All language subtitles for French Cancan (1954) 576p BluRay AAC x264-HANDJOB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,731 --> 00:01:50,943 This story and its characters are imaginary 2 00:01:51,068 --> 00:01:56,282 They should not be seen as representing real people or events 3 00:01:58,909 --> 00:02:03,581 Danglard's "The Chinese Screen” presents. La Belle Abbesse 4 00:02:05,041 --> 00:02:08,836 Yeah! Come on! 5 00:02:10,421 --> 00:02:13,549 Come see me in the Casbah! 6 00:02:19,263 --> 00:02:20,848 Not too nervous? 7 00:02:20,973 --> 00:02:25,394 I'd sooner go into a cage of tigers, Monsieur Danglard 8 00:02:25,519 --> 00:02:30,274 If you conceal your fear from them, they'll eat out of your hand 9 00:02:30,399 --> 00:02:32,109 Easily said 10 00:02:37,323 --> 00:02:43,162 I was born at Sidi Bel Abbes, in the land of beautiful women 11 00:02:52,088 --> 00:02:54,674 My mother was a princess 12 00:02:56,008 --> 00:02:58,928 And my father said caramba/ 13 00:03:05,101 --> 00:03:07,645 Don't say you'd rather go back to house-painting 14 00:03:07,770 --> 00:03:12,983 When I heard you on your ladder I knew I'd make you a great whistler 15 00:03:13,109 --> 00:03:15,111 - Really? - I'm telling you 16 00:03:15,236 --> 00:03:19,490 - Will you be out in the audience? - Don't worry, I'll be watching you 17 00:03:20,157 --> 00:03:21,951 Would you care for some lobsters? 18 00:03:22,076 --> 00:03:24,704 They've got hairy legs 19 00:03:24,829 --> 00:03:27,164 You're doing very nicely 20 00:03:27,289 --> 00:03:28,833 Evening 21 00:03:30,835 --> 00:03:32,712 After you 22 00:03:36,465 --> 00:03:37,925 There he is! 23 00:03:38,050 --> 00:03:43,681 This is like a weighing-in paddock; how about taking me on as a jockey? 24 00:03:43,806 --> 00:03:46,851 You're too heavy. They're over there 25 00:04:10,875 --> 00:04:13,544 Captain, is the country prepared? 26 00:04:13,669 --> 00:04:17,423 All I need say is, lances have been restored to the cavalry 27 00:04:17,548 --> 00:04:22,261 - How about Russian railway shares? - Hopeless; moujiks walk everywhere 28 00:04:22,386 --> 00:04:26,390 - What say you, Coudrier? - Once I leave my office: curtains! 29 00:04:26,515 --> 00:04:29,685 Have you heard that Conakry has voted a subsidy? 30 00:04:29,810 --> 00:04:32,354 We'll discuss it tomorrow 31 00:04:32,480 --> 00:04:34,023 Slaves! 32 00:04:35,399 --> 00:04:39,361 Bring me hookah, hashish and the navel of La Belle Abbesse 33 00:04:40,279 --> 00:04:44,074 The paradise of Mahomet, my dear chap 34 00:04:44,200 --> 00:04:48,162 - Jealous, my friend? - Like a tiger 35 00:04:48,287 --> 00:04:50,623 Good evening, dear Prince 36 00:04:50,748 --> 00:04:54,710 - Come to share my worries? - I would greatly like to have worries 37 00:04:54,835 --> 00:04:57,838 Dare I ask him to pay my rent? 38 00:05:25,866 --> 00:05:28,452 Three cheers for the dark-haired beauty! 39 00:05:33,040 --> 00:05:35,751 To "The White Queen". Who loves me, follows me 40 00:05:35,876 --> 00:05:38,087 Montmartre? That's dangerous 41 00:05:38,212 --> 00:05:41,924 - Where's Montmartre? - Where you were born 42 00:05:42,049 --> 00:05:43,926 - Come - Strange idea 43 00:05:44,051 --> 00:05:47,471 We're going to see the little ladies! 44 00:06:15,666 --> 00:06:20,296 Inspector, the big fish don't come here now, they don't trust me 45 00:06:20,421 --> 00:06:22,673 Neither do we, we're watching you 46 00:06:22,798 --> 00:06:26,343 What a life! If only I could sell up and retire 47 00:06:26,802 --> 00:06:28,888 Excuse me, Inspector 48 00:06:33,309 --> 00:06:35,811 Monsieur Danglard, what an honour! 49 00:06:38,772 --> 00:06:42,192 - Scram! - Keep your hands off the goods! 50 00:06:42,318 --> 00:06:44,570 You'll be comfortable here 51 00:06:47,156 --> 00:06:50,200 - What will you have? - Only champagne for me 52 00:06:50,326 --> 00:06:53,078 The lady will have red wine 53 00:06:53,203 --> 00:06:57,207 It's on the house. Cherries in brandy for everyone 54 00:06:58,959 --> 00:07:02,796 What do those stuffed-shirts want here? 55 00:07:02,922 --> 00:07:06,133 They're slumming, for thrills 56 00:07:20,731 --> 00:07:23,859 - She's nice, that little one - Which one? 57 00:07:33,619 --> 00:07:35,412 They're wild! 58 00:07:35,537 --> 00:07:39,333 Didn't our grandmothers call this the cancan? 59 00:07:39,458 --> 00:07:40,751 No, me sham“ 60 00:07:40,876 --> 00:07:46,548 Land values are rising here; you're enterprising, you'd do well here 61 00:07:46,674 --> 00:07:50,886 With such customers? What do you think, Walter? 62 00:07:51,011 --> 00:07:53,222 I'm only your backer 63 00:07:53,347 --> 00:07:55,849 - And profit-taker - Sometimes; ideas are his department 64 00:07:55,975 --> 00:07:59,395 I can't afford to back them myself, alas 65 00:08:00,229 --> 00:08:03,148 - Know what I mean? - Let's dance 66 00:08:04,733 --> 00:08:06,610 My little pet! 67 00:08:06,735 --> 00:08:10,656 "The White Queen" is good business, don't be put off by appearances 68 00:08:38,392 --> 00:08:40,269 Ladies? 69 00:08:40,894 --> 00:08:43,147 - Shall we? - Let's relive our youth! 70 00:08:43,272 --> 00:08:45,149 But ladies! 71 00:10:21,370 --> 00:10:25,499 - You like the cancan? - Better than working in the laundry 72 00:10:44,101 --> 00:10:46,311 You seem upset, dear lady 73 00:10:46,436 --> 00:10:50,315 Not at all, I'm enjoying myself enormously 74 00:10:52,234 --> 00:10:54,111 A waltz? 75 00:11:00,117 --> 00:11:02,536 Waltzing with another man? 76 00:11:42,534 --> 00:11:45,579 Our friend Danglard is off again... 77 00:11:45,704 --> 00:11:50,918 ...and our distraught beauty will console herself in Papa Walter's arms 78 00:12:48,392 --> 00:12:49,935 Come 79 00:13:02,030 --> 00:13:04,866 - You don't care about me - He danced so well 80 00:13:04,992 --> 00:13:08,120 - And I dance badly? - You're different, because I love you 81 00:13:08,245 --> 00:13:11,248 You've got a gold mine there 82 00:13:11,373 --> 00:13:15,377 - Such a dancer, he must be a duke - Or an artiste 83 00:13:15,502 --> 00:13:18,338 - Did you make a date? - That's enough! 84 00:13:18,463 --> 00:13:23,677 Do as you please, Bidon, but at least I work for my money 85 00:13:23,802 --> 00:13:26,138 We'll go elsewhere on Saturday, Nini 86 00:13:26,263 --> 00:13:28,348 He seems rather cross 87 00:13:36,565 --> 00:13:37,607 Coming, my dear? 88 00:13:37,733 --> 00:13:40,569 I'm going home. Are you coming, Zizi? 89 00:13:40,694 --> 00:13:44,823 You'll exhaust my patience in the end; come home with me 90 00:13:44,948 --> 00:13:47,159 I take orders from no one 91 00:13:47,284 --> 00:13:49,953 But we are at your command 92 00:13:54,082 --> 00:13:58,128 - We'll find a carriage further along - Very well 93 00:13:59,171 --> 00:14:02,090 - You're not angry now? - Of course not 94 00:14:02,841 --> 00:14:05,010 What do you see in that girl? 95 00:14:05,135 --> 00:14:08,764 Everything and nothing. She dances like a goddess, that's all 96 00:14:08,889 --> 00:14:10,849 You said that when you met me 97 00:14:10,974 --> 00:14:14,644 But I'll never tell her; I don't even know her name 98 00:14:14,770 --> 00:14:18,023 - Is that true? - I swear it 99 00:14:18,148 --> 00:14:20,317 Don't think I'm jealous 100 00:14:20,442 --> 00:14:24,696 On the contrary. And at least admit that I'm not jealous, either 101 00:14:24,821 --> 00:14:28,617 - What do you mean? - Nothing 102 00:14:30,243 --> 00:14:35,957 Baron Walter and the others? Zizi, darling, that doesn't count 103 00:14:45,801 --> 00:14:47,177 Yes? 104 00:14:49,846 --> 00:14:52,849 It's the bailiff, sir 105 00:14:54,726 --> 00:14:59,648 - A visitor, darling? - Yes, a little social call 106 00:15:13,912 --> 00:15:15,997 Can you pay? 107 00:15:16,957 --> 00:15:19,209 Just a moment 108 00:15:26,550 --> 00:15:29,886 A drop in the ocean 109 00:15:30,011 --> 00:15:36,226 There should be five hundred louis in the till of "The Chinese Screen" 110 00:15:36,351 --> 00:15:39,187 Perhaps there's a little something tucked away here 111 00:15:41,815 --> 00:15:43,733 Here you go. 112 00:15:43,859 --> 00:15:49,531 Far from enough; I regret that I must give you this attachment... 113 00:15:49,656 --> 00:15:53,326 ...and commence an inventory of your possessions 114 00:15:53,452 --> 00:15:55,745 They're arresting you? Why? 115 00:15:55,871 --> 00:15:58,498 - It's not arrest, it's worse - What is it? 116 00:15:58,623 --> 00:16:00,917 Friend Baron Walter is out for my skin 117 00:16:01,042 --> 00:16:02,669 You'll give it? 118 00:16:02,794 --> 00:16:05,547 He bought up my mortgages, I can't fight this paper 119 00:16:05,672 --> 00:16:07,215 Is that all the trouble? 120 00:16:07,340 --> 00:16:10,969 I must place it directly in the hands of the person concerned 121 00:16:11,094 --> 00:16:12,637 Give me that 122 00:16:18,643 --> 00:16:20,437 Vixen! 123 00:16:20,562 --> 00:16:22,647 The person concerned 124 00:16:22,772 --> 00:16:26,735 I shall leave my clerk to make the inventory 125 00:16:26,860 --> 00:16:31,781 General Boulanger often calls on me; I'll remember you when he's in power 126 00:16:31,907 --> 00:16:37,787 You're tilting against windmills; they've no end of such bits of paper 127 00:16:38,538 --> 00:16:41,333 - Are you unhappy? - Not when I have you 128 00:16:41,458 --> 00:16:44,920 If you wish, I'll give up everything for you 129 00:16:45,045 --> 00:16:49,007 Can you see yourself living in a cottage on bread and love? 130 00:16:49,132 --> 00:16:50,926 I don't need much 131 00:16:51,051 --> 00:16:57,307 In the big fireplace we could roast the wild boar you'd kill in the hunt 132 00:16:57,432 --> 00:17:01,061 We'd just have a very ancient cook... 133 00:17:01,186 --> 00:17:05,565 ...and a terribly young servant-girl to do the cleaning 134 00:17:05,690 --> 00:17:09,486 It sounds like a perfectly balanced bill 135 00:17:09,611 --> 00:17:12,531 - Get dressed, darling - I will 136 00:17:13,990 --> 00:17:16,326 Walter will pay for this! 137 00:17:18,328 --> 00:17:22,123 Is this really the horn used in Emilienne de Passy's famous number? 138 00:17:22,249 --> 00:17:26,127 She sounded it like the English queen herself. I found her in rue Mouffetard 139 00:17:26,253 --> 00:17:31,633 In my spare time I'm a bit of an artiste myself; I sing, I dance 140 00:17:31,758 --> 00:17:36,263 My friends all call me Serpentine Casimir 141 00:17:36,388 --> 00:17:39,683 Couldn't you give me a chance at "The Chinese Screen"? 142 00:17:39,808 --> 00:17:44,187 I'd drop everything else at once. See what I can do 143 00:18:03,290 --> 00:18:04,833 I see 144 00:18:04,958 --> 00:18:08,461 But is "The Chinese Screen" still mine? 145 00:18:08,587 --> 00:18:11,047 Zizi, help me 146 00:18:11,172 --> 00:18:16,595 You've got a good job, Casimir; the theatre isn't a living 147 00:18:16,720 --> 00:18:21,516 Art, audiences, applause, that's all very nice... 148 00:18:21,641 --> 00:18:26,688 ...but you're at the mercy of the man with the money 149 00:18:26,813 --> 00:18:30,358 He twists you when he pleases 150 00:18:30,483 --> 00:18:32,360 Tighter! 151 00:18:33,320 --> 00:18:37,365 Slaves, that's what we are, my friend 152 00:18:37,490 --> 00:18:43,330 if I had a son I'd make him a civil servant, anything with a pension 153 00:18:43,455 --> 00:18:47,917 Maybe, but the stage is in my blood; from now on, I'm your man 154 00:18:48,043 --> 00:18:53,131 Well, poor Casimir, you've got a lovely future ahead of you 155 00:19:01,348 --> 00:19:06,186 I've seen some changes in the neighbourhood, sir, I can tell you 156 00:19:06,311 --> 00:19:08,688 Our customers were all locals... 157 00:19:08,813 --> 00:19:11,650 ...but last night we even had a grand duke 158 00:19:13,109 --> 00:19:15,278 Mind! You'll drown your absinthe 159 00:19:15,403 --> 00:19:18,698 He wanted champagne, but he got absinthe 160 00:19:18,823 --> 00:19:20,700 He even tipped me a louis 161 00:19:20,825 --> 00:19:23,953 Only "The White Queen" doesn't change 162 00:19:48,812 --> 00:19:50,897 Who was your bloke last night? 163 00:19:51,022 --> 00:19:55,694 He's not the sort to set me up; he bought me a beer, then I went home 164 00:19:55,819 --> 00:19:57,487 - Good day, Henriette - Hello, girls 165 00:19:57,612 --> 00:20:00,240 - Been shopping, Henriette? - What have you got there? 166 00:20:00,365 --> 00:20:03,201 It's veal. My boyfriend has a delicate stomach... 167 00:20:03,326 --> 00:20:05,286 ...he eats white meat 168 00:20:06,913 --> 00:20:09,165 Six months ago she carried baskets, too 169 00:20:09,290 --> 00:20:10,750 Some have all the luck 170 00:20:10,875 --> 00:20:15,714 Still, before she accepted, she found out all about him 171 00:20:20,593 --> 00:20:23,179 - What about you and Paulo last night? - What about it? 172 00:20:23,304 --> 00:20:24,514 Are you still horrible to him? 173 00:20:24,639 --> 00:20:27,851 I like him a lot, but he's too young. Can you see him with a family? 174 00:20:27,976 --> 00:20:30,395 - He's nice - He'll be nicer when he's the boss 175 00:20:36,651 --> 00:20:42,907 I'll take the first that's serious, provided he gets me out of the laundry 176 00:20:43,533 --> 00:20:46,745 - There's your dancer from last night - Oh, heavens! 177 00:20:46,870 --> 00:20:48,496 - He's following us - You think so? 178 00:20:48,621 --> 00:20:51,040 You have all the luck 179 00:20:51,166 --> 00:20:53,084 He's a wonderful dancer 180 00:21:20,153 --> 00:21:22,030 I've got a pebble in my shoe 181 00:21:22,155 --> 00:21:24,574 You do not. Look, you got your way 182 00:21:24,699 --> 00:21:26,493 I did it for you 183 00:21:26,618 --> 00:21:29,996 - Would you like to become a dancer? - Everyone knows what that means 184 00:21:30,121 --> 00:21:31,331 She's my daughter 185 00:21:31,456 --> 00:21:33,208 She interests me, Madame 186 00:21:33,333 --> 00:21:38,838 - She's an honest girl - I'm sure. How much does she earn? 187 00:21:38,963 --> 00:21:42,133 - She's not for sale - She'll have a career 188 00:21:42,258 --> 00:21:45,178 What career? 189 00:21:45,303 --> 00:21:48,932 The finest of all, dear lady: the theatre 190 00:21:49,057 --> 00:21:51,810 But there's nothing I can do 191 00:21:51,935 --> 00:21:53,353 We'll teach you 192 00:21:54,103 --> 00:21:55,980 And don't suck your thumb 193 00:21:57,690 --> 00:22:00,026 What would you pay her? 194 00:22:00,151 --> 00:22:03,446 Three francs in training, five francs when she appears 195 00:22:03,571 --> 00:22:05,865 Five francs! What luck 196 00:22:05,990 --> 00:22:09,285 - When does she start? - At once, if you like 197 00:22:09,410 --> 00:22:10,453 She must finish the day 198 00:22:10,578 --> 00:22:12,789 I'll call for her tonight 199 00:22:12,914 --> 00:22:14,457 All very well... 200 00:22:14,582 --> 00:22:16,584 ...but how do I know you're serious? 201 00:22:16,709 --> 00:22:18,336 Here's an advance 202 00:22:18,461 --> 00:22:23,132 I've got a say in this. What's your name and where will you make me dance? 203 00:22:23,800 --> 00:22:28,721 My name's Danglard. At the moment I'm running "The Chinese Screen" 204 00:22:28,847 --> 00:22:33,768 And tomorrow, well, that's another story 205 00:22:33,893 --> 00:22:36,396 Shall I call later? 206 00:22:39,107 --> 00:22:41,818 The pleats in this blouse are a disgrace 207 00:22:41,943 --> 00:22:44,696 How's the pleat in your backside? 208 00:23:02,839 --> 00:23:07,343 It's expected with theatre people; you have to do it, or you get nowhere 209 00:23:07,468 --> 00:23:09,554 That's what bothers me 210 00:23:09,679 --> 00:23:10,889 In your shoes... 211 00:23:11,014 --> 00:23:16,436 I dreamt that Paulo would be first. I might look silly with Danglard 212 00:23:16,561 --> 00:23:20,189 You've still time to take a lesson before tonight 213 00:23:20,315 --> 00:23:22,400 Listen to you! 214 00:23:51,554 --> 00:23:54,849 - Where's your uncle? - Asleep upstairs 215 00:24:21,334 --> 00:24:26,798 My little Nini, now you are my wife 216 00:24:26,923 --> 00:24:31,844 - It's nothing to cry about - I'm not crying, I'm just happy 217 00:24:48,236 --> 00:24:51,155 Come on. There's no need to be frightened 218 00:25:05,503 --> 00:25:07,588 Say 0/é with more passion 219 00:25:15,388 --> 00:25:19,475 - Where are we? - At Guibole's, your teacher 220 00:25:19,600 --> 00:25:23,438 - It's really for dancing? - What did you think? 221 00:25:23,563 --> 00:25:26,691 Well, I thought I'd have to... 222 00:25:27,817 --> 00:25:30,903 Not nowadays, you're behind the times 223 00:25:31,029 --> 00:25:32,363 A nupu? 224 00:25:32,488 --> 00:25:34,907 An idea 225 00:25:35,033 --> 00:25:36,492 Let's see your idea 226 00:25:36,617 --> 00:25:39,120 Come into the light, child 227 00:25:45,209 --> 00:25:47,545 - I'm not a freak animal - I do the talking here 228 00:25:50,214 --> 00:25:54,010 - What am I to make out of her? - You'll be astonished 229 00:25:54,135 --> 00:25:58,890 - Remember your cancan triumphs? - Is that your idea? 230 00:25:59,015 --> 00:26:03,311 Yes, and not only for her; for all your girls and others 231 00:26:03,436 --> 00:26:04,645 Are you dotty? 232 00:26:04,771 --> 00:26:11,277 Imagine a line of girls with such faces, dressed like at the Opera 233 00:26:11,402 --> 00:26:15,740 But the cancan is finished. What could she do with it now? 234 00:26:15,865 --> 00:26:18,284 Why not the barn dance? 235 00:26:19,285 --> 00:26:21,370 We'll find a new name for it 236 00:26:21,496 --> 00:26:24,207 They only go for English names now 237 00:26:24,332 --> 00:26:30,296 Macadam, Macfarlan, Pick-pocket, Lavatory... poor old cancan 238 00:26:31,339 --> 00:26:32,548 French Cancan! 239 00:26:33,674 --> 00:26:35,218 Not bad 240 00:26:35,343 --> 00:26:40,014 The only thing is, these children will never be able to do that 241 00:26:40,139 --> 00:26:41,808 NW sum! 242 00:26:43,267 --> 00:26:45,770 Only you can revive the cancan, Guibole 243 00:26:45,895 --> 00:26:48,231 - Oh, stop - I'm serious. Play, Oscar 244 00:27:09,877 --> 00:27:12,296 Quiet down! 245 00:27:12,421 --> 00:27:16,134 I can't sleep for all that row! 246 00:27:16,259 --> 00:27:17,885 Belt up, philistine! 247 00:27:18,594 --> 00:27:20,680 Help me UP 248 00:27:21,430 --> 00:27:22,473 Off with you 249 00:27:22,598 --> 00:27:27,436 - No better than washing clothes? - Yes, but I'll never manage it 250 00:27:27,562 --> 00:27:29,438 Sit down 251 00:27:34,694 --> 00:27:35,987 Sit Still 252 00:27:41,826 --> 00:27:43,786 It's not funny! 253 00:27:43,911 --> 00:27:46,289 - She's supple - So you'll start tomorrow? 254 00:27:46,414 --> 00:27:48,958 - Start at eight tomorrow morning - Yes, madame 255 00:27:49,083 --> 00:27:50,960 Good night 256 00:28:07,727 --> 00:28:09,103 Hallo, Danglard 257 00:28:09,228 --> 00:28:14,609 - I've found a pretty ribbon - Vanity will be your downfall 258 00:28:14,734 --> 00:28:17,570 You'll always be a prince 259 00:28:23,534 --> 00:28:25,077 Do you know her? 260 00:28:25,203 --> 00:28:29,457 That's Prunelle, Queen of the Cancan. The toast of Paris before you were born 261 00:28:32,084 --> 00:28:33,878 Good night, Monsieur Danglard 262 00:28:39,967 --> 00:28:41,844 I was in despair 263 00:28:41,969 --> 00:28:46,474 Seeing her skipping along the street, it was a revelation 264 00:28:46,599 --> 00:28:49,227 Do you know what I'll give them? 265 00:28:49,352 --> 00:28:53,814 Low life for millionaires, adventure in comfort 266 00:28:53,940 --> 00:28:59,195 Garden tables, the best champagne, great numbers by the finest artistes 267 00:28:59,320 --> 00:29:04,617 The bourgeois will mix with skirt, without fear of pox or knifing 268 00:29:04,742 --> 00:29:08,788 - But where? - I've just bought "The White Queen" 269 00:29:08,913 --> 00:29:10,289 What with? 270 00:29:10,414 --> 00:29:15,670 Well, with drafts, promises, rustling up the breeze 271 00:29:15,795 --> 00:29:20,049 Money's not lacking; it's getting it out of backers' pockets that's awkward 272 00:29:20,174 --> 00:29:23,469 A little song, sir? 273 00:29:23,594 --> 00:29:30,184 Ancient heroes were lauded in chorus; are our heroes unworthy of the luxury? 274 00:29:30,309 --> 00:29:34,647 Wouldn't it be nice if I were your chorus? 275 00:29:35,106 --> 00:29:39,777 Money is as shy as a turtle-dove 276 00:29:40,528 --> 00:29:45,324 Money can be wooed like a maiden's love 277 00:29:45,449 --> 00:29:49,870 Money hides 'neath widows' beds. Money mounts up in misers' heads 278 00:29:49,996 --> 00:29:53,833 Millionaire, banker, courtesan, bigot, aristocrat, hold-up man 279 00:29:53,958 --> 00:29:57,378 There's all that money to be shaken from trees 280 00:29:57,503 --> 00:30:01,382 What's money for Danglard but shooting the breeze? 281 00:30:01,507 --> 00:30:04,635 Fon/vard! Charge the windmills! 282 00:30:07,138 --> 00:30:08,597 Soldiers, hold your positions 283 00:30:08,723 --> 00:30:12,143 Fonrvard! Capture the pretty frills! 284 00:30:12,268 --> 00:30:15,604 Shake the temple's columns! 285 00:30:15,730 --> 00:30:19,442 Soldiers! Remember that from the top of the Moulin de Ia Galette... 286 00:30:19,567 --> 00:30:24,864 ...forty centuries look down on you 287 00:30:30,077 --> 00:30:33,456 - Casimir, I'm pleased with you - Long live the emperor! 288 00:30:36,417 --> 00:30:41,630 Zizi, I bring a sinner who wants to repent 289 00:30:43,674 --> 00:30:46,761 Forgive me. The only seat is the edge of my bed 290 00:30:47,261 --> 00:30:50,181 I am punished by my own sins 291 00:30:51,265 --> 00:30:56,812 Lola has told me about your idea of a "Chinese Screen" for the masses 292 00:30:56,937 --> 00:30:59,482 High life for modest purses 293 00:30:59,607 --> 00:31:01,484 Illusion of high life 294 00:31:01,609 --> 00:31:06,655 Society needs its illusionists, so I've decided to help you 295 00:31:06,781 --> 00:31:08,657 I'll return your furniture 296 00:31:08,783 --> 00:31:11,160 No, I'd rather live in a hotel 297 00:31:11,952 --> 00:31:17,917 In my profession, a home is a luxury I can't allow myself 298 00:31:18,042 --> 00:31:21,337 As you wish 299 00:31:22,421 --> 00:31:27,385 I would like to clear up certain delicate points in our relationship 300 00:31:28,719 --> 00:31:31,138 Casimir, leave us, will you? 301 00:31:33,307 --> 00:31:36,602 - You're not going to fight? - Don't be silly 302 00:31:36,727 --> 00:31:39,105 As you well know, my dear friend... 303 00:31:39,230 --> 00:31:44,693 ...my action has not been provoked by jealousy; I am not jealous 304 00:31:44,819 --> 00:31:47,655 Adrien, don't you love me any more? 305 00:31:48,197 --> 00:31:50,449 Lola, I adore you 306 00:31:51,075 --> 00:31:53,828 The precarious modern world... 307 00:31:54,578 --> 00:31:57,039 ...judges by appearances only 308 00:31:57,164 --> 00:32:00,459 Respect them, and I'll remain your supporter 309 00:32:00,584 --> 00:32:05,589 Appearances. What do I care? I do as I please 310 00:32:05,714 --> 00:32:08,884 Yes, you can afford to indulge 311 00:32:09,009 --> 00:32:14,223 In future, when you provoke the resentment of our Belle Abbesse... 312 00:32:14,765 --> 00:32:17,810 ...see that it doesn't happen in public 313 00:32:18,686 --> 00:32:20,563 What a bill 314 00:32:39,123 --> 00:32:42,293 - The Prussians! - Fear not, dear lady, I am here! 315 00:32:43,461 --> 00:32:46,088 Magnificent explosion, Baron 316 00:32:46,213 --> 00:32:49,633 - The Cossacks have arrived! - There's no peace any more 317 00:32:51,177 --> 00:32:53,679 - They're demolishing "The White Queen" - It's Danglard's doing 318 00:32:53,804 --> 00:33:00,102 A harmless meeting place for skivvies, destroyed for Danglard's den of vice 319 00:33:00,227 --> 00:33:04,648 - I'll not set foot inside - It's progress, Commandant 320 00:33:35,846 --> 00:33:39,183 - That's enough - Another go, just to please me 321 00:33:39,308 --> 00:33:43,270 No favouritism in the dance! She'll never get it 322 00:33:43,395 --> 00:33:45,773 - What have you to say? - Nothing 323 00:33:46,690 --> 00:33:49,527 Well, goodbye, Monsieur Danglard 324 00:33:49,652 --> 00:33:51,195 Madame Guibole 325 00:33:52,988 --> 00:33:56,992 After all, the laundry isn't so bad 326 00:34:01,247 --> 00:34:05,459 My pal's in a hurry; it's their busy day at the delicatessen 327 00:34:05,584 --> 00:34:09,171 Who shall I let in, the two gents or the girl? 328 00:34:09,296 --> 00:34:11,090 All three 329 00:34:19,306 --> 00:34:22,268 Walter has an administrative meeting 330 00:34:22,393 --> 00:34:24,270 - What about Lola? - The same meeting 331 00:34:24,395 --> 00:34:25,938 Administrative? 332 00:34:26,814 --> 00:34:32,528 He asked me to give you this cheque. Why sell "The Chinese Screen"? 333 00:34:32,653 --> 00:34:35,322 For the down payment on "The White Queen" 334 00:34:35,447 --> 00:34:38,617 - Wasn't that for your old age? - Walter is my partner 335 00:34:38,742 --> 00:34:43,497 if this flops, he'll employ me as a messenger in one of his banks 336 00:34:43,622 --> 00:34:44,832 Any dancing experience? 337 00:34:44,957 --> 00:34:47,751 No, but I was top in gymnastics 338 00:34:47,876 --> 00:34:49,753 Play, Oscar 339 00:35:02,808 --> 00:35:04,101 Let's give her a chance 340 00:35:04,226 --> 00:35:06,979 Report tomorrow; wear pantaloons 341 00:35:07,104 --> 00:35:08,981 Next. 342 00:35:17,990 --> 00:35:24,663 I pose for painters. "The Temptation of Saint Anthony"... well, that's me 343 00:35:29,001 --> 00:35:30,878 Let's see what you can do 344 00:35:36,467 --> 00:35:37,676 You haven't got it 345 00:35:37,801 --> 00:35:41,180 - What do you do with rejects? - Do you need more mine-workers? 346 00:35:41,305 --> 00:35:45,559 Excellent idea! They would be on overtime 347 00:35:45,684 --> 00:35:46,810 Not likely 348 00:35:59,031 --> 00:36:02,242 Bring us some punch 349 00:36:02,368 --> 00:36:07,748 Punch? Do you need warming up, my great big Coco? 350 00:36:15,005 --> 00:36:18,967 - I think it's broken - It won't break 351 00:36:50,082 --> 00:36:52,167 She's done the splits 352 00:36:54,628 --> 00:36:58,340 Positions, girls 353 00:36:58,465 --> 00:37:00,801 Quickly! 354 00:37:24,491 --> 00:37:28,996 Behave, Adrien. Let's go to the Comedie Frangaise 355 00:37:34,168 --> 00:37:37,546 Madame's dress, her coat and the carriage 356 00:37:41,467 --> 00:37:43,552 Come help us 357 00:38:14,082 --> 00:38:16,502 Ladies, take your positions 358 00:38:29,932 --> 00:38:35,479 - Are you pleased? - You're still rather stiff. Relax 359 00:38:35,604 --> 00:38:39,066 Now that you're warmed up, let's take the diagonal 360 00:39:00,462 --> 00:39:02,005 My dear 361 00:39:02,464 --> 00:39:07,970 Don't speak, don't move. I've an awful headache 362 00:39:08,095 --> 00:39:12,933 I just wanted to say that I've arranged to visit the new building 363 00:39:13,767 --> 00:39:17,479 My dress, this very moment! 364 00:39:18,105 --> 00:39:21,233 - What about the headache? - What headache? 365 00:39:22,234 --> 00:39:25,529 What if we call it "The Palace of la Belle Abbesse"? 366 00:39:26,488 --> 00:39:29,116 - Admirable idea! - Very original 367 00:39:29,241 --> 00:39:31,618 - What have you to say? - Nothing 368 00:39:31,743 --> 00:39:33,245 You hypocrites! 369 00:39:33,370 --> 00:39:36,915 I propose: "The Palace of the Cancan" 370 00:39:37,040 --> 00:39:38,500 Enough! 371 00:39:38,625 --> 00:39:40,669 This isn't the circus; we're working 372 00:39:40,794 --> 00:39:45,132 Ladies, gentlemen, the establishment will be "Le Moulin Rouge" 373 00:39:45,257 --> 00:39:49,177 At "Le Moulin Rouge" the upper crust will drink red wine till they bust! 374 00:39:49,303 --> 00:39:51,179 No, they'll drink champagne! 375 00:39:55,601 --> 00:39:58,186 I love you, too, darling 376 00:40:00,314 --> 00:40:05,193 I've made great progress; if it depended on me, the show could start 377 00:40:05,319 --> 00:40:06,445 You're not staying? 378 00:40:06,570 --> 00:40:12,367 I can't. A minister is coming to see how "Le Moulin Rouge" is progressing 379 00:40:12,492 --> 00:40:15,245 We're all going to be there 380 00:40:28,091 --> 00:40:30,427 A minister's coming 381 00:40:30,552 --> 00:40:34,681 A minister at "Le Moulin Rouge"? Nothing surprises me in the Republic 382 00:40:35,474 --> 00:40:38,310 What pickings! 383 00:40:45,150 --> 00:40:46,276 The minister! 384 00:40:46,401 --> 00:40:50,572 This way, Minister. Monsieur Dangiard and the others are waiting inside 385 00:40:58,455 --> 00:41:00,999 What a squadron! 386 00:41:01,124 --> 00:41:03,877 They're taking the bread from our mouths 387 00:41:06,088 --> 00:41:07,798 Watch your step, sir 388 00:41:15,973 --> 00:41:18,100 - Honoured - How are you, Gustave? 389 00:41:18,225 --> 00:41:21,395 Are you a patron of the arts, Walter? 390 00:41:21,520 --> 00:41:25,023 May I present Lola de Castro de la Puente y de Extremadura? 391 00:41:25,148 --> 00:41:29,695 Honoured, Madame. I greatly admire your choreography 392 00:41:29,820 --> 00:41:33,281 Thank you, I adore compliments 393 00:42:17,617 --> 00:42:20,704 I've seen you somewhere before 394 00:42:20,829 --> 00:42:23,874 Here, when it was "The White Queen" 395 00:42:31,715 --> 00:42:35,010 - Why are you here? - I dance the French Cancan 396 00:42:35,135 --> 00:42:38,221 - Did Danglard engage you? - Yes, Madame 397 00:42:43,268 --> 00:42:45,729 Not in front of the Minister 398 00:42:45,854 --> 00:42:48,356 Thanks for coming, Gustave 399 00:42:48,482 --> 00:42:51,401 Goodbye, sir 400 00:43:11,588 --> 00:43:15,175 - She's gone crazy - What did you do to her? 401 00:43:15,300 --> 00:43:17,511 Get a hold of yourself! 402 00:43:17,636 --> 00:43:21,932 So you wouldn't see her again, you didn't know her name! Hypocrite! 403 00:43:23,850 --> 00:43:25,393 Lola! 404 00:43:25,519 --> 00:43:28,980 You want to dance the cancan? Try it! 405 00:43:39,407 --> 00:43:40,867 Leave me alone! 406 00:43:40,992 --> 00:43:42,994 I love your impulsiveness, but is this the place? 407 00:43:43,120 --> 00:43:46,915 - You should have punished this girl - But that's not my role 408 00:43:47,040 --> 00:43:50,127 - I don't understand - Quiet! Get me my salts 409 00:44:03,348 --> 00:44:06,309 - I'll fetch a doctor - Hurry 410 00:44:08,478 --> 00:44:10,021 She's not dead? 411 00:44:13,108 --> 00:44:16,486 The boss is lifting your girl's skirts 412 00:44:18,989 --> 00:44:20,532 Does that hurt? 413 00:44:20,657 --> 00:44:22,701 You're a brave little soldier 414 00:44:22,826 --> 00:44:26,163 - That's my wife - Your wife? 415 00:44:26,288 --> 00:44:30,834 Where did you marry her? On a street corner? 416 00:44:30,959 --> 00:44:33,086 Take care of him 417 00:44:37,257 --> 00:44:39,759 - She'll pay for that! - Your leg! 418 00:44:39,885 --> 00:44:41,428 Let me go! 419 00:44:49,644 --> 00:44:52,147 Nini, that will do 420 00:44:53,648 --> 00:44:55,525 No scandal, I warned you 421 00:44:55,650 --> 00:44:59,196 If our lovely lady has crippled Nini, I'll break your jaw 422 00:45:18,340 --> 00:45:22,510 Next number, gentlemen. "Butterflies and Violets" 423 00:45:29,100 --> 00:45:30,977 What about us? 424 00:45:43,531 --> 00:45:46,076 - Excuse me, sir - Don't mention it 425 00:45:46,201 --> 00:45:48,662 I love close combat 426 00:46:03,551 --> 00:46:05,512 This is really absurd 427 00:46:05,637 --> 00:46:07,514 Let's put an end to this 428 00:46:12,644 --> 00:46:14,437 Nini, that's enough 429 00:46:14,562 --> 00:46:16,147 You too, Lola 430 00:46:16,273 --> 00:46:18,566 That's enough! 431 00:46:19,776 --> 00:46:24,030 This is supposed to be a friendly meeting, a family gathering 432 00:46:24,155 --> 00:46:28,159 We all belong to the "Moulin Rouge" family 433 00:46:28,285 --> 00:46:30,412 Not again! 434 00:46:46,469 --> 00:46:48,722 Are you satisfied? 435 00:46:49,180 --> 00:46:51,182 What's going on here? 436 00:46:51,308 --> 00:46:55,812 - This girl's lover pushed Danglard - That's a lie! 437 00:46:55,937 --> 00:46:58,732 - Come with me - Let me through 438 00:47:07,157 --> 00:47:10,994 - Hold on there - We've done nothing 439 00:47:11,119 --> 00:47:13,705 - Take them in - Is this justice? 440 00:47:13,830 --> 00:47:16,916 - He didn't do anything - Calm down, or we'll arrest you, too 441 00:47:17,042 --> 00:47:18,918 - What's this? - A souvenir from my mother 442 00:47:19,044 --> 00:47:22,172 - And this one? - From my grandmother 443 00:47:27,927 --> 00:47:30,680 Quick, doctor, over here! 444 00:47:32,098 --> 00:47:37,145 - I'm so glad you are all right - Leave me alone! 445 00:47:37,270 --> 00:47:41,149 - Forgive me - I don't want to see you ever again 446 00:47:57,207 --> 00:47:59,209 Are you family? Congratulations 447 00:47:59,334 --> 00:48:02,796 It's a nice fracture; forty days out of action 448 00:48:13,306 --> 00:48:16,851 - The neighbourhood's quieter - Like the days of "The White Queen" 449 00:48:16,976 --> 00:48:18,978 Danglard's not beaten yet 450 00:48:19,104 --> 00:48:23,608 He'll never find another backer; his star's on the wane 451 00:48:28,780 --> 00:48:30,865 What are you doing here? 452 00:48:32,909 --> 00:48:36,538 It's nice to see you're better. I want a word with you, in fact 453 00:48:36,663 --> 00:48:38,456 I'm listening 454 00:48:38,581 --> 00:48:43,586 Don't get upset, but the last payment for "The White Queen" was outstanding 455 00:48:43,711 --> 00:48:45,255 I was in hospital 456 00:48:45,380 --> 00:48:51,469 Still, business is business. I've got enormous commitments 457 00:48:51,594 --> 00:48:54,180 - To fish! - No, to my family 458 00:48:54,305 --> 00:48:58,184 My son's going to the Polytechnic, my daughter to the Conservatoire 459 00:48:58,309 --> 00:49:01,396 Well, I was forced to accept a most tempting offer 460 00:49:01,521 --> 00:49:03,148 From whom? 461 00:49:03,273 --> 00:49:05,775 I've been asked not to say 462 00:49:06,901 --> 00:49:12,115 Well, neither of us has any more business here 463 00:49:13,575 --> 00:49:15,660 Congratulations 464 00:49:18,288 --> 00:49:20,665 There's Madame Prunelle 465 00:49:20,790 --> 00:49:23,042 So you're gathering up the leftovers 466 00:49:23,168 --> 00:49:26,296 You'll come out all right; you're a prince 467 00:49:30,800 --> 00:49:35,221 Armand, lend me a louis, will you? 468 00:49:41,895 --> 00:49:43,980 May I see that? 469 00:49:45,440 --> 00:49:47,692 I know that perfume. May I have it? 470 00:49:47,817 --> 00:49:49,903 My pleasure 471 00:50:17,263 --> 00:50:18,723 What are your conditions? 472 00:50:18,848 --> 00:50:22,977 No more cancan and everything as it used to be 473 00:50:25,396 --> 00:50:29,400 Much too costly; my means no longer permit such folly 474 00:50:29,526 --> 00:50:31,402 Rotter! 475 00:50:45,750 --> 00:50:47,544 May I have a word? 476 00:50:47,669 --> 00:50:50,421 - Certainly - In private 477 00:50:50,547 --> 00:50:52,423 Will you excuse me? 478 00:50:52,549 --> 00:50:59,138 We're very upset; I've never been in such an embarrassing situation 479 00:50:59,264 --> 00:51:02,725 Such an old customer and friend 480 00:51:02,850 --> 00:51:05,812 You're forced to dispose of my room 481 00:51:08,898 --> 00:51:12,694 - The gentleman looked most upset - He's got money troubles 482 00:51:12,819 --> 00:51:15,572 I thought it was a bereavement 483 00:51:18,283 --> 00:51:20,827 - Well, goodbye - I've plenty of time 484 00:51:35,758 --> 00:51:39,220 When might I take the luggage, Monsieur Danglard? 485 00:51:39,345 --> 00:51:42,098 You might whenever you wish 486 00:51:45,393 --> 00:51:49,272 Cheer up, my good friends 487 00:51:54,819 --> 00:51:57,488 I'm sure he? lost somebody 488 00:51:57,614 --> 00:52:01,200 What's all this about luggage? Are you leaving? 489 00:52:01,326 --> 00:52:03,578 When you're a big star... 490 00:52:03,703 --> 00:52:08,458 ...you'll discover that hotel managers suffer a painful lack of cultivation 491 00:52:08,583 --> 00:52:11,085 You didn't pay for your room? 492 00:52:11,210 --> 00:52:13,755 You find out everything 493 00:52:13,880 --> 00:52:15,673 Off you go now 494 00:52:15,798 --> 00:52:19,010 They're throwing us out. Where shall we go? 495 00:52:19,135 --> 00:52:23,264 Well, there are plenty of bridges over the Seine 496 00:52:23,389 --> 00:52:26,142 - Wait for us at Guibole's - Really? 497 00:52:26,893 --> 00:52:31,064 What tragedy. Matter triumphing over mind 498 00:52:31,522 --> 00:52:36,069 If I were a poet, I'd write a poem entitled: 499 00:52:36,194 --> 00:52:38,279 Soliloquy of the homeless 500 00:52:38,404 --> 00:52:40,281 You've got it all wrong 501 00:52:41,032 --> 00:52:44,702 Once upon a time there sat... 502 00:52:44,827 --> 00:52:49,624 ...a big, fat, Persian pussy cat! 503 00:52:49,749 --> 00:52:53,252 Then the concierge gave the cat... 504 00:52:53,378 --> 00:52:57,799 ...a really pretty little rat 505 00:52:57,924 --> 00:53:03,680 Little rats are tasty fare 506 00:53:03,805 --> 00:53:06,557 In hotel rooms to be crunched up rare 507 00:53:11,688 --> 00:53:13,606 Haven't you gone yet? 508 00:53:15,650 --> 00:53:19,821 You'd better go, I must pack 509 00:53:29,664 --> 00:53:31,124 What is it? 510 00:53:31,249 --> 00:53:34,127 - Waiter, bring champagne - What's gotten into you? 511 00:53:34,252 --> 00:53:36,129 I wasn't speaking to you, sir 512 00:53:37,046 --> 00:53:39,132 The best 513 00:53:44,262 --> 00:53:47,849 - Silly girl - I forbid you to laugh 514 00:54:25,428 --> 00:54:29,891 I'd never have believed I'd make love and drink champagne in a smart hotel 515 00:54:30,016 --> 00:54:34,061 I'd never have believed I'd fall in love with a little laundress 516 00:54:34,187 --> 00:54:39,734 So in love that I feel like a king when I ought to feel desperate 517 00:54:41,944 --> 00:54:43,863 A little champagne? 518 00:54:46,324 --> 00:54:49,243 Before being Danglard, what were you? 519 00:54:59,670 --> 00:55:01,756 Waiter in a café 520 00:55:02,423 --> 00:55:04,550 No, a wine waiter 521 00:55:08,304 --> 00:55:12,642 Lola, I've waited two years for this moment 522 00:55:12,767 --> 00:55:18,481 Two years ago, even a few days ago, I wanted for nothing 523 00:55:18,606 --> 00:55:20,149 You didn't even exist 524 00:55:20,274 --> 00:55:22,777 So you've done it out of spite? 525 00:55:25,196 --> 00:55:27,073 Out of despair 526 00:56:02,984 --> 00:56:05,695 - Good day, Titi - Hello, Thérese 527 00:56:05,820 --> 00:56:08,406 - Enjoy your meal - You too 528 00:56:15,037 --> 00:56:18,165 - Discard - I'll take that 529 00:56:18,833 --> 00:56:20,877 Lunch! 530 00:56:25,631 --> 00:56:28,301 They're stale, but they're all I could pinch 531 00:56:28,426 --> 00:56:30,761 It's a good thing you kept your job 532 00:56:30,887 --> 00:56:32,555 Monsieur Danglard. Madame Guibole 533 00:56:33,681 --> 00:56:36,350 - Delicious -inedible! 534 00:56:36,475 --> 00:56:39,604 -"When the pelican - Can it! 535 00:56:51,407 --> 00:56:53,743 Does the sun feel good, Paulo? 536 00:56:53,868 --> 00:56:56,370 The good thing is finding you 537 00:56:59,916 --> 00:57:02,793 Act Ill, scene 4. Enter the avenger 538 00:57:02,919 --> 00:57:04,879 You're breaking my heart 539 00:57:05,004 --> 00:57:06,047 Don't sneer 540 00:57:06,547 --> 00:57:11,802 I'm not, you're heartily welcome; I'd no idea how to make my exit 541 00:57:11,928 --> 00:57:13,846 The window? I hate heights 542 00:57:13,971 --> 00:57:18,684 Revolver? Too noisy. Gas? It's cut off 543 00:57:18,809 --> 00:57:20,478 I do apologise 544 00:57:20,603 --> 00:57:22,355 That's how things are? 545 00:57:22,480 --> 00:57:24,398 He catches on quickly 546 00:57:28,152 --> 00:57:29,695 Keep out of it, you lot! 547 00:57:29,820 --> 00:57:32,740 Go on, you're doing me a favour 548 00:57:32,865 --> 00:57:36,619 - Too much a coward to do it yourself - That's right 549 00:57:36,744 --> 00:57:39,705 - Don't count on me - Then I'll finish my lunch 550 00:57:41,165 --> 00:57:42,708 Where's Nini? 551 00:57:43,376 --> 00:57:44,919 Eating at her mother's 552 00:57:45,044 --> 00:57:47,964 - I'll go there - As you like 553 00:57:49,090 --> 00:57:53,469 No, I know Nini; she'll stick to you because you're down and out 554 00:57:53,594 --> 00:57:57,223 But watch out for me if things look up 555 00:57:59,392 --> 00:58:03,813 Tell Nini that I'll be waiting, whenever and wherever she likes 556 00:58:19,537 --> 00:58:21,580 - What a brute! - He's berserk 557 00:58:21,706 --> 00:58:23,582 Well... two months in jail 558 00:58:23,708 --> 00:58:26,544 - Think he had a knife? - Nini had better watch out 559 00:58:26,669 --> 00:58:28,963 He'll leave her alone. He got the picture 560 00:58:29,088 --> 00:58:30,548 Let me listen 561 00:58:41,559 --> 00:58:44,020 Isn't that a pretty voice? 562 00:58:47,773 --> 00:58:51,736 The steps up the hill... 563 00:58:51,861 --> 00:58:54,363 ...are steep for the lovelorn 564 00:58:54,488 --> 00:59:01,162 But the windmills' sails shield lovers from the storm 565 00:59:01,287 --> 00:59:05,124 Princess of the street your welcome is sweet 566 00:59:05,249 --> 00:59:07,752 In my wounded heart... 567 00:59:10,629 --> 00:59:13,716 You're not afraid to go back alone? 568 00:59:13,841 --> 00:59:14,925 Are you kidding? 569 00:59:15,051 --> 00:59:18,596 - Paulo isn't too happy, you know - Neither am I 570 00:59:19,472 --> 00:59:22,308 Don't take the Camembert again 571 00:59:24,977 --> 00:59:26,520 Goodbye, Mother 572 00:59:27,521 --> 00:59:28,898 Thérese 573 00:59:29,023 --> 00:59:31,108 Have you got the Camembert? 574 00:59:31,233 --> 00:59:32,610 Where's that cheese? 575 00:59:32,735 --> 00:59:35,237 I don't even like Camembert - Neither do I 576 00:59:35,362 --> 00:59:37,239 I'll slap all of you! 577 00:59:38,699 --> 00:59:41,077 - I'm calling for my blouse - Not ready 578 00:59:43,704 --> 00:59:46,207 - I was frightened - Of me? 579 00:59:47,083 --> 00:59:49,210 Of someone else? 580 00:59:49,335 --> 00:59:50,878 What are you doing here? 581 00:59:51,003 --> 00:59:55,174 Waiting for you; I've decided to wait for you all my life 582 00:59:55,299 --> 00:59:57,802 - Here? - Anywhere 583 00:59:57,927 --> 01:00:00,304 What lovely roses 584 01:00:00,429 --> 01:00:05,059 I know it's uninspired to offer roses to a young lady... 585 01:00:05,184 --> 01:00:10,272 ...but what I want to say is so serious, I feared I might not dare... 586 01:00:10,731 --> 01:00:12,858 ...so I brought some roses... 587 01:00:12,983 --> 01:00:15,111 To break the ice 588 01:00:15,236 --> 01:00:20,991 But now I see you I want to plunge in and speak to you seriously at once 589 01:00:21,117 --> 01:00:24,161 I must go to my dancing lesson, or Guibole will scold 590 01:00:24,286 --> 01:00:28,249 I'm sure she'll understand when I explain 591 01:00:29,041 --> 01:00:32,294 Shall we sit on the grass up there? 592 01:00:32,419 --> 01:00:34,505 Do you know it? 593 01:00:35,422 --> 01:00:41,679 Let me imagine I'm a boy out for the first time with the girl next door 594 01:00:59,655 --> 01:01:03,200 How beautiful it is here. May I sit down? 595 01:01:03,325 --> 01:01:04,869 How polite you are 596 01:01:04,994 --> 01:01:08,122 Too polite for a boy next door? 597 01:01:08,247 --> 01:01:10,082 So there's a big gap between us? 598 01:01:10,666 --> 01:01:13,627 Kilometres. Prince, listen to me 599 01:01:13,752 --> 01:01:19,425 First, something important: I shall never be in love again 600 01:01:19,550 --> 01:01:21,552 You are the love of my life 601 01:01:22,636 --> 01:01:23,929 One more thing 602 01:01:24,054 --> 01:01:25,931 Ask of me what you wish 603 01:01:26,056 --> 01:01:30,769 Remember, I can do much for you. Want to be my country's princess? 604 01:01:30,895 --> 01:01:33,022 It is not very rich, but it is nice 605 01:01:33,147 --> 01:01:37,193 No steel, no coal; just sheep, tobacco and roses 606 01:01:38,527 --> 01:01:40,070 We'll get married in the capital 607 01:01:40,196 --> 01:01:42,448 The Archbishop Alexis will bless our union 608 01:01:42,573 --> 01:01:44,533 The archbishop? 609 01:01:48,037 --> 01:01:51,415 If you'd rather stay here, I'll make you Queen of Paris 610 01:01:51,540 --> 01:01:53,918 Jewels, a palace built for you 611 01:01:56,587 --> 01:02:02,509 You are sweet, you are handsome, you are rich; all the virtues 612 01:02:02,635 --> 01:02:08,641 I wish I could love you; I would need neither archbishop nor palace 613 01:02:08,766 --> 01:02:10,559 Bu“ cam 614 01:02:11,560 --> 01:02:13,729 The baker-boy? 615 01:02:13,854 --> 01:02:15,314 Is it him? 616 01:02:16,232 --> 01:02:18,108 Yes, it's him 617 01:02:20,236 --> 01:02:26,242 You can't be baker's wife and dancer, but you can be princess and dancer 618 01:02:26,367 --> 01:02:30,955 - I won't be a dancer - But what about your lesson? 619 01:02:31,080 --> 01:02:36,085 "Le Moulin Rouge" will never be; La Belle Abbesse has bought the site 620 01:02:36,210 --> 01:02:39,797 - Things might be arranged - The land is expensive 621 01:02:39,922 --> 01:02:41,924 If it's only money, it's yours 622 01:02:43,342 --> 01:02:46,512 I can't, I'd despise myself 623 01:02:46,637 --> 01:02:52,142 Nini, don't make me suffer. My life is at stake 624 01:02:52,268 --> 01:02:55,354 Now you're joking with me 625 01:02:55,896 --> 01:02:57,189 You think so? 626 01:02:58,357 --> 01:03:01,485 Not really; that's what upsets me 627 01:03:02,278 --> 01:03:05,572 Life is not as simple as it seems 628 01:03:18,210 --> 01:03:20,504 They're building again; we're done for 629 01:03:20,629 --> 01:03:25,509 A prince has bought the site and is backing Danglard's "Moulin Rouge" 630 01:03:25,634 --> 01:03:27,720 All for love of a dancer 631 01:03:27,845 --> 01:03:29,930 Ah, love 632 01:03:40,941 --> 01:03:43,027 A real song of the streets 633 01:03:55,039 --> 01:03:57,916 - I need the piano for rehearsal - Take it 634 01:03:58,042 --> 01:04:02,629 Make use of your eyes; they're pretty, so flash them about 635 01:04:02,755 --> 01:04:05,466 - We must rehearse - Take it. You come with me 636 01:04:05,591 --> 01:04:08,886 Do understand how sensitive I am 637 01:04:09,011 --> 01:04:12,681 The slightest interruption and my inspiration vanishes 638 01:04:12,806 --> 01:04:14,767 - Dance class - Right away 639 01:04:14,892 --> 01:04:17,353 No one understands artistes 640 01:04:48,842 --> 01:04:53,097 - What are you waiting for? - My foot hurts 641 01:04:58,977 --> 01:05:02,231 - Is she here? - Every day, like me 642 01:05:02,356 --> 01:05:07,403 - And you have no suspicions? - Like all lovers. I try to hide mine 643 01:05:07,528 --> 01:05:11,073 - Has she told you she loves Paulo? - She has 644 01:05:11,198 --> 01:05:17,246 - You've not noticed her and Danglard? - The usual artistes' familiarities 645 01:05:22,960 --> 01:05:27,798 You are blind, my friend. Let us see if you are deaf, too 646 01:05:28,507 --> 01:05:30,050 Nini, come here 647 01:05:30,175 --> 01:05:33,262 - I'll come if I please - Don't interrupt work, Lola 648 01:05:33,387 --> 01:05:36,223 I'll interrupt something more than work 649 01:05:48,110 --> 01:05:49,987 Hurry, boss! 650 01:05:54,199 --> 01:05:55,993 What do you want? 651 01:05:56,118 --> 01:06:00,414 First, to congratulate you; you're doing well for a beginner 652 01:06:01,373 --> 01:06:02,916 You came to say that? 653 01:06:03,041 --> 01:06:05,127 No, and you know it 654 01:06:06,920 --> 01:06:11,758 Perhaps it's all for the best. I've been wanting to tell you, Alexandre 655 01:06:11,884 --> 01:06:15,762 The truth is, I'm a bad lot 656 01:06:15,888 --> 01:06:19,266 And you're so sweet, I can't bear to hurt you 657 01:06:21,727 --> 01:06:23,103 So it's true? 658 01:06:24,354 --> 01:06:29,651 Yes, it's true. I'm his mistress and I'm proud of it 659 01:06:36,074 --> 01:06:37,534 Come now, little one 660 01:06:37,659 --> 01:06:38,869 Leave me alone, Oscar! 661 01:06:38,994 --> 01:06:40,871 All right, all right 662 01:06:50,464 --> 01:06:53,800 I'm so sorry, but the operation was necessary 663 01:06:53,926 --> 01:06:59,181 May I ask another favour of you? Clear off! 664 01:06:59,306 --> 01:07:01,099 Your French is improving 665 01:07:01,225 --> 01:07:06,522 A few more such adventures and you'll be a true Parisian 666 01:07:10,442 --> 01:07:11,985 Nothing to say to me? 667 01:07:12,110 --> 01:07:16,114 Just that you're the queen bitch and you'll always have a spot in my show 668 01:07:16,240 --> 01:07:19,159 My poor darling... your show! 669 01:07:19,660 --> 01:07:22,538 That's all, girls. Get dressed 670 01:07:33,131 --> 01:07:36,843 Prince Alex, when you're free, remember me 671 01:08:44,369 --> 01:08:50,542 Special edition! Prince Alexandre hovering between life and death! 672 01:09:05,140 --> 01:09:08,060 - Another foreigner - Necessary evils 673 01:09:09,269 --> 01:09:10,479 Poor Alexandre 674 01:09:10,604 --> 01:09:13,815 - It's really most upsetting -indeed 675 01:09:14,483 --> 01:09:19,988 Well, to finish my story: the surgeon noticed he'd lost his monocle 676 01:09:20,113 --> 01:09:24,534 Where do you suppose it was? Stitched up inside my poor mother 677 01:09:24,660 --> 01:09:26,578 - Be quiet - Why? 678 01:09:26,703 --> 01:09:30,457 This is no place for wit; we're not at "The White Queen" 679 01:09:30,582 --> 01:09:33,877 You know me, once I leave the office... 680 01:09:34,002 --> 01:09:38,882 Curtains! All the same, you are a symbol of our class 681 01:09:39,007 --> 01:09:43,053 Appearances are all that can save us 682 01:09:43,178 --> 01:09:46,098 - It's also called hypocrisy - I admit it 683 01:09:46,223 --> 01:09:49,434 - You're gloomy - Of course; poor Alexandre 684 01:09:49,559 --> 01:09:52,062 Yes, true; a remarkable chap 685 01:09:52,187 --> 01:09:54,398 - A considerable fortune - A future king 686 01:09:54,523 --> 01:09:57,567 - A real gentleman - Descended from Mahomet Ali 687 01:09:57,693 --> 01:09:59,820 Finished your act, wailing women? 688 01:09:59,945 --> 01:10:05,283 When I think that I was responsible, I'm disgusted with myself 689 01:10:05,409 --> 01:10:07,285 - My dear! - What a sensitive heart! 690 01:10:08,787 --> 01:10:13,709 You know how our quarrels are; vanity, nothing but hot air 691 01:10:13,834 --> 01:10:16,753 After what I've done, you may not believe this... 692 01:10:16,878 --> 01:10:20,340 ...but if things work out, I'll be with you 693 01:10:21,925 --> 01:10:24,094 I owe it to Alexandre 694 01:10:24,219 --> 01:10:27,389 And, Nini, be my friend if you can 695 01:10:27,514 --> 01:10:30,100 I wish you every happiness with Danglard 696 01:10:30,225 --> 01:10:33,061 I could never be happy again 697 01:10:33,186 --> 01:10:34,896 Don't hold it against me 698 01:10:35,021 --> 01:10:38,191 When I'm in a fury, I don't know what I'm doing 699 01:10:38,316 --> 01:10:39,693 I'm not angry with you 700 01:10:39,818 --> 01:10:43,780 Who could not succumb to such a scene of burgeoning friendship? 701 01:10:43,905 --> 01:10:49,369 Danglard, let's forget our quarrels; if you need a backer, I'm your man 702 01:10:50,203 --> 01:10:52,706 Have you turned into a statue? 703 01:10:52,831 --> 01:10:55,125 So we continue "Le Moulin Rouge"? 704 01:10:55,250 --> 01:10:56,668 A miracle! 705 01:10:56,793 --> 01:11:01,173 - Barjelin has understood - Miracles I believe, but not surgeons 706 01:11:01,298 --> 01:11:04,092 Suppose Alexandre dies 707 01:11:04,217 --> 01:11:07,471 His royal father may make a bird sanctuary out of "Le Moulin Rouge" 708 01:11:07,596 --> 01:11:09,973 Curtains for our cancan! 709 01:11:10,098 --> 01:11:15,645 If I were Danglard I'd try to recover the deeds to the site 710 01:11:15,771 --> 01:11:18,106 I know who I'd send on that mission 711 01:11:18,231 --> 01:11:22,569 - Think of your pals, Nini - Don't count on me 712 01:11:25,572 --> 01:11:28,366 A common or garden case 713 01:11:28,492 --> 01:11:32,287 The sawbones aren't interested; he's saved 714 01:11:32,412 --> 01:11:35,874 The patient is asking for Mademoiselle Nini 715 01:11:50,764 --> 01:11:53,183 - Does it hurt? - Not even that 716 01:11:54,059 --> 01:11:56,186 I've always been clumsy 717 01:11:57,187 --> 01:11:59,523 I've not only been clumsy, I've... 718 01:11:59,648 --> 01:12:00,690 What? 719 01:12:01,900 --> 01:12:03,443 Nothing 720 01:12:04,569 --> 01:12:07,113 Allow me to be less modest than you 721 01:12:07,239 --> 01:12:11,535 What do you think of my little demonstration? Not bad, eh? 722 01:12:11,660 --> 01:12:14,204 You're much finer than all of us 723 01:12:14,329 --> 01:12:18,333 No more, no less; I'm different 724 01:12:18,458 --> 01:12:24,256 In the jungle, the animals don't mix, under pain of death 725 01:12:24,381 --> 01:12:28,802 I made that mistake; I'm going to get away with it, so I'm lucky 726 01:12:28,927 --> 01:12:32,222 - How well you talk - Would you give me a present? 727 01:12:33,056 --> 01:12:35,308 A present from me? 728 01:12:38,186 --> 01:12:43,191 Before I leave, give me a make-believe memory of Paris 729 01:12:43,775 --> 01:12:47,153 For one evening let me pretend I'm the boy next door... 730 01:12:48,196 --> 01:12:52,742 ...who takes you out for the first time and whom you tacitly allow... 731 01:12:52,868 --> 01:12:55,036 ...to be a little in love 732 01:12:55,161 --> 01:13:01,376 When I'm old, I'll dazzle the young generation with my Parisian romance 733 01:13:03,962 --> 01:13:06,590 - Where shall we go? - Everywhere 734 01:13:27,903 --> 01:13:32,032 Madame Arthur set tongues wagging for so long 735 01:13:32,157 --> 01:13:35,410 She'd no need of newspapers or advertisements 736 01:13:35,535 --> 01:13:37,245 To entertain an army of lovers 737 01:13:37,370 --> 01:13:41,750 Madame Arthur set tongues wagging for so long 738 01:13:41,875 --> 01:13:45,086 You should see her dance 739 01:13:45,211 --> 01:13:48,840 With all her charm 740 01:13:49,841 --> 01:13:52,385 And yet I love you 741 01:13:52,510 --> 01:13:57,515 And yet I love you 742 01:13:57,641 --> 01:14:02,604 But you drove me crazy 743 01:14:02,729 --> 01:14:06,775 And set me wandering the globe 744 01:14:09,152 --> 01:14:10,695 - Lovely, isn't it? - Yes 745 01:14:10,820 --> 01:14:17,160 So much grief embedded 746 01:14:17,827 --> 01:14:22,248 In my poor wandering soul 747 01:14:23,667 --> 01:14:28,588 You who pass through this arbour 748 01:14:28,713 --> 01:14:31,424 Come in and drink 749 01:14:31,549 --> 01:14:34,928 Drink, young soldiers 750 01:14:35,053 --> 01:14:38,848 Drink the wine of victory 751 01:14:38,974 --> 01:14:44,312 You ruby-red rascal, unequalled nectar 752 01:14:44,437 --> 01:14:49,025 You fill our hearts with courage 753 01:14:49,150 --> 01:14:52,862 O wine of hope 754 01:14:52,988 --> 01:14:59,285 Drink, my friends this victory wine 755 01:15:01,621 --> 01:15:05,375 Be kind, unknown lady 756 01:15:05,500 --> 01:15:08,878 For whom I've so often sung 757 01:15:09,004 --> 01:15:12,799 Any small offering is welcome 758 01:15:12,924 --> 01:15:15,677 Please give what you can 759 01:15:15,802 --> 01:15:19,180 Be kind, unknown lady 760 01:15:19,305 --> 01:15:22,308 For whom I've so often sung 761 01:15:22,434 --> 01:15:25,186 I welcome you always 762 01:15:25,311 --> 01:15:29,733 O unknown lady 763 01:15:49,544 --> 01:15:54,007 You'll forget me, Alex. This is just a story for youngsters 764 01:15:54,132 --> 01:15:55,425 Yes, grandmother 765 01:15:55,550 --> 01:16:00,597 Don't tease; I've aged ten years since I left the laundry 766 01:16:00,722 --> 01:16:04,601 We are veterans of that famous campaign: "Le Moulin Rouge" 767 01:16:06,352 --> 01:16:08,063 Let's embrace before we part... 768 01:16:09,022 --> 01:16:10,565 ...as veterans do 769 01:16:15,695 --> 01:16:17,864 Goodbye, Alex 770 01:16:18,698 --> 01:16:20,075 One more thing 771 01:16:21,367 --> 01:16:24,412 I'm going home to a difficult profession 772 01:16:24,537 --> 01:16:28,500 Here I am, incapable of managing my own little affairs... 773 01:16:28,625 --> 01:16:31,920 ...and one day I must lead millions 774 01:16:32,045 --> 01:16:34,464 Tobacco, sheep and roses 775 01:16:36,174 --> 01:16:39,928 No more roses; they were reserved for you 776 01:16:42,931 --> 01:16:47,685 I ask you to accept the only heart I can still offer 777 01:16:53,108 --> 01:16:56,444 - I'll never dare wear it - Mere pebbles 778 01:16:57,320 --> 01:16:59,197 One soon gets used to them 779 01:17:02,909 --> 01:17:07,038 I almost forgot. I think you'll find these useful 780 01:17:07,872 --> 01:17:10,583 The deeds to "Le Moulin Rouge" 781 01:17:11,835 --> 01:17:14,712 I've put them in Danglard's name, it's simplest 782 01:17:34,983 --> 01:17:36,192 Evening, Paulo 783 01:17:36,317 --> 01:17:37,944 Let me by! 784 01:17:38,069 --> 01:17:41,156 You can't say I've bothered you since I came out 785 01:17:42,365 --> 01:17:47,829 - Prunelle is dead drunk - We've both drowned our sorrows 786 01:17:47,954 --> 01:17:49,330 Poor old woman 787 01:17:49,455 --> 01:17:55,044 Nini, have you really forgotten all about me and the bakery? 788 01:17:55,170 --> 01:17:58,464 Uncle's retiring, I'll be the boss 789 01:17:58,590 --> 01:18:02,302 We can go out on Sundays, take country holidays 790 01:18:03,469 --> 01:18:04,512 Of course 791 01:18:06,347 --> 01:18:07,473 Have children 792 01:18:08,641 --> 01:18:13,771 We could have been happy, but now I'm not the same Nini, my poor Paulo 793 01:18:14,314 --> 01:18:17,192 You'll do as you are 794 01:18:17,317 --> 01:18:20,320 But after your début, that'll be another story 795 01:18:20,445 --> 01:18:24,949 I don't want a wife who gives herself to thousands every night 796 01:18:25,074 --> 01:18:26,618 I'm sorry, I've chosen 797 01:18:26,743 --> 01:18:30,747 You'll end up like Prunelle when Danglard doesn't need you any more 798 01:18:30,872 --> 01:18:31,956 He'll never leave me 799 01:18:32,081 --> 01:18:37,837 The moment you appear in public, you've lost me 800 01:19:15,166 --> 01:19:16,793 Hurry, I want to see Nini dance 801 01:19:16,918 --> 01:19:20,129 - Why not the Pope? - He doesn't dance 802 01:19:20,255 --> 01:19:23,716 We must be mad to pay to see Nini's thighs 803 01:19:23,841 --> 01:19:28,638 - She shot the Prince? - A suicide shoots himself, idiot 804 01:19:28,763 --> 01:19:31,849 - His father's a king - They're called czars 805 01:19:31,975 --> 01:19:37,522 She had a jailbird boyfriend, too. We could see bloodshed tonight 806 01:19:37,647 --> 01:19:42,151 - I don't like dramas - Stars have no dramas, only scandals 807 01:19:48,449 --> 01:19:50,576 It's no good, I surrender 808 01:19:50,702 --> 01:19:54,497 - Shall we see Nini? - We can't be left out 809 01:19:55,081 --> 01:19:59,919 - My dress will have to be remade - Go and put it on, all the same! 810 01:20:01,879 --> 01:20:08,011 The solo violin kills my effect. It's the violin or me, make your choice 811 01:20:08,136 --> 01:20:10,888 Get out of here! 812 01:20:11,014 --> 01:20:14,934 Copper's slumped in New York. We're ruined 813 01:20:15,059 --> 01:20:17,979 That carpet should have been down an hour ago 814 01:20:18,104 --> 01:20:19,981 - You told us to buy! - It's your fault 815 01:20:20,106 --> 01:20:21,316 Am I your keeper? 816 01:20:21,441 --> 01:20:24,110 Lend a hand with that carpet 817 01:20:45,340 --> 01:20:48,426 - This better be a success - Have we much money in this? 818 01:20:48,551 --> 01:20:53,431 Rest assured, "Le Moulin Rouge" will profit us more than it will Danglard 819 01:20:53,556 --> 01:20:58,227 Don't applaud until you've seen the show 820 01:20:59,270 --> 01:21:03,441 I see several Russian naval uniforms 821 01:21:11,783 --> 01:21:17,580 Doubtless men from The Prince 0r/01f now anchored at Brest 822 01:21:18,164 --> 01:21:24,379 It is my pleasure to tell them that Catherine, Empress of all the Russians... 823 01:21:24,504 --> 01:21:27,465 ...in celebration of the Franco-Russian Alliance... 824 01:21:31,469 --> 01:21:34,263 ...has come to review the troupes of "Le Moulin Rouge" 825 01:21:34,389 --> 01:21:37,266 So we've rallied our troupe to honour her. 826 01:21:37,392 --> 01:21:40,269 Catherine's been dead a century, you'll say 827 01:21:40,395 --> 01:21:45,358 But we of "Le Moulin Rouge" attach no importance to such details 828 01:22:03,876 --> 01:22:07,839 Catherine the Great had a hearty appetite 829 01:22:07,964 --> 01:22:11,717 Her mouth began to water when a real man came in sight! 830 01:22:11,843 --> 01:22:17,181 To the strains of balalaikas there was scuffling midst begonias 831 01:22:17,306 --> 01:22:22,145 But if passion ran colder it was: "Throw him in the Volga!" 832 01:22:22,270 --> 01:22:26,274 Our stalwart Grenadiers are on the march 833 01:22:26,399 --> 01:22:31,696 How the ladies applaud their bayonet charge 834 01:22:31,821 --> 01:22:37,869 But as Queen Hortensia remarked as a palace ball progressed: 835 01:22:37,994 --> 01:22:41,330 "In their uniforms so vast... 836 01:22:41,456 --> 01:22:46,461 "...one has to guess the rest" 837 01:23:11,277 --> 01:23:12,612 Long live the Empress! 838 01:23:31,380 --> 01:23:35,092 But as Queen Hortensia remarked: 839 01:23:35,218 --> 01:23:40,890 "One has to guess the rest" 840 01:24:31,857 --> 01:24:33,734 Casimir, you must announce Esther Georges 841 01:24:33,859 --> 01:24:35,736 Right, boss 842 01:24:41,033 --> 01:24:45,204 Remember, every man in the audience must believe you sing for him alone 843 01:24:45,329 --> 01:24:47,456 Understand? Now go on 844 01:24:47,582 --> 01:24:50,209 Go and meet them at the entrance 845 01:25:28,080 --> 01:25:30,166 Did you like it? 846 01:25:32,251 --> 01:25:36,005 Now we invite you to admire a little street-flower 847 01:25:36,130 --> 01:25:40,551 Our new star: Esther Georges 848 01:25:47,808 --> 01:25:53,522 Above the rue Saint Vincent a poet and an unknown 849 01:25:53,648 --> 01:26:00,321 Loved for a brief moment and never met again 850 01:26:01,072 --> 01:26:07,787 Hoping the waif would hear it, for her he wrote this song... 851 01:26:07,912 --> 01:26:16,420 ...as she wandered the streets one morning in spring 852 01:26:20,883 --> 01:26:27,682 The waning moon, shimmering down, crowns your gold hair 853 01:26:30,226 --> 01:26:37,149 The gilded moon with glory festoons your petticoat bare 854 01:26:39,527 --> 01:26:46,367 The pallid moon starkly outlines your opal, tired eyes 855 01:26:49,203 --> 01:26:56,127 Princess of the street, your welcome is sweet in my wounded heart 856 01:26:58,087 --> 01:27:06,220 The steps up the hill are steep for the lovelorn 857 01:27:07,096 --> 01:27:13,352 But the windmills' sails shield lovers from the storm 858 01:27:16,188 --> 01:27:18,190 Little waif... 859 01:27:18,315 --> 01:27:24,196 ...I feel your small hand searching for mine 860 01:27:25,406 --> 01:27:32,413 I feel your heartbeat, your waist so neat; my sorrows decline 861 01:27:34,749 --> 01:27:41,589 Yet your lips betray, feverishly, the hunger of years 862 01:27:44,550 --> 01:27:51,474 At your touch I feel a rush that brings me to tears 863 01:27:53,476 --> 01:28:01,275 The steps up the hill are steep for the lovelorn 864 01:28:02,359 --> 01:28:08,574 But the windmills' sails shield lovers from the storm 865 01:28:11,535 --> 01:28:18,834 But now the rain drips, the moon's in eclipse, my princess has gone 866 01:28:20,836 --> 01:28:28,761 A sky without moon, I sing forlorn, in search of my dream 867 01:28:44,068 --> 01:28:46,403 - Go and announce Roberto - As well? 868 01:28:50,825 --> 01:28:54,370 I'm used to tears; I work in an undertaker's 869 01:29:00,042 --> 01:29:03,128 And now, The Great Roberto! 870 01:29:03,254 --> 01:29:08,133 The soul of a poet, the whistle of a blackbird! 871 01:29:22,690 --> 01:29:25,818 I owe it all to you, I'll never leave you 872 01:29:29,822 --> 01:29:31,365 Go now, little sparrow 873 01:29:31,490 --> 01:29:33,576 Don't mind me! 874 01:29:44,587 --> 01:29:46,755 Open the door, Nini 875 01:29:46,881 --> 01:29:49,008 I order you to open the door 876 01:29:50,134 --> 01:29:53,888 - Do the cancan without me - You picked a fine moment to say so 877 01:29:59,518 --> 01:30:01,478 - Where's Nini? - She doesn't want to dance 878 01:30:01,604 --> 01:30:03,355 Is she crazy? She'll ruin everything 879 01:30:03,480 --> 01:30:06,400 - I'm so sorry - Go and find Casimir for me 880 01:30:06,525 --> 01:30:08,485 Nini's letting us down 881 01:30:08,611 --> 01:30:13,032 Have you betrayed her with Esther, a nice girl like Nini? 882 01:30:13,157 --> 01:30:16,410 - I could slap you! - Now don't you start again 883 01:30:16,535 --> 01:30:22,833 - All ready for the cancan? - No, keep them happy with the band 884 01:30:22,958 --> 01:30:25,419 We'll have to cut down the number of dancers 885 01:30:25,544 --> 01:30:29,715 - No, you'll take Nini's place - With my mug? 886 01:30:29,840 --> 01:30:31,216 What about it? 887 01:30:31,342 --> 01:30:33,427 I knew it in the old days 888 01:30:33,552 --> 01:30:39,934 It's the French Cancan, not the chahut. Still, you could fill a gap 889 01:30:55,783 --> 01:31:00,579 We crave your patience while waiting for the French Cancan 890 01:31:06,877 --> 01:31:12,091 To clear the floor; those who must move can come and sit on the stage 891 01:31:12,675 --> 01:31:17,513 Maestro Oscar will conduct a medley of current successes 892 01:31:46,041 --> 01:31:48,335 I'll see what's happening 893 01:31:51,255 --> 01:31:54,591 - She won't dance. She's realised - What a shame 894 01:32:01,932 --> 01:32:04,518 I'm Nini's mother! 895 01:32:07,271 --> 01:32:09,148 Nini, you're terrible! 896 01:32:13,569 --> 01:32:16,447 - What's going on? - Your daughter, Madame 897 01:32:16,572 --> 01:32:19,074 Playing up again? 898 01:32:19,199 --> 01:32:20,951 Open up, Nini 899 01:32:21,076 --> 01:32:23,203 It's your mother! 900 01:32:24,955 --> 01:32:27,041 Well, I'd rather have you smack my face 901 01:32:27,166 --> 01:32:29,168 Stop being mean 902 01:32:29,293 --> 01:32:30,586 Do you hear them? 903 01:32:32,254 --> 01:32:36,592 I'll only stay if I have Danglard all for myself 904 01:32:37,301 --> 01:32:43,057 You want to put me in a cage, like a canary? I warn you, it won't last long 905 01:32:43,182 --> 01:32:46,060 You wouldn't stand me after a few weeks 906 01:32:47,061 --> 01:32:49,021 Danglard of the theatre... 907 01:32:49,146 --> 01:32:54,526 ...or Danglard in slippers? I refuse to wear them! Take my advice 908 01:32:54,651 --> 01:32:58,030 If you want a lover, Alexandre's perfect 909 01:32:58,155 --> 01:33:00,491 If you want a husband, marry Paulo 910 01:33:00,616 --> 01:33:06,371 Choose between luxury and a happy old age by the fireside 911 01:33:06,497 --> 01:33:09,708 With honour and dignity. But I can't give you either future 912 01:33:09,833 --> 01:33:14,171 Have I the mug of a Prince Charming? Only one thing matters to me: 913 01:33:14,296 --> 01:33:15,839 what I create 914 01:33:15,964 --> 01:33:18,550 And what do I create? You! 915 01:33:18,675 --> 01:33:20,135 Her! 916 01:33:20,260 --> 01:33:26,642 There've been others, others will come. Does it matter what we want? 917 01:33:26,767 --> 01:33:31,146 All that counts is what they want; we're at the service of the public 918 01:33:31,271 --> 01:33:37,027 It breaks my heart to see you go; not because they'll wreck the place... 919 01:33:37,152 --> 01:33:42,533 ...but because the profession's losing a trouper - be one of us, or get out 920 01:33:45,702 --> 01:33:49,081 Line up for the quadrille, girls 921 01:33:50,582 --> 01:33:53,085 Lola, get ready 922 01:34:07,349 --> 01:34:08,976 Wait, I'm coming 923 01:34:11,395 --> 01:34:15,023 Take your places for the cancan 924 01:34:18,443 --> 01:34:20,320 Your dress! 925 01:34:27,703 --> 01:34:31,456 They wouldn't care about Nini if /'d shot myself because of her 926 01:34:31,582 --> 01:34:33,125 You think not? 927 01:34:36,712 --> 01:34:39,840 - What's going on? - Everything's fine 928 01:34:40,924 --> 01:34:44,219 - What about your introduction? - You do it 929 01:34:44,344 --> 01:34:48,515 - Nini isn't ready? - She will be. Get going 930 01:34:56,190 --> 01:34:59,109 Ladies and gentlemen, the French Cancan! 931 01:35:30,390 --> 01:35:31,600 Would you sit down? 932 01:35:43,153 --> 01:35:44,696 Hurry 933 01:37:46,401 --> 01:37:49,029 Never seen a behind before? 934 01:41:02,806 --> 01:41:05,809 I have an idea: tomorrow I'll marry you 935 01:41:05,934 --> 01:41:07,394 An end to everything? 936 01:41:07,519 --> 01:41:11,773 A beginning. An Empress's husband will inspire stock exchange confidence 937 01:42:07,579 --> 01:42:09,456 Mind stepping aside? 938 01:42:11,166 --> 01:42:13,251 You're in the way 939 01:43:08,264 --> 01:43:10,975 - Still quitting? - Are you mad? 940 01:43:14,562 --> 01:43:18,358 - Would you like to go on the stage? - Oh, yes! 73712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.