All language subtitles for Mannix s8e01 Portrait In Blues
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,995
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
2
00:00:53,921 --> 00:00:55,912
(ACOUSTIC ROCK SONG PLAYING)
3
00:00:56,601 --> 00:00:59,635
Mannix s8e01
Portrait In Blues
4
00:00:59,660 --> 00:01:03,119
♪ I've imagined I'm a sailor ♪
5
00:01:03,263 --> 00:01:05,561
♪ Sailing across the sea ♪
6
00:01:05,699 --> 00:01:07,827
♪ I've even been ♪
7
00:01:07,968 --> 00:01:09,902
♪ A train conductor ♪
8
00:01:10,037 --> 00:01:11,596
♪ Stopping at the station ♪
9
00:01:11,738 --> 00:01:13,172
♪ I engage in conversation ♪
10
00:01:13,307 --> 00:01:14,536
♪ With the people ♪
11
00:01:14,675 --> 00:01:16,507
♪ Of my daydreams every day ♪
12
00:01:16,643 --> 00:01:19,578
♪ I seem to be
a million miles away ♪
13
00:01:19,713 --> 00:01:21,909
♪ In my mind ♪
14
00:01:22,049 --> 00:01:24,780
♪ I hope to find ♪
15
00:01:24,918 --> 00:01:28,650
♪ Some peace of ♪
16
00:01:28,789 --> 00:01:31,315
♪ Mind. ♪
17
00:01:31,458 --> 00:01:34,120
(CHEERING AND APPLAUSE)
18
00:01:36,463 --> 00:01:38,932
All right.
Thank you.
19
00:01:42,669 --> 00:01:44,262
Psst.
20
00:01:44,404 --> 00:01:46,395
He's out there again.
21
00:01:53,080 --> 00:01:54,138
Forget it.
22
00:01:54,281 --> 00:01:56,477
He's harmless.
23
00:01:59,853 --> 00:02:02,379
First came the word,
and then came the music,
24
00:02:02,522 --> 00:02:04,320
and we got it all
together for you
25
00:02:04,458 --> 00:02:05,983
in a new one by Danny Shepard.
26
00:02:06,126 --> 00:02:08,151
(APPLAUSE)
27
00:02:18,605 --> 00:02:21,074
(ELECTRICAL CRACKLING)
(SCREAMING)
28
00:02:21,208 --> 00:02:23,267
Kill the power!
29
00:02:29,516 --> 00:02:31,575
Chris.
30
00:02:33,654 --> 00:02:35,122
What a rush.
31
00:02:37,357 --> 00:02:38,791
MANNIX:
Miss Jane Peterson?
32
00:02:38,925 --> 00:02:40,086
Yes.
33
00:02:40,227 --> 00:02:41,490
I'm Joe Mannix.
34
00:02:41,628 --> 00:02:43,096
Oh, yes.
35
00:02:43,230 --> 00:02:44,527
Come on in, please.
36
00:02:44,665 --> 00:02:46,064
Thank you.
37
00:02:46,199 --> 00:02:48,395
You said it was, uh,
very important.
38
00:02:48,535 --> 00:02:50,833
Oh, it is. It is.
39
00:02:53,173 --> 00:02:57,132
Uh, is that enough
for a retainer?
40
00:03:00,247 --> 00:03:01,772
That depends what you want done.
41
00:03:04,384 --> 00:03:06,944
Well, there's a singer
by the name of Chris Lockwood.
42
00:03:07,087 --> 00:03:09,613
He was almost electrocuted
last night.
43
00:03:09,756 --> 00:03:12,589
Oh, yeah, I read about that.
44
00:03:12,726 --> 00:03:15,058
Well, the newspaper said
that it was an accident,
45
00:03:15,195 --> 00:03:18,392
but I think that someone
was trying to kill him.
46
00:03:18,532 --> 00:03:20,125
What gives you that idea?
47
00:03:21,168 --> 00:03:22,397
(CHUCKLES)
48
00:03:24,538 --> 00:03:26,768
Mr. Mannix...
49
00:03:26,907 --> 00:03:29,877
what are the chances of you...
50
00:03:30,010 --> 00:03:33,071
shooting yourself
with your own gun accidentally?
51
00:03:35,415 --> 00:03:36,712
Slim.
52
00:03:36,850 --> 00:03:38,249
(CHUCKLES)
53
00:03:38,385 --> 00:03:40,547
Well, uh, Chris Lockwood works
54
00:03:40,687 --> 00:03:42,382
with that electrical
sound equipment
55
00:03:42,522 --> 00:03:45,014
on the stage all the time...
safely.
56
00:03:45,158 --> 00:03:47,149
Until last night.
57
00:03:49,096 --> 00:03:51,190
Miss Peterson...
58
00:03:51,331 --> 00:03:53,197
why are you hiring me?
59
00:03:53,333 --> 00:03:55,427
Uh, why not Chris Lockwood?
60
00:03:56,937 --> 00:03:58,268
Because he wouldn't.
61
00:03:58,405 --> 00:03:59,600
Ah.
62
00:03:59,740 --> 00:04:01,572
Just what's
your interest in him?
63
00:04:03,477 --> 00:04:07,641
I, uh, happen to like
the way he sings live.
64
00:04:07,781 --> 00:04:09,271
I'd like to keep it that way.
65
00:04:09,416 --> 00:04:11,407
I'm impressed.
66
00:04:11,551 --> 00:04:14,748
I mean, real music lovers
are rare these days.
67
00:04:14,888 --> 00:04:16,879
(CHUCKLES SOFTLY)
68
00:04:20,861 --> 00:04:23,626
You know, that Lockwood kid
was just plain lucky.
69
00:04:23,764 --> 00:04:25,960
If he'd grabbed that hot mic
like this...
70
00:04:26,099 --> 00:04:27,225
the way he usually does...
71
00:04:27,367 --> 00:04:29,131
he'd be deader
than a mackerel right now.
72
00:04:29,269 --> 00:04:30,498
What do you think caused it?
73
00:04:30,637 --> 00:04:31,832
A short somewhere.
74
00:04:31,972 --> 00:04:32,996
Been able to find it?
75
00:04:33,140 --> 00:04:34,801
No, can't seem to.
76
00:04:34,941 --> 00:04:37,603
You know, accidents do happen.
77
00:04:37,744 --> 00:04:40,509
There was a guy playing the
guitar barefoot on a wet stage,
78
00:04:40,647 --> 00:04:42,809
electrocuted himself
over in London just last year.
79
00:04:42,949 --> 00:04:44,314
Yeah, the only trouble is,
80
00:04:44,451 --> 00:04:46,579
Chris Lockwood
wasn't barefooted.
81
00:04:46,720 --> 00:04:49,917
This could have been a
deliberate attempt to kill him.
82
00:04:50,056 --> 00:04:51,785
(CHUCKLES)
By who and what for?
83
00:04:51,925 --> 00:04:54,155
I was hoping maybe
you could tell me.
84
00:04:54,294 --> 00:04:55,284
I'm sorry.
85
00:04:55,428 --> 00:04:57,021
But I still say
accidents do happen.
86
00:04:57,164 --> 00:04:58,097
Yeah.
87
00:04:58,231 --> 00:04:59,164
This hot?
88
00:04:59,299 --> 00:05:01,961
No, no, it's safe.
89
00:05:05,539 --> 00:05:07,439
Hmm.
90
00:05:08,875 --> 00:05:10,309
Uh, where does this wire lead?
91
00:05:10,443 --> 00:05:13,378
Oh, that-that...
that leads to the amplifier.
92
00:05:15,882 --> 00:05:16,940
It's okay.
93
00:05:17,083 --> 00:05:18,812
I checked it out.
94
00:05:20,387 --> 00:05:22,219
What about that one?
95
00:05:22,355 --> 00:05:23,584
Oh, that's just the ground.
96
00:05:23,723 --> 00:05:25,316
And where does it lead?
97
00:05:25,458 --> 00:05:27,449
To that metal pipe over there.
98
00:05:43,343 --> 00:05:45,175
Hey!
99
00:05:48,849 --> 00:05:51,944
Well, like, uh, I said,
accidents do happen.
100
00:05:52,085 --> 00:05:53,211
(MANNIX SIGHS)
101
00:05:53,353 --> 00:05:55,287
So do murders.
102
00:05:59,626 --> 00:06:02,288
(ACOUSTIC ROCK SONG PLAYING)
103
00:06:06,299 --> 00:06:09,291
♪ Give me just
a little more sunshine ♪
104
00:06:09,436 --> 00:06:12,497
♪ I think it could be
a bit brighter ♪
105
00:06:12,639 --> 00:06:16,041
♪ It's so hard to see tomorrow ♪
106
00:06:16,176 --> 00:06:19,237
♪ I think it was yesterday ♪
107
00:06:19,379 --> 00:06:22,713
♪ No reason to turn off
your sunshine ♪
108
00:06:22,849 --> 00:06:26,046
♪ If I'm gonna be here
tomorrow ♪
109
00:06:26,186 --> 00:06:29,212
♪ I'll climb me
the tallest mountain ♪
110
00:06:29,356 --> 00:06:32,382
♪ And help you break
a brand-new day ♪
111
00:06:32,525 --> 00:06:35,620
♪ Shine down on the man
who's not watching ♪
112
00:06:35,762 --> 00:06:39,221
♪ Or listening
to what's going down ♪
113
00:06:39,366 --> 00:06:40,765
♪ You'll soon feel a warmth ♪
114
00:06:40,901 --> 00:06:42,369
♪ Which might get
his attention ♪
115
00:06:42,502 --> 00:06:43,901
♪ You'll need more than me ♪
116
00:06:44,037 --> 00:06:46,096
♪ 'Cause he's got no direction ♪
117
00:06:46,239 --> 00:06:49,436
♪ He's really
no different than I ♪
118
00:06:49,576 --> 00:06:54,275
♪ He's just got
no sun in his sky ♪
119
00:06:54,414 --> 00:06:55,813
♪ Oh, yeah ♪
120
00:06:55,949 --> 00:07:00,614
♪ He's just got
no sun in his sky ♪
121
00:07:00,754 --> 00:07:02,518
♪ Yeah ♪
122
00:07:02,656 --> 00:07:08,493
♪ He's just got
no sun in his sky. ♪
123
00:07:14,134 --> 00:07:16,000
Okay, take ten, boys.
124
00:07:23,243 --> 00:07:26,076
Hey! What's going on?
Hey, how you doing, man?
125
00:07:26,212 --> 00:07:27,771
How you doing, Bubba?
Good to see you.
126
00:07:27,914 --> 00:07:28,904
How's it sound, Wing?
127
00:07:29,049 --> 00:07:30,574
Danny, that has got to be
128
00:07:30,717 --> 00:07:33,618
the best jingle you've written
since I found you two guys
129
00:07:33,753 --> 00:07:35,482
doing ten-dollar gigs
in the boonies.
130
00:07:35,622 --> 00:07:36,851
Wha-ha!
131
00:07:36,990 --> 00:07:37,980
Hey, how was Vegas?
132
00:07:38,124 --> 00:07:39,148
When did you get back?
133
00:07:39,292 --> 00:07:40,987
Oh, couple hours ago.
134
00:07:41,127 --> 00:07:44,119
The games people play up there
in that town... they shouldn't.
135
00:07:44,264 --> 00:07:45,857
WING (LAUGHS):
But as the man says
136
00:07:45,999 --> 00:07:48,024
in the commercials,
you only go around once.
137
00:07:48,168 --> 00:07:49,658
(LAUGHS)
138
00:07:49,803 --> 00:07:52,795
And let me tell you something,
a couple of plugs from old Wing,
139
00:07:52,939 --> 00:07:55,636
and you guys are a lock
for another golden record.
140
00:07:55,775 --> 00:07:57,800
Lordy, you boys
are going to be millionaires
141
00:07:57,944 --> 00:07:59,207
before you're 20 minutes older.
142
00:07:59,346 --> 00:08:00,871
Hey, tell me about it.
143
00:08:01,014 --> 00:08:03,483
You know, I can remember
when the payoff
144
00:08:03,616 --> 00:08:05,675
was Danish and coffee.
145
00:08:05,819 --> 00:08:07,446
And I had to buy.
146
00:08:07,587 --> 00:08:09,681
Like to take the food
out of my own mouth.
147
00:08:09,823 --> 00:08:12,053
Uh, Chris Lockwood?
148
00:08:13,093 --> 00:08:14,322
Yeah.
149
00:08:18,131 --> 00:08:19,257
The name is Joe Mannix.
150
00:08:19,399 --> 00:08:20,889
I'm a private investigator.
151
00:08:23,136 --> 00:08:24,365
Hey, what is this?
152
00:08:24,504 --> 00:08:27,474
I've been hired
to investigate your accident
153
00:08:27,607 --> 00:08:31,009
on the theory that, uh,
someone wants you dead.
154
00:08:31,144 --> 00:08:32,942
You mean maybe
somebody set it up?
155
00:08:33,079 --> 00:08:34,274
Maybe.
156
00:08:34,414 --> 00:08:35,813
You got to be putting me on.
157
00:08:35,949 --> 00:08:37,144
Hey, listen to the man, Chris.
158
00:08:37,283 --> 00:08:38,717
Chris, he's right.
Listen to the man.
159
00:08:38,852 --> 00:08:40,877
CHRIS: Ah, I don't need
anybody to babysit.
160
00:08:41,021 --> 00:08:42,716
Hey, who hired you?
161
00:08:42,856 --> 00:08:44,824
A Miss Jane Peterson.
162
00:08:44,958 --> 00:08:46,221
Groupie?
163
00:08:46,359 --> 00:08:47,793
Says she's a fan.
164
00:08:47,927 --> 00:08:49,793
Well, tell her
she's wasting her money.
165
00:08:49,929 --> 00:08:51,055
You sure of that?
166
00:08:51,197 --> 00:08:53,029
No, he's not sure!
Chris, baby...
167
00:08:53,166 --> 00:08:54,463
Hey, cool it, Wing.
168
00:08:54,601 --> 00:08:56,035
No way!
Danny, tell him.
169
00:08:57,303 --> 00:08:59,271
Few days ago,
a guy sideswiped Chris's car,
170
00:08:59,406 --> 00:09:01,204
trying to run him
off Malibu Canyon.
171
00:09:01,341 --> 00:09:03,776
Some drunk...
he wasn't even that close.
172
00:09:03,910 --> 00:09:07,107
Look, friends,
nothing's going to happen to me.
173
00:09:07,247 --> 00:09:08,806
Ready any time you are, C and D.
174
00:09:08,948 --> 00:09:10,575
Yeah, right on.
Let's get it on.
175
00:09:14,187 --> 00:09:16,485
Repeat...
176
00:09:16,623 --> 00:09:19,183
I don't need you around,
Mr. Mannix.
177
00:09:19,325 --> 00:09:20,656
Sorry.
178
00:09:21,694 --> 00:09:22,923
It's your life.
179
00:09:23,063 --> 00:09:25,862
You got it, baby.
180
00:09:27,934 --> 00:09:29,299
He doesn't care.
181
00:09:31,738 --> 00:09:35,140
I think Chris kind of thinks
he's indestructible.
182
00:09:35,275 --> 00:09:38,370
Nobody's luck guarantees him
against a murder try.
183
00:09:38,511 --> 00:09:40,445
If you know of any enemies...
184
00:09:40,580 --> 00:09:41,706
MAN:
Danny!
185
00:09:41,848 --> 00:09:43,680
We're paying heavy
for this hall.
186
00:09:43,817 --> 00:09:46,445
All right, all right, all right.
Hold it a second.
187
00:09:46,586 --> 00:09:47,747
(DANNY SIGHS)
188
00:09:47,887 --> 00:09:50,288
There's this weirdo...
his name is Walcott.
189
00:09:50,423 --> 00:09:52,551
He comes to the club
every night.
190
00:09:52,692 --> 00:09:55,184
Maybe you ought
to check him out.
191
00:09:58,264 --> 00:10:00,665
Mannix, I've been
knowing these two kids
192
00:10:00,800 --> 00:10:02,734
since they owned
two pair of Levi
193
00:10:02,869 --> 00:10:04,598
and a beat-up guitar
between them,
194
00:10:04,737 --> 00:10:07,672
so if there's anything
I can do, you...
195
00:10:07,807 --> 00:10:09,002
I'll howl.
196
00:10:09,142 --> 00:10:11,133
Okay.
197
00:10:21,387 --> 00:10:23,378
(DOORBELL RINGS)
198
00:10:24,524 --> 00:10:26,049
Yes?
199
00:10:26,192 --> 00:10:27,455
Is Miss Peterson in?
200
00:10:27,594 --> 00:10:28,925
I'm Miss Peterson.
201
00:10:31,231 --> 00:10:32,665
You live here?
202
00:10:32,799 --> 00:10:34,597
I pay the rent, so I must.
203
00:10:34,734 --> 00:10:35,929
Alone?
204
00:10:37,103 --> 00:10:38,502
Tiresome, isn't it?
205
00:10:38,638 --> 00:10:39,503
(MANNIX CHUCKLES)
206
00:10:39,639 --> 00:10:40,800
Are you from the Census Bureau?
207
00:10:40,940 --> 00:10:42,806
Uh, no.
Uh, earlier today,
208
00:10:42,942 --> 00:10:45,468
I talked to someone
right here in your apartment.
209
00:10:45,612 --> 00:10:48,138
She told me
she was Jane Peterson.
210
00:10:49,415 --> 00:10:51,577
I can show you my credentials.
211
00:10:51,718 --> 00:10:54,016
Or, better yet, why don't I
just phone the manager?
212
00:10:54,154 --> 00:10:56,680
No, that won't be necessary,
Miss Peterson.
213
00:10:56,823 --> 00:10:58,450
Uh, my mistake.
214
00:10:58,591 --> 00:10:59,956
Sorry.
215
00:11:03,796 --> 00:11:05,423
Some case.
216
00:11:05,565 --> 00:11:08,933
You have a famous man to protect
who doesn't want protection
217
00:11:09,068 --> 00:11:13,266
and a client who isn't the girl
she's supposed to be.
218
00:11:13,406 --> 00:11:15,670
That's just beautiful, Joe.
219
00:11:15,808 --> 00:11:18,038
What do you do now?
220
00:11:18,178 --> 00:11:20,806
Well, now, uh,
you are going to check out
221
00:11:20,947 --> 00:11:22,847
Chris Lockwood
and Danny Shepard.
222
00:11:22,982 --> 00:11:25,349
Friends, business deals,
lovers and enemies.
223
00:11:25,485 --> 00:11:27,146
While you do what?
224
00:11:28,288 --> 00:11:30,620
Try and locate
my anonymous client.
225
00:11:34,027 --> 00:11:35,222
Uh, call Chip.
226
00:11:35,361 --> 00:11:37,261
Tell him to tail Miss Peterson.
227
00:11:47,207 --> 00:11:50,006
There's Walcott.
228
00:11:50,143 --> 00:11:52,976
He's sitting at the table
alone by the bar.
229
00:11:57,750 --> 00:12:00,276
Man, that cat makes me sweat.
230
00:12:00,420 --> 00:12:03,583
It's like he's drowning,
going down for the third time.
231
00:12:03,723 --> 00:12:05,691
(DANNY EXHALES)
232
00:12:05,825 --> 00:12:08,624
He's got ice needles
in his brain.
233
00:12:11,297 --> 00:12:13,459
What makes you think
he wants Chris dead?
234
00:12:13,600 --> 00:12:16,763
He's got some freaky idea
Chris killed his daughter.
235
00:12:16,903 --> 00:12:19,031
He didn't, I take it.
No way.
236
00:12:19,172 --> 00:12:22,938
She was just another groupie,
but really hung up on Chris.
237
00:12:23,076 --> 00:12:24,475
She tagged along with us
238
00:12:24,611 --> 00:12:26,204
from gig to gig
on our last tour.
239
00:12:26,346 --> 00:12:27,541
It really bugged Chris.
240
00:12:27,680 --> 00:12:30,240
Every time he turned around,
there she was.
241
00:12:33,853 --> 00:12:35,321
Well, one night
in San Francisco,
242
00:12:35,455 --> 00:12:37,184
I told her to split.
243
00:12:37,323 --> 00:12:40,691
That Chris couldn't stand
seeing her around all the time.
244
00:12:40,827 --> 00:12:42,818
She flipped.
245
00:12:47,000 --> 00:12:48,934
She jumped out a hotel window.
246
00:12:49,068 --> 00:12:50,263
Killed herself.
247
00:12:51,871 --> 00:12:54,533
What makes Walcott think
Chris figured in that?
248
00:12:56,909 --> 00:12:59,241
It was Chris's room
she jumped from.
249
00:13:00,280 --> 00:13:01,475
Hmm.
250
00:13:17,297 --> 00:13:21,029
Mr. Walcott,
my name is Mannix.
251
00:13:21,167 --> 00:13:23,261
I don't remember inviting you.
252
00:13:23,403 --> 00:13:26,373
I'd like to talk to you
about Chris Lockwood.
253
00:13:26,506 --> 00:13:27,837
You a friend of his?
254
00:13:27,974 --> 00:13:29,840
Something like that.
255
00:13:29,976 --> 00:13:31,808
I, uh, hear you don't like him.
256
00:13:31,944 --> 00:13:33,139
(WALCOTT CHUCKLES)
257
00:13:33,279 --> 00:13:35,304
Whatever gave you that idea?
258
00:13:35,448 --> 00:13:38,713
Chris Lockwood,
the all-American kid?
259
00:13:41,087 --> 00:13:43,146
He was almost electrocuted
last night
260
00:13:43,289 --> 00:13:44,484
right here in this club.
261
00:13:44,624 --> 00:13:46,592
Why, that's terrible.
262
00:13:46,726 --> 00:13:48,216
Almost, you say?
263
00:13:49,562 --> 00:13:51,656
Better luck next time.
264
00:13:51,798 --> 00:13:54,665
I understand you're here
every night, Mr. Walcott,
265
00:13:54,801 --> 00:13:56,963
which means you
would know the layout.
266
00:13:57,103 --> 00:13:59,162
That's no proof
I tried to kill him.
267
00:14:01,908 --> 00:14:05,173
Even if I did, Chris Lockwood's
not going to prefer charges.
268
00:14:06,212 --> 00:14:07,611
Why not?
269
00:14:08,781 --> 00:14:10,442
I can wreck his career.
270
00:14:12,185 --> 00:14:14,779
He as good as murdered
my daughter.
271
00:14:16,055 --> 00:14:18,114
My baby.
272
00:14:20,193 --> 00:14:22,127
She meant more to me
than anything.
273
00:14:26,632 --> 00:14:30,660
Tell him I'm watching
and waiting,
274
00:14:30,803 --> 00:14:33,272
and one day,
I'll see him buried.
275
00:14:33,406 --> 00:14:34,999
(ACOUSTIC ROCK PLAYING)
276
00:14:35,141 --> 00:14:36,404
Hey, relax.
277
00:14:36,542 --> 00:14:37,600
Let's watch the show.
278
00:14:37,744 --> 00:14:38,939
These boys are terrific.
279
00:14:39,078 --> 00:14:43,174
♪ Help is on the way,
help is on the way ♪
280
00:14:43,316 --> 00:14:45,910
♪ Good God Almighty ♪
281
00:14:46,052 --> 00:14:48,578
♪ I thank the Lord ♪
282
00:14:48,721 --> 00:14:50,985
♪ For your love ♪
283
00:14:51,124 --> 00:14:53,024
♪ Your precious love ♪
284
00:14:53,159 --> 00:14:56,094
♪ Good God Almighty ♪
285
00:14:56,229 --> 00:14:58,960
♪ Who's sitting there
up beyond ♪
286
00:14:59,098 --> 00:15:02,398
♪ Once above ♪
287
00:15:02,535 --> 00:15:04,094
♪ You are driving me right ♪
288
00:15:04,237 --> 00:15:07,901
♪ You are driving me right... ♪
289
00:15:08,040 --> 00:15:09,735
♪ Up into space ♪
290
00:15:09,876 --> 00:15:12,937
♪ We fly ♪
291
00:15:13,079 --> 00:15:17,915
♪ In an air-conditioned sun... ♪
292
00:15:22,121 --> 00:15:24,146
MANNIX: Am I supposed
to understand this?
293
00:15:24,290 --> 00:15:26,384
That's the scoop
on David Walcott.
294
00:15:26,526 --> 00:15:27,994
He's Mr. Clean.
295
00:15:28,127 --> 00:15:30,357
He's been
an electronics technician
296
00:15:30,496 --> 00:15:33,591
for the past 18 years
with the same company.
297
00:15:33,733 --> 00:15:37,431
An electronics engineer
could rig a microphone wire.
298
00:15:37,570 --> 00:15:41,370
Maybe, Joe, but he doesn't
even have a moving violation.
299
00:15:41,507 --> 00:15:43,839
Yeah, but his daughter is dead.
300
00:15:43,976 --> 00:15:45,444
Hi, Joe.
301
00:15:45,578 --> 00:15:46,636
Peggy.
302
00:15:46,779 --> 00:15:48,213
Beautiful day, huh?
303
00:15:48,347 --> 00:15:49,678
Birds are singing.
304
00:15:49,816 --> 00:15:51,011
Which means
he's dug up something.
305
00:15:51,150 --> 00:15:52,447
Right, Chip?
Oh, I don't know.
306
00:15:52,585 --> 00:15:54,849
Oh, come on, stop with
the cutesies. Give.
307
00:15:54,987 --> 00:15:57,183
I got a line on your client.
308
00:15:57,323 --> 00:16:01,692
A girl answering her description
had coffee and conversation
309
00:16:01,828 --> 00:16:05,560
with Jane Peterson...
this morning.
310
00:16:08,968 --> 00:16:11,096
Where?
311
00:16:11,237 --> 00:16:13,262
Uh...
312
00:16:13,406 --> 00:16:14,999
(CLEARS THROAT)
313
00:16:15,141 --> 00:16:17,439
9:17 a.m.
314
00:16:17,577 --> 00:16:19,341
Coffee shop... Riebold Building.
315
00:16:19,479 --> 00:16:21,914
I followed the little lady
back to her nest.
316
00:16:22,048 --> 00:16:26,212
Her name is Susan McAndrew,
and she works for Todd Corvin.
317
00:16:26,352 --> 00:16:28,184
Todd Corvin.
318
00:16:28,321 --> 00:16:30,483
TC Music Company?
319
00:16:30,623 --> 00:16:35,254
And TC Records
and TC Publishing and so forth.
320
00:16:35,394 --> 00:16:37,226
Susan's in public relations.
321
00:16:37,363 --> 00:16:39,627
And Jane Peterson
is a real estate agent
322
00:16:39,765 --> 00:16:41,233
with offices
in the same building.
323
00:16:41,367 --> 00:16:42,801
Anything on Todd Corvin?
324
00:16:42,935 --> 00:16:43,868
Yeah.
325
00:16:44,003 --> 00:16:46,028
They call him
the Little Napoleon.
326
00:16:46,172 --> 00:16:47,503
(GRUNTS, CHUCKLES)
327
00:16:47,640 --> 00:16:49,404
Sometimes the Octopus.
328
00:16:49,542 --> 00:16:51,510
Seems he has his tentacles
329
00:16:51,644 --> 00:16:54,306
in every phase
of the music business.
330
00:16:54,447 --> 00:16:56,814
How about, uh, Chris Lockwood
and Danny Shepard?
331
00:16:56,949 --> 00:16:59,509
Yeah, he owned them
until last month
332
00:16:59,652 --> 00:17:01,677
when his contract ran out
333
00:17:01,821 --> 00:17:04,483
and the boys refused
to sign with him again.
334
00:17:14,967 --> 00:17:16,799
MANNIX:
I like it.
335
00:17:20,873 --> 00:17:22,637
I'll take it, then, okay?
336
00:17:22,775 --> 00:17:24,607
Good. I'll write it up.
Thank you.
337
00:17:29,181 --> 00:17:32,378
Well, you are quite
some detective, Mr. Mannix.
338
00:17:32,518 --> 00:17:34,577
Well, I work at it.
339
00:17:34,720 --> 00:17:37,485
Now, why the charade,
Miss McAndrew?
340
00:17:39,792 --> 00:17:42,261
Well, I couldn't let Chris know
that I was involved,
341
00:17:42,395 --> 00:17:44,420
or he would have gone
right through the roof.
342
00:17:44,564 --> 00:17:45,554
Mmm.
343
00:17:45,698 --> 00:17:47,826
Excuse me, please.
344
00:17:51,904 --> 00:17:55,238
Jane Peterson
is an old friend of mine.
345
00:17:55,374 --> 00:17:57,206
She, uh, did me a favor.
346
00:17:57,343 --> 00:18:01,075
She lent me her apartment
and her name.
347
00:18:03,749 --> 00:18:06,946
Mr. Mannix, is Chris all right?
348
00:18:07,086 --> 00:18:09,612
He's alive and kicking...
kicking a lot.
349
00:18:09,755 --> 00:18:11,280
He doesn't want me around.
350
00:18:11,424 --> 00:18:13,722
You're not listening
to him, are you?
351
00:18:13,859 --> 00:18:17,159
What's your real interest
in Chris Lockwood?
352
00:18:17,296 --> 00:18:19,162
I love him.
353
00:18:19,298 --> 00:18:21,767
And he's in danger
because of me.
354
00:18:22,902 --> 00:18:24,165
How?
355
00:18:25,204 --> 00:18:26,296
(SIGHS)
356
00:18:26,439 --> 00:18:28,464
I was ambitious.
357
00:18:28,608 --> 00:18:30,201
(CHUCKLES)
358
00:18:30,343 --> 00:18:33,244
The music business,
it's so competitive.
359
00:18:33,379 --> 00:18:35,143
People are hard, like...
360
00:18:35,281 --> 00:18:36,612
Todd Corvin?
361
00:18:38,417 --> 00:18:39,748
Yes.
362
00:18:42,555 --> 00:18:43,613
(SIGHS)
363
00:18:43,756 --> 00:18:46,418
The way he lusts for power.
364
00:18:46,559 --> 00:18:49,028
You know,
but emotionally, he's a baby.
365
00:18:49,161 --> 00:18:50,754
Why do you work for him?
366
00:18:50,896 --> 00:18:53,297
Oh, I wanted to be someone.
367
00:18:53,432 --> 00:18:57,130
I... I wanted to be a woman
with a career.
368
00:18:57,269 --> 00:18:58,862
(SUSAN CHUCKLES)
369
00:18:59,005 --> 00:19:02,031
Now I don't even like
what I am at all.
370
00:19:02,174 --> 00:19:04,268
Oh, here. Thank you.
371
00:19:06,979 --> 00:19:10,506
Corvin used me as bait
to try to hook Danny and Chris
372
00:19:10,650 --> 00:19:12,482
into re-signing
with his company.
373
00:19:12,618 --> 00:19:14,017
And Chris took the bait.
374
00:19:14,153 --> 00:19:16,178
Yeah.
375
00:19:16,322 --> 00:19:19,485
The only trouble is,
I got hooked, too.
376
00:19:22,294 --> 00:19:26,128
And then Chris found out
that Corvin put me onto him.
377
00:19:26,265 --> 00:19:28,859
That, I take it,
broke up the romance.
378
00:19:29,001 --> 00:19:30,435
Yeah.
379
00:19:30,569 --> 00:19:32,503
Into little jagged pieces.
380
00:19:32,638 --> 00:19:34,629
Tell me a little
about Mr. Corvin.
381
00:19:36,609 --> 00:19:39,943
Todd Corvin usually gets
what he wants,
382
00:19:40,079 --> 00:19:42,138
and it doesn't matter
how he does it.
383
00:19:43,315 --> 00:19:45,477
Would he, uh,
go as far as murder?
384
00:19:46,752 --> 00:19:50,154
Well, I told you
he was a baby emotionally.
385
00:19:50,289 --> 00:19:53,623
Children are always breaking
their toys, aren't they?
386
00:19:55,761 --> 00:19:57,126
Hmm.
387
00:20:01,734 --> 00:20:03,429
MAN:
All right, I tell you what.
388
00:20:03,569 --> 00:20:05,970
Uh, I want that London group
signed before the day is over,
389
00:20:06,105 --> 00:20:08,199
or just don't bother
coming back at all, okay?
390
00:20:08,340 --> 00:20:11,139
Hear that, Smitty?
391
00:20:11,277 --> 00:20:13,371
How'd you get in here?
392
00:20:14,714 --> 00:20:16,443
Walked.
393
00:20:16,582 --> 00:20:17,947
Who are you?
394
00:20:18,084 --> 00:20:19,074
Name is Mannix.
395
00:20:19,218 --> 00:20:20,617
I represent Chris Lockwood.
396
00:20:20,753 --> 00:20:22,187
Oh. An agent, huh?
397
00:20:22,321 --> 00:20:23,720
All right, go ahead and talk.
398
00:20:23,856 --> 00:20:25,449
I understand you'd like to get
(PHONE RINGING)
399
00:20:25,591 --> 00:20:27,457
Chris and Danny's names
on a new contract.
400
00:20:27,593 --> 00:20:28,822
Yeah, all right, all right.
401
00:20:28,961 --> 00:20:30,554
So he's not in the hotel...
so he's in New York.
402
00:20:30,696 --> 00:20:31,561
Just find him, right?
403
00:20:31,697 --> 00:20:33,495
Mm-hmm.
Try every bar in town.
404
00:20:33,632 --> 00:20:35,999
Try every chick in his stable.
(PHONE RINGING)
405
00:20:39,438 --> 00:20:41,429
He's busy.
406
00:20:44,677 --> 00:20:46,167
I don't like
Chinese fire drills.
407
00:20:46,312 --> 00:20:47,643
Now we talk.
408
00:20:49,515 --> 00:20:51,279
Mean and tough, huh?
409
00:20:51,417 --> 00:20:52,976
You'll find out as we go along.
410
00:20:54,253 --> 00:20:55,618
(SIGHS)
411
00:20:55,755 --> 00:20:57,314
Yeah, sure,
I want a new contract.
412
00:20:57,456 --> 00:20:58,719
I mean, that's no secret.
413
00:20:58,858 --> 00:21:00,952
But I only want
Danny's name on it.
414
00:21:01,093 --> 00:21:02,652
I want his songs.
415
00:21:02,795 --> 00:21:03,887
Why not Lockwood?
416
00:21:04,029 --> 00:21:05,190
(LAUGHING):
Come on.
417
00:21:05,331 --> 00:21:07,197
He's just another guy
with cute tonsils.
418
00:21:07,333 --> 00:21:09,267
He's as replaceable
as a light bulb.
419
00:21:09,401 --> 00:21:11,460
But he's the one who gives me
all the static.
420
00:21:11,604 --> 00:21:14,005
Be nice if you could get rid
of Chris Lockwood, wouldn't it?
421
00:21:14,140 --> 00:21:15,198
Sure.
422
00:21:15,341 --> 00:21:16,502
He's excess baggage.
423
00:21:16,642 --> 00:21:18,770
And a big, fat pain
in the neck, to boot.
424
00:21:18,911 --> 00:21:21,881
And listen, Mannix,
if he and Danny try
425
00:21:22,014 --> 00:21:24,574
to make it on their own
with a publishing company...
426
00:21:26,886 --> 00:21:29,446
I'm going to smash their action
like it was a popcorn stand.
427
00:21:29,588 --> 00:21:30,817
Mmm.
428
00:21:30,956 --> 00:21:33,050
You know,
I'm getting the impression
429
00:21:33,192 --> 00:21:35,422
you'd do anything to get rid
of Chris Lockwood.
430
00:21:35,561 --> 00:21:36,653
Yeah.
431
00:21:36,796 --> 00:21:39,959
Like I said, a light bulb.
432
00:21:48,040 --> 00:21:50,532
This is, uh, Little Lamb.
433
00:21:50,676 --> 00:21:52,667
He's my director of protocol.
434
00:21:52,812 --> 00:21:54,541
I guess the meeting's over.
435
00:21:54,680 --> 00:21:57,172
Uh, would you
show Mr. Mannix out?
436
00:21:58,551 --> 00:21:59,746
Out.
437
00:21:59,885 --> 00:22:01,080
Don't push it.
438
00:22:01,220 --> 00:22:02,745
Now...
439
00:22:11,130 --> 00:22:13,064
Easy, Little Lamb. Easy.
440
00:22:16,135 --> 00:22:18,229
Just, uh, deposit him outside.
441
00:22:30,649 --> 00:22:32,481
Next time, little boy...
442
00:22:33,619 --> 00:22:35,417
Daddy's going to spank.
443
00:22:43,963 --> 00:22:45,522
(KNOCK AT DOOR)
444
00:22:45,664 --> 00:22:47,928
CHRIS:
The door is open.
445
00:23:04,049 --> 00:23:05,380
You again.
446
00:23:06,418 --> 00:23:07,613
Afraid so.
447
00:23:07,753 --> 00:23:09,152
I thought I ought to warn you.
448
00:23:09,288 --> 00:23:10,847
I've been doing some checking.
449
00:23:10,990 --> 00:23:12,924
There seems to be
more than one person
450
00:23:13,058 --> 00:23:14,924
who would like to see you
in the morgue.
451
00:23:15,060 --> 00:23:16,323
Oh, yeah?
452
00:23:16,462 --> 00:23:17,691
Name someone.
453
00:23:17,830 --> 00:23:19,059
Todd Corvin.
454
00:23:19,198 --> 00:23:20,256
(LAUGHS)
455
00:23:20,399 --> 00:23:21,924
He's all wind.
456
00:23:22,067 --> 00:23:24,195
Dave Walcott.
457
00:23:26,138 --> 00:23:28,436
He says you killed his daughter.
458
00:23:28,574 --> 00:23:32,135
Ah, Walcott's nuttier
than a fruitcake.
459
00:23:32,278 --> 00:23:35,612
What was his daughter doing
in your room that night?
460
00:23:35,748 --> 00:23:36,909
She was hiding.
461
00:23:37,049 --> 00:23:39,143
She was stoned out of her gourd.
462
00:23:39,285 --> 00:23:41,253
I didn't even know
she was there.
463
00:23:41,387 --> 00:23:45,255
Look, I got more sense
than to rub bones with groupies.
464
00:23:46,792 --> 00:23:49,056
I wasn't even in the hotel
when she jumped.
465
00:23:49,194 --> 00:23:50,559
Did you tell her father that?
466
00:23:50,696 --> 00:23:53,324
I tried, but he wouldn't listen.
467
00:23:53,465 --> 00:23:56,093
Wing Dobson has some clout
with the media,
468
00:23:56,235 --> 00:23:58,829
so he laid on a hush-hush job,
469
00:23:58,971 --> 00:24:02,999
so her father
figured the worst: a cover-up.
470
00:24:06,045 --> 00:24:09,572
Listen, before you get
out of my life,
471
00:24:09,715 --> 00:24:11,843
I'd like to know one thing.
472
00:24:11,984 --> 00:24:13,349
Who hired you?
473
00:24:14,486 --> 00:24:16,113
Susan McAndrew.
474
00:24:19,291 --> 00:24:21,521
Why?
475
00:24:21,660 --> 00:24:24,630
I suppose she thinks
she's doing me some big favor.
476
00:24:28,033 --> 00:24:31,435
She told me she was worried
about you because...
477
00:24:31,570 --> 00:24:33,470
she loved you.
478
00:24:33,605 --> 00:24:37,872
Tell her again, Mannix,
straight from the source...
479
00:24:38,010 --> 00:24:40,206
she's wasting her money.
480
00:24:45,017 --> 00:24:46,348
(GUN FIRES)
481
00:24:46,485 --> 00:24:47,975
Stay down!
482
00:25:12,044 --> 00:25:13,705
(SPITS)
483
00:25:13,846 --> 00:25:16,508
(IMITATES HORN HONKING LOUDLY)
484
00:25:16,648 --> 00:25:18,912
Rover don't much like that disc.
485
00:25:19,051 --> 00:25:20,382
A tough critic, Rover.
486
00:25:20,519 --> 00:25:22,146
He eats up newcomers alive.
487
00:25:22,287 --> 00:25:24,255
Why don't we try
another new platter here
488
00:25:24,390 --> 00:25:26,188
by Lockwood and Shepard?
489
00:25:26,325 --> 00:25:28,521
(BARKING LIKE A DOG)
490
00:25:28,660 --> 00:25:31,960
There, that's the ticket.
491
00:25:32,097 --> 00:25:35,533
♪ Makes me think
I'm losing my mind ♪
492
00:25:35,667 --> 00:25:39,433
♪ Too often you're left behind ♪
493
00:25:39,571 --> 00:25:42,871
♪ Some leave you cold,
some leave you blind ♪
494
00:25:43,008 --> 00:25:45,602
♪ Then a voice comes to me... ♪
495
00:25:45,744 --> 00:25:47,234
Colder than the witches
in there.
496
00:25:47,379 --> 00:25:48,369
How's Chris?
Have an olive.
497
00:25:48,514 --> 00:25:50,141
No, thank you.
So far, okay.
498
00:25:50,282 --> 00:25:51,909
Well, hang in there, Mannix.
499
00:25:52,051 --> 00:25:53,519
I intend to...
with a little help.
500
00:25:53,652 --> 00:25:54,778
Well, listen, you name it, baby.
501
00:25:54,920 --> 00:25:56,615
Come on.
502
00:25:56,755 --> 00:25:58,723
Danny Shepard's songs.
503
00:25:58,857 --> 00:26:00,848
Uh, how much would you say
they're worth?
504
00:26:00,993 --> 00:26:02,620
Over the long haul?
Mmm.
505
00:26:02,761 --> 00:26:03,956
(LAUGHING):
Oh, my.
506
00:26:04,096 --> 00:26:05,393
Millions.
507
00:26:05,531 --> 00:26:08,626
Rock is big business,
and Danny Shepard is on the...
508
00:26:08,767 --> 00:26:10,826
on the top of the talent heap.
509
00:26:10,969 --> 00:26:13,028
Strictly big-league operation.
510
00:26:13,172 --> 00:26:15,607
And really, I... I wish
I had a piece of the action.
511
00:26:15,741 --> 00:26:16,799
Oh, why don't you?
512
00:26:16,942 --> 00:26:18,341
Strictly a matter of ethics.
513
00:26:18,477 --> 00:26:21,503
A deejay has got to be clean,
or else he'll...
514
00:26:21,647 --> 00:26:24,378
he'll wind up
on a witness stand somewhere.
515
00:26:24,516 --> 00:26:27,281
What about, uh, Todd Corvin?
516
00:26:27,419 --> 00:26:28,818
Oh, my...
517
00:26:28,954 --> 00:26:30,718
Arrested development.
518
00:26:30,856 --> 00:26:33,689
When he was little, he used to
tear the wings out of flies.
519
00:26:33,826 --> 00:26:36,591
Now he tears the...
the guts out of people.
520
00:26:36,728 --> 00:26:40,358
I suppose you heard someone
took a potshot at Chris.
521
00:26:41,400 --> 00:26:42,731
Danny told me.
522
00:26:43,769 --> 00:26:45,362
Whoever did it was a pro.
523
00:26:45,504 --> 00:26:47,666
Does Todd Corvin
have Syndicate connections?
524
00:26:47,806 --> 00:26:49,535
Connection...? Oh, my...
525
00:26:49,675 --> 00:26:52,337
The Syndicate owns Todd Corvin
526
00:26:52,478 --> 00:26:55,743
all the way down
to the lifts in his shoes.
527
00:26:55,881 --> 00:26:57,576
Chris and Danny know that?
528
00:26:57,716 --> 00:26:59,047
Sure, they know it.
529
00:26:59,184 --> 00:27:01,778
That's the main reason
they didn't sign a new contract.
530
00:27:01,920 --> 00:27:05,015
And now Toddy boy
is in mucho trouble.
531
00:27:05,157 --> 00:27:06,556
How is that?
532
00:27:07,793 --> 00:27:09,955
Well, without Danny
and Chris's contract,
533
00:27:10,095 --> 00:27:12,962
maybe, uh, his toy empire
is going to fall apart.
534
00:27:13,098 --> 00:27:16,033
And when it comes crashing down,
535
00:27:16,168 --> 00:27:18,034
guess who's going to be
in the front row
536
00:27:18,170 --> 00:27:20,502
of the cheering section
waving pom-poms.
537
00:27:20,639 --> 00:27:22,937
Little old Wing Dobson.
538
00:27:25,511 --> 00:27:27,309
Let me tell you something.
539
00:27:27,446 --> 00:27:29,972
The music business
used to be fun.
540
00:27:30,115 --> 00:27:32,880
Now it's... it's big money.
541
00:27:33,018 --> 00:27:35,578
Danny and Chris aren't just
a couple of nice kids.
542
00:27:35,721 --> 00:27:39,282
They're million-record sellers
on the hoof.
543
00:27:39,424 --> 00:27:44,863
Concert gigs with
a quarter-of-a-million gross.
544
00:27:44,997 --> 00:27:48,194
It was more fun
when we were all scratching.
545
00:27:48,333 --> 00:27:49,528
Yeah.
546
00:27:49,668 --> 00:27:50,965
(BUZZER SOUNDS)
547
00:27:52,004 --> 00:27:53,369
Factory whistle.
548
00:27:53,505 --> 00:27:55,405
Got to go, Mannix.
549
00:27:55,541 --> 00:27:57,475
Hey, uh, Wingy.
Yo.
550
00:27:57,609 --> 00:27:59,509
Thanks a lot.
551
00:28:04,416 --> 00:28:06,510
Hi.
Hi.
552
00:28:08,086 --> 00:28:10,418
Pioneer Insurance Trust.
553
00:28:10,556 --> 00:28:12,786
What about it?
554
00:28:12,925 --> 00:28:14,654
The company wrote
an insurance policy
555
00:28:14,793 --> 00:28:16,261
for half a million dollars...
556
00:28:16,395 --> 00:28:18,864
Chris Lockwood
and Danny Shepard.
557
00:28:18,997 --> 00:28:21,056
Beneficiary: Wing Dobson.
558
00:28:21,200 --> 00:28:22,224
Oh, beautiful.
559
00:28:22,367 --> 00:28:23,857
I spent half the night
listening to him
560
00:28:24,002 --> 00:28:26,198
do a father-figure number on me.
561
00:28:26,338 --> 00:28:28,534
Only there's a gimmick.
562
00:28:30,409 --> 00:28:33,709
Wing Dobson only collects
if both of them die.
563
00:28:33,845 --> 00:28:34,869
How nice.
564
00:28:35,013 --> 00:28:36,242
Apparently,
they set up something
565
00:28:36,381 --> 00:28:38,748
a few years ago when he
was kind of sponsoring them.
566
00:28:38,884 --> 00:28:40,875
In case of a plane crash
or something like that.
567
00:28:41,019 --> 00:28:43,010
(PHONE RINGING)
HmM.
568
00:28:45,057 --> 00:28:47,048
Might cheer you up.
569
00:28:50,162 --> 00:28:52,290
Mr. Mannix's office.
570
00:28:52,431 --> 00:28:54,525
Yes, he is, but...
571
00:28:59,771 --> 00:29:01,205
Susan McAndrew.
572
00:29:01,340 --> 00:29:02,307
She sounds very upset,
573
00:29:02,441 --> 00:29:04,068
and she wants to see you
right away.
574
00:29:05,210 --> 00:29:06,700
Do you know where she lives?
575
00:29:06,845 --> 00:29:08,836
Yeah. It was in Chip's report.
576
00:29:21,226 --> 00:29:23,160
(GUN FIRES)
577
00:29:23,295 --> 00:29:25,821
(TIRES SQUEALING)
578
00:29:34,573 --> 00:29:36,564
(KNOCKING AT DOOR)
579
00:29:43,115 --> 00:29:44,514
Mr. Mannix.
580
00:29:44,650 --> 00:29:46,175
Okay, why'd you set me up?
581
00:29:46,318 --> 00:29:47,649
What?
Todd Corvin's idea?
582
00:29:47,786 --> 00:29:49,049
What are you talking about?
583
00:29:49,187 --> 00:29:51,554
Look, you called my office
and told me to meet you here.
584
00:29:51,690 --> 00:29:52,953
I did not call you.
585
00:29:53,091 --> 00:29:54,115
Don't lie to me!
586
00:29:54,259 --> 00:29:55,556
I'm not lying to you.
587
00:29:56,595 --> 00:29:59,030
I didn't call you.
588
00:29:59,164 --> 00:30:00,791
Honest.
589
00:30:02,701 --> 00:30:04,066
I'm, uh... I'm sorry.
590
00:30:04,202 --> 00:30:06,034
I guess I had you figured wrong.
591
00:30:07,139 --> 00:30:08,334
Wh-What happened?
592
00:30:08,473 --> 00:30:10,669
Somebody took a shot at me
outside my office.
593
00:30:10,809 --> 00:30:11,935
Who?
594
00:30:12,077 --> 00:30:14,136
I didn't have time to notice.
595
00:30:15,280 --> 00:30:16,714
Oh, no.
596
00:30:16,848 --> 00:30:19,545
Maybe they're trying
to get past you to Chris.
597
00:30:22,120 --> 00:30:24,555
Here... you do it, please.
598
00:30:24,690 --> 00:30:28,786
If Danny answers the phone,
he won't let me talk to Chris.
599
00:30:28,927 --> 00:30:30,554
Danny hates me.
600
00:30:31,830 --> 00:30:35,027
I'll, uh...
l'll do it in person.
601
00:30:52,050 --> 00:30:54,280
No, I don't hate Susan.
602
00:30:54,419 --> 00:30:56,513
I just didn't go
for the way she used Chris.
603
00:30:56,655 --> 00:30:59,124
Ah, that's ancient history.
604
00:30:59,257 --> 00:31:03,023
Look, I appreciate the fact
that you're worried,
605
00:31:03,161 --> 00:31:05,926
but I'm not going to live
like a hunted animal.
606
00:31:06,064 --> 00:31:08,089
Well, you better
get used to the idea.
607
00:31:08,233 --> 00:31:09,758
Someone's trying to kill you.
608
00:31:09,901 --> 00:31:12,529
And he's desperate enough
to want to kill me, too.
609
00:31:12,671 --> 00:31:14,105
Walcott?
610
00:31:14,239 --> 00:31:17,209
I didn't get a look at the man
who shot at me.
611
00:31:17,342 --> 00:31:19,106
Hey, listen, why can't we
call the police in?
612
00:31:19,244 --> 00:31:20,939
I mean, after all,
Walcott threatened Chris.
613
00:31:21,079 --> 00:31:22,171
No, no, no.
614
00:31:22,314 --> 00:31:24,180
That poor gonzo's
half out of his mind.
615
00:31:24,316 --> 00:31:25,909
Well, you can't have
a man arrested
616
00:31:26,051 --> 00:31:27,644
until he's done something.
617
00:31:27,786 --> 00:31:29,845
(KNOCK AT DOOR)
618
00:31:29,988 --> 00:31:32,480
That'll be the delivery
from the pharmacy.
619
00:31:32,624 --> 00:31:34,956
I ordered some pills.
620
00:31:35,093 --> 00:31:37,221
I guess it is getting to me
a little.
621
00:31:37,362 --> 00:31:39,262
I got it, Chris.
622
00:31:41,833 --> 00:31:43,699
Mr. Chris Lockwood?
I got it.
623
00:31:43,835 --> 00:31:45,234
Orders are to deliver these
personally.
624
00:31:45,370 --> 00:31:46,599
It's a prescription.
625
00:31:46,738 --> 00:31:47,796
I'm Chris Lockwood.
626
00:31:47,939 --> 00:31:49,407
Okay, sir. Here you are.
627
00:31:55,747 --> 00:31:57,738
Thanks.
Thank you.
628
00:32:00,685 --> 00:32:02,278
MANNIX:
Is that the, uh,
629
00:32:02,421 --> 00:32:04,321
delivery man
the drugstore usually sends?
630
00:32:04,456 --> 00:32:06,185
Never noticed.
631
00:32:06,324 --> 00:32:08,418
Yeah, hold it.
What's the matter?
632
00:32:08,560 --> 00:32:10,494
It's the first time
I've ever seen a delivery man
633
00:32:10,629 --> 00:32:12,996
wearing a pair of $100 shoes.
634
00:32:13,131 --> 00:32:15,327
Who wrote this prescription?
635
00:32:15,467 --> 00:32:16,730
Danny's doctor.
636
00:32:16,868 --> 00:32:18,199
Abe Galloway.
637
00:32:24,342 --> 00:32:26,640
Private investigator?
638
00:32:28,447 --> 00:32:29,676
Ah.
639
00:32:29,815 --> 00:32:32,546
Are you here about the break-in,
Mr. Mannix?
640
00:32:33,618 --> 00:32:34,983
Uh, yes.
641
00:32:35,120 --> 00:32:36,849
Yes, I'd like to know more
about it, Doctor.
642
00:32:36,988 --> 00:32:38,922
Uh, exactly when did it happen?
643
00:32:39,057 --> 00:32:42,118
Oh, uh, over a month ago.
644
00:32:42,260 --> 00:32:44,627
The building's night custodian
had been knocked out,
645
00:32:44,763 --> 00:32:48,722
and the burglar or burglars
forced the lock on my office.
646
00:32:48,867 --> 00:32:50,767
You, uh, reported it
to the police, of course.
647
00:32:50,902 --> 00:32:52,336
Oh, of course, of course.
648
00:32:52,471 --> 00:32:53,870
Place was a mess.
649
00:32:54,005 --> 00:32:56,303
Files scattered,
cabinets opened.
650
00:32:56,441 --> 00:32:58,375
Did they, uh,
come up with anything?
651
00:32:58,510 --> 00:33:01,309
Oh, some barbiturates
were taken.
652
00:33:01,446 --> 00:33:04,347
And frankly, I believe
they assumed a drug addict
653
00:33:04,483 --> 00:33:07,145
had, uh, burglarized
the premises.
654
00:33:07,285 --> 00:33:10,687
Now, drug addicts aren't usually
interested in medical files.
655
00:33:10,822 --> 00:33:12,290
Were any of them stolen?
656
00:33:12,424 --> 00:33:13,823
Uh, case histories?
657
00:33:14,860 --> 00:33:16,225
No.
658
00:33:17,295 --> 00:33:18,763
Danny Shepard your patient?
659
00:33:21,399 --> 00:33:22,798
Yes.
660
00:33:22,934 --> 00:33:24,231
Could the burglar
have gotten a look
661
00:33:24,369 --> 00:33:25,996
at Danny Shepard's medical file?
662
00:33:26,137 --> 00:33:27,127
It's possible.
663
00:33:27,272 --> 00:33:28,501
His file had been tampered with.
664
00:33:28,640 --> 00:33:31,735
But so, uh,
were a dozen other records.
665
00:33:31,877 --> 00:33:35,836
Dr. Galloway, what's wrong
with Danny Shepard?
666
00:33:35,981 --> 00:33:38,177
Oh, sorry, Mr. Mannix.
667
00:33:38,316 --> 00:33:40,683
And I don't see what that
has to do with anything.
668
00:33:40,819 --> 00:33:45,222
Doctor, you wrote this
prescription for Chris Lockwood?
669
00:33:48,360 --> 00:33:49,794
Yes.
670
00:33:49,928 --> 00:33:51,862
Danny asked me to.
671
00:33:51,997 --> 00:33:53,556
It's perfectly harmless.
672
00:33:53,698 --> 00:33:55,166
Well, I got a lab analysis.
673
00:33:55,300 --> 00:33:56,893
It's cyanide.
674
00:33:57,035 --> 00:33:58,935
One pill could kill a horse.
675
00:33:59,070 --> 00:34:00,560
(SNIFFS)
676
00:34:03,375 --> 00:34:05,036
I don't understand.
677
00:34:06,077 --> 00:34:08,068
Doctor, it's not idle curiosity.
678
00:34:08,213 --> 00:34:10,341
This is literally life or death.
679
00:34:13,285 --> 00:34:15,845
You're making it very difficult
for me, Mr. Mannix.
680
00:34:15,987 --> 00:34:17,284
What's wrong with Danny?
681
00:34:17,422 --> 00:34:20,619
Danny has chronic leukemia.
682
00:34:20,759 --> 00:34:22,523
Of the monocytic variety.
683
00:34:22,661 --> 00:34:23,890
Terminal?
684
00:34:26,298 --> 00:34:28,528
I urged chemotherapy,
but he refused.
685
00:34:28,667 --> 00:34:30,101
So now his physical condition
686
00:34:30,235 --> 00:34:33,102
is deteriorating
at an alarming rate.
687
00:34:35,106 --> 00:34:38,371
Danny is dying, Mr. Mannix.
688
00:34:56,328 --> 00:34:58,228
That's funny.
689
00:34:59,698 --> 00:35:01,962
Oh, funnier. (CHUCKLES)
690
00:35:02,100 --> 00:35:04,330
SUSAN:
Chris?
691
00:35:07,872 --> 00:35:09,499
I, uh...
692
00:35:09,641 --> 00:35:11,507
I have to talk to you.
693
00:35:12,644 --> 00:35:14,635
See you inside.
694
00:35:19,451 --> 00:35:22,614
I quit Todd Corvin.
695
00:35:23,688 --> 00:35:25,747
Congratulations.
696
00:35:25,890 --> 00:35:27,517
Any particular reason?
697
00:35:44,175 --> 00:35:46,872
Todd, uh...
698
00:35:47,012 --> 00:35:49,982
wanted me to make a play
for you again.
699
00:35:51,783 --> 00:35:53,649
(SUSAN CHUCKLES)
700
00:35:53,785 --> 00:35:55,617
Funny, huh?
701
00:35:55,754 --> 00:35:57,017
Yeah, yeah.
702
00:35:57,155 --> 00:35:58,680
It's a tired joke.
703
00:35:58,823 --> 00:36:00,450
Shh.
704
00:36:01,559 --> 00:36:04,221
(LAUGHS)
705
00:36:04,362 --> 00:36:07,696
You, uh... you want to hear
something really funny?
706
00:36:07,832 --> 00:36:11,826
He, uh, asked me, "Why not?"
707
00:36:11,970 --> 00:36:15,167
And I said to him...
708
00:36:15,306 --> 00:36:17,502
because I love you.
709
00:36:19,511 --> 00:36:21,036
Love.
710
00:36:21,179 --> 00:36:23,876
(SUSAN CHUCKLES)
711
00:36:24,015 --> 00:36:27,952
That's a word you use
in, uh, song lyrics.
712
00:36:30,155 --> 00:36:34,752
Oh, I could have been
really smart except I...
713
00:36:38,363 --> 00:36:40,923
Except I...
714
00:36:41,066 --> 00:36:43,797
I...
715
00:36:43,935 --> 00:36:46,632
I love you.
716
00:36:50,408 --> 00:36:51,967
I'm sorry.
717
00:36:54,312 --> 00:36:56,406
I'm sorry.
718
00:36:59,684 --> 00:37:04,178
I mean, nobody likes sentimental
good-byes anymore, do they?
719
00:37:06,357 --> 00:37:07,518
Sue.
720
00:37:11,663 --> 00:37:13,927
Hey, why don't you stay
for a while?
721
00:37:14,065 --> 00:37:15,590
Listen to the set.
722
00:37:15,734 --> 00:37:17,293
(CHRIS LAUGHS)
723
00:37:17,435 --> 00:37:20,166
I always do better
with a live audience.
724
00:37:29,781 --> 00:37:31,772
(ACOUSTIC GUITAR STRUMMING)
725
00:37:45,964 --> 00:37:47,125
Hey, hey, hey, hey.
726
00:37:47,265 --> 00:37:49,666
The man's due here
in about five minutes.
727
00:37:49,801 --> 00:37:51,701
Yeah, well, vamp
for a couple minutes.
728
00:37:51,836 --> 00:37:54,430
Uh, I'll be back in a flash.
729
00:38:02,113 --> 00:38:04,207
PEGGY (OVER PHONE):
Joe, Chip just called in.
730
00:38:04,349 --> 00:38:05,817
Chris Lockwood and Danny Shepard
731
00:38:05,950 --> 00:38:07,748
just canceled
their recording session.
732
00:38:07,886 --> 00:38:09,911
They said they had to get
to the club early.
733
00:38:10,054 --> 00:38:11,146
Any reason?
734
00:38:11,289 --> 00:38:13,257
They got an urgent message.
735
00:38:13,391 --> 00:38:15,325
From who? Saying what?
736
00:38:15,460 --> 00:38:16,928
Nobody knows.
737
00:38:17,061 --> 00:38:19,189
Wing Dobson's
at the recording studio.
738
00:38:19,330 --> 00:38:21,765
He was with them,
and he didn't know.
739
00:38:21,900 --> 00:38:25,097
Okay, uh...
tell Chip to stay on it.
740
00:38:25,236 --> 00:38:27,227
I'll be at the club.
741
00:38:36,848 --> 00:38:39,317
I saw you with that girl.
742
00:38:40,518 --> 00:38:42,111
A new one?
743
00:38:42,253 --> 00:38:44,085
Like my daughter?
744
00:38:45,223 --> 00:38:47,954
Mr. Walcott,
I never even met your daughter.
745
00:38:48,092 --> 00:38:49,287
You're lying.
746
00:38:49,427 --> 00:38:51,589
You're lying.
She was in your room.
747
00:38:53,464 --> 00:38:54,659
That's right.
748
00:38:54,799 --> 00:38:56,233
She bribed the hotel clerk
749
00:38:56,367 --> 00:38:58,335
while Danny and I
were giving a concert.
750
00:38:58,469 --> 00:39:00,164
She was high.
751
00:39:00,305 --> 00:39:02,034
And angry.
752
00:39:02,173 --> 00:39:05,302
'Cause I wouldn't let her
move in with me.
753
00:39:05,443 --> 00:39:07,468
So she wrecked the room and...
754
00:39:07,612 --> 00:39:09,080
then she killed herself.
755
00:39:09,214 --> 00:39:12,479
No.
It's all in the police report.
756
00:39:13,518 --> 00:39:14,917
I'm sorry.
757
00:39:15,053 --> 00:39:16,384
Maybe it was my fault.
758
00:39:16,521 --> 00:39:18,455
Maybe, if I'd talked to her...
759
00:39:21,459 --> 00:39:23,359
A lot of kids
hang around the concerts.
760
00:39:23,494 --> 00:39:25,326
Not because of Danny and me.
761
00:39:25,463 --> 00:39:27,158
We're not even real to them.
762
00:39:27,298 --> 00:39:29,357
There's something missing
in their lives,
763
00:39:29,500 --> 00:39:32,060
so they grab onto us.
764
00:39:38,109 --> 00:39:39,975
(CRYING)
765
00:39:40,111 --> 00:39:42,603
Your daughter
was just one of them.
766
00:39:42,747 --> 00:39:45,114
Just one of the kids.
767
00:39:47,051 --> 00:39:48,951
I never even talked to her.
768
00:39:49,988 --> 00:39:52,116
I know.
769
00:39:52,257 --> 00:39:55,090
She wrote me that she hated you.
770
00:39:56,594 --> 00:39:58,926
You wouldn't let her
be with you.
771
00:40:06,004 --> 00:40:07,995
I guess I had to blame somebody.
772
00:40:10,241 --> 00:40:12,710
I couldn't stand thinking
it was my fault.
773
00:40:14,078 --> 00:40:16,069
Maybe it wasn't anybody's fault.
774
00:40:18,583 --> 00:40:20,108
Can I do anything?
775
00:40:20,251 --> 00:40:22,242
No.
776
00:40:24,455 --> 00:40:26,947
No, just leave me alone.
777
00:40:40,571 --> 00:40:41,936
Hey, come on, man.
778
00:40:42,073 --> 00:40:43,541
I did two sets and an encore.
779
00:40:43,675 --> 00:40:46,042
Sorry, man. I got hung up.
780
00:40:46,177 --> 00:40:48,236
Yeah, I can dig it.
781
00:40:48,379 --> 00:40:51,246
Everything cool?
Yeah.
782
00:40:53,351 --> 00:40:56,082
Hey, I... I know you're tired,
we've been working hard,
783
00:40:56,220 --> 00:40:58,712
but we close tonight.
784
00:40:58,856 --> 00:41:00,915
Our last night.
785
00:41:01,059 --> 00:41:02,618
For a while.
786
00:41:02,760 --> 00:41:05,058
Hey, we need a nice, long rest.
787
00:41:05,196 --> 00:41:06,857
Hey, what do you say Hawaii?
788
00:41:06,998 --> 00:41:08,295
You know, all that sun
and surf...
789
00:41:08,433 --> 00:41:09,525
Lay off, Chris.
790
00:41:11,369 --> 00:41:13,360
Hey, what's bugging you, Danny?
791
00:41:16,074 --> 00:41:19,044
Remember five years ago tonight?
792
00:41:19,177 --> 00:41:21,271
We played our first gig here.
793
00:41:21,412 --> 00:41:22,573
Sure, I remember.
794
00:41:22,714 --> 00:41:24,614
Geez, those years
have gone by fast.
795
00:41:24,749 --> 00:41:27,343
Good years.
796
00:41:27,485 --> 00:41:29,886
They're my whole lifetime.
797
00:41:31,689 --> 00:41:33,783
There won't be any Hawaii
for me, Chris.
798
00:41:35,493 --> 00:41:37,484
Hey, something
is bugging you, Danny.
799
00:41:39,597 --> 00:41:41,793
Real bummer.
800
00:41:41,933 --> 00:41:43,924
I'm dying.
801
00:41:49,007 --> 00:41:50,497
You got to be putting me on.
802
00:41:50,641 --> 00:41:53,235
I'm not putting you on, Chris.
803
00:41:53,378 --> 00:41:56,177
I'm checking out.
804
00:41:58,216 --> 00:42:00,844
I'm dying of leukemia.
805
00:42:02,420 --> 00:42:05,287
Just a clean-cut...
806
00:42:05,423 --> 00:42:08,290
white-blooded all-American kid.
807
00:42:11,329 --> 00:42:13,525
Hey.
808
00:42:13,664 --> 00:42:16,929
Hey, you know I can't stay
on key without a solid backup.
809
00:42:17,969 --> 00:42:19,300
You'll manage.
810
00:42:19,437 --> 00:42:20,927
You'll be alive.
811
00:42:30,114 --> 00:42:32,481
Let's make music.
812
00:43:04,715 --> 00:43:09,585
♪ Lovers won and lost
too many times ♪
813
00:43:09,720 --> 00:43:15,284
♪ Makes me think
I'm losing my mind ♪
814
00:43:15,426 --> 00:43:20,489
♪ Too often you're left behind ♪
815
00:43:20,631 --> 00:43:26,161
♪ Some leave you cold,
some leave you blind ♪
816
00:43:26,304 --> 00:43:28,705
♪ Then a voice ♪
817
00:43:28,840 --> 00:43:32,674
♪ Comes to me ♪
818
00:43:32,810 --> 00:43:37,839
♪ Opening something to be ♪
819
00:43:37,982 --> 00:43:41,680
♪ Everything's fine. ♪
820
00:43:46,124 --> 00:43:48,616
Of course, everything's fine.
821
00:43:48,759 --> 00:43:50,625
Come on, let's make some music.
822
00:43:50,761 --> 00:43:52,729
You got it.
823
00:44:00,004 --> 00:44:02,871
♪ Give me just
a little more sunshine ♪
824
00:44:03,007 --> 00:44:06,170
♪ I think it could be
a bit brighter ♪
825
00:44:06,310 --> 00:44:09,644
♪ It's so hard to see tomorrow ♪
826
00:44:09,780 --> 00:44:12,977
♪ I think it was yesterday ♪
827
00:44:13,117 --> 00:44:16,280
♪ No reason to turn off
your sunshine ♪
828
00:44:16,420 --> 00:44:19,879
♪ If I'm gonna be here
tomorrow... ♪
829
00:44:28,933 --> 00:44:30,924
♪ ♪
830
00:44:59,897 --> 00:45:02,832
♪ I'll climb me
the tallest mountain ♪
831
00:45:02,967 --> 00:45:05,698
♪ And help you break
a brand-new day ♪
832
00:45:05,836 --> 00:45:09,500
♪ Shine down on the man
who's not watching ♪
833
00:45:09,640 --> 00:45:12,769
♪ Or listening
to what's going down ♪
834
00:45:12,910 --> 00:45:16,278
♪ He'll soon feel a warmth
which might get his attention ♪
835
00:45:16,414 --> 00:45:19,543
♪ He'll need more than me
'cause he's got no direction ♪
836
00:45:23,487 --> 00:45:27,685
♪ He's got no sun in his sky ♪
837
00:45:27,825 --> 00:45:29,657
♪ Oh, yeah ♪
838
00:45:29,794 --> 00:45:34,197
♪ He's just got
no sun in his sky ♪
839
00:45:34,332 --> 00:45:36,562
♪ Yeah ♪
840
00:45:42,974 --> 00:45:46,433
♪ Give me just
a little more sunshine ♪
841
00:45:46,577 --> 00:45:49,808
♪ I think it could be
a bit brighter ♪
842
00:45:49,947 --> 00:45:52,746
♪ It's so hard to see tomorrow ♪
843
00:45:52,883 --> 00:45:56,444
♪ I think it was yesterday ♪
844
00:45:56,587 --> 00:45:59,420
♪ No reason to turn off
your sunshine ♪
845
00:45:59,557 --> 00:46:02,993
♪ If I'm gonna be here
tomorrow ♪
846
00:46:03,127 --> 00:46:05,926
♪ I'll climb me
the tallest mountain ♪
847
00:46:06,063 --> 00:46:09,499
♪ And help you break
a brand-new day ♪
848
00:46:09,634 --> 00:46:11,898
♪ Shine down on the man
who's not watching... ♪
849
00:46:23,514 --> 00:46:24,811
Thanks.
850
00:46:24,949 --> 00:46:27,077
Any time.
851
00:46:32,623 --> 00:46:34,091
Wing.
852
00:46:35,126 --> 00:46:37,561
You really blew your cool,
Mannix.
853
00:46:37,695 --> 00:46:40,426
The word is out there's
a heavy contract out on Chris,
854
00:46:40,564 --> 00:46:43,261
and I was keeping
an eye on him... with that.
855
00:46:43,401 --> 00:46:44,960
Just in case.
856
00:46:45,102 --> 00:46:46,433
No kidding?
Yeah.
857
00:46:46,570 --> 00:46:47,901
Corvin?
858
00:46:49,307 --> 00:46:52,902
How much gambling money
does Wing owe the organization?
859
00:46:54,478 --> 00:46:56,776
350, maybe 400 grand.
860
00:46:56,914 --> 00:46:58,313
(DISTANT SIREN WAILING)
861
00:46:58,449 --> 00:47:01,248
Chris and Danny
are my best friends.
862
00:47:01,385 --> 00:47:03,649
Except Danny's dying.
863
00:47:03,788 --> 00:47:06,280
(SIREN GROWING CLOSER)
864
00:47:12,963 --> 00:47:15,022
If you got rid of Chris,
865
00:47:15,166 --> 00:47:17,863
you'd pick up a half a million
insurance bucks.
866
00:47:18,002 --> 00:47:20,664
Two for the price of one.
867
00:47:30,614 --> 00:47:32,104
I'm sorry, guys.
868
00:47:32,249 --> 00:47:33,580
Nothing personal.
869
00:47:39,757 --> 00:47:42,590
You win some,
and you lose some.
870
00:47:45,663 --> 00:47:47,688
Get me out of here.
871
00:47:51,569 --> 00:47:53,731
You got a match?
872
00:48:04,849 --> 00:48:06,317
Sorry, Danny.
873
00:48:06,450 --> 00:48:08,350
It's a dirty business, huh?
874
00:48:10,154 --> 00:48:12,179
Except for the talent...
that's pure gold.
875
00:48:15,693 --> 00:48:16,660
Come on.
876
00:48:16,794 --> 00:48:18,353
Let's go, Little Lamb.
877
00:48:58,803 --> 00:49:01,966
♪ Give me just
a little more sunshine ♪
878
00:49:02,106 --> 00:49:05,235
♪ I think it could be
a bit brighter ♪
879
00:49:05,376 --> 00:49:08,641
♪ It's so hard to see tomorrow ♪
880
00:49:08,779 --> 00:49:11,942
♪ I think it was yesterday ♪
881
00:49:12,082 --> 00:49:15,245
♪ No reason
to turn off your sunshine ♪
882
00:49:15,386 --> 00:49:18,481
♪ If I'm gonna
be here tomorrow ♪
883
00:49:18,622 --> 00:49:21,819
♪ I'll climb me
the tallest mountain ♪
884
00:49:21,959 --> 00:49:24,894
♪ And help you break
a brand-new day ♪
885
00:49:25,029 --> 00:49:28,488
♪ Shine down on the man
who's not watching ♪
886
00:49:28,632 --> 00:49:31,795
♪ Or listening
to what's going down ♪
887
00:49:31,936 --> 00:49:35,304
♪ You'll soon feel a warmth
which might get his attention ♪
888
00:49:35,439 --> 00:49:38,534
♪ You'll need more than me
'cause he's got no direction ♪
889
00:49:38,676 --> 00:49:41,805
♪ He's really
no different than I ♪
890
00:49:41,946 --> 00:49:47,112
♪ He's just got
no sun in his sky ♪
891
00:49:47,251 --> 00:49:48,685
♪ Oh, yeah ♪
892
00:49:48,819 --> 00:49:53,256
♪ He's just got
no sun in his sky ♪
893
00:49:53,390 --> 00:49:55,552
♪ Yeah ♪
894
00:49:55,693 --> 00:50:01,530
♪ He's just got
no sun in his sky. ♪
61365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.