Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,449
That's definitely our baby.
2
00:00:02,536 --> 00:00:04,093
To be together.
3
00:00:04,318 --> 00:00:06,333
But we're meant
to be a family.
4
00:00:06,507 --> 00:00:09,256
Darius, it's time to start
working for the police.
5
00:00:09,343 --> 00:00:10,357
I get it.
I'm a snitch.
6
00:00:10,444 --> 00:00:12,703
I got something good, girl.
Your new CI, Darius...
7
00:00:14,127 --> 00:00:16,709
10-1, 10-1.
Shots fired at the police.
8
00:00:17,562 --> 00:00:18,685
We're still going to use him
9
00:00:18,773 --> 00:00:20,476
even though he might have
just offed a CI?
10
00:00:20,564 --> 00:00:22,287
We got to keep him in play.
He's valuable.
11
00:00:22,375 --> 00:00:23,451
He was my guy.
12
00:00:23,539 --> 00:00:24,805
I put him out there.
13
00:00:25,054 --> 00:00:27,826
I'm sure his death
is the cost of the game,
14
00:00:27,914 --> 00:00:29,419
but you're the one
who has to carry.
15
00:00:29,507 --> 00:00:31,148
How do I do that?
16
00:00:34,257 --> 00:00:35,828
Pregnant and undercover.
17
00:00:36,203 --> 00:00:37,838
It's a good name
for a reality show.
18
00:00:37,926 --> 00:00:39,170
Ha.
19
00:00:39,258 --> 00:00:40,788
Yeah, I'm not gonna
lie to you, man,
20
00:00:40,875 --> 00:00:44,491
this whole thing makes me
nervous, but she loves the job.
21
00:00:44,679 --> 00:00:46,895
She wants to get as much time
out here as she can
22
00:00:46,983 --> 00:00:48,263
before she's got to go
on light duty,
23
00:00:48,350 --> 00:00:49,229
so here we are.
24
00:00:49,316 --> 00:00:51,561
- It's badass, no doubt.
- Thanks, man.
25
00:00:51,719 --> 00:00:55,389
Yeah, can you imagine the
stories we'll tell this kid?
26
00:00:55,556 --> 00:00:57,950
- Ross, fill us in.
- All right.
27
00:00:58,038 --> 00:01:00,418
Our target is the DTO
we've been jamming on.
28
00:01:00,506 --> 00:01:02,215
Finally getting a chance
to buy up.
29
00:01:02,303 --> 00:01:04,378
I'm fronting as an in-between
for a big player.
30
00:01:04,465 --> 00:01:07,309
I mean, today is step one, a
test ride, quarter brick of H.
31
00:01:07,397 --> 00:01:09,567
I take it to my boss,
make sure he likes the product,
32
00:01:09,655 --> 00:01:10,997
we do a major sale next week.
33
00:01:11,085 --> 00:01:12,653
At least that's
what my guy thinks.
34
00:01:12,803 --> 00:01:15,356
Instead, we take down
my guy today, flip him.
35
00:01:15,538 --> 00:01:17,558
Great, we'll have eyes
on you inside and out.
36
00:01:17,645 --> 00:01:20,160
I'll be up top, Kev and Kim
will be right there with you.
37
00:01:20,247 --> 00:01:21,576
Adam and Jay
will take your guy down
38
00:01:21,663 --> 00:01:22,863
as soon as he hits the street.
39
00:01:22,950 --> 00:01:24,999
- Dibs.
- All you, dawg.
40
00:01:26,153 --> 00:01:29,103
All right.
Okay, it's show time.
41
00:01:29,606 --> 00:01:31,153
So what's
the takedown signal?
42
00:01:31,249 --> 00:01:32,596
Raspberry.
43
00:01:32,684 --> 00:01:33,841
- Cute.
- Let's roll.
44
00:01:33,928 --> 00:01:35,042
I like that.
45
00:01:36,597 --> 00:01:39,246
- Thank you.
- Next?
46
00:01:42,103 --> 00:01:43,669
Here we go.
47
00:02:03,925 --> 00:02:05,573
- Hi, you.
- How are you doing?
48
00:02:05,989 --> 00:02:07,759
Good to see you.
Good to see you.
49
00:02:12,160 --> 00:02:13,481
So, um...
50
00:02:14,535 --> 00:02:15,676
What?
51
00:02:15,764 --> 00:02:17,737
What do you think
about having dinner next week?
52
00:02:17,825 --> 00:02:20,660
Well, I'm a big eater.
Fair warning.
53
00:02:25,200 --> 00:02:26,643
Raspberry.
54
00:02:26,731 --> 00:02:28,262
Let's go.
55
00:02:28,856 --> 00:02:30,898
South side.
Leather jacket, jeans.
56
00:02:33,043 --> 00:02:34,879
No, do not approach.
57
00:02:35,316 --> 00:02:36,827
What's the story here,
Hailey?
58
00:02:37,379 --> 00:02:39,512
He's coming right at me.
What's the play?
59
00:02:40,075 --> 00:02:42,723
I repeat, do not engage.
60
00:02:56,543 --> 00:02:58,425
Yo, what the hell was that?
61
00:02:58,512 --> 00:03:00,861
It took me weeks
to get in there, we had a plan.
62
00:03:01,082 --> 00:03:02,838
Yeah, we didn't plan
for one thing.
63
00:03:02,926 --> 00:03:04,883
Your dope dealer?
He's a cop.
64
00:03:06,720 --> 00:03:09,388
- Damn.
- Yeah.
65
00:03:13,426 --> 00:03:15,375
What happened?
66
00:03:15,887 --> 00:03:17,496
My dealer.
67
00:03:20,590 --> 00:03:21,771
One of us.
68
00:03:21,895 --> 00:03:23,317
Kelly Tyler.
PO.
69
00:03:23,404 --> 00:03:25,486
Assigned to Area
South Mission Team, TAC.
70
00:03:25,573 --> 00:03:27,947
11-year veteran.
Nothing but standard beefs.
71
00:03:28,035 --> 00:03:30,190
- And we're sure it's him?
- Yeah.
72
00:03:30,277 --> 00:03:31,815
We went
to the Academy together.
73
00:03:31,903 --> 00:03:33,227
He might've asked me out
on a date.
74
00:03:34,648 --> 00:03:36,130
I might've said no.
75
00:03:36,395 --> 00:03:38,950
Well, maybe he was just
doing what we're doing.
76
00:03:39,059 --> 00:03:40,400
Got our wires crossed.
77
00:03:40,487 --> 00:03:42,822
Could've been detailed
to DA, Customs...
78
00:03:42,910 --> 00:03:44,549
We deconflicted
before we got here.
79
00:03:44,637 --> 00:03:46,640
And now we were going through
the list of all the agencies,
80
00:03:46,727 --> 00:03:48,174
checked A and A records.
81
00:03:48,262 --> 00:03:49,869
There's nothing
that suggests he's here
82
00:03:49,957 --> 00:03:52,137
in any official capacity.
83
00:03:52,733 --> 00:03:55,549
You're saying he's dirty?
84
00:03:55,762 --> 00:03:57,417
We're saying
what we know to be true.
85
00:03:57,504 --> 00:03:59,496
We have no reason
to believe Kelly Tyler
86
00:03:59,584 --> 00:04:00,627
was here working today.
87
00:04:00,715 --> 00:04:01,889
He was selling heroin.
88
00:04:05,983 --> 00:04:07,983
*CHICAGO PD*
Season 05 Episode 12
89
00:04:08,078 --> 00:04:09,671
*CHICAGO PD*
Episode Title: "The Devil You Know"
90
00:04:10,451 --> 00:04:11,629
Okay.
91
00:04:13,287 --> 00:04:15,332
Tell me something I don't know.
92
00:04:15,588 --> 00:04:18,871
Well, we scrubbed Tyler's
personal financials.
93
00:04:18,959 --> 00:04:20,221
Dude lives well.
94
00:04:20,309 --> 00:04:22,676
"Well."
He lives in Portage Park.
95
00:04:23,051 --> 00:04:24,745
- With the rest of the cops.
- Sure.
96
00:04:24,832 --> 00:04:28,348
And then a couple of years ago,
he bought this in cash.
97
00:04:28,435 --> 00:04:30,104
Door County.
Lakefront property.
98
00:04:30,192 --> 00:04:31,685
He also rents a storage unit.
99
00:04:31,772 --> 00:04:34,254
Which is the corporate
address of a cash-only LLC
100
00:04:34,341 --> 00:04:35,619
that does absolutely nothing.
101
00:04:35,707 --> 00:04:37,691
And it's run by a shell
corporation, which somehow
102
00:04:37,778 --> 00:04:40,727
was founded by his mother.
Three years after she died.
103
00:04:41,082 --> 00:04:43,530
All right, the way we left
things at the bus depot,
104
00:04:43,617 --> 00:04:46,033
Tyler thought we had
a successful exchange, right?
105
00:04:46,120 --> 00:04:47,424
Got a good thing going.
106
00:04:47,512 --> 00:04:50,186
Well, I texted him, you know,
just to keep the vibe alive.
107
00:04:50,274 --> 00:04:51,908
Told him my boss
enjoyed the product,
108
00:04:51,996 --> 00:04:53,774
we're ready to do this.
109
00:04:53,861 --> 00:04:56,777
Dude left me on read.
Just ghosted me.
110
00:04:56,864 --> 00:04:59,236
He's spooked.
He's a pro.
111
00:04:59,324 --> 00:05:01,615
- 'Cause he's a cop.
- Yeah, a veteran cop.
112
00:05:02,045 --> 00:05:05,485
So he's gonna think like us
and move like us.
113
00:05:05,865 --> 00:05:08,865
We exercise extreme precaution.
114
00:05:09,248 --> 00:05:11,425
But I want a sneak and peek
on that storage unit.
115
00:05:11,512 --> 00:05:13,794
Off the books.
Invisible.
116
00:05:13,951 --> 00:05:17,600
So no fingerprints,
real or digital.
117
00:05:38,706 --> 00:05:40,147
All clear.
118
00:05:40,748 --> 00:05:42,356
We're set up at the south.
119
00:05:42,530 --> 00:05:44,424
Almost there.
120
00:05:44,511 --> 00:05:46,712
Come on, man.
Let's go.
121
00:06:07,101 --> 00:06:08,233
Yo.
122
00:06:11,545 --> 00:06:13,654
Tyler must be using this
like some kind of stash house.
123
00:06:13,741 --> 00:06:15,055
Damn.
124
00:06:15,142 --> 00:06:17,273
I know he's a TAC guy
and they gotta bend the rules
125
00:06:17,361 --> 00:06:20,029
here and there, but that's
a hell of a lot of product.
126
00:06:27,454 --> 00:06:28,969
You got company.
Copy?
127
00:06:29,056 --> 00:06:30,631
Tyler is here.
Yeah, copy.
128
00:06:30,719 --> 00:06:32,119
- We gotta go.
- Yeah.
129
00:06:34,645 --> 00:06:36,311
What are you doing?
130
00:06:40,647 --> 00:06:43,451
He's right on top of you.
Get out now.
131
00:06:45,139 --> 00:06:46,987
Jay, I can hear
the elevator, man.
132
00:06:47,074 --> 00:06:49,701
Yeah, all right.
Let's go, let's go, let's go.
133
00:06:49,943 --> 00:06:52,092
Let's go, let's go,
let's go, let's go.
134
00:06:54,982 --> 00:06:56,272
Go.
135
00:06:59,853 --> 00:07:01,537
All right, let's move.
136
00:07:16,584 --> 00:07:18,887
I hate to say it.
I hate to do it.
137
00:07:18,975 --> 00:07:23,131
But we're there.
Roll him up.
138
00:07:24,837 --> 00:07:28,397
Hey, Sarge.
We can't move just yet.
139
00:07:30,341 --> 00:07:32,308
I think there's
another cop involved.
140
00:07:36,174 --> 00:07:37,780
Shut the door.
141
00:07:40,227 --> 00:07:43,076
So remember about a year ago?
We did a drug case
142
00:07:43,163 --> 00:07:45,479
where we seized six half-bricks
of H over in Lawndale?
143
00:07:45,566 --> 00:07:46,880
The guy
with the fake bread truck.
144
00:07:46,967 --> 00:07:49,051
So after he pleaded out,
I put in the destroy order
145
00:07:49,139 --> 00:07:50,884
for the dope down
at the South Side Drug Vault.
146
00:07:50,971 --> 00:07:53,053
I did the paperwork
with ERPS and Forensics...
147
00:07:53,140 --> 00:07:55,155
Yes, incinerated
in the big burn, dope's gone.
148
00:07:55,242 --> 00:07:56,434
Except it wasn't.
149
00:07:56,522 --> 00:07:58,725
I found some of it last night
in Tyler's storage unit.
150
00:07:59,030 --> 00:08:00,627
So I went down
to the Review Officer,
151
00:08:00,912 --> 00:08:02,600
and I pull up stuff
from the old case.
152
00:08:02,850 --> 00:08:05,387
It's the same dope.
This is like a baseball thing.
153
00:08:05,475 --> 00:08:06,900
The guy was using it
as a signature,
154
00:08:06,987 --> 00:08:09,561
putting it on his packages
like a company logo.
155
00:08:10,322 --> 00:08:11,826
Look at this.
156
00:08:13,725 --> 00:08:15,498
That's your writing.
157
00:08:15,829 --> 00:08:18,647
Who signed the order
said the dope was destroyed?
158
00:08:19,170 --> 00:08:21,037
Sergeant Jake Gibbs.
159
00:08:21,208 --> 00:08:22,616
Apparently he's worked
in the drug vault
160
00:08:22,703 --> 00:08:23,916
for, like, a thousand years.
161
00:08:24,004 --> 00:08:26,420
But guess who took a turn in
the vault when he was a rookie?
162
00:08:26,507 --> 00:08:27,717
Kelly Tyler.
163
00:08:27,805 --> 00:08:30,314
If Tyler's dirty and he's got
someone inside the drug vault...
164
00:08:30,402 --> 00:08:32,117
Yeah, it's like a buffet.
It's free dope.
165
00:08:32,212 --> 00:08:34,294
If this is what it seems,
it's a whole new thing.
166
00:08:34,381 --> 00:08:36,430
I got to loop in Crawford.
167
00:08:36,517 --> 00:08:37,998
And we can't move on anybody
168
00:08:38,085 --> 00:08:40,934
till we know exactly how deep
this thing really goes.
169
00:08:41,021 --> 00:08:43,600
So just widen the net.
Gibbs, Tyler,
170
00:08:43,688 --> 00:08:46,574
and... whoever the hell else
comes our way.
171
00:08:46,677 --> 00:08:47,973
- Trackers?
- Do it.
172
00:08:48,061 --> 00:08:50,045
Both of their
personal vehicles.
173
00:08:59,273 --> 00:09:01,740
Here we go.
174
00:09:09,381 --> 00:09:11,298
That's Jake Gibbs,
the guy from the drug vault.
175
00:09:11,385 --> 00:09:12,567
Well, there it is.
176
00:09:12,655 --> 00:09:14,167
Confirmation
they're working together.
177
00:09:14,255 --> 00:09:16,803
- Yeah.
- Guys, we got a bogey.
178
00:09:16,890 --> 00:09:18,863
Unknown third vehicle
headed your way.
179
00:09:18,951 --> 00:09:20,405
It's a silver SUV.
180
00:09:32,606 --> 00:09:34,754
That's Darius Walker.
181
00:09:35,389 --> 00:09:36,875
Holy crap.
182
00:09:39,076 --> 00:09:40,509
You got that right.
183
00:09:57,304 --> 00:09:59,953
You planning on telling me
you're in business with cops?
184
00:10:00,040 --> 00:10:01,420
What?
185
00:10:02,576 --> 00:10:03,991
You think I'm stupid?
186
00:10:04,078 --> 00:10:06,626
Hold up, wait a minute.
What do you expect from me?
187
00:10:06,713 --> 00:10:08,729
You think I'm gonna volunteer
to a cop
188
00:10:08,816 --> 00:10:10,931
who's got a fat prison term
hanging over my head?
189
00:10:11,018 --> 00:10:13,889
That there are dirty cops
out there selling me dope?
190
00:10:14,514 --> 00:10:16,354
How long have you been
in business with them?
191
00:10:20,171 --> 00:10:21,528
Maybe four years.
192
00:10:21,616 --> 00:10:23,928
They're good suppliers.
Reliable.
193
00:10:24,016 --> 00:10:25,145
I mean, they should be.
194
00:10:25,232 --> 00:10:27,639
They got everything
right at their fingertips.
195
00:10:28,694 --> 00:10:31,318
They're just...
They're just the help.
196
00:10:31,405 --> 00:10:33,687
Bag men.
All right, man.
197
00:10:33,774 --> 00:10:35,155
Don't get me wrong,
they're dirty as hell,
198
00:10:35,242 --> 00:10:37,124
but they got a boss,
somebody big.
199
00:10:37,211 --> 00:10:38,658
Bigger than you.
Who is it?
200
00:10:38,745 --> 00:10:39,942
- I don't know.
- Who is it?
201
00:10:40,030 --> 00:10:41,328
I don't know!
202
00:10:41,936 --> 00:10:43,137
It's part of our deal,
203
00:10:43,233 --> 00:10:45,799
so I got nothing left
to offer you.
204
00:10:46,162 --> 00:10:48,233
You gotta be kidding me.
205
00:10:48,716 --> 00:10:50,469
Darius, you're gonna help me
figure it out.
206
00:10:50,557 --> 00:10:52,472
- Oh, that ain't happening.
- Oh, yeah, it is.
207
00:10:52,795 --> 00:10:57,878
Darius, you work for me.
That's how this goes.
208
00:10:57,965 --> 00:10:59,713
Bro, I'm the only reason
you're out here,
209
00:10:59,800 --> 00:11:01,648
not doing burpees
in a prison cell.
210
00:11:01,735 --> 00:11:03,092
Correct.
211
00:11:03,744 --> 00:11:06,834
And I ain't gonna jump
off a building for you neither.
212
00:11:08,371 --> 00:11:11,072
You think these gang bangers
out here are dangerous?
213
00:11:12,659 --> 00:11:14,793
Try dirty cops.
214
00:11:18,136 --> 00:11:19,647
Name your price.
215
00:11:24,591 --> 00:11:26,139
Come in.
216
00:11:26,819 --> 00:11:29,295
You can leave it open.
No, shut it.
217
00:11:30,130 --> 00:11:32,858
What's up?
218
00:11:33,834 --> 00:11:36,131
We got two bad cops
out there.
219
00:11:36,803 --> 00:11:39,600
Kelly Tyler, some TAC guy.
220
00:11:40,073 --> 00:11:43,811
And Jake Gibbs, sergeant.
Runs the South Side Drug Vault.
221
00:11:43,959 --> 00:11:45,225
What?
222
00:11:45,312 --> 00:11:48,228
I got solid evidence they're
selling drugs on the street.
223
00:11:48,315 --> 00:11:49,498
Maybe others too.
224
00:11:49,608 --> 00:11:51,278
Protocol says
you take this to IAD.
225
00:11:51,366 --> 00:11:52,817
No way.
Case like this,
226
00:11:52,905 --> 00:11:56,002
the only people I trust are the
ones I can see from my desk.
227
00:11:56,287 --> 00:11:57,832
Okay, so what are
you doing here then?
228
00:11:57,920 --> 00:12:01,007
Well, I got a way in.
229
00:12:01,389 --> 00:12:04,177
But I need your co-sign.
Uhhuh.
230
00:12:04,412 --> 00:12:07,215
Turns out Darius Walker
has been buying narcotics
231
00:12:07,303 --> 00:12:09,192
from these guys for years.
232
00:12:09,280 --> 00:12:11,926
That's... that's perfect.
233
00:12:12,014 --> 00:12:14,020
Yeah, well, Darius is willing
to help us participate
234
00:12:14,107 --> 00:12:16,556
in a significant drug buy,
which we will document.
235
00:12:16,643 --> 00:12:18,520
Sworn testimony,
the whole thing.
236
00:12:18,608 --> 00:12:19,893
But?
237
00:12:20,444 --> 00:12:23,096
But the only way
he's gonna do it
238
00:12:23,525 --> 00:12:26,525
is if it's his last case
working for us.
239
00:12:28,049 --> 00:12:31,738
He makes this case, Darius has
met his burden, and then some.
240
00:12:31,891 --> 00:12:33,772
Even a documented sale
to Darius,
241
00:12:33,860 --> 00:12:35,775
it might not be enough.
These are cops.
242
00:12:35,862 --> 00:12:38,244
They can claim
plausible deniability.
243
00:12:38,832 --> 00:12:40,549
I mean, Hank, for all we know,
244
00:12:41,168 --> 00:12:43,316
they build case initiatives
for everybody they sell to.
245
00:12:43,403 --> 00:12:45,552
They create a record.
They make it look legit.
246
00:12:45,639 --> 00:12:48,150
Yeah, that's what I do.
247
00:12:49,049 --> 00:12:51,457
Let me remind you,
248
00:12:51,666 --> 00:12:53,393
a case this big,
249
00:12:53,681 --> 00:12:56,730
showing you're not afraid
to take on corruption,
250
00:12:57,533 --> 00:12:59,838
that's a hell of a bullet
on a résumé.
251
00:13:04,591 --> 00:13:06,324
It won't be easy.
252
00:13:10,764 --> 00:13:12,330
All right, everybody here?
253
00:13:16,937 --> 00:13:20,287
Okay, let's walk through
the steps one last time.
254
00:13:20,374 --> 00:13:22,522
Okay, so we believe
the key to this whole thing
255
00:13:22,609 --> 00:13:23,963
is the South Side Drug Vault.
256
00:13:24,051 --> 00:13:26,042
Cops seize narcotics off the
street, and they put them into
257
00:13:26,129 --> 00:13:28,586
the vault, where it's stored
until it's needed as evidence.
258
00:13:28,674 --> 00:13:30,297
All right, once a month,
they do a huge burn.
259
00:13:30,384 --> 00:13:31,932
They take all the drugs
they don't need as evidence
260
00:13:32,019 --> 00:13:33,366
and they bring it
to a blast furnace.
261
00:13:33,453 --> 00:13:35,135
All right, and that's
really the loophole.
262
00:13:35,222 --> 00:13:36,636
The big burn is how
they cover their tracks
263
00:13:36,723 --> 00:13:37,871
with fake paperwork.
264
00:13:37,958 --> 00:13:39,439
Destroy orders come
into the vault,
265
00:13:39,526 --> 00:13:41,541
orders from cops
to incinerate narcotics.
266
00:13:41,628 --> 00:13:42,709
Gibbs signs off on those,
267
00:13:42,796 --> 00:13:44,311
so there are no
checks and balances.
268
00:13:44,398 --> 00:13:46,313
There's no system in place
to make sure that the stuff
269
00:13:46,400 --> 00:13:48,148
that actually goes into
the burner is really gone.
270
00:13:48,235 --> 00:13:50,684
And why would there be?
271
00:13:50,771 --> 00:13:52,452
Okay, how do we prove it?
272
00:13:52,539 --> 00:13:54,154
It all starts
with the manifest.
273
00:13:54,241 --> 00:13:56,156
There's a running list
of each type of narcotic
274
00:13:56,243 --> 00:13:57,324
stored in this drug vault.
275
00:13:57,411 --> 00:13:59,416
A key of coke,
half-key of MDMA...
276
00:13:59,504 --> 00:14:01,391
And we know how much heroin
is in there right now.
277
00:14:01,478 --> 00:14:03,010
Like two keys, give or take.
278
00:14:03,127 --> 00:14:05,899
So we're gonna ask Darius
to ask for a lot more than that
279
00:14:05,986 --> 00:14:08,802
on purpose...
A bigger score, bigger payday.
280
00:14:08,889 --> 00:14:10,203
And that's how
we flush them out,
281
00:14:10,290 --> 00:14:12,005
figure out who else
is involved.
282
00:14:12,092 --> 00:14:15,007
The play is, we escalate
the amount of the buy.
283
00:14:15,095 --> 00:14:17,742
It should press Tyler and Gibbs
to kick the deal upstairs
284
00:14:17,830 --> 00:14:21,147
to whoever they're working for.
The third cop.
285
00:14:21,322 --> 00:14:23,016
Right, that's where
Sergeant Platt comes in.
286
00:14:23,103 --> 00:14:24,407
She's gonna bring them
the product
287
00:14:24,494 --> 00:14:26,019
based on her relationship
with Gibbs.
288
00:14:26,106 --> 00:14:28,054
Yeah, I've known Jake
for almost 30 years,
289
00:14:28,142 --> 00:14:29,289
or thought I did.
290
00:14:29,377 --> 00:14:31,689
All right, so we got
10 bricks of heroin,
291
00:14:31,777 --> 00:14:32,760
two bricks of coke.
292
00:14:32,848 --> 00:14:34,220
We got tracers in the heroin?
293
00:14:34,308 --> 00:14:35,487
They have their own
chemical footprint.
294
00:14:35,574 --> 00:14:37,581
So when they sell it to Darius,
we'll be able to test them
295
00:14:37,669 --> 00:14:38,628
and make sure
it's the same stuff,
296
00:14:38,716 --> 00:14:40,058
even if they change
the packaging.
297
00:14:40,215 --> 00:14:41,720
Sarge, we're gonna
need you to front
298
00:14:41,808 --> 00:14:43,323
like the dope isn't tied
to any active cases.
299
00:14:43,410 --> 00:14:46,627
That nobody's gonna need it
for court or evidence.
300
00:14:46,767 --> 00:14:48,041
It can go straight
to the furnace.
301
00:14:48,128 --> 00:14:49,509
And if we're correct,
302
00:14:49,596 --> 00:14:51,378
it'll go straight
into their pockets instead.
303
00:14:51,465 --> 00:14:53,280
They'll tell us
it's been incinerated,
304
00:14:53,367 --> 00:14:55,215
and they'll sell it
to Darius Walker.
305
00:14:55,508 --> 00:14:57,083
And that's the trap.
306
00:14:59,506 --> 00:15:00,672
Hailey.
307
00:15:02,945 --> 00:15:04,104
You okay with this?
308
00:15:04,209 --> 00:15:05,876
With what?
309
00:15:06,812 --> 00:15:10,029
This play's tough enough
without triggering an old beef.
310
00:15:10,570 --> 00:15:13,008
Can you work
with Darius Walker?
311
00:15:14,149 --> 00:15:17,070
Last time I checked,
this wasn't a democracy.
312
00:15:26,484 --> 00:15:28,882
- Hey, Jake.
- You kidding me?
313
00:15:29,625 --> 00:15:31,284
Been way too long, Trudy.
Uhhuh.
314
00:15:31,371 --> 00:15:33,086
You and Mouse,
you tied the knot, right?
315
00:15:33,173 --> 00:15:34,709
- Yes, we did.
- How's he doing?
316
00:15:34,797 --> 00:15:37,834
Well, you know,
dashing, dastardly.
317
00:15:37,922 --> 00:15:40,014
- So same as ever.
- Yeah, how about you?
318
00:15:40,102 --> 00:15:43,024
It's been what?
Two years since Helen passed?
319
00:15:43,597 --> 00:15:44,678
You know, Jake,
320
00:15:44,766 --> 00:15:46,657
we're always here for you,
no matter what.
321
00:15:46,745 --> 00:15:48,601
I know.
Part of the blue code.
322
00:15:48,688 --> 00:15:49,803
Yeah.
323
00:15:49,890 --> 00:15:51,670
Somebody's been busy.
Nice hit.
324
00:15:51,758 --> 00:15:53,907
Not me.
Some of my patrol guys.
325
00:15:53,994 --> 00:15:58,311
That's a destroy order, 10 keys
of heroin and two of coke.
326
00:15:58,524 --> 00:16:00,313
You got a court case number
attached to this?
327
00:16:00,400 --> 00:16:02,115
No, straight to the oven.
328
00:16:02,202 --> 00:16:03,917
Well-being call,
out near Midway.
329
00:16:04,004 --> 00:16:06,084
Dead guy, dead case.
No one to charge.
330
00:16:06,172 --> 00:16:08,521
Sometimes just getting it
off the street is the win.
331
00:16:08,608 --> 00:16:09,779
Amen.
332
00:16:09,867 --> 00:16:12,625
- Good to see you again, Trudy.
- You too.
333
00:16:13,180 --> 00:16:15,391
I'm not hearing
anything new.
334
00:16:16,080 --> 00:16:17,928
I gotta go.
335
00:16:18,203 --> 00:16:20,200
Darius make the ask?
Yup.
336
00:16:20,477 --> 00:16:23,656
He asked Tyler for
six keys of 10, 50 gram per.
337
00:16:23,914 --> 00:16:25,138
You think they bought it?
338
00:16:25,225 --> 00:16:27,192
We'll have to find out
the hard way.
339
00:16:29,362 --> 00:16:30,442
I got it.
340
00:16:30,530 --> 00:16:32,350
They just did
this month's big burn.
341
00:16:32,438 --> 00:16:34,347
Confirmation signed
by Jake Gibbs.
342
00:16:34,434 --> 00:16:36,983
The narcotics I checked
into the drug vault
343
00:16:37,070 --> 00:16:38,818
have been incinerated.
344
00:16:38,905 --> 00:16:41,154
Allegedly.
Great.
345
00:16:41,500 --> 00:16:43,438
Huh.
346
00:16:44,276 --> 00:16:45,524
Right on time.
347
00:16:45,612 --> 00:16:47,994
Talk to me.
348
00:16:48,190 --> 00:16:49,445
Yup.
349
00:16:50,281 --> 00:16:52,406
No, we'll bring it to you
at the motel.
350
00:16:52,850 --> 00:16:54,015
We're on.
351
00:16:57,032 --> 00:16:59,865
I need to test your wire.
Talk to me for a sec.
352
00:17:00,521 --> 00:17:02,881
For going straight. ve plans
353
00:17:03,482 --> 00:17:04,859
Heard you bought a mall.
354
00:17:05,037 --> 00:17:08,139
A strip mall, big difference.
355
00:17:08,288 --> 00:17:11,227
It's a... urban renewal
kind of thing.
356
00:17:11,453 --> 00:17:13,857
- All about access.
- Yeah.
357
00:17:13,945 --> 00:17:16,773
You're a real hero, Darius.
Give me that back.
358
00:17:23,033 --> 00:17:25,445
Do you remember a guy
named Cameron Balow?
359
00:17:31,031 --> 00:17:32,421
Yeah.
360
00:17:34,523 --> 00:17:36,004
He was my CI.
361
00:17:37,054 --> 00:17:39,710
Like you're Voight's CI,
he was mine.
362
00:17:41,101 --> 00:17:42,577
Sort of like
we came up together.
363
00:17:42,664 --> 00:17:44,726
Two sides of the same street.
364
00:17:48,804 --> 00:17:51,413
He saw your face,
so you had him killed.
365
00:17:52,266 --> 00:17:54,413
He died right in front of me.
366
00:17:57,613 --> 00:18:01,312
So you tell yourself
whatever story you want to
367
00:18:01,400 --> 00:18:03,481
about the life
you think you're living.
368
00:18:03,785 --> 00:18:05,968
But don't forget the truth.
369
00:18:09,179 --> 00:18:10,600
The truth is,
you're the kind of man
370
00:18:10,687 --> 00:18:13,765
that has people killed just
because they saw your face.
371
00:18:15,210 --> 00:18:16,507
Wrong place, wrong time.
372
00:18:16,595 --> 00:18:18,777
Mm.
Just some bad luck.
373
00:18:18,967 --> 00:18:20,615
Well, now,
if you believe in luck,
374
00:18:20,702 --> 00:18:22,784
that means you believe
that the universe
375
00:18:22,871 --> 00:18:24,386
gives a damn about your fate.
376
00:18:24,473 --> 00:18:27,589
There's no luck on the streets.
Only choices.
377
00:18:27,998 --> 00:18:29,913
One after the next.
378
00:18:31,295 --> 00:18:35,218
Young Cameron,
he made a bad choice.
379
00:18:35,662 --> 00:18:38,359
- Mm.
- He wasn't unlucky.
380
00:18:38,640 --> 00:18:40,359
He was foolish.
381
00:18:41,303 --> 00:18:42,968
Fascinating.
382
00:18:47,773 --> 00:18:50,132
Are we good
with the overhear?
383
00:18:51,222 --> 00:18:52,988
All set.
384
00:19:01,148 --> 00:19:02,742
All right, here we go.
385
00:19:02,984 --> 00:19:04,759
You ready to do this?
386
00:19:04,846 --> 00:19:06,874
Yeah.
387
00:19:07,671 --> 00:19:10,070
- Cash is in the bag.
- Yeah.
388
00:19:11,318 --> 00:19:13,515
I just want to get
on the other side of this game.
389
00:19:13,603 --> 00:19:14,650
Hmm.
390
00:19:14,738 --> 00:19:16,265
And that means...
391
00:19:18,360 --> 00:19:19,679
I'm trusting you on this.
392
00:19:22,621 --> 00:19:24,870
We all got skin
in this one, Darius.
393
00:19:25,098 --> 00:19:26,382
Come on.
394
00:19:47,575 --> 00:19:49,066
Wire's up.
395
00:19:49,400 --> 00:19:50,948
Remember, they walk.
396
00:19:51,261 --> 00:19:52,809
The rules are different
on this one.
397
00:19:52,928 --> 00:19:54,209
We're building a case.
398
00:19:54,296 --> 00:19:56,044
We need warrants.
399
00:19:56,131 --> 00:19:58,894
If we don't play it right,
none of this matters.
400
00:20:00,518 --> 00:20:01,851
Here we go.
401
00:20:10,245 --> 00:20:11,621
It's Tyler.
402
00:20:23,925 --> 00:20:26,341
Guys, I can't get a read
on the second subject.
403
00:20:26,428 --> 00:20:29,095
I'm in the same boat.
Is it Jake Gibbs?
404
00:20:35,105 --> 00:20:37,585
It's not Jake Gibbs.
Here.
405
00:20:37,672 --> 00:20:39,521
It's Lieutenant Mike Packer.
406
00:20:39,609 --> 00:20:41,098
Mike Packer?
407
00:20:42,355 --> 00:20:44,004
How you doing?
408
00:20:48,380 --> 00:20:51,196
If you don't mind,
I'd like to get this over with.
409
00:20:51,284 --> 00:20:53,652
I'm just here for the tan.
410
00:21:03,865 --> 00:21:05,947
When I get that home
and open it up,
411
00:21:06,034 --> 00:21:08,149
I'm not gonna find
any scag in there, right?
412
00:21:08,236 --> 00:21:10,550
I'm here for the quality stuff.
All right?
413
00:21:10,783 --> 00:21:12,277
Thunder.
414
00:21:13,465 --> 00:21:15,464
My name is my business.
415
00:21:17,597 --> 00:21:19,441
I don't like change.
416
00:21:20,048 --> 00:21:22,511
This is an escalation.
This is change.
417
00:21:22,599 --> 00:21:25,964
This is an opportunity.
For both of us.
418
00:21:26,054 --> 00:21:27,902
Yeah, yeah, yeah.
But before we get there,
419
00:21:27,989 --> 00:21:29,471
I just want to look you
in the eyes
420
00:21:29,558 --> 00:21:32,074
and make sure we have
good communication.
421
00:21:33,234 --> 00:21:35,117
I've been doing good business
422
00:21:35,205 --> 00:21:36,987
with your boys
for a long time, brother.
423
00:21:37,082 --> 00:21:38,689
Hey, you don't deal
with them anymore.
424
00:21:38,777 --> 00:21:41,315
You want to make this kind
of product on a regular basis,
425
00:21:41,403 --> 00:21:44,404
you deal with me.
And I'm not your brother.
426
00:21:46,363 --> 00:21:49,777
And just for the record,
you don't deliver...
427
00:21:52,923 --> 00:21:55,606
The last thing
that comes out of that mouth
428
00:21:55,851 --> 00:21:57,277
is a bullet.
429
00:21:58,587 --> 00:22:00,420
Message received.
430
00:22:19,273 --> 00:22:21,269
We have a positive delivery.
It's done.
431
00:22:22,176 --> 00:22:23,808
All right.
That's it.
432
00:22:25,275 --> 00:22:27,113
All right, grab the dope
from Darius.
433
00:22:27,201 --> 00:22:28,638
Print it.
Confirm the tracer.
434
00:22:28,726 --> 00:22:31,066
We got these guys
dead to rights.
435
00:22:31,345 --> 00:22:33,527
The best part is,
I gotta sit next to this guy
436
00:22:33,615 --> 00:22:35,660
at a CompStat meeting
tomorrow morning.
437
00:22:38,551 --> 00:22:40,206
Hey, Pack.
Hey, Johnny.
438
00:22:40,294 --> 00:22:41,777
Hey.
How you been, Voight?
439
00:22:41,865 --> 00:22:43,314
Still out there
pounding the pavement.
440
00:22:43,401 --> 00:22:44,825
- I can't believe it.
- Well, you do what you know.
441
00:22:44,912 --> 00:22:46,239
Hey, you're gonna be
the only one awake in there.
442
00:22:46,326 --> 00:22:47,640
It's why we became
cops, right?
443
00:22:47,757 --> 00:22:49,527
- CompStat meetings.
- Yeah.
444
00:22:49,762 --> 00:22:51,543
Hey, maybe this one
won't be so painful.
445
00:22:51,646 --> 00:22:54,028
I heard the new numbers
are pretty good.
446
00:22:54,248 --> 00:22:57,917
The lowest rate of gunshot
victims in four years.
447
00:22:58,715 --> 00:23:03,300
Homicides, one of the biggest
drops among large cities.
448
00:23:03,660 --> 00:23:06,734
Now I'm gonna ask you
to dig deep.
449
00:23:06,821 --> 00:23:10,238
Major crime
clearance rate, 36%.
450
00:23:10,325 --> 00:23:13,121
And that is being generous
measured over multiple years.
451
00:23:13,209 --> 00:23:15,325
We've got to get
that number to 40.
452
00:23:15,564 --> 00:23:16,978
Guy will do anything
to get rid of
453
00:23:17,065 --> 00:23:19,080
the interim part of his title.
Mmhmm.
454
00:23:22,386 --> 00:23:23,952
Lieutenant Mike Packer
455
00:23:24,039 --> 00:23:26,238
sold your CI bricks of heroin?
456
00:23:26,326 --> 00:23:28,241
Packer's real police, sir.
457
00:23:28,377 --> 00:23:30,339
I never would have thought
in a million years...
458
00:23:30,427 --> 00:23:31,925
You know that
I just promoted him?
459
00:23:32,013 --> 00:23:34,161
I just made him head
of the fugitive task force.
460
00:23:34,310 --> 00:23:38,061
We need to bury these guys
loudly and publicly.
461
00:23:38,320 --> 00:23:39,628
Now, before we get up there,
462
00:23:39,716 --> 00:23:41,969
do you know Elena Becerra
as prosecutor?
463
00:23:42,057 --> 00:23:43,071
By reputation.
464
00:23:43,158 --> 00:23:44,305
She's tough, right?
465
00:23:44,392 --> 00:23:45,831
Well, that's one way
to look at it.
466
00:23:45,919 --> 00:23:47,894
Doesn't take a case
she can't win, is another.
467
00:23:47,982 --> 00:23:50,136
But she's what we get, okay?
468
00:23:50,326 --> 00:23:53,343
Comes to public corruption
cases, she is the gatekeeper.
469
00:23:53,431 --> 00:23:55,646
She's also fiercely protective
of the police,
470
00:23:55,734 --> 00:23:57,917
which is... normally a good thing.
471
00:23:58,005 --> 00:24:00,087
Sir, all I need is
her signature on some warrants.
472
00:24:00,175 --> 00:24:01,449
- I'll handle the rest...
- No.
473
00:24:01,537 --> 00:24:03,081
The minute you get in there,
474
00:24:03,278 --> 00:24:05,269
you make her
your equity partner.
475
00:24:05,450 --> 00:24:07,767
You need her buy-in, okay?
Hm.
476
00:24:07,855 --> 00:24:09,606
Search warrants,
arrest warrants, indictments.
477
00:24:09,693 --> 00:24:11,241
The standard is high.
478
00:24:11,329 --> 00:24:12,910
We're not talking
preponderance.
479
00:24:12,998 --> 00:24:15,480
We're talking above
and beyond, Hank, way beyond.
480
00:24:15,568 --> 00:24:17,136
Okay?
Uhhuh.
481
00:24:18,059 --> 00:24:19,894
Did the tracer check out?
482
00:24:19,982 --> 00:24:22,503
The narcotics Darius bought
are the same ones
483
00:24:22,591 --> 00:24:24,005
we checked into the vault.
484
00:24:24,574 --> 00:24:26,925
State Crime Lab confirmed it.
485
00:24:27,261 --> 00:24:30,230
All right, well,
you did it, Hank.
486
00:24:30,348 --> 00:24:33,264
I mean, these cases,
they are as hard as it gets.
487
00:24:33,383 --> 00:24:34,622
And I know you wouldn't
have picked this,
488
00:24:34,709 --> 00:24:36,972
but... you're there.
489
00:24:38,011 --> 00:24:40,011
So let's do it.
490
00:24:41,729 --> 00:24:43,402
And they just had
a big payday.
491
00:24:43,490 --> 00:24:47,152
They're sitting on $300,000
in 1505 funds.
492
00:24:47,277 --> 00:24:48,503
We're ready to move.
493
00:24:48,591 --> 00:24:50,581
We don't want them
to take it and run.
494
00:24:51,237 --> 00:24:52,839
Have a seat, gentlemen.
495
00:24:54,994 --> 00:24:57,042
Let me ask you something,
Sergeant Voight.
496
00:24:57,371 --> 00:24:58,819
Ma'am?
497
00:24:58,907 --> 00:25:01,223
What happens after
you make these arrests?
498
00:25:01,558 --> 00:25:03,621
I put away three bad people.
499
00:25:03,958 --> 00:25:06,086
Probably have a nice scotch.
Get back to work.
500
00:25:06,174 --> 00:25:08,183
Yeah, well,
that's what happens to you.
501
00:25:08,280 --> 00:25:10,863
What happens in the community
is a bit more complicated.
502
00:25:10,959 --> 00:25:12,874
Defense attorneys
will trip over themselves
503
00:25:12,962 --> 00:25:15,344
challenging past cases won
by these officers.
504
00:25:15,432 --> 00:25:16,880
And they'll succeed.
505
00:25:17,152 --> 00:25:18,964
You might put
three bad people away,
506
00:25:19,052 --> 00:25:21,069
but many more will have
their convictions overturned.
507
00:25:21,156 --> 00:25:22,191
They'll walk.
508
00:25:22,286 --> 00:25:24,660
Yeah, well,
that's unfortunate.
509
00:25:25,659 --> 00:25:29,066
It's also exactly why we have
to go after guys like this.
510
00:25:29,154 --> 00:25:32,236
I appreciate your passion in
this case and your hard work...
511
00:25:32,324 --> 00:25:34,605
I don't need medals.
I need warrants.
512
00:25:35,149 --> 00:25:36,930
Yes, you have a case.
513
00:25:37,033 --> 00:25:39,048
But with those stakes,
is it enough?
514
00:25:39,142 --> 00:25:40,723
These are TAC officers.
515
00:25:40,811 --> 00:25:41,934
And what you have
isn't that different
516
00:25:42,021 --> 00:25:45,527
from what our officers do
every day all over the city.
517
00:25:45,615 --> 00:25:49,027
Buy-bust, a UC flash, whatever.
Manipulate the drug market.
518
00:25:49,150 --> 00:25:51,925
Okay.
Yeah, take a look at that.
519
00:25:52,966 --> 00:25:54,402
Look at the signature.
520
00:25:54,961 --> 00:25:56,943
That's confirmation
from Sergeant Gibbs
521
00:25:57,031 --> 00:25:59,880
that the drugs we just bought
from him were incinerated.
522
00:25:59,968 --> 00:26:01,774
Which any defense attorney
worth his salt
523
00:26:01,862 --> 00:26:03,277
will challenge
as a paperwork error.
524
00:26:03,365 --> 00:26:05,816
Yeah, well, we scrubbed
their finances too.
525
00:26:06,726 --> 00:26:09,964
Let me ask you something.
How many cops you know
526
00:26:10,052 --> 00:26:12,000
got a second home on a lake
looks like that?
527
00:26:12,088 --> 00:26:14,971
Sergeant,
what you have, mostly,
528
00:26:15,132 --> 00:26:17,761
is the sworn testimony of a CI.
529
00:26:17,849 --> 00:26:19,131
That's your case.
530
00:26:19,219 --> 00:26:21,801
It's the most compelling stuff
you've got.
531
00:26:21,889 --> 00:26:23,604
But he's also a drug dealer.
532
00:26:23,790 --> 00:26:25,672
And he's not the first
to allege the cops are dirty.
533
00:26:25,759 --> 00:26:28,808
And if he's a liar, he's not
the first of those either.
534
00:26:30,030 --> 00:26:31,444
To move forward,
535
00:26:31,816 --> 00:26:34,627
I'm gonna need to know
your CI is credible.
536
00:26:37,766 --> 00:26:39,503
So name him.
537
00:26:40,535 --> 00:26:43,169
You gotta be kidding me.
You know I can't do that.
538
00:26:46,769 --> 00:26:49,816
I gave him my word.
It's not gonna happen.
539
00:26:50,566 --> 00:26:52,175
Hank.
540
00:26:53,203 --> 00:26:54,597
Sergeant.
541
00:26:55,202 --> 00:26:56,616
Name him,
542
00:26:56,868 --> 00:26:59,235
or I cannot sign
your arrest warrants.
543
00:27:02,072 --> 00:27:04,886
I came here
as a courtesy, Darius...
544
00:27:05,316 --> 00:27:06,855
You hung me out to dry.
545
00:27:07,003 --> 00:27:09,175
Look, if I didn't name you
as my informant,
546
00:27:09,722 --> 00:27:12,129
we couldn't make the case.
They wouldn't move forward.
547
00:27:12,217 --> 00:27:13,675
What's that mean for me?
548
00:27:13,887 --> 00:27:15,301
There's no way
of knowing that yet...
549
00:27:15,388 --> 00:27:16,836
Try.
550
00:27:16,923 --> 00:27:19,042
If the case goes to trial,
551
00:27:19,425 --> 00:27:22,699
you're gonna have to testify
in public using your name.
552
00:27:23,480 --> 00:27:26,145
As a snitch.
So everyone's coming after me.
553
00:27:26,232 --> 00:27:29,097
And I'm gonna do everything
I can to avoid that.
554
00:27:30,270 --> 00:27:34,378
Look, most of these cases, they
never even make it to trial.
555
00:27:35,275 --> 00:27:37,690
The State's Attorney has agreed
to push for a plea.
556
00:27:37,777 --> 00:27:40,089
We're gonna pit these guys
against each other, okay?
557
00:27:40,177 --> 00:27:43,488
Let the lawyers do their thing,
hopefully you never get called.
558
00:27:43,589 --> 00:27:45,098
Your name will never surface.
559
00:27:45,185 --> 00:27:48,933
- Hopefully.
- Hopefully.
560
00:27:51,224 --> 00:27:53,038
Look, the goal was
to get you out, right?
561
00:27:53,126 --> 00:27:54,874
It still is.
562
00:27:54,961 --> 00:27:56,964
Just not as pretty
as we wanted.
563
00:27:57,052 --> 00:28:00,660
So I'm no longer anonymous.
And I'm not a free man.
564
00:28:00,748 --> 00:28:03,214
- I had no choice.
- Of course you did.
565
00:28:04,268 --> 00:28:06,488
You traded me for them.
566
00:28:07,363 --> 00:28:09,089
Well, now you know.
567
00:28:09,932 --> 00:28:12,401
I wanted to tell you
face-to-face.
568
00:28:14,649 --> 00:28:16,249
Listen.
569
00:28:18,292 --> 00:28:20,285
Until the dust settles,
570
00:28:21,152 --> 00:28:23,336
it's probably best
you get out of town.
571
00:28:23,574 --> 00:28:27,406
You know, lay low.
I guess you're right.
572
00:28:28,292 --> 00:28:31,244
I can't get to the other side
if I'm dead, can I?
573
00:28:31,393 --> 00:28:32,714
Yo.
574
00:28:36,916 --> 00:28:39,184
All right, warrants are in
from the State's Attorney.
575
00:28:39,272 --> 00:28:41,420
Time to get this done.
We just got ping orders too.
576
00:28:41,507 --> 00:28:43,489
Get up on their cell phones.
Figure out where they are.
577
00:28:43,576 --> 00:28:44,924
Yeah, I'm already
working on it.
578
00:28:45,011 --> 00:28:46,926
17 minutes ago,
Packer, Tyler, and Gibbs
579
00:28:47,013 --> 00:28:48,594
converged on the south side.
580
00:28:48,681 --> 00:28:50,329
It's significant
if they're all together.
581
00:28:50,416 --> 00:28:52,098
Another exchange, maybe.
Something real.
582
00:28:52,185 --> 00:28:53,599
- Where are they?
- Off Vincennes.
583
00:28:53,686 --> 00:28:55,620
Hold on, it takes a second
to triangulate.
584
00:28:58,124 --> 00:28:59,672
86th Place.
585
00:28:59,759 --> 00:29:02,956
Same spot we set up
for the heroin exchange.
586
00:29:05,167 --> 00:29:07,113
All right, Kim,
you stay here on the pings.
587
00:29:07,200 --> 00:29:09,048
Any movement from any of them,
you call me.
588
00:29:09,135 --> 00:29:09,910
Copy.
589
00:29:09,998 --> 00:29:11,113
Warrants against guys
like this
590
00:29:11,200 --> 00:29:12,385
don't stay secret
for very long.
591
00:29:12,472 --> 00:29:14,548
All right, so strap up.
It's game time.
592
00:29:14,636 --> 00:29:16,789
Let's arrest these pricks.
593
00:29:33,459 --> 00:29:35,074
Psst.
594
00:29:35,753 --> 00:29:39,188
Looks like he was in
a hell of a battle.
595
00:29:44,504 --> 00:29:46,752
Get down!
596
00:29:48,895 --> 00:29:51,090
10-1, 10-1.
Shots fired at the police.
597
00:29:51,309 --> 00:29:53,844
300 block of 86th Place.
598
00:30:02,055 --> 00:30:03,622
Offender down!
599
00:30:03,990 --> 00:30:05,171
Who was it?
600
00:30:05,304 --> 00:30:07,504
It was not one of us.
Let's move.
601
00:30:15,000 --> 00:30:16,900
Let's move.
602
00:30:19,272 --> 00:30:21,172
Oh, my God.
603
00:30:24,270 --> 00:30:25,848
That's Gibbs.
604
00:30:33,119 --> 00:30:34,731
And Tyler.
605
00:30:56,161 --> 00:30:57,323
Sarge.
606
00:30:57,770 --> 00:30:59,543
I got Packer.
607
00:31:04,407 --> 00:31:07,041
We got another body
over here.
608
00:31:18,994 --> 00:31:20,848
What the hell happened here?
609
00:31:21,715 --> 00:31:23,457
Call it in.
610
00:31:24,237 --> 00:31:26,419
5021, George.
We need the Crime Lab.
611
00:31:26,653 --> 00:31:29,240
We got six victims.
Gunshot wounds.
612
00:31:32,345 --> 00:31:33,893
- An ambush.
- Had to be.
613
00:31:34,348 --> 00:31:36,362
We know what these cops
are capable of.
614
00:31:36,449 --> 00:31:39,165
- They could take on an army.
- And this was war.
615
00:31:39,434 --> 00:31:41,100
Semi-autos.
Extra clips.
616
00:31:41,187 --> 00:31:44,603
They were lured there
and assassinated.
617
00:31:44,690 --> 00:31:46,772
And we know exactly
who was behind it.
618
00:31:47,087 --> 00:31:49,803
That's exactly why I didn't
want to name Darius as my CI.
619
00:31:49,891 --> 00:31:51,911
Come on, Hank.
It was all we had left.
620
00:31:52,055 --> 00:31:54,509
You think I was just trying
to protect Darius?
621
00:31:55,384 --> 00:31:57,383
That's what it looks like
from behind that desk.
622
00:31:57,470 --> 00:31:59,952
Man, you get out there
in the muck, you'd know.
623
00:32:00,391 --> 00:32:01,520
I didn't want to name him
624
00:32:01,607 --> 00:32:03,908
because I know
what he's capable of doing.
625
00:32:05,679 --> 00:32:07,160
So now what?
626
00:32:07,469 --> 00:32:09,501
Now we got no good answers,
is what.
627
00:32:10,462 --> 00:32:11,397
I could scoop up Darius,
628
00:32:11,484 --> 00:32:12,798
try and connect him
to the shooting,
629
00:32:12,885 --> 00:32:14,567
but we got no case.
630
00:32:14,852 --> 00:32:15,968
And it would expose everything.
631
00:32:16,055 --> 00:32:19,071
Now we got three dirty cops,
one dirty informant.
632
00:32:19,313 --> 00:32:22,359
You got the force pissed.
You got the community pissed.
633
00:32:28,301 --> 00:32:29,633
Okay.
634
00:32:32,632 --> 00:32:34,914
We got three cops, right?
635
00:32:35,408 --> 00:32:38,324
Gunned down, by thugs,
636
00:32:38,411 --> 00:32:43,262
for the sin of trying
to make Chicago a safer city.
637
00:32:43,349 --> 00:32:47,719
Packer, Tyler, and Gibbs,
they're heroes.
638
00:32:48,921 --> 00:32:50,887
What about Darius Walker?
639
00:32:58,231 --> 00:33:00,454
- That's it?
- Yeah, that's it.
640
00:33:00,907 --> 00:33:02,648
Crawford
declares them heroes?
641
00:33:02,735 --> 00:33:05,235
And everyone washes
their hands of it?
642
00:33:07,032 --> 00:33:08,618
And Darius?
643
00:33:09,408 --> 00:33:11,040
Darius?
644
00:33:11,665 --> 00:33:13,259
They're cutting him loose.
645
00:33:13,610 --> 00:33:15,694
- What?
- He's a free man.
646
00:33:16,055 --> 00:33:17,296
He screwed us.
647
00:33:17,485 --> 00:33:19,688
- He screwed you.
- You got that right.
648
00:33:19,852 --> 00:33:21,834
After all of this,
649
00:33:22,016 --> 00:33:25,954
the only winner here
is Darius Walker.
650
00:33:26,626 --> 00:33:28,649
Well, there's an old saying.
651
00:33:29,462 --> 00:33:32,536
Some cases
are better left unsolved.
652
00:33:33,345 --> 00:33:35,137
Not this one.
653
00:33:37,303 --> 00:33:38,770
Yeah, this one.
654
00:33:44,505 --> 00:33:45,869
- So that's it?
- That's it.
655
00:33:45,957 --> 00:33:47,956
You're a free man.
656
00:33:49,176 --> 00:33:51,638
You know, I am wondering
one thing, though.
657
00:33:55,997 --> 00:33:58,713
Did you even have the guts
to show up for it?
658
00:33:59,966 --> 00:34:02,591
- For what?
- Don't do that.
659
00:34:03,075 --> 00:34:05,607
When you took out
Packer, Tyler, and Gibbs,
660
00:34:06,724 --> 00:34:08,489
were you even there?
661
00:34:11,013 --> 00:34:13,872
If you don't find a way to
beat the house once in a while,
662
00:34:14,615 --> 00:34:15,954
you crap out.
663
00:34:16,042 --> 00:34:17,058
Hmm.
664
00:34:19,739 --> 00:34:22,891
Well, like I said, we're done.
You're a free man.
665
00:34:23,930 --> 00:34:25,411
But you should
probably understand
666
00:34:25,521 --> 00:34:27,228
what that means, Darius.
667
00:34:28,357 --> 00:34:30,565
See, what we had,
668
00:34:30,652 --> 00:34:34,377
it was a relationship,
a partnership.
669
00:34:36,403 --> 00:34:37,484
A partnership?
670
00:34:37,588 --> 00:34:39,080
Mm-hmm.
671
00:34:40,385 --> 00:34:42,033
You put me here.
672
00:34:42,596 --> 00:34:44,924
Bro, you put yourself here.
673
00:34:46,596 --> 00:34:49,166
And you got no protection now.
674
00:34:52,634 --> 00:34:54,570
I survived out here
a long time
675
00:34:54,658 --> 00:34:56,688
before you showed up, Voight.
676
00:34:56,784 --> 00:35:00,268
Yeah, that's true.
You did.
677
00:35:18,112 --> 00:35:19,674
- Hey.
- Hey.
678
00:35:25,697 --> 00:35:28,486
We get an ID on the guy we
took down at the forging plant?
679
00:35:28,695 --> 00:35:30,166
Yeah.
680
00:35:32,408 --> 00:35:33,549
Here we go.
681
00:35:33,955 --> 00:35:37,221
South side hustler.
One of Darius Walker's guys.
682
00:35:37,901 --> 00:35:39,008
And the other two?
683
00:35:39,096 --> 00:35:40,456
The ones that were
already dead.
684
00:35:40,544 --> 00:35:41,510
We got addresses
on them, right?
685
00:35:41,598 --> 00:35:43,313
- South side hustler turf?
- Right.
686
00:35:43,401 --> 00:35:44,859
They all lived
around Ogden Park.
687
00:35:44,947 --> 00:35:46,065
- Okay.
- Why, what's up?
688
00:35:46,153 --> 00:35:47,612
Nothing.
Thanks.
689
00:35:48,453 --> 00:35:50,020
All right.
690
00:36:15,600 --> 00:36:18,346
No, no, no.
I just want to talk.
691
00:36:19,815 --> 00:36:20,979
We don't talk to cops.
692
00:36:21,067 --> 00:36:23,232
I want to talk to you about
your people that got killed.
693
00:36:23,319 --> 00:36:24,465
Y'all are the ones
that killed them.
694
00:36:24,552 --> 00:36:25,737
I didn't.
695
00:36:25,825 --> 00:36:27,971
But I know that doesn't matter.
I was there.
696
00:36:29,825 --> 00:36:31,503
I want to know
why they were there.
697
00:36:31,660 --> 00:36:33,159
Who hired them?
698
00:36:33,547 --> 00:36:34,628
Why the hell you think
699
00:36:34,716 --> 00:36:36,292
I'm gonna help you
figure out that?
700
00:36:38,268 --> 00:36:40,089
Because I think the guy
that got them killed
701
00:36:40,177 --> 00:36:41,491
was working with us.
702
00:36:52,881 --> 00:36:54,550
You following me?
703
00:36:55,532 --> 00:36:57,547
What the hell
are you doing, Hailey?
704
00:36:57,728 --> 00:37:00,065
- Doesn't concern you.
- Yes, it does.
705
00:37:00,190 --> 00:37:02,171
Good or bad, right or wrong.
You know it does.
706
00:37:02,690 --> 00:37:03,979
Okay.
707
00:37:04,067 --> 00:37:06,649
I'm investigating the murder
of three police officers.
708
00:37:06,956 --> 00:37:09,011
We were told to stand down.
709
00:37:09,098 --> 00:37:10,479
You were given a direct order
710
00:37:10,567 --> 00:37:12,549
by the superintendent
of police.
711
00:37:12,637 --> 00:37:14,652
This could destroy
your whole career or worse.
712
00:37:14,740 --> 00:37:16,355
So yeah, this concerns me.
713
00:37:16,995 --> 00:37:18,971
I'm gonna figure out
what the hell happened.
714
00:37:19,059 --> 00:37:20,529
And then I'm gonna take
that case to Crawford
715
00:37:20,616 --> 00:37:22,802
and he can tell me to my face
to stand down.
716
00:37:24,141 --> 00:37:26,028
20 different times,
you have figured out a way
717
00:37:26,116 --> 00:37:28,278
to tell me don't get too close.
718
00:37:28,562 --> 00:37:31,864
I'm telling you,
you're too close.
719
00:37:35,057 --> 00:37:36,638
I'm okay, Jay.
720
00:37:39,751 --> 00:37:42,919
Go home, okay?
721
00:37:47,558 --> 00:37:50,258
- Hank.
- Hey, Trudy, what's up?
722
00:37:50,634 --> 00:37:52,200
We got a call.
723
00:38:48,716 --> 00:38:49,988
Hmm.
724
00:39:01,630 --> 00:39:03,371
You had to know.
725
00:39:05,482 --> 00:39:07,972
Ask those questions
in that neighborhood,
726
00:39:09,267 --> 00:39:10,815
you had to know
there's a good chance
727
00:39:10,903 --> 00:39:12,603
something like this
would happen.
728
00:39:18,654 --> 00:39:20,597
I was just working a case.
729
00:39:22,175 --> 00:39:25,480
Investigating the murder
of three police officers.
730
00:39:27,671 --> 00:39:30,261
Someone misinterpreted
one of my statements.
731
00:39:30,991 --> 00:39:32,589
I can't help that.
732
00:39:33,948 --> 00:39:36,660
And if it worked out that a bad
thing happened to a bad person
733
00:39:36,748 --> 00:39:38,839
because of that
misinterpretation,
734
00:39:39,873 --> 00:39:41,639
well...
735
00:39:45,120 --> 00:39:46,988
I learned from the best.
736
00:39:52,292 --> 00:39:53,816
Hailey.
737
00:39:55,956 --> 00:39:58,347
Want to know
what keeps me awake at night?
738
00:40:03,227 --> 00:40:04,542
Nothing.
739
00:40:10,011 --> 00:40:12,425
I do what I do because I can.
740
00:40:16,828 --> 00:40:18,644
Something inside me...
741
00:40:22,124 --> 00:40:26,363
I turned it off,
a long time ago.
742
00:40:31,792 --> 00:40:33,464
Hailey, you do
something like this,
743
00:40:33,552 --> 00:40:35,450
you don't turn that part off...
744
00:40:39,678 --> 00:40:41,880
It will eat you alive.
745
00:40:46,261 --> 00:40:50,348
Have a little faith, Sarge.
I'll get there.
746
00:40:51,356 --> 00:40:53,262
That's what I'm afraid of.
747
00:41:01,391 --> 00:41:03,554
Synchronized by srjanapala
54761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.