Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,756 --> 00:02:48,003
one three one
this is the dispacher go ahead
2
00:02:48,003 --> 00:02:52,441
This is one three one! We have a male,
mid-fifties with burns over nine to nine
3
00:02:52,441 --> 00:02:53,604
and a half percent of his body!
4
00:02:53,604 --> 00:02:56,927
Prior to our arrival on scene,
patient apparently doused his head,
5
00:02:56,927 --> 00:03:00,066
neck and face with some
sort of highly concentrated acid!
6
00:03:00,066 --> 00:03:03,543
Patient�s airway is severely
compromised due to fume inhalation!
7
00:03:03,543 --> 00:03:06,394
Vital signs unstable! Please
advise!
8
00:03:06,394 --> 00:03:08,115
Patient is a criminal
suspect!
9
00:03:08,115 --> 00:03:10,312
We�re coming in with a
police escort right now!
10
00:03:31,910 --> 00:03:32,668
hi
11
00:03:34,732 --> 00:03:36,099
Can I talk to him?
12
00:03:38,975 --> 00:03:40,693
He can�t actually talk...
13
00:03:47,397 --> 00:03:50,598
alright . Jesus...
14
00:03:51,771 --> 00:03:53,355
can I just
have a few minutes?
15
00:05:02,153 --> 00:05:03,525
We wanna know who you are.
16
00:05:04,721 --> 00:05:06,839
We�ll find out, you know. Sooner or
later.
17
00:05:06,839 --> 00:05:10,447
You could save us some
legwork by communicating with us now.
18
00:05:13,373 --> 00:05:18,190
Are you a Satanist? You in some
kind of cult?
19
00:05:19,035 --> 00:05:23,374
Coz if there are others involved,
we�ll find them too, believe me.
20
00:05:26,467 --> 00:05:30,237
What�s the matter?
Is that it?
21
00:05:30,237 --> 00:05:32,933
Is there someone you
wanna tell me about?
22
00:05:40,065 --> 00:05:42,896
I�m sorry. The Nurse at reception
downstairs is on the phone.
23
00:05:43,248 --> 00:05:44,934
She wants to talk to you.
Says it�s urgent.
24
00:05:47,363 --> 00:05:48,202
i m coming
25
00:05:57,948 --> 00:05:58,819
I�ll be right back.
26
00:06:17,224 --> 00:06:17,575
yeah
27
00:06:23,407 --> 00:06:26,118
His daughter? When was this -- is
she still here...?
28
00:06:33,973 --> 00:06:35,767
did she leave any information,
a phone number...?
29
00:06:39,034 --> 00:06:40,372
What do you mean a little girl?
How little...?
30
00:06:57,114 --> 00:06:58,135
Jesus, Mary, and Joseph...
31
00:07:21,526 --> 00:07:23,178
There is sin and evil in the world,
32
00:07:23,530 --> 00:07:28,171
and we�re enjoined by scripture and
the Lord Jesus to oppose it with allour might.
33
00:07:29,754 --> 00:07:32,461
Our nation, too, has a
legacy of evil with which it must deal.
34
00:07:33,656 --> 00:07:38,616
The glory of this land has been its capacity
for transcending the moral evils of our past...
35
00:08:14,389 --> 00:08:16,774
Eat some now, save some for later...
36
00:08:18,075 --> 00:08:19,798
Eat some now, save some for later...
37
00:08:20,513 --> 00:08:21,813
Now and Later...
38
00:08:22,550 --> 00:08:24,450
the really tasty
treat...
39
00:08:25,578 --> 00:08:27,089
Now and Later...
40
00:08:27,405 --> 00:08:29,479
the
flavor can�t be beat..
41
00:08:29,854 --> 00:08:31,826
Look at all those pieces
42
00:08:32,382 --> 00:08:32,943
Owen...?
43
00:08:33,396 --> 00:08:35,326
Flavors that are wow...
44
00:08:39,518 --> 00:08:41,401
- Owwwwen...?
- What...?!
45
00:08:42,702 --> 00:08:44,074
Dinner time honey...!
46
00:09:06,740 --> 00:09:10,116
....and these Thy gifts,
for which we are about to receive,
47
00:09:10,362 --> 00:09:14,302
..please guide and direct us for all our days.
And protect us from evil. Amen.
48
00:09:18,161 --> 00:09:19,217
How was school today?
49
00:09:27,984 --> 00:09:29,882
you didn�t go and spoil your dinner on me now,
did you? Owen?
50
00:09:30,440 --> 00:09:32,690
...No... I didn�t...
51
00:09:36,135 --> 00:09:38,348
Eat. Please, honey.
52
00:09:41,732 --> 00:09:43,905
Hello?
What?
53
00:09:47,899 --> 00:09:49,257
Look, I�m not
gonna discuss this now?
54
00:09:49,269 --> 00:09:50,381
We�re eating dinner
55
00:09:57,504 --> 00:09:58,523
we had an agreement, John.
56
00:10:02,286 --> 00:10:04,221
I think maybe you
better call my lawyer okay...?
57
00:10:09,179 --> 00:10:11,500
Don�t talk to me like that
58
00:10:14,843 --> 00:10:16,987
I will
not. Be spoken to. In that way!
59
00:10:47,886 --> 00:10:48,412
Hey little girl...
60
00:10:51,540 --> 00:10:52,566
Are you a little girl...?
61
00:10:55,516 --> 00:10:56,290
are you scared?
62
00:14:47,408 --> 00:14:52,402
I pledge allegiance... to the flag...
of the United States of America...
63
00:14:52,858 --> 00:14:55,779
And to the Republic... for which it
stands...
64
00:14:56,095 --> 00:14:58,732
One Nation... under God...
65
00:14:59,151 --> 00:15:02,741
indivisible, with liberty and justice for all.
66
00:15:31,679 --> 00:15:32,982
Mr. Zoric...?
67
00:15:34,812 --> 00:15:37,237
Okay, Kenny! Ten laps! Now!
68
00:15:37,501 --> 00:15:38,664
I didn�t do anything...!
69
00:15:39,086 --> 00:15:41,160
Now! Or I make it twenty!
70
00:16:13,593 --> 00:16:14,683
Hey little girl...
71
00:16:20,591 --> 00:16:21,647
Ow! Don�t...!
72
00:16:21,927 --> 00:16:22,843
Are you a little girl...?
73
00:16:25,410 --> 00:16:26,324
That�s why he won�t go swimming
74
00:16:27,345 --> 00:16:30,157
he doesn�t want everyone to see what
a little fucking girl he is
75
00:16:36,100 --> 00:16:39,478
Hold him down! Get his arms! Get
his arms!
76
00:16:44,412 --> 00:16:45,641
stop
77
00:16:57,285 --> 00:16:59,562
Dude, shit! I think he pissed
himself!
78
00:17:00,280 --> 00:17:00,947
Oh...! Shit...!
79
00:17:01,721 --> 00:17:02,704
He fucking pissed himself!
80
00:17:04,006 --> 00:17:05,622
Jesus! Fucking freak!
81
00:17:34,081 --> 00:17:35,102
is that is for you?
82
00:17:48,832 --> 00:17:54,391
Are you scared, little girl? Huh?
83
00:18:14,220 --> 00:18:14,993
What are you doing?
84
00:18:16,082 --> 00:18:16,539
Nothing
85
00:18:18,722 --> 00:18:19,599
What are you doing?
86
00:18:21,676 --> 00:18:22,027
Nothing.
87
00:18:23,401 --> 00:18:26,846
You guys just moved in, huh?
Upstairs.
88
00:18:28,322 --> 00:18:29,097
How do you know?
89
00:18:29,729 --> 00:18:30,505
I live next door to you.
90
00:18:32,863 --> 00:18:33,104
Right there.
91
00:18:43,692 --> 00:18:47,452
Just so you know, I can�t be your
friend.
92
00:18:50,512 --> 00:18:51,582
...Why not?
93
00:18:53,503 --> 00:18:54,452
That�s just the way it is.
94
00:19:10,453 --> 00:19:12,106
who said I wanted to be your friend...?!
95
00:23:02,596 --> 00:23:03,723
god!
96
00:24:11,308 --> 00:24:12,398
what am i supposed to do?
97
00:24:13,243 --> 00:24:17,955
to go out in there and do it myself? Huh?
98
00:24:19,127 --> 00:24:22,947
what?
answer me
99
00:24:32,588 --> 00:24:34,417
maybe i m getting slow
100
00:24:39,163 --> 00:24:40,356
maybe i want to get caught...
101
00:24:46,237 --> 00:24:47,997
maybe i m just tired
102
00:25:25,574 --> 00:25:29,297
excuse me
can I get through here?
103
00:25:37,649 --> 00:25:40,288
As some of you may have heard, there
was an incident last night
104
00:25:41,413 --> 00:25:43,769
and one
of our recent graduates was killed...
105
00:25:44,929 --> 00:25:48,555
i want assure you that everything possible is being
done to find those responsible for this tragedy,
106
00:25:50,536 --> 00:25:51,812
but in
the mean time
107
00:25:52,161 --> 00:25:55,782
we should all be on the
lookout for any suspicious activity...
108
00:25:57,811 --> 00:26:01,232
Your safety is our number on concern.
109
00:26:32,568 --> 00:26:33,581
it�s you again, huh?
110
00:26:35,939 --> 00:26:37,767
You know, I really wanna be left
alone..
111
00:26:38,681 --> 00:26:39,138
Me too.
112
00:26:39,580 --> 00:26:40,686
So leave.
113
00:26:41,033 --> 00:26:42,268
You leave.
114
00:26:43,109 --> 00:26:44,172
I�ve lived here longer than
you...
115
00:26:50,096 --> 00:26:51,184
What is that?
116
00:26:55,162 --> 00:26:55,898
...This?
117
00:26:59,310 --> 00:27:00,645
It�s a Rubik�s Cube.
118
00:27:03,459 --> 00:27:04,446
You don�t know Rubik�s Cube?
119
00:27:07,963 --> 00:27:08,596
Is it a puzzle?
120
00:27:11,655 --> 00:27:14,562
Yeah... Wanna try?
121
00:27:16,214 --> 00:27:17,303
You can give it back
tomorrow.
122
00:27:19,819 --> 00:27:20,909
...How do you do it?
123
00:27:28,189 --> 00:27:29,702
You gotta make each side all one
color.
124
00:27:42,849 --> 00:27:43,517
like that
125
00:27:57,792 --> 00:27:58,951
...You smell kinda funny.
126
00:28:06,264 --> 00:28:06,864
Aren�t you cold?
127
00:28:09,220 --> 00:28:10,100
I don�t really get cold
128
00:28:22,900 --> 00:28:23,955
I guess I'll see you tomorrow.
129
00:29:25,351 --> 00:29:26,690
Help me...
130
00:29:32,281 --> 00:29:33,193
...Hello?
131
00:29:36,465 --> 00:29:41,212
Please... Help me...
132
00:29:56,618 --> 00:29:57,721
...Hello?
133
00:30:03,256 --> 00:30:08,047
Hey there... Are you okay?
134
00:30:08,545 --> 00:30:09,320
What happened?
135
00:30:12,996 --> 00:30:14,193
I fell...
136
00:30:16,077 --> 00:30:18,265
Yeah...?
137
00:30:21,677 --> 00:30:22,908
Can�t you get up...?
138
00:30:24,208 --> 00:30:24,629
No...
139
00:30:26,423 --> 00:30:27,659
How old are you, sweetheart?
140
00:30:28,714 --> 00:30:30,016
Do you live around here...?
141
00:30:33,223 --> 00:30:34,313
I live right here...
142
00:30:38,178 --> 00:30:39,165
Can you carry
me...?
143
00:30:41,557 --> 00:30:46,552
Okay, sweetheart... sure... Why
don�t you... here...
144
00:30:51,183 --> 00:30:53,013
You got it...?
145
00:32:07,473 --> 00:32:10,462
you expect me to clean it up now...!
146
00:32:12,800 --> 00:32:13,681
don't you?
147
00:32:15,173 --> 00:32:16,159
...fucking bitch!
148
00:34:38,092 --> 00:34:39,841
How did you do it?!
149
00:34:41,550 --> 00:34:43,591
I just... twisted it.
150
00:34:52,805 --> 00:34:54,247
Do I smell better now?
151
00:34:58,574 --> 00:34:59,416
...What�s your name?
152
00:35:00,119 --> 00:35:01,949
Abby. What�s yours...?
153
00:35:02,653 --> 00:35:03,391
I�m Owen.
154
00:35:06,485 --> 00:35:07,330
How old are you?
155
00:35:08,139 --> 00:35:11,902
Twelve. More or less. What about
you?
156
00:35:13,485 --> 00:35:15,630
Twelve years, eight months, and
nine days
157
00:35:16,298 --> 00:35:17,528
what do you mean,
�more or less�...?
158
00:35:18,127 --> 00:35:18,864
When�s your
birthday?
159
00:35:19,709 --> 00:35:20,377
I don�t know.
160
00:35:22,100 --> 00:35:22,911
You don�t know?
161
00:35:24,704 --> 00:35:26,286
Don�t you
celebrate your birthday?
162
00:35:29,874 --> 00:35:32,336
- Don�t you get birthday presents?
- No.
163
00:35:38,242 --> 00:35:40,283
Well... you can... have this. If
you want.
164
00:35:41,305 --> 00:35:43,307
That�s okay. It�s yours.
165
00:35:48,935 --> 00:35:50,096
I really don�t get how you did
this...
166
00:35:51,151 --> 00:35:52,169
...Want me to show you?
167
00:35:52,909 --> 00:35:53,541
Yeah...
168
00:36:08,678 --> 00:36:13,533
I must be gone and live, or stay
and die...
169
00:36:15,883 --> 00:36:17,782
Yon light is not day-light,
170
00:36:20,350 --> 00:36:21,088
I know it
171
00:36:25,592 --> 00:36:29,985
It is some meteor that the sun exhales,
172
00:37:28,784 --> 00:37:29,979
What were you writing back
there...?
173
00:37:31,984 --> 00:37:32,549
...What do you mean?
174
00:37:33,393 --> 00:37:34,131
In Cook�s class.
175
00:37:36,523 --> 00:37:37,227
Let�s see it...
176
00:37:40,324 --> 00:37:42,576
- ...No
- ...No?
177
00:37:50,492 --> 00:37:51,088
Where is it...?
178
00:37:53,903 --> 00:37:54,606
Where is it...?
179
00:37:55,664 --> 00:37:56,191
Show me!
180
00:38:00,482 --> 00:38:01,889
- ...Jesus Christ, dude...!
- ...What...?
181
00:38:02,487 --> 00:38:03,368
You explain that to his mom...
182
00:38:08,856 --> 00:38:09,701
That�s okay...
183
00:38:12,726 --> 00:38:14,802
She�s not going to tell her mom on
us, is she...?
184
00:38:16,421 --> 00:38:17,709
She fell down on
the playground, that�s all...
185
00:38:17,709 --> 00:38:18,939
Right?
186
00:38:22,022 --> 00:38:22,967
Right...?
187
00:38:25,287 --> 00:38:28,105
Say it, little girl... Say it...
188
00:38:37,705 --> 00:38:39,006
come on, dude... Let�s go...
189
00:38:42,228 --> 00:38:44,667
I fell down...
...On the playground.
190
00:38:46,297 --> 00:38:47,983
Well you have to be more careful,
Okay honey?
191
00:38:51,043 --> 00:38:53,257
I don�t like to
see my baby hurt...
192
00:38:56,114 --> 00:39:01,616
Bless us o Lord and these thy gifts...
193
00:39:01,616 --> 00:39:03,006
and protect us from evil
194
00:39:06,373 --> 00:39:08,377
look , I made one for you,
and one for me
195
00:39:15,023 --> 00:39:16,148
Are you reading this?
196
00:39:17,205 --> 00:39:20,334
It�s for school, it�s boring
c�mon, look...! It�s so cool...!
197
00:39:22,478 --> 00:39:24,061
We can talk to each other...!
Through the wall...!
198
00:39:29,182 --> 00:39:30,658
Can you hear me through the wall?
199
00:39:36,812 --> 00:39:38,289
...Only sometimes..
200
00:39:40,787 --> 00:39:42,052
Did you hear anything the other
night...?
201
00:39:45,331 --> 00:39:47,113
why was your dad so mad...?
202
00:39:57,586 --> 00:40:00,415
Where�s your mom...?
Are you parents divorced?
203
00:40:00,694 --> 00:40:02,265
My mom is dead
204
00:40:08,101 --> 00:40:10,141
My mom and dad are getting a divorce.
205
00:40:16,965 --> 00:40:18,336
What happened there...?
206
00:40:22,801 --> 00:40:24,174
Just some kids. At school.
207
00:40:25,861 --> 00:40:27,955
Where do you go to school anyway?
I never see you....
208
00:40:27,955 --> 00:40:29,098
...Owen, listen.
209
00:40:32,056 --> 00:40:32,685
...What...?
210
00:40:33,632 --> 00:40:34,650
You have to hit back.
211
00:40:36,657 --> 00:40:37,710
You have to hit back hard.
212
00:40:38,445 --> 00:40:41,328
i can't
...There are three
213
00:40:42,559 --> 00:40:43,824
Then you hit back even harder.
214
00:40:47,308 --> 00:40:50,755
Hit them harder than you dare
And then they�ll stop.
215
00:40:50,508 --> 00:40:52,195
...What if they hit me back?
216
00:40:52,406 --> 00:40:53,674
You have a knife.
217
00:40:54,442 --> 00:40:57,205
Yeah... But what if that didn't
stop them?
218
00:41:01,532 --> 00:41:02,904
I�ll help you.
219
00:41:06,504 --> 00:41:07,771
But.. You�re a girl...
220
00:41:14,525 --> 00:41:16,706
I�m a lot stronger than you
think I am
221
00:41:35,913 --> 00:41:36,965
...I have to get in there...!
222
00:41:37,888 --> 00:41:38,558
...Move...
223
00:41:43,588 --> 00:41:44,185
...Move...
224
00:42:03,494 --> 00:42:06,876
- Mr. Zoric...?
- Yes, Owen?
225
00:42:07,283 --> 00:42:10,273
I was wondering. About the after
school strength training?
226
00:42:11,539 --> 00:42:13,209
Can people still sign up?
227
00:42:14,722 --> 00:42:16,121
...You like to get strong?
228
00:42:19,535 --> 00:42:23,879
Okay. Four o�clock. You come. We
make you strong.
229
00:42:25,336 --> 00:42:26,875
Cool...
230
00:43:45,573 --> 00:43:49,502
you want some?! They�re really good!
They�re my favorite!
231
00:43:49,503 --> 00:43:51,171
- They�re really really good!
232
00:43:53,751 --> 00:43:54,895
- no thanks
233
00:43:58,171 --> 00:44:01,343
What do you like...?
You can have anything you want...!
234
00:44:01,672 --> 00:44:02,762
That's ok..
235
00:44:05,114 --> 00:44:06,378
Okay...!
236
00:44:07,302 --> 00:44:08,824
I guess that�s it...!
237
00:44:14,346 --> 00:44:18,572
i guess i could have one
238
00:44:20,542 --> 00:44:21,958
really!
239
00:44:23,262 --> 00:44:24,890
here, try this
240
00:45:09,054 --> 00:45:10,252
...Sorry
241
00:45:23,488 --> 00:45:25,147
Owen... Do you like me?
242
00:45:28,482 --> 00:45:30,216
Yeah...
243
00:45:30,847 --> 00:45:31,776
A lot.
244
00:45:36,856 --> 00:45:42,792
Would you still like me... even if
I wasn�t a girl...?
245
00:45:47,308 --> 00:45:48,813
...What do you mean...?
246
00:45:54,202 --> 00:45:57,425
I don't know... I guess...
247
00:46:05,743 --> 00:46:07,089
...Why?
248
00:46:11,787 --> 00:46:13,558
No reason...
249
00:46:19,886 --> 00:46:23,337
So where are you guys from?
How come you moved here...?
250
00:46:23,337 --> 00:46:28,586
We... move around a lot.
251
00:46:30,352 --> 00:46:32,256
Yeah, but why would you move here?
252
00:46:32,547 --> 00:46:36,268
Nobody moves here
I hate it here
253
00:46:37,732 --> 00:46:39,163
Someday I�m gonna
get out...
254
00:46:39,163 --> 00:46:40,628
And I�ll never come back...
255
00:46:43,025 --> 00:46:44,937
People here ....
256
00:46:47,615 --> 00:46:50,643
they're just stupid
257
00:46:57,451 --> 00:46:58,940
Owwwwen...!
258
00:46:59,151 --> 00:47:03,268
oh god
Hang on...
259
00:47:07,937 --> 00:47:08,397
What...!
260
00:47:09,487 --> 00:47:11,457
You promised me you wouldn�t
leave the courtyard!
261
00:47:11,703 --> 00:47:13,463
mom I been here the whole time...!!!
262
00:47:14,693 --> 00:47:16,663
Well, come up! It�s time for dinner...!
263
00:47:19,690 --> 00:47:20,498
oh god
264
00:47:41,343 --> 00:47:43,280
goodnight..
265
00:47:44,989 --> 00:47:45,946
goodnight..
266
00:48:15,267 --> 00:48:16,920
You going out...?
267
00:48:23,885 --> 00:48:24,799
Is there a choice...?
268
00:49:16,329 --> 00:49:17,878
Please don�t see that boy again...
269
00:49:22,065 --> 00:49:22,769
Okay...?
270
00:50:45,607 --> 00:50:47,277
Hey! Stop!
271
00:50:47,578 --> 00:50:48,676
Hey!
272
00:50:51,695 --> 00:50:53,779
- hey What's up?
- You know what?
273
00:51:16,975 --> 00:51:19,594
- What are you doing?
- pushing back the seat
274
00:51:19,639 --> 00:51:21,835
The handle is in the front.
275
00:51:27,553 --> 00:51:31,699
- I hate this thing here
- Turn it
276
00:51:31,816 --> 00:51:34,052
that will take me all night
277
00:51:55,040 --> 00:51:57,825
- You need gas?
- Yes.
278
00:53:03,232 --> 00:53:05,414
Fuck!
279
00:53:06,305 --> 00:53:07,866
Help!
280
00:53:09,553 --> 00:53:10,788
Help!
281
00:53:11,759 --> 00:53:13,189
Thanks.
282
00:53:20,251 --> 00:53:22,830
- Sup, Jenner!
- Hey, guys. what's going on?
283
00:53:50,996 --> 00:53:53,615
what? What the fuck?
That's my car!
284
00:53:53,656 --> 00:53:55,456
Stop!
Stop the car!
285
00:53:55,649 --> 00:53:58,038
Stop, you bastard!
286
00:54:02,278 --> 00:54:03,761
Stop!
287
00:54:03,982 --> 00:54:05,262
Stop!
288
00:54:05,363 --> 00:54:07,435
Hey! Stop!
289
00:54:08,123 --> 00:54:10,797
Help! Help!
290
00:54:11,098 --> 00:54:12,398
Help!
291
00:54:12,549 --> 00:54:13,999
Let me go!
292
00:54:59,214 --> 00:55:02,845
Over there
he should be in the car
293
00:55:02,956 --> 00:55:03,976
Hey!
294
00:55:25,927 --> 00:55:27,226
There!
295
00:56:06,016 --> 00:56:08,132
an unidentified man has been arrested
296
00:56:08,133 --> 00:56:11,767
in connection with the recent ritual
murder of a local high school honor student...
297
00:56:11,945 --> 00:56:14,135
...The suspect is hospitalized in
critical condition
298
00:56:14,145 --> 00:56:17,723
with severe, self-inflicted acid
burns over his face and torso
299
00:56:17,724 --> 00:56:22,060
making it impossible so far for
authorities to determine his identity...
300
00:56:28,333 --> 00:56:33,173
Ladies and gentlemen, the President
of the United States: Ronald Reagan!
301
00:56:43,353 --> 00:56:45,220
Excuse me!
302
00:56:46,295 --> 00:56:48,307
I'm looking for my father.
303
00:56:48,580 --> 00:56:50,705
Is he a patient here...?
304
00:56:52,883 --> 00:56:56,564
Yeah... They... brought him in...
305
00:56:58,607 --> 00:57:00,473
...The police did.
306
00:57:00,753 --> 00:57:02,904
...Oh... I see...
307
00:57:03,515 --> 00:57:05,095
Do you know where he is...?
308
00:57:05,211 --> 00:57:09,105
He�s... he�s on the tenth floor,
sweetie... But it�s restricted...
309
00:57:09,339 --> 00:57:12,750
- why don�t I call them, tell them you�re here..?
- Oh, no -- that�s okay...
310
00:57:19,918 --> 00:57:22,393
Oh my God -- you poor girl...
311
00:57:23,275 --> 00:57:24,609
Sweetie!
312
00:57:24,985 --> 00:57:26,210
Sweetie!
313
00:58:54,572 --> 00:58:56,416
...May I come in...?
314
00:59:55,158 --> 00:59:56,914
...I�m sorry...
315
01:00:05,115 --> 01:00:08,686
His daughter? When was this -- is
she still here...?
316
01:00:14,826 --> 01:00:17,980
Well did she leave any information,
a phone number...?
317
01:00:20,193 --> 01:00:23,007
What do you mean a little girl?
How little...?
318
01:00:37,982 --> 01:00:39,705
Jesus, Mary and Joseph!
319
01:00:39,755 --> 01:00:41,255
Help!
320
01:01:23,554 --> 01:01:25,019
Owen!
321
01:01:26,212 --> 01:01:27,523
Owen!
322
01:01:29,627 --> 01:01:31,359
Can I come in...?
323
01:01:33,005 --> 01:01:36,055
No...wait
don�t look at me...
324
01:02:34,506 --> 01:02:36,631
How�d you get up here...?
325
01:02:38,015 --> 01:02:40,595
- I flew.
- Yeah, right...
326
01:02:43,636 --> 01:02:47,197
Hey... you�re not wearing
anything...!
327
01:02:48,891 --> 01:02:51,035
And you�re freezing...!
328
01:02:52,015 --> 01:02:53,753
Is that gross...?
329
01:02:55,478 --> 01:02:56,308
No.
330
01:02:59,153 --> 01:03:00,971
Abby?
331
01:03:02,059 --> 01:03:03,271
Yeah...?
332
01:03:06,321 --> 01:03:08,944
Will you go steady with me?
333
01:03:10,085 --> 01:03:13,211
- What do you mean?
- Will you be my girlfriend...?
334
01:03:13,925 --> 01:03:15,311
Owen...
335
01:03:17,435 --> 01:03:19,353
I am not a girl.
336
01:03:20,499 --> 01:03:23,415
- You�re not a girl...?
- No.
337
01:03:23,839 --> 01:03:25,916
What are you...?
338
01:03:29,108 --> 01:03:30,808
Nothing.
339
01:03:31,591 --> 01:03:33,050
Oh
340
01:03:33,915 --> 01:03:36,965
You know, it�s okay if you don�t
wanna be my girlfriend.
341
01:03:37,275 --> 01:03:39,525
You don�t
have to make stuff up...
342
01:03:45,165 --> 01:03:50,925
- Can�t we just keep things the way they are...?
- Yeah.. sure...
343
01:03:54,845 --> 01:03:56,384
Well...
344
01:03:56,685 --> 01:04:00,850
Do you... have to... do anything special?
345
01:04:01,156 --> 01:04:02,878
when you go steady...?
346
01:04:02,902 --> 01:04:04,379
No.
347
01:04:06,381 --> 01:04:09,708
-So everything�s the same?
- Yeah...
348
01:04:13,046 --> 01:04:14,543
Okay.
349
01:04:16,075 --> 01:04:19,313
- We can go steady.
- Really?
350
01:04:21,005 --> 01:04:22,456
Yes.
351
01:04:46,765 --> 01:04:51,374
"I must be gone and live, or stay and die. "
ABBY + OWEN
352
01:05:28,289 --> 01:05:31,985
If you play hockey, you play this
side! Free skate, this side!
353
01:05:32,008 --> 01:05:36,950
Everyone careful for holes in ice!
Stay! Away! From holes!
354
01:05:41,315 --> 01:05:44,850
I hope you been learning how to
swim...Coz today you�re goin�in...
355
01:06:15,815 --> 01:06:16,923
go
356
01:06:17,492 --> 01:06:19,403
You must be quick.
357
01:06:20,104 --> 01:06:21,789
Faster, faster!
358
01:06:37,877 --> 01:06:39,817
What you think you�re gonna do with
that...?
359
01:06:40,650 --> 01:06:44,240
I�m gonna... hit you with it... If
you try anything...
360
01:06:45,296 --> 01:06:47,909
Really? Wow!
361
01:06:49,698 --> 01:06:51,576
You know what I think?
362
01:06:52,201 --> 01:06:54,736
I don�t think you�re gonna do a
fucking thing...
363
01:06:56,522 --> 01:06:59,631
I think you�re just gonna stand there,
like the little girl you are...
364
01:06:59,932 --> 01:07:03,309
And I�m gonna grab that stick...
and ram it right up your ass...
365
01:07:03,910 --> 01:07:08,855
And then...?
You�re goin� swimming.
366
01:07:11,553 --> 01:07:12,880
hey hey
quickly
367
01:07:17,646 --> 01:07:20,922
Dude....Zoric is over there
checking us out
368
01:07:21,005 --> 01:07:23,533
let it go...
We�ll beat his little ass later...
369
01:07:24,588 --> 01:07:26,389
Give me the stick...
370
01:07:29,996 --> 01:07:31,151
Give me the stick...
371
01:07:38,323 --> 01:07:40,473
Holy shit! Are you fucking crazy!?
372
01:07:41,154 --> 01:07:42,525
Hey!
373
01:08:06,830 --> 01:08:10,025
Okay.
Please, move back.
374
01:08:10,131 --> 01:08:11,711
move back
375
01:08:33,125 --> 01:08:36,550
Give me one reason I shouldn�t
suspend you, Owen...
376
01:08:37,315 --> 01:08:38,897
Can you think of one?
377
01:08:40,324 --> 01:08:42,360
Don�t you know what
could�ve happened...?
378
01:08:43,969 --> 01:08:46,150
You seem like a smart kid.
379
01:08:46,371 --> 01:08:49,023
I just don�t want to see you going down
the wrong path...
380
01:08:49,702 --> 01:08:53,105
He�s a good boy... he really is...
381
01:08:55,078 --> 01:08:56,895
Hello...? Is John there...?
382
01:08:57,338 --> 01:09:00,514
Excuse me...? This is his wife
who�s this...?
383
01:09:01,968 --> 01:09:06,555
hello, Cindy... Could you
please tell John that I called?
384
01:09:07,969 --> 01:09:11,284
Hi there... Your mom or dad home?
385
01:09:12,471 --> 01:09:14,755
Yes. Mom!
386
01:09:16,395 --> 01:09:17,738
What?
387
01:09:20,118 --> 01:09:22,393
- Sorry to bother you, Ma'am.
388
01:09:22,650 --> 01:09:23,740
What�s this about...?
389
01:09:23,750 --> 01:09:27,009
I�m afraid there�s been an incident
with one of your neighbors here in the complex...
390
01:09:27,120 --> 01:09:30,057
So we�re just going around, talking to people...
see if anyone knows anything...
391
01:09:30,117 --> 01:09:32,099
What kind of incident?
392
01:09:34,815 --> 01:09:37,039
Owen, why don�t you go to your
room...?
393
01:11:54,841 --> 01:11:57,248
- Sorry, guys!
- you wonder?
394
01:11:57,259 --> 01:11:58,859
- what?
395
01:11:59,760 --> 01:12:02,060
why do you need glasses?
so dangerous?
396
01:12:03,053 --> 01:12:06,075
- Hey! Stop!
- How�s the cripple...!?
397
01:12:06,176 --> 01:12:07,676
Stop! Hey!
398
01:12:09,587 --> 01:12:11,878
Jesus Christ, dude... look out...!
399
01:12:11,959 --> 01:12:15,300
Man, that kid wailed on your ass
Can you still hear me, bro ?!
400
01:12:15,310 --> 01:12:16,548
Stop!
401
01:12:17,325 --> 01:12:21,233
- You going home?
-No, we�re going over to Mark�s...
402
01:12:21,434 --> 01:12:25,468
Well can I borrow your keys...? I
forgot mine... Please...?
403
01:12:26,405 --> 01:12:28,470
Give me the fucking keys!
404
01:12:33,151 --> 01:12:34,470
Thanks!
405
01:12:34,771 --> 01:12:36,855
- See you at home, little girl...
- Hey!
406
01:12:41,367 --> 01:12:43,140
- Shut up!
- But I didn't say anything!
407
01:12:43,150 --> 01:12:44,555
Shut up!
408
01:12:50,559 --> 01:12:53,339
Abby, I did it!
409
01:12:54,025 --> 01:12:55,827
You did what...?
410
01:12:55,958 --> 01:12:57,918
They were gonna push me in a hole.
In the ice.
411
01:12:57,919 --> 01:13:01,255
So I got a big stick
and I hit him in the head really hard.
412
01:13:01,300 --> 01:13:05,969
He had to go to the hospital
I almost got suspended.
413
01:13:06,175 --> 01:13:10,715
But I did it. What you said.
I stood up to them.
414
01:13:12,355 --> 01:13:13,893
Owen...
415
01:13:14,902 --> 01:13:16,169
...Yeah?
416
01:13:33,633 --> 01:13:38,955
- Hey... You wanna go somewhere...?
- Where?
417
01:13:42,579 --> 01:13:45,201
�ENTER UNDER PENALTY OF DEATH�
418
01:13:57,305 --> 01:13:59,652
- It's pretty cool huh?
- Yes.
419
01:14:00,953 --> 01:14:04,455
This this kid who used to live
in the building. Tommy.
420
01:14:04,916 --> 01:14:10,445
He would come down here and drink and
smoke with his high school friends, and..
421
01:14:10,656 --> 01:14:14,122
And when they weren't here,
He would play ping-pong with me.
422
01:14:14,223 --> 01:14:16,323
He was really cool
423
01:14:18,095 --> 01:14:20,421
Then he had to move away.
424
01:14:24,649 --> 01:14:26,517
I kinda like it here...
425
01:14:28,359 --> 01:14:30,191
It�s cool...
426
01:14:30,892 --> 01:14:35,155
I don�t think any of the adults
know about it... just us.
427
01:14:59,639 --> 01:15:03,675
So... what did you want to do down
here...?
428
01:15:07,837 --> 01:15:09,753
I think I have an idea...
429
01:15:09,854 --> 01:15:11,703
close your eyes...
430
01:15:12,426 --> 01:15:14,092
keep them closed
431
01:15:28,726 --> 01:15:30,900
Let's make a pact.
432
01:15:32,653 --> 01:15:34,851
it only hurts for a second
433
01:15:36,736 --> 01:15:38,133
Here.
434
01:15:58,778 --> 01:16:00,260
Abby?
435
01:16:17,708 --> 01:16:19,634
Go away...!
436
01:16:37,681 --> 01:16:39,232
Goddammit ... Virginia...!
437
01:16:39,727 --> 01:16:41,307
Phooey! Virginia!
438
01:16:44,028 --> 01:16:45,640
Virginia!
439
01:16:55,186 --> 01:16:56,592
What the FUCK ?!
440
01:16:56,638 --> 01:16:58,315
Leave her alone!
441
01:17:04,996 --> 01:17:06,387
Hey!
442
01:17:07,286 --> 01:17:08,676
Hey!
443
01:17:15,183 --> 01:17:17,510
Somebody call 9-1-1...!!!
444
01:17:52,866 --> 01:17:54,263
Mom!
445
01:17:59,453 --> 01:18:01,084
Mom!
446
01:18:08,279 --> 01:18:09,649
Hello!
447
01:18:10,177 --> 01:18:11,868
Dad?
448
01:18:12,269 --> 01:18:14,169
Can I talk to you?
449
01:18:14,249 --> 01:18:16,332
...Sure, pal... What is it...?
450
01:18:17,666 --> 01:18:19,259
i don't know...
451
01:18:21,542 --> 01:18:25,457
...Do you think...?
Is there such a thing As evil?
452
01:18:27,177 --> 01:18:28,650
What?
453
01:18:31,050 --> 01:18:33,315
What are you talking about, pal...?
454
01:18:36,018 --> 01:18:40,150
-...Can people be evil??
- Where are you getting this...?
455
01:18:41,054 --> 01:18:42,937
From your mother...?
456
01:18:43,138 --> 01:18:45,663
-All her religious crap...?
- No.
457
01:18:45,703 --> 01:18:49,450
You know what? Owen, listen put
your mother on the phone, I wanna talk to her...
458
01:18:51,239 --> 01:18:52,900
she�s not here...
459
01:18:53,549 --> 01:18:58,438
All right. please have her call me when
she gets back, alright...?
460
01:19:00,161 --> 01:19:01,521
Well.
461
01:19:01,950 --> 01:19:03,184
Dad!
462
01:19:03,215 --> 01:19:06,220
Owen, I want you to get that crap
out of your head, okay?
463
01:19:06,520 --> 01:19:12,895
You mother just... she has problems... and I�m
gonna talk to her.
464
01:19:12,925 --> 01:19:16,872
So I don�t want to hear
any more about this, alright?
465
01:19:19,657 --> 01:19:21,099
alright?
466
01:19:21,710 --> 01:19:23,030
...Yeah...
467
01:19:23,528 --> 01:19:27,055
You have a good
night, pal. I love you.
468
01:19:27,226 --> 01:19:32,922
And I�m sorry about the last couple months,
but I�ll see you real soon, okay?
469
01:19:33,158 --> 01:19:36,607
- I promise! Maybe next weekend.
- Okay...
470
01:19:40,037 --> 01:19:42,052
I love you!
471
01:20:05,803 --> 01:20:07,627
Can I come in...?
472
01:20:14,881 --> 01:20:17,004
...You have to say it...
473
01:20:25,321 --> 01:20:27,410
...You can... come in..
474
01:20:58,435 --> 01:21:00,404
Are you a vampire...?
475
01:21:07,581 --> 01:21:11,700
I... need blood. To live.
476
01:21:12,438 --> 01:21:16,455
- How old are you? Really.
- twelve...
477
01:21:18,151 --> 01:21:19,827
But...
478
01:21:22,066 --> 01:21:24,602
I been twelve for a very
long time...
479
01:21:36,350 --> 01:21:38,491
Where�s your dad...?
480
01:21:42,194 --> 01:21:44,261
...He wasn�t... my dad...
481
01:21:55,875 --> 01:21:57,838
What this stuff?
482
01:21:58,836 --> 01:22:00,730
I like puzzles.
483
01:22:26,080 --> 01:22:28,172
I�m wanna go home now...
484
01:22:29,394 --> 01:22:31,117
I wanna go.
485
01:22:31,258 --> 01:22:33,566
Are you gonna let me...?
486
01:22:35,466 --> 01:22:37,626
What are you gonna do to me...?
487
01:22:42,130 --> 01:22:44,370
...I told you we couldn�t be friends...
488
01:23:19,672 --> 01:23:22,008
Hi... Are you Larry...?
489
01:23:22,536 --> 01:23:24,620
can i talk to you for a
minute...?
490
01:23:26,228 --> 01:23:27,680
Sure.
491
01:23:39,100 --> 01:23:41,208
Sorry to bother you.
492
01:23:41,609 --> 01:23:43,600
..How�s... she doing...?
493
01:23:44,819 --> 01:23:47,217
It�s been... quite a night
494
01:23:48,418 --> 01:23:50,775
They had to give her
almost six pints of blood...
495
01:23:50,814 --> 01:23:53,727
We�re still waiting to
see if her body rejects it.
496
01:23:56,724 --> 01:23:59,313
I won�t keep you too long.
I just want...
497
01:23:59,533 --> 01:24:04,533
I need to ask you about the
description you gave. Of the little girl.
498
01:24:05,181 --> 01:24:08,203
You said she had long blonde hair
499
01:24:08,604 --> 01:24:13,346
was around twelve years old,
and wasn�t wearing shoes...
500
01:24:13,517 --> 01:24:14,767
- Right?
- Right!
501
01:24:14,777 --> 01:24:17,450
Have you ever seen this man?
502
01:24:24,557 --> 01:24:26,800
He�s a suspect in a murder investigation.
503
01:24:27,157 --> 01:24:29,257
Maybe... Looks like a guy
in our building
504
01:24:29,315 --> 01:24:33,155
Did he have a daughter? Like the
girl you described?
505
01:24:33,255 --> 01:24:35,946
I don�t know.
I�ve only seen him a few times...
506
01:24:38,557 --> 01:24:41,750
Why?
You think this is related to the murder case?
507
01:24:41,885 --> 01:24:45,745
Maybe. I began to believe that two of
victims were part of a Satanic cult.
508
01:24:45,835 --> 01:24:47,160
What?
509
01:24:47,260 --> 01:24:49,352
We found another body few days ago...
510
01:24:49,372 --> 01:24:51,705
Same M.O. The victim was
completely drained of blood...
511
01:24:51,715 --> 01:24:56,765
But there were bite marks on the
victim�s neck. Small ones. Like a child�s
512
01:24:56,885 --> 01:24:58,652
Jesus Christ!
513
01:25:20,839 --> 01:25:24,168
Jesus Christ!
Virginia! God!
514
01:25:24,656 --> 01:25:26,679
Jesus Christ!
515
01:25:27,288 --> 01:25:28,320
No!
516
01:25:38,526 --> 01:25:41,840
�HI SWEETIE, MEETING WITH
THE LAWYER TONIGHT. BE HOME LATER.
517
01:25:41,841 --> 01:25:45,347
THERE�S A POT PIE IN THE
FREEZER! I LOVE YOU! GOD BLESS! MOM.�
518
01:25:45,357 --> 01:25:49,610
one patient who killed in a fire,
and one hospital nurse
519
01:25:49,710 --> 01:25:55,323
the five alarm fire broke out on the
eight floor of the hospital..
520
01:25:55,333 --> 01:25:58,448
The cause of the fire is
still under investigation, but....
521
01:26:04,013 --> 01:26:05,502
...Hey.
522
01:26:06,215 --> 01:26:07,743
...Hey.
523
01:26:16,120 --> 01:26:18,579
You... have to invite me in.
524
01:26:20,150 --> 01:26:21,767
It�s your home
525
01:26:22,305 --> 01:26:24,671
What if I don�t...?
526
01:26:25,626 --> 01:26:29,750
Why can�t you just come in...?
Is there something in your way...?
527
01:27:23,250 --> 01:27:26,454
No! Stop! You can come in!
You can come in!
528
01:27:37,405 --> 01:27:39,152
What was that?
529
01:27:41,029 --> 01:27:42,886
I don't know.
530
01:27:44,057 --> 01:27:47,760
I just know this is what happens
if you don't invite me in.
531
01:27:51,271 --> 01:27:53,259
What if I didn�t say anything...?
532
01:27:54,807 --> 01:27:59,730
Would you have just kept bleeding...?
You'd have died?
533
01:28:02,588 --> 01:28:05,070
I knew you wouldn�t let me...
534
01:29:17,675 --> 01:29:20,811
You can borrow one of my mom�s old
dresses if you want...!
535
01:29:47,699 --> 01:29:48,907
Hello!
536
01:29:51,558 --> 01:29:52,984
Owen?
537
01:29:54,485 --> 01:29:56,635
I�m in here...! I'll be right there!
538
01:31:47,201 --> 01:31:53,046
�Hi, Owen. Good morning. I am
in the bathroom. Please do not come in.
539
01:31:54,088 --> 01:32:00,774
Want to hang out with me again tonight?
I really like you. Love, Abby.�
540
01:32:34,389 --> 01:32:36,087
Hello...!
541
01:32:36,436 --> 01:32:39,304
Police department! Open the door
542
01:32:40,994 --> 01:32:42,944
Open the door!
543
01:32:52,276 --> 01:32:54,866
Police officer!
544
01:36:32,751 --> 01:36:35,232
No, no! Stop!
545
01:36:36,355 --> 01:36:39,122
Jesus Christ, son !
546
01:36:48,875 --> 01:36:51,380
No!
547
01:38:31,425 --> 01:38:34,430
Owen... I have to go away...
548
01:41:15,662 --> 01:41:18,283
Ah! Speak of devil! There he is!
549
01:41:18,304 --> 01:41:19,815
Hi!
550
01:41:19,836 --> 01:41:23,462
- today we start in pool, okay?
- Okay?
551
01:41:33,035 --> 01:41:37,579
- Hi, Owen!
- Hi!
552
01:41:45,305 --> 01:41:47,551
He�s here...
553
01:41:55,714 --> 01:41:58,461
Come on, hurry up !
554
01:42:06,861 --> 01:42:10,729
face into water:
one, two, three, breath.
555
01:42:10,750 --> 01:42:13,233
One, two, three, breath.
556
01:42:13,983 --> 01:42:17,194
One, two, three, breath. and again.
557
01:42:17,215 --> 01:42:19,480
One, two, three, breath...
558
01:42:19,501 --> 01:42:21,584
- Mr. Zoric there�s a fire!
- What?
559
01:42:21,605 --> 01:42:25,553
- Outside! In back!
- Owen, I be right back!
560
01:42:26,986 --> 01:42:29,599
- Where?
- In the basement!
561
01:42:52,084 --> 01:42:53,615
Everybody go out of the pool!
562
01:42:53,636 --> 01:42:54,815
What?
563
01:42:54,836 --> 01:42:58,208
Move!
Let�s GO!
564
01:42:58,229 --> 01:43:00,379
out! out!
565
01:43:00,474 --> 01:43:03,274
get out of the pool!
out!
566
01:43:03,295 --> 01:43:05,245
Out!
567
01:43:17,046 --> 01:43:19,691
What are you gonna do with that...?
568
01:43:21,447 --> 01:43:23,989
No! No! leave me alone!
569
01:43:24,010 --> 01:43:26,251
No!
570
01:43:28,034 --> 01:43:29,495
No! No!
571
01:43:29,516 --> 01:43:33,544
No! stop!
572
01:43:34,406 --> 01:43:38,050
No! stop!
573
01:43:38,071 --> 01:43:40,248
No!
574
01:43:40,269 --> 01:43:42,049
stop it!
575
01:43:42,070 --> 01:43:46,112
No! stop!
576
01:43:46,133 --> 01:43:48,234
Grab his arms! Get his arms!
577
01:43:48,255 --> 01:43:50,605
No! No! stop!
578
01:44:14,901 --> 01:44:17,626
We have a little contest.
Okay?
579
01:44:18,055 --> 01:44:20,823
You stay under water...
580
01:44:22,116 --> 01:44:24,084
three minutes.
581
01:44:24,105 --> 01:44:29,519
If you can do it I�ll just give
you a little nick. On your cheek.
582
01:44:29,627 --> 01:44:35,318
But if you can�t... I�ll poke out
one of your eyes... Got it?
583
01:44:35,339 --> 01:44:38,053
An eye for an ear.
584
01:44:38,115 --> 01:44:39,795
Three minutes.
585
01:44:39,816 --> 01:44:42,445
Better take a deep breath ...
586
01:45:08,782 --> 01:45:11,676
- Okay, Jimmy...
- Shut up!
587
01:45:20,235 --> 01:45:23,509
- Dude, come on...
- I said shut up!
588
01:45:49,885 --> 01:45:51,938
Go!
589
01:45:56,357 --> 01:45:59,189
get me out of here!
590
01:46:01,253 --> 01:46:03,409
Help!
591
01:47:20,875 --> 01:47:23,775
Excuse me, can I see your ticket?
592
01:47:35,029 --> 01:47:37,869
That trunk yours...?
593
01:47:58,543 --> 01:48:03,788
TRAIN STARTS TO MOVE...
594
01:48:14,502 --> 01:48:19,427
Eat some now, save some for later...
595
01:48:21,453 --> 01:48:25,624
Eat some now, save some for later...
REV.DECENIO
41146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.