All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,794 --> 00:00:35,794
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:52,036 --> 00:00:53,903
[sirens wailing]
3
00:01:08,618 --> 00:01:10,254
[Lionel]
Frank always used to say,
4
00:01:10,321 --> 00:01:12,189
"Tell your story walkin',
pal."
5
00:01:12,256 --> 00:01:15,692
He was more philosophical
than your average gumshoe,
6
00:01:15,759 --> 00:01:18,029
but he liked to do his talkin'
on the move,
7
00:01:18,095 --> 00:01:20,364
so here's how
it all went down.
8
00:01:20,431 --> 00:01:22,665
I got somethin' wrong
with my head.
9
00:01:22,732 --> 00:01:24,001
That's the first thing
to know.
10
00:01:24,068 --> 00:01:25,202
If!
11
00:01:25,269 --> 00:01:26,770
It's like having glass
in the brain.
12
00:01:26,836 --> 00:01:29,240
I can't stop
pickin' things apart...
13
00:01:29,306 --> 00:01:32,009
twistin' 'em around,
reassembling 'em.
14
00:01:32,076 --> 00:01:34,378
Words and sounds, especially.
15
00:01:34,445 --> 00:01:36,480
It's like an itch
that has to be scratched.
16
00:01:36,546 --> 00:01:39,883
Quit pullin' at it. You're gonna
make a fuckin' mess out of things.
17
00:01:41,485 --> 00:01:43,887
I got threads in my heads.
18
00:01:43,954 --> 00:01:46,490
I got threads in my heads!
19
00:01:46,556 --> 00:01:48,325
I got threads in my heads,
man!
20
00:01:50,227 --> 00:01:51,495
And I twitch a lot.
21
00:01:51,561 --> 00:01:52,929
It's hard to miss.
22
00:01:52,997 --> 00:01:54,965
It makes me look
like a goddamn spastic,
23
00:01:55,032 --> 00:01:57,834
but if I try to hold it back,
it just makes it worse.
24
00:01:57,901 --> 00:01:59,036
Ah.
25
00:01:59,103 --> 00:02:01,272
Shit, just help me out,
will ya?
26
00:02:01,338 --> 00:02:04,008
Like I said, a fuckin' mess!
27
00:02:04,075 --> 00:02:06,843
Jesus, Freakshow,
ruin another sweater.
28
00:02:06,910 --> 00:02:08,878
No, cut it closer.
Cut it closer.
29
00:02:09,646 --> 00:02:11,748
Fuckin' mess is right.
30
00:02:11,815 --> 00:02:15,252
The nun said my soul wasn't at peace
with God and I should do penance.
31
00:02:15,319 --> 00:02:17,021
Frank said anyone
teaching God's love
32
00:02:17,088 --> 00:02:18,655
while they hit you
with a stick
33
00:02:18,721 --> 00:02:20,590
should be ignored
on every subject.
34
00:02:21,258 --> 00:02:22,892
Frank Minna.
35
00:02:22,960 --> 00:02:25,329
If you had to pick just
one guy to be on your side,
36
00:02:25,396 --> 00:02:26,964
he's the one you'd want.
37
00:02:27,031 --> 00:02:30,000
It's Minna's game.
We're all just in the lineup.
38
00:02:30,067 --> 00:02:31,135
- Boys.
- [Coney] Boss.
39
00:02:31,202 --> 00:02:33,237
Frank.
Frankly Frankady Franko!
40
00:02:33,304 --> 00:02:34,637
[Frank] All right, listen.
41
00:02:34,704 --> 00:02:37,208
Here's the shot.
I'll be up on the third floor.
42
00:02:37,274 --> 00:02:40,211
Lionel will go to the payphone
in about 20 minutes.
43
00:02:40,277 --> 00:02:42,645
When they come, probably
three or four of them,
44
00:02:42,712 --> 00:02:44,014
when they come,
you call me here.
45
00:02:44,081 --> 00:02:46,616
I'll buzz 'em in.
Coney waits at the door.
46
00:02:46,683 --> 00:02:48,718
I buzz him in,
he stays inside.
47
00:02:48,785 --> 00:02:50,521
Lionel's listening,
sharp on the line.
48
00:02:50,588 --> 00:02:53,857
If you hear me say, "We have
a problem," hustle over.
49
00:02:53,923 --> 00:02:57,094
Coney lets you in.
The two of you come upstairs,
50
00:02:57,161 --> 00:02:58,329
back me up quick.
51
00:02:58,395 --> 00:02:59,729
What's going down here, Frank?
52
00:02:59,796 --> 00:03:00,998
[sighs]
53
00:03:01,065 --> 00:03:03,367
I gotta keep this
under my hat, boys.
54
00:03:03,434 --> 00:03:04,801
Fat cats in hats!
55
00:03:04,868 --> 00:03:06,237
Them's the ones, pal.
56
00:03:06,303 --> 00:03:08,838
Let's catch a big score
and get fat ourselves.
57
00:03:08,905 --> 00:03:10,840
- Boss, we're not carrying.
- What?
58
00:03:10,907 --> 00:03:12,977
A piece. I don't have a piece.
59
00:03:13,043 --> 00:03:15,513
"A piece"? Say "gun," Gilbert.
60
00:03:15,579 --> 00:03:18,015
- Okay, I don't have a gun.
- That's what I count on.
61
00:03:18,082 --> 00:03:21,385
That's how I sleep at night,
you with no gun.
62
00:03:21,452 --> 00:03:23,521
I got a gun. You just show up.
63
00:03:23,587 --> 00:03:24,654
I wouldn't want
you chuckleheads
64
00:03:24,721 --> 00:03:25,822
coming up a staircase
65
00:03:25,889 --> 00:03:27,224
with a hairpin
and a harmonica.
66
00:03:27,291 --> 00:03:29,926
Hairy chin, harmony harp!
Quit windin' me up.
67
00:03:29,994 --> 00:03:31,761
With an unlit cigar
and a chicken wing.
68
00:03:31,828 --> 00:03:32,963
- Right, Brooklyn?
- Chicky wing ding.
69
00:03:33,030 --> 00:03:34,365
I wing that chick in the ding.
70
00:03:34,431 --> 00:03:35,899
- [laughing]
- [Lionel] Come on, seriously.
71
00:03:35,966 --> 00:03:38,135
Don't throw me off.
72
00:03:38,202 --> 00:03:39,503
Just give us the rest of it,
all right?
73
00:03:39,570 --> 00:03:40,803
[Frank] All right, all right.
74
00:03:40,870 --> 00:03:42,506
Now, if I say,
"Let me use the can,"
75
00:03:42,573 --> 00:03:43,873
it means we're comin' out.
76
00:03:43,940 --> 00:03:46,243
Get Gil, get in the car,
get ready to follow.
77
00:03:46,310 --> 00:03:49,079
I might need to give
someone the slip. Got it?
78
00:03:49,146 --> 00:03:50,381
Yeah. Problem up the stairs.
79
00:03:50,447 --> 00:03:52,383
"Use the can,"
start the car. Got it.
80
00:03:52,449 --> 00:03:53,951
Get, gotten, got, gotcha!
81
00:03:54,018 --> 00:03:55,586
Lionel's got it,
just follow his lead.
82
00:03:55,653 --> 00:03:57,488
Oh, come on,
you gotta be kiddin' me.
83
00:03:57,555 --> 00:04:00,324
Coney, what did I say when I came
into the office last Tuesday?
84
00:04:00,391 --> 00:04:02,226
- What?
- Lionel?
85
00:04:02,293 --> 00:04:04,328
You hung up your coat, you put
your hat on the third hook,
86
00:04:04,395 --> 00:04:05,596
you said, "I just saw
a girl on the ferry,
87
00:04:05,663 --> 00:04:06,896
and the smile she gave me
88
00:04:06,964 --> 00:04:08,399
is gonna get me
through the winter."
89
00:04:08,465 --> 00:04:09,667
Then you threw your notebook
to Danny, and said,
90
00:04:09,732 --> 00:04:11,068
"How's a guy supposed to keep
91
00:04:11,135 --> 00:04:12,303
a marriage together
with 22 on the menu?"
92
00:04:12,369 --> 00:04:14,371
Like I said,
Lionel's on point.
93
00:04:16,040 --> 00:04:17,774
[indistinct chatter]
94
00:04:19,176 --> 00:04:20,511
[Lionel]
Sit on it, Bailey!
95
00:04:20,578 --> 00:04:21,579
Fuckin' Bailey.
96
00:04:21,645 --> 00:04:22,946
If!
97
00:04:23,013 --> 00:04:24,448
Bailey's what my head
calls me.
98
00:04:24,515 --> 00:04:26,783
It calls me out
whenever I try to resist it.
99
00:04:26,849 --> 00:04:28,718
There's things
that calm it down.
100
00:04:28,785 --> 00:04:30,554
Gum, weed.
101
00:04:30,621 --> 00:04:33,224
Sometimes, something a little
stronger if I'm in bad shape.
102
00:04:33,290 --> 00:04:35,492
But if I try to put
a lid on it, it gets worse.
103
00:04:35,559 --> 00:04:37,361
If I get nervous,
it gets worse.
104
00:04:37,428 --> 00:04:39,163
If I get excited,
it gets worse.
105
00:04:39,230 --> 00:04:40,030
If!
106
00:04:40,097 --> 00:04:42,032
It's the argument I can't win.
107
00:04:42,099 --> 00:04:43,167
Hey!
108
00:04:44,801 --> 00:04:46,237
Another Minna classic.
109
00:04:46,303 --> 00:04:48,205
Freezin' our asses off.
Don't even know the score.
110
00:04:48,272 --> 00:04:50,708
- What, you have big plans this weekend, Coney?
- Yeah, maybe.
111
00:04:50,773 --> 00:04:53,177
- Hot date?
- Maybe. Maybe I do.
112
00:04:53,244 --> 00:04:54,645
Coney Island!
113
00:04:54,712 --> 00:04:56,247
Coney Island hot dogs!
114
00:04:56,313 --> 00:04:58,015
Coney Island hot dogs
right here!
115
00:04:58,082 --> 00:05:00,551
All right, Freakshow,
just a little quieter, please.
116
00:05:00,618 --> 00:05:02,119
[siren blaring in distance]
117
00:05:02,186 --> 00:05:03,786
[ticking]
118
00:05:03,853 --> 00:05:05,356
That's it. We're on.
Be ready.
119
00:05:15,599 --> 00:05:17,134
[phone ringing]
120
00:05:22,172 --> 00:05:23,674
- [Frank] Hey.
- [Lionel on phone]
Hey, boss.
121
00:05:23,741 --> 00:05:25,442
Bossy, bossy bitch!
122
00:05:25,509 --> 00:05:27,077
You keeping it together,
Brooklyn?
123
00:05:27,144 --> 00:05:29,113
No, no, no. [stammers]
I got my gum.
124
00:05:29,179 --> 00:05:30,847
I'll keep it under control
when it counts.
125
00:05:30,913 --> 00:05:33,050
Like we said,
stay tuned in, pal.
126
00:05:33,117 --> 00:05:34,618
I might need
that head of yours later.
127
00:05:34,685 --> 00:05:36,186
Yeah, I got you covered, boss.
128
00:05:36,253 --> 00:05:39,089
- I know you do.
- [horn honks]
129
00:05:43,160 --> 00:05:45,763
Hey, I think
your friends are here.
130
00:05:45,828 --> 00:05:47,564
[Frank]
All right, how many?
131
00:05:47,631 --> 00:05:49,233
[Lionel]
There's two walkin' up
the block, two out the car.
132
00:05:50,267 --> 00:05:52,703
-
You see 'em?
- Yeah, I see 'em.
133
00:05:52,770 --> 00:05:56,073
[Lionel] Jesus Christ,
look at the size of that guy.
134
00:05:56,140 --> 00:05:58,409
They got... They got
serious muscle with them.
135
00:05:58,475 --> 00:05:59,510
Is everything cool, boss?
136
00:05:59,576 --> 00:06:02,845
Cool as can be.
Just a little chat.
137
00:06:04,014 --> 00:06:06,250
[doorbell buzzing]
138
00:06:06,317 --> 00:06:08,952
[Lionel]
"Here lies
Frank Minna. Cool as can be."
139
00:06:09,019 --> 00:06:11,622
-
They'll carve that on his fuckin' tombstone.
- [whistles]
140
00:06:11,689 --> 00:06:13,757
I don't know if it was
growin' up in Greenpoint
141
00:06:13,823 --> 00:06:15,392
or fightin' the Japanese,
142
00:06:15,459 --> 00:06:18,195
but he was cool under pressure
in a way you can't teach.
143
00:06:18,262 --> 00:06:20,364
I was just happy to
have a job on his team.
144
00:06:20,431 --> 00:06:23,833
And if there's one thing my
pain-in-the-ass brain does know how to do,
145
00:06:23,900 --> 00:06:25,336
it's listen
and remember things.
146
00:06:30,274 --> 00:06:33,177
[Frank] Gentlemen,
thanks for coming. Drink?
147
00:06:33,243 --> 00:06:34,745
[Lou] We're not gonna
be here that long.
148
00:06:34,812 --> 00:06:36,113
Now explain this crap.
149
00:06:36,180 --> 00:06:37,581
[Frank] Which part
didn't you understand?
150
00:06:37,648 --> 00:06:39,817
[Lou]
How about the part
where you got the idea
151
00:06:39,882 --> 00:06:41,385
to go poking around after some
colored broad, for starters?
152
00:06:41,452 --> 00:06:42,820
[Frank]
She works for the committee.
153
00:06:42,885 --> 00:06:44,088
[Lou]
She's a fuckin' secretary.
154
00:06:44,154 --> 00:06:45,489
We told you
to dig in on Horowitz,
155
00:06:45,556 --> 00:06:46,824
find something
we can shut them down with.
156
00:06:46,889 --> 00:06:48,225
There's nothing there, Lou.
157
00:06:48,292 --> 00:06:50,427
You wanna know what's goin' on
in that report,
158
00:06:50,494 --> 00:06:52,830
that "colored broad" is doing most
of the legwork on Hamilton for 'em.
159
00:06:52,895 --> 00:06:54,897
So I put some time
into that, too.
160
00:06:54,965 --> 00:06:56,400
[Lieberman] You looked in
some funny places.
161
00:06:56,467 --> 00:06:59,069
What can I tell ya?
I'm a snoop. It's what I do.
162
00:06:59,136 --> 00:07:00,204
It's called being thorough.
163
00:07:00,270 --> 00:07:01,405
[Lou] It's called
wasting our time.
164
00:07:01,472 --> 00:07:03,006
This is fucking Chinese,
Frank!
165
00:07:03,073 --> 00:07:04,475
If you need a roadmap
to wipe your ass,
166
00:07:04,541 --> 00:07:05,609
I can't help you, Lou.
167
00:07:05,676 --> 00:07:07,010
[Lieberman] Walk us through it,
Mr. Minna,
168
00:07:07,077 --> 00:07:08,612
just to be sure
we're very clear.
169
00:07:08,679 --> 00:07:10,114
It's right there in ink.
170
00:07:10,180 --> 00:07:11,648
- [siren blaring]
- [horn honks]
171
00:07:21,191 --> 00:07:24,161
[Frank]
Anybody else like to
offer a different interpretation?
172
00:07:24,228 --> 00:07:25,662
[Lieberman]
None of this
can be proved.
173
00:07:25,729 --> 00:07:27,097
[Frank]
That signature
is the real deal.
174
00:07:27,164 --> 00:07:28,499
[Lieberman]
If you knew the man,
175
00:07:28,565 --> 00:07:30,067
you'd know why that seems
highly implausible.
176
00:07:30,134 --> 00:07:31,001
[Frank] I checked it
against the others.
177
00:07:31,068 --> 00:07:32,469
That is his John Hancock.
178
00:07:32,536 --> 00:07:34,071
And the paper trail
backs it up.
179
00:07:34,138 --> 00:07:34,937
[Lieberman] Think Horowitz
knows all of this?
180
00:07:35,005 --> 00:07:36,240
[Frank] No.
181
00:07:36,306 --> 00:07:37,775
Or you'd already
be eating shit.
182
00:07:37,841 --> 00:07:39,576
It'd have been in the paper
the next day.
183
00:07:39,643 --> 00:07:41,311
[Lieberman]
The girl,
she married? Got family?
184
00:07:41,378 --> 00:07:42,746
[Frank]
It's all in my file.
185
00:07:42,813 --> 00:07:44,481
Her mother's dead.
No brother or sisters.
186
00:07:44,548 --> 00:07:46,683
- What about her father?
- Father's a busted-up vet.
187
00:07:46,750 --> 00:07:49,520
He runs a jazz club up here.
He drinks too much.
188
00:07:49,586 --> 00:07:51,422
[Lieberman]
Mr. Minna,
I'll assume
189
00:07:51,488 --> 00:07:53,923
you're aware of what occurs
a week from Thursday?
190
00:07:53,991 --> 00:07:55,192
[Frank]
I am.
191
00:07:55,259 --> 00:07:56,593
[Lieberman] So then,
you understand
192
00:07:56,660 --> 00:07:57,995
our firm determination
to keep such information
193
00:07:58,061 --> 00:07:59,530
out of the hands
of our detractors?
194
00:07:59,596 --> 00:08:01,131
[Frank]
Sure,
it's the nature of the game.
195
00:08:01,198 --> 00:08:02,633
[Lieberman]
But these are all photos.
196
00:08:02,699 --> 00:08:04,368
May I hope you're in
possession of the originals?
197
00:08:04,435 --> 00:08:06,203
- [Frank] I am.
- [Lieberman] Excellent.
198
00:08:06,270 --> 00:08:07,905
Well, we'll need to
get those from you.
199
00:08:07,971 --> 00:08:09,306
I figured as much.
200
00:08:09,373 --> 00:08:11,241
I thought we could
talk about terms.
201
00:08:11,308 --> 00:08:13,243
[Lou] What the fuck
are you talkin' about?
202
00:08:14,711 --> 00:08:16,046
Have you lost your mind?
203
00:08:16,113 --> 00:08:17,881
[Frank] Let's not kid
each other, fellas.
204
00:08:17,947 --> 00:08:20,150
You got the biggest gravy train
of the century pulling out.
205
00:08:20,217 --> 00:08:22,219
I'm just asking for a seat
here in the rear.
206
00:08:22,286 --> 00:08:23,554
[Lieberman]
That's quite impossible.
207
00:08:23,620 --> 00:08:25,656
I'd double this
at any paper in town.
208
00:08:27,691 --> 00:08:29,226
[Lou] I'm gonna pretend
you didn't say
209
00:08:29,293 --> 00:08:30,561
what you just said,
and we're gonna get...
210
00:08:30,627 --> 00:08:31,795
[Frank]
It's just an observation.
211
00:08:31,862 --> 00:08:33,297
I'm here in good faith.
212
00:08:33,363 --> 00:08:34,631
-
Just assessing value...
- [Lou]
You can forget it!
213
00:08:34,698 --> 00:08:36,266
Jeez, Lou.
214
00:08:36,333 --> 00:08:38,335
What is your beef with a guy
gettin' paid for good work?
215
00:08:38,402 --> 00:08:39,837
As far as I can see,
you get paid
216
00:08:39,903 --> 00:08:41,638
- for doin' nothing.
- [groans]
217
00:08:41,705 --> 00:08:43,040
- [Giant Man]
Watch your mouth.
- [Frank]
Jesus, take it easy.
218
00:08:43,106 --> 00:08:44,241
- Shit.
- [Lou]
Open up your coat.
219
00:08:44,308 --> 00:08:45,709
- What?
- Are you carryin'?
220
00:08:45,776 --> 00:08:47,344
- You bring a gun to a meeting?
- [Frank] I had it
221
00:08:47,411 --> 00:08:48,745
- since the war, Lou...
- [Lou] What the fuck?
222
00:08:48,812 --> 00:08:50,280
Listen, motherfucker,
I'm gonna have my friend
223
00:08:50,347 --> 00:08:51,648
shove that right up your ass.
224
00:08:51,715 --> 00:08:52,883
[Lieberman]
Enough.
Lou, a word.
225
00:08:52,951 --> 00:08:55,319
[indistinct conversation]
226
00:08:55,385 --> 00:08:58,188
[Frank] Oh, come on, fellas,
don't get in a twist.
227
00:08:58,255 --> 00:08:59,490
It's just business.
228
00:08:59,556 --> 00:09:00,824
[Lieberman] Mr. Minna,
we do appreciate
229
00:09:00,891 --> 00:09:02,259
the service you've rendered.
230
00:09:02,326 --> 00:09:03,527
And these gentlemen
231
00:09:03,594 --> 00:09:04,895
will take you
to get the originals
232
00:09:04,963 --> 00:09:06,396
and if all is in order,
233
00:09:06,463 --> 00:09:08,365
we'll arrange an appropriate
resolution for you.
234
00:09:08,432 --> 00:09:11,335
[Frank]
Of course.
Like I say, good faith.
235
00:09:11,401 --> 00:09:13,437
Just let me use the can first.
236
00:09:15,305 --> 00:09:17,674
Come on, come on!
Come on, come on!
237
00:09:19,142 --> 00:09:20,377
Shithead hitter!
238
00:09:20,444 --> 00:09:21,912
- Hit him in the shitter!
- What happened?
239
00:09:21,980 --> 00:09:23,614
They hit him. They hit him.
I think that they hit him.
240
00:09:23,680 --> 00:09:25,048
Well, Jesus, Freakshow,
what are we doing here?
241
00:09:25,115 --> 00:09:26,583
No, no, no. Wait, wait, wait.
242
00:09:26,650 --> 00:09:28,185
He said, "Use the can."
He wants us to follow him.
243
00:09:28,252 --> 00:09:30,787
Can the man!
Can the loose man!
244
00:09:35,859 --> 00:09:37,628
And this fucking guy.
245
00:09:40,130 --> 00:09:41,932
- I don't like it.
- Me, neither. Let's go.
246
00:09:42,000 --> 00:09:43,033
[horn blares]
247
00:09:43,100 --> 00:09:44,468
[Coney] Shit!
248
00:09:52,142 --> 00:09:54,378
[quietly] No, no. No.
249
00:09:54,444 --> 00:09:56,747
Shit. We gotta go,
we gotta go!
250
00:09:56,813 --> 00:09:58,649
Come on, come on, come on!
251
00:09:58,715 --> 00:10:00,350
Go, go, go! Fire it up!
252
00:10:00,417 --> 00:10:01,618
Fire it up, come on!
253
00:10:02,954 --> 00:10:04,588
[Coney] This fucking guy!
254
00:10:04,655 --> 00:10:06,857
Eat me, Mr. Dickey Weed!
255
00:10:06,924 --> 00:10:09,059
Eat me, Mr. Dickey Weed!
256
00:10:11,094 --> 00:10:13,330
Come on.
257
00:10:13,397 --> 00:10:16,199
Left, left, left.
Lick me, Loose Lucy!
258
00:10:22,539 --> 00:10:23,907
There, there, there.
That's them. That's them.
259
00:10:23,975 --> 00:10:25,776
Don't blow past them,
don't blow past them.
260
00:10:25,842 --> 00:10:27,411
Slow down, slow down.
261
00:10:29,212 --> 00:10:31,748
- Watch out! Watch out!
- [brakes screeching]
262
00:10:31,815 --> 00:10:33,183
[Coney] Shit!
263
00:10:35,252 --> 00:10:37,187
[taxi driver]
You fuckin' blind?
264
00:10:37,254 --> 00:10:38,622
[horn blares]
265
00:10:41,792 --> 00:10:43,327
[horn blaring]
266
00:10:49,533 --> 00:10:51,970
- The fuck?
- How'd we lose them?
267
00:10:52,036 --> 00:10:54,204
There, there! There!
268
00:10:54,271 --> 00:10:56,139
- [both grunt]
- [tires screeching]
269
00:10:56,206 --> 00:10:57,574
[Coney grunts]
270
00:11:00,310 --> 00:11:01,645
[Coney] Where's he goin'?
271
00:11:01,712 --> 00:11:03,413
The ramp, he's goin'
to Queens. Queenie Coney.
272
00:11:03,480 --> 00:11:06,583
Queenie Coney. Queenie Coney.
273
00:11:06,650 --> 00:11:08,752
In the right lane.
Get to the right.
274
00:11:08,819 --> 00:11:10,120
Where the fuck are they?
275
00:11:17,361 --> 00:11:18,495
Son of a bitch, that's them!
276
00:11:18,562 --> 00:11:19,896
Come on,
we're gonna lose them.
277
00:11:20,497 --> 00:11:21,465
Come on!
278
00:11:21,531 --> 00:11:22,899
- Quacker, quoter, quarter!
- What?
279
00:11:22,967 --> 00:11:24,201
Quacker, quoter, quarter!
280
00:11:24,267 --> 00:11:25,435
- What?
- Quarter! You need a quarter!
281
00:11:25,502 --> 00:11:26,536
Get a fuckin' quarter out,
Coney!
282
00:11:26,603 --> 00:11:27,871
Why didn't you say something?
283
00:11:28,839 --> 00:11:31,208
Go, go, go! Go, go!
284
00:11:45,222 --> 00:11:46,823
There, there, there.
Go left, go left.
285
00:11:49,127 --> 00:11:50,394
They gotta be somewhere.
286
00:11:50,460 --> 00:11:53,664
I'd say they're somewhere,
Gil, yes. Where?
287
00:12:00,671 --> 00:12:02,706
- [gunshot]
- Stop, go back! Go back!
288
00:12:02,773 --> 00:12:03,774
Jesus!
289
00:12:12,616 --> 00:12:14,484
Shit! Drop it!
We gotta get out of here!
290
00:12:14,551 --> 00:12:16,453
Come on, let's go!
Let's go!
291
00:12:16,520 --> 00:12:17,721
[Coney] God damn it.
292
00:12:21,159 --> 00:12:22,359
Frank!
293
00:12:22,893 --> 00:12:23,961
Pull it up!
294
00:12:25,929 --> 00:12:27,297
[groans]
295
00:12:28,432 --> 00:12:29,833
You wanna
help me out here, please?
296
00:12:29,900 --> 00:12:32,502
- [Lionel] Yeah.
- [Coney] Oh, shit!
297
00:12:32,569 --> 00:12:34,938
- Can you stand?
- Yeah. [groaning]
298
00:12:37,975 --> 00:12:40,310
[Frank] Coney, you lug wrench,
get my hat!
299
00:12:40,377 --> 00:12:41,411
Forget the hat, Frank.
300
00:12:41,478 --> 00:12:42,946
Get my hat, you fucking mook.
301
00:12:44,915 --> 00:12:46,516
Get my gun, too.
302
00:12:51,722 --> 00:12:52,957
[Lionel] Where the hell
are you going?
303
00:12:53,024 --> 00:12:54,491
I don't know around here.
304
00:12:54,558 --> 00:12:55,659
- Give me something.
- Well, head for the hospital.
305
00:12:55,726 --> 00:12:57,294
Jesus!
Hospitable herpetologist!
306
00:12:57,360 --> 00:12:58,462
[groaning] Mercy Hospital.
307
00:12:58,528 --> 00:13:00,430
Up McGuinness,
you cabbageheads!
308
00:13:00,497 --> 00:13:02,232
[Frank grunts]
309
00:13:02,299 --> 00:13:03,934
- Ah, sorry.
- Pay attention!
310
00:13:04,001 --> 00:13:05,535
- If, if!
- Easy, pal.
311
00:13:05,602 --> 00:13:06,870
- [groans]
- [Lionel] Sorry. Sorry.
312
00:13:06,937 --> 00:13:08,839
Put my watch and my wallet
in my hat
313
00:13:08,905 --> 00:13:09,840
and leave it in the car.
314
00:13:09,906 --> 00:13:10,975
Don't want anybody
stealin' it.
315
00:13:11,042 --> 00:13:12,676
The fuck happened, Frank?
316
00:13:12,743 --> 00:13:14,277
I took 'em on a wild goose
chase and I tried to slip 'em.
317
00:13:14,344 --> 00:13:15,579
Ah, we should have
jumped in sooner.
318
00:13:15,645 --> 00:13:16,981
I thought
you were signaling me off.
319
00:13:17,048 --> 00:13:18,949
[Frank] No, not your fault.
I almost made it.
320
00:13:19,016 --> 00:13:20,383
I forgot they had my gun.
321
00:13:20,450 --> 00:13:22,886
Got through Guadalcanal
without a scratch,
322
00:13:22,954 --> 00:13:25,756
and I get shot with my own gun
in Queens.
323
00:13:25,822 --> 00:13:27,491
- [Coney] You gonna be okay?
- [Frank] Yeah, yeah.
324
00:13:27,557 --> 00:13:28,993
They clipped me in the side,
but nothin' important.
325
00:13:29,060 --> 00:13:31,294
- Who? Who were they?
- Well, don't worry about it.
326
00:13:31,361 --> 00:13:32,696
Talk to me, Brooklyn.
327
00:13:32,763 --> 00:13:34,297
- I need one of your jokes.
- [Lionel] What?
328
00:13:34,364 --> 00:13:35,233
[Frank] I need a joke.
Just tell me a joke.
329
00:13:35,298 --> 00:13:36,533
Guy walks into a bar.
330
00:13:36,600 --> 00:13:38,236
Guy walks into a bar
with an octopus
331
00:13:38,301 --> 00:13:39,603
and he says,
"I'll bet 50 this octopus
332
00:13:39,669 --> 00:13:40,604
can play any instrument
in the joint."
333
00:13:40,670 --> 00:13:41,838
Funny. Already in the black.
334
00:13:41,905 --> 00:13:43,673
I'm gonna fucking...
Fuck! Shit!
335
00:13:43,740 --> 00:13:45,442
Don't blow the punchline,
Lionel.
336
00:13:45,509 --> 00:13:47,211
- [horn blaring]
- Watch out! Watch out!
337
00:13:47,277 --> 00:13:48,578
[screams]
338
00:13:48,645 --> 00:13:50,181
[groans] Jesus,
what are we doing here?
339
00:13:50,248 --> 00:13:51,515
[Coney] Almost there.
340
00:13:57,721 --> 00:13:59,056
What do you think you're
doing? Get this car out of...
341
00:13:59,123 --> 00:14:01,892
We're an ambulance today, pal.
Get someone!
342
00:14:06,429 --> 00:14:08,032
[doctor] What do we got?
343
00:14:08,099 --> 00:14:09,766
[nurse] Gunshot in the back.
Went out through the stomach.
344
00:14:13,137 --> 00:14:15,772
Hey, hey. Okay,
they're gonna fix you up.
345
00:14:15,839 --> 00:14:16,740
[groaning]
346
00:14:16,807 --> 00:14:18,775
Squeeze my hand.
Squeeze my hand.
347
00:14:18,842 --> 00:14:19,843
[doctor] Clamp.
348
00:14:19,910 --> 00:14:21,444
Stay with me, okay?
Stay with me.
349
00:14:21,511 --> 00:14:23,780
Oh, shit, Brooklyn,
she's in trouble now.
350
00:14:23,847 --> 00:14:25,348
Who? Who was that
in that room, boss?
351
00:14:25,415 --> 00:14:26,817
Played out of my league.
352
00:14:26,883 --> 00:14:28,718
I should have kept her
under my... [screaming]
353
00:14:28,785 --> 00:14:30,988
Easy, easy. They're gonna give
you something now, right?
354
00:14:31,055 --> 00:14:32,056
[doctor] Hand me two units.
355
00:14:32,123 --> 00:14:33,590
[nurse] Morphine in.
356
00:14:33,657 --> 00:14:36,194
- Hey, Brooklyn...
- Yeah, I'm here, Frank.
357
00:14:36,260 --> 00:14:38,495
You're no freak.
358
00:14:39,462 --> 00:14:40,664
Yeah, okay.
359
00:14:40,730 --> 00:14:42,133
Stay with me, okay?
Stay with me.
360
00:14:42,200 --> 00:14:44,734
You were working for
those guys. Who were they?
361
00:14:47,071 --> 00:14:48,672
For... Formosa...
362
00:14:48,738 --> 00:14:50,107
Formosa? What is that?
363
00:14:50,941 --> 00:14:54,045
Formosa...
364
00:14:54,111 --> 00:14:55,645
- [nurse] I don't have a pulse.
- [doctor] Move!
365
00:14:55,712 --> 00:14:57,181
- [nurse] You can't be here.
- [doctor] Get out!
366
00:14:57,248 --> 00:15:00,084
[nurse] Get out.
Get out! Get out!
367
00:15:01,252 --> 00:15:03,453
[high-pitched ringing]
368
00:15:10,460 --> 00:15:11,695
[Lionel]
A guy walks into a bar...
369
00:15:11,761 --> 00:15:13,663
A guy walks into a bar...
370
00:15:13,730 --> 00:15:16,033
A guy walks into a bar...
371
00:15:16,100 --> 00:15:17,901
- A guy walks into a bar...
- We did the best we could.
372
00:15:17,969 --> 00:15:19,502
- A guy walks into a bar...
- He lost too much...
373
00:15:19,569 --> 00:15:20,637
Too much blood.
374
00:15:20,704 --> 00:15:22,505
- He didn't make it.
- [exhales]
375
00:15:22,572 --> 00:15:25,309
- I am so sorry.
- So sorry, Bailey!
376
00:15:25,375 --> 00:15:27,044
So sorry, Bailey!
377
00:15:30,181 --> 00:15:32,049
Frankly Frankady Franko!
378
00:15:32,116 --> 00:15:34,218
Frankly Frankady Franko!
379
00:15:34,285 --> 00:15:36,287
Frankly Frankady Franko!
380
00:15:36,354 --> 00:15:38,089
Frankly Frankady Franko!
381
00:15:39,056 --> 00:15:40,390
Frankly Frankady Franko!
382
00:15:44,061 --> 00:15:45,462
[Lionel] Then he said
he would take 'em
383
00:15:45,528 --> 00:15:47,064
to get this thing
and that was our signal.
384
00:15:47,131 --> 00:15:48,531
So, he's takin' them to get
somethin' that they want,
385
00:15:48,598 --> 00:15:49,599
and they off him.
That doesn't track.
386
00:15:49,666 --> 00:15:51,202
No, I don't know. [stammers]
387
00:15:51,269 --> 00:15:53,170
It all happened so fast.
And we were just catchin' up.
388
00:15:53,237 --> 00:15:54,504
We barely saw 'em.
389
00:15:54,571 --> 00:15:56,173
How the fuck did you drop
so far off them?
390
00:15:56,240 --> 00:15:58,309
I told you, we lost them at
the bridge. They had a badge.
391
00:15:58,376 --> 00:16:00,011
They got waved through.
There was nothin' we could do.
392
00:16:00,077 --> 00:16:02,346
Freakshow's right.
It was a mess.
393
00:16:02,412 --> 00:16:03,780
So, who were they?
394
00:16:03,847 --> 00:16:06,017
He wouldn't say.
Even after, in the car.
395
00:16:06,083 --> 00:16:07,918
That's great, Frank!
396
00:16:10,021 --> 00:16:11,922
If, if, if!
397
00:16:15,126 --> 00:16:16,961
We gotta tell Julia.
398
00:16:17,028 --> 00:16:18,296
I told her already.
399
00:16:18,362 --> 00:16:19,729
When?
400
00:16:19,796 --> 00:16:22,366
She called looking for him.
401
00:16:22,432 --> 00:16:24,701
How'd she take it?
Timbuk-take it!
402
00:16:24,768 --> 00:16:26,636
How the fuck you think
she took it, Freakshow?
403
00:16:26,703 --> 00:16:28,438
Hey! Don't say that again!
404
00:16:28,505 --> 00:16:29,639
I'm not in the fuckin' mood.
405
00:16:29,706 --> 00:16:31,508
Yeah, all right, take it easy.
406
00:16:32,376 --> 00:16:33,877
I'm just sayin'...
407
00:16:35,545 --> 00:16:37,214
We all know how she can be.
408
00:16:38,715 --> 00:16:41,751
Somebody's gotta
take her his things.
409
00:16:46,357 --> 00:16:47,691
I'll do it.
410
00:17:00,937 --> 00:17:01,973
Hey.
411
00:17:02,739 --> 00:17:04,908
Take his, huh?
412
00:17:04,976 --> 00:17:07,211
You can't go out
lookin' like that.
413
00:17:10,381 --> 00:17:11,815
It's freezin'.
414
00:17:14,352 --> 00:17:17,121
- Thank you.
- [Danny] You sure you wanna do this?
415
00:17:17,188 --> 00:17:20,057
Maybe she'll wanna know what
happened at the end, you know?
416
00:17:26,397 --> 00:17:28,032
He say anything about her?
417
00:17:29,866 --> 00:17:30,867
No.
418
00:17:31,868 --> 00:17:33,937
Help him out one last time.
419
00:17:34,671 --> 00:17:36,207
Lie a little.
420
00:17:45,449 --> 00:17:47,717
- Oh. Lionel.
- Hey, Julia, I...
421
00:17:47,784 --> 00:17:50,354
Yeah, don't bother.
The hospital already called.
422
00:17:50,421 --> 00:17:53,124
No, I got some of Frank's
things that I brought.
423
00:17:53,523 --> 00:17:55,026
Oh.
424
00:17:55,092 --> 00:17:56,926
I thought you were gonna
break the news to me again.
425
00:18:01,132 --> 00:18:02,932
Jeez, Julia, I'm...
426
00:18:03,000 --> 00:18:04,901
- I'm really sorry.
- Nice twist, huh?
427
00:18:04,969 --> 00:18:08,439
Didn't see that one coming,
I gotta say.
428
00:18:08,506 --> 00:18:10,940
Twisty, twitchy, twinky!
[sighs] Shit.
429
00:18:11,008 --> 00:18:13,277
Look, I just want to be alone,
okay?
430
00:18:13,344 --> 00:18:15,845
Sure, sure. Yeah.
431
00:18:15,912 --> 00:18:17,982
You can give me that watch,
I guess.
432
00:18:18,049 --> 00:18:19,582
I don't want
the rest of that stuff.
433
00:18:19,649 --> 00:18:21,551
I'm gonna keep his gun,
if that's okay.
434
00:18:21,618 --> 00:18:23,720
- You want the hat?
- For what?
435
00:18:32,729 --> 00:18:33,930
You should have that.
436
00:18:39,836 --> 00:18:42,339
Was somebody with him
when he...
437
00:18:42,406 --> 00:18:43,907
Yeah, I was.
438
00:18:45,575 --> 00:18:47,011
Uh...
439
00:18:47,078 --> 00:18:48,912
[stammering] He was talkin'
about you, you know?
440
00:18:48,979 --> 00:18:52,083
Yeah, don't bullshit me, okay?
I'm pissed at him.
441
00:18:52,149 --> 00:18:54,552
- No, don't be.
- Okay, well, I am.
442
00:18:54,617 --> 00:18:55,885
Pissing bitch!
443
00:18:56,686 --> 00:18:57,887
[quietly] I'm sorry.
444
00:18:58,389 --> 00:19:00,024
Julia...
445
00:19:00,091 --> 00:19:02,759
did Frank say anything about
who he was meeting today,
446
00:19:02,826 --> 00:19:04,161
or what he was into?
447
00:19:04,228 --> 00:19:05,563
No, he didn't. No.
448
00:19:05,628 --> 00:19:07,664
- You got no idea who did this?
- No.
449
00:19:07,730 --> 00:19:10,267
If I figure it out, I'm gonna
make 'em regret it, though.
450
00:19:10,334 --> 00:19:11,634
I promise you that.
451
00:19:11,701 --> 00:19:13,170
Don't promise me.
452
00:19:13,237 --> 00:19:15,738
It makes no difference
to me one way or the other.
453
00:19:31,288 --> 00:19:32,289
If!
454
00:19:37,995 --> 00:19:38,996
If!
455
00:19:51,641 --> 00:19:53,010
[clatters]
456
00:19:59,283 --> 00:20:00,650
[crying]
457
00:20:10,561 --> 00:20:11,761
If!
458
00:20:15,599 --> 00:20:16,799
If!
459
00:20:22,772 --> 00:20:23,974
If!
460
00:20:27,578 --> 00:20:29,113
- If!
- [cat meows]
461
00:20:34,051 --> 00:20:35,052
If!
462
00:20:52,436 --> 00:20:53,803
[switch clicks]
463
00:21:41,851 --> 00:21:44,021
[thunder rumbling]
464
00:21:50,327 --> 00:21:51,362
Here you go, sir.
465
00:22:06,977 --> 00:22:08,178
[Moses] Let 'em in, Charlie.
466
00:22:08,245 --> 00:22:09,846
All right, gentlemen.
Come on in.
467
00:22:11,248 --> 00:22:13,250
Watch your step. It might
be a little bit slippery.
468
00:22:13,317 --> 00:22:17,655
[Mayor]
I humbly accept the
responsibility of the office of mayor,
469
00:22:17,721 --> 00:22:21,525
and I accept the challenge of
serving the people of New York City
470
00:22:21,592 --> 00:22:23,826
faithfully and well.
471
00:22:23,893 --> 00:22:26,597
Limited only
by our own vision,
472
00:22:26,664 --> 00:22:28,098
our own audacity,
473
00:22:28,165 --> 00:22:31,101
we will build the legacy
of our time.
474
00:22:31,168 --> 00:22:34,271
A legacy for future
generations to look upon
475
00:22:34,338 --> 00:22:36,507
and say, "Here was boldness.
476
00:22:36,573 --> 00:22:41,211
Here is the greatest
of what man can create."
477
00:22:41,278 --> 00:22:42,746
[applause]
478
00:22:42,812 --> 00:22:45,582
God bless you. Thank you.
479
00:22:45,649 --> 00:22:49,520
Thank you, my fellow
New Yorkers! Thank you!
480
00:22:49,586 --> 00:22:51,955
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
481
00:22:52,022 --> 00:22:53,590
and uphold the integrity
of the office
482
00:22:53,657 --> 00:22:56,360
of Deputy Mayor
of Community Relations?
483
00:22:56,427 --> 00:22:57,428
I do.
484
00:22:57,494 --> 00:22:59,296
[applause]
485
00:23:03,967 --> 00:23:06,303
Ah. Mo. Splendid.
486
00:23:06,370 --> 00:23:08,905
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
487
00:23:08,972 --> 00:23:10,274
and uphold the integrity
of the office
488
00:23:10,341 --> 00:23:11,709
of Commissioner
of the City's Parks?
489
00:23:11,775 --> 00:23:12,976
I do.
490
00:23:14,745 --> 00:23:17,314
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
491
00:23:17,381 --> 00:23:19,283
and uphold the integrity
of the office
492
00:23:19,350 --> 00:23:20,917
of Commissioner
of Building and Construction?
493
00:23:20,984 --> 00:23:22,519
I do.
494
00:23:22,586 --> 00:23:25,589
Good to have you aboard, Mo.
Keep up the good work.
495
00:23:25,656 --> 00:23:27,191
[applause]
496
00:23:28,425 --> 00:23:30,828
Well, I'll be damned,
he did it.
497
00:23:30,893 --> 00:23:32,196
I told you.
498
00:23:32,262 --> 00:23:34,031
He's no pushover, this one.
499
00:23:34,098 --> 00:23:35,332
[Mayor] Ladies and gentlemen,
500
00:23:35,399 --> 00:23:37,401
your New York City
commissioner.
501
00:23:39,203 --> 00:23:41,938
10 bucks
it won't last past noon.
502
00:23:42,506 --> 00:23:44,441
[man chuckles]
503
00:23:44,508 --> 00:23:46,577
- Mr. Mayor! Mr. Mayor!
- [reporters clamoring]
504
00:23:46,643 --> 00:23:47,944
This way.
505
00:23:50,880 --> 00:23:52,416
[laughter]
506
00:23:53,784 --> 00:23:55,285
[Mayor] And after all that,
507
00:23:55,352 --> 00:23:57,588
he voted for the wrong guy
in three different precincts.
508
00:23:57,654 --> 00:23:59,556
[laughter]
509
00:23:59,623 --> 00:24:01,125
[Moses] What is this shit?
510
00:24:01,191 --> 00:24:03,227
What about City Planning?
511
00:24:03,293 --> 00:24:05,162
See here now, Mo.
What is all this?
512
00:24:05,229 --> 00:24:06,764
Don't you play games
with me, you fuckin' mutt.
513
00:24:06,830 --> 00:24:09,333
Either I get City Planning
or I quit the other two.
514
00:24:09,400 --> 00:24:10,367
Right now!
515
00:24:10,434 --> 00:24:12,202
The reporters are still here.
516
00:24:12,269 --> 00:24:15,005
Easy now, it's nothing
to get hot about.
517
00:24:15,072 --> 00:24:17,274
It's probably
just an oversight.
518
00:24:17,341 --> 00:24:18,876
They forgot to
give me the blank.
519
00:24:18,941 --> 00:24:20,811
Just give us a day
to get settled in,
520
00:24:20,878 --> 00:24:22,146
and I'll see to it.
521
00:24:39,129 --> 00:24:40,330
Now sign it.
522
00:24:49,673 --> 00:24:51,008
Now give me.
523
00:24:56,547 --> 00:24:57,748
Right.
524
00:24:57,815 --> 00:25:00,150
Bunch of fuckin' amateurs.
525
00:25:02,886 --> 00:25:05,489
- Close the damn door and keep it closed!
- [door slams]
526
00:25:05,556 --> 00:25:06,990
[announcer on radio]
City sports authority
527
00:25:07,057 --> 00:25:08,692
reports new life
in negotiations
528
00:25:08,759 --> 00:25:09,993
with Walter O'Malley to keep
the Dodgers in Brooklyn.
529
00:25:10,060 --> 00:25:11,328
[radio turns off]
530
00:25:17,367 --> 00:25:19,536
[paperboy] Read all about it
in the
Telegram.
531
00:25:19,603 --> 00:25:23,006
The Dodgers can stay if
the city will give 'em a yard.
532
00:25:23,073 --> 00:25:25,342
Read all about it
in the
Telegram.
533
00:25:25,409 --> 00:25:28,612
The Dodgers can stay if
the city will give 'em a yard.
534
00:25:28,679 --> 00:25:30,481
[Julia]
All these
wide-necked apes,
535
00:25:30,547 --> 00:25:32,783
trackin' mud
through my apartment,
536
00:25:32,850 --> 00:25:34,918
asking all kinds of questions
537
00:25:34,985 --> 00:25:36,553
and I told them,
"Christ, he's dead.
538
00:25:36,620 --> 00:25:38,322
What, are you gonna
arrest him?"
539
00:25:38,388 --> 00:25:40,791
Fuck you been?
Called you all morning.
540
00:25:40,858 --> 00:25:42,192
What the hell happened here?
541
00:25:42,259 --> 00:25:43,994
Danny had
an early run out to Belmont,
542
00:25:44,061 --> 00:25:45,229
came in, it was like this.
543
00:25:45,295 --> 00:25:47,064
Cops were at Frank's place,
too,
544
00:25:47,130 --> 00:25:48,499
- going through everything.
- If!
545
00:25:48,565 --> 00:25:49,867
They were going through
my underwear drawer
546
00:25:49,933 --> 00:25:51,401
and they were grinnin' at me
547
00:25:51,468 --> 00:25:52,669
while they were going through
my underwear drawer.
548
00:25:52,736 --> 00:25:54,137
We're gonna find out
who did this,
549
00:25:54,204 --> 00:25:55,105
get to the bottom of it.
Right, boys?
550
00:25:55,172 --> 00:25:56,173
I don't even want to know.
551
00:25:56,240 --> 00:25:57,841
Always with this cryptic shit,
552
00:25:57,908 --> 00:26:00,377
telling me he's into
something big this time
553
00:26:00,444 --> 00:26:03,413
and that he's gonna
change our situation,
554
00:26:03,480 --> 00:26:05,716
and then he goes
and gets whacked,
555
00:26:05,782 --> 00:26:09,286
and leaves me $4,000
in a savings and loan,
556
00:26:09,353 --> 00:26:12,991
and a drafty shithole
at Lookout Point,
557
00:26:13,056 --> 00:26:16,159
and this thriving operation!
558
00:26:16,226 --> 00:26:18,662
The fuck am I supposed to do
with this?
559
00:26:20,163 --> 00:26:21,532
[exhales]
560
00:26:22,432 --> 00:26:23,233
[sighs]
561
00:26:23,300 --> 00:26:25,802
Look, the way I see it,
562
00:26:25,869 --> 00:26:28,272
you guys work for me now.
563
00:26:28,338 --> 00:26:30,741
I know you all go way back
with him, longer than me,
564
00:26:30,807 --> 00:26:32,709
but that's just the way
it is for now.
565
00:26:32,776 --> 00:26:34,811
I know the car service
was mainly for the books,
566
00:26:34,878 --> 00:26:39,082
but we didn't talk much about
how he ran the snoop work.
567
00:26:39,149 --> 00:26:41,084
And I ain't interested.
568
00:26:41,151 --> 00:26:44,221
So, I'm puttin'
Tony in charge.
569
00:26:44,288 --> 00:26:46,123
He's gonna run
the business of it,
570
00:26:46,189 --> 00:26:47,992
and then he'll keep me
in the loop. Right?
571
00:26:48,058 --> 00:26:50,761
Sure, doll.
It's the right thing.
572
00:26:50,827 --> 00:26:52,329
Sure.
573
00:26:52,396 --> 00:26:54,164
You want me to walk you home?
574
00:26:54,231 --> 00:26:55,933
No, thanks.
575
00:26:56,000 --> 00:26:59,169
I'm gonna go stay with
my sister for a little bit.
576
00:26:59,236 --> 00:27:01,672
I have to go figure out
my future.
577
00:27:01,738 --> 00:27:04,241
But give me a call. Okay?
578
00:27:05,009 --> 00:27:06,710
You know, for an update?
579
00:27:10,681 --> 00:27:13,017
- Hey, Julia.
- Hey, Lionel.
580
00:27:13,083 --> 00:27:14,351
Can't you ever cut that out?
581
00:27:14,418 --> 00:27:16,486
Touch it, Bailey!
I'm sorry.
582
00:27:16,553 --> 00:27:17,688
For once?
583
00:27:17,754 --> 00:27:18,622
If!
584
00:27:18,689 --> 00:27:20,757
- [stammers] I'm...
- Jesus.
585
00:27:23,293 --> 00:27:24,494
[Lionel] What?
586
00:27:25,128 --> 00:27:26,563
[Lionel sighs]
587
00:27:26,630 --> 00:27:29,232
Fuckin' assholes even took
the tank off the john.
588
00:27:32,302 --> 00:27:33,604
All right, forget that,
do it later.
589
00:27:33,670 --> 00:27:35,639
Right now,
just the four of us...
590
00:27:35,706 --> 00:27:37,608
Does anybody know
what Frank was into on this?
591
00:27:37,674 --> 00:27:39,343
He just said to meet him
for a sit.
592
00:27:39,409 --> 00:27:41,012
He didn't even make it
like it was a big thing.
593
00:27:41,079 --> 00:27:42,179
- He was nervous, though.
- Nervous how?
594
00:27:42,245 --> 00:27:43,413
He wasn't nervous.
595
00:27:43,480 --> 00:27:44,848
Were you on that line,
dumb shit?
596
00:27:44,915 --> 00:27:45,984
I'm telling you, I heard it,
he was nervous.
597
00:27:46,050 --> 00:27:47,684
Nervous Nellie!
598
00:27:47,751 --> 00:27:48,885
It was in his voice.
599
00:27:48,953 --> 00:27:50,921
He was trying to make a play
on those guys.
600
00:27:50,989 --> 00:27:52,656
There's somethin' goin' down a
week from Thursday that's big.
601
00:27:52,723 --> 00:27:54,391
And they were not happy
about what he found.
602
00:27:54,458 --> 00:27:56,060
Obviously.
They whacked him for it.
603
00:27:56,126 --> 00:27:57,661
Crack whacker! No,
604
00:27:57,728 --> 00:27:59,630
I don't think they meant to.
I think it was a mistake.
605
00:27:59,696 --> 00:28:01,465
When they shot him,
I think they fucked up,
606
00:28:01,531 --> 00:28:03,300
now they're stuck
looking for what he found.
607
00:28:03,367 --> 00:28:05,402
[Tony] Big fuckin' riddle.
Jesus H.
608
00:28:06,336 --> 00:28:07,904
All right, I'm gonna say this.
609
00:28:09,272 --> 00:28:11,375
I loved the guy.
610
00:28:11,441 --> 00:28:13,243
And when we were
in that fuckin' hellhole,
611
00:28:13,310 --> 00:28:14,578
he saw somethin' in us,
612
00:28:14,645 --> 00:28:16,513
threw us a line,
taught us how to operate,
613
00:28:16,580 --> 00:28:18,016
but he never cut us in
all the way.
614
00:28:18,082 --> 00:28:19,616
And he played his own games.
615
00:28:19,683 --> 00:28:21,518
And I'm not stickin' my nose
around his dead cards,
616
00:28:21,585 --> 00:28:23,854
risk ending up
on a slab for it.
617
00:28:26,556 --> 00:28:28,225
I say we got
a lot of bills to pay,
618
00:28:28,291 --> 00:28:30,028
and we ought to
just get at it.
619
00:28:30,094 --> 00:28:31,395
You owe him
more than that, T.
620
00:28:31,461 --> 00:28:33,031
Yeah, well, you figure out
what the fuck
621
00:28:33,097 --> 00:28:34,966
it was all about,
you let us know.
622
00:28:35,033 --> 00:28:38,368
All right? Meantime, I gotta
finish up on the rabbi's wife.
623
00:28:38,435 --> 00:28:40,038
She's banging a butcher
who ain't kosher
624
00:28:40,104 --> 00:28:41,738
and I think he's really gonna
give her the boot this time,
625
00:28:41,805 --> 00:28:43,640
and that's gonna be
the last of that ride.
626
00:28:43,707 --> 00:28:46,410
I want Gil sitting on
that Gunderson fraud thing.
627
00:28:46,476 --> 00:28:48,812
- I'm on Gunderson.
- Yeah, well, I want Gil on it!
628
00:28:48,879 --> 00:28:50,048
- Why?
- Because
629
00:28:50,114 --> 00:28:51,615
when we make that bust,
630
00:28:51,682 --> 00:28:53,283
the insurance company's gonna
want us to go down there,
631
00:28:53,350 --> 00:28:54,518
show the pictures
to his lawyer,
632
00:28:54,584 --> 00:28:55,953
and I wanna make
a good impression.
633
00:28:56,020 --> 00:28:57,287
Okay? Frank ain't here
to cover for you anymore.
634
00:28:57,354 --> 00:28:58,689
- Fraud fag!
- Like I said,
635
00:28:58,755 --> 00:29:00,590
Gil's on it.
Danny will back me on nights,
636
00:29:00,657 --> 00:29:02,592
and, Lionel, you pick up
the car slack for him,
637
00:29:02,659 --> 00:29:04,494
just until something new
comes in.
638
00:29:05,729 --> 00:29:07,165
It's cold. We're gonna have
a lot of calls,
639
00:29:07,230 --> 00:29:09,199
and we need that business.
Fuck!
640
00:29:09,266 --> 00:29:11,201
Now, come on, let's clean up.
641
00:29:13,104 --> 00:29:14,571
[door closes]
642
00:29:14,638 --> 00:29:17,175
[Lionel]
Tony, and Coney,
and Danny, and me...
643
00:29:17,240 --> 00:29:18,875
before we were Minna's men,
644
00:29:18,942 --> 00:29:21,211
we were just dead-end kids
at the Catholic orphanage.
645
00:29:21,278 --> 00:29:23,014
[phone ringing]
646
00:29:23,081 --> 00:29:24,514
Invest-ahead!
647
00:29:24,581 --> 00:29:27,718
I was worse in there.
A total freakshow.
648
00:29:27,784 --> 00:29:29,753
No one knew
what to do with it.
649
00:29:30,854 --> 00:29:32,656
L&L.
650
00:29:32,723 --> 00:29:35,126
Yeah, we have cars available.
Where would you like to go?
651
00:29:35,193 --> 00:29:37,427
The nuns thought they were
gonna beat it out of me.
652
00:29:37,494 --> 00:29:38,895
One of 'em in particular.
653
00:29:38,963 --> 00:29:40,263
Till Tony grabbed
the paddle from her
654
00:29:40,330 --> 00:29:41,798
and said if she hit me again,
655
00:29:41,865 --> 00:29:43,767
he was gonna
give it to her twice as hard.
656
00:29:43,834 --> 00:29:45,902
Coney and Danny were standing
behind him when he said it
657
00:29:45,970 --> 00:29:47,571
and she knew
they weren't bluffin'.
658
00:29:47,637 --> 00:29:50,307
After that,
I was in their crew.
659
00:29:56,047 --> 00:29:57,247
If!
660
00:30:07,091 --> 00:30:08,960
[phone ringing]
661
00:30:10,460 --> 00:30:12,295
- L&L.
- [man]
Who am I speaking to?
662
00:30:12,696 --> 00:30:14,564
Ass-rog!
663
00:30:14,631 --> 00:30:16,500
This is Lionel Essrog.
I'm associate...
664
00:30:16,566 --> 00:30:18,535
- [line disconnects]
- Hello?
665
00:30:25,842 --> 00:30:27,377
[whispering]
666
00:30:28,079 --> 00:30:29,613
Formosa.
667
00:30:30,280 --> 00:30:31,681
Formosa.
668
00:30:34,417 --> 00:30:35,919
Frank was just
from the neighborhood.
669
00:30:35,987 --> 00:30:37,255
He was smart.
670
00:30:37,320 --> 00:30:38,588
Everybody knew
he was goin' places.
671
00:30:38,655 --> 00:30:39,991
Everybody liked him.
672
00:30:40,057 --> 00:30:42,093
For my ass, Bailey!
673
00:30:42,160 --> 00:30:43,827
He was friends
with one of the priests,
674
00:30:43,894 --> 00:30:46,463
and he heard I had a thing
for remembering.
675
00:30:46,530 --> 00:30:48,565
Numbers and words and things,
676
00:30:48,632 --> 00:30:51,068
and he had uses for that.
677
00:30:51,135 --> 00:30:53,737
He was the one that taught me
how to use my head,
678
00:30:53,804 --> 00:30:55,772
get it under control,
make it work for me.
679
00:30:57,241 --> 00:30:59,843
He took all of us
under his wing, eventually.
680
00:30:59,910 --> 00:31:02,579
Gave us a place
in this shitty world.
681
00:31:12,089 --> 00:31:13,090
[gunshot]
682
00:31:15,325 --> 00:31:16,526
[gunshot]
683
00:31:20,298 --> 00:31:21,299
- [Danny] Lionel?
- If!
684
00:31:21,364 --> 00:31:23,366
Oh, Jesus Christ!
685
00:31:23,433 --> 00:31:24,768
You scared the hell out of me.
686
00:31:24,835 --> 00:31:26,170
I thought
I was lookin' at a ghost.
687
00:31:26,237 --> 00:31:28,538
- What are you doin'?
- Spinnin'.
688
00:31:28,605 --> 00:31:30,640
- You back already?
- Nah, I'm on a round trip.
689
00:31:30,707 --> 00:31:32,409
I gotta go back soon.
690
00:31:32,909 --> 00:31:34,511
You okay?
691
00:31:34,578 --> 00:31:37,480
I should have never let him
get in that car.
692
00:31:37,547 --> 00:31:39,050
I think I blew it, Danny.
693
00:31:39,116 --> 00:31:41,751
I had a sergeant once
in the Bulge. Told me,
694
00:31:41,818 --> 00:31:43,887
"Sometimes you do everything
you're supposed to,
695
00:31:43,955 --> 00:31:46,656
and it all still goes
to shit." Hmm?
696
00:31:47,390 --> 00:31:49,060
It ain't on you, bud.
697
00:31:49,126 --> 00:31:50,493
Thanks, D.
698
00:31:51,062 --> 00:31:52,096
Any calls?
699
00:31:53,030 --> 00:31:54,397
Yeah. Oh, shit!
700
00:31:56,000 --> 00:31:57,068
I gotta go.
701
00:31:57,134 --> 00:31:58,468
I got a 2:30.
702
00:31:59,836 --> 00:32:01,239
Hey...
703
00:32:01,305 --> 00:32:03,975
did you ever hear Frank mention
anything about "Formosa"?
704
00:32:04,041 --> 00:32:05,142
Like the Jap island?
705
00:32:05,209 --> 00:32:07,544
Nah. He was wounded
and out before then.
706
00:32:08,179 --> 00:32:09,579
Hmm.
707
00:32:09,646 --> 00:32:12,549
There is that joint, Formosa,
in, uh, Midtown.
708
00:32:12,616 --> 00:32:15,152
I took Linda there
to see Chet Baker once.
709
00:32:18,022 --> 00:32:19,522
[Lionel]
Frank didn't have
to cover for me.
710
00:32:19,589 --> 00:32:21,491
He just never put me
into situations
711
00:32:21,558 --> 00:32:23,327
that were gonna
punch my buttons.
712
00:32:23,393 --> 00:32:26,097
Talkin' to people, gettin'
information out of 'em,
713
00:32:26,163 --> 00:32:27,831
that's the bread and butter
of the trade,
714
00:32:27,898 --> 00:32:29,666
but never my strong suit.
715
00:32:29,733 --> 00:32:32,236
Especially if a girl shows up
in the mix
716
00:32:32,303 --> 00:32:34,838
and, in this line of work,
they usually do.
717
00:32:34,905 --> 00:32:36,207
[bartender] Music's at 7:00.
718
00:32:36,274 --> 00:32:38,608
Yeah, could I get
an early one? Whiskey, neat?
719
00:32:38,675 --> 00:32:40,610
- Irish?
- Sure.
720
00:32:40,677 --> 00:32:43,047
Say, are you in here regular?
721
00:32:43,114 --> 00:32:44,614
Most of my life.
722
00:32:44,681 --> 00:32:46,583
You ever seen this guy
come in?
723
00:32:46,650 --> 00:32:48,551
Name's Frank Minna.
724
00:32:48,618 --> 00:32:49,786
Seen him around?
725
00:32:49,853 --> 00:32:52,356
Everybody looks like
everybody to me,
726
00:32:52,422 --> 00:32:54,158
but I don't think so.
727
00:32:54,225 --> 00:32:55,592
She's good with faces.
728
00:32:56,961 --> 00:32:58,162
Seen that guy?
729
00:32:58,229 --> 00:32:59,729
- Friend of yours?
- Yeah.
730
00:33:01,198 --> 00:33:02,967
- Nice face.
- If!
731
00:33:04,601 --> 00:33:06,003
Nice yourself.
732
00:33:06,971 --> 00:33:08,205
You got a light?
733
00:33:10,341 --> 00:33:11,541
[Lionel clears throat]
734
00:33:15,779 --> 00:33:17,847
A tease. [chuckles]
735
00:33:20,583 --> 00:33:21,785
Sorry.
736
00:33:25,655 --> 00:33:28,625
Jesus. Forget I asked.
737
00:33:28,692 --> 00:33:31,963
- Ass-talk, Bailey!
- [woman] Classy!
738
00:33:32,029 --> 00:33:34,531
You got somethin'
against blondes?
739
00:33:34,597 --> 00:33:37,901
It's gotta sound right
or I can't stop doing it.
740
00:33:38,601 --> 00:33:40,438
Must be inconvenient.
741
00:33:40,503 --> 00:33:43,873
Buddy, you don't know
the half of it.
742
00:33:43,940 --> 00:33:46,110
That uptown shit's
the real deal, huh?
743
00:33:46,177 --> 00:33:47,811
You get up there much?
744
00:33:47,877 --> 00:33:49,313
- Sorry?
- King Rooster.
745
00:33:49,380 --> 00:33:51,848
- [Lionel] I don't know it.
- Jazz joint in Harlem.
746
00:33:51,915 --> 00:33:53,384
Lucky's is a good time, too,
747
00:33:53,451 --> 00:33:54,718
but all the guys playing hard
are at the Rooster.
748
00:33:57,687 --> 00:33:58,990
Thanks a lot.
749
00:34:15,339 --> 00:34:16,873
[indistinct chatter]
750
00:34:18,309 --> 00:34:19,642
[bartender] We ain't open yet.
751
00:34:19,709 --> 00:34:21,644
Yeah, could I get
an early one? I'm freezin'.
752
00:34:23,981 --> 00:34:26,083
I'll take a whiskey, neat.
Keep it.
753
00:34:28,252 --> 00:34:29,753
Hey, you the manager?
754
00:34:29,819 --> 00:34:32,123
- I look like the manager?
- [chuckles]
755
00:34:32,922 --> 00:34:33,991
Who's playin' tonight?
756
00:34:34,058 --> 00:34:36,559
Hey, Billy, who's on tonight?
757
00:34:36,626 --> 00:34:38,129
Mr. Bigshot.
758
00:34:38,195 --> 00:34:39,796
[bartender] I hope they don't
think they drinkin' free.
759
00:34:39,863 --> 00:34:41,598
[Billy] Well, you know they do.
760
00:34:41,664 --> 00:34:43,533
[bartender] You know who's
gonna say somethin' about that.
761
00:34:43,600 --> 00:34:44,801
You caught this cat?
762
00:34:45,769 --> 00:34:47,271
I seen cool.
763
00:34:47,338 --> 00:34:49,106
This brother rewritin' cool.
764
00:34:49,173 --> 00:34:51,541
- I'll catch him next time.
- [bartender] Don't wait long.
765
00:34:51,608 --> 00:34:53,511
These French girls
keep lovin' him up,
766
00:34:53,576 --> 00:34:54,744
he's gonna move over there
for good.
767
00:34:54,811 --> 00:34:56,613
French kissin' cats!
768
00:34:57,148 --> 00:34:58,215
Thanks, pal.
769
00:35:01,618 --> 00:35:03,686
[soft jazz playing on record]
770
00:35:05,822 --> 00:35:07,358
[Lionel]
On my average day,
771
00:35:07,425 --> 00:35:08,892
the weed will handle
my twitching and shouting,
772
00:35:08,959 --> 00:35:10,760
let me get to sleep.
773
00:35:10,827 --> 00:35:14,298
But it makes
my thinking fuzzy.
774
00:35:14,365 --> 00:35:18,102
In my dreams, I'm calm and clear
like I was when I was a kid.
775
00:35:19,836 --> 00:35:21,938
Even after my head
started messin' with me,
776
00:35:22,006 --> 00:35:24,141
my mother
could settle it down.
777
00:35:24,208 --> 00:35:25,775
She'd sing soft songs,
778
00:35:25,842 --> 00:35:27,311
stroke the back of my neck,
779
00:35:27,378 --> 00:35:29,746
and it would leave me
for a while.
780
00:35:29,813 --> 00:35:31,315
We'd lie on the bed,
781
00:35:31,382 --> 00:35:33,783
talk about all the places
we were gonna go.
782
00:35:52,136 --> 00:35:55,973
[Frank] That "colored broad" is doing
most of the legwork on Hamilton for 'em.
783
00:35:59,876 --> 00:36:02,546
Christ, Coney,
did you get the shot or not?
784
00:36:02,612 --> 00:36:04,448
What? Doing what?
785
00:36:04,515 --> 00:36:07,084
Gettin' the... Gettin'
the paper ain't worth shit.
786
00:36:07,151 --> 00:36:08,852
The fuck's got to do
with his back?
787
00:36:08,918 --> 00:36:10,321
"Bendin' over," my ass.
788
00:36:10,387 --> 00:36:12,123
Look, I need him
liftin' the lawnmower
789
00:36:12,189 --> 00:36:13,823
out of the car
or playin' tennis,
790
00:36:13,890 --> 00:36:16,293
or spinnin' around the room
with some broad
791
00:36:16,360 --> 00:36:18,195
up on his tent pole
and his arms out wide.
792
00:36:18,262 --> 00:36:20,797
I don't give a shit as long as
it involves his back.
793
00:36:21,565 --> 00:36:22,765
Yeah.
794
00:36:22,832 --> 00:36:24,068
I know he's fakin' it, Gil.
795
00:36:24,135 --> 00:36:26,036
That's why he's won
three claims.
796
00:36:26,103 --> 00:36:28,905
Look, just wait him out
or set him up.
797
00:36:28,973 --> 00:36:32,076
I know it's cold. That's why
they call it winter!
798
00:36:32,143 --> 00:36:33,978
Fuck. [sighs]
799
00:36:34,044 --> 00:36:35,446
I'm givin' him
till the end of the week.
800
00:36:35,513 --> 00:36:38,015
Hell, the guy could
lift a cow into a truck...
801
00:36:38,082 --> 00:36:39,849
Coney's still gonna
miss the shot.
802
00:36:39,916 --> 00:36:41,519
He still can't remember
to wind the film.
803
00:36:41,585 --> 00:36:43,053
He thinks it's a Tommy gun.
804
00:36:43,120 --> 00:36:45,822
I keep tellin' him, "Click,
advance. Click, advance."
805
00:36:45,889 --> 00:36:47,591
Can it! I'm givin' him
the rest of the week.
806
00:36:47,657 --> 00:36:48,993
[phone ringing]
807
00:36:49,059 --> 00:36:51,761
Give me a fuckin' break, Gil.
What?
808
00:36:51,828 --> 00:36:53,830
Oh. Yeah, no, excuse me.
L&L.
809
00:36:53,897 --> 00:36:55,566
- We gettin' any rides?
- [Danny] No.
810
00:36:55,633 --> 00:36:58,668
Nobody ever needs a ride on
Tuesday, you ever notice that?
811
00:36:58,735 --> 00:37:00,304
Never. What is that about?
812
00:37:00,371 --> 00:37:01,871
Tits on a Tuesday!
813
00:37:01,938 --> 00:37:03,107
[Tony] Okay, thank you.
814
00:37:03,706 --> 00:37:04,707
Job?
815
00:37:04,774 --> 00:37:06,277
For me.
816
00:37:06,343 --> 00:37:07,877
[Danny] Well, don't go gettin'
all mysterious now, T.
817
00:37:07,944 --> 00:37:09,846
You ain't no Minna.
818
00:37:10,314 --> 00:37:11,881
Yet.
819
00:37:11,948 --> 00:37:13,951
I'm going to pick up a prescription
for my mother, clam brain.
820
00:37:14,018 --> 00:37:15,519
You want all the details?
821
00:37:15,586 --> 00:37:16,886
- [exclaims]
- All right.
822
00:37:16,954 --> 00:37:18,622
I'm goin' out for coffee.
You want?
823
00:37:18,688 --> 00:37:19,722
[Danny] Yeah, cream and sugar.
824
00:37:19,789 --> 00:37:21,458
Oh!
825
00:37:21,525 --> 00:37:23,160
Okay.
826
00:37:23,227 --> 00:37:25,728
- [door closes]
- Meet the new boss.
827
00:37:25,795 --> 00:37:27,164
Mmm-hmm.
828
00:37:27,231 --> 00:37:29,133
Hey, D, if it's slow,
you up for something?
829
00:37:29,200 --> 00:37:30,267
Like what?
830
00:37:31,602 --> 00:37:35,272
Will you go sit on that place
for me? It's up in Harlem.
831
00:37:35,339 --> 00:37:36,307
I don't know it.
832
00:37:36,373 --> 00:37:37,608
I think Frank was there
that day,
833
00:37:37,675 --> 00:37:38,976
or maybe the day before,
834
00:37:39,043 --> 00:37:40,777
but it was in his pants,
it was almost full.
835
00:37:40,843 --> 00:37:42,246
- Fullsie pants!
- Yeah, well,
836
00:37:42,313 --> 00:37:43,414
maybe he just stopped in
837
00:37:43,480 --> 00:37:45,082
- for a book of matches.
- I don't think so.
838
00:37:45,149 --> 00:37:46,450
He was talkin'
about the colored girl
839
00:37:46,517 --> 00:37:47,985
who found somethin'
they were unhappy about,
840
00:37:48,052 --> 00:37:49,520
and he said her father's
a busted-up vet
841
00:37:49,587 --> 00:37:50,588
who runs a joint in Harlem,
842
00:37:50,654 --> 00:37:52,122
and this place is three blocks
843
00:37:52,189 --> 00:37:53,723
from where they had
that meeting.
844
00:37:53,790 --> 00:37:56,260
[Danny] Mmm-hmm.
So, you went there?
845
00:37:56,327 --> 00:37:57,794
Yeah, and guess
who the manager is?
846
00:37:57,860 --> 00:37:59,463
He's a colored guy
with a bum arm.
847
00:37:59,530 --> 00:38:02,132
Oh, okay, what do you want me
to do about it?
848
00:38:02,199 --> 00:38:03,667
Just get in there, you know,
849
00:38:03,733 --> 00:38:05,935
see if you can get her name
off of them or something.
850
00:38:06,003 --> 00:38:08,372
Use your liquor board bit.
Lick Broader!
851
00:38:08,439 --> 00:38:09,673
I get her name.
852
00:38:09,739 --> 00:38:11,208
- That's it?
- No, sit there a while.
853
00:38:11,275 --> 00:38:12,942
See if she comes in.
Get her picture or somethin'.
854
00:38:13,010 --> 00:38:15,646
See if a colored girl
walks into a jazz joint?
855
00:38:15,713 --> 00:38:17,147
Let me make a prediction.
856
00:38:17,214 --> 00:38:19,016
Hey, asshole, I'm workin' it
from another angle, too.
857
00:38:19,083 --> 00:38:21,318
We'll put 'em together.
We'll figure out who she is.
858
00:38:21,385 --> 00:38:23,954
All right. Can I ask
why we're doin' this?
859
00:38:24,021 --> 00:38:25,689
'Cause he'd have
done it for us.
860
00:38:25,755 --> 00:38:26,991
You're right.
861
00:38:29,660 --> 00:38:31,562
Ah, it's fuckin' cold
for a sit.
862
00:38:31,629 --> 00:38:33,930
No, take the Bel Air.
That heater'll roast you like a brisket.
863
00:38:33,998 --> 00:38:34,999
Bet on the bris!
864
00:38:35,065 --> 00:38:36,500
What are you, a rabbi now?
865
00:38:36,567 --> 00:38:38,435
You don't want me handling
your bris, believe me.
866
00:38:38,502 --> 00:38:39,836
[laughing]
867
00:38:39,902 --> 00:38:41,105
[horn honks]
868
00:38:56,220 --> 00:38:57,588
[Betty] Can I help you?
869
00:38:57,655 --> 00:38:59,290
- Yeah. If!
- Bless you.
870
00:38:59,356 --> 00:39:00,958
Thank you.
I'm here to see Mildred.
871
00:39:01,025 --> 00:39:03,193
Mildred? There's nobody
by that name here.
872
00:39:03,260 --> 00:39:04,861
I'm pretty sure
it was Mildred.
873
00:39:04,927 --> 00:39:06,597
- Myrna.
- My mynah bird's Myrna.
874
00:39:06,664 --> 00:39:09,899
No. No, it was a colored girl
that I was speaking to.
875
00:39:10,734 --> 00:39:12,636
Uh... Josephine?
876
00:39:12,703 --> 00:39:14,505
Or Laura?
877
00:39:14,571 --> 00:39:15,739
- Mary.
- No,
878
00:39:15,838 --> 00:39:17,374
I'm pretty sure
it was Mildred.
879
00:39:17,441 --> 00:39:18,642
I was talking to her on
the phone about my application.
880
00:39:18,709 --> 00:39:19,809
What's your name?
881
00:39:19,876 --> 00:39:21,578
Betty.
What sort of application?
882
00:39:21,645 --> 00:39:24,148
For my vendor's license.
883
00:39:24,214 --> 00:39:25,783
Is this not
the licensing office?
884
00:39:25,848 --> 00:39:28,986
It's the Committee on Racial
Discrimination in Housing.
885
00:39:29,053 --> 00:39:30,120
Well, then,
you can't very well
886
00:39:30,187 --> 00:39:31,488
help me sell hot dogs,
can you?
887
00:39:31,555 --> 00:39:33,290
I'm so sorry.
888
00:39:33,357 --> 00:39:35,892
Wait. Mr. Horowitz
isn't here today, is he?
889
00:39:35,959 --> 00:39:38,162
- You mean Miss Horowitz?
- Either one.
890
00:39:38,228 --> 00:39:40,464
- She's in the back.
- Can you point her out to me?
891
00:39:41,031 --> 00:39:42,232
There she is.
892
00:39:42,865 --> 00:39:44,068
[Lionel] Hmm.
893
00:39:48,005 --> 00:39:49,939
You've been more helpful
than you know.
894
00:39:59,616 --> 00:40:00,850
[mutters]
895
00:40:00,917 --> 00:40:02,052
[Lou] We told you
to dig in on Horowitz.
896
00:40:02,119 --> 00:40:03,520
Horse a whip!
897
00:40:04,355 --> 00:40:05,556
Horse a whip!
898
00:40:15,165 --> 00:40:16,367
[camera shutter clicking]
899
00:40:45,696 --> 00:40:47,131
[Tony] Shit, what happened?
900
00:40:47,197 --> 00:40:48,198
[Coney] Jesus, Danny.
901
00:40:48,265 --> 00:40:49,867
[Tony] Come on. All right.
902
00:40:49,932 --> 00:40:51,235
Come.
903
00:40:53,237 --> 00:40:55,339
- [Danny grunts]
- Shit. You need ice?
904
00:40:55,406 --> 00:40:58,275
No, no. I'll take a shot.
You got one of those?
905
00:40:58,342 --> 00:40:59,343
Yeah.
906
00:41:01,345 --> 00:41:03,714
- Yeah, thanks.
- [Tony] Who was it, D?
907
00:41:03,781 --> 00:41:04,982
[Danny] Hmm.
908
00:41:06,949 --> 00:41:08,786
There was a couple of 'em.
909
00:41:08,852 --> 00:41:10,120
One was a giant.
910
00:41:10,187 --> 00:41:11,555
- A what?
- [Danny] A fuckin' giant.
911
00:41:11,622 --> 00:41:13,657
I'm tellin' ya,
the biggest guy I ever saw.
912
00:41:13,724 --> 00:41:15,793
Worked me over pretty good.
913
00:41:15,859 --> 00:41:17,227
Murdered the camera.
914
00:41:17,294 --> 00:41:19,163
- Fuck. Did they say anything?
- [Danny] Yeah.
915
00:41:19,229 --> 00:41:21,165
Uh... "Stay out
of Minna's garbage.
916
00:41:21,231 --> 00:41:22,699
Tell your crew the same."
917
00:41:22,766 --> 00:41:25,669
They had a big nasty knife
to my throat for that part.
918
00:41:25,736 --> 00:41:26,804
Those sons of bitches!
919
00:41:26,870 --> 00:41:29,406
But they didn't get this.
920
00:41:31,008 --> 00:41:32,409
- Assholes.
- The fuck is it?
921
00:41:32,476 --> 00:41:35,179
Giant-ass dog!
Ah, D, you're the tits.
922
00:41:35,245 --> 00:41:36,680
What are you two into?
923
00:41:41,952 --> 00:41:43,220
[door opens]
924
00:41:48,258 --> 00:41:49,660
- You get 'em all?
- These are yours,
925
00:41:49,726 --> 00:41:51,428
- these are mine.
- Yeah.
926
00:41:52,029 --> 00:41:53,464
Uh-huh, uh-huh.
927
00:41:53,530 --> 00:41:55,532
- That's the same guy I saw.
- [Danny] Yeah, yeah.
928
00:41:55,599 --> 00:41:57,401
- The bum arm.
- Forget all that, though.
929
00:41:57,468 --> 00:41:59,837
She doesn't show up till
sort of the end of the roll.
930
00:41:59,903 --> 00:42:01,171
Yeah.
931
00:42:01,238 --> 00:42:03,140
- Look, they come out together.
- Yeah.
932
00:42:03,207 --> 00:42:05,075
No, wait, but I saw her.
That's, uh...
933
00:42:05,142 --> 00:42:07,511
- Laura, they called her Laura.
- Laura Rose?
934
00:42:07,578 --> 00:42:09,646
Maybe that's Billy Rose,
if he's her father.
935
00:42:09,713 --> 00:42:12,082
She lives on the same corner
as the club.
936
00:42:12,149 --> 00:42:13,350
They must have made me early,
937
00:42:13,417 --> 00:42:14,651
as soon as I got out
to check it out,
938
00:42:14,718 --> 00:42:15,819
bam, they were on me.
939
00:42:15,886 --> 00:42:17,321
Yeah. That's her.
940
00:42:17,387 --> 00:42:20,190
That's the colored girl
that Frank was following.
941
00:42:20,257 --> 00:42:21,925
All right, I'm with you, okay?
It's just,
942
00:42:21,992 --> 00:42:23,627
- it's still a little thin.
- Skeletal.
943
00:42:23,694 --> 00:42:25,028
Thin? What?
944
00:42:25,095 --> 00:42:27,164
We already ID'd her.
We've been at it one day.
945
00:42:27,231 --> 00:42:29,533
Well, you know,
whatever it is, it's...
946
00:42:29,600 --> 00:42:33,103
It's gotta be big,
they're goin' this far, right?
947
00:42:33,170 --> 00:42:36,406
So, it's gotta be
worth something, then.
948
00:42:36,473 --> 00:42:38,542
I'll tell you what, Freakshow,
Gil and I,
949
00:42:38,609 --> 00:42:40,310
we'll stay on the money work,
just to keep us afloat,
950
00:42:40,377 --> 00:42:41,812
you and Danny
keep sniffin' this.
951
00:42:41,879 --> 00:42:42,880
Let's see what we get.
952
00:42:42,946 --> 00:42:44,047
- Fuck 'em!
- Yeah.
953
00:42:44,114 --> 00:42:45,315
- [Tony] Right?
- [Coney] Yeah.
954
00:42:45,382 --> 00:42:46,717
- If!
- I hope these mugs poke around
955
00:42:46,783 --> 00:42:48,185
'cause I got something
for them if they do.
956
00:42:48,252 --> 00:42:49,486
What do you say, D?
957
00:42:50,854 --> 00:42:52,122
Fellas, I...
958
00:42:52,856 --> 00:42:54,825
I loved him, you know.
959
00:42:54,892 --> 00:42:57,094
I mean, I'll, uh...
960
00:42:57,160 --> 00:42:59,296
I, uh...
I'll handle the car stuff.
961
00:42:59,363 --> 00:43:02,032
I'll work some domestic shit,
962
00:43:02,099 --> 00:43:03,433
but I got Linda.
963
00:43:03,500 --> 00:43:07,170
No, hey, hey,
that's the right thing.
964
00:43:07,237 --> 00:43:08,572
Get on home,
965
00:43:08,639 --> 00:43:10,274
- throw a steak on that eye.
- [Danny] Yeah.
966
00:43:10,340 --> 00:43:12,376
[Coney] I'll give you a lift.
967
00:43:14,979 --> 00:43:17,180
- So long.
- [Danny] Yeah, yeah.
968
00:43:19,017 --> 00:43:20,350
[door closes]
969
00:43:20,417 --> 00:43:22,753
What do you mean,
it might be worth something?
970
00:43:22,819 --> 00:43:24,721
I don't know, I thought maybe
we'll get something out of it.
971
00:43:24,788 --> 00:43:26,423
I ain't looking to make a deal
with these fucks.
972
00:43:26,490 --> 00:43:27,992
Forget that, then.
Look, I'm just...
973
00:43:28,058 --> 00:43:30,360
Don't you think I wanna
find out who whacked Frank?
974
00:43:30,427 --> 00:43:31,395
Yeah.
975
00:43:31,461 --> 00:43:32,729
Just don't hold out on me,
okay?
976
00:43:32,796 --> 00:43:34,565
We're workin'
on this thing together.
977
00:43:34,631 --> 00:43:37,901
We find who did this,
and we square accounts.
978
00:43:37,969 --> 00:43:39,403
If you say so, yeah.
979
00:43:40,737 --> 00:43:42,172
Wanna get a beer?
980
00:43:42,239 --> 00:43:43,907
- Nah.
- Come on.
981
00:43:43,975 --> 00:43:45,275
Come on. Let's get a beer.
982
00:43:45,342 --> 00:43:46,777
- [chuckles]
- Come on, let's get a beer.
983
00:43:46,843 --> 00:43:48,012
Okay, leave me alone,
leave me alone. [chuckles]
984
00:43:48,078 --> 00:43:50,048
[Tony] All right.
985
00:43:50,113 --> 00:43:51,682
Don't stay up too late,
kemosabe.
986
00:43:51,748 --> 00:43:54,184
[door opens and closes]
987
00:44:44,267 --> 00:44:46,403
[Lionel] Give up the seat,
asshole!
988
00:44:46,470 --> 00:44:48,138
Give her the seat!
989
00:45:09,292 --> 00:45:11,361
[inaudible conversation]
990
00:45:38,455 --> 00:45:39,656
[gate closes]
991
00:46:11,788 --> 00:46:12,789
[horn honks]
992
00:46:14,725 --> 00:46:16,094
Hey, Gabby, they're closed.
993
00:46:16,160 --> 00:46:17,427
[Gabby] Oh,
you gotta be kidding me!
994
00:46:17,494 --> 00:46:19,830
- [Laura] Yes...
- [Gabby] At 3:30? Ugh.
995
00:46:32,442 --> 00:46:33,978
[indistinct chatter]
996
00:46:42,019 --> 00:46:43,553
[applause]
997
00:47:01,638 --> 00:47:02,974
Hey, pal,
I'm new to this beat.
998
00:47:03,040 --> 00:47:04,374
What's the story here?
999
00:47:04,441 --> 00:47:06,409
Stories of injustice
and despair,
1000
00:47:06,476 --> 00:47:07,844
nodding assurances,
1001
00:47:07,911 --> 00:47:11,748
and back to business as usual.
The American way.
1002
00:47:11,815 --> 00:47:13,750
Though this one
could make things interesting.
1003
00:47:13,817 --> 00:47:16,853
Hey, who's the, uh,
guy on the far right?
1004
00:47:16,920 --> 00:47:18,655
It's Brooklyn
borough president.
1005
00:47:18,722 --> 00:47:20,224
What are you,
a television reporter?
1006
00:47:20,290 --> 00:47:21,491
No, just new.
1007
00:47:21,558 --> 00:47:22,960
We'll commence
this public comment.
1008
00:47:23,027 --> 00:47:25,196
State your name, address,
and affiliation, please.
1009
00:47:25,263 --> 00:47:26,496
I'm William Lieberman,
1010
00:47:26,563 --> 00:47:27,999
Mayor's Commission
on Slum Clearance.
1011
00:47:28,065 --> 00:47:30,433
We'll arrange an appropriate
resolution for you.
1012
00:47:30,500 --> 00:47:31,802
Resident of East...
1013
00:47:31,868 --> 00:47:32,936
- Lieberman.
- ...65th Street, Manhattan.
1014
00:47:35,806 --> 00:47:39,309
Cindy Fleming,
homemaker, Yonkers.
1015
00:47:39,376 --> 00:47:40,877
Formerly East Tremont.
1016
00:47:40,944 --> 00:47:42,679
My family was forced to move
when they seized
1017
00:47:42,746 --> 00:47:44,714
our building for the Bronx
Expressway and I want
1018
00:47:44,781 --> 00:47:46,316
- people to know that...
- Mrs. Horowitz.
1019
00:47:46,383 --> 00:47:47,784
Miss.
1020
00:47:47,851 --> 00:47:50,087
Miss Horowitz, you may not
hijack these proceedings
1021
00:47:50,154 --> 00:47:51,755
- to air out old complaints...
- Gabby Horowitz,
1022
00:47:51,822 --> 00:47:53,291
Committee for Racial
Discrimination in Housing,
1023
00:47:53,356 --> 00:47:55,759
552 Clinton Avenue, Brooklyn.
1024
00:47:55,826 --> 00:47:57,261
I thought that this was
a community hearing?
1025
00:47:57,327 --> 00:47:58,728
On housing, not highways.
1026
00:47:58,795 --> 00:48:00,630
You're making the same
promises to Fort Greene
1027
00:48:00,697 --> 00:48:02,399
you made in East Tremont,
1028
00:48:02,465 --> 00:48:05,303
where your so-called
"relocation services"
1029
00:48:05,368 --> 00:48:06,837
vanished into thin air
1030
00:48:06,903 --> 00:48:09,573
and left families like
the Flemings utterly adrift.
1031
00:48:09,639 --> 00:48:11,175
People have a right to know
what they're in for.
1032
00:48:11,242 --> 00:48:14,078
We are totally committed
to the welfare of families
1033
00:48:14,145 --> 00:48:15,412
displaced by necessary
1034
00:48:15,478 --> 00:48:17,514
community improvement programs
1035
00:48:17,581 --> 00:48:21,085
and the past has been
instructive, miss,
1036
00:48:21,152 --> 00:48:22,686
but our new contractors
1037
00:48:22,752 --> 00:48:24,888
will ensure
all find adequate homes...
1038
00:48:24,956 --> 00:48:26,756
This isn't Long Island,
you know.
1039
00:48:26,823 --> 00:48:28,558
It's not just a blank canvas
1040
00:48:28,625 --> 00:48:30,027
you can paint on
anywhere you like.
1041
00:48:30,094 --> 00:48:33,197
There are people here,
established communities.
1042
00:48:33,264 --> 00:48:34,265
[applause]
1043
00:48:34,332 --> 00:48:35,665
Bill, if I may...
1044
00:48:35,732 --> 00:48:37,601
I hope you all know my name.
I'm the mayor,
1045
00:48:37,667 --> 00:48:39,603
newly residing
in Gracie Mansion.
1046
00:48:40,370 --> 00:48:41,638
Uh, Miss Horowitz,
1047
00:48:41,705 --> 00:48:44,108
thank you for your work
and your passion.
1048
00:48:44,175 --> 00:48:45,575
Surely we can all agree that
1049
00:48:45,642 --> 00:48:47,811
even in a city as great
as ours we have slums,
1050
00:48:47,878 --> 00:48:50,881
and that slums are not to be
romanticized or preserved.
1051
00:48:50,947 --> 00:48:52,116
You tear them down
1052
00:48:52,183 --> 00:48:53,383
and improve quality of life
for everyone...
1053
00:48:53,450 --> 00:48:55,719
A neighborhood is not a slum,
1054
00:48:55,785 --> 00:48:57,088
because poor people
and minorities
1055
00:48:57,154 --> 00:48:59,623
- live there, Mr. Mayor.
- [applause]
1056
00:48:59,689 --> 00:49:02,226
East Tremont wasn't a slum,
1057
00:49:02,293 --> 00:49:03,995
Third Avenue wasn't a slum,
1058
00:49:04,061 --> 00:49:06,596
and Fort Greene isn't a slum,
either.
1059
00:49:06,663 --> 00:49:08,698
These are working-class
communities.
1060
00:49:08,765 --> 00:49:12,103
Your developers are making
them slums, Mr. Randolph!
1061
00:49:12,169 --> 00:49:14,905
That is unsubstantiated
and unmitigated bunk!
1062
00:49:14,972 --> 00:49:16,539
[Gabby] We have
got it on paper.
1063
00:49:16,606 --> 00:49:17,975
We got 20 people here tonight
1064
00:49:18,042 --> 00:49:19,243
and scores behind them
1065
00:49:19,310 --> 00:49:22,545
who can testify to
a scandalous fraud underway.
1066
00:49:22,612 --> 00:49:23,981
Which way
do you want it first?
1067
00:49:24,048 --> 00:49:25,116
[loud applause]
1068
00:49:26,317 --> 00:49:27,450
Hey, hey, hey!
1069
00:49:27,517 --> 00:49:28,885
We are embarking
1070
00:49:28,953 --> 00:49:30,487
on the most ambitious
slum clearance program
1071
00:49:30,553 --> 00:49:32,189
in American history,
Mrs. Horowitz,
1072
00:49:32,256 --> 00:49:35,026
and you are gumming it up
with your molasses!
1073
00:49:35,092 --> 00:49:36,793
A Niagara of molasses!
1074
00:49:36,860 --> 00:49:39,030
[Paul] Make him say his name!
1075
00:49:39,096 --> 00:49:41,132
Name and place of residence
like everyone else!
1076
00:49:41,198 --> 00:49:44,534
Now, see here, we all know
perfectly well who this is.
1077
00:49:44,601 --> 00:49:46,404
Mo Randolph is one of our
greatest public servants.
1078
00:49:46,469 --> 00:49:47,771
He's a living legend.
1079
00:49:47,837 --> 00:49:50,374
Name and residence,
like everybody else!
1080
00:49:50,473 --> 00:49:51,808
Shiver shitty self!
1081
00:49:51,875 --> 00:49:53,910
He's led the Parks Department
for over 30 years.
1082
00:49:53,978 --> 00:49:55,246
He's Commissioner
of Construction.
1083
00:49:55,313 --> 00:49:56,780
He's got
too many jobs to name.
1084
00:49:56,846 --> 00:49:59,116
And he lives right across
the street from me on 88th.
1085
00:49:59,183 --> 00:50:01,085
Make him say it!
1086
00:50:01,152 --> 00:50:02,552
[Mayor] So, let's stick to the
issues concerning the citizens of...
1087
00:50:02,619 --> 00:50:04,121
- [all clamoring]
- [Paul] Name, address!
1088
00:50:04,188 --> 00:50:05,122
[Mayor] See here now,
if we can't keep this civil...
1089
00:50:05,189 --> 00:50:06,257
[Paul] Say it!
1090
00:50:06,324 --> 00:50:08,292
...we'll have to ask you
to leave!
1091
00:50:08,359 --> 00:50:09,559
[Paul] Say it!
1092
00:50:10,428 --> 00:50:11,429
Hey!
1093
00:50:11,494 --> 00:50:13,030
[all booing]
1094
00:50:16,566 --> 00:50:19,303
Two fuckin' pigs in a blanket!
Ow!
1095
00:50:19,370 --> 00:50:21,938
Hey! Say it, Hammy House Head!
1096
00:50:22,006 --> 00:50:25,176
[people chanting]
Say it! Say it! Say it!
1097
00:50:30,680 --> 00:50:32,882
[Lionel] I got a condition.
Easy!
1098
00:50:33,683 --> 00:50:35,485
"Hammy Ham House Head"?
1099
00:50:35,552 --> 00:50:37,154
That's good.
I gotta remember that one.
1100
00:50:37,221 --> 00:50:38,655
- If!
- Yeah, well,
1101
00:50:38,722 --> 00:50:41,491
that's the rub in life,
all right, if. If only.
1102
00:50:41,558 --> 00:50:42,926
[Lionel] Hey...
1103
00:50:42,994 --> 00:50:44,594
You know things about
that guy, Bill Lieberman?
1104
00:50:44,661 --> 00:50:45,929
Is he in charge of
this whole housing deal?
1105
00:50:45,997 --> 00:50:47,731
[Paul] Charge?
No, he's not in charge.
1106
00:50:47,797 --> 00:50:49,899
More in charge than that guy
calling himself the mayor,
1107
00:50:49,967 --> 00:50:52,635
but they all work for Moses.
1108
00:50:54,238 --> 00:50:55,839
Hey, hey, stop, stop,
wait a second.
1109
00:50:55,905 --> 00:50:57,574
- Let me go. You nuts?
- You just said Formosa.
1110
00:50:57,640 --> 00:50:59,043
- What is that?
- What's Formosa?
1111
00:50:59,110 --> 00:51:00,810
You said, "Working Formosa."
What does that mean?
1112
00:51:00,877 --> 00:51:03,546
No, Jesus, I said, "They're
all working for Moses."
1113
00:51:03,613 --> 00:51:05,249
Moses Randolph.
1114
00:51:06,583 --> 00:51:08,319
Mo Randolph?
The guy who walked in late?
1115
00:51:08,386 --> 00:51:11,055
He who will not speak his name
like one of the rabble.
1116
00:51:11,122 --> 00:51:12,189
What do you care?
1117
00:51:12,256 --> 00:51:13,857
Hey, hey, um...
1118
00:51:13,923 --> 00:51:16,293
I'm Jake Gleason.
I'm with the
Post.
1119
00:51:16,360 --> 00:51:18,661
Can I buy you a cup of coffee?
1120
00:51:18,728 --> 00:51:21,298
I'm hungry.
You can buy me dinner.
1121
00:51:23,700 --> 00:51:24,901
[Lionel] Okay,
that means the one guy
1122
00:51:24,969 --> 00:51:26,303
answers to the other guy,
but they all
1123
00:51:26,370 --> 00:51:27,737
- gotta answer to the mayor.
- The mayor?
1124
00:51:27,804 --> 00:51:29,140
That clown is so green,
1125
00:51:29,206 --> 00:51:31,075
he doesn't even know
what he doesn't know yet.
1126
00:51:31,142 --> 00:51:33,543
He'll be out the door
before he even realizes
1127
00:51:33,610 --> 00:51:35,079
that every person
he turns to for advice
1128
00:51:35,146 --> 00:51:36,679
- is on Randolph's payroll.
- I thought he was
1129
00:51:36,746 --> 00:51:38,215
- the parks commissioner.
- He is.
1130
00:51:38,282 --> 00:51:39,716
But they called him
the construction commissioner
1131
00:51:39,783 --> 00:51:41,052
- in there.
- He's that, too, now,
1132
00:51:41,118 --> 00:51:42,786
but they didn't even
have that position
1133
00:51:42,852 --> 00:51:45,222
until the Feds decided
to get in the housing game.
1134
00:51:45,289 --> 00:51:46,856
There was no defined power,
1135
00:51:46,923 --> 00:51:49,126
so he defined it,
they approved it
1136
00:51:49,193 --> 00:51:50,294
and now how much control
1137
00:51:50,361 --> 00:51:51,895
over that money
has the city got? Zero.
1138
00:51:51,962 --> 00:51:53,264
He's got it all. You know
1139
00:51:53,330 --> 00:51:54,798
- what "eminent domain" is?
- I think, yeah...
1140
00:51:54,864 --> 00:51:57,334
Yeah, if he says it's a slum,
it goes.
1141
00:51:57,401 --> 00:51:58,802
He used to have to fight
1142
00:51:58,868 --> 00:52:00,438
to put his highways and parks
where he wanted,
1143
00:52:00,504 --> 00:52:02,672
and now, he goes anywhere,
tears anything down.
1144
00:52:02,739 --> 00:52:05,742
He can condemn
a whole section of the city,
1145
00:52:05,809 --> 00:52:06,810
evict everyone
who lives there,
1146
00:52:06,876 --> 00:52:08,112
and put up what he wants.
1147
00:52:08,179 --> 00:52:09,779
And he'll go at it
with an axe.
1148
00:52:09,846 --> 00:52:11,182
Smacks with an axe!
1149
00:52:11,248 --> 00:52:12,816
But he'd be the most
hated guy in the city.
1150
00:52:12,882 --> 00:52:14,318
I mean,
he'd piss everybody off.
1151
00:52:14,385 --> 00:52:15,819
They love him.
1152
00:52:16,653 --> 00:52:18,556
That's what makes me so...
1153
00:52:18,621 --> 00:52:21,058
He flies above it.
They revere him.
1154
00:52:21,125 --> 00:52:24,061
- Why?
- Because he built the parks.
1155
00:52:24,128 --> 00:52:27,331
As long as you're the guy
that brings people parks,
1156
00:52:27,398 --> 00:52:29,599
you walk with the angels,
you can't lose.
1157
00:52:29,666 --> 00:52:31,268
The day that
Rockaway Beach opened,
1158
00:52:31,335 --> 00:52:34,071
Moses Randolph became
a folk hero in this town.
1159
00:52:34,138 --> 00:52:36,673
People don't realize
how much he hates them.
1160
00:52:36,739 --> 00:52:39,609
"The hero of the public
who hates people."
1161
00:52:39,676 --> 00:52:40,844
That's your headline.
1162
00:52:40,910 --> 00:52:43,947
And you know
who he hates especially?
1163
00:52:44,014 --> 00:52:45,015
Negroes.
1164
00:52:45,082 --> 00:52:46,749
He's going to seize
every neighborhood
1165
00:52:46,816 --> 00:52:48,352
in this city that's not white
1166
00:52:48,419 --> 00:52:50,955
and turn it over to his
handpicked private developers.
1167
00:52:51,021 --> 00:52:52,223
So, you're saying
he's getting rich,
1168
00:52:52,289 --> 00:52:53,790
he's taking kickbacks
on all this?
1169
00:52:53,857 --> 00:52:55,392
No, he doesn't want money.
He wants control.
1170
00:52:55,459 --> 00:52:58,162
And he brokers money
to get it and guard it.
1171
00:52:58,229 --> 00:53:01,232
Some guys aren't satisfied
unless they have filet mignon.
1172
00:53:01,298 --> 00:53:04,034
Moses Randolph
would be satisfied
1173
00:53:04,101 --> 00:53:06,504
with a pastrami sandwich
and power.
1174
00:53:06,570 --> 00:53:08,771
Hey, uh, excuse me.
1175
00:53:08,838 --> 00:53:10,007
Could I get
a slice of cheesecake?
1176
00:53:10,074 --> 00:53:11,375
Could you make it warm?
1177
00:53:11,442 --> 00:53:12,909
I'd like it warm.
1178
00:53:12,977 --> 00:53:15,879
Half the city is getting
a ride on one of his horses.
1179
00:53:15,945 --> 00:53:17,414
For God's sakes, he controls
1180
00:53:17,481 --> 00:53:19,483
every fuckin' construction job
in the city.
1181
00:53:19,550 --> 00:53:21,651
But you said they just
created the position.
1182
00:53:21,718 --> 00:53:23,954
No. Construction,
slums, parks.
1183
00:53:24,021 --> 00:53:25,189
He's got 14 appointments.
1184
00:53:25,256 --> 00:53:27,224
It's all just ink
on a glass door.
1185
00:53:27,291 --> 00:53:29,226
None of it matters.
It's all BA.
1186
00:53:29,293 --> 00:53:30,793
BA?
1187
00:53:30,860 --> 00:53:33,030
Borough Authority.
1188
00:53:33,097 --> 00:53:35,599
You call yourself a reporter?
On what?
1189
00:53:35,665 --> 00:53:37,268
- The arts beat?
- Beet farts!
1190
00:53:37,334 --> 00:53:39,036
- You read Emerson?
- No, should I?
1191
00:53:39,103 --> 00:53:41,938
- Yeah, you fucking should.
- All right.
1192
00:53:42,006 --> 00:53:45,042
Emerson said that
"an institution
1193
00:53:45,109 --> 00:53:47,978
is the lengthened shadow
of one man."
1194
00:53:48,045 --> 00:53:50,314
This town is run
by the Borough Authority
1195
00:53:50,381 --> 00:53:54,185
and the Borough Authority
is Moses Randolph.
1196
00:54:03,227 --> 00:54:04,428
[Lionel] If!
1197
00:54:41,332 --> 00:54:42,399
Fucking Lieberman.
1198
00:54:42,466 --> 00:54:44,101
If! [clears throat]
1199
00:54:54,311 --> 00:54:55,878
[Lionel]
That quack in the diner
1200
00:54:55,945 --> 00:54:57,648
with pork chop
and peas in his beard
1201
00:54:57,715 --> 00:55:00,351
was one of the most talented
engineers of his generation.
1202
00:55:00,417 --> 00:55:02,885
Ivy League.
Big awards.
1203
00:55:02,953 --> 00:55:04,421
Walkin' right next
to his brother
1204
00:55:04,488 --> 00:55:06,523
toward being
someone important.
1205
00:55:06,590 --> 00:55:09,193
Then, sometime
after the Crash, just...
1206
00:55:09,260 --> 00:55:10,094
nothing.
1207
00:55:10,160 --> 00:55:12,963
Like he got erased.
1208
00:55:13,030 --> 00:55:15,733
Maybe it was bad luck,
maybe booze.
1209
00:55:15,798 --> 00:55:18,736
There was all kinds of
casualties in those days.
1210
00:55:18,801 --> 00:55:20,337
[announcer]
Ladies and gentlemen,
1211
00:55:20,404 --> 00:55:21,672
please welcome
1212
00:55:21,739 --> 00:55:25,276
the president of the Gotham
Builders Association,
1213
00:55:25,342 --> 00:55:28,379
- Joe Pompano!
- [applause]
1214
00:55:31,948 --> 00:55:33,783
Gotta show this
to Bill Lieberman.
1215
00:55:33,850 --> 00:55:37,388
He's gonna want to see this before
Randolph speaks, believe me.
1216
00:55:41,492 --> 00:55:42,925
[union boss speaker]
Thank you. Thank you,
1217
00:55:42,993 --> 00:55:45,895
ladies and gentlemen.
Please settle down
1218
00:55:45,963 --> 00:55:48,732
and lend
your serious attention.
1219
00:55:48,798 --> 00:55:50,100
Don't worry. We'll celebrate.
1220
00:55:50,167 --> 00:55:53,570
We're gonna eat like
only we know how to eat.
1221
00:55:53,637 --> 00:55:56,674
Tonight's celebration
is made very special
1222
00:55:56,740 --> 00:55:58,375
by our guest of honor,
1223
00:55:58,442 --> 00:55:59,942
a brother to our trade...
1224
00:56:00,010 --> 00:56:01,378
- Hey, Gleason, right?
- Hey.
1225
00:56:01,445 --> 00:56:02,945
...who would rightly be hailed
this country's
1226
00:56:03,013 --> 00:56:04,615
- master builder...
- Nice threads.
1227
00:56:04,682 --> 00:56:08,285
...or "the Great Dirt Mover"
1228
00:56:08,352 --> 00:56:09,953
- as he likes to be called.
- [laughter]
1229
00:56:10,020 --> 00:56:11,955
Don't let them see you
pull out a notebook.
1230
00:56:12,022 --> 00:56:16,193
Tonight, it's
"Press: Forget about it."
1231
00:56:16,260 --> 00:56:18,295
[union boss speaker] We'd have
to look to the Caesars
1232
00:56:18,362 --> 00:56:22,566
and pharaohs to find men
with a scale of vision
1233
00:56:22,633 --> 00:56:24,068
to compare with his.
1234
00:56:24,134 --> 00:56:25,703
- A great man.
- If!
1235
00:56:25,769 --> 00:56:27,237
A man of history,
1236
00:56:27,304 --> 00:56:31,775
serving the people of
this city for over 25 years,
1237
00:56:31,841 --> 00:56:34,678
Moses Randolph!
1238
00:56:34,745 --> 00:56:36,613
[applause]
1239
00:56:43,821 --> 00:56:46,623
Jeez, you'd think
Patton showed up.
1240
00:56:46,690 --> 00:56:49,960
He pays one and a half times
union rate on all of his jobs.
1241
00:56:50,027 --> 00:56:52,262
They'd pave over
their mothers for him.
1242
00:56:53,497 --> 00:56:54,897
Thank you, Joe.
1243
00:56:55,666 --> 00:56:58,168
Tonight, over 300 years
1244
00:56:58,235 --> 00:57:00,437
since the founding
of this great city,
1245
00:57:00,504 --> 00:57:04,208
we recommit ourselves
to the ancient truth
1246
00:57:04,274 --> 00:57:06,477
that it is not knowledge,
1247
00:57:06,543 --> 00:57:08,312
but action and enterprise
1248
00:57:08,379 --> 00:57:12,516
which are the engine
and objective in life.
1249
00:57:12,583 --> 00:57:14,418
Clever men come and go,
1250
00:57:14,485 --> 00:57:18,188
but for every dozen of them
with their big ideas,
1251
00:57:18,255 --> 00:57:21,058
there is not more than one
that can execute them.
1252
00:57:21,891 --> 00:57:23,060
I look around this room,
1253
00:57:23,127 --> 00:57:24,762
I don't see
a lot of bright boys
1254
00:57:24,828 --> 00:57:28,565
or goodie-goodie progressives
with their paralyzing ideals.
1255
00:57:28,632 --> 00:57:30,167
[laughter]
1256
00:57:31,135 --> 00:57:33,170
I see the men of my tribe.
1257
00:57:34,138 --> 00:57:36,140
The men who get things done.
1258
00:57:36,206 --> 00:57:38,908
The doers that make
this country great!
1259
00:57:38,976 --> 00:57:41,044
[applause]
1260
00:57:41,845 --> 00:57:43,747
To be honored by you
1261
00:57:43,814 --> 00:57:47,951
is all the affirmation or
payment I shall ever seek.
1262
00:57:48,952 --> 00:57:50,487
I celebrate you
1263
00:57:51,388 --> 00:57:52,523
and I thank you.
1264
00:57:52,589 --> 00:57:54,291
[men] Hear, hear!
1265
00:57:54,358 --> 00:57:55,692
[applause]
1266
00:58:11,975 --> 00:58:13,510
[inaudible conversation]
1267
00:58:18,715 --> 00:58:20,250
[whispering indistinctly]
1268
00:58:27,324 --> 00:58:28,559
I'll catch you
on the next one.
1269
00:58:28,625 --> 00:58:29,626
All right.
1270
00:59:01,492 --> 00:59:02,693
You finished it?
1271
00:59:02,759 --> 00:59:04,495
Best work I've done.
1272
00:59:04,561 --> 00:59:08,131
A total modernization of
the state's electrical grid.
1273
00:59:08,198 --> 00:59:11,201
And it's a scale
that only you can get done.
1274
00:59:16,473 --> 00:59:17,808
Clean yourself up,
for Christ sakes.
1275
00:59:17,875 --> 00:59:19,409
How? With what?
1276
00:59:19,476 --> 00:59:21,144
Hey, not a fuckin' word
out of you about any of that.
1277
00:59:21,211 --> 00:59:22,479
You bring that up to me
ever again,
1278
00:59:22,546 --> 00:59:23,747
I'm gonna close you out
for good.
1279
00:59:23,814 --> 00:59:25,349
Moses, I'm so far out,
1280
00:59:25,415 --> 00:59:27,885
I'm doing piecework
for kids fresh out of school.
1281
00:59:27,952 --> 00:59:30,254
[Moses] You whip up a crowd
against me like that ever again,
1282
00:59:30,320 --> 00:59:31,622
I'm gonna take your big idea,
1283
00:59:31,688 --> 00:59:33,056
I'll throw it
on the fuckin' scrap heap.
1284
00:59:33,123 --> 00:59:35,125
- Is that what you want?
- No, no.
1285
00:59:35,192 --> 00:59:37,728
Okay, I'm sorry. I'm sorry.
1286
00:59:37,794 --> 00:59:39,530
None of that matters.
1287
00:59:39,596 --> 00:59:42,099
Just read it.
1288
00:59:43,934 --> 00:59:45,235
I'll read it.
1289
00:59:46,971 --> 00:59:49,506
[Lionel]
What makes a person
go against their own brother?
1290
00:59:50,641 --> 00:59:52,209
All my life,
I'd never had a family,
1291
00:59:52,276 --> 00:59:53,810
so I never could
understand people
1292
00:59:53,877 --> 00:59:56,346
who did and let it get ugly.
1293
00:59:56,413 --> 01:00:00,317
My crazy brain was tellin' me I
should keep pullin' on that thread,
1294
01:00:00,384 --> 01:00:01,718
but whatever Frank found,
1295
01:00:01,785 --> 01:00:03,620
he found it
following the girl.
1296
01:00:03,687 --> 01:00:06,290
So, I just kept chasin'
his footsteps.
1297
01:01:03,914 --> 01:01:05,115
Hello?
1298
01:01:07,085 --> 01:01:08,285
Hello?
1299
01:01:09,553 --> 01:01:11,622
- [woman sobbing]
- [indistinct chatter]
1300
01:01:36,546 --> 01:01:37,547
If!
1301
01:01:39,349 --> 01:01:41,218
Keep it together, Freakshow.
1302
01:01:48,859 --> 01:01:49,860
Jesus.
1303
01:01:52,763 --> 01:01:54,765
- You lookin' for somethin'?
- Help, Bailey!
1304
01:01:54,831 --> 01:01:56,100
Ah, shit.
1305
01:01:56,166 --> 01:01:57,367
What, you think you can just
walk into people's homes?
1306
01:01:57,434 --> 01:01:58,769
No, I was lookin' for someone.
1307
01:01:58,835 --> 01:02:00,038
I didn't think
anybody lived here.
1308
01:02:00,104 --> 01:02:01,204
Oh, someone lives here.
1309
01:02:01,271 --> 01:02:02,439
- My momma lives here.
- Sure.
1310
01:02:02,506 --> 01:02:04,207
- At least, she's tryin' to.
- If!
1311
01:02:04,274 --> 01:02:05,509
Who you with?
1312
01:02:05,575 --> 01:02:07,011
- Huh?
- I hope you're with Belmont.
1313
01:02:07,078 --> 01:02:08,879
Yeah, yeah, Belmont.
Who else?
1314
01:02:09,746 --> 01:02:10,814
[thuds]
1315
01:02:13,283 --> 01:02:14,584
[Laura] What is going on?
1316
01:02:14,651 --> 01:02:16,453
[man] We got ourselves
an intruder.
1317
01:02:17,989 --> 01:02:20,290
- How hard did you hit him?
- I barely tapped him.
1318
01:02:20,357 --> 01:02:21,725
Fool slipped
and hit his own head.
1319
01:02:21,792 --> 01:02:22,793
[Lionel] If!
1320
01:02:23,760 --> 01:02:25,595
"If" what?
1321
01:02:25,662 --> 01:02:27,431
I'll tell you what, "if"...
1322
01:02:27,497 --> 01:02:29,133
you better explain who you are
1323
01:02:29,199 --> 01:02:30,734
if you want to
walk out of here.
1324
01:02:32,335 --> 01:02:33,537
Have I seen you before?
1325
01:02:33,603 --> 01:02:35,039
[Lionel] Yeah,
my name is Jake Gleason.
1326
01:02:35,106 --> 01:02:36,140
It's a misunderstanding,
all right?
1327
01:02:36,206 --> 01:02:37,741
I'm a reporter.
1328
01:02:37,808 --> 01:02:40,410
I was at the Hamilton Housing
hearing the other night.
1329
01:02:40,477 --> 01:02:42,046
I called the committee
this morning.
1330
01:02:42,113 --> 01:02:43,880
I came out here
looking for you.
1331
01:02:43,947 --> 01:02:46,483
He the one that said he's with
those racketeering sons of bitches.
1332
01:02:46,550 --> 01:02:48,019
They stole her fridge.
1333
01:02:48,086 --> 01:02:50,754
They stole her copper pipes.
Man, what you expect?
1334
01:02:50,821 --> 01:02:53,390
First, they put up a notice says
the house will be condemned.
1335
01:02:53,457 --> 01:02:55,225
It's not true,
but that scares out
1336
01:02:55,292 --> 01:02:56,860
about half
and they sell for cheap.
1337
01:02:56,927 --> 01:02:59,362
Then they come in and take
the nice old family homes,
1338
01:02:59,429 --> 01:03:01,165
chop 'em into four
and rent 'em up.
1339
01:03:01,231 --> 01:03:03,000
Folks who don't leave,
they harass,
1340
01:03:03,067 --> 01:03:04,568
turn the heat off,
1341
01:03:04,634 --> 01:03:06,770
come in to do repairs
and steal copper pipe instead.
1342
01:03:06,837 --> 01:03:10,307
The city sold property worth
$15 million for 500,000
1343
01:03:10,373 --> 01:03:13,243
to take the risk of having to
build the federal projects.
1344
01:03:13,310 --> 01:03:14,845
They haven't even
submitted plans,
1345
01:03:14,911 --> 01:03:16,913
just milked it
till it really is a slum.
1346
01:03:16,981 --> 01:03:18,915
Slammer for the slum lords,
Bailey!
1347
01:03:18,983 --> 01:03:20,484
- Ah...
- Oh, what?
1348
01:03:20,550 --> 01:03:22,019
You're one of those who thinks
we're just agitating?
1349
01:03:22,086 --> 01:03:24,421
Making it up like some
Negro propaganda conspiracy?
1350
01:03:24,488 --> 01:03:26,356
No, no, look, look, look.
I got a condition, okay?
1351
01:03:26,423 --> 01:03:29,526
It makes me say funny things,
but I'm not trying to be funny.
1352
01:03:29,593 --> 01:03:30,995
I'm really not. I'm listenin'.
1353
01:03:31,996 --> 01:03:33,296
Where's everybody go?
1354
01:03:33,363 --> 01:03:37,101
[sighs] Mostly just disappear.
Fade away.
1355
01:03:37,168 --> 01:03:38,735
200,000 in two years,
1356
01:03:38,802 --> 01:03:40,704
just from this part
of Brooklyn.
1357
01:03:40,771 --> 01:03:43,007
- Mostly Negro. Latino.
- Yeah,
1358
01:03:43,074 --> 01:03:44,841
but Horowitz said they did it
up in East Tremont, too.
1359
01:03:44,908 --> 01:03:46,576
- Same thing?
- Yeah, they did it
1360
01:03:46,643 --> 01:03:48,879
to a few Jews, too,
but not systematic like this.
1361
01:03:48,945 --> 01:03:50,514
How many parks, do you think,
have been built
1362
01:03:50,580 --> 01:03:52,549
in this city since
he's been commissioner?
1363
01:03:52,616 --> 01:03:54,317
255.
1364
01:03:54,384 --> 01:03:56,787
How many of those in Harlem,
you think?
1365
01:03:57,621 --> 01:03:58,688
One.
1366
01:03:58,755 --> 01:04:01,159
You build a new beach
for the people,
1367
01:04:01,225 --> 01:04:02,459
but the ones with no cars,
1368
01:04:02,526 --> 01:04:03,894
the poor ones,
the black and brown ones,
1369
01:04:03,961 --> 01:04:06,130
how are they gonna get
to the parks and beaches?
1370
01:04:06,197 --> 01:04:07,965
Public bus.
1371
01:04:08,032 --> 01:04:11,768
Guess how high they just built
the overpasses on the new parkway?
1372
01:04:11,835 --> 01:04:14,604
One foot too low
for a bus to clear.
1373
01:04:14,671 --> 01:04:15,772
Come on.
1374
01:04:15,839 --> 01:04:17,507
Look, forget whether
it's discrimination.
1375
01:04:17,574 --> 01:04:19,110
The federal government and
the city are being scammed.
1376
01:04:19,177 --> 01:04:21,378
There's supposed to be
relocation services,
1377
01:04:21,444 --> 01:04:23,047
company's got
a $2 million contract
1378
01:04:23,114 --> 01:04:25,348
to handle it, but nobody
even answers the phone.
1379
01:04:25,415 --> 01:04:26,917
Call the city,
they say these folks
1380
01:04:26,984 --> 01:04:28,585
are on the list for
the new public housing,
1381
01:04:28,652 --> 01:04:29,954
- but then it never gets built.
- You know more
1382
01:04:30,021 --> 01:04:31,555
than any secretary
I ever met in my life.
1383
01:04:31,621 --> 01:04:34,258
Secretary? Who told you that?
1384
01:04:34,324 --> 01:04:35,892
I got a law degree, you know?
1385
01:04:35,960 --> 01:04:38,229
I'll pass the bar
first time I sit, too.
1386
01:04:38,296 --> 01:04:40,097
Okay, then. Sorry.
1387
01:04:40,164 --> 01:04:41,698
How are you gonna write about it
all if you don't even take a note?
1388
01:04:41,765 --> 01:04:43,500
What, "$2 million
for relocation services,
1389
01:04:43,567 --> 01:04:45,069
bridges a foot too low
for the buses,
1390
01:04:45,136 --> 01:04:46,570
one out of 255 parks,
1391
01:04:46,636 --> 01:04:48,438
15 million in property
for 500K,
1392
01:04:48,505 --> 01:04:51,675
200,000 people
in Fort Greene alone." That?
1393
01:04:51,741 --> 01:04:53,543
I never forget anything,
believe me.
1394
01:04:53,610 --> 01:04:55,046
Not a single word.
1395
01:04:56,981 --> 01:04:59,951
I'm really sorry. [stammers]
I can't help it, I got a...
1396
01:05:00,017 --> 01:05:01,319
It's okay. [sighs]
1397
01:05:01,384 --> 01:05:04,055
Just write about it, please.
1398
01:05:04,121 --> 01:05:05,722
What happens to poor people
in this city
1399
01:05:05,789 --> 01:05:08,226
wasn't news yesterday
and it won't be tomorrow,
1400
01:05:08,292 --> 01:05:11,528
but you'd think somebody'd
care what happens to Brooklyn.
1401
01:05:11,595 --> 01:05:13,897
It's only the biggest city
on Earth.
1402
01:05:15,066 --> 01:05:16,833
[sighs]
1403
01:05:16,900 --> 01:05:17,934
Where you live?
1404
01:05:19,203 --> 01:05:21,005
- Harlem.
- Hmm.
1405
01:05:21,072 --> 01:05:23,007
This is me.
1406
01:05:23,074 --> 01:05:24,741
You want me
to give you a ride?
1407
01:05:26,344 --> 01:05:27,377
Come on,
the trains will be mobbed.
1408
01:05:27,444 --> 01:05:28,645
I'll give you a ride.
1409
01:05:29,913 --> 01:05:30,914
Come on.
1410
01:06:01,945 --> 01:06:05,016
Bebop, Bailey, in the
Metropolitan Bopera House!
1411
01:06:05,082 --> 01:06:06,816
[sighs] Oh, God.
1412
01:06:06,883 --> 01:06:09,353
- [chuckling]
- I'm sorry. I'm sorry.
1413
01:06:09,419 --> 01:06:11,721
Don't be sorry.
It's kinda funny.
1414
01:06:11,788 --> 01:06:15,825
Yeah? Well, hang around a little
while, and see what you think.
1415
01:06:20,197 --> 01:06:21,198
If!
1416
01:06:22,133 --> 01:06:23,700
What is all that, anyway?
1417
01:06:23,767 --> 01:06:27,071
I don't know.
I never got a name for it.
1418
01:06:27,138 --> 01:06:29,706
It's like a piece in my head broke
off and got a life of its own
1419
01:06:29,773 --> 01:06:32,809
and then just decided to
keep joyridin' me for kicks.
1420
01:06:33,443 --> 01:06:35,478
Kicks and tics!
1421
01:06:35,545 --> 01:06:38,115
Licks and tics!
Sorry. [inhales deeply]
1422
01:06:38,182 --> 01:06:39,482
- It's okay.
- [sighs]
1423
01:06:39,549 --> 01:06:42,353
It's like living
with an anarchist, you know,
1424
01:06:42,420 --> 01:06:46,257
but the funny thing is, it also has
to have everything in its right place.
1425
01:06:46,324 --> 01:06:50,294
Like, things have to be ordered
and lined up just right.
1426
01:06:50,361 --> 01:06:53,197
Everything has to sound
just right or else it really,
1427
01:06:53,264 --> 01:06:55,899
it'll really put me into knots
until I fix it.
1428
01:06:55,967 --> 01:06:58,369
Like, I'm talkin' to you
right now, right?
1429
01:06:58,436 --> 01:06:59,836
But that part of my head,
1430
01:06:59,903 --> 01:07:02,605
it's worryin' that the bills
in my wallet
1431
01:07:02,672 --> 01:07:04,408
aren't lined up all in
the right sequence,
1432
01:07:04,474 --> 01:07:05,942
and it's sayin',
1433
01:07:06,010 --> 01:07:07,345
"Stop talkin' to this girl,
and deal with this."
1434
01:07:07,411 --> 01:07:09,146
It's not fair.
1435
01:07:09,213 --> 01:07:12,984
Hey, we all got
our daily battles, right?
1436
01:07:14,751 --> 01:07:16,187
Yeah, fair enough.
1437
01:07:20,724 --> 01:07:22,093
Kiss her face all night,
Bailey!
1438
01:07:22,159 --> 01:07:25,029
- [laughing]
- Oh, God. [groans]
1439
01:07:25,096 --> 01:07:26,130
[sighs deeply]
1440
01:07:26,197 --> 01:07:27,365
I'm...
1441
01:07:27,431 --> 01:07:28,732
- I really am sorry.
- It's okay.
1442
01:07:28,798 --> 01:07:30,968
- I don't mean nothin' by it.
- Don't be sorry.
1443
01:07:31,035 --> 01:07:32,702
It's okay.
1444
01:07:55,658 --> 01:07:57,128
This is me.
1445
01:07:57,194 --> 01:07:59,430
What, up from that?
That must keep you up nights.
1446
01:07:59,497 --> 01:08:01,664
[chuckles]
My father owns the place.
1447
01:08:01,731 --> 01:08:04,934
I grew up falling asleep
in the back of clubs.
1448
01:08:05,002 --> 01:08:06,971
It's pretty hoppin'
for a Monday night.
1449
01:08:07,038 --> 01:08:09,240
Hottest band in the world,
all week.
1450
01:08:10,607 --> 01:08:12,109
Listen...
1451
01:08:12,176 --> 01:08:15,079
I gotta check
on one or two things,
1452
01:08:15,146 --> 01:08:18,548
but are you really interested
in what I was telling you?
1453
01:08:19,649 --> 01:08:22,752
Yeah, I came lookin' for you,
didn't I?
1454
01:08:22,819 --> 01:08:25,755
If you wanna come in,
I could give you a lot more.
1455
01:08:27,924 --> 01:08:31,262
I don't tend to do so good
in places like this.
1456
01:08:31,328 --> 01:08:33,064
Come on, you can't exactly
disturb the peace
1457
01:08:33,130 --> 01:08:35,332
in a small club
with a hot band.
1458
01:08:37,301 --> 01:08:38,302
All right.
1459
01:08:39,503 --> 01:08:41,172
- It's your party.
- [chuckles]
1460
01:08:48,678 --> 01:08:50,481
[Laura] Keep an eye on it
for me, all right?
1461
01:08:50,548 --> 01:08:52,749
[jazz music playing]
1462
01:08:55,885 --> 01:08:57,620
[indistinct chatter]
1463
01:08:59,523 --> 01:09:00,790
[Laura] Hey, Vance.
1464
01:09:10,334 --> 01:09:11,969
Hey, you, out.
1465
01:09:14,771 --> 01:09:16,173
- Hey, George.
- Hey, girl.
1466
01:09:16,240 --> 01:09:17,241
Welcome.
1467
01:09:19,543 --> 01:09:20,877
I'll be right back.
1468
01:09:21,979 --> 01:09:22,980
If!
1469
01:09:24,482 --> 01:09:27,051
Excuse me? Sir?
1470
01:09:27,118 --> 01:09:29,619
I'm sorry. Um...
I'm a player, too.
1471
01:09:29,686 --> 01:09:30,955
And, you know what, man?
1472
01:09:31,021 --> 01:09:33,257
I really, really admire
your tremolo.
1473
01:09:33,324 --> 01:09:34,525
And I'm just curious,
1474
01:09:34,592 --> 01:09:37,627
how did you develop
that tremolo?
1475
01:09:37,694 --> 01:09:40,364
Suckin' off little
white boys like you.
1476
01:09:40,431 --> 01:09:42,433
Get the fuck out of here.
1477
01:09:42,500 --> 01:09:44,969
So what?
Whitey White suck stick!
1478
01:09:45,035 --> 01:09:45,835
[scoffs]
1479
01:09:45,902 --> 01:09:47,637
"So what" is right.
1480
01:09:48,172 --> 01:09:49,706
[applause]
1481
01:10:00,351 --> 01:10:01,418
[man whistles]
1482
01:10:03,753 --> 01:10:05,189
Listen to me. Listen!
1483
01:10:05,256 --> 01:10:06,991
[trumpet man]
How y'all doin' this evenin'?
1484
01:10:07,057 --> 01:10:08,492
Feels good to be home
with friends and family.
1485
01:10:08,559 --> 01:10:10,194
I been travelin' the world,
1486
01:10:11,428 --> 01:10:14,165
learnin' new languages...
1487
01:10:14,231 --> 01:10:17,301
and with new language
comes new ideas.
1488
01:10:17,368 --> 01:10:20,371
So, we gonna try a few of them
on y'all tonight.
1489
01:10:20,437 --> 01:10:21,804
Strap in.
1490
01:10:22,805 --> 01:10:24,874
[jazz music playing]
1491
01:10:31,748 --> 01:10:33,050
If! Oh.
1492
01:10:33,117 --> 01:10:34,985
You sure you don't wanna
sit in the back?
1493
01:10:35,052 --> 01:10:36,287
Vance?
1494
01:10:39,822 --> 01:10:41,425
Trumpet player's a jazzmatazz!
1495
01:10:41,492 --> 01:10:43,027
[laughing]
1496
01:10:43,093 --> 01:10:46,330
Can we just sit in the back?
Let's sit in the back.
1497
01:10:46,397 --> 01:10:47,730
No one cares.
1498
01:10:58,542 --> 01:10:59,977
Ah!
1499
01:11:01,579 --> 01:11:04,048
It's better 'cause I can
control what's on it.
1500
01:11:04,114 --> 01:11:06,283
Okay, you need
to get out more.
1501
01:11:11,155 --> 01:11:12,156
Oh!
1502
01:11:18,429 --> 01:11:20,030
[imitating trumpet]
1503
01:11:28,339 --> 01:11:29,540
[imitating trumpet]
1504
01:11:29,607 --> 01:11:31,874
- You wanna get up there?
- No, I don't. I don't.
1505
01:11:31,941 --> 01:11:34,211
It's causin' me problems.
1506
01:11:45,689 --> 01:11:47,890
[all cheering and applauding]
1507
01:11:52,829 --> 01:11:54,365
[speaking indistinctly]
1508
01:11:56,667 --> 01:11:57,900
Don't put your hands on me.
1509
01:11:57,968 --> 01:12:00,337
There she is,
my favorite baby girl,
1510
01:12:00,404 --> 01:12:02,673
looking pretty as a rose.
1511
01:12:02,740 --> 01:12:04,774
This next one's for you,
Laura.
1512
01:12:04,841 --> 01:12:07,044
[band playing slow music]
1513
01:12:30,734 --> 01:12:32,670
[whispers] I don't think
I can do this. It's not...
1514
01:12:32,736 --> 01:12:34,538
It's okay. It's okay.
1515
01:12:38,875 --> 01:12:41,512
If!
It's not a good idea.
1516
01:13:01,432 --> 01:13:02,966
[grunting]
1517
01:13:47,378 --> 01:13:48,512
Where is she?
1518
01:13:49,780 --> 01:13:51,315
[music continues]
1519
01:14:38,061 --> 01:14:39,997
- [music stops]
- [applause]
1520
01:14:41,064 --> 01:14:43,066
I'm just gonna deal
with something.
1521
01:14:52,810 --> 01:14:54,011
What's goin' on?
1522
01:14:54,077 --> 01:14:55,345
All right, y'all,
don't get too cozy.
1523
01:14:55,412 --> 01:14:57,881
- That was your last break.
- [laughter]
1524
01:14:57,947 --> 01:15:00,017
[band starts playing]
1525
01:15:12,362 --> 01:15:13,363
Oh!
1526
01:15:15,065 --> 01:15:16,066
If!
1527
01:15:16,133 --> 01:15:18,135
[imitating trumpet]
1528
01:15:32,082 --> 01:15:34,218
Oh! Hey!
1529
01:15:34,284 --> 01:15:36,320
Hey, take it easy,
take it easy!
1530
01:15:37,087 --> 01:15:39,256
Jesus, what'd I do?
1531
01:15:40,824 --> 01:15:42,092
[man] I said, let's go!
1532
01:15:42,159 --> 01:15:43,293
[man 2] Tell it
to the fuckin' judge!
1533
01:15:43,360 --> 01:15:44,461
[Lionel] Take it easy.
1534
01:15:44,528 --> 01:15:47,030
- Shut up!
- [Billy] Hey, I got this.
1535
01:15:49,233 --> 01:15:51,134
You think I don't know
who you work for, cracker?
1536
01:15:51,201 --> 01:15:52,569
[Lionel] Black cracker,
crack-whacker!
1537
01:15:52,636 --> 01:15:54,404
Hey... I made it through
Iwo Jima, motherfucker!
1538
01:15:54,471 --> 01:15:55,873
You think your boss scares me?
1539
01:15:55,939 --> 01:15:57,341
Now you tell him that if I see
1540
01:15:57,407 --> 01:15:58,675
any of you snoops
around her again,
1541
01:15:58,742 --> 01:16:00,911
I will kill you off
one at a time,
1542
01:16:00,979 --> 01:16:03,714
and I will mail what he's
lookin' for to the
Post for free!
1543
01:16:03,780 --> 01:16:06,483
Do you hear me?
I will mail it to the
Post!
1544
01:16:07,918 --> 01:16:09,119
Let's go.
1545
01:16:11,221 --> 01:16:12,589
[Lionel] If!
1546
01:16:12,656 --> 01:16:13,657
If!
1547
01:16:20,030 --> 01:16:21,565
[panting]
1548
01:16:25,736 --> 01:16:27,271
[cat meowing]
1549
01:16:29,540 --> 01:16:31,241
Meow, the tomcat!
1550
01:16:32,075 --> 01:16:34,044
Scarlet, the scared cat!
1551
01:16:34,945 --> 01:16:36,313
[lighter clicks]
1552
01:16:41,285 --> 01:16:42,586
Trumpet, my man!
1553
01:16:46,690 --> 01:16:47,824
Hep cat needs help!
1554
01:16:48,825 --> 01:16:50,227
Help for the hep cat!
1555
01:16:51,562 --> 01:16:53,931
You were pretty hep in there
tonight yourself, cat.
1556
01:16:53,998 --> 01:16:55,098
Help!
1557
01:16:55,165 --> 01:16:56,767
The hep cat needs help!
1558
01:17:02,172 --> 01:17:03,373
If!
1559
01:17:07,210 --> 01:17:09,780
What, your head need fixin',
too?
1560
01:17:09,846 --> 01:17:11,214
- Yeah.
- Oh, whoa, whoa.
1561
01:17:11,281 --> 01:17:14,018
Wait, now, this ain't
just no marijuana.
1562
01:17:14,084 --> 01:17:15,485
It's all right.
1563
01:17:16,853 --> 01:17:18,121
[lighter clicks]
1564
01:17:48,819 --> 01:17:50,621
You remember what I said.
1565
01:17:50,687 --> 01:17:52,556
[trumpet playing]
1566
01:18:00,163 --> 01:18:01,698
[music continues]
1567
01:18:15,046 --> 01:18:16,313
Oh, God.
1568
01:18:17,681 --> 01:18:18,682
Shit.
1569
01:18:19,683 --> 01:18:21,385
Sorry.
1570
01:18:21,451 --> 01:18:23,720
Sorry, I don't even know
what happened.
1571
01:18:23,787 --> 01:18:25,856
You had a good time,
that's what happened.
1572
01:18:26,890 --> 01:18:28,392
Had a little party.
1573
01:18:28,458 --> 01:18:31,595
Different mix of people
than the usual.
1574
01:18:31,662 --> 01:18:35,532
She called it
a
étrange mélange.
1575
01:18:36,600 --> 01:18:37,901
Thought you could
use some rest,
1576
01:18:37,969 --> 01:18:40,470
so we just let you be.
1577
01:18:40,537 --> 01:18:42,006
Oh!
1578
01:18:42,073 --> 01:18:43,373
Yeah.
1579
01:18:43,440 --> 01:18:44,641
That guy left his footprint
on my ribs,
1580
01:18:44,708 --> 01:18:46,309
- I remember that part.
- [scoffs]
1581
01:18:46,376 --> 01:18:48,211
Thanks for bailin' me
out of there.
1582
01:18:48,278 --> 01:18:50,714
Sarge is a good man,
1583
01:18:50,781 --> 01:18:53,450
but you gotta watch how you
are around a man's family,
1584
01:18:53,517 --> 01:18:54,785
you know what I'm sayin'?
1585
01:18:54,851 --> 01:18:55,852
Who's Sarge?
1586
01:18:55,919 --> 01:18:57,989
- Billy.
- Why you call him "Sarge"?
1587
01:18:58,056 --> 01:19:00,457
You don't know how he got
his arm all fucked up?
1588
01:19:00,524 --> 01:19:02,693
- Mmm-mmm.
- Colored Marine Unit,
1589
01:19:02,759 --> 01:19:03,794
carryin' ammo,
1590
01:19:03,860 --> 01:19:05,362
and one day,
he picked up a gun
1591
01:19:05,429 --> 01:19:08,699
tryin' to stop a Jap
suicide attack, got hit.
1592
01:19:08,765 --> 01:19:11,535
Came back from that war
bitter as hell.
1593
01:19:11,601 --> 01:19:13,904
Damn shame, too,
'cause he could play.
1594
01:19:14,805 --> 01:19:15,739
Trombone.
1595
01:19:15,806 --> 01:19:17,407
- Hmm.
- He used to jam with us
1596
01:19:17,474 --> 01:19:19,876
down at Minton's
back in the '40s.
1597
01:19:21,012 --> 01:19:23,147
You ever met his wife?
1598
01:19:23,213 --> 01:19:24,614
Sarge ain't never married.
1599
01:19:24,681 --> 01:19:26,184
What about Laura's mother?
1600
01:19:26,249 --> 01:19:28,186
I don't know nothin'
about that.
1601
01:19:28,251 --> 01:19:30,088
It was just Laura and him.
1602
01:19:30,154 --> 01:19:31,855
She was a tiny little thing,
1603
01:19:31,922 --> 01:19:34,891
always in the kitchen,
readin' while we was playin'.
1604
01:19:36,160 --> 01:19:37,661
You play?
1605
01:19:37,728 --> 01:19:40,263
- Music? No.
- Now, I'm not so keen
1606
01:19:40,330 --> 01:19:42,833
on people bein' vocal
while we playin'...
1607
01:19:44,168 --> 01:19:46,137
but you was on the line.
1608
01:19:46,204 --> 01:19:47,537
I could hear it.
1609
01:19:47,604 --> 01:19:49,974
On the line, Lionel.
Lionel's on the line.
1610
01:19:50,041 --> 01:19:51,808
[sighs] Sorry, I...
1611
01:19:51,875 --> 01:19:54,811
I got somethin' wrong
with my head...
1612
01:19:54,878 --> 01:19:58,248
and the music really, really
set it off. I'm sorry.
1613
01:19:58,315 --> 01:19:59,649
Don't be sorry.
1614
01:19:59,716 --> 01:20:02,153
You got a head
just like mine,
1615
01:20:02,220 --> 01:20:04,821
always boilin' over.
1616
01:20:04,888 --> 01:20:06,690
Turnin' things around.
1617
01:20:07,891 --> 01:20:08,892
But that's music.
1618
01:20:08,960 --> 01:20:11,095
Controls you
more than you control it,
1619
01:20:11,162 --> 01:20:12,496
once it gets in you.
1620
01:20:12,562 --> 01:20:13,897
Some people call it a gift,
1621
01:20:13,965 --> 01:20:15,866
but it's a brain affliction
just the same.
1622
01:20:15,932 --> 01:20:17,801
Yeah, well,
I just twitch and shout.
1623
01:20:17,868 --> 01:20:20,238
At least you got a horn
to push it through,
1624
01:20:20,303 --> 01:20:22,039
make it sound pretty.
1625
01:20:22,106 --> 01:20:25,176
Yeah, but there's a lot of
other hours in the day, though.
1626
01:20:25,243 --> 01:20:26,943
You know what I'm sayin'?
1627
01:20:27,011 --> 01:20:28,478
Too many.
1628
01:20:32,449 --> 01:20:33,985
[pen scratching]
1629
01:20:37,387 --> 01:20:38,855
Look, thanks
for helpin' me out.
1630
01:20:38,922 --> 01:20:41,591
You ever need anything,
you give me a call.
1631
01:20:49,133 --> 01:20:50,801
[woman] Excuse me.
1632
01:20:50,867 --> 01:20:52,236
Miss Horowitz...
1633
01:20:52,302 --> 01:20:53,937
- Jake Gleason with the
Post...
- You're not Jake Gleason.
1634
01:20:54,005 --> 01:20:55,939
- I know Jake Gleason.
- [stammers] Jake Gleason
1635
01:20:56,007 --> 01:20:57,741
took me to the Hamilton
hearing the other night.
1636
01:20:57,808 --> 01:20:59,509
- I heard you speak.
- Oh.
1637
01:20:59,576 --> 01:21:01,611
I'm a new writer
with the
Times.
1638
01:21:01,678 --> 01:21:04,848
I got a very illuminating tour
from your aide, Laura Rose.
1639
01:21:04,915 --> 01:21:07,450
She showed me everything
that's goin' on in Fort Greene.
1640
01:21:07,517 --> 01:21:09,153
I'm very interested
in this story.
1641
01:21:09,220 --> 01:21:11,454
Really? I thought that
the
Times was more interested
1642
01:21:11,521 --> 01:21:13,057
in being the press office
for the BA.
1643
01:21:13,124 --> 01:21:15,059
I'm not saying
I can make it A1 tomorrow,
1644
01:21:15,126 --> 01:21:16,626
but if I don't get some help
on the legwork,
1645
01:21:16,693 --> 01:21:18,129
how can I try, right?
1646
01:21:18,196 --> 01:21:20,097
Well, someone's gonna win
a Pulitzer off that story.
1647
01:21:20,164 --> 01:21:21,498
Maybe it'll be you.
1648
01:21:21,565 --> 01:21:23,333
If!
Sorry.
1649
01:21:23,400 --> 01:21:26,270
She's already gone ahead
to the protest.
1650
01:21:26,336 --> 01:21:28,005
You wanna come with me?
1651
01:21:28,072 --> 01:21:30,473
[reformer over mic] I want
you to hear this next speaker
1652
01:21:30,540 --> 01:21:32,276
and listen
to what she has to say.
1653
01:21:32,342 --> 01:21:33,877
She has taught me more about
1654
01:21:33,944 --> 01:21:35,512
fightin' the good fight
than anyone else.
1655
01:21:35,579 --> 01:21:37,181
Look, I brought
The New York Times.
1656
01:21:37,248 --> 01:21:39,449
[reformer] She wears granny
glasses, but don't be fooled!
1657
01:21:39,516 --> 01:21:40,650
[crowd agrees]
1658
01:21:40,717 --> 01:21:43,653
She is a pit bull
for the people!
1659
01:21:43,720 --> 01:21:46,656
And let me just say this,
let me just say this...
1660
01:21:46,723 --> 01:21:49,327
I want you to hear this.
1661
01:21:49,392 --> 01:21:52,096
- Let's not mince words.
- [crowd] No!
1662
01:21:52,163 --> 01:21:54,364
'Cause we are livin' in a time
1663
01:21:54,431 --> 01:21:57,467
that calls for naming things
as they are.
1664
01:21:57,534 --> 01:21:58,768
[crowd] Yes!
1665
01:21:58,835 --> 01:22:02,505
This is not a program
for slum removal.
1666
01:22:02,572 --> 01:22:03,740
[crowd] No!
1667
01:22:03,807 --> 01:22:07,211
This is a program
for Negro removal!
1668
01:22:07,278 --> 01:22:08,445
[crowd] Yeah!
1669
01:22:08,511 --> 01:22:09,779
And we're not
gonna accept that!
1670
01:22:09,846 --> 01:22:10,914
[crowd] No!
1671
01:22:10,982 --> 01:22:13,284
Ladies and gentlemen,
Gabby Horowitz!
1672
01:22:13,351 --> 01:22:15,418
[cheering and applause]
1673
01:22:17,754 --> 01:22:19,389
[Gabby] What is a city?
1674
01:22:19,456 --> 01:22:21,491
Is it a place
where people slave
1675
01:22:21,558 --> 01:22:24,161
for the lords
of steel and concrete?
1676
01:22:24,228 --> 01:22:25,729
[crowd] No!
1677
01:22:25,795 --> 01:22:29,267
A corral for the druids of
finance to fleece mankind in?
1678
01:22:29,333 --> 01:22:30,368
[crowd] No!
1679
01:22:30,433 --> 01:22:32,569
A city is its people!
1680
01:22:32,636 --> 01:22:33,870
[crowd] Yeah!
1681
01:22:33,937 --> 01:22:37,308
- It is its community!
- [crowd] Yeah!
1682
01:22:37,375 --> 01:22:39,509
Who's gonna stand up
for the city?
1683
01:22:39,576 --> 01:22:40,877
[crowd] We are!
1684
01:22:40,944 --> 01:22:42,812
Who's going to remind
the politicians
1685
01:22:42,879 --> 01:22:45,216
and the power brokers
and the profiteers,
1686
01:22:45,283 --> 01:22:49,987
that the city belongs to
the people who live in it?
1687
01:22:50,054 --> 01:22:51,155
[crowd cheers]
1688
01:22:51,222 --> 01:22:54,891
[crowd chanting]
Mo must go! Mo must go!
1689
01:22:54,959 --> 01:22:57,861
I've never seen such horseshit
in my life.
1690
01:22:57,928 --> 01:23:01,165
Mo must go!
Mo must go!
1691
01:23:01,232 --> 01:23:04,135
We may have an issue
with our friend from Brooklyn.
1692
01:23:04,201 --> 01:23:05,468
He's asserting himself.
1693
01:23:05,535 --> 01:23:06,803
How so?
1694
01:23:06,870 --> 01:23:08,372
Well, he's not here
for this
mishigas.
1695
01:23:08,438 --> 01:23:09,839
He's not that brave,
1696
01:23:09,906 --> 01:23:11,142
but he still might not
go along with the vote.
1697
01:23:11,208 --> 01:23:12,609
Says his constituency
is up in arms.
1698
01:23:12,676 --> 01:23:14,011
We made him
the borough president.
1699
01:23:14,078 --> 01:23:15,679
We put him
on the Board of Estimate.
1700
01:23:15,745 --> 01:23:16,947
We're his constituency.
1701
01:23:17,014 --> 01:23:18,848
Don't tell me
he's not gonna go along.
1702
01:23:19,951 --> 01:23:21,152
Hey...
1703
01:23:21,218 --> 01:23:24,487
I'm gonna hand him this
the day before the vote.
1704
01:23:25,122 --> 01:23:26,123
He'll go along.
1705
01:23:27,524 --> 01:23:28,892
He's a louse.
1706
01:23:28,960 --> 01:23:32,196
[chanting continues]
Mo must go! Mo must go!
1707
01:23:35,099 --> 01:23:36,633
[laughing]
1708
01:23:38,402 --> 01:23:39,769
Let's go have lunch.
1709
01:23:41,372 --> 01:23:42,572
[Laura] Jake?
1710
01:23:43,441 --> 01:23:44,808
Hey, Jake!
1711
01:23:45,842 --> 01:23:47,345
Ah,
it's the disappearing lady.
1712
01:23:47,411 --> 01:23:48,945
I'm so sorry. I owe you an...
1713
01:23:49,013 --> 01:23:50,547
Oh, you don't owe me nothin'.
I'm used to it.
1714
01:23:50,613 --> 01:23:52,682
No, no, [stammers]
I tried to find you. I...
1715
01:23:52,749 --> 01:23:54,784
- I want to explain...
- [Gabby] Laura!
1716
01:23:54,851 --> 01:23:56,320
You gotta go. It's all right.
1717
01:23:56,387 --> 01:23:57,754
Yeah, listen, I...
1718
01:23:57,821 --> 01:23:59,090
I'll be at the club tonight.
1719
01:23:59,656 --> 01:24:01,192
Come find me.
1720
01:24:01,258 --> 01:24:02,826
- I'll, uh, I'll see if I can.
- [Gabby] Laura, come on!
1721
01:24:04,128 --> 01:24:05,129
Come.
1722
01:24:09,166 --> 01:24:10,267
Hey, hey, hold up.
1723
01:24:10,334 --> 01:24:12,003
[Paul] The reporter
that never reports.
1724
01:24:12,069 --> 01:24:13,870
Do I gotta write it for you?
Jesus.
1725
01:24:13,937 --> 01:24:15,172
You're not too ambitious,
are you?
1726
01:24:15,239 --> 01:24:16,906
I'm still puttin'
the details together.
1727
01:24:16,974 --> 01:24:19,143
- Tell me somethin'.
- Here's your next headline...
1728
01:24:19,210 --> 01:24:20,543
"New expressway
1729
01:24:20,610 --> 01:24:22,645
will be the world's
biggest parking lot."
1730
01:24:22,712 --> 01:24:24,948
- What? Why?
- Because cars are a cancer
1731
01:24:25,016 --> 01:24:27,284
and roads make them
metastasize,
1732
01:24:27,351 --> 01:24:28,685
not shrink. We need trains.
1733
01:24:28,752 --> 01:24:30,787
- But he's killin' the trains.
- Why?
1734
01:24:30,854 --> 01:24:33,391
Always with the "why."
Because he doesn't control
1735
01:24:33,457 --> 01:24:34,891
the revenues from the trains.
1736
01:24:34,959 --> 01:24:38,262
He controls the tolls
for the bridges and roads.
1737
01:24:38,329 --> 01:24:39,497
Borough Authority.
1738
01:24:39,562 --> 01:24:40,630
You know
what an "Authority" is?
1739
01:24:40,697 --> 01:24:42,400
- No.
- Neither did anyone else.
1740
01:24:42,466 --> 01:24:45,469
He invented it.
A fourth branch of government.
1741
01:24:45,535 --> 01:24:46,669
A shadow branch.
1742
01:24:46,736 --> 01:24:47,937
All controlled by him,
1743
01:24:48,005 --> 01:24:49,473
meaning he controls
everything,
1744
01:24:49,539 --> 01:24:52,143
but nobody voted for him,
and they can't vote him out.
1745
01:24:52,209 --> 01:24:54,345
Wait, wait, wait.
What could stop him?
1746
01:24:54,412 --> 01:24:55,612
[Paul] Almost nothing.
1747
01:24:55,678 --> 01:24:56,579
And he's more dangerous now
than ever.
1748
01:24:56,646 --> 01:24:57,881
[Lionel] Why now?
1749
01:24:57,947 --> 01:24:59,450
[Paul] 'Cause
the Board of Estimate
1750
01:24:59,517 --> 01:25:01,252
votes on his highway and slum
clearance plans this week,
1751
01:25:01,318 --> 01:25:03,354
so he's bullyin' everyone
into submission!
1752
01:25:03,421 --> 01:25:06,457
He's the most powerful man
in the history of the city!
1753
01:25:06,524 --> 01:25:09,626
He's an autocratic Caesar,
but nobody realizes it.
1754
01:25:09,692 --> 01:25:11,828
They are just
all walking around,
1755
01:25:11,895 --> 01:25:13,464
calm as Hindu cows,
1756
01:25:13,531 --> 01:25:14,798
thinking they live
in a democracy,
1757
01:25:14,864 --> 01:25:16,167
so what could happen?
1758
01:25:16,233 --> 01:25:17,435
Are you gonna write
about this or what?
1759
01:25:17,501 --> 01:25:18,735
If you know so much about him,
1760
01:25:18,802 --> 01:25:20,538
why haven't you
taken him down?
1761
01:25:20,603 --> 01:25:21,805
Because it can't be me.
1762
01:25:21,871 --> 01:25:23,640
No, 'cause you're his brother.
1763
01:25:27,644 --> 01:25:30,981
No, because I still
have dreams.
1764
01:25:31,581 --> 01:25:32,916
That's why.
1765
01:25:32,983 --> 01:25:35,119
Dreams that I am this close
to realizing.
1766
01:25:35,186 --> 01:25:38,422
It's my contribution
to society.
1767
01:25:38,489 --> 01:25:40,291
My legacy!
1768
01:25:40,357 --> 01:25:41,658
I'm...
1769
01:25:41,724 --> 01:25:43,294
I'm not gonna risk it.
1770
01:25:44,495 --> 01:25:45,996
All right.
1771
01:25:48,265 --> 01:25:51,368
Okay, here...
1772
01:25:51,435 --> 01:25:56,173
look at Belmont Developers
and Inwood Residential.
1773
01:25:56,706 --> 01:25:58,008
What's all that?
1774
01:25:58,075 --> 01:25:59,642
Oh, God, I'm givin' the goods.
1775
01:25:59,709 --> 01:26:02,346
A map to the scoop
of the decade!
1776
01:26:02,413 --> 01:26:04,381
Do your damn job!
1777
01:26:04,448 --> 01:26:05,715
Do the job!
1778
01:26:05,782 --> 01:26:08,085
I got enough problems.
1779
01:26:10,920 --> 01:26:12,689
[receptionist] Records Office.
1780
01:26:12,755 --> 01:26:14,592
Sorry, I'll need to
see your identification
1781
01:26:14,657 --> 01:26:15,859
and have you
sign into the log.
1782
01:26:15,925 --> 01:26:17,394
I'm just gonna read it
right here, pal.
1783
01:26:17,461 --> 01:26:18,628
I'm not checkin' it out.
1784
01:26:18,695 --> 01:26:20,197
See, parties wishing to review
1785
01:26:20,264 --> 01:26:21,966
incorporation materials
of city contractors need to
1786
01:26:22,032 --> 01:26:24,201
register with the construction
commissioner's office.
1787
01:26:24,268 --> 01:26:25,735
That can't be legal.
1788
01:26:25,802 --> 01:26:28,272
Not really a law,
more of a rule, Mister...
1789
01:26:28,339 --> 01:26:29,739
[Lionel] Gleason.
1790
01:26:58,369 --> 01:26:59,903
[doorbell tinkles]
1791
01:27:01,671 --> 01:27:03,274
- Good evening.
- Hey...
1792
01:27:03,340 --> 01:27:05,875
so I can get my housing
relocation forms here, yeah?
1793
01:27:05,942 --> 01:27:07,411
Yeah, just there.
1794
01:27:07,478 --> 01:27:08,811
And you can mail those in?
1795
01:27:08,878 --> 01:27:11,482
Uh, in-person relocation
applications only.
1796
01:27:11,549 --> 01:27:13,951
- Over there.
- Oh.
1797
01:27:14,018 --> 01:27:17,720
So, they left you runnin' this whole
operation by yourself, did they?
1798
01:27:17,787 --> 01:27:19,323
Mmm, they did, indeed.
1799
01:27:19,390 --> 01:27:21,125
Big tits! [clears throat]
1800
01:27:21,192 --> 01:27:23,194
- Bless you.
- [sighs]
1801
01:27:23,260 --> 01:27:25,429
You have a good evening.
Thanks for your help.
1802
01:27:26,263 --> 01:27:27,264
Wait, your form!
1803
01:28:05,868 --> 01:28:07,238
[Lionel groans]
1804
01:28:08,672 --> 01:28:10,107
[Lionel coughing]
1805
01:28:11,908 --> 01:28:14,378
People's trash
remains private property
1806
01:28:14,445 --> 01:28:16,180
until it's been collected.
1807
01:28:16,247 --> 01:28:18,115
Didn't anybody
ever tell you that?
1808
01:28:18,815 --> 01:28:20,050
Wait a minute.
1809
01:28:20,117 --> 01:28:22,519
We've seen each other before,
ain't we?
1810
01:28:22,586 --> 01:28:24,021
Ain't we seen him?
1811
01:28:24,088 --> 01:28:26,490
Yeah, we seen him.
1812
01:28:26,557 --> 01:28:28,659
You keep stickin' your nose
in people's trash,
1813
01:28:28,726 --> 01:28:30,427
and we're gonna see you again.
1814
01:28:35,466 --> 01:28:37,601
[Lionel] Giant,
faggot munchkin meat!
1815
01:28:37,668 --> 01:28:39,536
[Lou] Oh. Okay.
1816
01:28:41,472 --> 01:28:42,805
See...
1817
01:28:42,872 --> 01:28:46,176
I was told to go easy,
and I did...
1818
01:28:46,243 --> 01:28:50,080
and now, you gotta go
and make me do this!
1819
01:28:50,147 --> 01:28:51,282
[Lionel]
They're not even pretending,
1820
01:28:51,348 --> 01:28:52,983
they're just collecting
the checks
1821
01:28:53,050 --> 01:28:54,385
and throwing these people's
lives in the trash.
1822
01:28:54,451 --> 01:28:55,953
These guys make Tammany
1823
01:28:56,020 --> 01:28:57,655
look like Double-A ball,
I'm tellin' you.
1824
01:28:57,721 --> 01:28:59,356
People make deals
with politicians
1825
01:28:59,423 --> 01:29:01,358
for contracts all the time.
All right?
1826
01:29:01,425 --> 01:29:02,925
Kickin' it up the chain.
It's the nature of the thing.
1827
01:29:02,993 --> 01:29:04,695
They're not makin' deals
with people,
1828
01:29:04,762 --> 01:29:06,063
they're makin' deals
with themselves!
1829
01:29:06,130 --> 01:29:07,531
They own the companies,
1830
01:29:07,598 --> 01:29:08,999
they're given contracts
through it and kickbacks.
1831
01:29:09,066 --> 01:29:10,334
It's grand larceny.
1832
01:29:10,401 --> 01:29:11,602
Land a farce on me!
1833
01:29:11,669 --> 01:29:12,970
- [Tony] Calm down.
- Don't fart on my land, man!
1834
01:29:13,037 --> 01:29:14,305
You got any weed?
Give him a smoke.
1835
01:29:14,371 --> 01:29:15,739
Minna said it was
the biggest gravy train
1836
01:29:15,805 --> 01:29:17,074
of the century, and he said...
1837
01:29:17,141 --> 01:29:18,642
And this all goes down
in two days.
1838
01:29:18,709 --> 01:29:21,412
So, it's big stuff, but how's
Frank mixed up in it?
1839
01:29:21,478 --> 01:29:22,912
Every officer
of the Borough Authority
1840
01:29:22,980 --> 01:29:24,248
is gonna make millions
on this deal,
1841
01:29:24,315 --> 01:29:25,983
- but none of it ties to him.
- To Frank?
1842
01:29:26,050 --> 01:29:27,817
- To Randolph.
- The parks commissioner?
1843
01:29:27,884 --> 01:29:29,053
Yeah, Moses Randolph.
1844
01:29:29,119 --> 01:29:30,287
He's behind everything.
1845
01:29:30,354 --> 01:29:32,156
He's the one
who controls it all.
1846
01:29:32,222 --> 01:29:34,091
Okay, listen, the girl had
the line on the scam, right?
1847
01:29:34,158 --> 01:29:35,858
She was the one diggin'
into all these companies
1848
01:29:35,925 --> 01:29:37,194
for the committee
and Horowitz.
1849
01:29:37,261 --> 01:29:38,562
I think she found something
1850
01:29:38,629 --> 01:29:40,497
that ties Randolph
straight to the money.
1851
01:29:40,564 --> 01:29:42,633
Frank was followin' her,
and he figured it out,
1852
01:29:42,700 --> 01:29:43,933
and he took it in to Lieberman
and his goons,
1853
01:29:44,001 --> 01:29:45,202
and he showed them,
1854
01:29:45,269 --> 01:29:46,704
he had his signature
on somethin'.
1855
01:29:46,770 --> 01:29:50,341
I think Frank had somethin'
that nails Randolph.
1856
01:29:52,909 --> 01:29:54,778
Come on! Come on!
1857
01:29:54,877 --> 01:29:56,146
Where did...
Where did we lose 'em?
1858
01:29:56,213 --> 01:29:58,015
- On the bridge.
- On the Borough Bridge.
1859
01:29:58,082 --> 01:29:59,483
Those guys were
Borough Authority!
1860
01:29:59,550 --> 01:30:01,552
The Borough Authority
killed Frank!
1861
01:30:01,618 --> 01:30:02,953
Fuckin' Lionel.
1862
01:30:03,020 --> 01:30:04,921
I think you're really
on the sniff, I do.
1863
01:30:04,988 --> 01:30:06,123
All right, but one thing,
what's the angle
1864
01:30:06,190 --> 01:30:07,791
on this other guy
with the club?
1865
01:30:07,857 --> 01:30:10,294
Her father? The fuck was Frank
talkin' to him about?
1866
01:30:10,361 --> 01:30:12,463
I don't know. That part,
I haven't figured out.
1867
01:30:12,529 --> 01:30:15,466
It doesn't make any sense,
but he knows somethin'.
1868
01:30:15,532 --> 01:30:16,967
He knows somethin'.
1869
01:30:17,034 --> 01:30:18,369
All right, go home.
1870
01:30:19,503 --> 01:30:21,171
I'm gonna make some calls
around town.
1871
01:30:21,238 --> 01:30:23,507
Wait, who? What?
Who you gonna call?
1872
01:30:23,574 --> 01:30:26,043
Would you just trust me,
and let me run with it?
1873
01:30:30,481 --> 01:30:31,715
[door opens]
1874
01:30:31,782 --> 01:30:33,250
[Lionel]
Frank was
the only person I knew
1875
01:30:33,317 --> 01:30:34,685
who thought
the way we won the war
1876
01:30:34,752 --> 01:30:37,020
was gonna cause us problems.
1877
01:30:37,087 --> 01:30:38,589
He said, after the Crash,
we were diggin'
1878
01:30:38,655 --> 01:30:41,158
ourselves out
by taking care of each other.
1879
01:30:41,225 --> 01:30:42,593
Now that we'd seen
what we could do
1880
01:30:42,659 --> 01:30:43,926
with our brute strength,
1881
01:30:43,994 --> 01:30:45,763
there was no goin' back.
1882
01:30:45,829 --> 01:30:47,464
He said, from here on out,
1883
01:30:47,531 --> 01:30:50,100
the game's gonna be about
power from top to bottom.
1884
01:30:52,536 --> 01:30:54,071
[phone ringing]
1885
01:31:02,613 --> 01:31:03,913
Yeah?
1886
01:31:03,981 --> 01:31:05,416
[Billy on phone]
I know who you are.
1887
01:31:05,482 --> 01:31:06,350
Who's this?
1888
01:31:06,417 --> 01:31:08,719
You're one of Minna's boys.
1889
01:31:08,786 --> 01:31:09,887
Who's Minna?
1890
01:31:09,953 --> 01:31:11,488
Don't bullshit me.
1891
01:31:11,555 --> 01:31:13,357
You gave your number
to the man with the horn.
1892
01:31:13,424 --> 01:31:15,025
Sorry about roughin' you up.
1893
01:31:15,092 --> 01:31:16,926
I thought
you was one of 'em BA goons.
1894
01:31:16,994 --> 01:31:19,196
Yeah, okay. So, what?
1895
01:31:19,263 --> 01:31:20,930
Where's the envelope?
1896
01:31:21,899 --> 01:31:23,700
I don't know. What's in it?
1897
01:31:23,767 --> 01:31:25,702
[chuckles]
Hold on.
1898
01:31:25,769 --> 01:31:28,071
Look, we can't talk
about it like this.
1899
01:31:28,138 --> 01:31:29,939
It's too complicated.
1900
01:31:30,007 --> 01:31:31,442
Meet me up at the club.
1901
01:31:31,508 --> 01:31:33,677
Park up the block
and come in the back.
1902
01:31:33,744 --> 01:31:34,845
I'll let you in there.
1903
01:31:34,912 --> 01:31:37,047
- What, now?
-
Yeah, now.
1904
01:31:38,482 --> 01:31:39,483
Okay.
1905
01:31:43,620 --> 01:31:44,988
[groans]
1906
01:31:51,895 --> 01:31:53,430
[dog barking in distance]
1907
01:31:59,670 --> 01:32:00,737
[gunshot]
1908
01:32:03,907 --> 01:32:05,275
[door closing]
1909
01:32:14,151 --> 01:32:15,352
[Lionel] Billy?
1910
01:32:23,527 --> 01:32:24,528
Hey.
1911
01:32:32,469 --> 01:32:33,470
Billy.
1912
01:32:41,512 --> 01:32:42,646
Shit.
1913
01:32:48,151 --> 01:32:49,520
[car engine starting]
1914
01:32:49,586 --> 01:32:50,654
Son of a...
1915
01:32:52,856 --> 01:32:54,391
[tires squealing]
1916
01:32:59,062 --> 01:33:01,365
All right, so, uh,
he told you to come,
1917
01:33:01,431 --> 01:33:03,567
then he bumped himself
so you could find him
1918
01:33:03,634 --> 01:33:05,135
before the staff came,
probably.
1919
01:33:05,202 --> 01:33:06,703
No, I told you,
I didn't just find him,
1920
01:33:06,770 --> 01:33:08,205
I heard it happen, okay?
1921
01:33:08,272 --> 01:33:10,240
He didn't shoot himself...
Shoot my shit, Bailey!
1922
01:33:10,307 --> 01:33:11,808
Sorry. Look,
someone else did this.
1923
01:33:11,875 --> 01:33:13,343
They tried to make it look
like he did it to himself,
1924
01:33:13,410 --> 01:33:14,645
but I heard 'em leave.
1925
01:33:14,711 --> 01:33:16,413
Okay, we got powder burns
on the shirt,
1926
01:33:16,480 --> 01:33:18,482
point-blank, neighbors saying
he got money problems.
1927
01:33:18,549 --> 01:33:19,816
Seems pretty straightforward,
my friend.
1928
01:33:19,883 --> 01:33:21,818
The gun was in his right hand.
1929
01:33:21,885 --> 01:33:23,086
So?
1930
01:33:23,153 --> 01:33:24,254
His right arm
is like a dead fish.
1931
01:33:24,321 --> 01:33:26,156
He has a war wound, ace, okay?
1932
01:33:26,223 --> 01:33:28,325
He couldn't lift a Zippo,
let alone a .38.
1933
01:33:28,392 --> 01:33:30,093
So, explain to me,
how'd he shoot himself
1934
01:33:30,160 --> 01:33:31,328
in the heart
with his left hand
1935
01:33:31,395 --> 01:33:32,663
and then hand it off
to his right
1936
01:33:32,729 --> 01:33:33,730
before he punched out?
1937
01:33:35,098 --> 01:33:36,633
Look, guy went out on
1938
01:33:36,700 --> 01:33:38,702
his own joint's center stage
with the lights and all...
1939
01:33:38,769 --> 01:33:42,139
Gotta give him credit,
give him respect.
1940
01:33:42,205 --> 01:33:46,209
They usually send Division dicks up
to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide?
1941
01:33:46,276 --> 01:33:47,844
We go wherever we're needed.
1942
01:33:49,212 --> 01:33:50,480
Can I go now?
1943
01:33:50,547 --> 01:33:51,548
Yeah.
1944
01:33:52,951 --> 01:33:54,084
Oh, no!
1945
01:33:54,151 --> 01:33:56,620
- [Lionel] No, no, no.
- No, no!
1946
01:33:56,687 --> 01:33:58,221
[sobbing]
1947
01:34:22,779 --> 01:34:24,214
[Laura sighs]
1948
01:34:31,388 --> 01:34:34,458
I can't remember the last time
I saw him smile,
1949
01:34:36,094 --> 01:34:37,794
but why would he do that?
1950
01:34:39,196 --> 01:34:41,498
- To himself?
- He... He didn't.
1951
01:34:41,565 --> 01:34:44,167
He didn't. Someone killed him.
1952
01:34:44,234 --> 01:34:45,569
What?
1953
01:34:45,636 --> 01:34:48,138
They tried to make it
look like he did it,
1954
01:34:48,205 --> 01:34:49,473
but someone killed him.
1955
01:34:50,941 --> 01:34:53,710
No, no, nobody hated him
like that. No one.
1956
01:34:53,777 --> 01:34:55,145
I promise you,
I'm tellin' you the truth.
1957
01:34:55,212 --> 01:34:56,680
Who would do something
like that?
1958
01:34:56,747 --> 01:34:58,682
The same people that did it
to a friend of mine.
1959
01:35:00,651 --> 01:35:03,654
I'm sorry. I'm really sorry.
1960
01:35:04,788 --> 01:35:07,257
You got someone
that you can call?
1961
01:35:10,128 --> 01:35:11,528
You all alone?
1962
01:35:14,398 --> 01:35:16,166
You got no idea.
1963
01:35:20,237 --> 01:35:21,605
It's okay.
1964
01:35:29,613 --> 01:35:32,716
Can you stay with me a while?
1965
01:35:35,086 --> 01:35:36,620
You want me to?
1966
01:35:51,234 --> 01:35:52,235
If!
1967
01:35:52,302 --> 01:35:54,038
Oh, God, I'm sorry.
1968
01:35:54,105 --> 01:35:55,305
- It's okay.
- Shit.
1969
01:35:56,773 --> 01:35:57,774
I'm...
1970
01:35:58,976 --> 01:36:00,277
I'm sorry. I...
1971
01:36:00,343 --> 01:36:01,545
- I don't know what happened.
- It's okay.
1972
01:36:01,611 --> 01:36:03,447
- You fell asleep.
- It's okay.
1973
01:36:06,483 --> 01:36:08,285
Thank you for staying.
1974
01:36:09,686 --> 01:36:10,821
Yeah, sure.
1975
01:36:16,693 --> 01:36:18,795
I know how you're feelin'.
I really do.
1976
01:36:21,565 --> 01:36:24,901
Pretty soon, you're gonna hear
his voice in your head.
1977
01:36:24,969 --> 01:36:26,837
He's gonna tell you
to pull yourself together
1978
01:36:26,903 --> 01:36:27,972
and get movin'.
1979
01:36:29,439 --> 01:36:30,975
And when you do,
1980
01:36:31,042 --> 01:36:33,177
you're gonna feel him smilin'
at you again, I promise.
1981
01:36:33,243 --> 01:36:34,611
[sobbing]
1982
01:36:42,452 --> 01:36:44,421
I really am sorry.
1983
01:36:49,593 --> 01:36:52,462
Why are you being
so nice to me?
1984
01:36:53,797 --> 01:36:56,033
Because I think
you're a good person.
1985
01:36:57,901 --> 01:36:59,636
You're tryin'
to make a difference.
1986
01:36:59,703 --> 01:37:01,838
You actually care about
what happens to other people.
1987
01:37:01,905 --> 01:37:03,340
I just...
1988
01:37:03,406 --> 01:37:05,442
Not many people can say that.
1989
01:37:06,510 --> 01:37:08,378
It's a good way to be.
1990
01:37:12,183 --> 01:37:13,383
You're sweet.
1991
01:37:16,954 --> 01:37:18,421
I don't think
that's how most people
1992
01:37:18,488 --> 01:37:19,723
usually describe me
when they meet me,
1993
01:37:19,790 --> 01:37:21,225
but I'm glad
that you think so.
1994
01:37:21,291 --> 01:37:22,659
[Laura chuckles]
1995
01:37:22,726 --> 01:37:24,962
[sniffles]
1996
01:37:25,029 --> 01:37:29,066
Anybody ever tell you
you talk in your sleep?
1997
01:37:32,170 --> 01:37:34,604
Um, I never slept
with anyone.
1998
01:37:36,506 --> 01:37:39,576
You never slept with anyone?
1999
01:37:39,643 --> 01:37:42,980
I mean, I've been with
a few girls, but just not...
2000
01:37:45,482 --> 01:37:48,718
not the kind who wanna stay
and sleep with me.
2001
01:37:54,357 --> 01:37:55,759
Who's Frank?
2002
01:37:59,863 --> 01:38:01,398
What?
2003
01:38:01,464 --> 01:38:03,867
You said that name
when you were asleep.
2004
01:38:03,934 --> 01:38:05,702
You seemed upset.
2005
01:38:06,503 --> 01:38:08,405
Was he your friend who...
2006
01:38:08,471 --> 01:38:09,806
Yeah, I...
2007
01:38:10,607 --> 01:38:12,143
I worked with him, I...
2008
01:38:12,210 --> 01:38:16,047
I worked for him,
but I met him when I was 12.
2009
01:38:16,113 --> 01:38:20,318
I was at that Catholic home
for boys on DeKalb.
2010
01:38:20,383 --> 01:38:22,019
They threw me in there
when I was six,
2011
01:38:22,086 --> 01:38:23,520
after my mother died.
2012
01:38:24,721 --> 01:38:26,556
Frank...
2013
01:38:26,623 --> 01:38:30,493
Frank kind of took me
under his wing.
2014
01:38:32,929 --> 01:38:34,898
You know, he never
called me my name.
2015
01:38:36,334 --> 01:38:37,834
He called me Brooklyn.
2016
01:38:39,070 --> 01:38:40,871
Say, "Look at you,
Motherless Brooklyn,
2017
01:38:40,937 --> 01:38:43,640
you got no one
lookin' out for ya."
2018
01:38:45,876 --> 01:38:48,079
We all need someone
lookin' out for us.
2019
01:39:03,693 --> 01:39:05,428
[water running]
2020
01:39:10,400 --> 01:39:12,402
Is that your mother?
2021
01:39:12,469 --> 01:39:14,571
She's beautiful.
2022
01:39:14,638 --> 01:39:16,840
[Laura] She died
a long time ago.
2023
01:39:18,541 --> 01:39:20,144
I don't remember her.
2024
01:39:22,512 --> 01:39:25,383
I guess we both
got nobody now.
2025
01:39:25,448 --> 01:39:27,450
Listen, I gotta ask you,
2026
01:39:27,517 --> 01:39:29,153
is there something
you're not tellin' me?
2027
01:39:29,220 --> 01:39:30,720
What?
2028
01:39:30,787 --> 01:39:32,189
Is there something you're
holdin' out, you and Horowitz?
2029
01:39:32,256 --> 01:39:33,890
On all this housing deal?
2030
01:39:35,192 --> 01:39:36,394
Look, the...
2031
01:39:36,459 --> 01:39:37,661
Those goons at the BA,
2032
01:39:37,727 --> 01:39:38,862
they're scared of something,
okay?
2033
01:39:38,929 --> 01:39:40,998
There's something big
out there
2034
01:39:41,065 --> 01:39:42,400
that has to do
with all this fraud
2035
01:39:42,465 --> 01:39:43,800
that you've been
diggin' around in.
2036
01:39:43,867 --> 01:39:46,436
I think it ties it right up
to Moses Randolph.
2037
01:39:46,503 --> 01:39:48,139
Do you know what it is?
2038
01:39:48,205 --> 01:39:50,308
No, no, I mean,
2039
01:39:50,374 --> 01:39:53,677
somebody's getting rich,
but no.
2040
01:39:54,878 --> 01:39:56,080
You gotta take this seriously.
2041
01:39:56,147 --> 01:39:57,547
If you're holdin' on
to some card
2042
01:39:57,614 --> 01:39:58,615
and you're waitin' to play it
2043
01:39:58,682 --> 01:39:59,783
to try to block that vote,
2044
01:39:59,849 --> 01:40:01,584
you're playin'
a dangerous game.
2045
01:40:01,651 --> 01:40:03,853
They already killed Frank,
they killed your father,
2046
01:40:03,920 --> 01:40:05,056
they did this to me
last night,
2047
01:40:05,122 --> 01:40:06,456
these people
aren't gonna stop.
2048
01:40:06,523 --> 01:40:07,557
What's Billy
got to do with it?
2049
01:40:07,624 --> 01:40:08,825
He knows something about it.
2050
01:40:08,892 --> 01:40:10,660
No. No, wait,
that's not possible.
2051
01:40:10,727 --> 01:40:12,462
He and my friend Frank
were working together on it.
2052
01:40:12,529 --> 01:40:13,863
He doesn't even...
2053
01:40:13,930 --> 01:40:16,968
He didn't even know
what I'm working on.
2054
01:40:17,034 --> 01:40:18,635
I have an uncle
who knows Gabby.
2055
01:40:18,702 --> 01:40:19,971
He got me that job.
2056
01:40:21,871 --> 01:40:23,174
You're not a reporter,
are you?
2057
01:40:23,240 --> 01:40:25,475
No, and my name's not Jake.
It's Lionel.
2058
01:40:25,542 --> 01:40:28,112
Look, Frank is
an investigator, okay?
2059
01:40:28,179 --> 01:40:29,612
That's who I worked for.
2060
01:40:29,679 --> 01:40:31,681
They hired him to keep tabs
on your committee.
2061
01:40:31,748 --> 01:40:33,817
He was following you.
2062
01:40:33,883 --> 01:40:36,420
I... I wasn't trying
to expose anything.
2063
01:40:36,486 --> 01:40:37,721
I just was poking into it
2064
01:40:37,787 --> 01:40:39,789
to try to figure out
who killed him,
2065
01:40:39,856 --> 01:40:41,425
and now there's
so many goddamn pieces,
2066
01:40:41,491 --> 01:40:43,593
it's like I got
glass in my brain
2067
01:40:43,660 --> 01:40:45,997
and I don't even know
what I'm after anymore.
2068
01:40:47,365 --> 01:40:48,631
I'm sorry for lyin' to you,
2069
01:40:48,698 --> 01:40:50,900
but you gotta believe
what I'm sayin'.
2070
01:40:50,968 --> 01:40:52,403
You're webbed up
in this somehow,
2071
01:40:52,470 --> 01:40:53,870
and you're in danger.
2072
01:40:53,937 --> 01:40:55,505
Can you stay around
here today?
2073
01:40:55,572 --> 01:40:56,740
Gabby's expecting me.
2074
01:40:56,806 --> 01:40:58,541
We're preparing our testimony.
2075
01:40:58,608 --> 01:41:00,111
It's important, but...
2076
01:41:00,643 --> 01:41:02,246
[sighs]
2077
01:41:02,313 --> 01:41:04,714
I need to make arrangements.
2078
01:41:04,781 --> 01:41:06,117
- A funeral.
- Look,
2079
01:41:06,183 --> 01:41:08,019
none of that matters, okay?
If I'm right,
2080
01:41:08,085 --> 01:41:09,619
they're gonna keep a tight lid
on it and they won't even let
2081
01:41:09,686 --> 01:41:11,222
the coroner's office
release his body. Just...
2082
01:41:11,989 --> 01:41:12,990
Please.
2083
01:41:13,057 --> 01:41:14,291
Get one of the guys
from the club
2084
01:41:14,358 --> 01:41:15,925
to take you down to work.
2085
01:41:15,993 --> 01:41:18,496
Stay around people that you
know for the next few days.
2086
01:41:18,561 --> 01:41:20,131
I'll come and find you.
2087
01:41:20,930 --> 01:41:22,066
Okay?
2088
01:41:25,436 --> 01:41:26,936
Ah, okay, okay.
2089
01:41:27,004 --> 01:41:28,973
All right, all right,
all right.
2090
01:41:29,040 --> 01:41:30,007
Take it easy.
2091
01:41:30,074 --> 01:41:31,475
Jeez, they sent
the pros today.
2092
01:41:31,541 --> 01:41:33,810
I must have...
I must have hit a nerve.
2093
01:41:54,631 --> 01:41:56,133
Oh, jeez, thanks.
2094
01:42:01,172 --> 01:42:03,207
Hold this for me,
will you, sweetheart?
2095
01:42:23,327 --> 01:42:25,628
You know who I am?
2096
01:42:25,695 --> 01:42:27,398
I've been asking around
about that.
2097
01:42:27,465 --> 01:42:30,000
Everyone seems to have
a different answer, though.
2098
01:42:30,067 --> 01:42:30,934
[Moses chuckles]
2099
01:42:31,001 --> 01:42:33,404
Spoken like a true snoop.
2100
01:42:33,471 --> 01:42:35,339
Well, what's your take on it?
2101
01:42:36,240 --> 01:42:37,241
Easy.
2102
01:42:39,176 --> 01:42:40,377
I'm a builder.
2103
01:42:41,878 --> 01:42:43,380
Yeah, I can see that.
2104
01:42:44,215 --> 01:42:45,983
When I was a boy,
2105
01:42:46,050 --> 01:42:47,051
you know how many
bridges there were
2106
01:42:47,118 --> 01:42:48,586
on and off Manhattan Island?
2107
01:42:48,651 --> 01:42:50,287
Two.
2108
01:42:50,354 --> 01:42:52,389
A shitty little train trestle
here and the Brooklyn Bridge,
2109
01:42:52,456 --> 01:42:53,857
and when you crossed that,
2110
01:42:53,923 --> 01:42:55,226
you were stepping over manure
much of the way.
2111
01:42:55,292 --> 01:42:57,294
People mostly scuttled
into New York
2112
01:42:57,361 --> 01:42:59,230
off of docks, like rats.
2113
01:42:59,997 --> 01:43:02,600
I built that, and that...
2114
01:43:02,665 --> 01:43:03,933
and that...
2115
01:43:04,368 --> 01:43:05,536
and that.
2116
01:43:05,603 --> 01:43:07,871
And now,
people vault over rivers
2117
01:43:07,937 --> 01:43:10,141
on the spans
and parkways of...
2118
01:43:11,575 --> 01:43:13,978
- Olympus.
- Olympic rat-man!
2119
01:43:14,044 --> 01:43:15,045
Sorry.
2120
01:43:15,112 --> 01:43:16,347
Hmm.
2121
01:43:16,413 --> 01:43:17,680
They're some pretty bridges,
I'll give you that.
2122
01:43:17,747 --> 01:43:19,083
Thank you.
2123
01:43:19,150 --> 01:43:20,551
I want you to give me
something else
2124
01:43:20,618 --> 01:43:21,986
if you can find it.
2125
01:43:23,454 --> 01:43:24,854
Have you found it?
2126
01:43:24,921 --> 01:43:26,190
What's in it?
2127
01:43:26,257 --> 01:43:27,891
Slander, falsehood,
2128
01:43:27,958 --> 01:43:29,326
forgery, most likely.
2129
01:43:29,393 --> 01:43:30,860
Well, then,
the law's on your side.
2130
01:43:30,927 --> 01:43:32,096
You got nothin'
to worry about.
2131
01:43:32,163 --> 01:43:33,830
Very little
I've achieved in my life
2132
01:43:33,897 --> 01:43:36,100
has relied on legality.
2133
01:43:36,167 --> 01:43:39,203
I'm not about to lean
on that slender branch now,
2134
01:43:39,270 --> 01:43:41,172
when things matter most.
2135
01:43:41,238 --> 01:43:43,073
So, you're above the law?
That it?
2136
01:43:43,140 --> 01:43:44,308
No.
2137
01:43:44,375 --> 01:43:45,442
I'm just ahead of it.
2138
01:43:45,509 --> 01:43:46,644
What's the difference?
2139
01:43:46,709 --> 01:43:48,078
Well, the law's a rule book
2140
01:43:48,145 --> 01:43:50,347
we make for the times
we find ourselves in.
2141
01:43:50,414 --> 01:43:52,183
You rebuild the city,
in my experience,
2142
01:43:52,249 --> 01:43:55,152
the law will follow you
and adapt to what you do.
2143
01:43:55,219 --> 01:43:57,321
Yeah, a lot of people like
the city the way it is.
2144
01:43:57,388 --> 01:43:58,455
Who you rebuildin' it for?
2145
01:43:59,423 --> 01:44:00,457
The people to come.
2146
01:44:01,891 --> 01:44:03,760
Fifty, 100 years from now,
2147
01:44:03,826 --> 01:44:06,230
what will matter
of what we've done now?
2148
01:44:06,297 --> 01:44:10,301
What will help people
to make science fiction real?
2149
01:44:10,367 --> 01:44:12,102
The laws of today?
2150
01:44:12,169 --> 01:44:14,338
Or roads and bridges
and tunnels
2151
01:44:14,405 --> 01:44:16,540
for commerce
to move swiftly over?
2152
01:44:16,607 --> 01:44:18,075
Beaches and parks
to let people
2153
01:44:18,142 --> 01:44:20,311
escape the rat race
and inspire the mind?
2154
01:44:20,377 --> 01:44:24,048
Palaces of culture where
hellish slums used to be?
2155
01:44:24,114 --> 01:44:26,716
It all sounds pretty grand,
I guess,
2156
01:44:26,783 --> 01:44:28,619
unless you happen to be
one of the people
2157
01:44:28,686 --> 01:44:31,422
whose house is in the way
right now.
2158
01:44:31,821 --> 01:44:33,090
[scoffs]
2159
01:44:33,756 --> 01:44:35,259
Central Park,
2160
01:44:35,326 --> 01:44:36,994
the greatest urban park
in the world.
2161
01:44:37,061 --> 01:44:38,329
When they started
work on that,
2162
01:44:38,395 --> 01:44:40,431
there wasn't even a city
above 57th Street.
2163
01:44:40,497 --> 01:44:44,368
They kicked out farmers
and tenant squatters,
2164
01:44:44,435 --> 01:44:48,005
sheep-herders out
of muddy fields and filth.
2165
01:44:48,072 --> 01:44:49,640
They moved a few trees.
2166
01:44:49,707 --> 01:44:53,910
And people protested about
the loss of the countryside.
2167
01:44:53,978 --> 01:44:56,879
And if one man hadn't seen
ahead to what we'd need,
2168
01:44:56,946 --> 01:45:00,084
this city would be unlivable,
would it not?
2169
01:45:00,750 --> 01:45:01,952
Yes, it would.
2170
01:45:03,287 --> 01:45:06,223
Most people don't even know
Fred Olmsted's name,
2171
01:45:06,290 --> 01:45:08,359
yet they should thank him
every day.
2172
01:45:10,160 --> 01:45:11,262
I do.
2173
01:45:18,202 --> 01:45:21,205
The important thing in this
life is to get things done.
2174
01:45:21,272 --> 01:45:24,208
Those who can, build.
Those who can't, criticize.
2175
01:45:24,275 --> 01:45:26,977
And I will not obstruct
the great work of this world,
2176
01:45:27,044 --> 01:45:28,746
while some chipmunks
are screeching
2177
01:45:28,811 --> 01:45:30,347
about having to relocate
their nuts.
2178
01:45:30,414 --> 01:45:32,016
Screech a nut, munk-chip.
2179
01:45:32,082 --> 01:45:34,285
Chip a munk's love nuts, man.
2180
01:45:34,784 --> 01:45:36,053
Uh...
2181
01:45:37,021 --> 01:45:38,689
I can't control it, I'm sorry.
2182
01:45:38,756 --> 01:45:39,957
It's all right.
2183
01:45:41,458 --> 01:45:45,029
Talent and brains are rewarded
in this building, Lionel.
2184
01:45:45,095 --> 01:45:47,698
If you're with us,
I'll see to it personally
2185
01:45:47,765 --> 01:45:51,035
that your gifts
are appreciated.
2186
01:45:53,237 --> 01:45:55,139
But that's the offer today.
2187
01:45:57,241 --> 01:45:59,510
You let me know
where you stand by tonight.
2188
01:46:11,888 --> 01:46:13,657
It's funny. We read it wrong.
2189
01:46:13,724 --> 01:46:15,059
[Lionel] How's that?
2190
01:46:15,125 --> 01:46:17,194
We didn't make you for the ace
in Minna's deck.
2191
01:46:17,261 --> 01:46:18,429
Ace-hole!
2192
01:46:18,495 --> 01:46:20,030
Ace-hole!
2193
01:46:27,237 --> 01:46:28,439
- You good?
- No.
2194
01:46:28,505 --> 01:46:31,041
Loosey, goosey,
thread-head fuck!
2195
01:46:31,108 --> 01:46:33,077
Jesus, Lionel. Calm down.
2196
01:46:33,143 --> 01:46:34,611
[Lionel]
It's a missing piece, Danny.
2197
01:46:34,678 --> 01:46:36,313
It's a missing piece
and I can't see it.
2198
01:46:36,380 --> 01:46:39,049
It's makin'
my fuckin' brain hurt.
2199
01:46:52,895 --> 01:46:54,365
Where's the rest?
2200
01:46:54,431 --> 01:46:55,999
- Where's the rest of these?
- They're in the desk,
2201
01:46:56,066 --> 01:46:57,067
but those are the only ones
with her in 'em.
2202
01:46:57,134 --> 01:46:58,335
No, get 'em, get 'em, get 'em.
2203
01:46:58,402 --> 01:47:00,037
These are all
from before she arrived.
2204
01:47:00,104 --> 01:47:01,205
There was ones of Billy.
2205
01:47:01,271 --> 01:47:02,973
- Yeah, look...
- Shutterbug shit!
2206
01:47:03,040 --> 01:47:05,042
God. Jesus, Lionel.
2207
01:47:05,109 --> 01:47:06,543
That's her father,
comin' out of the door.
2208
01:47:06,610 --> 01:47:08,112
We saw all these.
2209
01:47:08,178 --> 01:47:10,114
That's some bum
hustlin' for money.
2210
01:47:10,180 --> 01:47:13,317
He yelled at him for a second,
but she's not in these.
2211
01:47:14,051 --> 01:47:16,153
That son of a bitch!
2212
01:47:16,220 --> 01:47:17,321
Where's the car keys?
2213
01:47:17,388 --> 01:47:18,989
Coney and Tony got 'em both...
2214
01:47:19,056 --> 01:47:20,290
Wait, where...
2215
01:47:21,392 --> 01:47:23,260
What'd I miss?
2216
01:47:24,661 --> 01:47:25,763
Where are we going?
2217
01:47:25,829 --> 01:47:26,964
I need you
to look at something.
2218
01:47:29,299 --> 01:47:31,034
Who's that with your father?
2219
01:47:31,101 --> 01:47:32,102
- Where did you get...
- Answer the question!
2220
01:47:32,169 --> 01:47:33,903
Do you know who that is?
2221
01:47:33,971 --> 01:47:35,406
Paul.
2222
01:47:35,472 --> 01:47:36,640
Paul Morris.
2223
01:47:36,707 --> 01:47:38,542
Paul, your uncle Paul,
who got you this job.
2224
01:47:38,609 --> 01:47:40,277
Don't shine me.
I already know who he is.
2225
01:47:40,344 --> 01:47:41,911
- My father...
- Yeah, your father
2226
01:47:41,979 --> 01:47:43,313
and your uncle Paul,
and my friend Frank,
2227
01:47:43,380 --> 01:47:44,715
put all this together somehow.
2228
01:47:44,782 --> 01:47:46,049
- No...
- Yes, God damn it!
2229
01:47:46,116 --> 01:47:47,184
Just tell me
what the hell is goin' on.
2230
01:47:47,251 --> 01:47:48,385
- No!
- Are you involved in this
2231
01:47:48,452 --> 01:47:49,720
- or not?
- No, that's not my father
2232
01:47:49,787 --> 01:47:51,121
with my uncle Paul.
2233
01:47:51,188 --> 01:47:53,090
It's my uncle Billy
with my father, Paul.
2234
01:47:53,791 --> 01:47:55,459
Pull it farther!
2235
01:47:55,526 --> 01:47:57,261
What did you say?
2236
01:47:57,327 --> 01:47:59,563
Remember that picture
of my mother?
2237
01:47:59,630 --> 01:48:02,599
Now look at Billy.
Now look at me.
2238
01:48:03,033 --> 01:48:04,401
You see?
2239
01:48:05,803 --> 01:48:07,738
The rest of the world might
look past me without seeing,
2240
01:48:07,805 --> 01:48:09,206
but I don't.
2241
01:48:09,273 --> 01:48:11,208
- Wait, they told you this?
- They never said so,
2242
01:48:11,275 --> 01:48:13,310
but it doesn't take much
to put it together.
2243
01:48:13,377 --> 01:48:15,245
Why else would he take
such an interest in me?
2244
01:48:15,312 --> 01:48:17,114
Take care of me
when Billy was in the war?
2245
01:48:17,181 --> 01:48:18,982
Pay for law school
when he's got nothin'?
2246
01:48:19,049 --> 01:48:21,385
Whoever he is,
he's using you now.
2247
01:48:21,452 --> 01:48:23,821
He's using you to get back
at his own brother.
2248
01:48:23,887 --> 01:48:25,422
I don't think he's got family.
2249
01:48:25,489 --> 01:48:28,826
Yeah, look, his name's not
Morris, okay? It's Randolph.
2250
01:48:28,892 --> 01:48:30,961
Moses Randolph is his brother.
2251
01:48:31,028 --> 01:48:32,463
And he's using you
to blackmail him.
2252
01:48:32,529 --> 01:48:35,599
- That's not...
- It is. It is, I'm sorry.
2253
01:48:35,666 --> 01:48:38,168
Just wait here, all right?
2254
01:48:38,235 --> 01:48:40,103
Wait here until I get back.
2255
01:48:41,905 --> 01:48:43,807
That's not possible!
2256
01:48:43,874 --> 01:48:45,242
[doorbell buzzes]
2257
01:48:48,445 --> 01:48:49,746
You know what that tells me?
2258
01:48:49,813 --> 01:48:51,315
That tells me you and Billy
set this up
2259
01:48:51,381 --> 01:48:52,583
with Minna to blackmail
your brother.
2260
01:48:52,649 --> 01:48:53,851
Where'd you get this?
2261
01:48:53,917 --> 01:48:55,686
It's you who figured out
the scam they're running.
2262
01:48:55,752 --> 01:48:57,187
It's you who found whatever
it is they're so scared of,
2263
01:48:57,254 --> 01:48:58,789
but you made it look like
it came from Laura
2264
01:48:58,856 --> 01:49:00,190
- and the committee...
- No.
2265
01:49:00,257 --> 01:49:01,592
...so you could hide
behind her and Frank.
2266
01:49:01,658 --> 01:49:03,260
- That's not true.
- People are getting killed.
2267
01:49:03,327 --> 01:49:04,394
- You got it wrong.
- You got your own daughter's
2268
01:49:04,461 --> 01:49:05,929
- life at risk...
- You don't...
2269
01:49:05,996 --> 01:49:08,198
You don't know what
you're fucking talking about!
2270
01:49:08,265 --> 01:49:10,200
[Paul breathing heavily]
2271
01:49:10,267 --> 01:49:14,037
I could have sunk him
so many times.
2272
01:49:14,104 --> 01:49:16,039
- He sunk me!
- Sing a song of sunk men!
2273
01:49:16,106 --> 01:49:18,175
- He sunk me!
- Sing a song of sunk men!
2274
01:49:18,242 --> 01:49:19,710
Hide behind her?
2275
01:49:21,144 --> 01:49:22,346
I gave up everything for her.
2276
01:49:22,412 --> 01:49:24,748
Everything I could
have accomplished
2277
01:49:24,815 --> 01:49:26,116
my whole goddamn life.
2278
01:49:26,183 --> 01:49:27,584
That's what happened
between you and him?
2279
01:49:27,651 --> 01:49:28,652
You were with her mother,
2280
01:49:28,719 --> 01:49:30,487
and he hates colored people
so much...
2281
01:49:30,554 --> 01:49:33,490
I will not discuss
such things with you!
2282
01:49:33,557 --> 01:49:34,959
[panting]
2283
01:49:35,025 --> 01:49:38,028
I knew you weren't a reporter.
2284
01:49:38,662 --> 01:49:39,830
Load of shit.
2285
01:49:39,897 --> 01:49:40,999
You're Minna's guy.
2286
01:49:41,064 --> 01:49:42,733
Fuckin' right.
He was my friend.
2287
01:49:42,799 --> 01:49:45,269
I'm sorry, but it's not me.
2288
01:49:46,103 --> 01:49:47,604
Frank put it all together.
2289
01:49:47,671 --> 01:49:50,008
He and Billy thought they
could get something out of it.
2290
01:49:50,073 --> 01:49:52,676
Foolish greed.
I tried to stop them.
2291
01:49:52,743 --> 01:49:56,880
Told them that it would
put her at risk, all of them.
2292
01:49:56,947 --> 01:49:58,282
Now look, Frank gets killed,
2293
01:49:58,348 --> 01:50:00,317
Billy panics and calls me
for help,
2294
01:50:00,384 --> 01:50:01,818
that's your picture.
2295
01:50:01,885 --> 01:50:05,188
You're into something
that you don't understand.
2296
01:50:05,255 --> 01:50:07,324
If you just stand up to him,
2297
01:50:07,391 --> 01:50:10,427
on principle, like I did...
2298
01:50:11,261 --> 01:50:14,231
he will ruin you for spite,
2299
01:50:14,298 --> 01:50:16,166
but if you threaten his work,
2300
01:50:16,233 --> 01:50:17,801
he will destroy you.
2301
01:50:17,868 --> 01:50:19,069
Destroy.
2302
01:50:20,704 --> 01:50:22,272
Find Minna's file.
2303
01:50:22,906 --> 01:50:24,508
[horns blaring]
2304
01:50:27,644 --> 01:50:29,846
- [meter dings]
- [jazz playing on car radio]
2305
01:50:32,316 --> 01:50:35,652
Frank.
Frankly Frankady Franko.
2306
01:50:36,186 --> 01:50:37,921
[sighs]
2307
01:50:37,989 --> 01:50:39,923
What's it all about, Frank?
2308
01:50:39,991 --> 01:50:41,525
[horns continue blaring]
2309
01:50:42,192 --> 01:50:43,560
[sighs]
2310
01:50:46,229 --> 01:50:47,431
You remember what I said.
2311
01:50:48,932 --> 01:50:50,467
[distorted chatter]
2312
01:50:56,440 --> 01:50:57,808
I gotta keep this
under my hat, boys.
2313
01:50:58,709 --> 01:51:00,377
[gunshot]
2314
01:51:00,444 --> 01:51:01,980
Get my hat, you fucking...
2315
01:51:02,046 --> 01:51:03,047
...kept her under my hat...
2316
01:51:03,113 --> 01:51:04,314
If!
2317
01:51:16,193 --> 01:51:18,462
Frank Frankly Frankady Franko.
2318
01:51:18,528 --> 01:51:20,464
Frank Frankly Frankady...
2319
01:51:29,206 --> 01:51:31,241
Hey, take me to Penn Station.
2320
01:51:40,118 --> 01:51:42,319
[indistinct announcements
over PA]
2321
01:52:39,843 --> 01:52:41,912
- [man] Hey, look out!
- [woman] No, no, no!
2322
01:53:03,333 --> 01:53:04,534
If!
2323
01:53:11,241 --> 01:53:12,776
[people clamor]
2324
01:54:09,200 --> 01:54:11,068
[door buzzes]
2325
01:54:11,135 --> 01:54:13,470
[door opens and closes]
2326
01:54:14,304 --> 01:54:15,572
You found it?
2327
01:54:17,374 --> 01:54:18,575
Yeah.
2328
01:54:20,677 --> 01:54:24,481
There's only one way I can
make sense of that, though.
2329
01:54:24,548 --> 01:54:26,984
He didn't sign that
birth certificate, you did.
2330
01:54:30,254 --> 01:54:31,454
Yes.
2331
01:54:33,790 --> 01:54:34,891
I signed it.
2332
01:54:36,626 --> 01:54:39,696
Billy brought her
to our family home.
2333
01:54:39,763 --> 01:54:42,300
Our servants tried
to send them away,
2334
01:54:42,365 --> 01:54:43,834
but Billy started yelling.
2335
01:54:43,900 --> 01:54:46,703
We were having dinner with
our mother, for God's sake.
2336
01:54:46,770 --> 01:54:48,738
I followed Mo to the door.
2337
01:54:49,273 --> 01:54:50,473
He scorned them.
2338
01:54:50,540 --> 01:54:52,609
Refused to acknowledge.
2339
01:54:52,676 --> 01:54:55,213
But I saw the truth
on her face
2340
01:54:55,279 --> 01:54:58,149
and his,
the way he looked at her.
2341
01:54:58,216 --> 01:55:01,418
- You confronted him about it?
- I begged him!
2342
01:55:01,484 --> 01:55:04,421
I invoked every principle
and value
2343
01:55:04,487 --> 01:55:07,058
that we had been raised
to champion.
2344
01:55:07,891 --> 01:55:09,559
I was in anguish.
2345
01:55:10,427 --> 01:55:11,862
You can't understand.
2346
01:55:11,928 --> 01:55:15,266
Our whole young life,
he was my hero.
2347
01:55:15,333 --> 01:55:16,633
We wrote a creed.
2348
01:55:16,700 --> 01:55:20,004
We were going to
fix the world together.
2349
01:55:20,071 --> 01:55:23,307
But to serve people,
you have to love people.
2350
01:55:23,373 --> 01:55:24,774
Mo tried,
2351
01:55:25,742 --> 01:55:27,844
but he was so brilliant,
2352
01:55:27,911 --> 01:55:30,447
that he resented lesser minds
2353
01:55:30,513 --> 01:55:32,482
and became hard.
2354
01:55:32,549 --> 01:55:36,954
Obsessed with winning,
addicted to power,
2355
01:55:37,021 --> 01:55:39,689
totally contemptuous
of ideals.
2356
01:55:39,756 --> 01:55:43,194
This phony
"man of the people."
2357
01:55:43,261 --> 01:55:47,764
When someone isn't seen
for what they truly are,
2358
01:55:47,831 --> 01:55:49,833
that's a very dangerous thing.
2359
01:55:51,568 --> 01:55:53,004
Nobody else knows who she is?
2360
01:55:53,070 --> 01:55:55,273
- Not even Horowitz.
- Why not tell her?
2361
01:55:55,339 --> 01:55:56,806
'Cause she would have used it.
2362
01:55:56,873 --> 01:55:59,943
She would've used it
to good effect, but... [sighs]
2363
01:56:00,011 --> 01:56:02,579
that would have
destroyed Laura totally.
2364
01:56:03,314 --> 01:56:04,681
[sighs]
2365
01:56:04,748 --> 01:56:09,053
Satisfaction won't unburden
a tortured heart.
2366
01:56:10,354 --> 01:56:11,554
So...
2367
01:56:12,622 --> 01:56:13,924
I can hold it.
2368
01:56:15,226 --> 01:56:16,426
So can you.
2369
01:56:17,861 --> 01:56:18,862
Please.
2370
01:56:20,298 --> 01:56:21,498
Yeah.
2371
01:56:29,606 --> 01:56:31,976
It's all in a locker
in Penn Station.
2372
01:56:33,277 --> 01:56:35,578
If anything happens to me,
you send that
2373
01:56:35,645 --> 01:56:37,681
- to Jacob Gleason at the
Post.
- The
Post?
2374
01:56:37,747 --> 01:56:38,882
He'll know what to do with it.
2375
01:56:38,949 --> 01:56:40,517
The
Post is a rag.
2376
01:56:40,583 --> 01:56:43,020
Yeah, but the
Times is in
your brother's pocket, too.
2377
01:56:44,921 --> 01:56:47,158
I gotta get her out of town
before that vote.
2378
01:56:50,660 --> 01:56:52,196
[train passing overhead]
2379
01:56:55,366 --> 01:56:57,234
- [gasps]
- Oh!
2380
01:56:57,301 --> 01:56:58,468
[sighs]
2381
01:56:58,535 --> 01:57:00,071
What are you doin' here, Tony?
2382
01:57:00,137 --> 01:57:01,905
Watchin' your back.
2383
01:57:03,074 --> 01:57:04,075
Come on.
2384
01:57:04,141 --> 01:57:06,043
What do you say
we go get a drink?
2385
01:57:07,244 --> 01:57:08,578
If!
Sorry.
2386
01:57:08,645 --> 01:57:09,846
[Tony] How's the eye?
2387
01:57:09,913 --> 01:57:11,581
Gonna hurt for a while.
2388
01:57:11,648 --> 01:57:13,384
How long you been
following me?
2389
01:57:13,451 --> 01:57:14,952
I wasn't.
2390
01:57:15,019 --> 01:57:16,220
They put me on his building,
and I seen you come up.
2391
01:57:16,287 --> 01:57:17,687
"They"?
2392
01:57:17,754 --> 01:57:19,323
Yeah, let's not bullshit
each other, Lionel, okay?
2393
01:57:19,390 --> 01:57:20,590
You been talkin' to 'em, too.
2394
01:57:20,657 --> 01:57:22,559
Yeah, not workin' for 'em.
2395
01:57:22,625 --> 01:57:23,793
I was gonna tell ya.
2396
01:57:23,860 --> 01:57:25,329
- Yeah?
- Yeah.
2397
01:57:25,396 --> 01:57:27,164
Okay.
2398
01:57:27,231 --> 01:57:30,434
Was that you outside
the club that night?
2399
01:57:30,500 --> 01:57:32,602
I thought I saw
someone in the alley
2400
01:57:32,669 --> 01:57:33,903
when the owner of that place
2401
01:57:33,971 --> 01:57:34,938
was roughin' me up,
makin' threats.
2402
01:57:35,006 --> 01:57:36,207
Did you tell 'em about that?
2403
01:57:36,273 --> 01:57:37,941
They just pay me to keep tabs.
2404
01:57:38,009 --> 01:57:39,377
So, that's what I did.
I keep tabs.
2405
01:57:39,443 --> 01:57:41,245
- What we do, we keep tabs.
- If! If!
2406
01:57:41,312 --> 01:57:44,281
T, he was bluffing.
2407
01:57:44,348 --> 01:57:46,050
He didn't even have it,
and they killed him for it.
2408
01:57:46,117 --> 01:57:47,884
But why try
to figure it out, right?
2409
01:57:47,952 --> 01:57:49,919
- You're just movin' up.
- All right.
2410
01:57:49,987 --> 01:57:51,489
Sell it and tell it,
letter man!
2411
01:57:51,554 --> 01:57:52,555
- Take it easy.
- Tell it and sell it!
2412
01:57:52,622 --> 01:57:53,991
Take it easy. Have a drink.
2413
01:57:54,058 --> 01:57:55,825
Bring me a whiskey up.
What are you drinkin'?
2414
01:57:55,892 --> 01:57:57,228
- I'll have a tea.
- A tea?
2415
01:57:57,294 --> 01:57:59,196
Very hot water
with the teabag on the side.
2416
01:57:59,263 --> 01:58:01,831
And milk and sugar
on the side. Very hot, okay?
2417
01:58:01,898 --> 01:58:03,533
Hot tits on my milky tea face!
2418
01:58:03,600 --> 01:58:05,469
- Don't pay him no mind, doll.
- Sugar tits on my milk face!
2419
01:58:05,535 --> 01:58:06,803
Something wrong with his head.
2420
01:58:06,870 --> 01:58:08,872
[waitress] Mmm-hmm.
2421
01:58:08,938 --> 01:58:10,107
There's nothin' wrong
with my head.
2422
01:58:10,174 --> 01:58:11,941
Well, you could have
fooled me.
2423
01:58:13,643 --> 01:58:15,279
How long you been
fucking Julia?
2424
01:58:16,846 --> 01:58:19,116
After all the things
he did for you...
2425
01:58:20,384 --> 01:58:22,153
you couldn't go find
someone else to bang?
2426
01:58:22,219 --> 01:58:25,822
Everybody gotta find their
own way in this world, Lionel.
2427
01:58:26,756 --> 01:58:28,192
What, you think
I was just gonna
2428
01:58:28,259 --> 01:58:31,495
stay in Frank's shadow
all my life? [scoffs]
2429
01:58:31,561 --> 01:58:34,131
Okay for you, not for me.
2430
01:58:43,340 --> 01:58:44,341
[waitress] Careful.
2431
01:58:48,412 --> 01:58:49,646
[Tony sighs]
2432
01:58:49,712 --> 01:58:50,914
Come on, can we just have
a real drink here?
2433
01:58:50,981 --> 01:58:52,450
I don't wanna have a drink.
2434
01:58:52,516 --> 01:58:54,185
Well, what's the big fuckin'
deal, Lionel? He's gone.
2435
01:58:54,251 --> 01:58:56,987
Okay? There's nothin'
we can do about it.
2436
01:58:57,054 --> 01:58:58,621
We help 'em
get what they want,
2437
01:58:58,688 --> 01:59:00,657
and we get on a new ride.
2438
01:59:00,723 --> 01:59:02,826
An easier ride, maybe?
2439
01:59:04,095 --> 01:59:05,662
What, after all
we've been through,
2440
01:59:05,728 --> 01:59:07,597
after all we had to do
to fuckin' survive
2441
01:59:07,664 --> 01:59:08,898
just growin' up?
2442
01:59:08,966 --> 01:59:11,435
Come on.
We're due an easy gig.
2443
01:59:11,502 --> 01:59:12,902
You, especially.
2444
01:59:12,970 --> 01:59:15,672
Come on,
I know you got a real talent.
2445
01:59:15,738 --> 01:59:17,475
I'll make sure
there's a place for you.
2446
01:59:17,541 --> 01:59:19,776
Be real partners.
2447
01:59:23,414 --> 01:59:25,882
Let's talk about it
after tomorrow, all right?
2448
01:59:25,949 --> 01:59:27,218
I got somethin'
I gotta take care of.
2449
01:59:27,284 --> 01:59:29,220
Don't go up to Harlem tonight,
Freakshow.
2450
01:59:29,286 --> 01:59:30,753
Stay out of it.
2451
01:59:30,820 --> 01:59:33,290
- What?
- Just don't do it.
2452
01:59:33,357 --> 01:59:36,260
See, I'm not so far out
of the loop as you think.
2453
01:59:37,094 --> 01:59:38,562
We're closin' it up tonight.
2454
01:59:38,628 --> 01:59:41,298
- No, no. Okay, listen to me.
- Just don't get involved.
2455
01:59:41,365 --> 01:59:43,033
I found what they're lookin'
for, all right? I got it!
2456
01:59:43,100 --> 01:59:44,468
- It's the last loose end.
- No, no, no,
2457
01:59:44,535 --> 01:59:46,370
you gotta call 'em, you gotta
call 'em right now
2458
01:59:46,437 --> 01:59:47,438
- and tell 'em to call it off.
- It's already out of my hands.
2459
01:59:47,505 --> 01:59:48,539
Tony, I've got it.
2460
01:59:48,606 --> 01:59:50,107
Come on,
let's just have a drink.
2461
01:59:50,174 --> 01:59:51,509
[yells] Fuck!
2462
01:59:51,575 --> 01:59:52,942
[Tony grunting]
2463
02:00:03,954 --> 02:00:05,655
You son of a bitch!
2464
02:00:05,722 --> 02:00:07,724
I tried to help you.
2465
02:00:12,496 --> 02:00:13,763
[groans]
2466
02:00:28,245 --> 02:00:30,214
[line ringing]
2467
02:00:30,281 --> 02:00:31,982
- Come on!
- [Betty]
Committee on Housing.
2468
02:00:32,049 --> 02:00:33,284
Can I speak to Laura Rose,
please?
2469
02:00:33,350 --> 02:00:34,552
I'm sorry,
she's gone for the day.
2470
02:00:34,618 --> 02:00:36,020
- What?
-
She went home.
2471
02:00:36,086 --> 02:00:37,288
-
She wasn't feeling well.
- Where'd she go?
2472
02:00:37,354 --> 02:00:38,656
- When?
-
I'm sorry, who is this?
2473
02:00:38,721 --> 02:00:40,558
- When?
-
About 15 minutes ago.
2474
02:00:40,624 --> 02:00:42,825
[band playing high-tempo jazz]
2475
02:01:01,378 --> 02:01:04,315
Take me to Harlem! Step on it!
I got money!
2476
02:01:04,381 --> 02:01:05,482
149th and St. Nicholas!
2477
02:01:07,651 --> 02:01:09,186
[drums playing]
2478
02:01:17,794 --> 02:01:19,697
If! Oh, shit.
2479
02:01:19,762 --> 02:01:21,831
[band continues playing]
2480
02:01:44,521 --> 02:01:46,657
No, no, come on, run it,
run it! I got money!
2481
02:01:46,724 --> 02:01:48,092
If! If! If!
2482
02:01:50,261 --> 02:01:51,894
[operator over speakers]
Train's going out of service.
2483
02:01:51,962 --> 02:01:52,929
It will not proceed
beyond this station.
2484
02:01:52,997 --> 02:01:55,032
[passengers groaning]
2485
02:01:55,099 --> 02:01:56,866
[passengers grumbling]
2486
02:01:56,933 --> 02:01:58,801
Now, you... Go across 141st.
2487
02:02:01,972 --> 02:02:04,074
Yeah, up St. Nic's,
up St. Nic's.
2488
02:02:10,748 --> 02:02:12,549
Stop, stop, stop!
Stop right here!
2489
02:02:13,684 --> 02:02:14,817
Laura!
2490
02:02:14,884 --> 02:02:16,186
Shit.
2491
02:02:22,925 --> 02:02:24,528
[Lou] Son of a bitch.
2492
02:02:26,896 --> 02:02:28,399
[intercom buzzing]
2493
02:02:31,934 --> 02:02:33,370
[door buzzes open]
2494
02:02:42,413 --> 02:02:43,913
[keys jingling]
2495
02:02:47,117 --> 02:02:48,319
[softly] Laura.
2496
02:02:48,385 --> 02:02:50,087
- What are you doing...
- [shushing]
2497
02:03:03,133 --> 02:03:04,335
[whispers] Come on.
2498
02:03:05,269 --> 02:03:06,270
Come on.
2499
02:03:09,807 --> 02:03:12,009
[mouthing]
2500
02:03:12,076 --> 02:03:14,345
[floorboards creaking
inside apartment]
2501
02:03:21,819 --> 02:03:23,354
[Laura screaming]
2502
02:03:24,355 --> 02:03:25,356
[groans]
2503
02:03:26,457 --> 02:03:27,458
[grunts]
2504
02:03:28,359 --> 02:03:29,360
[gun clicking]
2505
02:03:32,062 --> 02:03:34,331
No, no, not down there.
They're down there.
2506
02:03:42,473 --> 02:03:43,674
Go up, go up.
2507
02:03:43,741 --> 02:03:45,109
[Giant Man] They're goin' up!
2508
02:03:50,814 --> 02:03:52,182
[grunting]
2509
02:03:55,052 --> 02:03:57,388
[grunting]
2510
02:04:01,058 --> 02:04:02,659
[Laura] No! No!
2511
02:04:12,369 --> 02:04:13,537
[yelps]
2512
02:04:14,904 --> 02:04:16,440
[straining]
2513
02:04:18,575 --> 02:04:19,576
Go, go, go!
2514
02:04:27,484 --> 02:04:28,485
[groans]
2515
02:04:28,552 --> 02:04:30,087
[screaming]
2516
02:04:35,793 --> 02:04:37,227
Come here. You all right?
2517
02:04:37,294 --> 02:04:39,196
- We gotta go.
- Okay.
2518
02:04:48,672 --> 02:04:50,207
[door creaking]
2519
02:04:52,876 --> 02:04:54,077
If!
2520
02:04:57,181 --> 02:05:00,184
She doesn't know!
She doesn't know.
2521
02:05:00,250 --> 02:05:02,686
Makes no difference
one way or the other.
2522
02:05:02,753 --> 02:05:05,022
But I found what he's
looking for. Just tell him.
2523
02:05:05,088 --> 02:05:06,256
Tell him I got it.
2524
02:05:06,323 --> 02:05:08,492
No, no, no.
That offer expired.
2525
02:05:09,560 --> 02:05:12,196
And they told me
you were smart.
2526
02:05:14,531 --> 02:05:15,966
Motherfucker.
2527
02:05:16,700 --> 02:05:17,868
[sighs]
2528
02:05:17,935 --> 02:05:20,037
Smoked my best horn.
2529
02:05:21,605 --> 02:05:23,140
[panting]
2530
02:05:26,210 --> 02:05:28,045
No, I want to see him alone.
2531
02:05:28,111 --> 02:05:30,547
Yes, right now.
2532
02:05:30,614 --> 02:05:32,516
Let me tell you something.
You try anything funny,
2533
02:05:32,583 --> 02:05:33,952
and tomorrow's gonna be
the worst day
2534
02:05:34,017 --> 02:05:35,018
that you've had
in a long time,
2535
02:05:35,085 --> 02:05:36,320
you understand?
2536
02:05:38,121 --> 02:05:39,389
[receiver clicks]
2537
02:05:46,430 --> 02:05:48,065
Do you know where that is?
2538
02:05:49,533 --> 02:05:50,601
I heard of it.
2539
02:05:50,667 --> 02:05:53,103
Think you can get her
out there tonight?
2540
02:05:54,938 --> 02:05:57,641
I always did enjoy
a night drive.
2541
02:06:04,348 --> 02:06:06,216
[Lionel]
Go with them, okay?
2542
02:06:06,850 --> 02:06:08,719
You'll be safe.
2543
02:06:08,785 --> 02:06:10,320
I'll come in the morning.
2544
02:06:11,990 --> 02:06:14,858
What don't I know?
2545
02:06:14,925 --> 02:06:17,427
[Lionel]
It wasn't the story
she wanted to hear.
2546
02:06:17,494 --> 02:06:19,196
No good was gonna
come from tellin' it,
2547
02:06:19,263 --> 02:06:21,365
so I wanted to say,
"It doesn't matter.
2548
02:06:21,431 --> 02:06:23,300
It's got nothin'
to do with you."
2549
02:06:23,367 --> 02:06:25,202
But there's no upside
in lyin' to a woman
2550
02:06:25,269 --> 02:06:26,870
who's smarter than you,
2551
02:06:26,937 --> 02:06:28,238
so, I told her the truth.
2552
02:06:29,473 --> 02:06:30,975
Frank told me once,
2553
02:06:31,041 --> 02:06:32,609
if you're up against
someone bigger than you,
2554
02:06:32,676 --> 02:06:35,112
someone you can't beat
toe to toe,
2555
02:06:35,178 --> 02:06:36,880
make 'em think
you respect their size
2556
02:06:36,947 --> 02:06:39,750
and then cut a deal that lets
you walk out in one piece.
2557
02:06:39,816 --> 02:06:41,718
Then figure out a way
to stick it to 'em later
2558
02:06:41,785 --> 02:06:44,254
without leaving
your prints on the knife.
2559
02:06:45,455 --> 02:06:46,790
Even walkin' in there,
2560
02:06:46,857 --> 02:06:48,592
I wasn't exactly sure
how to play it.
2561
02:06:48,659 --> 02:06:50,761
I was just hoping,
in all that steam,
2562
02:06:50,827 --> 02:06:52,262
he wouldn't see me sweat.
2563
02:06:58,335 --> 02:07:00,070
If! [echoing]
2564
02:07:07,377 --> 02:07:09,580
Who's the fucking boss now,
Bailey?
2565
02:07:09,646 --> 02:07:11,214
Who's the boss?
2566
02:07:11,983 --> 02:07:13,450
So, what is it with you?
2567
02:07:13,517 --> 02:07:14,818
I told you I can't control it.
2568
02:07:14,885 --> 02:07:16,486
Didn't your goons
fuckin' fill you in already?
2569
02:07:16,553 --> 02:07:18,288
I don't care
about your fuckin' affliction.
2570
02:07:18,355 --> 02:07:19,423
What's your angle with this?
2571
02:07:19,489 --> 02:07:21,191
What do you want
for that file?
2572
02:07:21,258 --> 02:07:22,793
I wanna hear your side
of what's in it.
2573
02:07:22,859 --> 02:07:24,394
Why?
2574
02:07:24,461 --> 02:07:26,530
Let's just say an unfinished
puzzle makes my head hurt.
2575
02:07:26,597 --> 02:07:28,231
All right?
More than most people.
2576
02:07:28,298 --> 02:07:29,600
I smooth it out for
your pain-in-the-ass brain,
2577
02:07:29,666 --> 02:07:31,335
we're puttin' this
to bed tonight?
2578
02:07:31,401 --> 02:07:33,303
Yeah, it's your best shot.
2579
02:07:40,177 --> 02:07:41,445
[Moses inhales sharply]
2580
02:07:42,779 --> 02:07:44,481
I was young.
2581
02:07:44,548 --> 02:07:46,050
I was the
"get things done" man
2582
02:07:46,149 --> 02:07:48,785
for the greatest governor
in the history of this state.
2583
02:07:48,852 --> 02:07:50,420
We had a party.
2584
02:07:50,487 --> 02:07:52,056
It was the good times,
before the Crash.
2585
02:07:52,122 --> 02:07:55,258
The Tammany parties were like
nothing before or since.
2586
02:07:55,325 --> 02:07:58,128
We had a whole fuckin' hotel.
2587
02:07:59,097 --> 02:08:00,098
[sighs]
2588
02:08:00,163 --> 02:08:01,765
I saw her there, working.
2589
02:08:02,967 --> 02:08:04,167
She was...
2590
02:08:06,336 --> 02:08:09,673
I'd never felt lust
like that before.
2591
02:08:09,740 --> 02:08:11,341
Twenty-five years later,
I think about her,
2592
02:08:11,408 --> 02:08:14,378
it still makes my blood move.
2593
02:08:14,444 --> 02:08:17,681
I followed her
into a service hallway.
2594
02:08:17,748 --> 02:08:19,149
She knew I had.
2595
02:08:19,216 --> 02:08:20,584
She looked back.
2596
02:08:20,651 --> 02:08:23,720
She went into a supply room.
I went in.
2597
02:08:23,787 --> 02:08:26,556
I took her
against the spare towels.
2598
02:08:27,824 --> 02:08:28,925
You raped her.
2599
02:08:30,694 --> 02:08:32,362
I moved on her
that first time,
2600
02:08:32,429 --> 02:08:35,565
but I treated her well,
bought her things.
2601
02:08:35,632 --> 02:08:37,501
Saw to it that the Party
used that hotel
2602
02:08:37,567 --> 02:08:39,670
lots for a few years.
2603
02:08:39,736 --> 02:08:41,605
She could have disappeared
any time,
2604
02:08:41,672 --> 02:08:43,573
stopped working there,
but she didn't.
2605
02:08:47,377 --> 02:08:49,312
She was shy, but she knew
how things worked,
2606
02:08:49,379 --> 02:08:50,580
and she was always grateful.
2607
02:08:50,647 --> 02:08:52,016
Rape?
2608
02:08:52,083 --> 02:08:56,954
Do you have the first inkling
how power works?
2609
02:08:57,021 --> 02:08:59,423
Power is feeling, knowing,
2610
02:08:59,489 --> 02:09:00,824
that you can do
whatever you want,
2611
02:09:00,891 --> 02:09:03,727
and not one fuckin' person
can stop you.
2612
02:09:03,794 --> 02:09:06,530
And if someone else has a dumb
idea that you don't like,
2613
02:09:06,596 --> 02:09:08,198
well, that's the end
of that idea,
2614
02:09:08,265 --> 02:09:11,201
or the end of that person,
if you want.
2615
02:09:11,268 --> 02:09:12,769
And if I wanna build highways
2616
02:09:12,836 --> 02:09:14,404
while the rest of the country
is broke,
2617
02:09:14,471 --> 02:09:17,374
I'll punch through
any damn neighborhood I want.
2618
02:09:17,441 --> 02:09:18,875
If some Negro slum
2619
02:09:18,942 --> 02:09:21,411
is where I'm going to put
my federal project,
2620
02:09:21,478 --> 02:09:22,980
or the off ramp of my bridge,
2621
02:09:23,047 --> 02:09:25,282
well, the goodie-goods can
shriek and moan all day long.
2622
02:09:25,348 --> 02:09:27,250
And if some chump
wants to blackjack me,
2623
02:09:27,317 --> 02:09:28,919
threatening to move
our baseball team,
2624
02:09:28,986 --> 02:09:30,821
well, buddy,
the Dodgers can take it
2625
02:09:30,887 --> 02:09:32,556
on the arches
to the fucking coast.
2626
02:09:32,622 --> 02:09:35,258
I'll find another team
that will play ball with me
2627
02:09:35,325 --> 02:09:37,527
in my stadium.
2628
02:09:37,594 --> 02:09:39,396
And if I want to fuck
some colored girl
2629
02:09:39,463 --> 02:09:40,797
in a hotel room now and then,
2630
02:09:40,864 --> 02:09:42,967
because I'm feeling
like a wrecking ball,
2631
02:09:43,034 --> 02:09:44,901
then, pal, I'm gonna do it.
2632
02:09:46,703 --> 02:09:48,805
And if you think
I'm gonna let some
2633
02:09:48,872 --> 02:09:51,475
chip who never should have
been born,
2634
02:09:51,541 --> 02:09:54,544
or your small-time boss,
or my brother with his ideals
2635
02:09:54,611 --> 02:09:56,646
and his forgeries in my name
2636
02:09:56,713 --> 02:09:59,649
slow down the work
I'm getting done in this city,
2637
02:09:59,716 --> 02:10:02,853
then you've got a lot to learn
about how power works.
2638
02:10:02,919 --> 02:10:05,255
Because those people
are invisible.
2639
02:10:05,322 --> 02:10:06,523
They don't exist.
[snaps fingers]
2640
02:10:08,092 --> 02:10:11,428
See if you feel that way
tomorrow after your big vote.
2641
02:10:17,068 --> 02:10:18,301
She know?
2642
02:10:21,371 --> 02:10:22,639
Huh.
2643
02:10:23,406 --> 02:10:24,574
Interesting.
2644
02:10:24,641 --> 02:10:26,978
So, it's you and Paul?
2645
02:10:27,044 --> 02:10:28,378
Well, I know what he wants.
2646
02:10:28,445 --> 02:10:29,746
If he had any balls,
he would have used it
2647
02:10:29,813 --> 02:10:31,281
before to box me in
and take it from me,
2648
02:10:31,348 --> 02:10:32,916
which I would have respected,
actually,
2649
02:10:32,984 --> 02:10:35,485
but he thinks the way
that you do things matter,
2650
02:10:35,552 --> 02:10:37,587
which is why
he'll never be anybody.
2651
02:10:40,091 --> 02:10:42,093
You an idealist, too?
2652
02:10:42,160 --> 02:10:46,329
You wanna trade that file to
save the block you grew up on?
2653
02:10:46,396 --> 02:10:49,633
Make me move my lines for some
committee of childless women,
2654
02:10:49,699 --> 02:10:52,502
howling about
their Negro adoptees?
2655
02:10:52,569 --> 02:10:55,372
Or are you just another
blackmailing gumshoe
2656
02:10:55,438 --> 02:10:57,307
who wants to transact with me?
2657
02:10:58,408 --> 02:10:59,476
Come on, name it!
2658
02:10:59,543 --> 02:11:01,478
Name it, claim it, shame it!
2659
02:11:03,346 --> 02:11:04,548
[scoffs]
2660
02:11:05,382 --> 02:11:07,651
That gumshoe was my friend,
2661
02:11:07,717 --> 02:11:10,554
and the girl's the only reason
you're still breathin'.
2662
02:11:12,290 --> 02:11:13,958
Do whatever you want
to this city,
2663
02:11:14,025 --> 02:11:15,993
go build your pyramids
on the Nile,
2664
02:11:16,060 --> 02:11:18,196
just leave her alone.
2665
02:11:18,262 --> 02:11:20,664
Anything happens to her,
I mail it.
2666
02:11:21,364 --> 02:11:22,766
That's it.
2667
02:11:22,833 --> 02:11:24,467
That's all of it.
2668
02:11:30,074 --> 02:11:31,541
Let me make something clear.
2669
02:11:31,608 --> 02:11:33,944
If you or my brother messes
with what I intend to do,
2670
02:11:34,011 --> 02:11:37,447
I'll make her life worse
than I've already made his.
2671
02:11:37,514 --> 02:11:39,549
You tell him I said that.
2672
02:11:45,323 --> 02:11:47,357
Well, I guess we got a deal,
then.
2673
02:11:48,592 --> 02:11:50,527
So, I'll give you one
for free.
2674
02:11:52,163 --> 02:11:53,331
Your man, Lieberman,
2675
02:11:53,396 --> 02:11:55,365
is gonna cause you
some problems.
2676
02:11:57,034 --> 02:11:58,501
How so?
2677
02:11:58,568 --> 02:12:00,304
He owns a piece
of half the companies
2678
02:12:00,370 --> 02:12:02,106
doin' contracts
with slum clearance.
2679
02:12:02,173 --> 02:12:05,109
I'm guessin' he hasn't
told you about that.
2680
02:12:05,176 --> 02:12:06,743
So, when you handle him,
2681
02:12:06,810 --> 02:12:10,147
tell him I told you,
and that's for Frank.
2682
02:12:10,214 --> 02:12:11,748
Son of a bitch.
2683
02:12:17,454 --> 02:12:20,690
You come off weird,
but you're smart.
2684
02:12:20,757 --> 02:12:23,693
You should have
taken my offer.
2685
02:12:23,760 --> 02:12:26,863
Could have made them all get
on their knees and apologize.
2686
02:12:28,099 --> 02:12:29,599
But if she's anything
like her mother,
2687
02:12:29,666 --> 02:12:31,401
I understand the pull.
2688
02:12:34,005 --> 02:12:35,139
Right.
2689
02:12:36,240 --> 02:12:37,674
One more thing.
2690
02:12:39,010 --> 02:12:40,978
Tell my brother
I read his masterwork.
2691
02:12:41,045 --> 02:12:43,014
It's as brilliant
as everyone says.
2692
02:12:43,080 --> 02:12:44,614
Nobody could have
done it better,
2693
02:12:44,681 --> 02:12:45,983
and it's good for everyone,
including me.
2694
02:12:46,050 --> 02:12:48,852
There's not a reason
in the world to deny it.
2695
02:12:48,919 --> 02:12:51,055
Tell him I'll give him
my thoughts in the morning.
2696
02:12:54,158 --> 02:12:55,159
If!
2697
02:13:00,197 --> 02:13:01,564
[door closes]
2698
02:13:03,100 --> 02:13:04,701
Son of a bitch!
2699
02:13:04,768 --> 02:13:06,971
[soft music playing]
2700
02:13:34,065 --> 02:13:35,598
[train passing overhead]
2701
02:14:09,967 --> 02:14:12,802
[Lionel]
Growin' up, I always
thought Frank was a hero.
2702
02:14:12,869 --> 02:14:15,272
But he was no crusader
in the end.
2703
02:14:15,339 --> 02:14:17,441
He was just a gumshoe
tryin' to make a buck
2704
02:14:17,507 --> 02:14:18,976
like everyone else.
2705
02:14:19,043 --> 02:14:21,145
But he didn't have
to go to that war.
2706
02:14:21,212 --> 02:14:22,946
He was old enough to
have skipped it,
2707
02:14:23,014 --> 02:14:24,514
and he went, anyway,
'cause he actually thought
2708
02:14:24,581 --> 02:14:25,949
this country
was worth fighting for.
2709
02:14:27,385 --> 02:14:29,387
I never had anything
I cared about enough
2710
02:14:29,453 --> 02:14:32,689
to look past my own problems,
but Laura did.
2711
02:14:32,756 --> 02:14:34,291
There was a story
she wanted told
2712
02:14:34,358 --> 02:14:35,960
and I figured it was time
2713
02:14:36,027 --> 02:14:38,362
to get off my ass
and pick a side.
2714
02:14:38,429 --> 02:14:40,697
Hey, Gleason, for you.
2715
02:14:40,764 --> 02:14:42,099
Hey, pal,
I'm new to this beat.
2716
02:14:42,166 --> 02:14:43,434
What's the story here?
2717
02:14:43,501 --> 02:14:45,302
[Gleason]
Stories of injustice
and despair,
2718
02:14:45,369 --> 02:14:46,703
and back to business as usual.
2719
02:14:46,770 --> 02:14:48,105
The American way.
2720
02:15:09,994 --> 02:15:11,162
[laughs]
2721
02:15:35,086 --> 02:15:37,221
Are you crazy?
It's freezin' out.
2722
02:15:39,356 --> 02:15:40,723
[sighs]
2723
02:15:43,127 --> 02:15:44,861
[ship horn blows in distance]
2724
02:15:49,833 --> 02:15:51,634
What is this place?
2725
02:15:52,702 --> 02:15:54,371
[clicks tongue]
2726
02:15:54,438 --> 02:15:55,905
It was Frank's.
2727
02:15:59,742 --> 02:16:01,744
And looks like it's mine now.
2728
02:16:13,390 --> 02:16:16,127
Still lookin' out for you,
after all.
2729
02:16:20,763 --> 02:16:23,033
Funny how things turn out.
2730
02:16:25,369 --> 02:16:26,370
Yeah.
2731
02:16:29,306 --> 02:16:30,707
"Brooklyn's big...
2732
02:16:32,343 --> 02:16:35,012
Brooklyn's big, but there's
things even bigger."
2733
02:16:36,679 --> 02:16:38,048
What's that?
2734
02:16:40,017 --> 02:16:42,785
I think it's something
Frank said to me, but I...
2735
02:16:42,852 --> 02:16:44,721
I can't remember when.
2736
02:16:51,828 --> 02:16:54,198
Maybe this is what he meant.
2737
02:16:55,633 --> 02:16:56,833
[Lionel] If!
2738
02:16:57,635 --> 02:16:58,835
If!
2739
02:17:12,650 --> 02:17:14,018
[Lionel sighs]
2740
02:17:18,213 --> 02:17:23,213
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
199712