All language subtitles for Faster.Pussycat.Kill.Kill.1965.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,081 --> 00:00:09,381 Ladies and Gentleman, welcome to violence... the word and the act. 2 00:00:09,878 --> 00:00:13,678 While violence cloaks itself in a plethora of disguises, 3 00:00:13,963 --> 00:00:17,174 its favorite mantle still remains sex. 4 00:00:17,973 --> 00:00:20,473 Violence devours all it touches, 5 00:00:20,745 --> 00:00:23,520 it's voracious appetite rarely fulfilled. 6 00:00:23,874 --> 00:00:27,709 Yet violence doesn't only destroy, it creates and molds as well. 7 00:00:28,026 --> 00:00:31,374 Let's examine closely then this dangerously evil creation, 8 00:00:31,564 --> 00:00:36,428 this new breed, encased and contained within the supple skin of woman. 9 00:00:37,342 --> 00:00:40,472 The softness is there, the unmistakable smell of female. 10 00:00:41,370 --> 00:00:43,584 The surface, shiny and silken. 11 00:00:43,965 --> 00:00:46,037 The body yielding yet wanton. 12 00:00:46,465 --> 00:00:49,905 But a word of caution... handle with care and don't drop your guard. 13 00:00:50,213 --> 00:00:54,058 This rapacious new breed prowls both alone and in packs, 14 00:00:54,366 --> 00:00:57,716 operating at any level, any time, anywhere, and with anybody! 15 00:00:58,078 --> 00:00:59,092 Who are they? 16 00:00:59,564 --> 00:01:01,531 One might be your secretary, 17 00:01:01,891 --> 00:01:03,557 your doctor's receptionist... 18 00:01:03,843 --> 00:01:05,860 or a dancer in a Go-Go club! 19 00:01:36,550 --> 00:01:38,404 Go baby, go! 20 00:01:38,624 --> 00:01:40,467 Go, go, go!! 21 00:01:44,267 --> 00:01:45,599 Go, baby, go!! 22 00:01:48,109 --> 00:01:49,686 Come on, let's go! - Go baby! 23 00:01:51,071 --> 00:01:51,806 Yeeeoww!! 24 00:01:53,803 --> 00:01:56,311 Girly, let's go! Let's go, girl! Harder! Faster! 25 00:03:45,328 --> 00:03:47,541 Woooo! Ah, this is a gas! 26 00:03:48,721 --> 00:03:51,568 Aaaah! Ooooh! 27 00:04:05,577 --> 00:04:06,577 - Wooo! 28 00:04:12,250 --> 00:04:15,505 How long you going to let that kooky broad showboat like that? 29 00:04:22,199 --> 00:04:23,276 Go get her. 30 00:04:24,270 --> 00:04:27,821 So I gotta get wet because Lady Godiva wants to swim? 31 00:04:50,232 --> 00:04:54,090 Hey Rosie baby! I got it all warmed up for ya! 32 00:04:54,175 --> 00:05:00,665 Go ahead, the sponge, soak it up. I'm gonna love squeezing you out. 33 00:05:21,137 --> 00:05:23,056 You'll never make the Olympics, baby! 34 00:05:23,359 --> 00:05:26,040 You got a real problem, eh? 35 00:05:26,286 --> 00:05:30,356 She wears the pants alright, but somehow she always strips her gears. 36 00:05:30,539 --> 00:05:34,991 Alright! You washed, now I'm a gonna spin dry you! 37 00:05:50,449 --> 00:05:51,559 - Ooh! - Get off! 38 00:06:10,582 --> 00:06:14,402 Now! Natural, huh? You on your back, huh? 39 00:06:17,272 --> 00:06:19,780 Your heels didn't get round from walkin'! 40 00:06:20,605 --> 00:06:23,747 Alright, knock it off! I've seen better fights on a light show! 41 00:06:24,703 --> 00:06:26,577 You wanna prove something chickies? 42 00:06:28,285 --> 00:06:30,877 Let's see who the real chicken is. 43 00:07:42,277 --> 00:07:47,513 You know, you sure do have a funny way of gettin' your kicks... real funny. 44 00:07:47,744 --> 00:07:50,378 But then you never were dull, Varla. 45 00:07:56,268 --> 00:07:58,951 Easy baby, you're almost a fire hazard. 46 00:08:03,797 --> 00:08:06,399 Break out some sauce so Rosie can clear her throat. 47 00:08:09,448 --> 00:08:11,419 You're all shook up, aren't ya baby? 48 00:08:22,411 --> 00:08:26,483 Here Rosie baby, pop the top before you blow your own. 49 00:08:26,631 --> 00:08:32,668 Hey, don't you get enough of that at the joint? There's no audience here, give your hips a rest. 50 00:08:32,965 --> 00:08:38,339 My motor never runs down, baby.... And besides, you're such a wonderful audience. 51 00:08:38,810 --> 00:08:42,824 We just got out of that place and she's still got to go into her routine, eh? 52 00:08:45,221 --> 00:08:47,339 So? Working up a new routine. 53 00:08:50,334 --> 00:08:53,603 Hey, can't be my agent, he couldn't afford the gas. 54 00:08:54,318 --> 00:08:57,735 My desert fan club, no doubt. 55 00:09:02,694 --> 00:09:05,504 Uh, they went that-a-way, partner. 56 00:09:07,325 --> 00:09:08,769 How could they with you here? 57 00:09:09,042 --> 00:09:11,986 I told you girls I had a fan club out here. 58 00:09:13,371 --> 00:09:16,531 These things just are not made for long rides. 59 00:09:16,993 --> 00:09:18,065 Nice set of wheels. 60 00:09:18,237 --> 00:09:20,057 Would you like to look under my hood? 61 00:09:22,513 --> 00:09:23,962 Been running some timing trials? 62 00:09:24,290 --> 00:09:28,264 We know how fast we can go. You could time that heap with an hourglass. 63 00:09:29,824 --> 00:09:31,814 Someone mention my figure? 64 00:09:32,478 --> 00:09:34,239 In that outfit, what's to mention? 65 00:09:34,891 --> 00:09:36,721 Shall I set up shop here, Tommy? 66 00:09:37,472 --> 00:09:41,230 Do you girls mind if we run some timing trials? This is about the best measured strip around. 67 00:09:41,939 --> 00:09:45,628 Be our guest... might be kind of interesting. 68 00:09:46,201 --> 00:09:47,290 Okay. 69 00:10:02,600 --> 00:10:05,181 You're sure we're not, uh, crowding you, eh? 70 00:10:05,345 --> 00:10:08,209 Oh no, I'm glad you're here. Uh, would you like a soft drink? 71 00:10:08,753 --> 00:10:10,443 You're putting me on, no? 72 00:10:11,235 --> 00:10:17,893 A soft drinks yet. Honey, we don't like nothing soft. Everything we touch is hard. 73 00:10:19,363 --> 00:10:24,113 All set hon. Clock me from when I hit that marker there, 'til I finish at that one. 74 00:10:24,995 --> 00:10:29,293 You'll see a puff of smoke from my exhaust when I cut in the motor. That's when you hit the magic button. 75 00:10:39,109 --> 00:10:41,657 He's such a nut about that car and driving fast... 76 00:10:41,910 --> 00:10:43,679 Driving fast is fun, honey. 77 00:10:44,020 --> 00:10:49,166 I don't know why I worry about him, he's the champion of our car club... and first in safety points too! 78 00:10:49,854 --> 00:10:54,842 I'm sorry... I seem to be using up all the oxygen. What's your story? 79 00:10:54,930 --> 00:10:56,749 You heard the questions girls. 80 00:10:57,164 --> 00:11:03,505 Uh, this is what we do, at a hundred and twenty five per, less taxes and social security. 81 00:11:03,520 --> 00:11:06,251 Really? You got it made. I do that for fun. 82 00:11:06,262 --> 00:11:08,271 Well then let's have fun, baby. 83 00:11:10,943 --> 00:11:12,961 Hey, the kid's alright! 84 00:11:13,231 --> 00:11:18,636 If I ever get a severe case of love sickness, you know who can fill in for me at the club. 85 00:11:20,212 --> 00:11:24,007 Oh, I forgot to time him, he'll be so disappointed. 86 00:11:24,052 --> 00:11:27,834 Well, make up a time. You know, a time like you know. A record. 87 00:11:29,030 --> 00:11:32,262 How'd it go babe? It felt fast, real fast. 88 00:11:32,603 --> 00:11:34,925 I forgot, honey. I didn't clock you. 89 00:11:35,024 --> 00:11:39,568 We all started talking... or I guess I did. I forgot, I'm sorry. 90 00:11:41,041 --> 00:11:45,977 Oh... okay, forget it. I didn't hurt anything except my motor. 91 00:11:47,189 --> 00:11:53,165 Here buddy, relax.... The sun's still high, you can try it again. 92 00:11:53,500 --> 00:11:57,960 I'll even time you this time... and I got a perfect movement. 93 00:11:59,048 --> 00:12:03,147 What's so exciting about racing against a clock anyway? What's it prove? 94 00:12:03,337 --> 00:12:06,102 Well, it's like a runner trying to improve his time. 95 00:12:06,499 --> 00:12:08,351 He trains his body to get the most out of it. 96 00:12:08,632 --> 00:12:11,787 I work on this baby the same way... trying to get maximum performance. 97 00:12:11,979 --> 00:12:13,971 What's it mean if you don't beat anybody? 98 00:12:14,025 --> 00:12:15,739 But I do, I beat their time. 99 00:12:16,068 --> 00:12:19,957 Is that how you got cutie pie over there? By beating some guy's time? 100 00:12:20,769 --> 00:12:23,331 No, you're not the type. 101 00:12:24,247 --> 00:12:28,884 You're, uh, the All-American boy. A safety-first Clyde. 102 00:12:29,400 --> 00:12:30,609 Are you trying to say something? 103 00:12:30,869 --> 00:12:33,447 I never try anything... I just do it. 104 00:12:33,835 --> 00:12:38,438 Like I don't beat clocks... just people. Wanna try me? 105 00:12:38,512 --> 00:12:40,041 I don't have to prove anything. 106 00:12:47,859 --> 00:12:55,236 His car is okay, just the color needs changing. Like maybe yellow? 107 00:12:55,481 --> 00:12:58,672 I think you're all being unfair. What's so important about beating people? 108 00:12:58,825 --> 00:13:00,950 And what's so wrong with a friendly race? 109 00:13:01,477 --> 00:13:06,227 Now she makes sense. How 'bout it kids? A nice friendly little rally, 110 00:13:06,474 --> 00:13:10,417 just once around the circular marker. Just three little curves. 111 00:13:10,566 --> 00:13:13,278 Sounds like fun, I'll be the starter. No gun, but I got a whistle. 112 00:13:14,341 --> 00:13:19,340 How 'bout it, handsome? I'll bet you're a real tiger in disguise. 113 00:13:19,558 --> 00:13:20,831 You got a deal. 114 00:14:00,877 --> 00:14:02,776 C'mon! Hurry! 115 00:14:40,636 --> 00:14:43,097 C'mon Tommy, hurry! Just a little more, c'mon! 116 00:15:47,242 --> 00:15:49,469 Tommy, Tommy! 117 00:15:56,653 --> 00:15:58,781 What happened out there, is he alright? 118 00:15:58,994 --> 00:16:04,148 He's alright, he just lost control of his bomb. Nearly creamed us both. 119 00:16:04,236 --> 00:16:07,340 What's, uh, our hero doing out there? Saying his prayers? 120 00:16:07,476 --> 00:16:09,444 He should, he's got a lot to be thankful for! 121 00:16:09,737 --> 00:16:10,798 Look, I better go! 122 00:16:13,197 --> 00:16:15,360 What's your hurry, honey? He's not gonna run away! 123 00:16:15,372 --> 00:16:19,339 There's no hurry, only I belong with him now. It's all my fault, he didn't even want to race. 124 00:16:19,496 --> 00:16:20,501 Look, I better go! 125 00:16:20,965 --> 00:16:24,527 I know, honey, we understand. You wanna take your little stopwatch and go home. 126 00:16:25,125 --> 00:16:28,149 Those are very sensitive, they break out of balance very easy! 127 00:16:28,253 --> 00:16:29,472 Like Clyde lost control? 128 00:16:29,811 --> 00:16:34,716 You're overdressed! You won't be needing this anymore and I think your boyfriend's had his gut full of races! 129 00:16:35,107 --> 00:16:36,866 Listen! Give it back! 130 00:16:37,235 --> 00:16:39,625 That's Tommy's, he values that. He won it! 131 00:16:39,817 --> 00:16:41,474 Good! Now let him win it back! 132 00:16:41,986 --> 00:16:44,491 Tommy! Tommy! 133 00:16:47,921 --> 00:16:51,787 Let's just time Lancelot as he comes charging to the rescue! 134 00:16:53,615 --> 00:16:56,344 - What's going on here? - Three and a half seconds, champ, you were great! 135 00:16:56,833 --> 00:16:57,407 What's the matter? 136 00:16:57,678 --> 00:16:59,485 The watch, she won't give it back to me! 137 00:17:00,025 --> 00:17:00,933 Let's have it. 138 00:17:05,278 --> 00:17:06,664 You've got a weird sense of humor. 139 00:17:06,937 --> 00:17:08,601 Try again, I get funnier. 140 00:17:08,733 --> 00:17:10,969 Look, I don't know what the hell your point is, but I don't... 141 00:17:10,899 --> 00:17:13,570 The point is of no return... and you've reached it! 142 00:17:13,796 --> 00:17:19,142 You can still climb in that kiddie car and take a hike... unless you can fight better than you can drive! 143 00:17:45,193 --> 00:17:45,783 Ha! 144 00:17:47,394 --> 00:17:47,966 Ha! 145 00:17:48,417 --> 00:17:50,194 You'll kill him, stop! 146 00:17:51,660 --> 00:17:54,165 You can still drive away, buster! 147 00:17:56,048 --> 00:17:58,640 Yeah... maybe you're right. 148 00:18:02,680 --> 00:18:04,418 Stop it! Stop it! 149 00:18:04,804 --> 00:18:05,962 C'mon babe, let's get out of here. 150 00:18:06,448 --> 00:18:07,581 Turn around! 151 00:18:09,859 --> 00:18:12,407 Ha! Ha! Ha! Ha! 152 00:18:17,484 --> 00:18:20,999 Plot this stiff in his heap. He's had a bad accident. 153 00:18:23,355 --> 00:18:26,116 Go help her. We've gotta move, and fast. 154 00:18:51,240 --> 00:18:53,731 Yes, ma'am! What can I do for you today? 155 00:18:53,830 --> 00:18:56,164 Just your job, squirrel. Fill it up! 156 00:18:56,507 --> 00:18:57,430 Yes, ma'am. 157 00:19:14,570 --> 00:19:17,492 Right fender, Einstein! 158 00:19:17,736 --> 00:19:18,737 Oh! Yes, ma'am. 159 00:19:20,272 --> 00:19:22,776 I, I ain't never seen one of these kind before, heh. 160 00:19:58,257 --> 00:20:02,587 Just passin' through, huh? Boy, that motor's sure hot, you gals really must've been movin' on these little machines. 161 00:20:02,662 --> 00:20:07,651 Yes sir, the thrill of the open road. New places, new people and new sites of interest. 162 00:20:07,795 --> 00:20:11,195 You know, that's what I believe in, seein' America first. 163 00:20:11,221 --> 00:20:13,399 You won't find it down there, Columbus. 164 00:20:16,707 --> 00:20:19,535 Heavy sleeper, huh? Boy, she's sure got a nice tan. 165 00:20:20,126 --> 00:20:25,317 You know, with them new suits they're makin', I bet they helpin' the sun tan oil sales... all that skin to cover. 166 00:20:26,169 --> 00:20:31,653 Yes sir. Man, the world's sure movin' fast. Topless suits and pop top cans... 167 00:20:31,793 --> 00:20:35,855 We got two more cars to go, eightball, don't make a career out of it. 168 00:20:51,238 --> 00:20:53,851 When the Goldilocks wakes up, we're in trouble. 169 00:20:54,269 --> 00:20:58,320 We're in trouble whether she wakes up or not. What's keepin' her out? 170 00:20:58,630 --> 00:21:01,960 I gave her a pill, she's good for another two hours. 171 00:21:01,975 --> 00:21:06,714 Ah, you should have stuffed her in the car with the friend. She's the only eyewitness. 172 00:21:07,021 --> 00:21:08,268 Not the only witness. 173 00:21:08,670 --> 00:21:11,498 But then you two couldn't really be called witnesses. 174 00:21:11,652 --> 00:21:15,942 Willing, helpful witnesses. People who could have stopped something from happening but didn't! 175 00:21:16,509 --> 00:21:18,986 In California they're called accessories to the crime! 176 00:21:19,305 --> 00:21:23,606 Oh, you're cute. Like a velvet glove cast in iron, 177 00:21:23,928 --> 00:21:27,326 and like the gas chamber, Varla, a real fun gal. 178 00:21:27,549 --> 00:21:31,369 Not so loud, eh? Chester's dense, but not dead. 179 00:21:32,886 --> 00:21:35,159 What now? We've got gas, where do we go? 180 00:21:35,415 --> 00:21:36,990 - That'll be $13.50. 181 00:21:37,317 --> 00:21:38,377 You can leave the oil. 182 00:21:41,260 --> 00:21:44,715 What a hunk of stuff! Woof! 183 00:21:44,649 --> 00:21:47,277 Hey, he's a big one, ain't he? Got muscles all the way to his ears. 184 00:21:47,519 --> 00:21:50,870 They call him "the Vegetable", he's kind of a nut, and his old man's a bigger one. 185 00:21:51,052 --> 00:21:52,559 Hey, there's the old man now! That's him. 186 00:21:52,802 --> 00:21:56,472 The old man, he's a cripple. Railroad accident, sliced him up real bad. 187 00:21:56,669 --> 00:22:00,202 Tried to save a girl, kind of queered his mind too. Specially about women. 188 00:22:00,625 --> 00:22:04,456 Course they gave him a big hunk of money for a settlement. Don't nobody know how much it was. 189 00:22:04,958 --> 00:22:08,635 Never has deposited it. Like I say, he's a nut. Don't believe in banks. 190 00:22:09,347 --> 00:22:11,536 My guess is he hid it out there in the desert someplace. 191 00:22:11,828 --> 00:22:15,166 Hates everybody though, hates everybody. Course with all that money he can afford to. 192 00:22:15,333 --> 00:22:19,761 Don't nobody like him neither. Why he could leave town tomorrow and nobody'd even stir. 193 00:22:21,327 --> 00:22:24,460 It's kind of sad, though. All that money and nobody to enjoy it. 194 00:22:24,894 --> 00:22:27,071 Let's split, but don't follow too close. 195 00:22:42,198 --> 00:22:46,292 Hey! Hey! You forgot your stamps! 196 00:22:52,557 --> 00:22:58,070 Oh well. 297 more books and I'll own the station. 197 00:24:05,651 --> 00:24:07,836 You dig the muscle or the scratch, Varla? 198 00:24:09,231 --> 00:24:10,444 I'll never knock muscle, 199 00:24:11,280 --> 00:24:13,384 but it's even better when you've got bread to enjoy it. 200 00:24:13,780 --> 00:24:18,244 And it's in there... enough to buy ourselves a lot of swingin' miles. 201 00:24:18,659 --> 00:24:20,609 Enough money to lose somebody, eh? 202 00:24:20,928 --> 00:24:25,412 A perfect place to lose anybody, but this little doll's our cover story. 203 00:24:26,389 --> 00:24:31,521 Her boyfriend was killed in a racing accident. She flipped... ran away from home. 204 00:24:31,875 --> 00:24:36,537 Her family's big socially, and doesn't want any publicity, so they asked us to find the girl. 205 00:24:37,095 --> 00:24:41,892 We found her.... Just like we're gonna find a big hunk of that long green. 206 00:24:42,536 --> 00:24:46,917 Oh, that is so phony, it's almost believable. 207 00:24:46,963 --> 00:24:50,074 You don't have to believe it, honey, just act it. 208 00:24:50,538 --> 00:24:53,984 Now let's move, but let's take the back door. 209 00:26:19,019 --> 00:26:21,951 Cool it! Or you're gonna get the same thing your boyfriend got. 210 00:26:29,114 --> 00:26:31,423 There slim, now you can get as vocal as you want. 211 00:26:43,477 --> 00:26:46,007 Boy, that old character mut be a kook. 212 00:26:47,141 --> 00:26:52,650 All that bread and livin' in a dump like this. Smashed cars, busted-out buses... 213 00:26:53,483 --> 00:26:57,175 but all good stashes. Great place to hide a hunk of loot. 214 00:26:57,854 --> 00:27:00,876 I'm gonna start checkin' it out. You keep an eye on sweetie pie. 215 00:27:01,211 --> 00:27:04,806 She gets too physical, give her a pill. They're in the glove compartment of my bomber. 216 00:27:04,915 --> 00:27:09,347 White ones for the nod off, and yellow ones for the big wake up. 217 00:27:10,382 --> 00:27:12,330 Ah, what you got for sin, Varla? 218 00:27:12,468 --> 00:27:18,441 That depends, boom boom, on what you got in mind. When you decide, let me know. 219 00:27:32,481 --> 00:27:40,422 You'll go too far. Just once you'll go too far and you'll find your hide tacked to a tree. 220 00:27:41,649 --> 00:27:46,758 Sometimes I see her try and figure me. I can't even figure myself. 221 00:27:57,536 --> 00:28:00,148 Your brother Kurt's growin' away from us, boy. 222 00:28:01,250 --> 00:28:03,230 Cooks a meal, and then to readin'. 223 00:28:05,506 --> 00:28:10,765 Fifty bucks for three lousy books.... There ain't a picture in one of 'em. 224 00:28:12,455 --> 00:28:13,297 Yeah.... 225 00:28:14,810 --> 00:28:18,175 He forgets easy what that money cost me. 226 00:28:18,854 --> 00:28:22,099 Just waitin' for me to die... or maybe just kill me and take it. 227 00:28:24,538 --> 00:28:26,431 But we won't let him though, will we boy? 228 00:28:28,062 --> 00:28:28,793 Boy. 229 00:28:31,778 --> 00:28:34,349 Wh... what do you want me to do, pa? 230 00:28:36,785 --> 00:28:37,930 Git another girl? 231 00:28:38,729 --> 00:28:40,197 No, it's too soon for that. 232 00:28:41,543 --> 00:28:43,289 You were too rough the last time! 233 00:28:44,699 --> 00:28:46,781 You gotta be more careful, boy! 234 00:28:47,470 --> 00:28:51,281 When you hurt somebody the authoriites get aroused. 235 00:28:54,776 --> 00:28:57,739 What do they know about hurtin' and pain? 236 00:29:01,469 --> 00:29:03,745 We're payin' 'em back, boy. 237 00:29:06,305 --> 00:29:08,233 Each woman a payment. 238 00:29:09,053 --> 00:29:10,334 You see anything interesting? 239 00:29:10,982 --> 00:29:13,873 What's with the strong arm bit? Or couldn't you tell I was a girl? 240 00:29:14,143 --> 00:29:16,987 Ain't no doubt about your gender, girly. 241 00:29:18,564 --> 00:29:20,276 The question is what are you doing here? 242 00:29:21,625 --> 00:29:25,564 Seems like a week can't go by without somebody messin' around. 243 00:29:27,650 --> 00:29:30,790 Well alright, what are you doing here? 'Sides trespassin'. 244 00:29:30,904 --> 00:29:33,137 My girlfriends and I have been driving all day. 245 00:29:33,669 --> 00:29:35,366 We thought this was a deserted ranch. 246 00:29:35,862 --> 00:29:40,326 Spotted the water tower and we were running a little hot, so we thought we'd take on a little water. 247 00:29:40,850 --> 00:29:42,607 We're not used to this desert driving. 248 00:29:44,242 --> 00:29:51,752 They let 'em vote, smoke, and drive, even put 'em in pants. So what do you get? A Democrat for President. 249 00:29:52,267 --> 00:29:57,951 A lot of smoke up your chimney, Russian roulette on the highway. You can't even tell brother from sister... 250 00:29:58,521 --> 00:30:00,331 ... 'less you meet 'em head on. 251 00:30:00,688 --> 00:30:06,167 I've been gone a long time. If I'm not back soon my friends'll start worrying and go looking for law. 252 00:30:06,459 --> 00:30:11,233 Well, they're gonna have to yell damn loud. There ain't a phone within five miles. 253 00:30:12,064 --> 00:30:16,643 'Side, uh, if anybody's gonna notify any law, it's gonna be me. 254 00:30:17,527 --> 00:30:20,997 You best be movin' along. The desert's not a safe place for girls alone. 255 00:30:22,186 --> 00:30:25,922 We'll be out in a hurry. But could we use a little of your water? 256 00:30:26,608 --> 00:30:27,571 Help yourself. 257 00:30:27,868 --> 00:30:32,096 Just remember, uh, there's a meter on that tank and it's still workin'. 258 00:30:36,496 --> 00:30:38,632 Boy, she's a cold one alright.... 259 00:30:39,289 --> 00:30:43,854 More stallion than mare. It's too much for one man to handle. 260 00:30:44,457 --> 00:30:50,657 Then again, you never can tell. She might just gentle down real nice with the right halter. 261 00:30:54,900 --> 00:30:56,788 Oh, this is such a gas! 262 00:30:58,110 --> 00:31:01,040 Okay cupcake. We're gonna let you have a little freedom so you can wash up. 263 00:31:01,760 --> 00:31:04,897 Any tricks and I'll be massaging your back with a club. 264 00:31:05,044 --> 00:31:08,466 Why do you bother with her, eh? She's nothing but trouble. 265 00:31:08,458 --> 00:31:09,777 I got my reasons! 266 00:31:10,355 --> 00:31:14,888 I'm gonna take the gag out. One loud sound you get enough pills stuffed down you to sleep a week, you understand? 267 00:31:17,051 --> 00:31:18,051 There. 268 00:31:18,316 --> 00:31:19,796 What're you gonna do with me? 269 00:31:20,759 --> 00:31:21,831 Nothing if you're smart. 270 00:31:21,994 --> 00:31:25,580 All I wanna do is go home. Oh please let me go home! 271 00:31:26,493 --> 00:31:31,576 Oh I bet you do... and then 10 minutes later every cop in the state'd be after us. 272 00:31:32,001 --> 00:31:37,302 Plus the FBI. A small matter of, um, kidnapping, eh? 273 00:31:37,890 --> 00:31:40,072 Oh god, I promise I won't say anything. 274 00:31:40,635 --> 00:31:44,266 I'll tell 'em it was an accident. That's it, I'll tell 'em it was an accident! 275 00:31:45,158 --> 00:31:48,763 Oh, but please just let me go home. I'll tell them anything! 276 00:31:50,534 --> 00:31:53,884 Sure kid, we understand... and we believe her. 277 00:31:55,969 --> 00:32:00,495 As soon as we finish a little business here, we'll drop you at the nearest bus. Okay? 278 00:32:01,200 --> 00:32:04,237 Why don't you clean up if you want to? Billie! 279 00:32:04,898 --> 00:32:06,300 Oh, it's wonderful! 280 00:32:06,735 --> 00:32:08,163 Take care of the girl! 281 00:32:08,720 --> 00:32:10,098 - Oh, I needed that. 282 00:32:20,420 --> 00:32:22,522 So what happens now, eh? 283 00:32:27,406 --> 00:32:29,218 I think the kid will go along to a point. 284 00:32:30,576 --> 00:32:35,083 We've gotta keep her thinkin' she's got a chance. The moment she comes out of shock, she'll wise up. 285 00:32:35,554 --> 00:32:40,593 So why don't we get the hell out of here before she does. Before the old man blows the whistle, eh? 286 00:32:41,735 --> 00:32:48,248 That old man is a sick character. He ain't blowing the whistle on any broad under 50. 287 00:32:49,200 --> 00:32:51,174 He's got a thing for women. 288 00:32:52,640 --> 00:32:55,937 And here's where our screenplay starts to unfold right now. 289 00:32:56,861 --> 00:32:58,796 Hey girls, we got company comin'! 290 00:32:59,432 --> 00:33:02,151 Billie! Watch that sweet young thing. 291 00:33:04,950 --> 00:33:07,914 Let's meet the enemy halfway. The less the girl hears, the better. 292 00:33:15,047 --> 00:33:17,473 Just cool it, honey. Nothing's gonna happen to you. 293 00:33:18,337 --> 00:33:21,809 As for that lecherous old creep out there, he wouldn't help you if he could. 294 00:33:22,420 --> 00:33:23,745 You're safer with us. 295 00:33:26,807 --> 00:33:30,139 Well, I see you've made yourselves at home. 296 00:33:30,345 --> 00:33:33,303 We used a few gallons of water and 20 square feet of sand. 297 00:33:33,635 --> 00:33:35,160 That isn't exactly living it up. 298 00:33:35,811 --> 00:33:39,397 You girls a bunch of nudists? Or you just, uh, short of clothes? 299 00:33:43,474 --> 00:33:45,459 Why'd you have that girl tied n' gagged? 300 00:33:45,879 --> 00:33:47,782 You get around on those wheels pretty good. 301 00:33:48,126 --> 00:33:51,878 Anybody uses my land and my water, I'm around. 302 00:33:52,114 --> 00:33:53,386 Nobody's tied now. 303 00:33:53,679 --> 00:33:55,178 You didn't answer my question. 304 00:33:56,800 --> 00:33:58,105 - Should I ask the girl? 305 00:33:58,708 --> 00:34:03,234 Her boyfriend was killed in a racing accident. She flipped and tried to kill herself. 306 00:34:04,154 --> 00:34:08,233 Her family's big socially, and doesn't want any publicity. We're takin' her home. 307 00:34:09,001 --> 00:34:13,062 Sounds, uh, like a matter for the police to handle. 308 00:34:13,325 --> 00:34:17,023 Her old man's a politician. They don't want any publicity. 309 00:34:17,392 --> 00:34:19,029 We're just following their instructions. 310 00:34:19,619 --> 00:34:23,518 Besides, we're all members of the same car club. They asked us to bring her home and, 311 00:34:24,303 --> 00:34:25,729 sort of like friends of the family. 312 00:34:26,299 --> 00:34:28,793 Sort of takin' the long way, aren't ya? 313 00:34:29,216 --> 00:34:32,452 Bringin' her home in the middle of the night wouldn't help anybody, especially her. 314 00:34:34,624 --> 00:34:37,549 My son Kirk's gone to town for supplies. 315 00:34:38,423 --> 00:34:42,188 Might as well all have lunch together before you fix to leave. 316 00:34:43,284 --> 00:34:45,679 I wouldn't want anybody to think I wasn't hospitable. 317 00:34:46,238 --> 00:34:48,183 Oh, now who would think that? 318 00:34:48,988 --> 00:34:53,472 See you at lunch, sweetheart. Oh, is it formal, or can we stay comfortable? 319 00:34:55,841 --> 00:35:00,497 We never was one to stand on formality. Let's go boy. 320 00:35:09,676 --> 00:35:14,111 That big phony. He'd take any story I laid down. 321 00:35:14,405 --> 00:35:17,806 He wants company.... Our kind of company. 322 00:35:18,077 --> 00:35:23,882 I don't trust him. Just one call and we got our ticket punched for the joint. 323 00:35:24,059 --> 00:35:26,233 Look around, dummy. You see any wires? 324 00:35:26,989 --> 00:35:30,602 He told me there's no phone within 5 miles. We lucked out like mad. 325 00:35:30,788 --> 00:35:35,502 Now don't panic and blow it. Right now we gotta start checkin' the back roads for a way outta here. 326 00:35:36,145 --> 00:35:38,783 And just maybe we might run across the old man's stash. 327 00:35:39,396 --> 00:35:42,188 If it ain't in the house, it's out here somewhere. 328 00:35:42,594 --> 00:35:46,327 And we may just have to make him tell us. And I'll take care of that problem. 329 00:35:46,635 --> 00:35:49,396 So who do I get to take care of, the muscle man? 330 00:35:49,831 --> 00:35:53,887 Rosie and I are gonna take a walk. As soon as we get back, we're all havin' lunch at the house. 331 00:35:54,114 --> 00:35:58,036 Crazy. Like what's the old man plannin' for the main course... us? 332 00:35:58,335 --> 00:36:00,484 Knock it off! And you watch that girl! 333 00:36:00,880 --> 00:36:03,566 She's liable to go any time. If she gives you any hint, 334 00:36:04,433 --> 00:36:06,586 you tie her up and gag her again, you understand?! 335 00:36:06,756 --> 00:36:09,229 Alright already, I'm hip! 336 00:36:17,657 --> 00:36:21,512 - Jack and Jill. They make the mafia look like Brownies. 337 00:36:21,724 --> 00:36:23,422 You really don't like them, do you? 338 00:36:23,857 --> 00:36:30,449 - It's kicks, but I'm not under contract to 'em and I got a strong feeling option time is right around the corner. 339 00:36:31,756 --> 00:36:36,965 Don't let it bug ya. You just be a good kid, otherwise we're both in big trouble. 340 00:36:37,243 --> 00:36:38,890 What do you think of our guests, boy? 341 00:36:39,749 --> 00:36:40,773 Boy, listen to me! 342 00:36:41,948 --> 00:36:47,208 Fate threw us this package. Now all we gotta do is untie them pretty ribbons. 343 00:36:48,091 --> 00:36:50,622 And we know how to do that, don't we boy? 344 00:36:51,354 --> 00:36:54,516 Yeah, all that land to hide them ribbons in when we're done with 'em. 345 00:36:55,468 --> 00:36:56,618 That young 'un... 346 00:36:57,733 --> 00:37:04,016 Tender as a cottontail. And we gotta save her from those girls, boy, you hear me now? We got to save her! 347 00:37:04,140 --> 00:37:05,293 - Save who? 348 00:37:06,580 --> 00:37:14,116 Well... the young ladies. You're, uh, early. It's, it's two hours yet 'til feeding time. 349 00:37:14,179 --> 00:37:20,891 We ain't hungry... not food hungry anyway. Uh, we're just lookin' around. 350 00:37:21,629 --> 00:37:22,777 Lookin' for what? 351 00:37:23,289 --> 00:37:25,903 Oh you know, checkin' the lay of the land. 352 00:37:26,612 --> 00:37:32,254 He's really fantastic. Now he just wasn't hatched that way, was he? 353 00:37:33,741 --> 00:37:36,348 He's always been big. Always. 354 00:37:37,784 --> 00:37:39,742 I mean he must work out a lot, huh? 355 00:37:40,228 --> 00:37:44,652 Yeah. Yeah, he does a lot of that. Show her, son. 356 00:37:45,703 --> 00:37:47,582 Show her how you stay strong. 357 00:37:48,040 --> 00:37:52,862 Maybe some other time. I gotta stay with her. But thanks anyway. 358 00:37:53,380 --> 00:37:57,177 Well, I reckon the little lady and I'll be safe together. 359 00:37:57,728 --> 00:38:02,864 Hey, it ain't all that nervous. She ain't going nowhere. Are you, baby? 360 00:38:04,670 --> 00:38:05,870 Then you'll be okay. 361 00:38:09,706 --> 00:38:11,122 So show me already, huh? 362 00:38:35,449 --> 00:38:37,332 C'mon, rest awhile girl. 363 00:38:40,090 --> 00:38:41,161 That's better. 364 00:38:42,317 --> 00:38:48,185 Now we can converse a mite together... and you can tell me all about your friends. 365 00:38:48,448 --> 00:38:53,075 You got yourself quite a playroom here, buster. What you need now is a playmate. 366 00:38:53,672 --> 00:38:59,152 I may not be much in the muscle department, but I got a few things goin' for me too, you know. 367 00:39:00,069 --> 00:39:02,033 What you need is a manager. 368 00:39:02,656 --> 00:39:07,332 Yeah. Ten percent of your action be enough for anyone. 369 00:39:08,380 --> 00:39:12,445 I never took no course in anatomy, but from what I can see... 370 00:39:14,194 --> 00:39:17,618 you got two of everything, and some left over. 371 00:39:19,104 --> 00:39:23,948 I don't know what you're trainin' for, but as far as I'm concerned, you're ready. 372 00:39:26,313 --> 00:39:30,278 Look! Me Jane, you Tarzan. 373 00:39:30,772 --> 00:39:35,723 Now why don't you drop that tree you're holding and let's grab a vine and swing a little, huh? 374 00:39:38,493 --> 00:39:40,011 What the hell was that?! 375 00:39:41,566 --> 00:39:42,606 Boy! 376 00:39:43,377 --> 00:39:44,431 What happened? 377 00:39:45,581 --> 00:39:47,743 Where is she? - Ah, she's gone. 378 00:39:53,718 --> 00:39:57,767 Ah, that little girl is dangerous! She nearly tried to kill me! 379 00:39:57,891 --> 00:40:00,128 Oh, I'll bet. She's real dangerous. 380 00:40:00,214 --> 00:40:03,110 You got a shotgun in her belly and she's dangerous! 381 00:40:03,436 --> 00:40:06,894 C'mon, I gotta find her or I'm in big trouble! C'mon! 382 00:40:07,367 --> 00:40:09,843 Yeah, you bring her back now, you hear me? You bring her back! 383 00:40:10,721 --> 00:40:15,362 Yeah. Yeah, we got unfinished business! Her and me. 384 00:40:29,982 --> 00:40:32,006 Thank you for stopping, you saved my life! 385 00:40:32,227 --> 00:40:34,757 Take it easy now, girl, easy. You're gonna be alright. 386 00:40:36,152 --> 00:40:40,808 So who's after you, huh? The cottontails, maybe? Or did your boyfriend make you walk home? 387 00:40:41,040 --> 00:40:44,794 My boyfriend is dead! He's dead! 388 00:40:45,218 --> 00:40:47,301 Just relax for a minute and then tell me all about it. 389 00:40:47,573 --> 00:40:50,428 Please just get me out of here. Help me! 390 00:40:50,551 --> 00:40:55,355 Of course I'll help you. Now grab a hold of yourself so I can understand how I can help. 391 00:40:55,548 --> 00:40:58,171 Just get me out of here before they get me, please! 392 00:40:58,681 --> 00:41:03,243 Look, I don't see anyone, so relax! You're safe here, believe me, I know. 393 00:41:03,943 --> 00:41:05,934 Now what's the matter? What are you running away from? 394 00:41:06,120 --> 00:41:08,594 Don't you understand?! They're murderers! 395 00:41:08,789 --> 00:41:13,897 They kidnapped me, and killed my boyfriend! They're vicious killers!! 396 00:41:13,948 --> 00:41:15,631 Wait a minute! Who are vicious killers? 397 00:41:15,927 --> 00:41:19,116 Those girls! Wild drivers, sports cars! 398 00:41:19,567 --> 00:41:21,080 Well how did these girls kill your friend? 399 00:41:21,448 --> 00:41:24,752 With her bare hands, she just chopped him down! 400 00:41:25,400 --> 00:41:33,373 And then she grabbed him by his neck, and then she pulled... the noise it made... and it snapped! 401 00:41:37,665 --> 00:41:43,982 There, that's right.... Just let it all out and then we'll see about getting you where you want to be. 402 00:41:48,556 --> 00:41:50,623 Where is everyone?! Billie and the other girl's missing! 403 00:41:51,299 --> 00:41:56,171 The girl escaped... the other one and my son are looking for her. She won't get far. 404 00:41:56,294 --> 00:41:59,030 She won't get far?! What the hell happened?! 405 00:41:59,210 --> 00:42:02,612 She damn near killed me, that's how! She's a demon, that one. 406 00:42:02,984 --> 00:42:05,292 She knocked me over! Me, a cripple. 407 00:42:05,547 --> 00:42:08,863 And what caused that? Her pushin' you out of your chair. Nothin' you did of course! 408 00:42:09,061 --> 00:42:10,917 Nothin' gave her no reason. 409 00:42:11,769 --> 00:42:17,176 What could I do? I am tied to this chair for life! 410 00:42:17,459 --> 00:42:21,976 Better you should be nailed to it! How long has she been gone?! How long?! 411 00:42:27,459 --> 00:42:32,626 That's my other son.... He knows this country best. He can help us. 412 00:42:33,404 --> 00:42:37,443 But I just escaped from here! Don't you understand? Those girls, they're in there! 413 00:42:38,011 --> 00:42:42,185 Look... I told you to just trust me. I promise you'll be safe, I promise. 414 00:42:46,858 --> 00:42:50,185 That's them! Please turn around before they... please! 415 00:42:50,304 --> 00:42:54,585 Look... I live here, do you understand? This is my home. 416 00:42:57,575 --> 00:42:59,425 You... you live here? 417 00:43:02,672 --> 00:43:04,146 And that old man? 418 00:43:04,394 --> 00:43:05,435 Is my father. 419 00:43:06,449 --> 00:43:08,000 You're one of them, let me out!! 420 00:43:10,473 --> 00:43:12,526 You're crazy! All of you!! 421 00:43:13,393 --> 00:43:19,232 Nice of you to bring her back, we've been worried. She's a sick girl. You need rest, honey, a lot of rest. 422 00:43:19,477 --> 00:43:23,826 Don't you understand? They'll kill me! I'm alone! Help! Help!! 423 00:43:33,169 --> 00:43:34,927 Do you tell me? Or do I ask them? 424 00:43:36,072 --> 00:43:37,475 What's to tell, son? 425 00:43:37,775 --> 00:43:42,564 Don't be foolish, old man. I wanna know what's going on. Who are they? 426 00:43:43,293 --> 00:43:47,833 Well, it's a simple story... it ain't an easy one to believe. 427 00:43:49,121 --> 00:43:51,261 But then the truth ain't never easy. 428 00:43:55,463 --> 00:43:58,662 You're wasting yourself on this kid, then hanging us up for nothing. 429 00:43:58,887 --> 00:43:59,744 For nothin'?! 430 00:43:59,868 --> 00:44:01,564 She's got nothing to do with the money! 431 00:44:01,794 --> 00:44:04,762 She is the money! Didn't you see the look on the old man's face?! 432 00:44:05,165 --> 00:44:08,441 And what do you figure the old man's layin' down to number one sone right now? 433 00:44:09,124 --> 00:44:12,320 It's a political thing... her folks are nervous about publicity. 434 00:44:12,858 --> 00:44:18,944 They want her back quiet-like. Now she's going back today, soon as we give 'em a full stomach to travel on. 435 00:44:19,739 --> 00:44:24,316 So why don't you and the Vegetable fry us up a nice batch of chicken? 436 00:44:24,775 --> 00:44:25,732 Yeah. 437 00:44:29,293 --> 00:44:31,992 Well I guess I better unload the supplies. Where's brother? 438 00:44:32,492 --> 00:44:34,146 Lookin' for that girl yet, I reckon. 439 00:44:34,561 --> 00:44:36,601 You know he's not supposed to be alone. 440 00:44:36,975 --> 00:44:40,674 Oh, he ain't alone. Now you reckon he needs some chaperonin'? 441 00:44:49,047 --> 00:44:53,103 Hey.... It's only a choo choo. Don't lose the beat, hon. 442 00:44:56,139 --> 00:45:01,879 C'mon, don't like it drive you off the track, Atlas. We aren't even halfway home yet. 443 00:45:06,702 --> 00:45:10,127 What ya got, some big thing for trains? I'll buy you one. 444 00:45:10,742 --> 00:45:13,571 C'mon, we've got our own schedule to meet. 445 00:45:14,592 --> 00:45:16,836 It's a b..b..bad thing! 446 00:45:17,938 --> 00:45:20,297 You really are afraid, aren't you? 447 00:45:21,971 --> 00:45:25,180 They make him..him angry. He gets crazy when they go by. 448 00:45:25,614 --> 00:45:30,287 Oh, your old man, he's nuts anyway. Why should a train flip him out? 449 00:45:30,839 --> 00:45:32,104 There are... reasons. 450 00:45:34,367 --> 00:45:35,484 I gotta go! 451 00:45:37,017 --> 00:45:40,677 You better straighten your tie, Samson! Or poppa'll spank you! 452 00:45:41,450 --> 00:45:46,586 You thought you done good, she'll get us all killed. Did you hear me?! 453 00:45:46,833 --> 00:45:48,565 Yeah, but you aren't sayin' anything! 454 00:45:48,802 --> 00:45:50,779 And you're not doin' anything! 455 00:45:51,001 --> 00:45:54,646 The water's great! You oughtta try it, it might clear your head. 456 00:46:04,998 --> 00:46:06,902 She's gagged, but that don't mean she's deaf. 457 00:46:07,080 --> 00:46:10,890 We're gonna dump her, but it's gotta be miles from here... one stiff is enough in this area. 458 00:46:11,161 --> 00:46:12,246 When, eh? 459 00:46:12,331 --> 00:46:16,193 I want a crack at Kirk first. He's no idiot, he should know where the bread is. 460 00:46:17,082 --> 00:46:19,738 We'll be in the house having lunch, but we won't all be eating. 461 00:46:22,042 --> 00:46:24,976 You were a long time coming! - You're telling me. 462 00:46:25,224 --> 00:46:29,198 - Did you have fun? Or did you wear yourself out looking for our girl? 463 00:46:29,356 --> 00:46:32,924 Both. Where did you find her? 464 00:46:33,020 --> 00:46:36,093 We didn't. The old man's son ran across her driving into the ranch. 465 00:46:36,681 --> 00:46:39,207 One more slider, flake, and it's wipeout! 466 00:46:40,560 --> 00:46:42,608 What's next on the agenda? - Lunch! 467 00:46:42,796 --> 00:46:43,806 Plus I'm gonna work on Kirk! 468 00:46:44,350 --> 00:46:45,623 Well what're you gonna do with her? 469 00:46:46,015 --> 00:46:48,397 Take her with us! She can keep the old man occupied. 470 00:46:48,903 --> 00:46:54,945 The sacrificial lamb.... You really do have the hots for the long green. 471 00:47:06,218 --> 00:47:08,062 It's a little early for that, isn't it? 472 00:47:13,475 --> 00:47:14,614 The train's late. 473 00:47:15,132 --> 00:47:16,361 What's that got to do with it? 474 00:47:17,211 --> 00:47:19,055 Nothin's on schedule today! 475 00:47:25,357 --> 00:47:27,987 Some..some things never change! 476 00:47:36,320 --> 00:47:40,009 Sound your warnin'. Send your message. 477 00:47:41,533 --> 00:47:49,646 Huff and puff and belch your smoke... and kill! And maim! And run off unpunished. 478 00:47:52,566 --> 00:47:53,605 Who you talkin' to? 479 00:47:54,169 --> 00:48:01,464 Ghosts! 50 ton highballin' ghosts. 480 00:48:05,948 --> 00:48:07,759 And runnin' late as usual. 481 00:48:10,564 --> 00:48:11,568 I though it was brother. 482 00:48:12,392 --> 00:48:15,957 Brother.... Brother to what? 483 00:48:17,781 --> 00:48:20,912 You proud to have that animal for kin? 484 00:48:22,191 --> 00:48:27,095 What he is now, you manufactured. What he could be is your son. 485 00:48:27,342 --> 00:48:31,299 Yeah, he's my seedlin'... I can't deny that. 486 00:48:32,620 --> 00:48:40,773 But he ain't no son to me. He's a..a piece of mutton, a blob of flesh. He's no use to no one! 487 00:48:41,159 --> 00:48:42,387 Well you seem to find him useful. 488 00:48:42,424 --> 00:48:45,903 Hell, he's an instrument, he's a means! He's for usin' in things that humans can't do... 489 00:48:45,915 --> 00:48:48,709 - Or won't do! Alright, have it any way you want! 490 00:48:50,035 --> 00:48:53,452 I'm not for talkin' anymore. I'm for eatin'. 491 00:48:53,998 --> 00:48:55,962 Well if you don't see it, we ain't got it. 492 00:48:56,063 --> 00:49:00,166 Everything we're gonna be eatin' is on this table. When it's gone we're done feedin'. 493 00:49:00,775 --> 00:49:03,816 - Pass the chicken. Alright son, start passin' that chicken 'fore it loses its juice! 494 00:49:04,041 --> 00:49:06,474 What you got, another shift comin' on when we're done? 495 00:49:08,003 --> 00:49:09,740 Breast or thigh, darlin'? 496 00:49:09,826 --> 00:49:13,464 Why don't you take on of each, son? They, uh, both look tender. 497 00:49:14,424 --> 00:49:17,595 Forget about the other shift, I didn't know about Goliath here. 498 00:49:17,908 --> 00:49:20,443 Oh, he's got a big motor to feed! 499 00:49:21,391 --> 00:49:25,136 You done real good, son. He cooks better than his ma! 500 00:49:25,362 --> 00:49:29,416 He doesn't sew too, does he? - Only his wild oats, honey! 501 00:49:32,824 --> 00:49:38,389 Hey, you better eat somethin'... all that runnin' you did this mornin' must of made you weak. 502 00:49:39,137 --> 00:49:41,638 And you might, uh, wanna run again. 503 00:49:43,608 --> 00:49:46,243 She's had her exercise for today. 504 00:49:47,446 --> 00:49:50,866 Nice of you to pick her up for us. Her parents will be grateful. 505 00:49:51,885 --> 00:49:53,037 Oh, it was a lucky accident. 506 00:49:54,461 --> 00:49:57,002 I guess it was lucky... she doesn't seem to think so. 507 00:49:57,350 --> 00:50:01,172 She's not really thinking... but once she's home she'll come around. 508 00:50:02,259 --> 00:50:06,180 Doesn't seem to pleased about going home... if that's where she's going. 509 00:50:06,551 --> 00:50:11,663 Oh, she's the quiet type, you know how they are. You're kinda that type yourself. 510 00:50:12,870 --> 00:50:16,669 Quiet types interest me. Are you really that quiet? 511 00:50:17,957 --> 00:50:19,201 Only when I'm eating. 512 00:50:19,446 --> 00:50:23,993 I like men with big appetites.... Only I could never find one to match mine. 513 00:50:24,352 --> 00:50:28,482 Uh honey, you uh... what you eat seems to settle in the right places. 514 00:50:29,909 --> 00:50:35,734 But then, uh.... You look to me like a gal with a big appetite for everything. 515 00:50:36,504 --> 00:50:38,150 I try to think big. 516 00:50:40,164 --> 00:50:46,455 Mister host... I'm of legal age for whiskey, votin', and lovin'. 517 00:50:46,770 --> 00:50:51,082 Now the next election's two years away, and my love life ain't gettin' much better, 518 00:50:51,383 --> 00:50:55,545 so how 'bout some of that good one hundred percent? - I'm glad for the company. 519 00:50:56,510 --> 00:51:00,029 Good whiskey's meant to be shared. What'll we drink to? 520 00:51:01,018 --> 00:51:08,315 Oh, let's drink to trains. They're big, fast, and strong. And they make a lot of noise. 521 00:51:11,039 --> 00:51:13,030 That's a mighty strange kind of toast. 522 00:51:13,428 --> 00:51:14,971 She's a strange girl, pop. 523 00:51:16,189 --> 00:51:21,303 I've got a toast... let's drink to, uh, making new friends. 524 00:51:22,081 --> 00:51:25,752 Crazy, Varla. I'd rather make 'em than kill 'em any day. 525 00:51:26,462 --> 00:51:30,567 Old show biz saying... you know, when you got 'em in Frisco, it don't mean you got 'em in Debuque. 526 00:51:30,877 --> 00:51:32,094 Could I have some more food? 527 00:51:32,352 --> 00:51:34,206 He must keep you on overtime. 528 00:51:35,103 --> 00:51:37,036 Well he works hard, he eats big. 529 00:51:40,449 --> 00:51:42,449 You haven't touched a thing. Is something wrong? 530 00:51:44,083 --> 00:51:49,427 She's, uh, in great shock. She's had a terrible experience. 531 00:51:51,303 --> 00:51:53,241 Uh, it's an interesting case. 532 00:51:57,700 --> 00:51:59,983 I'd appreciate your advice before we leave. 533 00:52:00,773 --> 00:52:07,056 Oh, well I'm no psychiatrist.... She looks to me like she needs professional help. 534 00:52:07,406 --> 00:52:10,932 I think he's right... and we should get her home where she can get it. 535 00:52:11,366 --> 00:52:13,834 Her parents will certainly be looking for her by now. 536 00:52:14,420 --> 00:52:18,377 They know she's safe. I'm sure they're not too worried. 537 00:52:18,777 --> 00:52:23,535 Probably not, hon, but somebody else's folks will be... all that sand to brush off. 538 00:52:27,060 --> 00:52:32,971 Don't! Oh, God, don't! She'll kill you! She'll kill you! She killed him! She will! 539 00:52:33,233 --> 00:52:38,336 You're listening to a sick girl! She's lost her fiancé, she's a long way from home. 540 00:52:38,671 --> 00:52:43,352 She lies. She killed! She killed with her bare hands! She did! 541 00:52:44,343 --> 00:52:46,544 Oh, she did! She did! 542 00:52:49,818 --> 00:52:52,413 Oh, she did, she did! 543 00:53:02,154 --> 00:53:07,585 This house knows what killin' can do. And how easy it can happen accidentally. 544 00:53:09,923 --> 00:53:14,384 He killed when he was born... without knowin' it. 545 00:53:17,208 --> 00:53:23,074 You see he was big then, even then... and he killed his mother, and he doesn't even know it. 546 00:53:25,596 --> 00:53:27,437 And I can't tell him or explain it. 547 00:53:30,702 --> 00:53:34,560 I just hate him... and he's my blood. 548 00:53:36,648 --> 00:53:37,751 My son. 549 00:53:52,377 --> 00:53:54,422 Brother, take him to his room. 550 00:54:05,301 --> 00:54:08,425 Well, I think lunch is over. 551 00:54:08,595 --> 00:54:14,364 I want to talk to you. It's important. Let's try some of that clean desert air. 552 00:54:20,302 --> 00:54:21,318 Excuse me. 553 00:54:24,530 --> 00:54:26,829 That was a short lunch. 554 00:54:26,937 --> 00:54:28,923 Whaddya tryin' to do, make it a short day? 555 00:54:29,760 --> 00:54:34,294 Leave the juice alone, we got a lot to do yet. Look at you, you're already stone. 556 00:54:36,191 --> 00:54:40,316 Yeah, that's right.... I'm drunk. 557 00:54:41,344 --> 00:54:46,178 And it feels good, Rosie. That's why I do things... 558 00:54:47,059 --> 00:54:52,839 to feel good. I can turn myself on a dozen different ways. 559 00:54:53,533 --> 00:54:57,789 But you? You've only got one channel. 560 00:54:59,240 --> 00:55:02,642 And your channel's busy tunin' in outside. 561 00:55:03,467 --> 00:55:09,842 You really should be AM and FM... you one-band broads are a drag. 562 00:55:10,023 --> 00:55:12,853 You're a fool, you're bagged-out with sauce. 563 00:55:15,084 --> 00:55:18,042 But I always leave myself a choice. 564 00:55:19,688 --> 00:55:25,108 Oh, I've made some bad picks, but that could even happen with the horses. 565 00:55:26,775 --> 00:55:29,993 Nobody owns me... yet. 566 00:55:30,326 --> 00:55:35,345 If the money's here, the son knows. And if he knows, Varla will know soon. 567 00:55:36,545 --> 00:55:37,627 Whoops. 568 00:55:38,695 --> 00:55:42,410 Oh, she'll know somethin', son. That's for sure. 569 00:55:44,368 --> 00:55:47,456 You watch the girl. I'm getting our things ready to move. 570 00:55:48,340 --> 00:55:53,477 Ya know, Tiny Tim? When I've had enough of this stuff, 571 00:55:54,747 --> 00:55:57,908 it's been known to be passin' out time... 572 00:55:59,594 --> 00:56:02,938 and it's just about passin' out time! 573 00:56:14,525 --> 00:56:16,272 I knew you were more than you looked. 574 00:56:18,221 --> 00:56:21,774 And you... I didn't think that you could.... 575 00:56:22,628 --> 00:56:24,481 Why do you stay here? 576 00:56:30,688 --> 00:56:31,735 It's home.... 577 00:56:33,025 --> 00:56:38,130 My father likes it here. This is where he wants to die. 578 00:56:39,161 --> 00:56:42,264 Will he ever? He seems indestructible. 579 00:56:46,218 --> 00:56:47,287 You hate him.... 580 00:56:51,430 --> 00:56:53,298 But you're like him in most ways. 581 00:56:55,561 --> 00:56:59,410 If you believe that, how could you be with me like this? 582 00:57:00,902 --> 00:57:04,511 'Cause you're a beautiful animal... and I'm weak. 583 00:57:06,497 --> 00:57:07,617 And I want you. 584 00:57:18,745 --> 00:57:20,411 Badly I want you. 585 00:57:23,907 --> 00:57:25,592 What's weak about wanting? 586 00:57:26,630 --> 00:57:29,985 Everybody wants... that's what makes things run. 587 00:57:31,626 --> 00:57:34,968 Your father, he wants revenge. You want me. 588 00:57:35,052 --> 00:57:37,966 And you... what do you want? 589 00:57:39,046 --> 00:57:42,615 Everything.... Or as much as I can get. 590 00:57:47,946 --> 00:57:52,439 Right now you're first on my list... and I always start at the top. 591 00:58:10,168 --> 00:58:11,418 You did want. 592 00:58:12,682 --> 00:58:14,414 You wanted big... 593 00:58:15,628 --> 00:58:17,261 real big. 594 00:58:19,714 --> 00:58:21,702 Oh, you're unbelievable, you're.... 595 00:58:22,812 --> 00:58:26,916 Whatever you want. Your cup to fill. 596 00:58:28,184 --> 00:58:29,629 To overflow. 597 00:58:33,772 --> 00:58:37,640 So much of you... so damn awful much. 598 00:58:39,918 --> 00:58:45,401 Don't talk it, do it. Just do it. 599 00:58:49,677 --> 00:58:51,343 Where are you going? What's your hurry? 600 00:58:51,471 --> 00:58:53,984 The girl's gone. Your friend passed out in there. 601 00:58:54,268 --> 00:58:57,141 But how could.... - How ain't important, but catchin' her is! 602 00:58:57,634 --> 00:58:59,166 Move it, boy! 603 00:59:18,112 --> 00:59:20,381 Seems like an awful lot of action around here. 604 00:59:21,449 --> 00:59:24,761 Sounds like my motor being revved up... which makes twice today. 605 00:59:32,551 --> 00:59:35,378 Somethin' wrong with your car? - it's not as fast, and we need speed! 606 00:59:35,566 --> 00:59:36,566 What's your hurry? 607 00:59:36,611 --> 00:59:39,894 Your little playmate's gone, and I suggest we do the same. - How long? 608 00:59:40,131 --> 00:59:44,207 I don't know, the old man and the kid are already looking for her. Billie's passed out. 609 00:59:44,327 --> 00:59:47,593 Passed out?! Get her sobered up and ready to go! 610 00:59:47,989 --> 00:59:49,158 What're you gonna do? 611 00:59:49,486 --> 00:59:52,188 C'mon Kirk, we gotta find her before the old lech does. 612 00:59:54,574 --> 00:59:56,192 Oh, you know about that too, huh? 613 01:00:12,699 --> 01:00:17,667 Old man, I hope you get there first. You'll save us a lot of grief if you do. 614 01:00:18,507 --> 01:00:19,590 Keep watchin'. 615 01:00:20,544 --> 01:00:23,385 She's on foot, she can't be far. 616 01:00:24,117 --> 01:00:26,377 We don't wanna miss her, boy, we wanna get there first. 617 01:00:27,305 --> 01:00:30,174 Oh, I tell you, boy, she's so like the one I... 618 01:00:30,398 --> 01:00:34,446 saved that day I got hurt, I thought it was a ghost when I first seen her! 619 01:00:35,275 --> 01:00:38,361 She's just as pretty, boy, only I ain't savin' this one. 620 01:00:43,004 --> 01:00:46,277 She should be easy to spot, it's awful bare country around here. 621 01:00:46,428 --> 01:00:48,726 Not necessarily, this country plays tricks with the eyes. 622 01:00:48,993 --> 01:00:53,487 I hope it dulls your old man. What's with him? The revenge bit, the hatred for women? 623 01:00:54,368 --> 01:00:57,501 Young girl was trying to make the platform of a moving train. She was late. 624 01:00:58,463 --> 01:01:00,743 My father tried to help her. They both fell. 625 01:01:01,335 --> 01:01:05,200 Did something to his spine. The girl caught the next train. 626 01:01:10,643 --> 01:01:12,653 That's her! That's her. 627 01:01:13,732 --> 01:01:21,184 Yeah, I knew if we kept our eyes peeled we'd spot her. C'mon boy, let's get her, don't let her get away this time. 628 01:01:22,607 --> 01:01:26,549 C'mon boy, you know what to do now. Just like before! 629 01:01:27,429 --> 01:01:32,506 That's it boy, we got her now. Go on boy, get her! Get her good! 630 01:01:34,661 --> 01:01:36,100 That's it, boy! Get her! 631 01:01:37,801 --> 01:01:38,902 Cover up her mouth! 632 01:01:40,199 --> 01:01:43,393 Are you with me, boy? Your daddy tells you! 633 01:01:45,717 --> 01:01:49,549 Go on boy! Don't let her scream again, cover her mouth! 634 01:01:50,150 --> 01:01:55,240 You hear me boy? It's your daddy tellin' ya, your daddy in pain, boy! 635 01:01:59,302 --> 01:02:01,089 Boy! Go on! 636 01:02:04,348 --> 01:02:06,144 There they are, they must have found her! 637 01:02:06,716 --> 01:02:07,966 I wonder how we'll find her. 638 01:02:08,786 --> 01:02:12,957 Don't tell me you're worried.... Why do you stay with a freak like that when you know what he is? 639 01:02:13,024 --> 01:02:16,325 Everyone has problems. My brother means a good deal to me, he can be helped. 640 01:02:16,695 --> 01:02:18,644 Not as long's your old man's alive. 641 01:02:18,912 --> 01:02:20,523 Now there's a thought.... - What? 642 01:02:20,758 --> 01:02:23,058 Hey, like he's sitting on some bread. You know, money? 643 01:02:23,742 --> 01:02:26,441 He's of no use to no one, including himself. - So? So what? 644 01:02:27,695 --> 01:02:31,167 So look out there! That's what you're living with, a couple of real boy scouts! 645 01:02:31,526 --> 01:02:35,120 Go ahead, I don't care! Go ahead, get it over with! 646 01:02:35,558 --> 01:02:40,159 Just leave me alone! Leave me alone! 647 01:02:42,661 --> 01:02:43,664 Brother! 648 01:02:50,106 --> 01:02:52,982 Ba..da..I can't do it.... 649 01:02:58,627 --> 01:03:01,511 I'm..I no m..mean to. 650 01:03:02,977 --> 01:03:06,297 I'm... I'm sorry. 651 01:03:14,462 --> 01:03:17,584 Easy, brother. Easy now, everything's gonna be alright. 652 01:03:18,034 --> 01:03:19,749 You're doin' fine, you're doin' just fine. 653 01:03:21,577 --> 01:03:23,041 I'm... s..sorry. 654 01:03:24,510 --> 01:03:27,343 You... believe me? 655 01:03:31,018 --> 01:03:32,018 I.... 656 01:03:33,254 --> 01:03:35,862 I... don't know. 657 01:03:37,854 --> 01:03:40,005 Nothing's... right. 658 01:03:42,106 --> 01:03:44,105 Nothing's... ever right. 659 01:03:44,898 --> 01:03:45,908 You're gonna be alright. 660 01:03:47,835 --> 01:03:52,907 Everybody's sorry... ha, I've made some funny scenes before, but this cops it. 661 01:03:53,508 --> 01:03:55,749 You got to win it, the big award! 662 01:03:56,230 --> 01:03:59,168 What's it called, Gulliver? "I love everybody?" 663 01:03:59,859 --> 01:04:02,819 Or "something from my childhood?" Ha ha ha.... 664 01:04:04,337 --> 01:04:09,641 Are you nuts?! Protecting two kooks?! They tried to rape this girl! Do you hear me?! 665 01:04:09,620 --> 01:04:13,054 I can't help but hear you! It's over now, nobody's hurt! 666 01:04:14,739 --> 01:04:15,784 You alright? 667 01:04:18,514 --> 01:04:21,470 After I take her home, I'll tend to my problems. 668 01:04:22,114 --> 01:04:23,782 He'll have to be committed.... 669 01:04:24,516 --> 01:04:26,897 He can be a person yet, it'll take time. 670 01:04:28,447 --> 01:04:32,248 Too much time! We could have made it. 671 01:04:32,405 --> 01:04:33,875 I don't think so. 672 01:04:35,528 --> 01:04:36,683 Come on, Linda. 673 01:04:47,930 --> 01:04:50,017 It ain't all that easy, son.... 674 01:04:51,068 --> 01:04:54,039 You're gonna have to walk a bit, where you're goin'. 675 01:04:54,643 --> 01:04:58,700 I mean you're gonna find it kind of hard to drive without any keys. 676 01:05:05,367 --> 01:05:06,970 Where's the keys, old man? 677 01:05:08,473 --> 01:05:10,240 Old man, give me the keys! 678 01:05:11,133 --> 01:05:13,137 I threw them away. 679 01:05:15,845 --> 01:05:19,137 You fool! You miserable fool. 680 01:05:19,606 --> 01:05:22,709 You'd destroy us all to satisfy your hunger for revenge. 681 01:05:23,339 --> 01:05:26,070 Well I've had enough of your self-pity. 682 01:05:27,723 --> 01:05:29,802 You can rot for all I care. 683 01:05:35,501 --> 01:05:38,574 C'mon, Linda. We're gonna walk. 684 01:05:44,616 --> 01:05:45,783 Wait a minute, hero. 685 01:05:46,072 --> 01:05:49,831 I don't care if you wanna walk yourself into a sweat in the desert, but what about the frail? 686 01:05:50,046 --> 01:05:54,334 C'mon, use your noodle. I'll drive you both back. You must be beat, honey. 687 01:05:55,311 --> 01:06:01,532 Don't you touch me! I don't care how long or far it takes, I'd rather crawl than.... 688 01:06:02,592 --> 01:06:03,873 Please, let's go. 689 01:06:03,986 --> 01:06:08,206 C'mon, pop, I'll give you a lift. You too, buster, no sense in us all goin' noble. 690 01:06:08,536 --> 01:06:12,204 That is unless you've got somethin' else in mind besides walkin', stud! 691 01:06:12,682 --> 01:06:14,334 You're a very sick girl. 692 01:06:14,440 --> 01:06:19,345 I was healthy enough a half hour ago... or do people look different to you when they're not horizontal? 693 01:06:22,615 --> 01:06:24,901 It's an awful big desert! 694 01:06:26,818 --> 01:06:28,315 What's he tryin' to prove? 695 01:06:29,956 --> 01:06:34,836 Maybe that everybody in this world ain't as... twisted up as we are? 696 01:06:35,141 --> 01:06:36,309 You comin' or not? 697 01:06:36,603 --> 01:06:43,941 No... I'll take the scenic route by foot. My son here needs the exercise, but thanks for offerin'. 698 01:06:44,280 --> 01:06:48,878 You're a real bunch of kooks. I'll see you again, old man. 699 01:06:49,384 --> 01:06:54,929 Yeah, in hell you'll see me... and we're both better than even money to make it! 700 01:06:57,869 --> 01:07:03,444 Alright, c'mon son, let's get movin'. I don't aim to have that threesome prowlin' my property no longer. 701 01:07:17,544 --> 01:07:18,995 Alright, here's how it works.... 702 01:07:19,017 --> 01:07:23,192 Everybody's gotta go. This way we're all safe and we can all go back to our gigs. 703 01:07:23,265 --> 01:07:25,735 This'll be just another deserted ranch house. 704 01:07:25,759 --> 01:07:30,212 Deserted?! With all these stiffs layin' around? You must be kiddin'. 705 01:07:30,254 --> 01:07:32,329 Kill four people for what?! 706 01:07:32,335 --> 01:07:34,915 For mister big pill they give you in the state. 707 01:07:34,965 --> 01:07:41,690 I'll take my chances with the gas. I ain't sleeping good as it is, and a girl's gotta have that good eight hours. 708 01:07:41,703 --> 01:07:43,677 You'd rather have a permanent rest, then? 709 01:07:43,738 --> 01:07:49,668 Not really, but I'll take the gamble. Who knows? I might get a judge with a thing for blondes. 710 01:07:49,843 --> 01:07:52,750 Get out then. Get your car and split! 711 01:07:53,436 --> 01:08:00,359 Well, I hate to break up the act, girls, but I always did wanna do a single. See you in church, huh? 712 01:08:02,650 --> 01:08:03,997 Let's have it. 713 01:08:05,872 --> 01:08:07,149 Give it to me! 714 01:08:16,644 --> 01:08:17,970 Much later, Billie! 715 01:08:23,290 --> 01:08:26,491 Let her be. Looks like act two's arriving. 716 01:08:26,884 --> 01:08:27,923 What now? 717 01:08:28,108 --> 01:08:31,791 Just like we planned... only there's just the two of us. 718 01:08:34,964 --> 01:08:38,145 Alright, you gals had better make tracks. 719 01:08:38,323 --> 01:08:40,177 We can tell when we're not wanted. 720 01:08:40,634 --> 01:08:42,066 [under breath to Rosie] You drive, and don't miss. 721 01:08:42,143 --> 01:08:45,382 Besides, this desert climate's not too good on a girl's complexion. 722 01:08:49,605 --> 01:08:51,023 What do you mean? 723 01:08:51,664 --> 01:08:54,298 I mean nail the old crud right where he sits. 724 01:08:54,365 --> 01:08:57,874 - Are you out of your skull? - You wanna get the same as Billie? Move! 725 01:09:05,191 --> 01:09:06,882 Alright, boy, get me that shotgun. 726 01:09:08,963 --> 01:09:11,502 Boy, you in a trance? Get me that shotgun! 727 01:09:32,880 --> 01:09:36,633 She weren't a bad little blossom, kinda full of life. 728 01:09:36,916 --> 01:09:38,519 Treat her gently, son. 729 01:09:39,646 --> 01:09:40,944 Put her in the house. 730 01:09:46,215 --> 01:09:52,687 And you! You better be movin' fast. 'Cause I'm gonna be notifyin' the Sheriff real soon. 731 01:11:05,813 --> 01:11:08,561 So that's where the old raunch kept his stash! 732 01:11:09,006 --> 01:11:11,571 Get the knife while ! collect the scratch! - What about him?! 733 01:11:11,846 --> 01:11:14,741 Don't sweat it! Just get the knife and follow my dust! 734 01:11:17,647 --> 01:11:19,743 Go on! Go back and get the knife! 735 01:11:37,573 --> 01:11:40,290 Don't you think we should take that knife out of her? 736 01:11:45,757 --> 01:11:50,441 Ya..you... want... the knife? 737 01:11:55,763 --> 01:11:58,682 Sh..she... doesn't... 738 01:11:59,851 --> 01:12:04,308 move... or laugh... anymore. 739 01:12:06,074 --> 01:12:08,963 Yeah, too bad. 740 01:12:10,243 --> 01:12:11,410 The knife. 741 01:12:13,063 --> 01:12:16,968 Is... the knife... yours? 742 01:12:17,113 --> 01:12:23,722 Oh, no no... but we should pull it out. It's not right to leave it in there. 743 01:12:55,345 --> 01:12:59,877 I'll... give... you the knife. 744 01:13:23,182 --> 01:13:24,981 The knife.... 745 01:13:27,107 --> 01:13:30,878 Is..is yours... to... keep now. 746 01:13:42,467 --> 01:13:43,755 Rosie!! 747 01:16:09,806 --> 01:16:12,323 That's two out of three falls. 748 01:16:32,341 --> 01:16:33,715 That's our truck. 749 01:16:34,634 --> 01:16:36,367 My brother must've found the keys. 750 01:16:37,255 --> 01:16:38,516 What does he want? 751 01:16:39,179 --> 01:16:40,913 Relax, he'll give us a lift. 752 01:16:43,764 --> 01:16:46,863 That's strange, my brother can't drive like that. 753 01:16:51,285 --> 01:16:52,340 It's her! 754 01:16:53,148 --> 01:16:55,969 We've really gotta make tracks or we're dead! C'mon! 755 01:18:49,721 --> 01:18:52,802 Your old man's been blasted out of his wheels. 756 01:18:53,100 --> 01:18:56,637 And your king-sized brother's been twisted like a pretzel. 757 01:18:57,107 --> 01:19:00,825 You're all that's left, lover, and you ain't gonna be around for long. 758 01:19:00,916 --> 01:19:02,152 I don't believe it! 759 01:19:02,195 --> 01:19:04,859 You'd better believe it. Ha! 760 01:19:25,874 --> 01:19:26,883 She'll get you! 761 01:19:27,055 --> 01:19:27,794 Ha! 762 01:19:41,771 --> 01:19:42,906 No! 763 01:19:44,637 --> 01:19:45,270 Ha! 764 01:19:50,969 --> 01:19:51,969 Watch out! 765 01:20:34,873 --> 01:20:35,873 Ha! 766 01:21:24,001 --> 01:21:26,402 Easy. Easy now, it's okay. 767 01:21:28,849 --> 01:21:36,129 I killed her! I killed her like she was an animal. Like she was nothing! 768 01:21:40,306 --> 01:21:43,862 She was nothing... nothing human. 769 01:21:44,904 --> 01:21:49,217 A real Jekyll and Hyde. Hey you saved my life, so stop crying, huh? 770 01:21:50,287 --> 01:21:55,483 Me to.... I guess I saved my own. 771 01:21:58,116 --> 01:22:00,436 C'mon. Let's go. 772 01:22:03,056 --> 01:22:05,121 Are you gonna just leave her there? 773 01:22:07,374 --> 01:22:09,236 Well, she's not goin' anywhere. 68682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.