43,800
You guys, help me out.
332
00:23:45,674 --> 00:23:46,974
Any second.
333
00:23:47,050 --> 00:23:48,630
We're gonna get you back on the boat.
334
00:23:48,718 --> 00:23:50,638
Real fast. Relax.
335
00:23:52,097 --> 00:23:54,887
We're gonna get back on that boat
real fast, okay?
336
00:24:05,569 --> 00:24:07,239
We got to find the lowest point.
337
00:24:07,320 --> 00:24:08,490
There!
338
00:24:09,072 --> 00:24:10,112
No?
339
00:24:13,243 --> 00:24:14,333
Fuck!
340
00:24:15,871 --> 00:24:19,251
-We got to get to the lowest point.
-Higher, come on!
341
00:24:22,085 --> 00:24:23,585
Come on, Zach!
342
00:24:23,712 --> 00:24:25,382
All right. Let's try.
343
00:24:29,843 --> 00:24:32,223
-Hey, Zach, what about that?
-Damn it!
344
00:24:32,304 --> 00:24:33,304
Zach.
345
00:24:33,763 --> 00:24:35,263
We got to run it right there
where the line is.
346
00:24:35,348 --> 00:24:37,138
How's that look, Dan?
347
00:24:39,603 --> 00:24:40,603
Fuck!
348
00:24:40,687 --> 00:24:42,897
-lt's too high!
-Come on, Dan!
349
00:24:54,868 --> 00:24:56,198
-Hey.
-Hey.
350
00:25:00,665 --> 00:25:02,325
How are you?
351
00:25:02,417 --> 00:25:03,917
Using what? Water?
352
00:25:04,002 --> 00:25:07,712
-At least we're trying to think of something.
-l'm thirsty.
353
00:25:08,256 --> 00:25:10,126
l want to get back on.
354
00:25:10,717 --> 00:25:11,967
We'll find a way.
355
00:25:19,809 --> 00:25:20,889
Fuck!
356
00:25:21,394 --> 00:25:23,564
Sara. Sara?
357
00:25:23,647 --> 00:25:24,857
She'll be fine.
358
00:25:25,315 --> 00:25:29,025
She could sleep through a hurricane,
and my crappy singing.
359
00:25:30,111 --> 00:25:31,611
You know that.
360
00:25:47,420 --> 00:25:49,000
A little higher!
361
00:25:55,679 --> 00:25:57,759
l want to get out now, Dan!
362
00:25:58,223 --> 00:25:59,853
l'm getting cold.
363
00:26:03,436 --> 00:26:06,056
Dan, help me! Don't leave me alone.
364
00:26:09,150 --> 00:26:12,360
l'm tired and l'm cold
and l don't want to drown.
365
00:26:12,612 --> 00:26:14,452
Come here. Come here.
366
00:26:15,782 --> 00:26:17,912
That better? You all right?
367
00:26:20,370 --> 00:26:22,960
You look pretty silly with that thing.
368
00:26:23,039 --> 00:26:24,579
l know.
369
00:26:27,419 --> 00:26:30,249
l'm gonna have to take it for a bit, okay?
370
00:26:34,134 --> 00:26:35,434
Come on, bro.
371
00:26:35,510 --> 00:26:36,640
Push!
372
00:26:38,847 --> 00:26:40,677
Too fucking slippery, man!
373
00:26:40,765 --> 00:26:42,675
l'm holding it as best l can, bro.
374
00:26:42,767 --> 00:26:46,057
-Do it again. Come on.
-Yes! Yes!
375
00:26:46,146 --> 00:26:47,396
Yes! Yes!
376
00:26:48,315 --> 00:26:51,145
Bro, the air, bro. We're losing the air.
377
00:26:51,234 --> 00:26:52,324
Fuck.
378
00:27:05,832 --> 00:27:08,002
This was supposed to be fun.
379
00:27:08,668 --> 00:27:09,998
l'm sorry.
380
00:27:11,713 --> 00:27:13,513
There is a way.
381
00:27:14,007 --> 00:27:15,507
There must be.
382
00:27:16,676 --> 00:27:18,336
l don't believe it!
383
00:27:18,428 --> 00:27:19,848
How could you be so stupid?
384
00:27:19,929 --> 00:27:22,389
Could you get off my back?
l said l was sorry.
385
00:27:22,474 --> 00:27:23,604
You did?
386
00:27:23,683 --> 00:27:25,853
All right,
everybody just fucking relax, okay?
387
00:27:25,935 --> 00:27:29,475
lt can't be this hard.
We'll get on this fucker. All right?
388
00:27:31,024 --> 00:27:33,734
-What you got?
-Might be able to grab this.
389
00:27:33,818 --> 00:27:36,108
Hell, yeah, you can reach that!
390
00:27:41,993 --> 00:27:45,543
-You got to time it with the wind.
-You're really close.
391
00:27:48,875 --> 00:27:49,955
Yes!
392
00:27:56,383 --> 00:27:58,973
Yes! Nice! Nice, nice!
393
00:27:59,427 --> 00:28:01,177
-Yes, yes, yes!
-Yes!
394
00:28:05,558 --> 00:28:07,228
-Damn it!
-Damn it!
395
00:28:11,690 --> 00:28:13,480
l don't deserve this.
396
00:28:26,705 --> 00:28:29,325
Fuck it. We'll think of something.
397
00:28:42,178 --> 00:28:43,508
Hey, girl.
398
00:28:44,764 --> 00:28:46,604
Glad to have you back.
399
00:28:48,727 --> 00:28:51,647
lt'd be funny if it weren't so serious, huh?
400
00:28:54,315 --> 00:28:55,475
How's she doing?
401
00:28:55,567 --> 00:28:57,817
-She'll be all right.
-Give me your mask.
402
00:28:57,902 --> 00:28:59,282
How are you doing?
403
00:29:00,447 --> 00:29:01,777
Okay, good.
404
00:29:03,199 --> 00:29:05,529
We'll get you out of this water.
405
00:29:11,207 --> 00:29:12,287
Hey.
406
00:29:13,376 --> 00:29:15,706
Any of you guys got a cigarette?
407
00:29:17,046 --> 00:29:19,666
Listen, l smoke, like, 40 packs a day.
408
00:29:20,091 --> 00:29:21,341
My lungs are trash.
409
00:29:21,426 --> 00:29:23,086
You don't see me going under.
410
00:29:23,178 --> 00:29:24,298
Right?
411
00:29:25,180 --> 00:29:27,890
lt's a lot harder to drown than you think.
412
00:29:27,974 --> 00:29:29,524
You'll be okay.
413
00:29:30,310 --> 00:29:32,810
-Michelle, we'll be fine.
-Thank you.
414
00:29:38,318 --> 00:29:39,568
Come on.
415
00:29:39,986 --> 00:29:41,486
-Come on.
-Let's move around a little.
416
00:29:41,571 --> 00:29:42,611
What was that for?
417
00:29:42,697 --> 00:29:44,067
We'll get the blood flowing.
That'll warm us up.
418
00:29:44,157 --> 00:29:45,197
For being here.
419
00:29:45,283 --> 00:29:47,833
We should look for some other boats.
420
00:29:48,369 --> 00:29:50,079
There must be some around, right?
421
00:29:50,163 --> 00:29:52,623
Absolutely. Someone will find us.
422
00:30:07,514 --> 00:30:09,014
You all right?
423
00:30:11,768 --> 00:30:13,138
Not really.
424
00:30:14,354 --> 00:30:16,234
l'll make it up to you.
425
00:30:22,320 --> 00:30:25,030
-Something just touched my leg!
-What the fuck was it?
426
00:30:25,114 --> 00:30:27,834
-What?
-l don't know. There it is again!
427
00:30:30,078 --> 00:30:32,288
A shark! l know it's a shark!
428
00:30:34,040 --> 00:30:36,960
Okay. Okay. Just calm down, okay?
429
00:31:11,703 --> 00:31:13,293
What do you see?
430
00:31:15,373 --> 00:31:17,833
Maybe we should kick our legs.
431
00:31:17,917 --> 00:31:19,417
Scare it away.
432
00:31:19,711 --> 00:31:21,251
Or piss it off!
433
00:31:52,827 --> 00:31:54,997
All right, nobody's bleeding.
434
00:31:55,079 --> 00:31:56,709
lt ain't a shark.
435
00:31:57,290 --> 00:31:59,880
-How do you know?
-We're still here, aren't we?
436
00:31:59,959 --> 00:32:01,629
Yeah, that's the problem, Dan.
437
00:32:01,711 --> 00:32:03,551
-l didn't plan for this.
-No shit.
438
00:32:03,630 --> 00:32:06,840
Don't you do some sort of
pre-flight check, like a pilot?
439
00:32:06,925 --> 00:32:09,175
Have some sort of
emergency backup plans?
440
00:32:09,260 --> 00:32:10,680
Obviously not.
441
00:32:10,762 --> 00:32:12,102
-lsn't that standard?
-Hey,
442
00:32:13,431 --> 00:32:16,141
who died and made you
Captain fucking Nemo?
443
00:32:16,225 --> 00:32:19,055
You didn't notice either. None of you did.
444
00:32:20,146 --> 00:32:22,476
lt's your boat, Dan, not mine.
445
00:32:24,275 --> 00:32:25,725
lf it weren't for you, Dan,
446
00:32:25,818 --> 00:32:28,108
Amy would be up there,
and we wouldn't be here right now.
447
00:32:28,696 --> 00:32:32,156
Look, l said l was sorry, okay?
448
00:32:32,825 --> 00:32:35,735
l should have checked.
l should have checked.
449
00:32:36,371 --> 00:32:38,081
l should have checked!
What do you want me to say?
450
00:32:38,164 --> 00:32:40,464
All right, l didn't think. l made a mistake!
451
00:32:40,541 --> 00:32:42,961
You spend millions on a boat,
but you don't think?
452
00:32:45,588 --> 00:32:47,258
l need some space.
453
00:32:47,340 --> 00:32:50,800
Well, that's great!
We got loads of it out here, man!
454
00:32:50,885 --> 00:32:52,545
You're MacGyver.
455
00:32:52,637 --> 00:32:55,217
-Why don't you build something?
-Yeah.
456
00:32:55,515 --> 00:32:59,345
Why not pull a 747 out of your ass
and fly us all out of here?
457
00:33:07,068 --> 00:33:10,898
There has to be a way,
'cause Sara's still up there.
458
00:33:32,927 --> 00:33:35,757
l feel cold. l can't move my legs anymore.
459
00:33:40,977 --> 00:33:42,517
Please! Please!
460
00:33:43,062 --> 00:33:44,232
Listen!
461
00:33:46,899 --> 00:33:50,239
Will you give me a minute?
l need some time to think.
462
00:34:03,541 --> 00:34:04,711
Jesus!
463
00:34:05,793 --> 00:34:08,003
What are you doing, Michelle?
464
00:34:08,087 --> 00:34:12,007
-Michelle, what are you doing?
-l'm just trying to stay afloat!
465
00:34:12,467 --> 00:34:14,427
Why does she get the jacket?
466
00:34:14,510 --> 00:34:15,840
-l need it, too!
-Stop it!
467
00:34:15,928 --> 00:34:17,848
We can... We can share it!
468
00:34:17,930 --> 00:34:19,180
Michelle!
469
00:34:19,557 --> 00:34:21,427
Get a hold of yourself.
470
00:34:25,938 --> 00:34:29,778
What is this?
Best friends stick together forever?
471
00:34:33,488 --> 00:34:35,158
l'm a person, too.
472
00:34:41,454 --> 00:34:45,754
l just don't want to die out here!
l don't... l don't want to die!
473
00:34:45,833 --> 00:34:48,133
-l don't... l don't want to die!
-lt's okay.
474
00:34:48,211 --> 00:34:50,551
lt's okay. lt's okay. Come here.
475
00:34:50,630 --> 00:34:52,460
-l can't... l can't...
-Come on. Come on.
476
00:34:52,548 --> 00:34:56,428
lt's fine. Trust me.
Come on, Michelle. Trust me.
477
00:34:56,511 --> 00:35:00,311
Okay. Now, breathe. Breathe with me, okay?
478
00:35:02,475 --> 00:35:03,675
Breathe.
479
00:35:04,393 --> 00:35:08,483
There you go. There you go, see?
See, you're gonna be fine.
480
00:35:08,981 --> 00:35:12,321
Trust me.
Okay, now, l want you to breathe, Michelle.
481
00:35:12,527 --> 00:35:13,987
Just breathe.
482
00:35:14,737 --> 00:35:16,317
Breathe with me.
483
00:35:19,492 --> 00:35:21,332
You're gonna be okay.
484
00:35:22,453 --> 00:35:23,913
There you go.
485
00:35:32,839 --> 00:35:35,469
Our Father who art in Heaven,
486
00:35:37,093 --> 00:35:39,013
hallowed be thy name.
487
00:35:42,765 --> 00:35:44,595
Thy kingdom come.
488
00:35:44,684 --> 00:35:47,984
Thy will be done on earth as it is in heaven.
489
00:35:53,442 --> 00:35:55,992
Give us this day our daily bread
490
00:36:00,241 --> 00:36:02,491
and forgive us our trespasses
491
00:36:02,994 --> 00:36:05,874
as we forgive those
who trespass against us.
492
00:36:07,540 --> 00:36:09,880
And lead us not into temptation,
493
00:36:12,837 --> 00:36:14,877
but deliver us from evil.
494
00:36:19,051 --> 00:36:20,391
For thine
495
00:36:23,973 --> 00:36:25,563
is the kingdom,
496
00:36:28,227 --> 00:36:29,557
the power
497
00:36:32,273 --> 00:36:33,823
and the glory.
498
00:36:35,735 --> 00:36:36,935
Amen.
499
00:36:38,863 --> 00:36:40,953
Save your breath, Michelle.
500
00:36:44,118 --> 00:36:45,578
lt doesn't hurt to ask.
501
00:36:47,205 --> 00:36:50,205
Yeah. Blessed are
those who ask for nothing
502
00:36:51,375 --> 00:36:53,955
for they shall never be disappointed.
503
00:36:55,588 --> 00:36:56,628
What?
504
00:36:56,714 --> 00:37:00,304
He lets millions of people die every day.
Children die.
505
00:37:00,384 --> 00:37:03,094
What makes you think he's gonna save us?
506
00:37:04,805 --> 00:37:06,715
Well, l ain't no saint,
507
00:37:07,600 --> 00:37:12,770
but l'd like to think that there's something,
something bigger out there. l don't know.
508
00:37:13,439 --> 00:37:15,359
'Cause if there isn't,
509
00:37:16,692 --> 00:37:18,322
we're all fucked.
510
00:37:19,612 --> 00:37:24,412
Mothers lift cars off their children
when they get into an accident.
511
00:37:24,492 --> 00:37:27,872
And people, they cure themselves
of terminal illness.
512
00:37:28,579 --> 00:37:30,209
lt happens, okay?
513
00:37:31,374 --> 00:37:33,424
Maybe it can happen to us.
514
00:37:34,126 --> 00:37:35,746
lt has to happen.
515
00:37:49,767 --> 00:37:51,517
l'm so fucking cold!
516
00:37:53,312 --> 00:37:55,312
My hands are totally numb.
517
00:38:02,280 --> 00:38:07,370
Water, water everywhere,
and not a drop to drink.
518
00:38:07,827 --> 00:38:10,997
A 75-foot nautical wet dream. Shit!
519
00:38:11,914 --> 00:38:14,834
Lucky me. Just going to the Bahamas, man!
520
00:38:16,127 --> 00:38:17,627
l'm so thirsty.
521
00:38:17,712 --> 00:38:20,632
Boats are bound to come by sooner or later.
522
00:38:21,716 --> 00:38:23,586
Somebody will find us.
523
00:39:05,843 --> 00:39:08,183
lt's coming from the other side.
524
00:39:25,404 --> 00:39:28,244
That's my phone. That's my phone.
525
00:39:28,616 --> 00:39:30,986
Get it. Get it, get it, get it.
526
00:39:31,077 --> 00:39:34,077
-Answer it! Answer the phone!
-Careful, don't let it get wet.
527
00:39:34,163 --> 00:39:35,503
-l can reach that.
-Answer it.
528
00:39:40,169 --> 00:39:41,799
Answer the phone.
529
00:39:43,923 --> 00:39:45,803
Answer it! Answer it!
530
00:39:46,801 --> 00:39:48,761
-Ring, baby.
-Quick.
531
00:39:50,930 --> 00:39:52,680
-Erica.
-Happy birthday, baby brother.
532
00:39:52,765 --> 00:39:55,595
For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow
533
00:39:55,684 --> 00:39:56,854
Erica.
534
00:39:57,103 --> 00:39:58,313
That nobody can deny
535
00:39:58,396 --> 00:40:01,726
-Erica? Anybody? Can you hear us?
-Happy birthday!
536
00:40:01,816 --> 00:40:03,316
Help! We're drowning! Please!
537
00:40:03,401 --> 00:40:05,031
Shut up! Erica?
538
00:40:05,111 --> 00:40:06,651
-Zach, can you hear me?
-Erica, hello?
539
00:40:06,737 --> 00:40:08,947
-Zach, you there?
-Erica!
540
00:40:10,157 --> 00:40:12,527
-Help us!
-Erica. Hello?
541
00:40:13,953 --> 00:40:15,543
-What did you do?
-Nothing!
542
00:40:15,621 --> 00:40:17,911
-You hung up on her!
-l did not!
543
00:40:18,332 --> 00:40:20,582
-What happened?
-Give it to me!
544
00:40:21,127 --> 00:40:23,547
-Try to call her back.
-Bullshit! Call 91 1 !
545
00:40:23,629 --> 00:40:25,259
Come on. Come on.
546
00:40:25,798 --> 00:40:28,088
Please! God damn it! Fuck!
547
00:40:28,717 --> 00:40:29,757
No.
548
00:40:34,014 --> 00:40:35,144
Zach.
549
00:40:41,522 --> 00:40:43,982
We might have been able to fix it.
550
00:40:45,359 --> 00:40:48,529
lt was soaking wet, Dan.
lt was fucking fried.
551
00:40:48,612 --> 00:40:50,322
Are you sure about that?
552
00:40:58,956 --> 00:41:02,126
-Maybe she heard something.
-Heard what? "Hello"?
553
00:41:03,752 --> 00:41:05,882
How's that supposed to help?
554
00:41:06,505 --> 00:41:09,165
You didn't even tell her where we were!
555
00:41:13,846 --> 00:41:15,256
l'm serious!
556
00:41:18,934 --> 00:41:21,024
We're gonna drown out here.
557
00:41:22,605 --> 00:41:25,765
How come nobody's listening to me?
We're gonna fucking die out here!
558
00:41:25,858 --> 00:41:28,278
-Fucking die, you idiot!
-Michelle, shut up!
559
00:41:28,360 --> 00:41:30,740
-No, you shut the fuck up!
-Hey, come on!
560
00:41:30,821 --> 00:41:32,491
-Shut up!
-Hey! Hey!
561
00:41:32,573 --> 00:41:35,203
Knock it off! Let's keep it together!
562
00:41:35,701 --> 00:41:36,741
lt's bad enough out here.
563
00:41:36,827 --> 00:41:40,537
We don't need to be starting in
on each other every second.
564
00:41:56,889 --> 00:41:59,099
-Leg cramp.
-Where? Which one?
565
00:41:59,475 --> 00:42:01,885
-The left.
-Hold it up, hold it up.
566
00:42:02,394 --> 00:42:04,194
Okay? Okay?
567
00:42:06,607 --> 00:42:09,277
That's much better. Thanks.
568
00:42:33,425 --> 00:42:35,755
-l have an idea.
-What?
569
00:42:37,137 --> 00:42:39,257
Let's make a rope. Come on.
570
00:42:39,890 --> 00:42:41,600
Nude up, everybody.
571
00:42:43,686 --> 00:42:44,936
Nude up.
572
00:42:45,229 --> 00:42:48,859
-Another one of your perverted stunts?
-Give me some credit, Lauren.
573
00:42:48,941 --> 00:42:51,441
We make a rope out of our shorts.
574
00:42:52,027 --> 00:42:54,487
Toss it up there,
we'll hook it onto something.
575
00:42:54,780 --> 00:42:57,490
l hate to say it, but it might actually work.
576
00:42:57,575 --> 00:42:59,235
Chop-chop, people.
577
00:42:59,493 --> 00:43:01,703
l'm just... l'm so cold.
578
00:43:02,705 --> 00:43:05,865
You're wearing dental floss, sweetheart,
not a ski parka.
579
00:43:05,958 --> 00:43:07,828
Would you rather drown?
580
00:43:22,308 --> 00:43:23,428
Shit!
581
00:43:26,228 --> 00:43:29,398
-Hey!
-Hey!
582
00:43:29,481 --> 00:43:30,521
Hey!
583
00:43:30,816 --> 00:43:31,936
-Hey!
-Hey!
584
00:43:32,026 --> 00:43:33,736
-Hey!
-Hey, stop!
585
00:43:33,819 --> 00:43:35,489
-Over here!
-Stop!
586
00:43:35,779 --> 00:43:36,859
Stop!
587
00:43:43,996 --> 00:43:45,366
-Help!
-Over here!
588
00:43:45,456 --> 00:43:46,826
Hey! Stop!
589
00:43:47,666 --> 00:43:49,126
God!
590
00:43:49,209 --> 00:43:50,499
Stop!
591
00:43:51,170 --> 00:43:52,170
-No!
-Come on!
592
00:43:52,254 --> 00:43:53,674
-Come on!
-Stop!
593
00:43:53,756 --> 00:43:56,046
-Come!
-Over here.
594
00:43:56,759 --> 00:43:57,839
Stop!
595
00:43:59,762 --> 00:44:00,762
Stop.
596
00:44:10,606 --> 00:44:11,936
She'll be awake soon.
597
00:44:16,987 --> 00:44:18,027
l need the knife.
598
00:44:18,113 --> 00:44:20,203
Okay. Here, l'll hold that.
599
00:44:21,200 --> 00:44:22,740
-Careful.
-Yeah.
600
00:44:23,661 --> 00:44:27,001
-Okay. Should l start tying?
-Yes.
601
00:44:30,459 --> 00:44:34,169
-ls there any way to get in from below?
-How should l know?
602
00:44:35,339 --> 00:44:37,629
You own a boat like this,
you don't know anything about it?
603
00:44:37,716 --> 00:44:39,966
lt's a fucking yacht, Jimmy. Remember?
604
00:44:40,052 --> 00:44:42,262
lf it looks good, l buy it, okay?
605
00:44:42,346 --> 00:44:45,516
ls that the answer you're looking for?
'Cause it's the only one l got right now.
606
00:44:48,477 --> 00:44:50,057
l need the mask.
607
00:44:54,149 --> 00:44:55,359
Thanks.
608
00:45:03,867 --> 00:45:05,907
Hey, Zach. You done with the knife?
609
00:45:07,579 --> 00:45:09,079
-Yeah.
-Thanks.
610
00:45:10,082 --> 00:45:11,422
Let's tie this.
611
00:45:12,626 --> 00:45:14,416
Yeah. lt looks good.
612
00:45:14,753 --> 00:45:19,423
Hello. l am James Cousteau,
explorer of the deep.
613
00:45:19,758 --> 00:45:21,798
ls it a good knot?
You gotta make sure it's a good knot.
614
00:45:21,885 --> 00:45:22,885
l'm gonna go take a peek below.
615
00:45:22,970 --> 00:45:24,680
-ls it strong?
-l think so.
616
00:45:25,264 --> 00:45:27,354
-lt's gotta be able to hold me.
-You all right?
617
00:45:27,433 --> 00:45:28,893
l'll be fine.
618
00:45:30,728 --> 00:45:32,598
Give me the bikini top.
619
00:45:35,649 --> 00:45:37,939
Tie knots if you can.
620
00:45:38,360 --> 00:45:41,280
l may have dropped something.
This is strong.
621
00:46:14,021 --> 00:46:16,361
-Wring it out.
-We have to wring it.
622
00:46:16,440 --> 00:46:17,980
-Yeah.
-Come on.
623
00:46:18,817 --> 00:46:20,397
Go to your left.
624
00:46:21,028 --> 00:46:22,148
Okay.
625
00:46:22,529 --> 00:46:24,159
Back me up.
626
00:46:24,281 --> 00:46:25,411
-You okay?
-Yeah.
627
00:46:25,491 --> 00:46:27,201
Wait, wait, wait. Here, pass it to Lauren.
628
00:46:27,284 --> 00:46:28,414
Lauren.
629
00:46:28,494 --> 00:46:30,914
-Someone hold it here.
-l got it.
630
00:46:30,996 --> 00:46:32,366
-Thank you so much.
-Okay.
631
00:46:32,456 --> 00:46:33,536
Wait, wait, wait.
632
00:46:34,541 --> 00:46:35,961
That's it. One,
633
00:46:38,128 --> 00:46:39,298
two...
634
00:46:44,384 --> 00:46:46,684
-Give me a "one, two, three."
-Okay.
635
00:46:46,762 --> 00:46:49,562
-Just a straight "one, two, three."
-Okay.
636
00:46:50,641 --> 00:46:52,311
-Fuck!
-Here, wring it out.
637
00:46:52,392 --> 00:46:53,852
Wring it out.
638
00:46:54,353 --> 00:46:57,363
-You're getting this too wet.
-lt's too wet.
639
00:47:06,031 --> 00:47:08,701
-l got it.
-lt seems so easy.
640
00:47:09,409 --> 00:47:10,409
-Okay.
-You can do it.
641
00:47:10,494 --> 00:47:11,994
-On three.
-You can do it, Zach.
642
00:47:12,079 --> 00:47:15,209
-One... To the left a little.
-Okay.
643
00:47:15,290 --> 00:47:19,290
One, two, three.
644
00:47:42,401 --> 00:47:44,611
-You can do it. You can do it.
-Careful.
645
00:47:45,362 --> 00:47:46,862
Come on, Zach.
646
00:47:47,739 --> 00:47:50,829
-You can get it, man.
-Take it slow.
647
00:47:55,247 --> 00:47:56,247
Come on.
648
00:47:57,332 --> 00:47:58,422
Careful.
649
00:48:17,436 --> 00:48:19,056
Son of a bitch.
650
00:48:19,146 --> 00:48:20,936
-Yes. Yes.
-Yes, yes, yes, yes.
651
00:48:21,023 --> 00:48:22,403
Oh, my God!
652
00:48:43,462 --> 00:48:44,842
God damn it.
653
00:48:50,344 --> 00:48:51,594
Yo, man.
654
00:48:52,220 --> 00:48:54,720
-What's that?
-l don't know.
655
00:48:56,433 --> 00:48:59,563
lt's a square
cut in the side of your boat, bro.
656
00:48:59,645 --> 00:49:09,855
James!
657
00:49:21,833 --> 00:49:23,003
James.
658
00:49:32,010 --> 00:49:36,010
What happened? Why are you...
Are you all right?
659
00:49:37,683 --> 00:49:42,193
Lauren!
660
00:49:42,479 --> 00:49:43,939
What happened?
661
00:49:48,443 --> 00:49:50,443
Hey, James. Lauren...
662
00:49:51,530 --> 00:49:53,990
ls he okay? ls he okay?
663
00:49:54,324 --> 00:49:56,204
-James?
-What happened?
664
00:49:56,910 --> 00:49:59,370
-Support his head.
-What happened?
665
00:49:59,454 --> 00:50:02,214
Support his head. Keep it supported.
666
00:50:07,713 --> 00:50:10,463
l think he has a skull fracture.
667
00:50:11,466 --> 00:50:15,086
-Jesus Christ.
-He needs a hospital, and he needs it fast.
668
00:50:15,971 --> 00:50:17,931
Enough of this bullshit.
669
00:50:18,724 --> 00:50:21,064
James. James. Give me the knife.
670
00:50:37,993 --> 00:50:39,043
No.
671
00:50:43,665 --> 00:50:45,955
Dan! What is wrong with you?
672
00:50:46,043 --> 00:50:48,343
Buy yourself a new toy
when we're out of this mess.
673
00:50:48,420 --> 00:50:50,550
What the hell are you doing?
674
00:51:01,141 --> 00:51:02,181
No!
675
00:51:15,280 --> 00:51:19,370
Oh, my God!
Couldn't you just leave him alone?
676
00:51:22,204 --> 00:51:24,544
Give me some of the rope.
God damn it, Dan. Now!
677
00:51:24,623 --> 00:51:26,873
Christ, Zach, l'm sorry.
678
00:51:26,958 --> 00:51:29,248
What did you do?
lt's just a stupid fucking boat!
679
00:51:29,336 --> 00:51:31,206
What's wrong with you?
680
00:51:34,466 --> 00:51:37,336
This is gonna attract everything, isn't it?
681
00:51:48,563 --> 00:51:51,363
He was just trying to get us out of here.
682
00:51:57,823 --> 00:52:00,993
Sara... Sara, l'm here!
683
00:52:01,243 --> 00:52:03,703
Mommy and Daddy are here!
684
00:52:04,037 --> 00:52:05,157
Sara!
685
00:52:06,331 --> 00:52:09,631
l'm here! Mommy and Daddy are here! l...
686
00:52:14,714 --> 00:52:16,014
l'm sorry.
687
00:52:17,926 --> 00:52:19,336
l'm sorry. l'm sorry.
688
00:52:19,427 --> 00:52:22,347
Easiest thing in the world.
lt means nothing!
689
00:52:24,141 --> 00:52:25,771
Where's Michelle?
690
00:52:26,977 --> 00:52:33,767
Michelle!
691
00:52:35,277 --> 00:52:36,647
Oh, my God.
692
00:52:39,656 --> 00:52:41,656
-Michelle.
-Michelle!
693
00:52:46,997 --> 00:52:50,327
Michelle!
694
00:54:45,198 --> 00:54:46,698
How you doing?
695
00:54:52,247 --> 00:54:53,657
l feel cold.
696
00:55:00,672 --> 00:55:02,462
Well, we are at sea.
697
00:55:05,677 --> 00:55:07,677
Hold your head up, babe.
698
00:55:19,190 --> 00:55:22,360
lt's fine. Maybe in 20 years,
699
00:55:23,528 --> 00:55:25,988
we'll look back on this and laugh.
700
00:55:41,338 --> 00:55:42,708
lt's too bad
701
00:55:43,173 --> 00:55:46,013
that Dan forgot his camera.
702
00:55:46,384 --> 00:55:48,054
His video camera?
703
00:55:50,055 --> 00:55:51,135
Yeah.
704
00:55:53,016 --> 00:55:55,926
Remember El Matador Beach?
705
00:55:56,811 --> 00:55:58,151
Of course.
706
00:55:59,731 --> 00:56:03,151
You were so sexy that day.
707
00:56:09,240 --> 00:56:11,370
Now l know you're delirious.
708
00:56:14,245 --> 00:56:16,575
How much sea water did you drink?
709
00:56:21,127 --> 00:56:23,417
l should've told you that then.
710
00:56:26,883 --> 00:56:29,723
You can tell me when we get back to shore.
711
00:56:31,388 --> 00:56:39,098
Okay?
712
00:56:46,444 --> 00:56:50,114
Zach?
713
00:56:51,408 --> 00:56:52,488
Zach.
714
00:56:52,992 --> 00:56:54,492
Zach, breathe!
715
00:56:54,702 --> 00:56:57,582
Zach, wake up! Help me, Amy!
716
00:56:58,248 --> 00:57:02,378
Zach, breathe! Breathe! Wake up! Breathe!
717
00:57:02,961 --> 00:57:04,131
Oh, no.
718
00:57:08,383 --> 00:57:09,433
No.
719
00:57:10,969 --> 00:57:12,299
God damn it!
720
00:57:13,138 --> 00:57:15,558
No. No!
721
00:57:18,810 --> 00:57:19,850
No.
722
00:57:20,979 --> 00:57:24,059
ls the boat worth more to you
than your friends?
723
00:57:26,192 --> 00:57:30,822
He's dead! Zach's dead! Michelle's dead!
724
00:57:31,489 --> 00:57:33,819
But you still got your boat, right?
725
00:57:33,908 --> 00:57:38,658
Oh, yeah, l'm sorry. lt's a yacht!
lt's a fucking yacht, isn't it?
726
00:57:38,997 --> 00:57:40,077
No!
727
00:57:40,165 --> 00:57:43,165
lt's a fucking yacht! lt's a fucking yacht!
728
00:57:43,626 --> 00:57:46,876
-Fucking yacht! Fucking yacht!
-Stop it! Stop it!
729
00:57:46,963 --> 00:57:49,013
Stop it. Stop it.
730
00:57:49,507 --> 00:57:51,257
You're on his side.
731
00:57:51,509 --> 00:57:55,049
-No! No, of course not.
-That's what it looks like to me.
732
00:57:55,889 --> 00:57:58,019
After everything he's done?
733
00:58:00,977 --> 00:58:03,267
Old fires always burn, right?
734
00:58:03,646 --> 00:58:07,226
James, l'm just...
l'm just worried about you.
735
00:58:21,623 --> 00:58:23,543
Most likely to succeed.
736
00:58:31,382 --> 00:58:36,052
l was voted Most Likely to Succeed
our senior year. You guys remember that?
737
00:58:36,262 --> 00:58:37,432
Dan...
738
00:58:39,224 --> 00:58:41,734
l didn't want Zach to hurt it, l...
739
00:58:42,477 --> 00:58:45,057
l couldn't let him hurt it because...
740
00:58:48,399 --> 00:58:50,229
Because it isn't mine.
741
00:58:52,403 --> 00:58:53,783
The boat...
742
00:58:55,240 --> 00:58:58,120
This isn't my boat. This isn't my life.
743
00:58:59,827 --> 00:59:01,287
l couldn't...
744
00:59:02,121 --> 00:59:04,581
l couldn't rent something like this,
let alone buy it.
745
00:59:05,291 --> 00:59:07,001
-What?
-l don't...
746
00:59:07,085 --> 00:59:09,585
l don't invest anything for anybody.
747
00:59:11,005 --> 00:59:16,255
l'm a fraud. l'm a monkey in a mailroom.
l'm an errand boy. l'm nothing.
748
00:59:19,681 --> 00:59:22,221
l told Michelle l was a millionaire.
749
00:59:23,268 --> 00:59:26,098
l told a hundred Michelles the same thing.
750
00:59:27,772 --> 00:59:31,072
l walk into their bars in my $2,000 suit
751
00:59:31,150 --> 00:59:34,280
with a picture of my boss's yacht
in my pocket, and l...
752
00:59:34,362 --> 00:59:37,112
l promise to sail them around the world,
753
00:59:38,700 --> 00:59:41,620
and they always believe me.
You believed me.
754
00:59:42,287 --> 00:59:45,207
And, for once, just once,
755
00:59:46,833 --> 00:59:49,083
l wanted to believe it myself.
756
00:59:51,129 --> 00:59:52,209
l...
757
00:59:53,006 --> 00:59:55,216
l'm so sorry.
758
00:59:56,509 --> 00:59:57,589
l...
759
00:59:59,387 --> 01:00:00,757
No.
760
01:00:02,974 --> 01:00:05,064
Jesus Christ, l killed him.
761
01:00:12,233 --> 01:00:13,693
l killed them.
762
01:00:19,907 --> 01:00:21,987
Oh, God, it's all my fault.
763
01:00:41,596 --> 01:00:44,346
l loved him and l never got to tell him.
764
01:00:45,433 --> 01:00:48,313
He knew. He knew. Let him go.
765
01:00:48,394 --> 01:00:49,604
No. No.
766
01:00:50,688 --> 01:00:53,858
Okay. Okay. Okay.
767
01:00:58,446 --> 01:00:59,856
God!
768
01:01:53,710 --> 01:01:55,460
-l'm totally gonna puke.
-Do it in your tent later.
769
01:01:55,545 --> 01:01:56,625
Guys, do you think...
770
01:01:56,713 --> 01:01:59,513
Guys, do you think
we're gonna know each other forever?
771
01:01:59,590 --> 01:02:00,880
-Yeah!
-Shut up.
772
01:02:24,073 --> 01:02:25,873
ls Sara still asleep?
773
01:02:27,201 --> 01:02:28,581
l think so.
774
01:02:32,582 --> 01:02:34,882
She'll be getting hungry soon, won't she?
775
01:02:34,959 --> 01:02:36,209
Probably.
776
01:02:36,878 --> 01:02:39,128
We'll be back onboard by then.
777
01:02:49,056 --> 01:02:51,976
-l'll check on her before l go to bed.
-Okay.
778
01:02:56,731 --> 01:02:58,941
She's a good girl, isn't she?
779
01:03:01,152 --> 01:03:02,822
Just like her mom.
780
01:03:47,990 --> 01:03:52,200
l think l'm gonna go for a little swim.
781
01:03:54,831 --> 01:03:57,331
See if l can make it back to shore.
782
01:03:57,875 --> 01:04:00,785
-lt's too far.
-Maybe it is, maybe it isn't.
783
01:04:04,173 --> 01:04:07,803
l'm not gonna die treading water, man.
That's just not me.
784
01:04:09,220 --> 01:04:11,300
lt's James, he's just...
785
01:04:12,056 --> 01:04:14,976
There's pressure on his brain, Amy. Just...
786
01:04:25,820 --> 01:04:27,280
See you soon.
787
01:04:52,054 --> 01:04:54,764
-You're gonna make it.
-Yeah, so are you.
788
01:04:56,142 --> 01:04:58,062
-Okay.
-Take care, okay?
789
01:05:03,441 --> 01:05:06,741
-Look after them while l'm gone, yeah?
-Yes, ma'am.
790
01:05:09,488 --> 01:05:11,158
Wish me luck then.
791
01:05:12,783 --> 01:05:13,833
You won't need it.
792
01:05:58,371 --> 01:05:59,501
Sara!
793
01:06:01,999 --> 01:06:03,169
Baby girl!
794
01:06:05,294 --> 01:06:08,214
Sara, can you hear me? l'm here.
795
01:06:10,841 --> 01:06:13,301
Your mommy's here. Can you hear me?
796
01:06:16,597 --> 01:06:18,177
Please stop crying!
797
01:06:20,685 --> 01:06:22,935
l'm here, l just... l can't...
798
01:06:35,741 --> 01:06:38,451
l heard Sara crying.
799
01:06:42,289 --> 01:06:43,749
She's hungry.
800
01:06:46,919 --> 01:06:49,339
How are you... How are you doing?
801
01:06:53,884 --> 01:06:55,394
l'm all right.
802
01:06:58,347 --> 01:06:59,387
Dan?
803
01:07:02,143 --> 01:07:04,353
l can't move my legs anymore.
804
01:07:15,906 --> 01:07:18,486
lt's a square cut in the side of your boat.
805
01:07:18,576 --> 01:07:21,406
He was just trying to get us out of here.
806
01:07:35,760 --> 01:07:37,890
-What are you doing?
-l...
807
01:07:37,970 --> 01:07:41,600
l wanna try to find the knife.
808
01:07:45,436 --> 01:07:49,686
-Do you know how far we've drifted?
-l gotta... l gotta do something.
809
01:07:49,774 --> 01:07:52,574
No. You don't.
810
01:07:53,319 --> 01:07:54,439
l do.
811
01:07:57,239 --> 01:07:58,699
l'll find it.
812
01:08:01,410 --> 01:08:02,490
Okay.
813
01:08:53,921 --> 01:09:01,551
James.
814
01:09:07,184 --> 01:09:08,644
l feel tired.
815
01:09:13,190 --> 01:09:14,690
Really tired.
816
01:09:19,530 --> 01:09:21,030
My head hurts.
817
01:09:33,836 --> 01:09:36,546
l think l'm gonna go to bed, all right?
818
01:09:40,843 --> 01:09:42,723
Don't go to sleep yet.
819
01:09:44,805 --> 01:09:46,805
You wait up for me, okay?
820
01:09:48,517 --> 01:09:50,057
You stay awake.
821
01:09:51,979 --> 01:09:54,059
-Sure.
-Okay.
822
01:09:54,815 --> 01:09:56,225
Right.
823
01:09:58,736 --> 01:10:01,856
-l'll wait up for you any day.
-Okay.
824
01:10:10,164 --> 01:10:12,874
-Yeah?
-Yeah.
825
01:10:14,752 --> 01:10:15,882
Yeah.
826
01:10:33,729 --> 01:10:35,099
Don't cry.
827
01:10:36,941 --> 01:10:38,271
l'm sorry.
828
01:10:43,697 --> 01:10:45,027
Don't cry.
829
01:10:46,533 --> 01:10:47,873
lt's okay.
830
01:11:27,992 --> 01:11:30,452
James. James.
831
01:11:31,161 --> 01:11:33,621
Drink. lt's raining.
832
01:11:36,041 --> 01:11:45,221
James.
833
01:13:14,598 --> 01:13:17,598
lt's okay. lt's okay.
834
01:13:44,461 --> 01:13:48,971
Sara and l, we're gonna...
We're gonna miss you so much.
835
01:15:22,643 --> 01:15:23,893
Grab it!
836
01:16:19,658 --> 01:16:30,958
lt should have been me!
837
01:17:18,008 --> 01:17:25,428
Amy!
838
01:17:31,355 --> 01:17:39,895
Climb up!
839
01:17:49,956 --> 01:17:52,876
Try it again! Come on! You can do it!
840
01:19:35,145 --> 01:20:11,635
Sara.
841
01:20:13,892 --> 01:20:17,022
l know. l'm sorry. l'm sorry l left you alone.
842
01:20:17,103 --> 01:20:20,313
l'm sorry. l didn't mean to. l didn't...
843
01:20:21,775 --> 01:20:26,025
lt's fine.
lt's gonna be fine. lt's gonna be fine.
844
01:21:45,442 --> 01:21:46,482
Dan.
845
01:21:49,112 --> 01:23:05,562
Dan!
846
01:26:37,066 --> 01:26:38,186
Ahoy!
54140