All language subtitles for Jo.Pil-ho.The.Dawning.Rage.2019.KOREAN.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,265 --> 00:00:58,892 City of Happiness Ansan 2 00:00:58,934 --> 00:01:02,020 2015 3 00:01:41,476 --> 00:01:44,521 This is Ansan 2-1, 2464, go ahead. 4 00:01:44,563 --> 00:01:46,982 Currently passing 4-15, over. 5 00:01:58,785 --> 00:02:00,245 Turn 21, 2813. 6 00:02:00,829 --> 00:02:02,956 1-8, heading out. 7 00:02:23,393 --> 00:02:24,436 Nice. 8 00:02:53,799 --> 00:02:58,428 You damn... thief... 9 00:03:04,142 --> 00:03:05,811 You son of a bitch. 10 00:03:06,269 --> 00:03:08,021 I told you to come right out afterwards. 11 00:03:09,314 --> 00:03:10,482 I'm sorry. 12 00:03:13,193 --> 00:03:14,194 Get the tools. 13 00:03:22,953 --> 00:03:23,912 What's the total? 14 00:03:25,122 --> 00:03:26,123 $28,000. 15 00:03:27,499 --> 00:03:29,167 - Yo. - What? 16 00:03:29,543 --> 00:03:30,544 Don't bullshit me. 17 00:03:31,128 --> 00:03:32,087 One, two! 18 00:03:35,257 --> 00:03:36,425 Sorry about that. 19 00:03:39,845 --> 00:03:43,056 I saw you stash more earlier. 20 00:03:44,015 --> 00:03:47,936 I can't look away for even a second. 21 00:03:48,520 --> 00:03:51,314 Every damn time, you petty shit. 22 00:04:02,033 --> 00:04:03,201 Sun Dried Salt 23 00:04:06,246 --> 00:04:08,206 Give us luck... 24 00:04:08,665 --> 00:04:10,167 Don't do that shit. 25 00:04:11,001 --> 00:04:12,252 Don't do what? 26 00:04:13,128 --> 00:04:14,004 Come. 27 00:04:15,589 --> 00:04:18,800 We never got caught thanks to this, asshole. 28 00:04:19,843 --> 00:04:21,344 I'll whip you if you ignore my calls. 29 00:04:22,095 --> 00:04:23,180 Okay, fine. 30 00:04:24,222 --> 00:04:25,098 Oh yeah, Gi-chul. 31 00:04:25,682 --> 00:04:26,933 - Come here. - What? 32 00:04:28,268 --> 00:04:29,770 Eat a dick, douche. 33 00:04:31,146 --> 00:04:32,689 Move the fuck out of the way. 34 00:04:39,112 --> 00:04:40,906 Ass fucking cop. 35 00:04:46,578 --> 00:04:50,832 Jo Pil-ho: The Dawning Rage 36 00:04:55,962 --> 00:04:57,923 Sookie's Pork Bone Soup 37 00:05:02,886 --> 00:05:06,389 Hello? Is Mr. Wong there? 38 00:05:06,681 --> 00:05:07,641 Who are you? 39 00:05:07,933 --> 00:05:08,725 Me? 40 00:05:09,059 --> 00:05:13,104 We waterskied together, I'm Stephanie. 41 00:05:13,438 --> 00:05:15,357 So what? Did you fuck him? 42 00:05:15,899 --> 00:05:16,817 Why do you ask? 43 00:05:16,983 --> 00:05:17,901 Did you? 44 00:05:17,984 --> 00:05:19,486 You're not a call girl? 45 00:05:19,528 --> 00:05:20,904 I'm that bastard's wife, bitch. 46 00:05:20,987 --> 00:05:21,738 Listen, lady. 47 00:05:22,405 --> 00:05:27,494 Even if you're his wife, you can't ask if we fucked. 48 00:05:27,619 --> 00:05:28,954 Listen to this slut. 49 00:05:29,120 --> 00:05:32,207 Have some semblance of decency. 50 00:05:32,791 --> 00:05:35,043 This is so stupid... 51 00:05:35,877 --> 00:05:40,382 If Mr. Wong comes in, tell him I have Viagra ready, 52 00:05:40,423 --> 00:05:43,593 so have him call me. 53 00:05:47,764 --> 00:05:49,140 Having fun? You liked that? 54 00:05:50,725 --> 00:05:51,977 Not gonna do that again! 55 00:05:53,103 --> 00:05:53,812 Yo! 56 00:05:54,437 --> 00:05:57,148 You shoulda been an actress, you re damn good! 57 00:05:58,024 --> 00:05:59,276 That was epic... 58 00:06:04,781 --> 00:06:05,615 It's me. 59 00:06:05,740 --> 00:06:08,410 I'm sending you a number, get me the call log. 60 00:06:09,661 --> 00:06:10,579 What? 61 00:06:10,912 --> 00:06:13,957 It's that dude who went dark after taking my money. 62 00:06:14,833 --> 00:06:17,168 The number's his wife's, she's gonna call him. 63 00:06:18,128 --> 00:06:18,753 Yup. 64 00:06:19,713 --> 00:06:21,298 Text me his location. 65 00:06:22,132 --> 00:06:23,049 Good. 66 00:06:25,093 --> 00:06:28,638 The prosecution has conducted search and seizure at Taesung Group, 67 00:06:29,139 --> 00:06:31,641 and is searching for the missing $780M 68 00:06:31,725 --> 00:06:34,561 which is thought to be used as their slush fund. 69 00:06:35,645 --> 00:06:41,067 Chairman Jung Yi-hyang is under investigation... 70 00:06:41,985 --> 00:06:45,655 Our biggest corporation steals like no one's business. 71 00:06:45,822 --> 00:06:48,408 This investigation is politically charged move to slander Taesung Corp, 72 00:06:49,284 --> 00:06:52,704 we have done nothing wrong... 73 00:06:52,746 --> 00:06:54,372 $780M? 74 00:06:55,790 --> 00:06:59,753 Pay me just $78K 75 00:07:01,338 --> 00:07:04,591 Ansan Police, Danwon District 76 00:07:10,680 --> 00:07:12,390 Come in, over here! 77 00:07:14,476 --> 00:07:16,811 They were hired to make damn doors, 78 00:07:16,853 --> 00:07:18,980 but they just made damn knives. 79 00:07:20,023 --> 00:07:21,566 What the hell is your name, asshole! 80 00:07:24,819 --> 00:07:25,695 Yo, Azim! 81 00:07:26,029 --> 00:07:27,656 You're back again? 82 00:07:27,697 --> 00:07:30,742 You traffic weapons now? 83 00:07:33,286 --> 00:07:34,287 You bitch! 84 00:07:35,580 --> 00:07:37,791 Spit your gum! How dare you! 85 00:07:41,086 --> 00:07:42,128 Come out. 86 00:07:42,420 --> 00:07:45,173 If the Internal Affairs sniff me, I'm done for, dammit. 87 00:07:45,423 --> 00:07:46,299 Got a new baby, eh? 88 00:07:46,967 --> 00:07:49,260 - Dipshit. - Another mouth to feed. 89 00:07:49,594 --> 00:07:52,055 Eat some noodles, stay off meth. 90 00:07:52,806 --> 00:07:54,641 Later. Say no to drugs. 91 00:07:55,517 --> 00:07:58,561 You got a job at a noodle shop, 92 00:07:58,603 --> 00:08:01,815 but if you smoke pot instead, what does that make me? 93 00:08:01,982 --> 00:08:03,358 Words of the Lord. 94 00:08:03,525 --> 00:08:04,484 Holy Bible 95 00:08:07,696 --> 00:08:09,531 - Be good, okay? - Amen. 96 00:08:12,784 --> 00:08:14,494 What a cutie. 97 00:08:14,744 --> 00:08:16,830 Hey, Jo Pil-ho! 98 00:08:18,957 --> 00:08:21,001 Goddamn shit... 99 00:08:21,334 --> 00:08:24,212 Jo, John, Johnson, shrinking dick! 100 00:08:24,587 --> 00:08:25,672 Here you off to? 101 00:08:26,464 --> 00:08:29,092 Go easy on my sacred family name. 102 00:08:31,011 --> 00:08:32,095 Whoops! 103 00:08:32,721 --> 00:08:34,097 Wow. 104 00:08:34,597 --> 00:08:38,309 Honestly, at least wait until the sun goes down. 105 00:08:38,768 --> 00:08:40,603 Already pulling tricks in broad daylight? 106 00:08:40,603 --> 00:08:42,856 Jerk someone else's Johnson. 107 00:08:43,189 --> 00:08:45,900 Why are you always on my case? 108 00:08:46,151 --> 00:08:52,824 You got a motor mouth for a fucktard with micro Johnson. 109 00:08:53,533 --> 00:08:54,367 Jesus... 110 00:08:55,243 --> 00:08:57,328 You got a dirty mouth, you know that? 111 00:08:58,288 --> 00:09:01,374 Internal Affairs nowadays only promote dirty rugs? 112 00:09:01,833 --> 00:09:03,084 - What? - It's cool. 113 00:09:04,794 --> 00:09:05,503 Pil-ho. 114 00:09:05,920 --> 00:09:09,174 This won't be like last time when you slithered away. 115 00:09:09,257 --> 00:09:12,802 I'm gonna search up your asshole, 116 00:09:13,386 --> 00:09:15,138 and send you to Chungsong prison. 117 00:09:15,472 --> 00:09:16,389 Is that so? 118 00:09:17,974 --> 00:09:20,018 Too bad I don't have GPS on my car, 119 00:09:20,351 --> 00:09:23,229 I wouldn't know where to go. 120 00:09:24,105 --> 00:09:27,317 Remember Glass Bones? The fragile gangster. 121 00:09:27,525 --> 00:09:29,861 He's been busy since taking over 122 00:09:30,195 --> 00:09:32,238 Mr. Yeom's building. 123 00:09:32,280 --> 00:09:34,365 It smelled fishy, so I looked into it, 124 00:09:34,741 --> 00:09:39,871 and I heard someone sweet talked him into it, 125 00:09:40,038 --> 00:09:42,582 a civil servant, just like you, a cop. 126 00:09:42,999 --> 00:09:47,253 That cop even chipped in $300K to buy the building. 127 00:09:47,504 --> 00:09:48,880 What should we do to the cop? 128 00:09:49,506 --> 00:09:51,883 Lock him the fuck up, isn't that obvious? 129 00:09:55,762 --> 00:09:56,596 Listen. 130 00:09:58,807 --> 00:09:59,599 It's not really an advice, 131 00:09:59,641 --> 00:10:02,644 but you really can't maintain a poker face. 132 00:10:03,478 --> 00:10:04,437 I'm off. 133 00:10:05,688 --> 00:10:07,148 Stay low, dipshit. 134 00:10:37,303 --> 00:10:39,430 How's the fucking food?! 135 00:10:39,681 --> 00:10:41,724 You'll have a stroke, come sit down. 136 00:10:45,436 --> 00:10:48,106 Goddamn fuckers, you got appetite? 137 00:10:49,315 --> 00:10:51,151 Can you eat right now? 138 00:10:55,446 --> 00:10:56,781 It just got delivered! 139 00:10:57,490 --> 00:10:59,617 My chopstick is still dry. 140 00:11:01,786 --> 00:11:04,122 As soon as your money cleared, 141 00:11:04,164 --> 00:11:06,291 they started sniffing around. 142 00:11:08,209 --> 00:11:12,046 Why's that Internal douche so antsy to eat you alive? 143 00:11:14,007 --> 00:11:16,926 I shouldn't have taken your money. 144 00:11:17,135 --> 00:11:18,052 What the shit? 145 00:11:19,387 --> 00:11:21,055 Let's just wipe it all clean. 146 00:11:21,848 --> 00:11:23,183 You were gonna quit anyway. 147 00:11:23,433 --> 00:11:26,060 Sell the building before they get any closer, 148 00:11:26,311 --> 00:11:27,604 and we go into booze business. 149 00:11:27,729 --> 00:11:31,024 With your network and my manpower, 150 00:11:31,191 --> 00:11:32,233 We got it made. 151 00:11:35,445 --> 00:11:38,907 Can you get a $200K loan? 152 00:11:39,365 --> 00:11:41,117 We gotta cover the bills. 153 00:11:44,037 --> 00:11:46,331 200-fucking-thousand? 154 00:11:47,040 --> 00:11:48,208 You think that grows on trees? 155 00:11:48,708 --> 00:11:50,752 Where the hell do I get $200K, asshole? 156 00:11:50,960 --> 00:11:52,962 Then what should we do? 157 00:11:53,213 --> 00:11:56,549 If we can't pay up, all our money, 158 00:11:56,591 --> 00:12:00,011 it's gone, gone with the wind! 159 00:12:28,957 --> 00:12:32,961 Do you model for Adidas or something? 160 00:12:34,796 --> 00:12:37,006 How dare you glare at me? 161 00:12:53,022 --> 00:12:54,357 What's with that bimbo? 162 00:12:58,569 --> 00:13:01,281 Han Gi-chul! Han Gi-chul! 163 00:13:03,741 --> 00:13:06,869 You got it all wrong, I was with Sung-jin! 164 00:13:07,245 --> 00:13:08,746 - Bag. - No way. 165 00:13:09,414 --> 00:13:10,832 Keep it up and we're done. 166 00:13:12,083 --> 00:13:14,961 Yeah? So it is! Let go of me! 167 00:13:15,169 --> 00:13:18,214 Let go! Don't call me, I'll fucking kill you 168 00:13:18,214 --> 00:13:21,592 Mina, wait! Please! Mina! 169 00:13:22,385 --> 00:13:23,678 Jang Mina, don't go! 170 00:13:24,762 --> 00:13:29,809 You really got it wrong! Mina, please! 171 00:13:44,365 --> 00:13:47,744 Was she the high schooler you mentioned? 172 00:13:49,620 --> 00:13:52,498 Did it feel nice to get your ass kicked by a girl? 173 00:13:53,041 --> 00:13:54,792 She's not like that. 174 00:13:55,084 --> 00:13:57,253 Like hell she's not, moron. 175 00:13:57,920 --> 00:14:00,089 - What's the total? - $28,000. 176 00:14:00,715 --> 00:14:03,593 So $59,000 combined then. 177 00:14:03,760 --> 00:14:04,677 Yeah. 178 00:14:05,053 --> 00:14:06,763 $59,000.. 179 00:14:06,804 --> 00:14:09,182 Why all of sudden? Something's up? 180 00:14:12,518 --> 00:14:13,353 Bud, 181 00:14:14,312 --> 00:14:15,396 let's do one more job. 182 00:14:18,691 --> 00:14:19,734 One big score. 183 00:14:42,882 --> 00:14:43,966 It's a clean phone. 184 00:14:44,342 --> 00:14:47,220 Alarm will be disabled at 3, then go inside. 185 00:14:51,432 --> 00:14:53,017 Dude, this isn't right. 186 00:14:54,143 --> 00:14:56,187 You want to rob a police warehouse? 187 00:14:56,813 --> 00:14:59,148 It's so out of my league. 188 00:14:59,732 --> 00:15:01,150 We could get at least 10 years for this. 189 00:15:01,859 --> 00:15:03,027 You scared? 190 00:15:04,112 --> 00:15:06,406 I became a cop because cops scare me. 191 00:15:08,491 --> 00:15:10,576 Don't worry, we won't get caught. 192 00:15:14,539 --> 00:15:15,623 Get going. 193 00:15:21,462 --> 00:15:22,672 I'll be back, boss. 194 00:15:23,464 --> 00:15:26,134 Going on a trip, dick head? 195 00:15:44,360 --> 00:15:46,654 Green wire... green wire... 196 00:16:01,794 --> 00:16:02,712 Eh? 197 00:16:05,131 --> 00:16:07,383 What's taking him so long? 198 00:16:27,278 --> 00:16:28,404 Recent Calls 199 00:16:28,446 --> 00:16:30,072 Calling... 200 00:16:53,763 --> 00:16:55,598 You cut the green one? 201 00:16:57,517 --> 00:17:00,311 By the way, I'm colorblind, boss. 202 00:17:00,353 --> 00:17:01,354 Yeah, so? 203 00:17:01,395 --> 00:17:03,439 I can't tell red and green apart. 204 00:17:03,689 --> 00:17:04,398 So? 205 00:17:09,987 --> 00:17:10,863 What did you say?! 206 00:17:11,239 --> 00:17:15,159 Well, they were both brown, so I cut them both. 207 00:17:31,926 --> 00:17:33,928 Is he nuts? 208 00:17:41,519 --> 00:17:42,311 What? 209 00:17:43,521 --> 00:17:46,023 We're so fucked! 210 00:17:46,524 --> 00:17:47,858 Fucking hell! 211 00:18:02,540 --> 00:18:04,125 What do I do with him? 212 00:18:08,963 --> 00:18:10,298 Why is it so quiet? 213 00:18:30,610 --> 00:18:31,402 Shit... 214 00:18:46,792 --> 00:18:48,878 Yo, Gi-chul, Han Gi-chul! 215 00:19:00,681 --> 00:19:02,850 Buddy, get the hell out! 216 00:19:05,770 --> 00:19:06,562 What the hell? 217 00:19:15,780 --> 00:19:16,572 What in the world? 218 00:20:10,626 --> 00:20:11,544 You're awake? 219 00:20:12,002 --> 00:20:13,003 Who the shit? 220 00:20:15,589 --> 00:20:17,258 You're in a hospital. 221 00:20:18,676 --> 00:20:20,094 I'll get your guardian. 222 00:20:24,974 --> 00:20:28,894 So you came across a fire and it exploded? 223 00:20:29,437 --> 00:20:31,731 And it happened to be a police warehouse? 224 00:20:33,232 --> 00:20:33,858 Yes. 225 00:20:34,233 --> 00:20:35,985 Even a dog would laugh at you. 226 00:20:37,778 --> 00:20:38,946 Don't believe me then. 227 00:20:39,029 --> 00:20:40,740 We got a body, asshole! 228 00:20:41,073 --> 00:20:44,869 The Internal Affairs are all over your call logs! 229 00:20:50,291 --> 00:20:52,293 I'm not interested in what happened. 230 00:20:53,461 --> 00:20:54,211 But Pil-ho, 231 00:20:56,088 --> 00:20:57,590 eat pasta and you get sauce on you. 232 00:20:59,008 --> 00:21:00,801 Don't pretend to be something else. 233 00:21:01,844 --> 00:21:03,637 Wipe the sauce and look pretty. 234 00:21:06,182 --> 00:21:08,100 Get your act together. 235 00:21:11,812 --> 00:21:13,189 Goddammit... 236 00:21:21,530 --> 00:21:23,365 The chief went through it. 237 00:21:23,908 --> 00:21:24,909 What? 238 00:21:27,578 --> 00:21:30,998 I took this though! 239 00:21:46,222 --> 00:21:47,306 Did you kill him? 240 00:21:47,890 --> 00:21:48,557 What? 241 00:21:48,849 --> 00:21:50,643 - That guy. - Listen to yourself! 242 00:21:51,727 --> 00:21:54,730 - Having fun?! - Don't bark at me! 243 00:21:57,942 --> 00:21:58,567 Dammit! 244 00:22:34,478 --> 00:22:35,813 It's all burned up, sir. 245 00:22:36,063 --> 00:22:37,314 What should we do? 246 00:22:43,153 --> 00:22:44,196 Stand up straight. 247 00:22:44,989 --> 00:22:48,784 Submit a written apology, useless chumps. 248 00:23:04,049 --> 00:23:05,050 Yes, it's me. 249 00:23:05,634 --> 00:23:06,927 Did you verify that it's all gone? 250 00:23:07,595 --> 00:23:09,513 Yes, it's confirmed. 251 00:23:10,764 --> 00:23:12,016 Good work. 252 00:23:20,900 --> 00:23:21,859 Sorry. 253 00:23:22,860 --> 00:23:23,861 Am I interfering you? 254 00:23:27,239 --> 00:23:29,533 It's all crispy, can you recover it? 255 00:23:33,662 --> 00:23:34,788 Very nice. 256 00:23:37,082 --> 00:23:39,585 New facility and everything. 257 00:23:42,338 --> 00:23:43,964 We treat everyone so well. 258 00:23:44,214 --> 00:23:46,884 People still report us forgetting sick here. 259 00:23:47,885 --> 00:23:50,804 Biting the hand that feeds them, no? 260 00:23:53,849 --> 00:23:55,184 How much longer? 261 00:23:56,435 --> 00:23:57,770 I'm a bit busy. 262 00:23:59,313 --> 00:24:00,105 2 hours? 263 00:24:05,903 --> 00:24:06,737 2 days? 264 00:24:20,042 --> 00:24:22,586 Heard of Chile's dictator Pinochet? 265 00:24:23,545 --> 00:24:25,839 He killed 3,000 people in a week. 266 00:24:26,090 --> 00:24:26,924 At a soccer field. 267 00:24:27,299 --> 00:24:29,760 Divide that by 7 and you get 428. 268 00:24:31,345 --> 00:24:34,765 428 people killed a day, incredible, isn't it? 269 00:24:36,976 --> 00:24:39,687 414 researchers work here, 270 00:24:40,813 --> 00:24:43,524 so he could've killed everyone here in a day. 271 00:24:44,817 --> 00:24:45,776 One day. 272 00:24:48,862 --> 00:24:51,490 But it takes 2 days to recover a phone? 273 00:25:00,040 --> 00:25:01,000 Continue. 274 00:25:08,674 --> 00:25:10,843 So this is what happens when a man burns. 275 00:25:11,218 --> 00:25:13,012 Not a man, a body. 276 00:25:13,095 --> 00:25:14,805 A body, right. 277 00:25:16,015 --> 00:25:19,059 I've never seen a burned body. 278 00:25:19,977 --> 00:25:23,105 Fucking moron had to get himself killed there? 279 00:25:25,274 --> 00:25:30,112 Have some respect for the dead! 280 00:25:30,946 --> 00:25:31,989 Sorry, sir. 281 00:25:34,867 --> 00:25:37,953 His airway is clear, he died before the burn. 282 00:25:38,787 --> 00:25:39,496 What? 283 00:25:39,621 --> 00:25:40,748 Look over here. 284 00:25:42,332 --> 00:25:45,753 Blunt force trauma, his head was split open. 285 00:25:46,170 --> 00:25:47,212 Before the burn. 286 00:25:47,296 --> 00:25:48,172 Move. 287 00:25:49,173 --> 00:25:50,049 What's this? 288 00:25:50,924 --> 00:25:52,760 How did fire cause this? 289 00:25:53,052 --> 00:25:54,803 How should I know? That's your job. 290 00:26:01,143 --> 00:26:02,895 Did you find Han's cellphone? 291 00:26:04,313 --> 00:26:05,647 Didn't see one. 292 00:26:06,523 --> 00:26:10,527 So if his airway is clear, he didn't suffocate? 293 00:26:10,903 --> 00:26:12,112 We got a murder? 294 00:26:36,428 --> 00:26:38,430 What's this? 295 00:26:44,812 --> 00:26:46,396 This is from today. 296 00:26:52,903 --> 00:26:54,988 Wait! Stop! 297 00:27:05,707 --> 00:27:06,875 That sandals! 298 00:27:08,252 --> 00:27:12,172 Goddammit... 299 00:27:18,887 --> 00:27:20,472 Shotgun to the head. 300 00:27:24,518 --> 00:27:26,687 I'm sorry to all the victims... 301 00:27:26,728 --> 00:27:27,771 Hwang Jae-man, 302 00:27:27,771 --> 00:27:29,815 owner of this warehouse. 303 00:27:30,357 --> 00:27:33,694 He burned it down for insurance money. 304 00:27:34,194 --> 00:27:36,363 But he didn't know someone was inside. 305 00:27:38,866 --> 00:27:42,369 He torched his warehouse for insurance money? 306 00:27:42,619 --> 00:27:43,912 Yeah, most likely. 307 00:27:49,209 --> 00:27:50,752 I'll take that. 308 00:27:53,714 --> 00:27:54,506 Yes, sir? 309 00:27:54,840 --> 00:27:56,425 I got the scooter owner. 310 00:27:56,717 --> 00:27:57,467 Yeah? 311 00:27:57,843 --> 00:27:58,969 Text it to me. 312 00:28:03,056 --> 00:28:04,433 Hwang's dead. 313 00:28:06,143 --> 00:28:07,644 Things are getting complicated! 314 00:28:08,687 --> 00:28:12,733 I just ran to a public place, please come get me. 315 00:28:13,650 --> 00:28:15,360 Taesung Corp. got to Hwang! 316 00:28:23,035 --> 00:28:24,536 Just think about it. 317 00:28:24,912 --> 00:28:27,581 Hwang was found dead a day after the fire. 318 00:28:28,165 --> 00:28:30,167 They're trying to clean up after themselves! 319 00:28:32,002 --> 00:28:34,254 I'll come forward with evidence and testify, 320 00:28:35,380 --> 00:28:36,798 I got the detonator too. 321 00:28:41,511 --> 00:28:44,306 I'll stay right here, so call me, okay? 322 00:28:46,642 --> 00:28:48,644 I'm so dead... 323 00:28:52,898 --> 00:28:54,149 Oh shit! 324 00:28:54,983 --> 00:28:55,901 What the hell? 325 00:28:55,943 --> 00:29:01,740 So embarrassing, could you pass it back? 326 00:29:01,782 --> 00:29:03,533 What a piece of work... 327 00:29:03,659 --> 00:29:05,244 This is awkward... 328 00:29:32,646 --> 00:29:35,274 Hope Chicken 329 00:29:40,696 --> 00:29:41,863 Welcome! 330 00:29:53,792 --> 00:29:55,127 Can I get a beer? 331 00:29:59,298 --> 00:30:02,175 Isn't there a part-time girl here? 332 00:30:02,509 --> 00:30:04,928 Delivers on a scooter, with a bob hair. 333 00:30:06,930 --> 00:30:07,931 On a delivery? 334 00:30:11,351 --> 00:30:13,687 Det. Jo Pil-ho from Danwon district? 335 00:30:17,816 --> 00:30:18,817 Who could you be? 336 00:30:21,320 --> 00:30:22,904 Don't remember me? 337 00:30:23,697 --> 00:30:24,614 Pardon? 338 00:30:26,908 --> 00:30:28,535 I'm Song Ji-won's dad. 339 00:30:29,244 --> 00:30:30,329 Song Ji-won? 340 00:30:33,874 --> 00:30:34,791 Your forehead... 341 00:30:35,167 --> 00:30:36,710 The scar. 342 00:30:39,713 --> 00:30:41,590 2014 343 00:30:41,673 --> 00:30:43,550 Song Ji-won 344 00:30:49,890 --> 00:30:51,767 Stop crying like a bitch... 345 00:30:51,892 --> 00:30:53,018 I'm sorry. 346 00:30:53,185 --> 00:30:54,561 - Hurry the hell up. - Sure. 347 00:30:55,312 --> 00:30:57,314 - Get me some water. - Right away! 348 00:30:57,647 --> 00:31:00,067 ... a symbolic uniform to Song's father. 349 00:31:00,484 --> 00:31:02,736 Song Ji-won, a victim of Sewol Ferry disaster, 350 00:31:02,986 --> 00:31:06,323 dreamed of becoming a police officer, 351 00:31:06,490 --> 00:31:08,241 bringing sorrow to those around her. 352 00:31:08,283 --> 00:31:12,871 The police put together this event to console her family. 353 00:31:13,205 --> 00:31:15,749 The commissioner is arriving now! 354 00:31:18,627 --> 00:31:20,754 Buddy, wrap it up. 355 00:31:21,004 --> 00:31:23,048 Send 2 to the scene and let's go to the funeral! 356 00:31:23,090 --> 00:31:25,967 We got more kids' bodies, there's no time for that! 357 00:31:26,218 --> 00:31:27,260 Hey! Hey! 358 00:31:27,636 --> 00:31:30,222 - It's a mad house! - The chief is looking for you! 359 00:31:37,604 --> 00:31:39,981 What the hell are you doing?! 360 00:31:44,986 --> 00:31:46,029 What's with you! 361 00:31:49,241 --> 00:31:50,367 Keep them back! 362 00:31:51,118 --> 00:31:52,702 - Why are you late?! - The reporters... 363 00:31:58,208 --> 00:31:59,543 Look over here please! 364 00:32:01,336 --> 00:32:04,506 Mr. Song! Over here! 365 00:32:04,881 --> 00:32:09,428 Could you look over here?! 366 00:32:09,928 --> 00:32:12,389 Over here, sir! Sir! 367 00:32:13,265 --> 00:32:14,516 Mr. Song! 368 00:32:17,477 --> 00:32:18,854 Song Ji-won 369 00:32:28,196 --> 00:32:29,739 Sewol Ferry Disaster Memorial 20,000 citizens visited... 370 00:32:29,823 --> 00:32:31,533 The entire town is in funeral mode. 371 00:32:31,700 --> 00:32:34,161 Some officers were going to the scene, 372 00:32:34,619 --> 00:32:35,745 shouldn't you go too? 373 00:32:36,329 --> 00:32:38,248 I'm too soft for that. 374 00:32:40,834 --> 00:32:42,794 - Police, inspection! - What's that? 375 00:32:43,837 --> 00:32:45,922 - Open the door. - What do we do? 376 00:32:46,631 --> 00:32:48,717 What else? I'm a cop too. 377 00:32:49,634 --> 00:32:50,844 What is it? 378 00:32:51,470 --> 00:32:54,681 Sir? What're you doing here? 379 00:32:55,724 --> 00:32:57,100 Isn't it obvious? 380 00:32:57,517 --> 00:32:59,352 - Holy cow. - Sorry about that. 381 00:33:00,812 --> 00:33:01,813 Chief... 382 00:33:04,608 --> 00:33:06,526 I was, sir, it's not that... 383 00:33:06,610 --> 00:33:08,737 Wait, I was just gonna clean up... 384 00:33:12,032 --> 00:33:13,283 She brought my undies... 385 00:33:16,286 --> 00:33:17,787 - Find him! - Right away! 386 00:33:18,497 --> 00:33:19,998 You should've called me! 387 00:33:21,082 --> 00:33:22,167 What's going on? 388 00:33:22,250 --> 00:33:24,878 The father who received the uniform in the morning. 389 00:33:25,003 --> 00:33:25,420 And? 390 00:33:25,462 --> 00:33:26,755 He left a will and disappeared. 391 00:33:26,838 --> 00:33:27,339 What? 392 00:33:27,380 --> 00:33:29,049 We got a report that he was seen here, 393 00:33:29,132 --> 00:33:31,635 if he kills himself, we're so fucked. 394 00:33:31,718 --> 00:33:33,470 You're right... 395 00:33:36,640 --> 00:33:37,891 Mr. Song! Don't do this! 396 00:33:41,394 --> 00:33:43,480 - Let go! - You can't do this! 397 00:33:43,563 --> 00:33:44,856 You have to remain calm! 398 00:33:46,691 --> 00:33:48,568 Go easy on him, don't hurt him! 399 00:33:48,610 --> 00:33:51,863 - Why can't I kill myself? - Please calm down. 400 00:33:52,113 --> 00:33:53,949 Let's get you to the hospital first. 401 00:33:53,990 --> 00:33:55,033 Grab him! Grab him! 402 00:33:59,829 --> 00:34:02,374 You have to go to the ER! 403 00:34:02,707 --> 00:34:04,543 She didn't live 20 years... 404 00:34:05,126 --> 00:34:07,045 She was 17... 405 00:34:08,296 --> 00:34:10,131 Still a child... 406 00:34:10,590 --> 00:34:12,884 Let's just talk... 407 00:34:12,926 --> 00:34:16,263 Sir! We hear you! 408 00:34:16,930 --> 00:34:20,141 We get how you feel, but you can't do this to us! 409 00:34:21,184 --> 00:34:22,936 Come on, go grab him. 410 00:34:37,784 --> 00:34:39,786 Sir, you okay? 411 00:34:41,663 --> 00:34:43,290 Shit! 412 00:34:45,667 --> 00:34:47,085 Escort him outside! 413 00:34:48,128 --> 00:34:49,588 - Mr. Song! - This is enough. 414 00:34:49,629 --> 00:34:51,047 Jo Pil-ho, You okay? 415 00:34:51,881 --> 00:34:53,258 Get up please. 416 00:34:57,095 --> 00:34:57,887 Let's see. 417 00:34:59,139 --> 00:35:01,224 - Son of a bitch! - Hey! 418 00:35:08,273 --> 00:35:09,983 Daddy's back. 419 00:35:11,568 --> 00:35:13,737 Sorry about the mess. 420 00:35:15,905 --> 00:35:16,906 Please come in. 421 00:35:17,949 --> 00:35:20,076 No, my feet really stink. 422 00:35:20,160 --> 00:35:22,037 It's okay, please come in. 423 00:35:22,370 --> 00:35:23,288 Okay. 424 00:35:25,874 --> 00:35:27,292 Ji-won, remember him? 425 00:35:27,375 --> 00:35:29,377 He brought you the uniform. 426 00:35:39,512 --> 00:35:40,722 I'll be a police officer 427 00:35:42,766 --> 00:35:43,892 I found it. 428 00:35:44,392 --> 00:35:45,935 This is her, Jang Mina. 429 00:35:46,728 --> 00:35:48,772 Best friends in grade school, 430 00:35:49,522 --> 00:35:51,107 but she got into some trouble. 431 00:35:52,651 --> 00:35:53,568 What trouble? 432 00:35:53,735 --> 00:35:55,278 She lived with her grandma, 433 00:35:56,112 --> 00:35:59,949 but after her passing, she became rebellious. 434 00:36:00,116 --> 00:36:02,160 Got suspended from school too. 435 00:36:02,702 --> 00:36:04,329 And she stole the bike? 436 00:36:05,080 --> 00:36:08,792 Yes, Ji-won's clothes, shoes and backpack. 437 00:36:10,585 --> 00:36:12,087 But you didn't report? 438 00:36:12,462 --> 00:36:14,422 She's not a terrible kid. 439 00:36:15,006 --> 00:36:17,717 I thought she'd be bad influence on Ji-won, 440 00:36:18,176 --> 00:36:22,514 but she secretly gave birthday parties for her. 441 00:36:25,266 --> 00:36:28,019 Is Mina in trouble? 442 00:36:28,561 --> 00:36:32,148 No, I need her for an investigation. 443 00:36:34,317 --> 00:36:38,738 Wow, it's been a while, you kept it well. 444 00:36:39,030 --> 00:36:39,698 What the heck? 445 00:36:39,739 --> 00:36:41,908 - Why is jump rope here? - Sorry about that. 446 00:36:42,701 --> 00:36:44,160 That's for dieting. 447 00:36:44,327 --> 00:36:45,036 Eh? 448 00:36:45,203 --> 00:36:46,287 Maybe because I run a chicken shop, 449 00:36:46,329 --> 00:36:49,833 Ji-won loved Korean food. 450 00:36:50,333 --> 00:36:54,629 She'd eat 2 portions and jumped ropes. 451 00:36:55,588 --> 00:36:57,090 Shoulda cut down the portion... 452 00:36:58,466 --> 00:37:00,385 She didn't look fat at all in the photo. 453 00:37:01,553 --> 00:37:02,887 She was pretty. 454 00:37:03,096 --> 00:37:04,431 Right here. 455 00:37:06,558 --> 00:37:08,435 Got Mina's number? 456 00:37:08,893 --> 00:37:10,520 No, I don't know. 457 00:37:10,562 --> 00:37:12,230 No need to cover for her. 458 00:37:18,153 --> 00:37:20,655 It's not much but please share it with other officers. 459 00:37:20,739 --> 00:37:23,450 This isn't necessary. 460 00:37:23,950 --> 00:37:26,244 Too bad though, my boys love pizza. 461 00:37:28,288 --> 00:37:29,414 Thank you so much. 462 00:37:30,498 --> 00:37:31,791 Wait... 463 00:37:32,333 --> 00:37:33,168 Yes? 464 00:37:33,501 --> 00:37:35,295 If you find Mina, 465 00:37:36,171 --> 00:37:40,091 could you ask her to return Ji-won's track suit at least? 466 00:37:41,551 --> 00:37:45,513 She died in it when the ferry sank. 467 00:37:46,306 --> 00:37:50,393 I wanted to burn it for her but Mina took it. 468 00:37:50,518 --> 00:37:53,188 I'd like to send it to heaven. 469 00:37:57,984 --> 00:37:59,110 Okay, good bye! 470 00:38:08,203 --> 00:38:09,829 People are quite simple. 471 00:38:10,330 --> 00:38:12,916 They use same passcode for phones and credit cards. 472 00:38:14,000 --> 00:38:17,253 Unlock the phone and use it to go on a shopping spree! 473 00:38:17,670 --> 00:38:18,505 Game over! 474 00:38:21,966 --> 00:38:23,343 Good job, ratfucker. 475 00:38:27,472 --> 00:38:30,016 - Is it good? - It's dope. 476 00:38:30,850 --> 00:38:34,229 I got my forehead scar in exchange, enjoy. 477 00:38:34,354 --> 00:38:35,146 Sure. 478 00:38:36,898 --> 00:38:38,399 Okay! Got it! 479 00:38:41,027 --> 00:38:42,529 Let's see... What's this? 480 00:38:42,737 --> 00:38:44,239 It's an unread text. 481 00:38:44,364 --> 00:38:44,989 'Song Jin-gyu'? 482 00:38:45,031 --> 00:38:46,699 Got Mina's address? She's not my chick, how should I know? 483 00:38:48,827 --> 00:38:51,412 Scour Jang Mina's Facebook, text, 484 00:38:51,621 --> 00:38:53,873 and transfer them to your laptop. 485 00:38:53,915 --> 00:38:55,416 - Do it. - Sure. 486 00:38:59,087 --> 00:39:00,088 Dang, who is she? 487 00:39:01,548 --> 00:39:03,299 She's damn hot. 488 00:39:05,844 --> 00:39:07,053 Good lord. 489 00:39:09,556 --> 00:39:11,140 Enough, it's obscene. 490 00:39:24,070 --> 00:39:26,948 Some African tribe believe that 491 00:39:27,615 --> 00:39:29,701 souls get attached to photographs 492 00:39:30,285 --> 00:39:32,829 Take pics of hands or something. 493 00:39:33,454 --> 00:39:35,832 You got no respect for the dead. 494 00:39:36,416 --> 00:39:37,584 My apologies, sir. 495 00:39:39,502 --> 00:39:41,212 I miss the good old days. 496 00:39:43,840 --> 00:39:47,051 Guys nowadays lack common sense. 497 00:39:57,520 --> 00:39:58,354 Mr. Kwon. 498 00:39:59,689 --> 00:40:00,398 Yes, sir? 499 00:40:00,690 --> 00:40:01,900 One misstep, 500 00:40:02,734 --> 00:40:04,569 and you're finished. 501 00:40:09,991 --> 00:40:11,200 That feels nice. 502 00:40:22,211 --> 00:40:25,048 What the shit man, what do you want? 503 00:40:25,173 --> 00:40:28,134 I live upstairs, there's a water leak. 504 00:40:28,551 --> 00:40:30,637 - What leak? - Go inside. 505 00:40:30,678 --> 00:40:31,721 What? 506 00:40:38,728 --> 00:40:40,772 Song Jin-gyu, where's Jang Mina? 507 00:40:49,072 --> 00:40:50,490 The fire chiefs dead, 508 00:40:50,740 --> 00:40:52,200 detonator's gone too. 509 00:40:54,077 --> 00:40:55,286 With the witness gone, 510 00:40:55,495 --> 00:40:57,789 we're ordered to let Jung go. 511 00:40:58,498 --> 00:40:59,582 What should I do? 512 00:41:07,173 --> 00:41:09,175 You leave nothing to chance. 513 00:41:10,593 --> 00:41:12,178 Killed everyone off. 514 00:41:12,637 --> 00:41:15,640 You'll be head prosecutor soon, let's do dinner soon. 515 00:41:22,981 --> 00:41:26,734 The prosecution has revoked Chairman Jung's arrest warrant, 516 00:41:27,026 --> 00:41:29,320 and switched to a witness investigation. 517 00:41:29,529 --> 00:41:35,118 The investigation of missing $780M will be likely remain unsolved. 518 00:41:35,910 --> 00:41:38,663 Look at these ants trying to survive. 519 00:41:39,122 --> 00:41:42,667 Ladies and gentlemen, ladies and gents... 520 00:41:43,543 --> 00:41:44,836 Desperate struggle... 521 00:41:44,877 --> 00:41:46,045 Mr. Chairman! 522 00:41:46,754 --> 00:41:48,423 What's your stance on the outcome? 523 00:41:48,506 --> 00:41:50,466 How do you feel now? 524 00:41:51,634 --> 00:41:53,428 Are the charges cleared? 525 00:41:53,678 --> 00:41:56,806 Who'll take ethical responsibility for the missing $780M? 526 00:42:03,604 --> 00:42:04,564 Ladies and gentlemen. 527 00:42:04,647 --> 00:42:08,067 Taesung is Korea's #1 corporation. 528 00:42:08,484 --> 00:42:13,239 But our integrity was dragged through the mud by the DA. 529 00:42:16,534 --> 00:42:22,290 Taesung offers scholarships to poor students every year. 530 00:42:22,623 --> 00:42:25,418 How could I stand and say that 531 00:42:25,710 --> 00:42:28,963 Korea is a constitutional and democratic nation? 532 00:42:30,089 --> 00:42:34,594 As a father of Korea, I am deeply ashamed. 533 00:42:36,512 --> 00:42:38,681 Mr. Chairman! 534 00:42:46,397 --> 00:42:50,735 Kwon, you look good. 535 00:43:16,636 --> 00:43:18,679 It exploded? 536 00:43:20,014 --> 00:43:20,765 Yes. 537 00:43:21,140 --> 00:43:24,685 So you took care of him, but there's another problem? 538 00:43:25,895 --> 00:43:26,979 I'm sorry, sir. 539 00:43:27,730 --> 00:43:30,525 So this phone belonged to the dead guy at the warehouse... 540 00:43:31,734 --> 00:43:34,195 The video was sent with this? 541 00:43:38,574 --> 00:43:39,408 To whom? 542 00:43:39,867 --> 00:43:40,785 2 people, sir. 543 00:43:41,077 --> 00:43:44,789 First is Song Jin-gyu, a 3-time convicted criminal. 544 00:43:45,540 --> 00:43:47,166 - Her name is So-hee. - Go on. 545 00:43:47,917 --> 00:43:50,128 - She's Mina's minion. - Okay. 546 00:43:50,419 --> 00:43:51,963 She'll be with her. 547 00:43:52,839 --> 00:43:53,714 The other? 548 00:43:54,298 --> 00:43:55,341 Well... 549 00:43:59,220 --> 00:44:00,221 He's a cop. 550 00:44:01,848 --> 00:44:02,932 What an idiot... 551 00:44:02,974 --> 00:44:04,016 Mr. Kwon? 552 00:44:04,392 --> 00:44:05,143 Yes, sir? 553 00:44:06,310 --> 00:44:10,982 You're so fucked, going to jail all by yourself. 554 00:44:19,323 --> 00:44:23,452 Friendship? What a load of shit. 555 00:44:23,911 --> 00:44:28,499 Drop the friendship shit, I'm coming up now. 556 00:44:29,917 --> 00:44:31,460 She's in #6008. 557 00:44:31,752 --> 00:44:32,879 She's got guys there? 558 00:44:33,379 --> 00:44:35,715 Dunno, I heard some TV noises. 559 00:44:37,216 --> 00:44:38,259 What? 560 00:44:38,551 --> 00:44:39,760 Nothing, let's go. 561 00:44:42,430 --> 00:44:43,890 Hope Chicken 562 00:44:49,687 --> 00:44:52,398 Jang Mina, hey! 563 00:44:52,565 --> 00:44:53,774 It's open. 564 00:45:06,370 --> 00:45:07,747 What is it? 565 00:45:09,749 --> 00:45:10,958 'Friendship' is your code? 566 00:45:11,375 --> 00:45:11,792 What? 567 00:45:11,834 --> 00:45:14,462 'Drop the friendship shit' is for 'a cop is here'. 568 00:45:15,922 --> 00:45:17,673 Of course not. 569 00:45:18,049 --> 00:45:19,383 Like hell, fucktard. 570 00:45:25,389 --> 00:45:28,017 Stop it! You bitch! 571 00:45:28,768 --> 00:45:30,269 Let go of me! Asshole! 572 00:45:33,022 --> 00:45:34,023 Asshole! 573 00:45:35,733 --> 00:45:39,278 Stop, stop, come with me. 574 00:45:40,071 --> 00:45:40,905 Remember me? 575 00:45:41,072 --> 00:45:41,906 Who are you? 576 00:45:42,365 --> 00:45:43,366 It hurts! 577 00:45:44,367 --> 00:45:45,451 I said it hurts! 578 00:45:46,452 --> 00:45:47,495 Who the hell?! 579 00:45:48,621 --> 00:45:50,498 Stop it! Hey! 580 00:45:50,623 --> 00:45:53,668 Son of a bitch! Let her go! 581 00:45:54,502 --> 00:45:55,628 Just run! 582 00:45:55,670 --> 00:45:57,171 No! Not without you 583 00:45:57,213 --> 00:45:59,048 Goddammit! 584 00:45:59,090 --> 00:46:01,634 Asshole, let her go! 585 00:46:01,717 --> 00:46:03,219 - Shit! - Let her go! 586 00:46:03,636 --> 00:46:07,974 What the fuck are you doing?! 587 00:46:08,015 --> 00:46:10,226 What's going on here?! 588 00:46:10,351 --> 00:46:12,019 Do something about them, get them off! 589 00:46:12,728 --> 00:46:13,688 I'm calling the cops! 590 00:46:13,729 --> 00:46:15,064 Lady, I'm a cop! 591 00:46:15,481 --> 00:46:16,816 I'm a cop! 592 00:46:25,074 --> 00:46:26,075 Can I leave now? 593 00:46:26,284 --> 00:46:27,660 Sure, thanks. 594 00:46:28,327 --> 00:46:29,245 Fucking traitor. 595 00:46:29,370 --> 00:46:30,913 Fuck that shit. 596 00:46:32,248 --> 00:46:33,249 Lates. 597 00:46:37,753 --> 00:46:39,880 Let's keep it short, and get it over with. 598 00:46:40,339 --> 00:46:41,424 Wait. 599 00:46:42,675 --> 00:46:44,844 She's ill, can you let her sit? 600 00:46:45,136 --> 00:46:45,886 Sick how? 601 00:46:46,804 --> 00:46:48,180 She's ill! 602 00:46:51,309 --> 00:46:52,268 Sit. 603 00:46:57,231 --> 00:46:59,400 - Where's the money? - What money? 604 00:47:02,111 --> 00:47:04,947 Once more, where's the money? 605 00:47:06,115 --> 00:47:08,367 It wasn't Gi-chul's. 606 00:47:09,410 --> 00:47:11,412 Where's my $59,000. 607 00:47:11,662 --> 00:47:13,706 I don't know, how should I know! 608 00:47:16,083 --> 00:47:18,044 - Mina... - You okay? 609 00:47:20,129 --> 00:47:22,381 You're a suspect, wanna go to the juvie? 610 00:47:23,924 --> 00:47:26,635 For the last time, where's the money? 611 00:47:33,434 --> 00:47:34,310 Not gonna talk? 612 00:47:34,477 --> 00:47:36,979 It's at home! I hid it there! 613 00:47:37,813 --> 00:47:38,814 You sure? 614 00:47:39,190 --> 00:47:40,816 - It's there, - Pack up. 615 00:47:41,692 --> 00:47:43,903 So you're the dirty cop Gi-chul mentioned? 616 00:47:44,820 --> 00:47:45,363 What? 617 00:47:45,404 --> 00:47:48,240 He said the cop forced him to do all the dirty shit. 618 00:47:48,866 --> 00:47:49,700 He said that? 619 00:47:49,784 --> 00:47:54,246 I won't let this slide, I'm going to expose you! 620 00:47:54,580 --> 00:47:55,289 Yeah? 621 00:47:56,040 --> 00:47:58,376 That's too bad, there is no witness. 622 00:48:03,130 --> 00:48:06,342 Gi-chul's dead. 623 00:48:13,432 --> 00:48:14,892 How did he die? 624 00:48:15,810 --> 00:48:16,560 What? 625 00:48:16,602 --> 00:48:17,978 Gi-chul. 626 00:48:19,814 --> 00:48:21,315 Who cares. 627 00:48:22,983 --> 00:48:25,236 Nothing you can do. 628 00:48:28,239 --> 00:48:29,573 I have a video. 629 00:48:30,741 --> 00:48:32,785 - Give me my bag. - What are you doing? 630 00:48:32,827 --> 00:48:34,620 Gi-chul sent me a video. 631 00:48:34,662 --> 00:48:36,497 What video? Sit back down. 632 00:48:36,872 --> 00:48:37,832 - I'll show... - Goddammit! 633 00:48:38,082 --> 00:48:39,083 Mina, sit still. 634 00:48:39,542 --> 00:48:40,334 Stay put. 635 00:48:40,376 --> 00:48:42,002 - I'll show you! - Jesus F. Christ! 636 00:48:42,086 --> 00:48:44,088 Stay in your seat, bitch! 637 00:48:44,296 --> 00:48:45,714 Thought I wouldn't know your tricks? 638 00:48:45,881 --> 00:48:48,175 Call some dude and get the bag before I do, eh? 639 00:48:48,217 --> 00:48:50,261 I seriously have it! 640 00:48:50,302 --> 00:48:51,804 Stay put! 641 00:48:58,185 --> 00:49:02,064 Stay in your damn seat! You're annoying as fuck! 642 00:49:02,898 --> 00:49:04,442 You got a death wish or something?! 643 00:49:06,277 --> 00:49:09,697 Mina, are you okay? What's wrong?! 644 00:49:09,780 --> 00:49:10,364 What the hell? 645 00:49:10,406 --> 00:49:11,740 - Open your eyes! - What's with her? 646 00:49:12,283 --> 00:49:14,410 She's epileptic! 647 00:49:14,785 --> 00:49:16,704 She has be lie down! 648 00:49:16,912 --> 00:49:18,998 What a fucking hassle! 649 00:49:19,123 --> 00:49:23,461 - Come on... - Hey, untie her with this. 650 00:49:25,045 --> 00:49:27,047 Mina, open your eyes. 651 00:49:28,174 --> 00:49:30,217 Snap out of it, look at me. 652 00:49:30,426 --> 00:49:32,553 - I don't believe this... - Mina, hey... 653 00:49:32,595 --> 00:49:33,262 How is she? 654 00:50:04,001 --> 00:50:05,711 - Let's go. - My phone. 655 00:50:05,794 --> 00:50:06,795 Let's just go. 656 00:50:07,880 --> 00:50:10,883 Mina, leave it alone! Let's go! 657 00:50:13,636 --> 00:50:16,096 - We have to go! - Shit! 658 00:50:18,641 --> 00:50:22,853 Fuck! 659 00:50:31,278 --> 00:50:35,282 Goddammit... 660 00:50:36,283 --> 00:50:37,785 Chief 661 00:50:44,124 --> 00:50:47,628 We're almost there, hurry up. 662 00:50:55,135 --> 00:50:57,054 Come on! 663 00:51:00,099 --> 00:51:01,267 What is it? 664 00:51:05,104 --> 00:51:06,230 What's wrong? 665 00:51:06,272 --> 00:51:08,274 My belly... 666 00:51:08,399 --> 00:51:10,359 It hurts... 667 00:51:10,651 --> 00:51:13,487 Probably from the impact earlier. 668 00:51:13,529 --> 00:51:14,863 It hurts so much! 669 00:51:14,947 --> 00:51:18,534 - Wait, please... - Mina! 670 00:51:24,123 --> 00:51:25,457 Hello? 671 00:51:26,417 --> 00:51:27,751 Anyone here? 672 00:51:28,377 --> 00:51:29,837 Anyone? 673 00:51:31,130 --> 00:51:37,303 Help! I need help! Please! 674 00:51:38,721 --> 00:51:40,598 Take a look at this photo. 675 00:51:40,931 --> 00:51:42,766 You stated that you were alone. 676 00:51:42,808 --> 00:51:45,644 Who's that beside you? 677 00:51:47,479 --> 00:51:48,856 This? 678 00:51:49,648 --> 00:51:53,861 I was driving and saw a foreign laborer, 679 00:51:54,778 --> 00:51:56,113 I felt bad and picked him up. 680 00:51:57,114 --> 00:51:59,283 Where did you pick him up and drop him off? 681 00:51:59,366 --> 00:52:00,784 How should I know? 682 00:52:01,327 --> 00:52:05,623 Go to the employment center, you'll find plenty there. 683 00:52:05,706 --> 00:52:08,917 Don't be a smart ass. 684 00:52:09,001 --> 00:52:11,754 You killed Han Gi-chul and set that place on fire. 685 00:52:11,795 --> 00:52:15,049 Stop being creative and bring me evidence. 686 00:52:15,090 --> 00:52:19,219 The perp is dead and left a will, so why're you up my ass? 687 00:52:20,137 --> 00:52:22,181 - I got a witness. - What? 688 00:52:30,147 --> 00:52:33,692 We found him hiding in a motel room, happy? 689 00:52:33,942 --> 00:52:38,155 Micro Johnson Pil-ho. 690 00:52:38,530 --> 00:52:39,281 Put him away. 691 00:52:39,323 --> 00:52:40,908 Let go of me, what did that fuck say? 692 00:52:41,200 --> 00:52:43,869 What the fuck did you say to them?! 693 00:52:45,120 --> 00:52:47,164 What did you tell them! Fuck off! 694 00:52:48,123 --> 00:52:50,334 What the shit did you say?! 695 00:52:53,712 --> 00:52:56,507 Hey, hey, hey! 696 00:53:00,052 --> 00:53:01,512 Allow me to interrupt. 697 00:53:03,639 --> 00:53:08,018 That Johnson Pil-ho is Det. Jo Pil-ho? 698 00:53:11,105 --> 00:53:12,398 Det. Jo, 699 00:53:12,481 --> 00:53:15,067 we're here about the warehouse fire case. 700 00:53:15,567 --> 00:53:19,405 The fire even took out the next door complex. 701 00:53:19,780 --> 00:53:23,992 Not a single gust of wind, fishy, isn't it? 702 00:53:24,076 --> 00:53:25,911 You got a will. 703 00:53:26,078 --> 00:53:29,707 Oh, the owner going after the insurance money? 704 00:53:31,083 --> 00:53:33,877 You're a dick, you believe that? 705 00:53:36,171 --> 00:53:37,131 Okay. 706 00:53:38,424 --> 00:53:40,551 What was in the complex next door? 707 00:53:40,592 --> 00:53:42,010 How should I know? 708 00:53:42,052 --> 00:53:45,222 12 boxes of evidence against Taesung, 709 00:53:45,347 --> 00:53:48,100 400k illegal bond accounts they used as slush fund. 710 00:53:48,308 --> 00:53:49,518 You getting this? 711 00:53:49,560 --> 00:53:52,521 They were key evidence against Taesung. 712 00:53:57,568 --> 00:54:01,196 But some motherfuckers torched them. 713 00:54:02,740 --> 00:54:04,783 Then I got an anonymous tip. 714 00:54:05,117 --> 00:54:07,369 From the fire chief on the scene. 715 00:54:08,704 --> 00:54:10,956 He claimed he and Taesung started the fire. 716 00:54:11,415 --> 00:54:12,958 According to him, 717 00:54:13,792 --> 00:54:16,336 there was someone else in the warehouse. 718 00:54:17,880 --> 00:54:20,340 Who was this mysterious man? 719 00:54:21,842 --> 00:54:23,260 Han Gi-chul. 720 00:54:32,978 --> 00:54:34,021 Son of a bitch! 721 00:54:38,984 --> 00:54:40,319 Who the hell?! 722 00:54:53,373 --> 00:54:54,833 It gets interesting. 723 00:54:54,958 --> 00:54:56,460 The outgoing bandwidth 724 00:54:56,627 --> 00:54:59,338 on Han's phone could only be video. 725 00:54:59,505 --> 00:55:01,173 He sent a video before his demise. 726 00:55:01,548 --> 00:55:04,718 To 2 people no less, and I tracked down one. 727 00:55:06,970 --> 00:55:09,723 And it belonged to a burner phone, 728 00:55:10,307 --> 00:55:13,560 which was bought by a Johnson, who is... 729 00:55:15,229 --> 00:55:18,232 It's you, Johnson Pil-ho! 730 00:55:26,907 --> 00:55:28,367 We'll come back to that. 731 00:55:30,285 --> 00:55:32,996 Why were you there? 732 00:55:33,622 --> 00:55:35,165 To steal something? 733 00:55:36,625 --> 00:55:38,669 Or are you on Taesung's payroll too? 734 00:55:40,128 --> 00:55:41,255 What's the matter? 735 00:55:42,130 --> 00:55:44,675 You look pale. 736 00:55:44,758 --> 00:55:46,468 He really can't maintain a poker face. 737 00:55:52,015 --> 00:55:53,100 What are you doing? 738 00:55:53,141 --> 00:55:55,102 Gi-chul sent me a video. 739 00:55:58,188 --> 00:55:59,565 May I smoke? 740 00:56:13,203 --> 00:56:14,371 You're right. 741 00:56:14,913 --> 00:56:16,915 I did buy a burner, sure. 742 00:56:18,792 --> 00:56:20,836 Hear that, Internal Affairs Kim Min-jae? 743 00:56:21,003 --> 00:56:22,421 Prosecutor says 744 00:56:23,171 --> 00:56:26,341 I didn't torch the place nor kill Han. 745 00:56:26,758 --> 00:56:28,927 Are you recording this? 746 00:56:32,139 --> 00:56:33,265 Sorry about that. 747 00:56:34,391 --> 00:56:35,601 You know full well, 748 00:56:36,101 --> 00:56:37,769 that it's tough being a homicide cop. 749 00:56:41,106 --> 00:56:42,399 I was at the warehouse. 750 00:56:42,482 --> 00:56:46,278 Han went inside and it just exploded. 751 00:56:46,904 --> 00:56:49,907 I was frightened, and just drove away, 752 00:56:50,324 --> 00:56:53,952 and my phone started ringing, maybe it was a video. 753 00:56:54,411 --> 00:56:58,582 I just threw it out and got the hell out. 754 00:57:00,250 --> 00:57:03,170 Shit, did I toss it while driving, or after? 755 00:57:04,087 --> 00:57:06,882 Who knew that was such a crucial video? 756 00:57:07,716 --> 00:57:08,926 I'm so sorry. 757 00:57:09,384 --> 00:57:11,470 Drive? Fuck that. 758 00:57:11,762 --> 00:57:14,514 You woke up in a hospital, are you fucking with us?! 759 00:57:14,806 --> 00:57:15,974 I was? 760 00:57:18,977 --> 00:57:20,312 I had a concussion. 761 00:57:32,699 --> 00:57:34,826 Wait your turn! 762 00:57:35,619 --> 00:57:40,040 You're not a complete idiot. 763 00:57:50,759 --> 00:57:52,219 Mr. Johnson, listen up. 764 00:57:52,886 --> 00:57:56,807 Mr. Johnson, listen up. 765 00:57:57,683 --> 00:57:59,393 I'll wipe your shit, 766 00:58:00,060 --> 00:58:03,897 so strip your uniform and live as a civilian. 767 00:58:06,441 --> 00:58:07,985 Get me the video. 768 00:58:15,534 --> 00:58:16,785 Dammit... 769 00:58:19,746 --> 00:58:21,540 Jang Mina's address... 770 00:58:26,336 --> 00:58:27,587 Dammit! Locked! 771 00:59:07,002 --> 00:59:08,128 Wait... 772 00:59:14,593 --> 00:59:16,136 Please... 773 00:59:20,599 --> 00:59:24,603 Sir, I only lent her my ID. 774 00:59:25,812 --> 00:59:29,274 The phone is Mina's. 775 00:59:42,120 --> 00:59:44,122 Jesus Christ... 776 01:00:11,149 --> 01:00:13,193 Shit, I can still feel the taser down my spine... 777 01:00:35,507 --> 01:00:36,341 Huh? 778 01:00:37,092 --> 01:00:38,009 Okay! 779 01:00:44,474 --> 01:00:46,184 Huh? This is all? 780 01:00:46,393 --> 01:00:47,644 Dammit... 781 01:01:00,031 --> 01:01:01,032 What is it? 782 01:01:02,242 --> 01:01:03,952 Isn't this Jang Mina's home? 783 01:01:04,828 --> 01:01:05,704 So what? 784 01:01:07,080 --> 01:01:09,332 I'm her homeroom teacher. 785 01:01:11,668 --> 01:01:13,712 We had an appointment. 786 01:01:15,672 --> 01:01:16,965 I see. 787 01:01:19,384 --> 01:01:21,636 You should come inside. 788 01:01:21,928 --> 01:01:23,054 Okay. 789 01:01:23,305 --> 01:01:24,389 Come inside. 790 01:01:26,808 --> 01:01:28,268 The house is a bit messy. 791 01:01:29,853 --> 01:01:31,313 I'm actually a cop, 792 01:01:31,938 --> 01:01:33,481 she's in a bit of trouble, 793 01:01:33,940 --> 01:01:35,817 that shouldn't surprise you. 794 01:01:36,026 --> 01:01:37,527 I'm all done here, 795 01:01:37,903 --> 01:01:39,779 but you could stick around. 796 01:01:41,781 --> 01:01:42,824 What's this? 797 01:01:45,660 --> 01:01:46,745 May I see your phone? 798 01:01:47,120 --> 01:01:48,079 Jang Mina's? 799 01:01:48,371 --> 01:01:49,206 What? 800 01:01:58,215 --> 01:01:59,257 Her teacher, eh? 801 01:02:05,013 --> 01:02:06,181 Who are you? 802 01:02:18,568 --> 01:02:19,945 Son of a bitch! 803 01:02:26,868 --> 01:02:27,953 Where is she? 804 01:02:31,581 --> 01:02:32,749 Wait, time out. 805 01:02:33,708 --> 01:02:35,335 I think you misunderstood. 806 01:02:37,754 --> 01:02:39,547 I'm a cop, you asshole! 807 01:02:56,398 --> 01:02:57,399 Shit! 808 01:03:04,698 --> 01:03:07,117 I'll remember your face! 809 01:03:57,917 --> 01:03:59,127 Are you Jang Mina? 810 01:04:12,599 --> 01:04:14,517 An adult asked you a question. 811 01:04:14,684 --> 01:04:15,685 Who are you? 812 01:04:16,686 --> 01:04:19,481 What the hell do you want?! 813 01:04:23,109 --> 01:04:24,194 Millennials... 814 01:04:26,654 --> 01:04:27,989 got no manners. 815 01:04:54,766 --> 01:04:56,768 Please, don't kill me. 816 01:04:58,395 --> 01:04:59,562 Sorry. 817 01:04:59,979 --> 01:05:01,940 You being alive is a nuisance. 818 01:05:31,553 --> 01:05:34,013 What the shit... 819 01:06:02,625 --> 01:06:05,378 Jesus, what the fuck... 820 01:06:05,462 --> 01:06:07,255 Wait, come on. 821 01:06:08,715 --> 01:06:10,800 My god, what are you doing in my garden? 822 01:06:10,925 --> 01:06:14,929 Why are you rolling around in there like boars? 823 01:06:14,971 --> 01:06:17,265 Lady! Call the cops! 824 01:06:17,307 --> 01:06:19,934 Gosh, look at my cabbage! 825 01:06:20,018 --> 01:06:22,520 I'll pay for it! Just call the cops! 826 01:06:24,147 --> 01:06:25,315 Hey, where you going? 827 01:06:25,899 --> 01:06:29,444 Pay me for the damages! 828 01:06:39,162 --> 01:06:39,996 Dammit! Get in! 829 01:06:42,832 --> 01:06:44,584 It's dangerous, just hop in! 830 01:06:55,261 --> 01:06:58,264 - Who was he? - I don't know. 831 01:06:58,473 --> 01:06:59,390 Don't lie to me, 832 01:06:59,557 --> 01:07:01,726 I almost died saving you. 833 01:07:01,809 --> 01:07:04,854 I really don't know! Why were you at my place?! 834 01:07:07,607 --> 01:07:10,276 You still managed to grab the money bag? 835 01:07:14,197 --> 01:07:16,491 Were you aiming the pot at me? 836 01:07:16,658 --> 01:07:18,201 I wasn't aiming you! 837 01:07:18,284 --> 01:07:21,162 You really did, to keep the bag! 838 01:07:21,496 --> 01:07:22,997 You tased me yesterday, 839 01:07:23,748 --> 01:07:26,751 you're wanted for theft, fraud and murder... 840 01:07:28,169 --> 01:07:29,671 You're so dead... 841 01:07:30,547 --> 01:07:32,423 - You're bleeding. - What? 842 01:07:32,715 --> 01:07:34,217 - You're bleeding! - Don't! 843 01:07:35,635 --> 01:07:37,345 Don't touch me. 844 01:07:40,306 --> 01:07:41,808 Dammit... 845 01:08:01,869 --> 01:08:02,745 Yo. 846 01:08:03,705 --> 01:08:05,248 What did you do with rest of my money? 847 01:08:07,250 --> 01:08:08,751 - I spent it. - You did what? 848 01:08:09,002 --> 01:08:11,421 You spent $30K? A high schooler? 849 01:08:11,462 --> 01:08:13,047 We got stuff to buy. 850 01:08:14,632 --> 01:08:16,676 There's no end in sight, shit. 851 01:08:18,303 --> 01:08:19,596 Goddamn... 852 01:08:20,638 --> 01:08:23,308 Who the fuck was that? 853 01:08:27,979 --> 01:08:29,022 Oh yeah, the phone. 854 01:08:30,064 --> 01:08:33,109 It was on the floor, did you get it? 855 01:08:33,610 --> 01:08:35,236 I got it, why? 856 01:08:36,613 --> 01:08:38,823 Almost got ass fucked. 857 01:08:39,824 --> 01:08:42,035 Han Gi-chul really messed me up. 858 01:08:42,118 --> 01:08:43,369 Did he... 859 01:08:44,787 --> 01:08:45,913 kill Gi-chul? 860 01:08:50,084 --> 01:08:50,918 Hold on, 861 01:08:51,628 --> 01:08:53,254 if what the prosecutor said is true, 862 01:08:56,591 --> 01:08:57,342 then this is incredible. 863 01:08:57,383 --> 01:08:59,344 Did he die because of me?! 864 01:08:59,469 --> 01:09:02,388 Don't shout at me, you damn thief! 865 01:09:03,222 --> 01:09:04,515 - Give me the phone. - No way! 866 01:09:04,766 --> 01:09:06,017 Hand it over! 867 01:09:07,226 --> 01:09:09,062 Fucking hell... 868 01:09:09,270 --> 01:09:11,522 Don't put your hand on me! 869 01:09:12,398 --> 01:09:13,900 Give it! 870 01:09:17,445 --> 01:09:19,989 It's locked, unlock it. 871 01:09:20,531 --> 01:09:21,574 Why? 872 01:09:24,410 --> 01:09:26,663 You said he sent you a video. 873 01:09:32,210 --> 01:09:33,836 Is that why he died? 874 01:09:35,213 --> 01:09:36,089 Earlier... 875 01:09:37,423 --> 01:09:38,257 Forget it, 876 01:09:39,676 --> 01:09:40,593 listen, 877 01:09:41,719 --> 01:09:43,680 You did not see the video. 878 01:09:44,472 --> 01:09:49,727 Unlock this and I'll forget about the money you stole. 879 01:09:52,397 --> 01:09:53,773 Don't feel like it? 880 01:09:54,941 --> 01:09:56,067 Uncuff me first. 881 01:09:56,234 --> 01:09:57,944 What's with constant deals? 882 01:10:03,366 --> 01:10:05,910 What a pain in the ass for a kid. 883 01:10:16,170 --> 01:10:17,588 Come with me somewhere, 884 01:10:18,798 --> 01:10:20,258 I'll unlock my phone. 885 01:11:13,144 --> 01:11:15,354 Gotta do it now, it's a goner. 886 01:11:17,148 --> 01:11:18,107 Who's the dad? 887 01:11:18,107 --> 01:11:19,275 Guardian Consent Form 888 01:11:19,942 --> 01:11:21,611 He's a douchebag. 889 01:11:21,986 --> 01:11:24,071 But shouldn't her parents know? 890 01:11:25,031 --> 01:11:28,075 Why are you pretending to be an adult? Just sign it. 891 01:11:28,743 --> 01:11:30,578 Stupid kids... 892 01:11:32,747 --> 01:11:33,873 Here. 893 01:11:35,082 --> 01:11:36,125 Hand it over. 894 01:11:41,756 --> 01:11:43,841 2586? I thought I tried that. 895 01:11:53,726 --> 01:11:54,727 Mr. Prosecutor. 896 01:11:54,852 --> 01:11:58,064 This video will be a tidal wave if it leaks. 897 01:11:59,398 --> 01:12:00,483 Keep your promise 898 01:12:00,525 --> 01:12:02,360 to wipe my shit. 899 01:12:02,527 --> 01:12:04,987 Det. Jo, did you cause problems in Ansan today? 900 01:12:05,988 --> 01:12:06,864 What? 901 01:12:07,031 --> 01:12:08,533 We received a report. 902 01:12:08,908 --> 01:12:12,119 We're looking for a juvie named Jang Mina, 903 01:12:12,787 --> 01:12:14,831 do you know anything about her? 904 01:12:16,707 --> 01:12:17,834 Why her? 905 01:12:18,167 --> 01:12:21,045 She's a key witness, 906 01:12:21,546 --> 01:12:22,713 if you get ahold of her, 907 01:12:22,797 --> 01:12:27,009 I could get you a promotion on top of everything. 908 01:12:31,013 --> 01:12:32,390 I'm with her now. 909 01:12:35,142 --> 01:12:37,603 Then bring her to me, be discreet. 910 01:12:45,736 --> 01:12:46,529 Check it. 911 01:12:48,823 --> 01:12:49,866 Her uncle, eh? 912 01:12:51,284 --> 01:12:53,077 More like a pimp? 913 01:12:53,369 --> 01:12:54,203 What? 914 01:12:54,495 --> 01:12:55,454 Must be nice, 915 01:12:55,621 --> 01:12:57,081 You must make a mint. 916 01:12:57,248 --> 01:12:58,207 Fuck you. 917 01:12:59,125 --> 01:13:00,167 Here! 918 01:13:01,711 --> 01:13:04,005 I'll give $100 back, 919 01:13:04,380 --> 01:13:05,631 let me have a go with her. 920 01:13:11,095 --> 01:13:14,348 I told Mina I'd do the abortion in exchange, 921 01:13:14,640 --> 01:13:16,100 but she didn't bite. 922 01:13:17,268 --> 01:13:20,521 I'm dying to get a feel of her. 923 01:13:21,105 --> 01:13:23,566 She even brought you in. 924 01:13:26,444 --> 01:13:30,531 Fine, fine, Jesus! I'll pay $100 more! 925 01:13:30,948 --> 01:13:32,617 But I get her all night. 926 01:13:33,826 --> 01:13:37,872 You promised, tonight's the night! 927 01:13:50,927 --> 01:13:51,802 Hey! 928 01:13:52,637 --> 01:13:53,763 I'm police, get out. 929 01:13:53,971 --> 01:13:57,475 - Police, police! - Leave. 930 01:14:01,854 --> 01:14:04,315 Huh! You sent them away? 931 01:14:06,275 --> 01:14:07,610 What's going on? 932 01:14:11,656 --> 01:14:13,407 What are you doing?! 933 01:15:44,123 --> 01:15:44,915 Eat. 934 01:15:47,084 --> 01:15:48,335 Just one bite. 935 01:15:49,336 --> 01:15:50,463 No. 936 01:15:51,714 --> 01:15:52,798 Go on. 937 01:15:54,967 --> 01:15:56,510 Not too salty? 938 01:15:58,596 --> 01:16:00,097 Thank you. 939 01:16:00,848 --> 01:16:03,184 It's okay, eat. 940 01:16:05,770 --> 01:16:06,937 Is it any good? 941 01:16:08,522 --> 01:16:12,359 Why didn't you make them something healthier? 942 01:16:12,443 --> 01:16:15,071 They like it, is it not good? 943 01:16:17,573 --> 01:16:20,534 Oh yeah, give her something to change. 944 01:16:20,910 --> 01:16:21,952 Okay. 945 01:16:22,161 --> 01:16:24,205 Take that track suit off. 946 01:16:26,582 --> 01:16:27,416 Why? 947 01:16:28,250 --> 01:16:29,960 Isn't it obvious? 948 01:16:30,753 --> 01:16:32,546 That belongs to your friend Ji-won. 949 01:16:39,345 --> 01:16:41,180 How do you know Ji-won? 950 01:16:44,016 --> 01:16:45,017 Surprised? 951 01:16:46,102 --> 01:16:48,562 She and I go a long way. 952 01:16:50,439 --> 01:16:53,692 Her dad just wants the track suit back. 953 01:16:55,111 --> 01:16:57,780 Even as BFF, you can't wear a dead kid's stuff. 954 01:16:58,697 --> 01:17:00,157 Give it to her. 955 01:17:01,158 --> 01:17:02,701 - This is cute. - Change. 956 01:17:02,910 --> 01:17:03,786 Here. 957 01:17:07,373 --> 01:17:08,332 No way. 958 01:17:10,584 --> 01:17:11,836 What are you doing? 959 01:17:16,715 --> 01:17:18,467 - Pick it up. - I don't want to. 960 01:17:19,552 --> 01:17:20,803 I won't! 961 01:17:21,095 --> 01:17:23,722 This is mine, she gave it to me! 962 01:17:24,223 --> 01:17:26,142 You can't tell me to change! 963 01:17:26,433 --> 01:17:29,270 - What are you looking at! - Enough! 964 01:17:33,023 --> 01:17:34,692 Goddamn... 965 01:17:37,528 --> 01:17:40,364 So scary... 966 01:17:40,698 --> 01:17:42,616 But even so, 967 01:17:43,409 --> 01:17:46,912 you shouldn't swear during a meal, no? 968 01:17:47,580 --> 01:17:50,249 Did you see that movie The Throne? 969 01:17:51,792 --> 01:17:52,960 "Wipe your ears." 970 01:17:54,170 --> 01:17:55,671 Pretend you didn't hear that. 971 01:17:56,797 --> 01:17:59,717 Drop it, what are we doing with these kids? 972 01:18:01,677 --> 01:18:03,304 Eat, it's okay. 973 01:18:37,338 --> 01:18:38,422 Move aside. 974 01:18:38,964 --> 01:18:40,216 - Here. - Eh? 975 01:18:40,883 --> 01:18:44,386 - What're you doing here? - What's this, baby? 976 01:18:44,553 --> 01:18:47,139 Don't be so happy, it's not for you. 977 01:18:47,765 --> 01:18:48,641 Then? 978 01:18:50,768 --> 01:18:53,270 Feed her something healthy. 979 01:18:54,355 --> 01:18:56,398 Nothing pork, get genuine Korean beef. 980 01:18:57,024 --> 01:18:59,151 - Keep an eye on her. - What? 981 01:18:59,193 --> 01:19:00,486 Her, her. 982 01:19:02,154 --> 01:19:04,698 She's screaming for help. 983 01:19:24,677 --> 01:19:26,011 What? What is it? 984 01:19:26,136 --> 01:19:27,805 Why are you looking at me? 985 01:19:28,847 --> 01:19:30,266 Got something to say? 986 01:19:30,933 --> 01:19:33,352 Did you always have that scar? 987 01:19:35,646 --> 01:19:36,897 What if it was? 988 01:19:38,440 --> 01:19:40,401 Haven't we met before? 989 01:19:42,736 --> 01:19:43,862 Us? 990 01:19:44,738 --> 01:19:47,116 Are you coming onto me? 991 01:19:48,325 --> 01:19:50,786 You must be fucking kidding me, kiddo. 992 01:19:55,749 --> 01:19:56,917 Listen. 993 01:19:57,876 --> 01:20:00,212 Please give that track suit 994 01:20:00,587 --> 01:20:02,047 Back to her dad. 995 01:20:02,715 --> 01:20:04,425 Imagine what he's going through. 996 01:20:04,758 --> 01:20:07,720 He wanted to burn it for her. 997 01:20:09,388 --> 01:20:11,140 I know how you feel. 998 01:20:11,432 --> 01:20:15,352 Losing your friend, and puberty to boot. 999 01:20:15,602 --> 01:20:16,729 And your wrist. 1000 01:20:19,315 --> 01:20:20,983 I went through it all, 1001 01:20:21,025 --> 01:20:23,193 Drinking, biking and shit. 1002 01:20:23,360 --> 01:20:24,737 What do you know? 1003 01:20:25,904 --> 01:20:26,488 What? 1004 01:20:26,530 --> 01:20:28,782 What the hell would you know? 1005 01:20:29,908 --> 01:20:32,286 We were doing so well! 1006 01:20:32,328 --> 01:20:35,331 You're an ass for pretending to know shit! 1007 01:20:35,414 --> 01:20:37,416 You're the ass! Christ! 1008 01:20:39,877 --> 01:20:41,754 You got an attitude problem. 1009 01:20:43,839 --> 01:20:45,591 I wonder what you'll be when you grow up. 1010 01:20:49,928 --> 01:20:51,388 Attack on Titan. 1011 01:20:52,473 --> 01:20:53,307 What? 1012 01:20:54,850 --> 01:20:56,977 I'll be the Titan from that series. 1013 01:20:58,854 --> 01:21:02,483 Smash the President's house and kill everyone there. 1014 01:21:05,986 --> 01:21:08,697 Do you sniff glue? 1015 01:21:18,290 --> 01:21:21,502 Fuckface, shine it nicely. 1016 01:21:23,087 --> 01:21:24,463 What's it? 1017 01:21:24,630 --> 01:21:26,465 You fucking idiots stealing that bike? 1018 01:21:26,507 --> 01:21:28,300 What are you doing? Stop that! 1019 01:21:28,509 --> 01:21:32,930 You gotta cut the ignition, you fucking newbies! 1020 01:21:35,224 --> 01:21:38,352 What the fuck did she say? 1021 01:21:48,862 --> 01:21:50,656 You really are a cop. 1022 01:21:54,076 --> 01:21:57,913 I'm a goddamn loyal servant of the general public! 1023 01:22:00,040 --> 01:22:01,250 Can I have that? 1024 01:22:02,376 --> 01:22:03,377 Fine, keep it. 1025 01:22:18,475 --> 01:22:19,518 What is it? 1026 01:22:20,185 --> 01:22:21,270 Don't wanna go? 1027 01:22:24,731 --> 01:22:26,567 There's nothing to it. 1028 01:22:26,650 --> 01:22:30,487 Just tell them what you know about the video. 1029 01:22:30,904 --> 01:22:31,697 Okay? 1030 01:22:33,240 --> 01:22:34,992 Let's go to Ji-won's chicken shop. 1031 01:22:36,452 --> 01:22:37,244 What? 1032 01:22:39,079 --> 01:22:43,750 I'll return the jacket so let's go there. 1033 01:22:47,546 --> 01:22:48,922 Don't wanna go alone? 1034 01:22:51,925 --> 01:22:53,177 Buy me chicken. 1035 01:22:55,137 --> 01:22:57,890 The last time I had it was with Ji-won. 1036 01:23:06,398 --> 01:23:07,733 Is it any good? 1037 01:23:11,403 --> 01:23:12,571 So dope. 1038 01:23:16,283 --> 01:23:17,993 Okay, deal! 1039 01:23:29,213 --> 01:23:30,631 Why do we have to meet up here? 1040 01:23:33,884 --> 01:23:36,303 Hello? I'm here! 1041 01:23:55,113 --> 01:23:56,406 What the hell? 1042 01:23:57,574 --> 01:23:58,742 Mr. Prosecutor? 1043 01:24:08,126 --> 01:24:08,961 Welcome. 1044 01:24:32,943 --> 01:24:34,903 Hey there. So, you're Jang Mina. 1045 01:24:35,904 --> 01:24:37,030 Let's get going. 1046 01:24:37,531 --> 01:24:41,159 Here we go, we're not bad guys. 1047 01:24:43,287 --> 01:24:45,497 Yo, Jo Pil-ho. 1048 01:24:46,915 --> 01:24:49,293 See? I knew he had a hunch. 1049 01:24:49,334 --> 01:24:50,752 Motherfucker! 1050 01:24:53,297 --> 01:24:56,675 You really are a fucking Korean prosecutor! 1051 01:24:56,717 --> 01:24:58,885 I sure am, a bona fide prosecutor. 1052 01:24:59,553 --> 01:25:01,221 I got Taesung scholarship. 1053 01:25:01,805 --> 01:25:03,432 Why did you tell him that? 1054 01:25:04,349 --> 01:25:08,562 It's been hard putting on an act on Taesung's behalf. 1055 01:25:10,856 --> 01:25:12,649 You look good. 1056 01:25:18,947 --> 01:25:21,575 Det. Jo! This is a duplicate phone. 1057 01:25:22,117 --> 01:25:23,952 Where's the burner phone from that night? 1058 01:25:26,455 --> 01:25:28,540 How the fuck should I know? 1059 01:25:33,754 --> 01:25:34,838 Let's see. 1060 01:25:45,641 --> 01:25:47,017 Let me ask you again. 1061 01:25:47,225 --> 01:25:49,353 Han sent this to 2 people. 1062 01:25:49,728 --> 01:25:51,188 Where's the source video? 1063 01:25:51,229 --> 01:25:52,939 I don't know, asshole. 1064 01:26:00,739 --> 01:26:01,657 Put his hand here. 1065 01:26:02,366 --> 01:26:03,283 Let go of me! 1066 01:26:16,797 --> 01:26:19,007 You should just answer when I ask nicely. 1067 01:26:19,883 --> 01:26:21,093 Det. Jo 1068 01:26:22,177 --> 01:26:23,595 For the last time. 1069 01:26:24,012 --> 01:26:26,556 This is the bimbo's and this is yours. 1070 01:26:28,266 --> 01:26:29,309 Where's your real phone? 1071 01:26:40,821 --> 01:26:42,823 Fuck you, asshole! 1072 01:26:45,283 --> 01:26:47,077 You're something. 1073 01:26:49,204 --> 01:26:50,163 Let's go up. 1074 01:26:54,209 --> 01:26:57,045 I'll close the warehouse case as a simple accident, 1075 01:26:57,295 --> 01:26:59,715 so settle things with the media. 1076 01:27:00,549 --> 01:27:01,466 Yo, Jo Pil-ho. 1077 01:27:03,593 --> 01:27:04,720 Good job. 1078 01:27:05,971 --> 01:27:08,306 Study hard, or you'll become like him. 1079 01:27:14,354 --> 01:27:15,313 You need to live, 1080 01:27:16,314 --> 01:27:18,150 go to college, field trips, 1081 01:27:19,443 --> 01:27:20,694 and date too. 1082 01:27:23,822 --> 01:27:25,782 Just tell me where you hid the video. 1083 01:27:26,074 --> 01:27:28,285 Or you'll die like Song Jin-gyu. 1084 01:27:32,664 --> 01:27:33,915 You didn't know? 1085 01:27:35,375 --> 01:27:37,085 His silence got him killed. 1086 01:27:38,587 --> 01:27:40,213 Don't look at me like that, 1087 01:27:40,922 --> 01:27:42,507 I didn't kill him. 1088 01:27:45,510 --> 01:27:47,846 - Mister. - Yeah? 1089 01:27:50,807 --> 01:27:52,309 Go fuck yourself. 1090 01:28:01,610 --> 01:28:03,862 Stop it, motherfucker. 1091 01:28:04,780 --> 01:28:06,782 Why are you threatening a kid? 1092 01:28:06,907 --> 01:28:08,116 Let her go and we can talk. 1093 01:28:08,200 --> 01:28:09,493 Whoa, this is scary. 1094 01:28:10,452 --> 01:28:12,245 Hold on tight. 1095 01:28:12,329 --> 01:28:15,248 If I fall, I'm taking you all with me. 1096 01:28:15,290 --> 01:28:16,416 Yes, boss! 1097 01:28:17,000 --> 01:28:20,921 Det. Jo, if you keep lying, my arm gets weak. 1098 01:28:20,962 --> 01:28:23,173 I got it! I fucking got it! 1099 01:28:23,215 --> 01:28:24,966 Just stop it, asshole! 1100 01:28:25,217 --> 01:28:28,261 I have it, I got the source video. 1101 01:28:28,386 --> 01:28:30,055 - Where? - Somewhere safe. 1102 01:28:30,514 --> 01:28:34,142 I'll FedEx it, so let her go. 1103 01:28:35,352 --> 01:28:37,020 Dammit! Office cabinet! 1104 01:28:37,938 --> 01:28:39,523 I hid it at the station. 1105 01:28:39,689 --> 01:28:41,775 You can never find it. 1106 01:28:42,400 --> 01:28:44,027 I'll bring it right over, 1107 01:28:44,528 --> 01:28:47,280 so let the kid go and we can talk! 1108 01:28:47,739 --> 01:28:50,367 There's no other copy, motherfucker! 1109 01:28:58,041 --> 01:28:59,251 Go fuck myself? 1110 01:28:59,835 --> 01:29:01,044 Fuck myself? 1111 01:29:01,419 --> 01:29:02,170 Stop it! 1112 01:29:02,254 --> 01:29:04,965 - I should? - Stop it, you fucking asshole! 1113 01:29:20,063 --> 01:29:24,359 Go home, you can go home. 1114 01:29:25,443 --> 01:29:26,736 It's alright. 1115 01:29:28,989 --> 01:29:30,532 Right, your phone. 1116 01:29:31,533 --> 01:29:32,576 Where's my wallet? 1117 01:29:34,578 --> 01:29:35,537 How much is it? 1118 01:29:36,872 --> 01:29:39,332 Here's some extra. 1119 01:29:40,125 --> 01:29:43,086 Buy yourself a nice phone with this, okay? 1120 01:29:44,212 --> 01:29:49,593 We'll take you to the station, so hand the video over. 1121 01:29:50,343 --> 01:29:51,553 Keep your promise. 1122 01:29:51,970 --> 01:29:53,972 I got it, asshole. 1123 01:29:54,931 --> 01:29:56,016 Get the car ready. 1124 01:30:04,399 --> 01:30:06,943 Got something to say? 1125 01:30:09,154 --> 01:30:11,573 It's okay, tell me. 1126 01:30:14,200 --> 01:30:15,869 Petty fucks. 1127 01:30:26,129 --> 01:30:27,964 Some adults you are... 1128 01:30:31,635 --> 01:30:33,553 You damn fools call yourselves adult. 1129 01:30:43,355 --> 01:30:45,065 Tell So-hee I'm sorry. 1130 01:31:17,889 --> 01:31:19,349 Holy shit. 1131 01:31:20,350 --> 01:31:22,060 Is she fucking nuts?! 1132 01:31:28,566 --> 01:31:29,776 Toss him too. 1133 01:31:34,155 --> 01:31:35,323 Toss him! 1134 01:31:37,575 --> 01:31:38,994 Let go! 1135 01:31:40,078 --> 01:31:43,581 I have the video, you hear me?! 1136 01:31:43,665 --> 01:31:45,709 You won't be safe if you kill me! 1137 01:31:45,834 --> 01:31:50,422 Internal Affairs saw me making deal with the prosecutor! 1138 01:31:50,964 --> 01:31:52,632 They heard everything about the video! 1139 01:31:52,674 --> 01:31:54,509 Hey! Hey! Move aside! 1140 01:31:56,011 --> 01:32:00,098 If Internal Affairs find it, you're all fucked! 1141 01:32:00,390 --> 01:32:02,267 Why are you complicating shit? 1142 01:32:02,684 --> 01:32:05,562 Just pay me, and I'll hand it over. 1143 01:32:06,271 --> 01:32:09,399 You're all loaded, no? 1144 01:32:14,112 --> 01:32:15,238 Put him in the car. 1145 01:32:15,572 --> 01:32:16,281 Yes, sir! 1146 01:32:19,200 --> 01:32:20,493 Goddammit... 1147 01:32:59,783 --> 01:33:02,577 You should cut down the late night snack. 1148 01:33:04,329 --> 01:33:05,663 Up a few sizes, huh? 1149 01:33:05,830 --> 01:33:08,249 I got too many dinner appointments. 1150 01:33:17,884 --> 01:33:19,469 Hey! Jo Pil-ho! 1151 01:33:21,638 --> 01:33:24,349 A former marine, huh? I was too. 1152 01:33:25,850 --> 01:33:27,143 Not gonna salute me? 1153 01:33:32,273 --> 01:33:34,651 - Salute! - So gullible. 1154 01:33:34,818 --> 01:33:36,778 My family's exempted! 1155 01:33:38,404 --> 01:33:40,448 I thought he was a hard ass. 1156 01:33:41,116 --> 01:33:43,618 I like you, Det. Jo. 1157 01:33:46,371 --> 01:33:47,497 Heard of the saying, 1158 01:33:47,789 --> 01:33:50,708 'law is just to only 10,000'? 1159 01:33:55,922 --> 01:34:00,552 All men fight to be included in that figure. 1160 01:34:04,055 --> 01:34:05,473 I heard you like money. 1161 01:34:11,729 --> 01:34:13,189 That's $78,000, 1162 01:34:13,898 --> 01:34:14,941 Why? 1163 01:34:16,025 --> 01:34:21,239 Your video is worth $780M, divide that by 10,000. 1164 01:34:25,618 --> 01:34:26,494 The video. 1165 01:34:31,040 --> 01:34:32,125 How much is this worth? 1166 01:34:33,543 --> 01:34:35,628 I heard the girl was dirty. 1167 01:34:36,004 --> 01:34:39,090 She's a scum of society, just a clit for the johns. 1168 01:34:39,465 --> 01:34:41,467 Her life is worth 78 cents. 1169 01:34:43,511 --> 01:34:46,181 These cockroaches are ruining our society! 1170 01:34:46,681 --> 01:34:49,058 Compared to her, this is generous. 1171 01:34:50,268 --> 01:34:52,228 Det. Jo! See you again! 1172 01:34:52,604 --> 01:34:55,190 You could be our obedient mole! 1173 01:35:03,448 --> 01:35:04,616 Detective. 1174 01:35:06,284 --> 01:35:08,453 You're here thanks to her, 1175 01:35:09,996 --> 01:35:11,164 keep that in mind. 1176 01:35:50,912 --> 01:35:51,913 Hello? 1177 01:35:56,417 --> 01:35:57,293 Who? 1178 01:35:58,378 --> 01:36:02,048 There's a civilian diver who pulled Ji-won out of Sewol. 1179 01:36:02,674 --> 01:36:06,511 His muscles were torn and spine fractured. 1180 01:36:07,470 --> 01:36:09,264 The country stopped paying his bills. 1181 01:36:09,973 --> 01:36:11,015 A few days ago... 1182 01:36:11,599 --> 01:36:12,558 Mo Hong-jin 1183 01:36:12,600 --> 01:36:16,521 someone sent him $30,000 under my name. 1184 01:36:18,606 --> 01:36:19,857 To help with hospital bills. 1185 01:36:23,278 --> 01:36:24,821 I never sent any. 1186 01:36:27,824 --> 01:36:29,575 Mina probably sent that. 1187 01:36:31,661 --> 01:36:35,290 She even saved my life once. 1188 01:36:50,888 --> 01:36:52,724 - Jo Pil-ho! - Yes? 1189 01:36:53,016 --> 01:36:56,102 Don't make it a big deal, go get that treated. 1190 01:36:56,894 --> 01:36:57,854 Sure! 1191 01:37:06,696 --> 01:37:09,574 What a lovely fucking day. 1192 01:37:19,625 --> 01:37:21,961 - Thank you. - What? 1193 01:37:27,342 --> 01:37:28,593 Use this. 1194 01:37:32,722 --> 01:37:35,183 I called about Ji-won's dad being here. 1195 01:37:36,642 --> 01:37:37,894 Thank you. 1196 01:37:39,854 --> 01:37:40,980 What the hell? 1197 01:37:51,908 --> 01:37:53,159 What is it? 1198 01:37:53,618 --> 01:37:54,827 Don't wanna go? 1199 01:37:55,995 --> 01:37:57,830 There's nothing to it. 1200 01:37:57,914 --> 01:38:01,709 Just tell them what you know about the video. 1201 01:38:02,251 --> 01:38:05,880 Fine, but buy me chicken. 1202 01:38:08,007 --> 01:38:10,885 The last time I had it was with Ji-won. 1203 01:38:14,764 --> 01:38:16,265 Okay, deal! 1204 01:39:19,162 --> 01:39:21,956 Yo, Jiji! how are you? 1205 01:39:22,623 --> 01:39:23,666 It's me, Mimi. 1206 01:39:27,628 --> 01:39:32,008 Did you have your birthday party today? 1207 01:39:44,353 --> 01:39:47,773 I dialed you as soon as I woke up. 1208 01:39:49,025 --> 01:39:50,776 I'm so crazy, right? 1209 01:40:07,168 --> 01:40:11,839 I even went to Bupyeong to buy a dress for you. 1210 01:40:12,590 --> 01:40:15,134 No joke, it's so lit. 1211 01:40:16,594 --> 01:40:21,015 But I don't know how to send it to you. 1212 01:40:23,601 --> 01:40:25,269 Your dad's well. 1213 01:40:26,812 --> 01:40:28,898 So have a great time with others over there. 1214 01:40:31,817 --> 01:40:33,903 Send my regards to Hee-jin and Mi-ji. 1215 01:40:34,779 --> 01:40:36,239 Sung-woo and Jin-sung. 1216 01:40:37,198 --> 01:40:41,035 And homeroom teacher too. 1217 01:40:44,121 --> 01:40:49,377 I missed you, so I walked around in your shoes and backpack. 1218 01:40:50,545 --> 01:40:53,714 I thought I smelled you, as if you were following me. 1219 01:40:57,218 --> 01:40:59,053 I looked back but you weren't there. 1220 01:41:02,306 --> 01:41:03,891 I cried like a bitch. 1221 01:41:11,482 --> 01:41:16,404 Jiji... I really miss you. 1222 01:41:21,033 --> 01:41:23,828 If you don't recognize me, you're so dead. 1223 01:41:25,580 --> 01:41:29,834 Love Mimi, who loves Jiji, who loves Mimi. 1224 01:41:33,045 --> 01:41:35,298 Shit... 1225 01:41:45,433 --> 01:41:46,517 Like 1226 01:42:14,629 --> 01:42:17,340 I thought you hated pork spine soup. 1227 01:42:17,840 --> 01:42:18,966 It's not like you. 1228 01:42:45,409 --> 01:42:46,494 Hee-sook. 1229 01:42:48,788 --> 01:42:50,122 Honey! 1230 01:42:50,915 --> 01:42:51,749 Yeah? 1231 01:42:54,377 --> 01:42:55,503 I love you. 1232 01:42:57,922 --> 01:42:59,131 Bull crap. 1233 01:43:02,093 --> 01:43:03,969 Going somewhere far? 1234 01:43:06,180 --> 01:43:07,348 What the... 1235 01:43:14,939 --> 01:43:16,065 Scholarship Event 1236 01:43:39,296 --> 01:43:40,715 He's got braces. 1237 01:43:45,970 --> 01:43:47,096 Pass through? 1238 01:43:52,601 --> 01:43:57,773 Why's this so complicated? Let's just get on with it! 1239 01:43:59,817 --> 01:44:00,693 Buddy. 1240 01:44:01,569 --> 01:44:03,904 Stop fondling my hairy ass! 1241 01:44:10,619 --> 01:44:12,538 I got a metal pin in my ass. 1242 01:44:12,788 --> 01:44:14,373 Got hurt while taking down gangsters. 1243 01:44:15,040 --> 01:44:16,000 Don't believe me? 1244 01:44:20,421 --> 01:44:22,173 Bring him up quietly. 1245 01:44:25,217 --> 01:44:28,554 Sorry, didn't know about the event today. 1246 01:44:28,763 --> 01:44:30,556 Give me the phone and leave. 1247 01:44:32,308 --> 01:44:34,435 I got something to tell the chairman. 1248 01:44:35,102 --> 01:44:36,979 About the slush fund. 1249 01:44:37,480 --> 01:44:40,024 It's a juicy intel from the HQ. 1250 01:44:43,152 --> 01:44:45,196 I'll give it to him and stay for a chat. 1251 01:44:47,364 --> 01:44:48,908 We're on the same boat now. 1252 01:44:54,038 --> 01:44:57,917 Was this place always so majestic? 1253 01:44:59,460 --> 01:45:01,337 It'll take 2 hours, Wait here. 1254 01:45:01,587 --> 01:45:03,380 Sure, have fun. 1255 01:45:08,886 --> 01:45:10,262 What the fuck is that? 1256 01:45:10,554 --> 01:45:11,722 Is that expensive? 1257 01:45:12,097 --> 01:45:13,682 Can I try it? 1258 01:45:14,558 --> 01:45:17,770 You guys beat me up so badly that my body aches everywhere. 1259 01:45:17,812 --> 01:45:20,022 Damn, hurts so much! 1260 01:45:22,149 --> 01:45:23,984 How do you turn it on? 1261 01:45:26,695 --> 01:45:29,281 No big deal, I just wanna try it out. 1262 01:45:32,743 --> 01:45:34,495 'Astronaut Experience'? 1263 01:45:35,287 --> 01:45:36,413 Do I become an astronaut? 1264 01:45:54,014 --> 01:45:55,391 Oh shit. 1265 01:45:56,934 --> 01:45:59,186 Yo! Where's the washroom? 1266 01:45:59,520 --> 01:46:01,689 I got a sudden urge to shit. 1267 01:46:02,523 --> 01:46:05,609 This thing is an intestine massager. 1268 01:46:10,030 --> 01:46:11,198 Good to see you. 1269 01:46:13,325 --> 01:46:14,743 Welcome. 1270 01:46:15,703 --> 01:46:18,205 Good to meet you. 1271 01:46:40,519 --> 01:46:42,062 The fuck you want? 1272 01:46:42,187 --> 01:46:45,316 Shitface, why haven't you called me recently? 1273 01:46:45,733 --> 01:46:46,567 Is our love all gone? 1274 01:46:46,609 --> 01:46:47,610 Not gonna catch me? 1275 01:46:47,860 --> 01:46:51,572 Hearing your voice makes me want to vomit. 1276 01:46:52,156 --> 01:46:54,783 Listen to what I tell you, it's important. 1277 01:46:55,743 --> 01:46:58,203 You know about the video sent to me by Han. 1278 01:46:59,163 --> 01:47:02,291 If this leaks, Korea will go apeshit! 1279 01:47:03,083 --> 01:47:05,336 I'm here to make a deal with Taesung right now, 1280 01:47:06,712 --> 01:47:07,546 you feeling this? 1281 01:47:08,589 --> 01:47:09,798 Where are you? 1282 01:47:11,050 --> 01:47:12,301 Taesung HQ, 15th floor, 1283 01:47:13,594 --> 01:47:14,637 tick tock, baby. 1284 01:47:15,387 --> 01:47:18,098 If you're late, I'm off to the Philippines. 1285 01:47:19,224 --> 01:47:20,017 Huh? 1286 01:47:20,142 --> 01:47:22,853 Turn the car around! Now! 1287 01:47:57,429 --> 01:48:01,100 We'll begin the event with a promo video. 1288 01:48:24,915 --> 01:48:29,753 Let's welcome Chairman Jung Yi-hyang to the stage! 1289 01:48:39,388 --> 01:48:40,347 Good afternoon. 1290 01:48:40,639 --> 01:48:43,350 I'm Hope Foundation's Chief Director Jung Yi-hyang. 1291 01:49:18,677 --> 01:49:20,262 There's a camera in the wall. 1292 01:49:27,144 --> 01:49:30,939 Sorry, it's our job to see everything. 1293 01:49:31,356 --> 01:49:32,858 To meet you here, 1294 01:49:32,983 --> 01:49:36,361 I did my hair, put on a cologne, 1295 01:49:36,779 --> 01:49:40,199 and rode a 5,000cc car, aren't you jealous? 1296 01:49:42,076 --> 01:49:46,038 You never had the video, right? 1297 01:49:48,373 --> 01:49:49,541 Asshole... 1298 01:49:53,295 --> 01:49:56,256 Dip him and toss him after the event. 1299 01:49:56,965 --> 01:49:58,509 People are watching, be careful. 1300 01:49:58,592 --> 01:49:59,301 Yes, boss! 1301 01:50:01,512 --> 01:50:02,763 Don't touch me! 1302 01:50:03,889 --> 01:50:05,557 Let go! 1303 01:50:05,808 --> 01:50:07,226 Let go of me! 1304 01:50:08,519 --> 01:50:09,728 Let go! 1305 01:50:48,016 --> 01:50:49,101 Does it fire? 1306 01:50:50,853 --> 01:50:52,229 How about a go? 1307 01:51:14,710 --> 01:51:16,712 ... he lost everything he owned. 1308 01:51:16,879 --> 01:51:17,838 What do I do? 1309 01:51:17,921 --> 01:51:20,591 I looked after my siblings, 1310 01:51:20,883 --> 01:51:22,759 and studied extremely hard... 1311 01:52:04,092 --> 01:52:08,680 I'm here thanks to the teacher's generosity! 1312 01:52:55,018 --> 01:52:56,812 Take this, asshole! 1313 01:52:57,437 --> 01:52:58,939 Eat this! 1314 01:53:01,400 --> 01:53:02,567 Fucking asshole! 1315 01:53:08,323 --> 01:53:09,199 Come at me! 1316 01:53:19,543 --> 01:53:20,669 Fuck... 1317 01:53:22,963 --> 01:53:23,922 Come! 1318 01:53:26,591 --> 01:53:30,387 So what? Come at me, asshole! 1319 01:53:30,887 --> 01:53:33,849 Come at me! 1320 01:53:34,224 --> 01:53:38,437 Do your best, fucker! 1321 01:53:48,363 --> 01:53:49,948 Slippery, eh? 1322 01:53:51,992 --> 01:53:53,118 Come on! 1323 01:54:04,212 --> 01:54:05,756 Motherfucker! 1324 01:54:25,275 --> 01:54:27,235 Let go! 1325 01:55:02,687 --> 01:55:04,272 What's the point of my story? 1326 01:55:06,650 --> 01:55:07,609 May I help you? 1327 01:55:07,651 --> 01:55:09,861 Well, I'm looking for someone. 1328 01:55:28,922 --> 01:55:30,090 It does fire. 1329 01:55:45,522 --> 01:55:47,023 To be born 1330 01:55:47,607 --> 01:55:50,986 You are Korea's future and hope! 1331 01:55:51,445 --> 01:55:54,614 Smile as you wake up, and push forward, 1332 01:55:55,240 --> 01:55:57,200 Taesung is always with you. 1333 01:55:57,784 --> 01:56:00,412 Taesung will support you 1334 01:56:01,663 --> 01:56:04,791 with everything we got. 1335 01:56:05,333 --> 01:56:06,334 That's why! 1336 01:56:08,837 --> 01:56:09,713 Huh? 1337 01:56:09,880 --> 01:56:11,840 Has he gone absolutely nuts? 1338 01:56:14,593 --> 01:56:16,303 Is this a skit? 1339 01:56:17,762 --> 01:56:19,473 Did he miss the cue? 1340 01:56:23,226 --> 01:56:24,478 Get him oft the stage. 1341 01:56:29,316 --> 01:56:30,150 Sir! 1342 01:56:30,358 --> 01:56:31,651 You can't be up there. 1343 01:56:31,902 --> 01:56:33,028 Get off the stage! 1344 01:56:41,203 --> 01:56:42,621 Jo Pil-ho! 1345 01:56:42,996 --> 01:56:44,331 What the fuck! 1346 01:56:46,708 --> 01:56:47,918 Jo Pil-ho, freeze! 1347 01:56:52,047 --> 01:56:54,966 Pil-ho, drop the gun! 1348 01:56:55,550 --> 01:56:56,676 Listen. 1349 01:56:57,385 --> 01:57:02,224 No life is ever worth 78 cents in this world. 1350 01:57:03,767 --> 01:57:04,976 Got that? 1351 01:57:36,216 --> 01:57:41,388 I won't hurt you... It's okay... 1352 01:57:50,981 --> 01:57:52,065 I'm sorry. 1353 01:57:53,191 --> 01:57:55,819 I shouldn't scare you. 1354 01:57:56,861 --> 01:58:01,700 I promised to buy you chicken. 1355 01:58:04,286 --> 01:58:06,580 But these fuckers... 1356 01:59:05,889 --> 01:59:08,683 With Chairman Jung's murder, 1357 01:59:08,725 --> 01:59:11,853 Taesung's case has taken an unexpected turn. 1358 01:59:11,978 --> 01:59:16,650 According to a witness testimony, Chairman Jung ordered 1359 01:59:16,691 --> 01:59:20,904 the theft and destruction of any evidence against him, 1360 01:59:21,196 --> 01:59:25,742 and Lead Prosecutor Nam Sung-sik had 1361 01:59:25,909 --> 01:59:27,702 deep ties to the organization. 1362 01:59:31,956 --> 01:59:35,752 Meanwhile, Det. Jo Pil-ho, who murdered Chairman Jung, 1363 01:59:36,252 --> 01:59:39,422 was said to have been fueled by a simple revenge, 1364 01:59:39,714 --> 01:59:44,177 and is expected to receive severe punishment 1365 01:59:44,386 --> 01:59:46,805 for abusing his authority as an officer of the law. 1366 01:59:47,097 --> 01:59:48,390 I knew he'd fuck up big time. 1367 01:59:48,431 --> 01:59:49,432 Look at his eyes. 1368 01:59:49,474 --> 01:59:51,226 I shouldn't have gotten in bed with him. 1369 01:59:52,060 --> 01:59:54,896 Korean cops are all dirty, fucking asshole! 1370 02:00:00,193 --> 02:00:00,985 What's up? 1371 02:00:03,154 --> 02:00:04,864 - Get out. - What? 1372 02:00:05,615 --> 02:00:08,118 I won't take your money, so just leave. 1373 02:00:08,326 --> 02:00:12,122 Are you nuts? I'm not even finished. 1374 02:00:15,041 --> 02:00:18,503 You run your mouth without knowing the facts. 1375 02:00:18,712 --> 02:00:21,631 I'll cut your tongues off and grind them up. 1376 02:00:23,133 --> 02:00:26,302 What, you look like an anchovy head. 1377 02:00:27,512 --> 02:00:30,765 And you look like an overcooked swine. 1378 02:00:31,850 --> 02:00:34,894 You'd taste good in the pork spine soup. 1379 02:00:35,437 --> 02:00:36,604 Fucking shit. 1380 02:00:37,021 --> 02:00:39,733 Get the fuck out of here. 1381 02:00:43,445 --> 02:00:45,280 Where are you? Is the class over? 1382 02:00:46,448 --> 02:00:48,908 Come over as soon as you get this. 1383 02:00:49,159 --> 02:00:51,453 I made your favorite, soy sauce crab. 1384 02:00:52,036 --> 02:00:53,121 Bye. 1385 02:00:59,043 --> 02:01:00,462 Is the class over? 1386 02:01:00,545 --> 02:01:03,131 Come over as soon as you get this. 1387 02:01:03,298 --> 02:01:05,425 I made your favorite, soy sauce crab. 1388 02:01:06,134 --> 02:01:07,218 Bye. 1389 02:01:31,117 --> 02:01:32,952 Ansan Culture Square 1390 02:01:59,395 --> 02:02:00,396 Hey! 1391 02:02:00,772 --> 02:02:02,357 Hey! Hey! 1392 02:02:04,108 --> 02:02:05,318 Sit back down! 1393 02:02:05,360 --> 02:02:06,110 Wait a minute! 1394 02:02:06,319 --> 02:02:08,154 Hey! Are you well?! 1395 02:02:08,279 --> 02:02:11,032 Let me go! I gotta talk to her! 1396 02:02:11,574 --> 02:02:12,909 Missy! 1397 02:02:13,201 --> 02:02:17,247 Be well! Live well up there! 1398 02:02:59,372 --> 02:03:02,500 Lee Sun-kyun 1399 02:03:05,336 --> 02:03:08,882 Jeon So-nee 86111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.