Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,731 --> 00:01:50,943
This story and its characters
are imaginary
2
00:01:51,068 --> 00:01:56,282
They should not be seen
as representing real people or events
3
00:01:58,909 --> 00:02:03,581
Danglard's "The Chinese Screen”
presents. La Belle Abbesse
4
00:02:05,041 --> 00:02:08,836
Yeah! Come on!
5
00:02:10,421 --> 00:02:13,549
Come see me in the Casbah!
6
00:02:19,263 --> 00:02:20,848
Not too nervous?
7
00:02:20,973 --> 00:02:25,394
I'd sooner go into a cage of tigers,
Monsieur Danglard
8
00:02:25,519 --> 00:02:30,274
If you conceal your fear from them,
they'll eat out of your hand
9
00:02:30,399 --> 00:02:32,109
Easily said
10
00:02:37,323 --> 00:02:43,162
I was born at Sidi Bel Abbes,
in the land of beautiful women
11
00:02:52,088 --> 00:02:54,674
My mother was a princess
12
00:02:56,008 --> 00:02:58,928
And my father said caramba/
13
00:03:05,101 --> 00:03:07,645
Don't say you'd rather go back
to house-painting
14
00:03:07,770 --> 00:03:12,983
When I heard you on your ladder
I knew I'd make you a great whistler
15
00:03:13,109 --> 00:03:15,111
- Really?
- I'm telling you
16
00:03:15,236 --> 00:03:19,490
- Will you be out in the audience?
- Don't worry, I'll be watching you
17
00:03:20,157 --> 00:03:21,951
Would you care for some lobsters?
18
00:03:22,076 --> 00:03:24,704
They've got hairy legs
19
00:03:24,829 --> 00:03:27,164
You're doing very nicely
20
00:03:27,289 --> 00:03:28,833
Evening
21
00:03:30,835 --> 00:03:32,712
After you
22
00:03:36,465 --> 00:03:37,925
There he is!
23
00:03:38,050 --> 00:03:43,681
This is like a weighing-in paddock;
how about taking me on as a jockey?
24
00:03:43,806 --> 00:03:46,851
You're too heavy.
They're over there
25
00:04:10,875 --> 00:04:13,544
Captain, is the country prepared?
26
00:04:13,669 --> 00:04:17,423
All I need say is, lances have
been restored to the cavalry
27
00:04:17,548 --> 00:04:22,261
- How about Russian railway shares?
- Hopeless; moujiks walk everywhere
28
00:04:22,386 --> 00:04:26,390
- What say you, Coudrier?
- Once I leave my office: curtains!
29
00:04:26,515 --> 00:04:29,685
Have you heard that Conakry
has voted a subsidy?
30
00:04:29,810 --> 00:04:32,354
We'll discuss it tomorrow
31
00:04:32,480 --> 00:04:34,023
Slaves!
32
00:04:35,399 --> 00:04:39,361
Bring me hookah, hashish and
the navel of La Belle Abbesse
33
00:04:40,279 --> 00:04:44,074
The paradise of Mahomet,
my dear chap
34
00:04:44,200 --> 00:04:48,162
- Jealous, my friend?
- Like a tiger
35
00:04:48,287 --> 00:04:50,623
Good evening, dear Prince
36
00:04:50,748 --> 00:04:54,710
- Come to share my worries?
- I would greatly like to have worries
37
00:04:54,835 --> 00:04:57,838
Dare I ask him to pay my rent?
38
00:05:25,866 --> 00:05:28,452
Three cheers for the dark-haired beauty!
39
00:05:33,040 --> 00:05:35,751
To "The White Queen".
Who loves me, follows me
40
00:05:35,876 --> 00:05:38,087
Montmartre? That's dangerous
41
00:05:38,212 --> 00:05:41,924
- Where's Montmartre?
- Where you were born
42
00:05:42,049 --> 00:05:43,926
- Come
- Strange idea
43
00:05:44,051 --> 00:05:47,471
We're going to see
the little ladies!
44
00:06:15,666 --> 00:06:20,296
Inspector, the big fish don't come
here now, they don't trust me
45
00:06:20,421 --> 00:06:22,673
Neither do we, we're watching you
46
00:06:22,798 --> 00:06:26,343
What a life!
If only I could sell up and retire
47
00:06:26,802 --> 00:06:28,888
Excuse me, Inspector
48
00:06:33,309 --> 00:06:35,811
Monsieur Danglard, what an honour!
49
00:06:38,772 --> 00:06:42,192
- Scram!
- Keep your hands off the goods!
50
00:06:42,318 --> 00:06:44,570
You'll be comfortable here
51
00:06:47,156 --> 00:06:50,200
- What will you have?
- Only champagne for me
52
00:06:50,326 --> 00:06:53,078
The lady will have red wine
53
00:06:53,203 --> 00:06:57,207
It's on the house.
Cherries in brandy for everyone
54
00:06:58,959 --> 00:07:02,796
What do those stuffed-shirts
want here?
55
00:07:02,922 --> 00:07:06,133
They're slumming, for thrills
56
00:07:20,731 --> 00:07:23,859
- She's nice, that little one
- Which one?
57
00:07:33,619 --> 00:07:35,412
They're wild!
58
00:07:35,537 --> 00:07:39,333
Didn't our grandmothers call this
the cancan?
59
00:07:39,458 --> 00:07:40,751
No, me sham“
60
00:07:40,876 --> 00:07:46,548
Land values are rising here; you're
enterprising, you'd do well here
61
00:07:46,674 --> 00:07:50,886
With such customers?
What do you think, Walter?
62
00:07:51,011 --> 00:07:53,222
I'm only your backer
63
00:07:53,347 --> 00:07:55,849
- And profit-taker
- Sometimes; ideas are his department
64
00:07:55,975 --> 00:07:59,395
I can't afford to back them myself, alas
65
00:08:00,229 --> 00:08:03,148
- Know what I mean?
- Let's dance
66
00:08:04,733 --> 00:08:06,610
My little pet!
67
00:08:06,735 --> 00:08:10,656
"The White Queen" is good business,
don't be put off by appearances
68
00:08:38,392 --> 00:08:40,269
Ladies?
69
00:08:40,894 --> 00:08:43,147
- Shall we?
- Let's relive our youth!
70
00:08:43,272 --> 00:08:45,149
But ladies!
71
00:10:21,370 --> 00:10:25,499
- You like the cancan?
- Better than working in the laundry
72
00:10:44,101 --> 00:10:46,311
You seem upset, dear lady
73
00:10:46,436 --> 00:10:50,315
Not at all,
I'm enjoying myself enormously
74
00:10:52,234 --> 00:10:54,111
A waltz?
75
00:11:00,117 --> 00:11:02,536
Waltzing with another man?
76
00:11:42,534 --> 00:11:45,579
Our friend Danglard is off again...
77
00:11:45,704 --> 00:11:50,918
...and our distraught beauty will
console herself in Papa Walter's arms
78
00:12:48,392 --> 00:12:49,935
Come
79
00:13:02,030 --> 00:13:04,866
- You don't care about me
- He danced so well
80
00:13:04,992 --> 00:13:08,120
- And I dance badly?
- You're different, because I love you
81
00:13:08,245 --> 00:13:11,248
You've got a gold mine there
82
00:13:11,373 --> 00:13:15,377
- Such a dancer, he must be a duke
- Or an artiste
83
00:13:15,502 --> 00:13:18,338
- Did you make a date?
- That's enough!
84
00:13:18,463 --> 00:13:23,677
Do as you please, Bidon,
but at least I work for my money
85
00:13:23,802 --> 00:13:26,138
We'll go elsewhere on Saturday, Nini
86
00:13:26,263 --> 00:13:28,348
He seems rather cross
87
00:13:36,565 --> 00:13:37,607
Coming, my dear?
88
00:13:37,733 --> 00:13:40,569
I'm going home.
Are you coming, Zizi?
89
00:13:40,694 --> 00:13:44,823
You'll exhaust my patience in the end;
come home with me
90
00:13:44,948 --> 00:13:47,159
I take orders from no one
91
00:13:47,284 --> 00:13:49,953
But we are at your command
92
00:13:54,082 --> 00:13:58,128
- We'll find a carriage further along
- Very well
93
00:13:59,171 --> 00:14:02,090
- You're not angry now?
- Of course not
94
00:14:02,841 --> 00:14:05,010
What do you see in that girl?
95
00:14:05,135 --> 00:14:08,764
Everything and nothing. She dances
like a goddess, that's all
96
00:14:08,889 --> 00:14:10,849
You said that when you met me
97
00:14:10,974 --> 00:14:14,644
But I'll never tell her;
I don't even know her name
98
00:14:14,770 --> 00:14:18,023
- Is that true?
- I swear it
99
00:14:18,148 --> 00:14:20,317
Don't think I'm jealous
100
00:14:20,442 --> 00:14:24,696
On the contrary. And at least admit
that I'm not jealous, either
101
00:14:24,821 --> 00:14:28,617
- What do you mean?
- Nothing
102
00:14:30,243 --> 00:14:35,957
Baron Walter and the others?
Zizi, darling, that doesn't count
103
00:14:45,801 --> 00:14:47,177
Yes?
104
00:14:49,846 --> 00:14:52,849
It's the bailiff, sir
105
00:14:54,726 --> 00:14:59,648
- A visitor, darling?
- Yes, a little social call
106
00:15:13,912 --> 00:15:15,997
Can you pay?
107
00:15:16,957 --> 00:15:19,209
Just a moment
108
00:15:26,550 --> 00:15:29,886
A drop in the ocean
109
00:15:30,011 --> 00:15:36,226
There should be five hundred louis
in the till of "The Chinese Screen"
110
00:15:36,351 --> 00:15:39,187
Perhaps there's a little something
tucked away here
111
00:15:41,815 --> 00:15:43,733
Here you go.
112
00:15:43,859 --> 00:15:49,531
Far from enough; I regret that I
must give you this attachment...
113
00:15:49,656 --> 00:15:53,326
...and commence an inventory of
your possessions
114
00:15:53,452 --> 00:15:55,745
They're arresting you? Why?
115
00:15:55,871 --> 00:15:58,498
- It's not arrest, it's worse
- What is it?
116
00:15:58,623 --> 00:16:00,917
Friend Baron Walter
is out for my skin
117
00:16:01,042 --> 00:16:02,669
You'll give it?
118
00:16:02,794 --> 00:16:05,547
He bought up my mortgages,
I can't fight this paper
119
00:16:05,672 --> 00:16:07,215
Is that all the trouble?
120
00:16:07,340 --> 00:16:10,969
I must place it directly in the hands
of the person concerned
121
00:16:11,094 --> 00:16:12,637
Give me that
122
00:16:18,643 --> 00:16:20,437
Vixen!
123
00:16:20,562 --> 00:16:22,647
The person concerned
124
00:16:22,772 --> 00:16:26,735
I shall leave my clerk to make
the inventory
125
00:16:26,860 --> 00:16:31,781
General Boulanger often calls on me;
I'll remember you when he's in power
126
00:16:31,907 --> 00:16:37,787
You're tilting against windmills;
they've no end of such bits of paper
127
00:16:38,538 --> 00:16:41,333
- Are you unhappy?
- Not when I have you
128
00:16:41,458 --> 00:16:44,920
If you wish,
I'll give up everything for you
129
00:16:45,045 --> 00:16:49,007
Can you see yourself living
in a cottage on bread and love?
130
00:16:49,132 --> 00:16:50,926
I don't need much
131
00:16:51,051 --> 00:16:57,307
In the big fireplace we could roast
the wild boar you'd kill in the hunt
132
00:16:57,432 --> 00:17:01,061
We'd just have a very ancient cook...
133
00:17:01,186 --> 00:17:05,565
...and a terribly young servant-girl
to do the cleaning
134
00:17:05,690 --> 00:17:09,486
It sounds like
a perfectly balanced bill
135
00:17:09,611 --> 00:17:12,531
- Get dressed, darling
- I will
136
00:17:13,990 --> 00:17:16,326
Walter will pay for this!
137
00:17:18,328 --> 00:17:22,123
Is this really the horn used in
Emilienne de Passy's famous number?
138
00:17:22,249 --> 00:17:26,127
She sounded it like the English queen
herself. I found her in rue Mouffetard
139
00:17:26,253 --> 00:17:31,633
In my spare time I'm a bit of
an artiste myself; I sing, I dance
140
00:17:31,758 --> 00:17:36,263
My friends all call me
Serpentine Casimir
141
00:17:36,388 --> 00:17:39,683
Couldn't you give me a chance
at "The Chinese Screen"?
142
00:17:39,808 --> 00:17:44,187
I'd drop everything else at once.
See what I can do
143
00:18:03,290 --> 00:18:04,833
I see
144
00:18:04,958 --> 00:18:08,461
But is "The Chinese Screen"
still mine?
145
00:18:08,587 --> 00:18:11,047
Zizi, help me
146
00:18:11,172 --> 00:18:16,595
You've got a good job, Casimir;
the theatre isn't a living
147
00:18:16,720 --> 00:18:21,516
Art, audiences, applause,
that's all very nice...
148
00:18:21,641 --> 00:18:26,688
...but you're at the mercy of
the man with the money
149
00:18:26,813 --> 00:18:30,358
He twists you when he pleases
150
00:18:30,483 --> 00:18:32,360
Tighter!
151
00:18:33,320 --> 00:18:37,365
Slaves, that's what we are, my friend
152
00:18:37,490 --> 00:18:43,330
if I had a son I'd make him a civil
servant, anything with a pension
153
00:18:43,455 --> 00:18:47,917
Maybe, but the stage is in my blood;
from now on, I'm your man
154
00:18:48,043 --> 00:18:53,131
Well, poor Casimir, you've got
a lovely future ahead of you
155
00:19:01,348 --> 00:19:06,186
I've seen some changes
in the neighbourhood, sir, I can tell you
156
00:19:06,311 --> 00:19:08,688
Our customers were all locals...
157
00:19:08,813 --> 00:19:11,650
...but last night we even had
a grand duke
158
00:19:13,109 --> 00:19:15,278
Mind! You'll drown your absinthe
159
00:19:15,403 --> 00:19:18,698
He wanted champagne,
but he got absinthe
160
00:19:18,823 --> 00:19:20,700
He even tipped me a louis
161
00:19:20,825 --> 00:19:23,953
Only "The White Queen" doesn't change
162
00:19:48,812 --> 00:19:50,897
Who was your bloke last night?
163
00:19:51,022 --> 00:19:55,694
He's not the sort to set me up; he
bought me a beer, then I went home
164
00:19:55,819 --> 00:19:57,487
- Good day, Henriette
- Hello, girls
165
00:19:57,612 --> 00:20:00,240
- Been shopping, Henriette?
- What have you got there?
166
00:20:00,365 --> 00:20:03,201
It's veal. My boyfriend
has a delicate stomach...
167
00:20:03,326 --> 00:20:05,286
...he eats white meat
168
00:20:06,913 --> 00:20:09,165
Six months ago
she carried baskets, too
169
00:20:09,290 --> 00:20:10,750
Some have all the luck
170
00:20:10,875 --> 00:20:15,714
Still, before she accepted,
she found out all about him
171
00:20:20,593 --> 00:20:23,179
- What about you and Paulo last night?
- What about it?
172
00:20:23,304 --> 00:20:24,514
Are you still horrible to him?
173
00:20:24,639 --> 00:20:27,851
I like him a lot, but he's too young.
Can you see him with a family?
174
00:20:27,976 --> 00:20:30,395
- He's nice
- He'll be nicer when he's the boss
175
00:20:36,651 --> 00:20:42,907
I'll take the first that's serious,
provided he gets me out of the laundry
176
00:20:43,533 --> 00:20:46,745
- There's your dancer from last night
- Oh, heavens!
177
00:20:46,870 --> 00:20:48,496
- He's following us
- You think so?
178
00:20:48,621 --> 00:20:51,040
You have all the luck
179
00:20:51,166 --> 00:20:53,084
He's a wonderful dancer
180
00:21:20,153 --> 00:21:22,030
I've got a pebble in my shoe
181
00:21:22,155 --> 00:21:24,574
You do not.
Look, you got your way
182
00:21:24,699 --> 00:21:26,493
I did it for you
183
00:21:26,618 --> 00:21:29,996
- Would you like to become a dancer?
- Everyone knows what that means
184
00:21:30,121 --> 00:21:31,331
She's my daughter
185
00:21:31,456 --> 00:21:33,208
She interests me, Madame
186
00:21:33,333 --> 00:21:38,838
- She's an honest girl
- I'm sure. How much does she earn?
187
00:21:38,963 --> 00:21:42,133
- She's not for sale
- She'll have a career
188
00:21:42,258 --> 00:21:45,178
What career?
189
00:21:45,303 --> 00:21:48,932
The finest of all, dear lady:
the theatre
190
00:21:49,057 --> 00:21:51,810
But there's nothing I can do
191
00:21:51,935 --> 00:21:53,353
We'll teach you
192
00:21:54,103 --> 00:21:55,980
And don't suck your thumb
193
00:21:57,690 --> 00:22:00,026
What would you pay her?
194
00:22:00,151 --> 00:22:03,446
Three francs in training,
five francs when she appears
195
00:22:03,571 --> 00:22:05,865
Five francs! What luck
196
00:22:05,990 --> 00:22:09,285
- When does she start?
- At once, if you like
197
00:22:09,410 --> 00:22:10,453
She must finish the day
198
00:22:10,578 --> 00:22:12,789
I'll call for her tonight
199
00:22:12,914 --> 00:22:14,457
All very well...
200
00:22:14,582 --> 00:22:16,584
...but how do I know you're serious?
201
00:22:16,709 --> 00:22:18,336
Here's an advance
202
00:22:18,461 --> 00:22:23,132
I've got a say in this. What's your name
and where will you make me dance?
203
00:22:23,800 --> 00:22:28,721
My name's Danglard. At the moment
I'm running "The Chinese Screen"
204
00:22:28,847 --> 00:22:33,768
And tomorrow, well,
that's another story
205
00:22:33,893 --> 00:22:36,396
Shall I call later?
206
00:22:39,107 --> 00:22:41,818
The pleats in this blouse
are a disgrace
207
00:22:41,943 --> 00:22:44,696
How's the pleat in your backside?
208
00:23:02,839 --> 00:23:07,343
It's expected with theatre people;
you have to do it, or you get nowhere
209
00:23:07,468 --> 00:23:09,554
That's what bothers me
210
00:23:09,679 --> 00:23:10,889
In your shoes...
211
00:23:11,014 --> 00:23:16,436
I dreamt that Paulo would be first.
I might look silly with Danglard
212
00:23:16,561 --> 00:23:20,189
You've still time to take a lesson
before tonight
213
00:23:20,315 --> 00:23:22,400
Listen to you!
214
00:23:51,554 --> 00:23:54,849
- Where's your uncle?
- Asleep upstairs
215
00:24:21,334 --> 00:24:26,798
My little Nini, now you are my wife
216
00:24:26,923 --> 00:24:31,844
- It's nothing to cry about
- I'm not crying, I'm just happy
217
00:24:48,236 --> 00:24:51,155
Come on.
There's no need to be frightened
218
00:25:05,503 --> 00:25:07,588
Say 0/é with more passion
219
00:25:15,388 --> 00:25:19,475
- Where are we?
- At Guibole's, your teacher
220
00:25:19,600 --> 00:25:23,438
- It's really for dancing?
- What did you think?
221
00:25:23,563 --> 00:25:26,691
Well, I thought I'd have to...
222
00:25:27,817 --> 00:25:30,903
Not nowadays, you're behind the times
223
00:25:31,029 --> 00:25:32,363
A nupu?
224
00:25:32,488 --> 00:25:34,907
An idea
225
00:25:35,033 --> 00:25:36,492
Let's see your idea
226
00:25:36,617 --> 00:25:39,120
Come into the light, child
227
00:25:45,209 --> 00:25:47,545
- I'm not a freak animal
- I do the talking here
228
00:25:50,214 --> 00:25:54,010
- What am I to make out of her?
- You'll be astonished
229
00:25:54,135 --> 00:25:58,890
- Remember your cancan triumphs?
- Is that your idea?
230
00:25:59,015 --> 00:26:03,311
Yes, and not only for her;
for all your girls and others
231
00:26:03,436 --> 00:26:04,645
Are you dotty?
232
00:26:04,771 --> 00:26:11,277
Imagine a line of girls with such faces,
dressed like at the Opera
233
00:26:11,402 --> 00:26:15,740
But the cancan is finished.
What could she do with it now?
234
00:26:15,865 --> 00:26:18,284
Why not the barn dance?
235
00:26:19,285 --> 00:26:21,370
We'll find a new name for it
236
00:26:21,496 --> 00:26:24,207
They only go for English names now
237
00:26:24,332 --> 00:26:30,296
Macadam, Macfarlan, Pick-pocket,
Lavatory... poor old cancan
238
00:26:31,339 --> 00:26:32,548
French Cancan!
239
00:26:33,674 --> 00:26:35,218
Not bad
240
00:26:35,343 --> 00:26:40,014
The only thing is, these children
will never be able to do that
241
00:26:40,139 --> 00:26:41,808
NW sum!
242
00:26:43,267 --> 00:26:45,770
Only you can revive
the cancan, Guibole
243
00:26:45,895 --> 00:26:48,231
- Oh, stop
- I'm serious. Play, Oscar
244
00:27:09,877 --> 00:27:12,296
Quiet down!
245
00:27:12,421 --> 00:27:16,134
I can't sleep for all that row!
246
00:27:16,259 --> 00:27:17,885
Belt up, philistine!
247
00:27:18,594 --> 00:27:20,680
Help me UP
248
00:27:21,430 --> 00:27:22,473
Off with you
249
00:27:22,598 --> 00:27:27,436
- No better than washing clothes?
- Yes, but I'll never manage it
250
00:27:27,562 --> 00:27:29,438
Sit down
251
00:27:34,694 --> 00:27:35,987
Sit Still
252
00:27:41,826 --> 00:27:43,786
It's not funny!
253
00:27:43,911 --> 00:27:46,289
- She's supple
- So you'll start tomorrow?
254
00:27:46,414 --> 00:27:48,958
- Start at eight tomorrow morning
- Yes, madame
255
00:27:49,083 --> 00:27:50,960
Good night
256
00:28:07,727 --> 00:28:09,103
Hallo, Danglard
257
00:28:09,228 --> 00:28:14,609
- I've found a pretty ribbon
- Vanity will be your downfall
258
00:28:14,734 --> 00:28:17,570
You'll always be a prince
259
00:28:23,534 --> 00:28:25,077
Do you know her?
260
00:28:25,203 --> 00:28:29,457
That's Prunelle, Queen of the Cancan.
The toast of Paris before you were born
261
00:28:32,084 --> 00:28:33,878
Good night, Monsieur Danglard
262
00:28:39,967 --> 00:28:41,844
I was in despair
263
00:28:41,969 --> 00:28:46,474
Seeing her skipping along the street,
it was a revelation
264
00:28:46,599 --> 00:28:49,227
Do you know what I'll give them?
265
00:28:49,352 --> 00:28:53,814
Low life for millionaires,
adventure in comfort
266
00:28:53,940 --> 00:28:59,195
Garden tables, the best champagne,
great numbers by the finest artistes
267
00:28:59,320 --> 00:29:04,617
The bourgeois will mix with skirt,
without fear of pox or knifing
268
00:29:04,742 --> 00:29:08,788
- But where?
- I've just bought "The White Queen"
269
00:29:08,913 --> 00:29:10,289
What with?
270
00:29:10,414 --> 00:29:15,670
Well, with drafts, promises,
rustling up the breeze
271
00:29:15,795 --> 00:29:20,049
Money's not lacking; it's getting it
out of backers' pockets that's awkward
272
00:29:20,174 --> 00:29:23,469
A little song, sir?
273
00:29:23,594 --> 00:29:30,184
Ancient heroes were lauded in chorus;
are our heroes unworthy of the luxury?
274
00:29:30,309 --> 00:29:34,647
Wouldn't it be nice if I were
your chorus?
275
00:29:35,106 --> 00:29:39,777
Money is as shy as a turtle-dove
276
00:29:40,528 --> 00:29:45,324
Money can be wooed
like a maiden's love
277
00:29:45,449 --> 00:29:49,870
Money hides 'neath widows' beds.
Money mounts up in misers' heads
278
00:29:49,996 --> 00:29:53,833
Millionaire, banker, courtesan,
bigot, aristocrat, hold-up man
279
00:29:53,958 --> 00:29:57,378
There's all that money
to be shaken from trees
280
00:29:57,503 --> 00:30:01,382
What's money for Danglard
but shooting the breeze?
281
00:30:01,507 --> 00:30:04,635
Fon/vard! Charge the windmills!
282
00:30:07,138 --> 00:30:08,597
Soldiers, hold your positions
283
00:30:08,723 --> 00:30:12,143
Fonrvard! Capture the pretty frills!
284
00:30:12,268 --> 00:30:15,604
Shake the temple's columns!
285
00:30:15,730 --> 00:30:19,442
Soldiers! Remember that from the top
of the Moulin de Ia Galette...
286
00:30:19,567 --> 00:30:24,864
...forty centuries look down on you
287
00:30:30,077 --> 00:30:33,456
- Casimir, I'm pleased with you
- Long live the emperor!
288
00:30:36,417 --> 00:30:41,630
Zizi, I bring a sinner
who wants to repent
289
00:30:43,674 --> 00:30:46,761
Forgive me.
The only seat is the edge of my bed
290
00:30:47,261 --> 00:30:50,181
I am punished by my own sins
291
00:30:51,265 --> 00:30:56,812
Lola has told me about your idea of
a "Chinese Screen" for the masses
292
00:30:56,937 --> 00:30:59,482
High life for modest purses
293
00:30:59,607 --> 00:31:01,484
Illusion of high life
294
00:31:01,609 --> 00:31:06,655
Society needs its illusionists,
so I've decided to help you
295
00:31:06,781 --> 00:31:08,657
I'll return your furniture
296
00:31:08,783 --> 00:31:11,160
No, I'd rather live in a hotel
297
00:31:11,952 --> 00:31:17,917
In my profession, a home is
a luxury I can't allow myself
298
00:31:18,042 --> 00:31:21,337
As you wish
299
00:31:22,421 --> 00:31:27,385
I would like to clear up certain
delicate points in our relationship
300
00:31:28,719 --> 00:31:31,138
Casimir, leave us, will you?
301
00:31:33,307 --> 00:31:36,602
- You're not going to fight?
- Don't be silly
302
00:31:36,727 --> 00:31:39,105
As you well know, my dear friend...
303
00:31:39,230 --> 00:31:44,693
...my action has not been provoked
by jealousy; I am not jealous
304
00:31:44,819 --> 00:31:47,655
Adrien, don't you love me any more?
305
00:31:48,197 --> 00:31:50,449
Lola, I adore you
306
00:31:51,075 --> 00:31:53,828
The precarious modern world...
307
00:31:54,578 --> 00:31:57,039
...judges by appearances only
308
00:31:57,164 --> 00:32:00,459
Respect them, and I'll remain
your supporter
309
00:32:00,584 --> 00:32:05,589
Appearances. What do I care?
I do as I please
310
00:32:05,714 --> 00:32:08,884
Yes, you can afford to indulge
311
00:32:09,009 --> 00:32:14,223
In future, when you provoke the
resentment of our Belle Abbesse...
312
00:32:14,765 --> 00:32:17,810
...see that it doesn't happen
in public
313
00:32:18,686 --> 00:32:20,563
What a bill
314
00:32:39,123 --> 00:32:42,293
- The Prussians!
- Fear not, dear lady, I am here!
315
00:32:43,461 --> 00:32:46,088
Magnificent explosion, Baron
316
00:32:46,213 --> 00:32:49,633
- The Cossacks have arrived!
- There's no peace any more
317
00:32:51,177 --> 00:32:53,679
- They're demolishing "The White Queen"
- It's Danglard's doing
318
00:32:53,804 --> 00:33:00,102
A harmless meeting place for skivvies,
destroyed for Danglard's den of vice
319
00:33:00,227 --> 00:33:04,648
- I'll not set foot inside
- It's progress, Commandant
320
00:33:35,846 --> 00:33:39,183
- That's enough
- Another go, just to please me
321
00:33:39,308 --> 00:33:43,270
No favouritism in the dance!
She'll never get it
322
00:33:43,395 --> 00:33:45,773
- What have you to say?
- Nothing
323
00:33:46,690 --> 00:33:49,527
Well, goodbye, Monsieur Danglard
324
00:33:49,652 --> 00:33:51,195
Madame Guibole
325
00:33:52,988 --> 00:33:56,992
After all, the laundry isn't so bad
326
00:34:01,247 --> 00:34:05,459
My pal's in a hurry; it's their
busy day at the delicatessen
327
00:34:05,584 --> 00:34:09,171
Who shall I let in,
the two gents or the girl?
328
00:34:09,296 --> 00:34:11,090
All three
329
00:34:19,306 --> 00:34:22,268
Walter has an administrative meeting
330
00:34:22,393 --> 00:34:24,270
- What about Lola?
- The same meeting
331
00:34:24,395 --> 00:34:25,938
Administrative?
332
00:34:26,814 --> 00:34:32,528
He asked me to give you this cheque.
Why sell "The Chinese Screen"?
333
00:34:32,653 --> 00:34:35,322
For the down payment on
"The White Queen"
334
00:34:35,447 --> 00:34:38,617
- Wasn't that for your old age?
- Walter is my partner
335
00:34:38,742 --> 00:34:43,497
if this flops, he'll employ me
as a messenger in one of his banks
336
00:34:43,622 --> 00:34:44,832
Any dancing experience?
337
00:34:44,957 --> 00:34:47,751
No, but I was top in gymnastics
338
00:34:47,876 --> 00:34:49,753
Play, Oscar
339
00:35:02,808 --> 00:35:04,101
Let's give her a chance
340
00:35:04,226 --> 00:35:06,979
Report tomorrow; wear pantaloons
341
00:35:07,104 --> 00:35:08,981
Next.
342
00:35:17,990 --> 00:35:24,663
I pose for painters. "The Temptation
of Saint Anthony"... well, that's me
343
00:35:29,001 --> 00:35:30,878
Let's see what you can do
344
00:35:36,467 --> 00:35:37,676
You haven't got it
345
00:35:37,801 --> 00:35:41,180
- What do you do with rejects?
- Do you need more mine-workers?
346
00:35:41,305 --> 00:35:45,559
Excellent idea!
They would be on overtime
347
00:35:45,684 --> 00:35:46,810
Not likely
348
00:35:59,031 --> 00:36:02,242
Bring us some punch
349
00:36:02,368 --> 00:36:07,748
Punch? Do you need warming up,
my great big Coco?
350
00:36:15,005 --> 00:36:18,967
- I think it's broken
- It won't break
351
00:36:50,082 --> 00:36:52,167
She's done the splits
352
00:36:54,628 --> 00:36:58,340
Positions, girls
353
00:36:58,465 --> 00:37:00,801
Quickly!
354
00:37:24,491 --> 00:37:28,996
Behave, Adrien.
Let's go to the Comedie Frangaise
355
00:37:34,168 --> 00:37:37,546
Madame's dress, her coat
and the carriage
356
00:37:41,467 --> 00:37:43,552
Come help us
357
00:38:14,082 --> 00:38:16,502
Ladies, take your positions
358
00:38:29,932 --> 00:38:35,479
- Are you pleased?
- You're still rather stiff. Relax
359
00:38:35,604 --> 00:38:39,066
Now that you're warmed up,
let's take the diagonal
360
00:39:00,462 --> 00:39:02,005
My dear
361
00:39:02,464 --> 00:39:07,970
Don't speak, don't move.
I've an awful headache
362
00:39:08,095 --> 00:39:12,933
I just wanted to say that
I've arranged to visit the new building
363
00:39:13,767 --> 00:39:17,479
My dress, this very moment!
364
00:39:18,105 --> 00:39:21,233
- What about the headache?
- What headache?
365
00:39:22,234 --> 00:39:25,529
What if we call it
"The Palace of la Belle Abbesse"?
366
00:39:26,488 --> 00:39:29,116
- Admirable idea!
- Very original
367
00:39:29,241 --> 00:39:31,618
- What have you to say?
- Nothing
368
00:39:31,743 --> 00:39:33,245
You hypocrites!
369
00:39:33,370 --> 00:39:36,915
I propose:
"The Palace of the Cancan"
370
00:39:37,040 --> 00:39:38,500
Enough!
371
00:39:38,625 --> 00:39:40,669
This isn't the circus; we're working
372
00:39:40,794 --> 00:39:45,132
Ladies, gentlemen, the establishment
will be "Le Moulin Rouge"
373
00:39:45,257 --> 00:39:49,177
At "Le Moulin Rouge" the upper crust
will drink red wine till they bust!
374
00:39:49,303 --> 00:39:51,179
No, they'll drink champagne!
375
00:39:55,601 --> 00:39:58,186
I love you, too, darling
376
00:40:00,314 --> 00:40:05,193
I've made great progress; if it
depended on me, the show could start
377
00:40:05,319 --> 00:40:06,445
You're not staying?
378
00:40:06,570 --> 00:40:12,367
I can't. A minister is coming to see
how "Le Moulin Rouge" is progressing
379
00:40:12,492 --> 00:40:15,245
We're all going to be there
380
00:40:28,091 --> 00:40:30,427
A minister's coming
381
00:40:30,552 --> 00:40:34,681
A minister at "Le Moulin Rouge"?
Nothing surprises me in the Republic
382
00:40:35,474 --> 00:40:38,310
What pickings!
383
00:40:45,150 --> 00:40:46,276
The minister!
384
00:40:46,401 --> 00:40:50,572
This way, Minister. Monsieur Dangiard
and the others are waiting inside
385
00:40:58,455 --> 00:41:00,999
What a squadron!
386
00:41:01,124 --> 00:41:03,877
They're taking the bread
from our mouths
387
00:41:06,088 --> 00:41:07,798
Watch your step, sir
388
00:41:15,973 --> 00:41:18,100
- Honoured
- How are you, Gustave?
389
00:41:18,225 --> 00:41:21,395
Are you a patron of the arts, Walter?
390
00:41:21,520 --> 00:41:25,023
May I present Lola de Castro
de la Puente y de Extremadura?
391
00:41:25,148 --> 00:41:29,695
Honoured, Madame. I greatly admire
your choreography
392
00:41:29,820 --> 00:41:33,281
Thank you, I adore compliments
393
00:42:17,617 --> 00:42:20,704
I've seen you somewhere before
394
00:42:20,829 --> 00:42:23,874
Here, when it was "The White Queen"
395
00:42:31,715 --> 00:42:35,010
- Why are you here?
- I dance the French Cancan
396
00:42:35,135 --> 00:42:38,221
- Did Danglard engage you?
- Yes, Madame
397
00:42:43,268 --> 00:42:45,729
Not in front of the Minister
398
00:42:45,854 --> 00:42:48,356
Thanks for coming, Gustave
399
00:42:48,482 --> 00:42:51,401
Goodbye, sir
400
00:43:11,588 --> 00:43:15,175
- She's gone crazy
- What did you do to her?
401
00:43:15,300 --> 00:43:17,511
Get a hold of yourself!
402
00:43:17,636 --> 00:43:21,932
So you wouldn't see her again,
you didn't know her name! Hypocrite!
403
00:43:23,850 --> 00:43:25,393
Lola!
404
00:43:25,519 --> 00:43:28,980
You want to dance the cancan?
Try it!
405
00:43:39,407 --> 00:43:40,867
Leave me alone!
406
00:43:40,992 --> 00:43:42,994
I love your impulsiveness,
but is this the place?
407
00:43:43,120 --> 00:43:46,915
- You should have punished this girl
- But that's not my role
408
00:43:47,040 --> 00:43:50,127
- I don't understand
- Quiet! Get me my salts
409
00:44:03,348 --> 00:44:06,309
- I'll fetch a doctor
- Hurry
410
00:44:08,478 --> 00:44:10,021
She's not dead?
411
00:44:13,108 --> 00:44:16,486
The boss is lifting
your girl's skirts
412
00:44:18,989 --> 00:44:20,532
Does that hurt?
413
00:44:20,657 --> 00:44:22,701
You're a brave little soldier
414
00:44:22,826 --> 00:44:26,163
- That's my wife
- Your wife?
415
00:44:26,288 --> 00:44:30,834
Where did you marry her?
On a street corner?
416
00:44:30,959 --> 00:44:33,086
Take care of him
417
00:44:37,257 --> 00:44:39,759
- She'll pay for that!
- Your leg!
418
00:44:39,885 --> 00:44:41,428
Let me go!
419
00:44:49,644 --> 00:44:52,147
Nini, that will do
420
00:44:53,648 --> 00:44:55,525
No scandal, I warned you
421
00:44:55,650 --> 00:44:59,196
If our lovely lady has crippled Nini,
I'll break your jaw
422
00:45:18,340 --> 00:45:22,510
Next number, gentlemen.
"Butterflies and Violets"
423
00:45:29,100 --> 00:45:30,977
What about us?
424
00:45:43,531 --> 00:45:46,076
- Excuse me, sir
- Don't mention it
425
00:45:46,201 --> 00:45:48,662
I love close combat
426
00:46:03,551 --> 00:46:05,512
This is really absurd
427
00:46:05,637 --> 00:46:07,514
Let's put an end to this
428
00:46:12,644 --> 00:46:14,437
Nini, that's enough
429
00:46:14,562 --> 00:46:16,147
You too, Lola
430
00:46:16,273 --> 00:46:18,566
That's enough!
431
00:46:19,776 --> 00:46:24,030
This is supposed to be a friendly
meeting, a family gathering
432
00:46:24,155 --> 00:46:28,159
We all belong
to the "Moulin Rouge" family
433
00:46:28,285 --> 00:46:30,412
Not again!
434
00:46:46,469 --> 00:46:48,722
Are you satisfied?
435
00:46:49,180 --> 00:46:51,182
What's going on here?
436
00:46:51,308 --> 00:46:55,812
- This girl's lover pushed Danglard
- That's a lie!
437
00:46:55,937 --> 00:46:58,732
- Come with me
- Let me through
438
00:47:07,157 --> 00:47:10,994
- Hold on there
- We've done nothing
439
00:47:11,119 --> 00:47:13,705
- Take them in
- Is this justice?
440
00:47:13,830 --> 00:47:16,916
- He didn't do anything
- Calm down, or we'll arrest you, too
441
00:47:17,042 --> 00:47:18,918
- What's this?
- A souvenir from my mother
442
00:47:19,044 --> 00:47:22,172
- And this one?
- From my grandmother
443
00:47:27,927 --> 00:47:30,680
Quick, doctor, over here!
444
00:47:32,098 --> 00:47:37,145
- I'm so glad you are all right
- Leave me alone!
445
00:47:37,270 --> 00:47:41,149
- Forgive me
- I don't want to see you ever again
446
00:47:57,207 --> 00:47:59,209
Are you family?
Congratulations
447
00:47:59,334 --> 00:48:02,796
It's a nice fracture;
forty days out of action
448
00:48:13,306 --> 00:48:16,851
- The neighbourhood's quieter
- Like the days of "The White Queen"
449
00:48:16,976 --> 00:48:18,978
Danglard's not beaten yet
450
00:48:19,104 --> 00:48:23,608
He'll never find another backer;
his star's on the wane
451
00:48:28,780 --> 00:48:30,865
What are you doing here?
452
00:48:32,909 --> 00:48:36,538
It's nice to see you're better.
I want a word with you, in fact
453
00:48:36,663 --> 00:48:38,456
I'm listening
454
00:48:38,581 --> 00:48:43,586
Don't get upset, but the last payment
for "The White Queen" was outstanding
455
00:48:43,711 --> 00:48:45,255
I was in hospital
456
00:48:45,380 --> 00:48:51,469
Still, business is business.
I've got enormous commitments
457
00:48:51,594 --> 00:48:54,180
- To fish!
- No, to my family
458
00:48:54,305 --> 00:48:58,184
My son's going to the Polytechnic,
my daughter to the Conservatoire
459
00:48:58,309 --> 00:49:01,396
Well, I was forced to accept
a most tempting offer
460
00:49:01,521 --> 00:49:03,148
From whom?
461
00:49:03,273 --> 00:49:05,775
I've been asked not to say
462
00:49:06,901 --> 00:49:12,115
Well, neither of us has any
more business here
463
00:49:13,575 --> 00:49:15,660
Congratulations
464
00:49:18,288 --> 00:49:20,665
There's Madame Prunelle
465
00:49:20,790 --> 00:49:23,042
So you're gathering up the leftovers
466
00:49:23,168 --> 00:49:26,296
You'll come out all right;
you're a prince
467
00:49:30,800 --> 00:49:35,221
Armand, lend me a louis, will you?
468
00:49:41,895 --> 00:49:43,980
May I see that?
469
00:49:45,440 --> 00:49:47,692
I know that perfume.
May I have it?
470
00:49:47,817 --> 00:49:49,903
My pleasure
471
00:50:17,263 --> 00:50:18,723
What are your conditions?
472
00:50:18,848 --> 00:50:22,977
No more cancan
and everything as it used to be
473
00:50:25,396 --> 00:50:29,400
Much too costly;
my means no longer permit such folly
474
00:50:29,526 --> 00:50:31,402
Rotter!
475
00:50:45,750 --> 00:50:47,544
May I have a word?
476
00:50:47,669 --> 00:50:50,421
- Certainly
- In private
477
00:50:50,547 --> 00:50:52,423
Will you excuse me?
478
00:50:52,549 --> 00:50:59,138
We're very upset; I've never been
in such an embarrassing situation
479
00:50:59,264 --> 00:51:02,725
Such an old customer and friend
480
00:51:02,850 --> 00:51:05,812
You're forced to dispose of my room
481
00:51:08,898 --> 00:51:12,694
- The gentleman looked most upset
- He's got money troubles
482
00:51:12,819 --> 00:51:15,572
I thought it was a bereavement
483
00:51:18,283 --> 00:51:20,827
- Well, goodbye
- I've plenty of time
484
00:51:35,758 --> 00:51:39,220
When might I take the luggage,
Monsieur Danglard?
485
00:51:39,345 --> 00:51:42,098
You might whenever you wish
486
00:51:45,393 --> 00:51:49,272
Cheer up, my good friends
487
00:51:54,819 --> 00:51:57,488
I'm sure he? lost somebody
488
00:51:57,614 --> 00:52:01,200
What's all this about luggage?
Are you leaving?
489
00:52:01,326 --> 00:52:03,578
When you're a big star...
490
00:52:03,703 --> 00:52:08,458
...you'll discover that hotel managers
suffer a painful lack of cultivation
491
00:52:08,583 --> 00:52:11,085
You didn't pay for your room?
492
00:52:11,210 --> 00:52:13,755
You find out everything
493
00:52:13,880 --> 00:52:15,673
Off you go now
494
00:52:15,798 --> 00:52:19,010
They're throwing us out.
Where shall we go?
495
00:52:19,135 --> 00:52:23,264
Well, there are plenty of bridges
over the Seine
496
00:52:23,389 --> 00:52:26,142
- Wait for us at Guibole's
- Really?
497
00:52:26,893 --> 00:52:31,064
What tragedy.
Matter triumphing over mind
498
00:52:31,522 --> 00:52:36,069
If I were a poet,
I'd write a poem entitled:
499
00:52:36,194 --> 00:52:38,279
Soliloquy of the homeless
500
00:52:38,404 --> 00:52:40,281
You've got it all wrong
501
00:52:41,032 --> 00:52:44,702
Once upon a time there sat...
502
00:52:44,827 --> 00:52:49,624
...a big, fat, Persian pussy cat!
503
00:52:49,749 --> 00:52:53,252
Then the concierge gave the cat...
504
00:52:53,378 --> 00:52:57,799
...a really pretty little rat
505
00:52:57,924 --> 00:53:03,680
Little rats are tasty fare
506
00:53:03,805 --> 00:53:06,557
In hotel rooms to be
crunched up rare
507
00:53:11,688 --> 00:53:13,606
Haven't you gone yet?
508
00:53:15,650 --> 00:53:19,821
You'd better go, I must pack
509
00:53:29,664 --> 00:53:31,124
What is it?
510
00:53:31,249 --> 00:53:34,127
- Waiter, bring champagne
- What's gotten into you?
511
00:53:34,252 --> 00:53:36,129
I wasn't speaking to you, sir
512
00:53:37,046 --> 00:53:39,132
The best
513
00:53:44,262 --> 00:53:47,849
- Silly girl
- I forbid you to laugh
514
00:54:25,428 --> 00:54:29,891
I'd never have believed I'd make love
and drink champagne in a smart hotel
515
00:54:30,016 --> 00:54:34,061
I'd never have believed
I'd fall in love with a little laundress
516
00:54:34,187 --> 00:54:39,734
So in love that I feel like a king
when I ought to feel desperate
517
00:54:41,944 --> 00:54:43,863
A little champagne?
518
00:54:46,324 --> 00:54:49,243
Before being Danglard, what were you?
519
00:54:59,670 --> 00:55:01,756
Waiter in a café
520
00:55:02,423 --> 00:55:04,550
No, a wine waiter
521
00:55:08,304 --> 00:55:12,642
Lola, I've waited two years
for this moment
522
00:55:12,767 --> 00:55:18,481
Two years ago, even a few days ago,
I wanted for nothing
523
00:55:18,606 --> 00:55:20,149
You didn't even exist
524
00:55:20,274 --> 00:55:22,777
So you've done it out of spite?
525
00:55:25,196 --> 00:55:27,073
Out of despair
526
00:56:02,984 --> 00:56:05,695
- Good day, Titi
- Hello, Thérese
527
00:56:05,820 --> 00:56:08,406
- Enjoy your meal
- You too
528
00:56:15,037 --> 00:56:18,165
- Discard
- I'll take that
529
00:56:18,833 --> 00:56:20,877
Lunch!
530
00:56:25,631 --> 00:56:28,301
They're stale, but they're all
I could pinch
531
00:56:28,426 --> 00:56:30,761
It's a good thing you kept your job
532
00:56:30,887 --> 00:56:32,555
Monsieur Danglard.
Madame Guibole
533
00:56:33,681 --> 00:56:36,350
- Delicious
-inedible!
534
00:56:36,475 --> 00:56:39,604
-"When the pelican
- Can it!
535
00:56:51,407 --> 00:56:53,743
Does the sun feel good, Paulo?
536
00:56:53,868 --> 00:56:56,370
The good thing is finding you
537
00:56:59,916 --> 00:57:02,793
Act Ill, scene 4.
Enter the avenger
538
00:57:02,919 --> 00:57:04,879
You're breaking my heart
539
00:57:05,004 --> 00:57:06,047
Don't sneer
540
00:57:06,547 --> 00:57:11,802
I'm not, you're heartily welcome;
I'd no idea how to make my exit
541
00:57:11,928 --> 00:57:13,846
The window? I hate heights
542
00:57:13,971 --> 00:57:18,684
Revolver? Too noisy.
Gas? It's cut off
543
00:57:18,809 --> 00:57:20,478
I do apologise
544
00:57:20,603 --> 00:57:22,355
That's how things are?
545
00:57:22,480 --> 00:57:24,398
He catches on quickly
546
00:57:28,152 --> 00:57:29,695
Keep out of it, you lot!
547
00:57:29,820 --> 00:57:32,740
Go on, you're doing me a favour
548
00:57:32,865 --> 00:57:36,619
- Too much a coward to do it yourself
- That's right
549
00:57:36,744 --> 00:57:39,705
- Don't count on me
- Then I'll finish my lunch
550
00:57:41,165 --> 00:57:42,708
Where's Nini?
551
00:57:43,376 --> 00:57:44,919
Eating at her mother's
552
00:57:45,044 --> 00:57:47,964
- I'll go there
- As you like
553
00:57:49,090 --> 00:57:53,469
No, I know Nini; she'll stick to you
because you're down and out
554
00:57:53,594 --> 00:57:57,223
But watch out for me
if things look up
555
00:57:59,392 --> 00:58:03,813
Tell Nini that I'll be waiting,
whenever and wherever she likes
556
00:58:19,537 --> 00:58:21,580
- What a brute!
- He's berserk
557
00:58:21,706 --> 00:58:23,582
Well... two months in jail
558
00:58:23,708 --> 00:58:26,544
- Think he had a knife?
- Nini had better watch out
559
00:58:26,669 --> 00:58:28,963
He'll leave her alone.
He got the picture
560
00:58:29,088 --> 00:58:30,548
Let me listen
561
00:58:41,559 --> 00:58:44,020
Isn't that a pretty voice?
562
00:58:47,773 --> 00:58:51,736
The steps up the hill...
563
00:58:51,861 --> 00:58:54,363
...are steep for the lovelorn
564
00:58:54,488 --> 00:59:01,162
But the windmills' sails
shield lovers from the storm
565
00:59:01,287 --> 00:59:05,124
Princess of the street
your welcome is sweet
566
00:59:05,249 --> 00:59:07,752
In my wounded heart...
567
00:59:10,629 --> 00:59:13,716
You're not afraid to go back alone?
568
00:59:13,841 --> 00:59:14,925
Are you kidding?
569
00:59:15,051 --> 00:59:18,596
- Paulo isn't too happy, you know
- Neither am I
570
00:59:19,472 --> 00:59:22,308
Don't take the Camembert again
571
00:59:24,977 --> 00:59:26,520
Goodbye, Mother
572
00:59:27,521 --> 00:59:28,898
Thérese
573
00:59:29,023 --> 00:59:31,108
Have you got the Camembert?
574
00:59:31,233 --> 00:59:32,610
Where's that cheese?
575
00:59:32,735 --> 00:59:35,237
I don't even like Camembert
- Neither do I
576
00:59:35,362 --> 00:59:37,239
I'll slap all of you!
577
00:59:38,699 --> 00:59:41,077
- I'm calling for my blouse
- Not ready
578
00:59:43,704 --> 00:59:46,207
- I was frightened
- Of me?
579
00:59:47,083 --> 00:59:49,210
Of someone else?
580
00:59:49,335 --> 00:59:50,878
What are you doing here?
581
00:59:51,003 --> 00:59:55,174
Waiting for you;
I've decided to wait for you all my life
582
00:59:55,299 --> 00:59:57,802
- Here?
- Anywhere
583
00:59:57,927 --> 01:00:00,304
What lovely roses
584
01:00:00,429 --> 01:00:05,059
I know it's uninspired to offer
roses to a young lady...
585
01:00:05,184 --> 01:00:10,272
...but what I want to say is so serious,
I feared I might not dare...
586
01:00:10,731 --> 01:00:12,858
...so I brought some roses...
587
01:00:12,983 --> 01:00:15,111
To break the ice
588
01:00:15,236 --> 01:00:20,991
But now I see you I want to plunge in
and speak to you seriously at once
589
01:00:21,117 --> 01:00:24,161
I must go to my dancing lesson,
or Guibole will scold
590
01:00:24,286 --> 01:00:28,249
I'm sure she'll understand
when I explain
591
01:00:29,041 --> 01:00:32,294
Shall we sit on the grass up there?
592
01:00:32,419 --> 01:00:34,505
Do you know it?
593
01:00:35,422 --> 01:00:41,679
Let me imagine I'm a boy out
for the first time with the girl next door
594
01:00:59,655 --> 01:01:03,200
How beautiful it is here.
May I sit down?
595
01:01:03,325 --> 01:01:04,869
How polite you are
596
01:01:04,994 --> 01:01:08,122
Too polite for a boy next door?
597
01:01:08,247 --> 01:01:10,082
So there's a big gap between us?
598
01:01:10,666 --> 01:01:13,627
Kilometres. Prince, listen to me
599
01:01:13,752 --> 01:01:19,425
First, something important:
I shall never be in love again
600
01:01:19,550 --> 01:01:21,552
You are the love of my life
601
01:01:22,636 --> 01:01:23,929
One more thing
602
01:01:24,054 --> 01:01:25,931
Ask of me what you wish
603
01:01:26,056 --> 01:01:30,769
Remember, I can do much for you.
Want to be my country's princess?
604
01:01:30,895 --> 01:01:33,022
It is not very rich, but it is nice
605
01:01:33,147 --> 01:01:37,193
No steel, no coal;
just sheep, tobacco and roses
606
01:01:38,527 --> 01:01:40,070
We'll get married in the capital
607
01:01:40,196 --> 01:01:42,448
The Archbishop Alexis
will bless our union
608
01:01:42,573 --> 01:01:44,533
The archbishop?
609
01:01:48,037 --> 01:01:51,415
If you'd rather stay here,
I'll make you Queen of Paris
610
01:01:51,540 --> 01:01:53,918
Jewels, a palace built for you
611
01:01:56,587 --> 01:02:02,509
You are sweet, you are handsome,
you are rich; all the virtues
612
01:02:02,635 --> 01:02:08,641
I wish I could love you; I would
need neither archbishop nor palace
613
01:02:08,766 --> 01:02:10,559
Bu“ cam
614
01:02:11,560 --> 01:02:13,729
The baker-boy?
615
01:02:13,854 --> 01:02:15,314
Is it him?
616
01:02:16,232 --> 01:02:18,108
Yes, it's him
617
01:02:20,236 --> 01:02:26,242
You can't be baker's wife and dancer,
but you can be princess and dancer
618
01:02:26,367 --> 01:02:30,955
- I won't be a dancer
- But what about your lesson?
619
01:02:31,080 --> 01:02:36,085
"Le Moulin Rouge" will never be;
La Belle Abbesse has bought the site
620
01:02:36,210 --> 01:02:39,797
- Things might be arranged
- The land is expensive
621
01:02:39,922 --> 01:02:41,924
If it's only money, it's yours
622
01:02:43,342 --> 01:02:46,512
I can't, I'd despise myself
623
01:02:46,637 --> 01:02:52,142
Nini, don't make me suffer.
My life is at stake
624
01:02:52,268 --> 01:02:55,354
Now you're joking with me
625
01:02:55,896 --> 01:02:57,189
You think so?
626
01:02:58,357 --> 01:03:01,485
Not really; that's what upsets me
627
01:03:02,278 --> 01:03:05,572
Life is not as simple as it seems
628
01:03:18,210 --> 01:03:20,504
They're building again; we're done for
629
01:03:20,629 --> 01:03:25,509
A prince has bought the site and
is backing Danglard's "Moulin Rouge"
630
01:03:25,634 --> 01:03:27,720
All for love of a dancer
631
01:03:27,845 --> 01:03:29,930
Ah, love
632
01:03:40,941 --> 01:03:43,027
A real song of the streets
633
01:03:55,039 --> 01:03:57,916
- I need the piano for rehearsal
- Take it
634
01:03:58,042 --> 01:04:02,629
Make use of your eyes;
they're pretty, so flash them about
635
01:04:02,755 --> 01:04:05,466
- We must rehearse
- Take it. You come with me
636
01:04:05,591 --> 01:04:08,886
Do understand how sensitive I am
637
01:04:09,011 --> 01:04:12,681
The slightest interruption
and my inspiration vanishes
638
01:04:12,806 --> 01:04:14,767
- Dance class
- Right away
639
01:04:14,892 --> 01:04:17,353
No one understands artistes
640
01:04:48,842 --> 01:04:53,097
- What are you waiting for?
- My foot hurts
641
01:04:58,977 --> 01:05:02,231
- Is she here?
- Every day, like me
642
01:05:02,356 --> 01:05:07,403
- And you have no suspicions?
- Like all lovers. I try to hide mine
643
01:05:07,528 --> 01:05:11,073
- Has she told you she loves Paulo?
- She has
644
01:05:11,198 --> 01:05:17,246
- You've not noticed her and Danglard?
- The usual artistes' familiarities
645
01:05:22,960 --> 01:05:27,798
You are blind, my friend.
Let us see if you are deaf, too
646
01:05:28,507 --> 01:05:30,050
Nini, come here
647
01:05:30,175 --> 01:05:33,262
- I'll come if I please
- Don't interrupt work, Lola
648
01:05:33,387 --> 01:05:36,223
I'll interrupt something
more than work
649
01:05:48,110 --> 01:05:49,987
Hurry, boss!
650
01:05:54,199 --> 01:05:55,993
What do you want?
651
01:05:56,118 --> 01:06:00,414
First, to congratulate you;
you're doing well for a beginner
652
01:06:01,373 --> 01:06:02,916
You came to say that?
653
01:06:03,041 --> 01:06:05,127
No, and you know it
654
01:06:06,920 --> 01:06:11,758
Perhaps it's all for the best.
I've been wanting to tell you, Alexandre
655
01:06:11,884 --> 01:06:15,762
The truth is, I'm a bad lot
656
01:06:15,888 --> 01:06:19,266
And you're so sweet,
I can't bear to hurt you
657
01:06:21,727 --> 01:06:23,103
So it's true?
658
01:06:24,354 --> 01:06:29,651
Yes, it's true. I'm his mistress
and I'm proud of it
659
01:06:36,074 --> 01:06:37,534
Come now, little one
660
01:06:37,659 --> 01:06:38,869
Leave me alone, Oscar!
661
01:06:38,994 --> 01:06:40,871
All right, all right
662
01:06:50,464 --> 01:06:53,800
I'm so sorry, but the operation
was necessary
663
01:06:53,926 --> 01:06:59,181
May I ask another favour of you?
Clear off!
664
01:06:59,306 --> 01:07:01,099
Your French is improving
665
01:07:01,225 --> 01:07:06,522
A few more such adventures
and you'll be a true Parisian
666
01:07:10,442 --> 01:07:11,985
Nothing to say to me?
667
01:07:12,110 --> 01:07:16,114
Just that you're the queen bitch and
you'll always have a spot in my show
668
01:07:16,240 --> 01:07:19,159
My poor darling... your show!
669
01:07:19,660 --> 01:07:22,538
That's all, girls. Get dressed
670
01:07:33,131 --> 01:07:36,843
Prince Alex, when you're free,
remember me
671
01:08:44,369 --> 01:08:50,542
Special edition! Prince Alexandre
hovering between life and death!
672
01:09:05,140 --> 01:09:08,060
- Another foreigner
- Necessary evils
673
01:09:09,269 --> 01:09:10,479
Poor Alexandre
674
01:09:10,604 --> 01:09:13,815
- It's really most upsetting
-indeed
675
01:09:14,483 --> 01:09:19,988
Well, to finish my story: the surgeon
noticed he'd lost his monocle
676
01:09:20,113 --> 01:09:24,534
Where do you suppose it was?
Stitched up inside my poor mother
677
01:09:24,660 --> 01:09:26,578
- Be quiet
- Why?
678
01:09:26,703 --> 01:09:30,457
This is no place for wit;
we're not at "The White Queen"
679
01:09:30,582 --> 01:09:33,877
You know me, once I leave the office...
680
01:09:34,002 --> 01:09:38,882
Curtains! All the same,
you are a symbol of our class
681
01:09:39,007 --> 01:09:43,053
Appearances are all that can save us
682
01:09:43,178 --> 01:09:46,098
- It's also called hypocrisy
- I admit it
683
01:09:46,223 --> 01:09:49,434
- You're gloomy
- Of course; poor Alexandre
684
01:09:49,559 --> 01:09:52,062
Yes, true; a remarkable chap
685
01:09:52,187 --> 01:09:54,398
- A considerable fortune
- A future king
686
01:09:54,523 --> 01:09:57,567
- A real gentleman
- Descended from Mahomet Ali
687
01:09:57,693 --> 01:09:59,820
Finished your act, wailing women?
688
01:09:59,945 --> 01:10:05,283
When I think that I was responsible,
I'm disgusted with myself
689
01:10:05,409 --> 01:10:07,285
- My dear!
- What a sensitive heart!
690
01:10:08,787 --> 01:10:13,709
You know how our quarrels are;
vanity, nothing but hot air
691
01:10:13,834 --> 01:10:16,753
After what I've done,
you may not believe this...
692
01:10:16,878 --> 01:10:20,340
...but if things work out,
I'll be with you
693
01:10:21,925 --> 01:10:24,094
I owe it to Alexandre
694
01:10:24,219 --> 01:10:27,389
And, Nini, be my friend if you can
695
01:10:27,514 --> 01:10:30,100
I wish you every happiness
with Danglard
696
01:10:30,225 --> 01:10:33,061
I could never be happy again
697
01:10:33,186 --> 01:10:34,896
Don't hold it against me
698
01:10:35,021 --> 01:10:38,191
When I'm in a fury,
I don't know what I'm doing
699
01:10:38,316 --> 01:10:39,693
I'm not angry with you
700
01:10:39,818 --> 01:10:43,780
Who could not succumb to such
a scene of burgeoning friendship?
701
01:10:43,905 --> 01:10:49,369
Danglard, let's forget our quarrels;
if you need a backer, I'm your man
702
01:10:50,203 --> 01:10:52,706
Have you turned into a statue?
703
01:10:52,831 --> 01:10:55,125
So we continue "Le Moulin Rouge"?
704
01:10:55,250 --> 01:10:56,668
A miracle!
705
01:10:56,793 --> 01:11:01,173
- Barjelin has understood
- Miracles I believe, but not surgeons
706
01:11:01,298 --> 01:11:04,092
Suppose Alexandre dies
707
01:11:04,217 --> 01:11:07,471
His royal father may make a bird
sanctuary out of "Le Moulin Rouge"
708
01:11:07,596 --> 01:11:09,973
Curtains for our cancan!
709
01:11:10,098 --> 01:11:15,645
If I were Danglard I'd try to recover
the deeds to the site
710
01:11:15,771 --> 01:11:18,106
I know who I'd send on that mission
711
01:11:18,231 --> 01:11:22,569
- Think of your pals, Nini
- Don't count on me
712
01:11:25,572 --> 01:11:28,366
A common or garden case
713
01:11:28,492 --> 01:11:32,287
The sawbones aren't interested;
he's saved
714
01:11:32,412 --> 01:11:35,874
The patient is asking
for Mademoiselle Nini
715
01:11:50,764 --> 01:11:53,183
- Does it hurt?
- Not even that
716
01:11:54,059 --> 01:11:56,186
I've always been clumsy
717
01:11:57,187 --> 01:11:59,523
I've not only been clumsy, I've...
718
01:11:59,648 --> 01:12:00,690
What?
719
01:12:01,900 --> 01:12:03,443
Nothing
720
01:12:04,569 --> 01:12:07,113
Allow me to be less modest than you
721
01:12:07,239 --> 01:12:11,535
What do you think of my little
demonstration? Not bad, eh?
722
01:12:11,660 --> 01:12:14,204
You're much finer than all of us
723
01:12:14,329 --> 01:12:18,333
No more, no less; I'm different
724
01:12:18,458 --> 01:12:24,256
In the jungle, the animals don't mix,
under pain of death
725
01:12:24,381 --> 01:12:28,802
I made that mistake; I'm going
to get away with it, so I'm lucky
726
01:12:28,927 --> 01:12:32,222
- How well you talk
- Would you give me a present?
727
01:12:33,056 --> 01:12:35,308
A present from me?
728
01:12:38,186 --> 01:12:43,191
Before I leave, give me
a make-believe memory of Paris
729
01:12:43,775 --> 01:12:47,153
For one evening let me pretend
I'm the boy next door...
730
01:12:48,196 --> 01:12:52,742
...who takes you out for the first time
and whom you tacitly allow...
731
01:12:52,868 --> 01:12:55,036
...to be a little in love
732
01:12:55,161 --> 01:13:01,376
When I'm old, I'll dazzle the young
generation with my Parisian romance
733
01:13:03,962 --> 01:13:06,590
- Where shall we go?
- Everywhere
734
01:13:27,903 --> 01:13:32,032
Madame Arthur
set tongues wagging for so long
735
01:13:32,157 --> 01:13:35,410
She'd no need of newspapers
or advertisements
736
01:13:35,535 --> 01:13:37,245
To entertain an army of lovers
737
01:13:37,370 --> 01:13:41,750
Madame Arthur
set tongues wagging for so long
738
01:13:41,875 --> 01:13:45,086
You should see her dance
739
01:13:45,211 --> 01:13:48,840
With all her charm
740
01:13:49,841 --> 01:13:52,385
And yet I love you
741
01:13:52,510 --> 01:13:57,515
And yet I love you
742
01:13:57,641 --> 01:14:02,604
But you drove me crazy
743
01:14:02,729 --> 01:14:06,775
And set me wandering the globe
744
01:14:09,152 --> 01:14:10,695
- Lovely, isn't it?
- Yes
745
01:14:10,820 --> 01:14:17,160
So much grief embedded
746
01:14:17,827 --> 01:14:22,248
In my poor wandering soul
747
01:14:23,667 --> 01:14:28,588
You who pass
through this arbour
748
01:14:28,713 --> 01:14:31,424
Come in and drink
749
01:14:31,549 --> 01:14:34,928
Drink, young soldiers
750
01:14:35,053 --> 01:14:38,848
Drink the wine of victory
751
01:14:38,974 --> 01:14:44,312
You ruby-red rascal,
unequalled nectar
752
01:14:44,437 --> 01:14:49,025
You fill our hearts with courage
753
01:14:49,150 --> 01:14:52,862
O wine of hope
754
01:14:52,988 --> 01:14:59,285
Drink, my friends
this victory wine
755
01:15:01,621 --> 01:15:05,375
Be kind, unknown lady
756
01:15:05,500 --> 01:15:08,878
For whom I've so often sung
757
01:15:09,004 --> 01:15:12,799
Any small offering is welcome
758
01:15:12,924 --> 01:15:15,677
Please give what you can
759
01:15:15,802 --> 01:15:19,180
Be kind, unknown lady
760
01:15:19,305 --> 01:15:22,308
For whom I've so often sung
761
01:15:22,434 --> 01:15:25,186
I welcome you always
762
01:15:25,311 --> 01:15:29,733
O unknown lady
763
01:15:49,544 --> 01:15:54,007
You'll forget me, Alex.
This is just a story for youngsters
764
01:15:54,132 --> 01:15:55,425
Yes, grandmother
765
01:15:55,550 --> 01:16:00,597
Don't tease; I've aged ten years
since I left the laundry
766
01:16:00,722 --> 01:16:04,601
We are veterans of that famous
campaign: "Le Moulin Rouge"
767
01:16:06,352 --> 01:16:08,063
Let's embrace before we part...
768
01:16:09,022 --> 01:16:10,565
...as veterans do
769
01:16:15,695 --> 01:16:17,864
Goodbye, Alex
770
01:16:18,698 --> 01:16:20,075
One more thing
771
01:16:21,367 --> 01:16:24,412
I'm going home
to a difficult profession
772
01:16:24,537 --> 01:16:28,500
Here I am, incapable of managing
my own little affairs...
773
01:16:28,625 --> 01:16:31,920
...and one day I must lead millions
774
01:16:32,045 --> 01:16:34,464
Tobacco, sheep and roses
775
01:16:36,174 --> 01:16:39,928
No more roses;
they were reserved for you
776
01:16:42,931 --> 01:16:47,685
I ask you to accept the only heart
I can still offer
777
01:16:53,108 --> 01:16:56,444
- I'll never dare wear it
- Mere pebbles
778
01:16:57,320 --> 01:16:59,197
One soon gets used to them
779
01:17:02,909 --> 01:17:07,038
I almost forgot.
I think you'll find these useful
780
01:17:07,872 --> 01:17:10,583
The deeds to "Le Moulin Rouge"
781
01:17:11,835 --> 01:17:14,712
I've put them in Danglard's name,
it's simplest
782
01:17:34,983 --> 01:17:36,192
Evening, Paulo
783
01:17:36,317 --> 01:17:37,944
Let me by!
784
01:17:38,069 --> 01:17:41,156
You can't say I've bothered you
since I came out
785
01:17:42,365 --> 01:17:47,829
- Prunelle is dead drunk
- We've both drowned our sorrows
786
01:17:47,954 --> 01:17:49,330
Poor old woman
787
01:17:49,455 --> 01:17:55,044
Nini, have you really forgotten
all about me and the bakery?
788
01:17:55,170 --> 01:17:58,464
Uncle's retiring, I'll be the boss
789
01:17:58,590 --> 01:18:02,302
We can go out on Sundays,
take country holidays
790
01:18:03,469 --> 01:18:04,512
Of course
791
01:18:06,347 --> 01:18:07,473
Have children
792
01:18:08,641 --> 01:18:13,771
We could have been happy, but now
I'm not the same Nini, my poor Paulo
793
01:18:14,314 --> 01:18:17,192
You'll do as you are
794
01:18:17,317 --> 01:18:20,320
But after your début,
that'll be another story
795
01:18:20,445 --> 01:18:24,949
I don't want a wife who gives herself
to thousands every night
796
01:18:25,074 --> 01:18:26,618
I'm sorry, I've chosen
797
01:18:26,743 --> 01:18:30,747
You'll end up like Prunelle when
Danglard doesn't need you any more
798
01:18:30,872 --> 01:18:31,956
He'll never leave me
799
01:18:32,081 --> 01:18:37,837
The moment you appear in public,
you've lost me
800
01:19:15,166 --> 01:19:16,793
Hurry, I want to see Nini dance
801
01:19:16,918 --> 01:19:20,129
- Why not the Pope?
- He doesn't dance
802
01:19:20,255 --> 01:19:23,716
We must be mad to pay to see
Nini's thighs
803
01:19:23,841 --> 01:19:28,638
- She shot the Prince?
- A suicide shoots himself, idiot
804
01:19:28,763 --> 01:19:31,849
- His father's a king
- They're called czars
805
01:19:31,975 --> 01:19:37,522
She had a jailbird boyfriend, too.
We could see bloodshed tonight
806
01:19:37,647 --> 01:19:42,151
- I don't like dramas
- Stars have no dramas, only scandals
807
01:19:48,449 --> 01:19:50,576
It's no good, I surrender
808
01:19:50,702 --> 01:19:54,497
- Shall we see Nini?
- We can't be left out
809
01:19:55,081 --> 01:19:59,919
- My dress will have to be remade
- Go and put it on, all the same!
810
01:20:01,879 --> 01:20:08,011
The solo violin kills my effect.
It's the violin or me, make your choice
811
01:20:08,136 --> 01:20:10,888
Get out of here!
812
01:20:11,014 --> 01:20:14,934
Copper's slumped in New York.
We're ruined
813
01:20:15,059 --> 01:20:17,979
That carpet should have been down
an hour ago
814
01:20:18,104 --> 01:20:19,981
- You told us to buy!
- It's your fault
815
01:20:20,106 --> 01:20:21,316
Am I your keeper?
816
01:20:21,441 --> 01:20:24,110
Lend a hand with that carpet
817
01:20:45,340 --> 01:20:48,426
- This better be a success
- Have we much money in this?
818
01:20:48,551 --> 01:20:53,431
Rest assured, "Le Moulin Rouge"
will profit us more than it will Danglard
819
01:20:53,556 --> 01:20:58,227
Don't applaud
until you've seen the show
820
01:20:59,270 --> 01:21:03,441
I see several Russian naval uniforms
821
01:21:11,783 --> 01:21:17,580
Doubtless men from The Prince 0r/01f
now anchored at Brest
822
01:21:18,164 --> 01:21:24,379
It is my pleasure to tell them that
Catherine, Empress of all the Russians...
823
01:21:24,504 --> 01:21:27,465
...in celebration
of the Franco-Russian Alliance...
824
01:21:31,469 --> 01:21:34,263
...has come to review the troupes
of "Le Moulin Rouge"
825
01:21:34,389 --> 01:21:37,266
So we've rallied our troupe
to honour her.
826
01:21:37,392 --> 01:21:40,269
Catherine's been dead a century,
you'll say
827
01:21:40,395 --> 01:21:45,358
But we of "Le Moulin Rouge" attach
no importance to such details
828
01:22:03,876 --> 01:22:07,839
Catherine the Great
had a hearty appetite
829
01:22:07,964 --> 01:22:11,717
Her mouth began to water
when a real man came in sight!
830
01:22:11,843 --> 01:22:17,181
To the strains of balalaikas
there was scuffling midst begonias
831
01:22:17,306 --> 01:22:22,145
But if passion ran colder
it was: "Throw him in the Volga!"
832
01:22:22,270 --> 01:22:26,274
Our stalwart Grenadiers
are on the march
833
01:22:26,399 --> 01:22:31,696
How the ladies applaud
their bayonet charge
834
01:22:31,821 --> 01:22:37,869
But as Queen Hortensia remarked
as a palace ball progressed:
835
01:22:37,994 --> 01:22:41,330
"In their uniforms so vast...
836
01:22:41,456 --> 01:22:46,461
"...one has to guess the rest"
837
01:23:11,277 --> 01:23:12,612
Long live the Empress!
838
01:23:31,380 --> 01:23:35,092
But as Queen Hortensia remarked:
839
01:23:35,218 --> 01:23:40,890
"One has to guess the rest"
840
01:24:31,857 --> 01:24:33,734
Casimir, you must announce
Esther Georges
841
01:24:33,859 --> 01:24:35,736
Right, boss
842
01:24:41,033 --> 01:24:45,204
Remember, every man in the audience
must believe you sing for him alone
843
01:24:45,329 --> 01:24:47,456
Understand? Now go on
844
01:24:47,582 --> 01:24:50,209
Go and meet them at the entrance
845
01:25:28,080 --> 01:25:30,166
Did you like it?
846
01:25:32,251 --> 01:25:36,005
Now we invite you to admire
a little street-flower
847
01:25:36,130 --> 01:25:40,551
Our new star: Esther Georges
848
01:25:47,808 --> 01:25:53,522
Above the rue Saint Vincent
a poet and an unknown
849
01:25:53,648 --> 01:26:00,321
Loved for a brief moment
and never met again
850
01:26:01,072 --> 01:26:07,787
Hoping the waif would hear it,
for her he wrote this song...
851
01:26:07,912 --> 01:26:16,420
...as she wandered the streets
one morning in spring
852
01:26:20,883 --> 01:26:27,682
The waning moon, shimmering down,
crowns your gold hair
853
01:26:30,226 --> 01:26:37,149
The gilded moon with glory festoons
your petticoat bare
854
01:26:39,527 --> 01:26:46,367
The pallid moon starkly outlines
your opal, tired eyes
855
01:26:49,203 --> 01:26:56,127
Princess of the street, your welcome
is sweet in my wounded heart
856
01:26:58,087 --> 01:27:06,220
The steps up the hill
are steep for the lovelorn
857
01:27:07,096 --> 01:27:13,352
But the windmills' sails
shield lovers from the storm
858
01:27:16,188 --> 01:27:18,190
Little waif...
859
01:27:18,315 --> 01:27:24,196
...I feel your small hand
searching for mine
860
01:27:25,406 --> 01:27:32,413
I feel your heartbeat, your waist
so neat; my sorrows decline
861
01:27:34,749 --> 01:27:41,589
Yet your lips betray, feverishly,
the hunger of years
862
01:27:44,550 --> 01:27:51,474
At your touch I feel a rush
that brings me to tears
863
01:27:53,476 --> 01:28:01,275
The steps up the hill
are steep for the lovelorn
864
01:28:02,359 --> 01:28:08,574
But the windmills' sails
shield lovers from the storm
865
01:28:11,535 --> 01:28:18,834
But now the rain drips, the moon's
in eclipse, my princess has gone
866
01:28:20,836 --> 01:28:28,761
A sky without moon, I sing forlorn,
in search of my dream
867
01:28:44,068 --> 01:28:46,403
- Go and announce Roberto
- As well?
868
01:28:50,825 --> 01:28:54,370
I'm used to tears;
I work in an undertaker's
869
01:29:00,042 --> 01:29:03,128
And now, The Great Roberto!
870
01:29:03,254 --> 01:29:08,133
The soul of a poet,
the whistle of a blackbird!
871
01:29:22,690 --> 01:29:25,818
I owe it all to you,
I'll never leave you
872
01:29:29,822 --> 01:29:31,365
Go now, little sparrow
873
01:29:31,490 --> 01:29:33,576
Don't mind me!
874
01:29:44,587 --> 01:29:46,755
Open the door, Nini
875
01:29:46,881 --> 01:29:49,008
I order you to open the door
876
01:29:50,134 --> 01:29:53,888
- Do the cancan without me
- You picked a fine moment to say so
877
01:29:59,518 --> 01:30:01,478
- Where's Nini?
- She doesn't want to dance
878
01:30:01,604 --> 01:30:03,355
Is she crazy?
She'll ruin everything
879
01:30:03,480 --> 01:30:06,400
- I'm so sorry
- Go and find Casimir for me
880
01:30:06,525 --> 01:30:08,485
Nini's letting us down
881
01:30:08,611 --> 01:30:13,032
Have you betrayed her with Esther,
a nice girl like Nini?
882
01:30:13,157 --> 01:30:16,410
- I could slap you!
- Now don't you start again
883
01:30:16,535 --> 01:30:22,833
- All ready for the cancan?
- No, keep them happy with the band
884
01:30:22,958 --> 01:30:25,419
We'll have to cut down
the number of dancers
885
01:30:25,544 --> 01:30:29,715
- No, you'll take Nini's place
- With my mug?
886
01:30:29,840 --> 01:30:31,216
What about it?
887
01:30:31,342 --> 01:30:33,427
I knew it in the old days
888
01:30:33,552 --> 01:30:39,934
It's the French Cancan, not the chahut.
Still, you could fill a gap
889
01:30:55,783 --> 01:31:00,579
We crave your patience while waiting
for the French Cancan
890
01:31:06,877 --> 01:31:12,091
To clear the floor; those who must
move can come and sit on the stage
891
01:31:12,675 --> 01:31:17,513
Maestro Oscar will conduct a medley
of current successes
892
01:31:46,041 --> 01:31:48,335
I'll see what's happening
893
01:31:51,255 --> 01:31:54,591
- She won't dance. She's realised
- What a shame
894
01:32:01,932 --> 01:32:04,518
I'm Nini's mother!
895
01:32:07,271 --> 01:32:09,148
Nini, you're terrible!
896
01:32:13,569 --> 01:32:16,447
- What's going on?
- Your daughter, Madame
897
01:32:16,572 --> 01:32:19,074
Playing up again?
898
01:32:19,199 --> 01:32:20,951
Open up, Nini
899
01:32:21,076 --> 01:32:23,203
It's your mother!
900
01:32:24,955 --> 01:32:27,041
Well, I'd rather have you smack
my face
901
01:32:27,166 --> 01:32:29,168
Stop being mean
902
01:32:29,293 --> 01:32:30,586
Do you hear them?
903
01:32:32,254 --> 01:32:36,592
I'll only stay if I have Danglard
all for myself
904
01:32:37,301 --> 01:32:43,057
You want to put me in a cage, like
a canary? I warn you, it won't last long
905
01:32:43,182 --> 01:32:46,060
You wouldn't stand me
after a few weeks
906
01:32:47,061 --> 01:32:49,021
Danglard of the theatre...
907
01:32:49,146 --> 01:32:54,526
...or Danglard in slippers? I refuse
to wear them! Take my advice
908
01:32:54,651 --> 01:32:58,030
If you want a lover,
Alexandre's perfect
909
01:32:58,155 --> 01:33:00,491
If you want a husband, marry Paulo
910
01:33:00,616 --> 01:33:06,371
Choose between luxury and
a happy old age by the fireside
911
01:33:06,497 --> 01:33:09,708
With honour and dignity.
But I can't give you either future
912
01:33:09,833 --> 01:33:14,171
Have I the mug of a Prince Charming?
Only one thing matters to me:
913
01:33:14,296 --> 01:33:15,839
what I create
914
01:33:15,964 --> 01:33:18,550
And what do I create? You!
915
01:33:18,675 --> 01:33:20,135
Her!
916
01:33:20,260 --> 01:33:26,642
There've been others, others will come.
Does it matter what we want?
917
01:33:26,767 --> 01:33:31,146
All that counts is what they want;
we're at the service of the public
918
01:33:31,271 --> 01:33:37,027
It breaks my heart to see you go;
not because they'll wreck the place...
919
01:33:37,152 --> 01:33:42,533
...but because the profession's losing
a trouper - be one of us, or get out
920
01:33:45,702 --> 01:33:49,081
Line up for the quadrille, girls
921
01:33:50,582 --> 01:33:53,085
Lola, get ready
922
01:34:07,349 --> 01:34:08,976
Wait, I'm coming
923
01:34:11,395 --> 01:34:15,023
Take your places for the cancan
924
01:34:18,443 --> 01:34:20,320
Your dress!
925
01:34:27,703 --> 01:34:31,456
They wouldn't care about Nini
if /'d shot myself because of her
926
01:34:31,582 --> 01:34:33,125
You think not?
927
01:34:36,712 --> 01:34:39,840
- What's going on?
- Everything's fine
928
01:34:40,924 --> 01:34:44,219
- What about your introduction?
- You do it
929
01:34:44,344 --> 01:34:48,515
- Nini isn't ready?
- She will be. Get going
930
01:34:56,190 --> 01:34:59,109
Ladies and gentlemen,
the French Cancan!
931
01:35:30,390 --> 01:35:31,600
Would you sit down?
932
01:35:43,153 --> 01:35:44,696
Hurry
933
01:37:46,401 --> 01:37:49,029
Never seen a behind before?
934
01:41:02,806 --> 01:41:05,809
I have an idea:
tomorrow I'll marry you
935
01:41:05,934 --> 01:41:07,394
An end to everything?
936
01:41:07,519 --> 01:41:11,773
A beginning. An Empress's husband
will inspire stock exchange confidence
937
01:42:07,579 --> 01:42:09,456
Mind stepping aside?
938
01:42:11,166 --> 01:42:13,251
You're in the way
939
01:43:08,264 --> 01:43:10,975
- Still quitting?
- Are you mad?
940
01:43:14,562 --> 01:43:18,358
- Would you like to go on the stage?
- Oh, yes!
73712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.